mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-24 01:58:12 +08:00
2474 lines
118 KiB
YAML
2474 lines
118 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
|
#
|
|
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
|
|
|
gl:
|
|
js:
|
|
number:
|
|
format:
|
|
separator: "."
|
|
delimiter: ","
|
|
human:
|
|
storage_units:
|
|
format: '%n %u'
|
|
units:
|
|
byte:
|
|
one: Byte
|
|
other: Bytes
|
|
gb: GB
|
|
kb: KB
|
|
mb: MB
|
|
tb: TB
|
|
short:
|
|
thousands: "{{number}}k"
|
|
millions: "{{number}}M"
|
|
dates:
|
|
time: "h:mm a"
|
|
timeline_date: "MMM YYYY"
|
|
long_no_year: "D MMM h:mm a"
|
|
long_no_year_no_time: "D MMM"
|
|
full_no_year_no_time: "D MMMM"
|
|
long_with_year: "D MMM, YYYY h:mm a"
|
|
long_with_year_no_time: "D MMM, YYYY"
|
|
full_with_year_no_time: "D MMMM, YYYY"
|
|
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
|
|
long_date_without_year: "D MMM, LT"
|
|
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
|
|
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
|
|
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
|
|
wrap_ago: "fai %{date}"
|
|
tiny:
|
|
half_a_minute: "< 1m"
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: "< 1s"
|
|
other: "< %{count}s"
|
|
x_seconds:
|
|
one: "1s"
|
|
other: "%{count}s"
|
|
x_minutes:
|
|
one: "1m"
|
|
other: "%{count}m"
|
|
about_x_hours:
|
|
one: "1h"
|
|
other: "%{count}h"
|
|
x_days:
|
|
one: "1d"
|
|
other: "%{count}d"
|
|
about_x_years:
|
|
one: "1ano"
|
|
other: "%{count}anos"
|
|
over_x_years:
|
|
one: "> 1ano"
|
|
other: "> %{count}anos"
|
|
almost_x_years:
|
|
one: "1ano"
|
|
other: "%{count}anos"
|
|
date_month: "D MMM"
|
|
date_year: "MMM 'YY"
|
|
medium:
|
|
x_minutes:
|
|
one: "1 min"
|
|
other: "%{count} mins"
|
|
x_hours:
|
|
one: "1 hora"
|
|
other: "%{count} horas"
|
|
x_days:
|
|
one: "1 día"
|
|
other: "%{count} días"
|
|
date_year: "D MMM, 'YY"
|
|
medium_with_ago:
|
|
x_minutes:
|
|
one: "Hai 1 min."
|
|
other: "Hai %{count} min."
|
|
x_hours:
|
|
one: "Hai 1 hora"
|
|
other: "Hai %{count} horas"
|
|
x_days:
|
|
one: "Hai 1 día"
|
|
other: "Hai %{count} días"
|
|
later:
|
|
x_days:
|
|
one: "1 día despois"
|
|
other: "%{count} días despois"
|
|
x_months:
|
|
one: "1 mes despois"
|
|
other: "%{count} meses despois"
|
|
x_years:
|
|
one: "1 anos despois"
|
|
other: "%{count} anos despois"
|
|
previous_month: 'Mes anterior'
|
|
next_month: 'Mes seguinte'
|
|
share:
|
|
topic: 'compartir unha ligazón a este tema'
|
|
post: 'publicación %{postNumber}'
|
|
close: 'pechar'
|
|
twitter: 'compartir esta ligazón no Twitter'
|
|
facebook: 'compartir esta ligazón no Facebook'
|
|
google+: 'compartir esta ligazón no Google+'
|
|
email: 'enviar esta ligazón nun correo electrónico'
|
|
action_codes:
|
|
public_topic: "fixo esta publicación pública no %{when}"
|
|
private_topic: "fixo esta publicación privada no %{when}"
|
|
split_topic: "este tema dividiuse o %{when}"
|
|
invited_user: "convidou a %{who} %{when}"
|
|
invited_group: "invitou %{who} o %{when}"
|
|
removed_user: "eliminou a %{who} %{when}"
|
|
removed_group: "eliminou %{who} o %{when}"
|
|
autoclosed:
|
|
enabled: 'pechado o %{when}'
|
|
disabled: 'aberto o %{when}'
|
|
closed:
|
|
enabled: 'pechado o %{when}'
|
|
disabled: 'aberto o %{when}'
|
|
archived:
|
|
enabled: 'arquivado o %{when}'
|
|
disabled: 'desarquivado o %{when}'
|
|
pinned:
|
|
enabled: 'pegado o %{when}'
|
|
disabled: 'despegado o %{when}'
|
|
pinned_globally:
|
|
enabled: 'pegado globalmente o %{when}'
|
|
disabled: 'despegado o %{when}'
|
|
visible:
|
|
enabled: 'listado o %{when}'
|
|
disabled: 'retirado da lista o %{when}'
|
|
topic_admin_menu: "accións do administrador de temas"
|
|
wizard_required: "É hora de configura-lo teu foro! <a href='%{url}' data-auto-route='true'>Inicie o Asistente de Configuración</a>!"
|
|
emails_are_disabled: "Todos os correos electrónicos saíntes foron desactivados globalmente por un administrador. Non se enviará ningún tipo de notificación por correo electrónico."
|
|
s3:
|
|
regions:
|
|
us_east_1: "EE.UU. Leste (N. Virxinia)"
|
|
us_west_1: "EE.UU. Oeste (N. California)"
|
|
us_west_2: "EE.UU. Oeste (Oregón)"
|
|
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EE.UU)"
|
|
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
|
|
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
|
|
ap_southeast_1: "Asia Pacífico (Singapur)"
|
|
ap_southeast_2: "Asia Pacífico (Sidney)"
|
|
ap_northeast_1: "Asia Pacífico (Tokio)"
|
|
ap_northeast_2: "Asia Pacífico (Seúl)"
|
|
sa_east_1: "América do Sur (São Paulo)"
|
|
edit: 'editar o título e a categoría deste tema'
|
|
not_implemented: "Sentímolo pero esta funcionalidade non se implementou aínda."
|
|
no_value: "Non"
|
|
yes_value: "Si"
|
|
generic_error: "Sentímolo pero produciuse un erro."
|
|
generic_error_with_reason: "Produciuse un erro: %{error}"
|
|
sign_up: "Crear unha conta"
|
|
log_in: "Iniciar sesión"
|
|
age: "Idade"
|
|
joined: "Inscrito"
|
|
admin_title: "Admin"
|
|
flags_title: "Denuncias"
|
|
show_more: "amosar máis"
|
|
show_help: "opcións"
|
|
links: "Ligazóns"
|
|
links_lowercase:
|
|
one: "ligazón"
|
|
other: "ligazóns"
|
|
faq: "FAQ"
|
|
guidelines: "Directrices"
|
|
privacy_policy: "Normas de confidencialidade"
|
|
privacy: "Confidencialidade"
|
|
terms_of_service: "Termos do servizo"
|
|
mobile_view: "Visualización móbil"
|
|
desktop_view: "Visualización en escritorio"
|
|
you: "Ti"
|
|
or: "ou"
|
|
now: "agora mesmiño"
|
|
read_more: 'ler máis'
|
|
more: "Máis"
|
|
less: "Menos"
|
|
never: "nunca"
|
|
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
|
|
every_hour: "cada hora"
|
|
daily: "diariamente"
|
|
weekly: "semanalmente"
|
|
every_two_weeks: "cada dúas semanas"
|
|
every_three_days: "cada tres días"
|
|
max_of_count: "máx. de {{count}}"
|
|
alternation: "ou"
|
|
character_count:
|
|
one: "{{count}} carácter"
|
|
other: "{{count}} caracteres"
|
|
suggested_topics:
|
|
title: "Temas suxeridos"
|
|
pm_title: "Mensaxes suxeridas"
|
|
about:
|
|
simple_title: "Verbo de"
|
|
title: "Verbo de %{title}"
|
|
stats: "Estatísticas do sitio"
|
|
our_admins: "Administradores"
|
|
our_moderators: "Os moderadores"
|
|
stat:
|
|
all_time: "Todos"
|
|
last_7_days: "Últimos 7 días"
|
|
last_30_days: "Últimos 30 días"
|
|
like_count: "Gústames"
|
|
topic_count: "Temas"
|
|
post_count: "Publicacións"
|
|
active_user_count: "Usuarios activos"
|
|
contact: "Contacta connosco"
|
|
contact_info: "No caso dunha incidencia crítica ou asunto urxente que afecte este sitio, contacta connosco en %{contact_info}."
|
|
bookmarked:
|
|
title: "Marcador"
|
|
clear_bookmarks: "Limpar marcadores"
|
|
help:
|
|
bookmark: "Preme para engadir aos marcadores a publicación inicial deste tema"
|
|
unbookmark: "Preme para retirar todos os marcadores deste tema"
|
|
bookmarks:
|
|
not_logged_in: "cómpre que teñas a sesión iniciada para engadir unha publicación aos marcadores"
|
|
created: "engadiches aos marcadores esta publicación"
|
|
not_bookmarked: "Acabas de ler esta publicación; preme para engadila aos marcadores"
|
|
last_read: "esta é a última publicación lida por ti; preme para engadila aos marcadores"
|
|
remove: "Eliminar marcador"
|
|
confirm_clear: "Confirmas o borrado de todos os marcadores deste tema?"
|
|
topic_count_latest:
|
|
one: "{{count}} tema novo ou actualizado."
|
|
other: "{{count}} temas novos ou actualizados."
|
|
topic_count_unread:
|
|
one: "{{count}} tópico sen ler."
|
|
other: "{{count}} temas sen ler."
|
|
topic_count_new:
|
|
one: "{{count}} tópico novo"
|
|
other: "{{count}} temas novos"
|
|
click_to_show: "Preme para amosar."
|
|
preview: "previsualizar"
|
|
cancel: "cancelar"
|
|
save: "Gardar cambios"
|
|
saving: "Gardando...."
|
|
saved: "Gardado!"
|
|
upload: "Actualizar"
|
|
uploading: "Actualizando..."
|
|
uploading_filename: "Actualizando {{filename}}..."
|
|
uploaded: "Actualizado!"
|
|
enable: "Activar"
|
|
disable: "Desactivar"
|
|
undo: "Desfacer"
|
|
revert: "Reverter"
|
|
failed: "Fallou"
|
|
banner:
|
|
close: "Desbotar este báner."
|
|
edit: "Editar este báner »"
|
|
choose_topic:
|
|
none_found: "Non se atoparon temas."
|
|
title:
|
|
search: "Buscar un tema polo nome, URL ou ID:"
|
|
placeholder: "escribe o título do tema aquí"
|
|
queue:
|
|
topic: "Tema:"
|
|
approve: 'Aprobar'
|
|
reject: 'Rexeitar'
|
|
delete_user: 'Eliminar usuario'
|
|
title: "Cómpre aprobación"
|
|
none: "Non hai publicacións para revisar."
|
|
edit: "Editar"
|
|
cancel: "Cancelar"
|
|
view_pending: "ver as publicacións pendentes"
|
|
has_pending_posts:
|
|
one: "Este tema ten <b>{{count}}</b> publicación agardando aprobación"
|
|
other: "Este tema ten <b>{{count}}</b> publicacións agardando aprobación."
|
|
confirm: "Gardar os cambios"
|
|
delete_prompt: "Confirmas a eliminación de <b>%{username}</b>? Eliminaranse todas as súas publicacións e bloquearase o seu correo electrónico e enderezo IP."
|
|
approval:
|
|
title: "A publicación necesita aprobación"
|
|
description: "Recibimos a túa nova publicación pero cómpre que sexa aprobada por un moderador antes de aparecer. Ten paciencia."
|
|
pending_posts:
|
|
one: "Tes <strong>{{count}}</strong> publicación pendente."
|
|
other: "Tes <strong>{{count}}</strong> publicacións pendentes."
|
|
ok: "De acordo"
|
|
user_action:
|
|
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> publicou <a href='{{topicUrl}}'>o tema</a>"
|
|
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Ti</a> publicaches <a href='{{topicUrl}}'>o tema</a>"
|
|
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
|
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Ti</a> respondiches a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
|
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu ao tema <a href='{{topicUrl}}'></a>"
|
|
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Ti</a> respondiches ao tema <a href='{{topicUrl}}'></a>"
|
|
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> citou a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
|
|
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> citou a <a href='{{user2Url}}'>, vaia, a ti.</a>"
|
|
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Ti</a> citaches a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
|
|
posted_by_user: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
|
posted_by_you: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>ti</a>"
|
|
sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
|
sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>, vaia, ti mesmo.</a>"
|
|
directory:
|
|
filter_name: "filtrar por nome de usuario"
|
|
title: "Usuarios"
|
|
likes_given: "Dados"
|
|
likes_received: "Recibidos"
|
|
time_read: "Tempo de lectura"
|
|
topic_count: "Temas"
|
|
topic_count_long: "Temas creados"
|
|
post_count: "Respostas"
|
|
post_count_long: "Respostas publicadas"
|
|
no_results: "Non se atoparon resultados."
|
|
days_visited: "Visitas"
|
|
days_visited_long: "Días visitados"
|
|
posts_read: "Lidas"
|
|
posts_read_long: "Publicacións lidas"
|
|
total_rows:
|
|
one: "Un usuario"
|
|
other: "%{count} usuarios"
|
|
groups:
|
|
add: "Engadir"
|
|
selector_placeholder: "Engadir membros"
|
|
owner: "propietario"
|
|
visible: "O grupo é visíbel para todos os usuarios."
|
|
title:
|
|
one: "grupo"
|
|
other: "grupos"
|
|
members: "Membros"
|
|
topics: "Temas"
|
|
posts: "Publicacións"
|
|
mentions: "Mencións"
|
|
messages: "Mensaxes"
|
|
alias_levels:
|
|
title: "Quen pode enviar mensaxes e @mención a este grupo?"
|
|
nobody: "Ninguén"
|
|
only_admins: "Só administradores"
|
|
mods_and_admins: "Só moderadores e administradores"
|
|
members_mods_and_admins: "Só membros do grupo, moderadores e administradores"
|
|
everyone: "Todos"
|
|
trust_levels:
|
|
title: "Nivel de confianza automático concedido aos membros cando son engadidos:"
|
|
none: "Ningún"
|
|
notifications:
|
|
watching:
|
|
title: "Ver"
|
|
description: "Notificaráseche cada publicación nova en cada mensaxe e amosarase o número de novas respostas."
|
|
tracking:
|
|
title: "Seguimento"
|
|
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde e tamén aparecerá o número de novas respostas."
|
|
regular:
|
|
title: "Normal"
|
|
description: "Notificaráseche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
|
|
muted:
|
|
title: "Silenciado"
|
|
description: "Non recibirás notificacións de nada relacionado con novos temas neste grupo."
|
|
user_action_groups:
|
|
'1': "Gústames dados"
|
|
'2': "Gústames recibidos"
|
|
'3': "Marcadores"
|
|
'4': "Temas"
|
|
'5': "Respostas"
|
|
'6': "Respostas"
|
|
'7': "Mencións"
|
|
'9': "CItas"
|
|
'11': "Edicións"
|
|
'12': "Enviar elementos"
|
|
'13': "Caixa de entrada"
|
|
'14': "Pendente"
|
|
categories:
|
|
all: "todas as categorías"
|
|
all_subcategories: "todo"
|
|
no_subcategory: "ningunha"
|
|
category: "Categoría"
|
|
category_list: "Amosar a lista de categorías"
|
|
reorder:
|
|
title: "Reordenar as categorías"
|
|
title_long: "Reorganizar a lista de categorías"
|
|
fix_order: "Fixar as posicións"
|
|
fix_order_tooltip: "Non todas as categorías teñen un número de posición único, e iso pode causar resultados inesperados."
|
|
save: "Gardar orde"
|
|
apply_all: "Aplicar"
|
|
position: "Posición"
|
|
posts: "Publicacións"
|
|
topics: "Temas"
|
|
latest: "Últimos"
|
|
latest_by: "últimos de"
|
|
toggle_ordering: "trocar o control de ordenación"
|
|
subcategories: "Subcategorías"
|
|
topic_stat_sentence:
|
|
one: "%{count} tema novo no último %{unit}."
|
|
other: "%{count} temas novos no último %{unit}."
|
|
ip_lookup:
|
|
title: Busca do enderezo IP
|
|
hostname: Nome do servidor
|
|
location: Localización
|
|
location_not_found: (descoñecido)
|
|
organisation: Organización
|
|
phone: Teléfono
|
|
other_accounts: "Outras contas co mesmo enderezo IP:"
|
|
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
|
|
username: "nome do usuario"
|
|
trust_level: "NdeC"
|
|
read_time: "tempo de lectura"
|
|
topics_entered: "temas introducidos"
|
|
post_count: "# publicacións"
|
|
confirm_delete_other_accounts: "Confirma que quere eliminar estas contas?"
|
|
user_fields:
|
|
none: "(seleccione unha opción)"
|
|
user:
|
|
said: "{{username}}:"
|
|
profile: "Perfil"
|
|
mute: "Silenciar"
|
|
edit: "Editar preferencias"
|
|
new_private_message: "Nova mensaxe"
|
|
private_message: "Mensaxe"
|
|
private_messages: "Mensaxes"
|
|
activity_stream: "Actividade"
|
|
preferences: "Preferencias"
|
|
expand_profile: "Expandir"
|
|
bookmarks: "Marcadores"
|
|
bio: "Verbo de min"
|
|
invited_by: "Convidado por"
|
|
trust_level: "Nivel de confianza"
|
|
notifications: "Notificacións"
|
|
statistics: "Estatísticas"
|
|
desktop_notifications:
|
|
label: "Notificacións en escritorio"
|
|
not_supported: "Este navegador non admite notificacións. Desculpe."
|
|
perm_default: "Acender notificacións"
|
|
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
|
|
perm_denied_expl: "Denegaches o permiso para notificacións no teu navegador. Modifica os axustes para recibir notificacións no teu navegador."
|
|
disable: "Desactivar as notificacións"
|
|
enable: "Activar as notificacións"
|
|
each_browser_note: "Nota: Tes que cambiar este axuste en cadanseu navegador que utilices."
|
|
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas notificacións sen ler como lidas"
|
|
disable_jump_reply: "Non saltar á miña publicación despois de que responda"
|
|
dynamic_favicon: "Amosar o número de temas novos / actualizados na icona do navegador"
|
|
external_links_in_new_tab: "Abrir todas as ligazóns externas nunha nova lapela"
|
|
enable_quoting: "Activar as comiñas de resposta para o texto realzado"
|
|
change: "cambiar"
|
|
moderator: "{{user}} é moderador"
|
|
admin: "{{user}} é administrador"
|
|
moderator_tooltip: "Este usuario é un moderador"
|
|
admin_tooltip: "Este usuario é un administrador"
|
|
blocked_tooltip: "Este usuario está bloqueado"
|
|
suspended_notice: "Este usuario está suspendido até o {{date}}."
|
|
suspended_reason: "Razón:"
|
|
github_profile: "Github"
|
|
watched_categories: "Visto"
|
|
tracked_categories: "Seguido"
|
|
muted_categories: "Silenciado"
|
|
muted_categories_instructions: "Non se che notificará nada sobre os temas novos nestas categorías e non aparecerán na lista de últimos."
|
|
delete_account: "Eliminar a miña conta"
|
|
delete_account_confirm: "Confirmas que queres eliminar definitivamente a túa conta? Esta acción non se pode desfacer!"
|
|
deleted_yourself: "A túa conta acaba de ser eliminada completamente."
|
|
delete_yourself_not_allowed: "Non podes eliminar a túa conta neste intre. Contacta cun administrador para que este a elimine por ti. "
|
|
unread_message_count: "Mensaxes"
|
|
admin_delete: "Eliminar"
|
|
users: "Usuarios"
|
|
muted_users: "Silenciado"
|
|
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificacións destes usuarios."
|
|
muted_topics_link: "Amosar os temas silenciados"
|
|
automatically_unpin_topics: "Despegar os temas automaticamente cando alcance o fondo."
|
|
staff_counters:
|
|
flags_given: "denuncias útiles"
|
|
flagged_posts: "publicacións denunciadas"
|
|
deleted_posts: "publicacións eliminadas"
|
|
suspensions: "suspensións"
|
|
warnings_received: "advertencias"
|
|
messages:
|
|
all: "Todo"
|
|
inbox: "Caixa de entrada"
|
|
sent: "Enviados"
|
|
archive: "Arquivo"
|
|
groups: "Os meus grupos"
|
|
bulk_select: "Seleccionar mensaxes"
|
|
move_to_inbox: "Mover á caixa de entrada"
|
|
move_to_archive: "Arquivo"
|
|
failed_to_move: "Produciuse un fallo ao mover as mensaxes seleccionadas (quizais a rede está caída)"
|
|
select_all: "Seleccionar todo"
|
|
change_password:
|
|
success: "(correo enviado)"
|
|
in_progress: "(enviando o correo)"
|
|
error: "(erro)"
|
|
action: "Enviar correo para restabelecer o contrasinal"
|
|
set_password: "Estabelecer o contrasinal"
|
|
change_about:
|
|
title: "Cambiar «Verbo de min»"
|
|
change_username:
|
|
title: "Cambiar o nome do usuario"
|
|
taken: "Sentímolo pero este nome xa está en uso."
|
|
error: "Produciuse un erro cambiando o teu nome de usuario."
|
|
invalid: "Este usuario é incorrecto. Só pode contar números e letras."
|
|
change_email:
|
|
title: "Cambiar o correo electrónico"
|
|
taken: "Sentímolo pero este correo non está dispoñíbel."
|
|
error: "Produciuse un erro cambiando o correo electrónico. Quizais ese enderezo xa está en uso."
|
|
success: "Enviamos un correo electrónico a ese enderezo. Sigue as instrucións de confirmación."
|
|
change_avatar:
|
|
title: "Cambia a foto do perfil"
|
|
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baseado en"
|
|
gravatar_title: "Cambia o avatar no sitio web de Gravatar"
|
|
refresh_gravatar_title: "Actualiza o teu Gravatar"
|
|
letter_based: "Imaxe do perfil asignada polo sistema"
|
|
uploaded_avatar: "Imaxe personalizada"
|
|
uploaded_avatar_empty: "Engadir unha imaxe personalizada"
|
|
upload_title: "Envía a túa imaxe"
|
|
upload_picture: "Enviar imaxe"
|
|
image_is_not_a_square: "Aviso: recortamos a túa imaxe; a largura e a altura eran distintas."
|
|
cache_notice: "Cambiaches correctamente a túa imaxe do perfil pero quizais tarde un chisco en aparecer debido á xestión da caché do navegador."
|
|
change_profile_background:
|
|
title: "Fondo do perfil"
|
|
instructions: "Os fondos dos perfís centraranse e terán unha largura predeterminada de 850px."
|
|
change_card_background:
|
|
title: "Fondo das fichas dos usuarios"
|
|
instructions: "As imaxes dos fondos centraranse e terán unha largura predeterminada de 590px."
|
|
email:
|
|
title: "Correo electrónico"
|
|
ok: "Enviarémosche un correo electrónico para confirmar"
|
|
invalid: "Introduce un enderezo de correo electrónico correcto"
|
|
authenticated: "O teu enderezo de correo electrónico foi autenticado por {{provider}}"
|
|
frequency_immediately: "Enviarémosche un correo-e axiña se non liches sobre o que che estamos a enviar."
|
|
frequency:
|
|
one: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos no último minuto."
|
|
other: "Só che eviaremos un correo-e se non te vimos nos últimos {{count}} minutos."
|
|
name:
|
|
title: "Nome"
|
|
instructions_required: "Nome completo"
|
|
too_short: "O nome é curto de mais"
|
|
ok: "O nome parece correcto"
|
|
username:
|
|
title: "Nome do usuario"
|
|
short_instructions: "A xente pode mencionarte como @{{username}}"
|
|
available: "O nome de usuario está dispoñíbel"
|
|
not_available: "Non dispoñíbel. Tentar {{suggestion}}?"
|
|
too_short: "O nome do usuario é curto de máis"
|
|
too_long: "O nome do usuario é longo de máis"
|
|
checking: "Comprobando a dispoñibilidade do nome do usuario..."
|
|
prefilled: "O correo electrónico coincide co nome do usuario rexistrado"
|
|
locale:
|
|
title: "Idioma da interface"
|
|
instructions: "Idioma da interface do usuario. Cambiará cando actualices a páxina."
|
|
default: "(predeterminado)"
|
|
password_confirmation:
|
|
title: "O contrasinal outra vez"
|
|
last_posted: "Última publicación"
|
|
last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
|
|
last_seen: "Visto"
|
|
created: "Inscrito"
|
|
log_out: "Saír da sesión"
|
|
location: "Localización"
|
|
card_badge:
|
|
title: "Insignia na ficha do usuario"
|
|
website: "Sitio web"
|
|
email_settings: "Correo electrónico"
|
|
like_notification_frequency:
|
|
title: "Notificar cando reciba gústames"
|
|
always: "Sempre"
|
|
first_time_and_daily: "A primeira vez que unha publicación reciba un gústame e diariamente"
|
|
first_time: "A primeira vez que unha publicación lle gusta a alguén"
|
|
never: "Nunca"
|
|
email_previous_replies:
|
|
title: "Incluír as respostas previas no final dos correos electrónicos"
|
|
unless_emailed: "excepto os enviados anteriormente"
|
|
always: "sempre"
|
|
never: "nunca"
|
|
email_digests:
|
|
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
|
|
every_hour: "cada hora"
|
|
daily: "diariamente"
|
|
every_three_days: "cada tres días"
|
|
weekly: "semanalmente"
|
|
every_two_weeks: "cada dúas semanas"
|
|
email_in_reply_to: "Incluír nos correos un extracto das respostas á publicación"
|
|
email_direct: "Enviar un correo electrónico cando alguén me cite, responda a unha das miñas publicacións, mencione o meu @nome_do_usuario ou me convide a un tema."
|
|
email_private_messages: "Enviar correo electrónico cando alguén me mande unha mensaxe"
|
|
email_always: "Enviar notificación por correo-e incluso cando estea activo no sitio"
|
|
other_settings: "Outro"
|
|
categories_settings: "Categorías"
|
|
new_topic_duration:
|
|
label: "Considerar novos temas cando"
|
|
not_viewed: "Aínda non os vin"
|
|
last_here: "creados desde a última vez que estiven aquí"
|
|
after_1_day: "creados no último día"
|
|
after_2_days: "creados nos últimos 2 días"
|
|
after_1_week: "creados na última semana"
|
|
after_2_weeks: "creados nas última 2 semanas"
|
|
auto_track_topics: "Facer seguimento automático dos temas nos que entro"
|
|
auto_track_options:
|
|
never: "nunca"
|
|
immediately: "inmediatamente"
|
|
after_30_seconds: "despois de 30 segundos "
|
|
after_1_minute: "despois de 1 minuto"
|
|
after_2_minutes: "despois de 2 minutos"
|
|
after_3_minutes: "despois de 3 minutos"
|
|
after_4_minutes: "despois de 4 minutos"
|
|
after_5_minutes: "despois de 5 minutos"
|
|
after_10_minutes: "despois de 10 minutos"
|
|
invited:
|
|
search: "escribir para buscar convites..."
|
|
title: "Convites"
|
|
user: "Usuario convidado"
|
|
sent: "Enviado"
|
|
none: "Non hai convites pendentes de ver."
|
|
truncated:
|
|
one: "Amosando o primeiro convite."
|
|
other: "Amosando os primeiros {{count}} convites."
|
|
redeemed: "Convites utilizados"
|
|
redeemed_tab: "Utilizados"
|
|
redeemed_tab_with_count: "Utilizados ({{count}})"
|
|
redeemed_at: "Utilizados"
|
|
pending: "Convites pendentes"
|
|
pending_tab: "Pendente"
|
|
pending_tab_with_count: "Pendentes ({{count}})"
|
|
topics_entered: "Temas vistos"
|
|
posts_read_count: "Publicacións lidas"
|
|
expired: "Este convite caducou."
|
|
rescind: "Eliminar"
|
|
rescinded: "Convite eliminado"
|
|
reinvite: "Reenviar convite"
|
|
reinvited: "Convite reenviado"
|
|
time_read: "Tempo de lectura"
|
|
days_visited: "Días visitado"
|
|
account_age_days: "Tempo da conta en días"
|
|
create: "Enviar un convite"
|
|
generate_link: "Copiar a ligazón do convite"
|
|
bulk_invite:
|
|
text: "Convidar en grupo desde un ficheiro"
|
|
success: "O ficheiro enviouse correctamente, notificaráseche por mensaxe cando remate o proceso."
|
|
password:
|
|
title: "Contrasinal"
|
|
too_short: "O teu contrasinal é demasiado curto."
|
|
common: "O contrasinal é demasiado habitual."
|
|
same_as_username: "O contrasinal é igual ao nome do usuario."
|
|
same_as_email: "O contrasinal é igual ao correo electrónico."
|
|
ok: "O contrasinal semella bo."
|
|
summary:
|
|
title: "Resumo"
|
|
stats: "Estatísticas"
|
|
top_replies: "Respostas destacadas"
|
|
more_replies: "Máis respostas"
|
|
top_topics: "Temas destacados"
|
|
more_topics: "Máis temas"
|
|
top_badges: "Insignias principais"
|
|
more_badges: "Máis insignias"
|
|
associated_accounts: "Accesos"
|
|
ip_address:
|
|
title: "Último enderezo IP"
|
|
registration_ip_address:
|
|
title: "Rexistro de enderezos IP"
|
|
avatar:
|
|
title: "Imaxe do perfil"
|
|
header_title: "perfil, mensaxes, marcadores e preferencias"
|
|
title:
|
|
title: "Título"
|
|
filters:
|
|
all: "Todo"
|
|
stream:
|
|
posted_by: "Publicado por"
|
|
sent_by: "Enviado por"
|
|
private_message: "mensaxe"
|
|
the_topic: "o tema"
|
|
loading: "Cargando..."
|
|
errors:
|
|
prev_page: "ao tentar cargar"
|
|
reasons:
|
|
network: "Erro de rede"
|
|
server: "Erro do servidor"
|
|
forbidden: "Acceso denegado"
|
|
unknown: "Erro"
|
|
not_found: "Páxina non atopada"
|
|
desc:
|
|
network: "Por favor, comproba a conexión."
|
|
network_fixed: "Parece que xa estamos de volta."
|
|
server: "Código do erro: {{status}}"
|
|
forbidden: "Non tes permiso para ver isto"
|
|
not_found: "Vaites, o aplicativo tentou cargar unha URL inexistente."
|
|
unknown: "Algo foi mal."
|
|
buttons:
|
|
back: "Volver"
|
|
again: "Tentar de novo"
|
|
fixed: "Cargar páxina"
|
|
close: "Pechar"
|
|
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de actualizarse. Queres recargar a páxina para ter a última versión?"
|
|
logout: "Fuches desconectado."
|
|
refresh: "Actualizar"
|
|
read_only_mode:
|
|
enabled: "Este sitio está en modo só-lectura. Continúe navegando pero responder, gustar e outras accións estarán desactivadas polo de agora."
|
|
login_disabled: "Cando o sitio está no modo de só-lectura, desactívase o inicio de sesión."
|
|
logout_disabled: "O peche de sesión desactívase mentres o sitio está en modo de só lectura."
|
|
too_few_topics_and_posts_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Comecemos a discusión!</a> Hai actualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> temas e <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> publicacións. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar."
|
|
too_few_topics_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Comecemos a discusión!</a> Hai actualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> temas. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar."
|
|
too_few_posts_notice: "<a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>Comecemos a discusión!</a> Hai actualmente <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> publicacións. Os novos visitantes precisan algunhas conversas par ler e participar."
|
|
learn_more: "saber máis..."
|
|
year: 'ano'
|
|
year_desc: 'temas creados nos últimos 365 días'
|
|
month: 'mes'
|
|
month_desc: 'temas creados nos últimos 30 días'
|
|
week: 'semana'
|
|
week_desc: 'temas creados nos últimos 7 días'
|
|
day: 'día'
|
|
first_post: Publicación inicial
|
|
mute: Silenciar
|
|
unmute: Non silenciar
|
|
last_post: Última publicación
|
|
last_reply_lowercase: última resposta
|
|
replies_lowercase:
|
|
one: resposta
|
|
other: respostas
|
|
signup_cta:
|
|
sign_up: "Rexistrarse"
|
|
hide_session: "Lembrarmo mañá"
|
|
hide_forever: "non grazas"
|
|
hidden_for_session: "De acordo, preguntareicho mañá. Tamén podes usar «Iniciar sesión» para crear unha conta."
|
|
intro: "Ei! :heart_eyes: Semella que gozas coa discusión pero non abriches ningunha conta."
|
|
value_prop: "Cando creas unha conta, lembramos exactamente o que liches. Deste xeito sempre volves exactamente onde o deixaches. Podes recibir notificación aquí e vía correo electrónico sempre que se fagan publicacións. E podes darlle a Gústame nas publicacións para compartir o cariño. :heartbeat: "
|
|
summary:
|
|
enabled_description: "Estás vendo un resumo deste tema: as publicacións máis interesantes determinadas pola comunidade"
|
|
description: "Hai <b>{{replyCount}}</b> respostas."
|
|
description_time: "Hai <b>{{replyCount}}</b> respostas cun tempo estimado de lectura de <b>{{readingTime}} minutos</b>."
|
|
enable: 'Resumir este tema'
|
|
disable: 'Amosar todas as publicacións'
|
|
deleted_filter:
|
|
enabled_description: "Este tema contén publicacións eliminadas, que se ocultaron."
|
|
disabled_description: "Móstranse as publicacións eliminadas do tema."
|
|
enable: "Ocultar publicacións eliminadas"
|
|
disable: "Amosar as publicacións eliminadas"
|
|
private_message_info:
|
|
title: "Mensaxe"
|
|
invite: "Convidar a outros..."
|
|
remove_allowed_user: "Confirmas a eliminación de {{name}} desta mensaxe?"
|
|
email: 'Correo electrónico'
|
|
username: 'Nome do usuario'
|
|
last_seen: 'Visto'
|
|
created: 'Creado'
|
|
created_lowercase: 'creado'
|
|
trust_level: 'Nivel de confianza'
|
|
search_hint: 'nome do usuario, correo-e ou enderezo IP'
|
|
create_account:
|
|
title: "Crear unha conta nova"
|
|
failed: "Algo foi mal, quizais este correo electrónico xa está rexistrado, tenta coa ligazón de «Esquecín o contrasinal»."
|
|
forgot_password:
|
|
title: "Contrasinal restabelecido"
|
|
action: "Esquecín o contrasinal"
|
|
invite: "Introduce o nome do usuario ou correo electrónico, e enviaráseche un correo para restabelecer o contrasinal"
|
|
reset: "Restabelecer contrasinal"
|
|
complete_username: "Se unha conta corresponde ao nome de usuario <b>%{username}</b>, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
|
|
complete_email: "Se unha conta coincide con <b>%{email}</b>, deberías recibir en breve un correo-e con instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
|
|
complete_username_found: "Atopamos unha conta co mesmo nome de usuario <b>%{username}</b>, deberas recibir en breve un correo-e coas instrucións sobre como restabelecer o teu contrasinal."
|
|
complete_email_found: "Atopamos unha conta que coincide con <b>%{email}</b>, deberas recibir en breve unha mensaxe coas instrucións sobre como restabelecer o contrasinal."
|
|
complete_username_not_found: "Ningunha conta coincide co nome do usuario <b>%{username}</b>"
|
|
complete_email_not_found: "Ningunha conta coincide co <b>%{email}</b>"
|
|
login:
|
|
title: "Iniciar sesión"
|
|
username: "Usuario"
|
|
password: "Contrasinal"
|
|
email_placeholder: "correo electrónico ou nome de usuario"
|
|
caps_lock_warning: " Bloqueo de maiúsculas activado"
|
|
error: "Erro descoñecido"
|
|
rate_limit: "Por favor, agarda antes de tentalo outra vez."
|
|
blank_username_or_password: "Introduce o teu correo electrónico ou nome de usuario e o contrasinal."
|
|
reset_password: 'Restabelecer contrasinal'
|
|
logging_in: "Iniciando sesión..."
|
|
or: "ou"
|
|
authenticating: "Autenticando..."
|
|
awaiting_confirmation: "A túa conta está pendente de se activar, emprega a ligazón de contrasinal esquecido para emitir outro correo de activación."
|
|
awaiting_approval: "A túa conta non foi aínda aprobada polos membros do equipo. Enviaráseche unha mensaxe cando así for."
|
|
requires_invite: "Sentímolo pero o acceso a este foro é unicamente por convite."
|
|
not_activated: "Non podes acceder aínda. Antes debemos enviarche unha mensaxe a <b>{{sentTo}}</b>. Por favor, sigue as instrucións desta mensaxe para activar a túa conta."
|
|
not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder desde este enderezo IP."
|
|
admin_not_allowed_from_ip_address: "Non podes acceder como administrador desde este enderezo IP."
|
|
resend_activation_email: "Preme aquí para enviar outro correo de activación."
|
|
sent_activation_email_again: "Enviamos outro correo-e de activación a <b>{{currentEmail}}</b>. Pode tardar uns minutos en chegar; asegúrate de revisar o cartafol do spam."
|
|
to_continue: "Por favor, inicia sesión"
|
|
preferences: "Precisas iniciar sesión para cambiar as túas preferencias de usuario."
|
|
forgot: "Non lembro os detalles da miña conta"
|
|
google:
|
|
title: "co Google"
|
|
message: "Autenticación mediante Google (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
google_oauth2:
|
|
title: "co Google"
|
|
message: "Autenticación mediante Google (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
twitter:
|
|
title: "co Twitter"
|
|
message: "Autenticación mediante Twitter (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
instagram:
|
|
title: "con Instagram"
|
|
message: "Autenticación con Instagram (asegúrate que os bloqueadores de publicidade estean desactivados)"
|
|
facebook:
|
|
title: "co Facebook"
|
|
message: "Autenticación mediante Facebook (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
yahoo:
|
|
title: "co Yahoo"
|
|
message: "Autenticación mediante Yahoo (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
github:
|
|
title: "co GitHub"
|
|
message: "Autenticación mediante Github (asegúrate de ter desactivado o bloqueador de xanelas emerxentes)"
|
|
shortcut_modifier_key:
|
|
shift: 'Maiús.'
|
|
ctrl: 'Ctrl'
|
|
alt: 'Alt'
|
|
composer:
|
|
emoji: "Emoji :)"
|
|
more_emoji: "máis..."
|
|
options: "Opcións"
|
|
whisper: "bisbar"
|
|
add_warning: "Este é un aviso oficial."
|
|
toggle_whisper: "Cambiar Bisbar"
|
|
posting_not_on_topic: "A que tema queres responder?"
|
|
saving_draft_tip: "gardando..."
|
|
saved_draft_tip: "gardado"
|
|
saved_local_draft_tip: "gardado localmente"
|
|
similar_topics: "O teu tema é semellante a..."
|
|
drafts_offline: "borradores sen conexión"
|
|
error:
|
|
title_missing: "O título é obrigatorio"
|
|
title_too_short: "O título debe ter alomenos {{min}} caracteres"
|
|
title_too_long: "O título non debe ter máis de {{max}} caracteres"
|
|
post_missing: "A publicación non pode estar baleira"
|
|
post_length: "A publicación debe ter alomenos {{min}} caracteres"
|
|
try_like: 'Probaches o botón <i class="fa fa-heart"></i>?'
|
|
category_missing: "Debes seleccionar unha categoría"
|
|
save_edit: "Gardar a edición"
|
|
reply_original: "Responder no tema orixinal"
|
|
reply_here: "Responder aquí"
|
|
reply: "Responder"
|
|
cancel: "Cancelar"
|
|
create_topic: "Crear tema"
|
|
create_pm: "Mensaxe"
|
|
title: "Ou preme Ctrl+Intro"
|
|
users_placeholder: "Engadir un usuario"
|
|
title_placeholder: "Sobre que trata a discusión nunha soa frase?"
|
|
edit_reason_placeholder: "por que estás editando?"
|
|
show_edit_reason: "(engadir unha razón para editar)"
|
|
reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arrastra ou pega imaxes."
|
|
view_new_post: "Ver a nova publicación."
|
|
saving: "Gardando"
|
|
saved: "Gardado!"
|
|
saved_draft: "A publicación do borrador está en proceso. Selecciona continuar."
|
|
uploading: "Enviando..."
|
|
show_preview: 'amosar visualización »'
|
|
hide_preview: '« ocultar previsualización'
|
|
quote_post_title: "Citar a publicación enteira"
|
|
bold_title: "Grosa"
|
|
bold_text: "Texto groso"
|
|
italic_title: "Resalte"
|
|
italic_text: "texto resaltado"
|
|
link_title: "Hiperligazón"
|
|
link_description: "introducir a descrición da ligazón aquí"
|
|
link_dialog_title: "Inserir hiperligazón"
|
|
link_optional_text: "título opcional"
|
|
quote_title: "Citación"
|
|
quote_text: "Citación"
|
|
code_title: "Texto preformatado"
|
|
code_text: "Texto preformatado cun sangrado de 4 espazos"
|
|
upload_title: "Enviar"
|
|
upload_description: "introducir a descrición do envío aquí"
|
|
olist_title: "Lista numerada"
|
|
ulist_title: "Lista con símbolos"
|
|
list_item: "Elemento da lista"
|
|
heading_title: "Cabeceira"
|
|
heading_text: "Cabeceira"
|
|
hr_title: "Regra horizontal"
|
|
help: "Axuda para edición con Markdown"
|
|
toggler: "agochar ou amosar o panel de composición"
|
|
modal_ok: "De acordo"
|
|
modal_cancel: "Cancelar"
|
|
cant_send_pm: "Sentímolo pero non podes enviar unha mensaxe a %{username}."
|
|
admin_options_title: "Axustes do equipo para este tema"
|
|
auto_close:
|
|
label: "Tempo para o peche automático deste tema:"
|
|
error: "Introduce un valor correcto."
|
|
based_on_last_post: "Non pechar até que a última publicación do tema teña alomenos este tempo."
|
|
all:
|
|
examples: 'Introducir o número de horas (24), hora absoluta (17:30) ou a marca data/hora (2013-11-22 14:00).'
|
|
limited:
|
|
units: "(# de horas)"
|
|
examples: 'Introducir o número de horas (24).'
|
|
notifications:
|
|
title: "notificacións das mencións ao teu @nome, respostas ás túas publicacións e temas, mensaxes, etc"
|
|
none: "Non é posíbel cargar as notificacións neste intre"
|
|
more: "ver notificacións anteriores"
|
|
total_flagged: "total de publicacións denunciadas"
|
|
mentioned: "<i title='mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
group_mentioned: "<i title='group mentioned' class='fa fa-at'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
posted: "<i title='posted' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
liked_2: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}</p>"
|
|
liked_many:
|
|
one: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}} and 1 máis</span> {{description}}</p>"
|
|
other: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}, {{username2}} e {{count}} máis</span> {{description}}</p>"
|
|
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
invited_to_topic: "<i title='invited to topic' class='fa fa-hand-o-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
|
|
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> aceptou o teu convite</p>"
|
|
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> moveu {{description}}</p>"
|
|
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Obtiveches «{{description}}»</p>"
|
|
group_message_summary:
|
|
one: "<i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'></i><p> {{count}} mensaxe na caixa do correo de {{group_name}} </p>"
|
|
other: "<i title='messages in group inbox' class='fa fa-group'></i><p> {{count}} mensaxes na caixa do correo de {{group_name}} </p>"
|
|
alt:
|
|
mentioned: "Mencionado por"
|
|
quoted: "Citado por"
|
|
replied: "Respondido"
|
|
posted: "Publicado por"
|
|
edited: "A túa publicación ediotuna"
|
|
liked: "Gustoulles a túa publicación"
|
|
private_message: "Mensaxe privada de"
|
|
invited_to_private_message: "Convidado a unha mensaxe privada de"
|
|
invited_to_topic: "Convidado a un tema de"
|
|
invitee_accepted: "Convite aceptado por"
|
|
moved_post: "A túa publicación foi movida por"
|
|
linked: "Ligazón á túa publicación"
|
|
granted_badge: "Insignias concedidas"
|
|
group_message_summary: "Mensaxes na caixa do grupo"
|
|
popup:
|
|
mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
group_mentioned: '{{username}} mencionoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
quoted: '{{username}} citoute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
replied: '{{username}} respondeute en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
posted: '{{username}} publicou en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
private_message: '{{username}} enviouche unha mensaxe privada en "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
linked: '{{username}} ligou a túa publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
|
upload_selector:
|
|
title: "Engadir unha imaxe"
|
|
title_with_attachments: "Engadir imaxe ou ficheiro"
|
|
from_my_computer: "Desde o meu dispositivo"
|
|
from_the_web: "Desde a web"
|
|
remote_tip: "ligazón á imaxe"
|
|
remote_tip_with_attachments: "ligazón á imaxe ou ficheiro {{authorized_extensions}}"
|
|
local_tip: "seleccionar imaxes do teu dispositivo"
|
|
local_tip_with_attachments: "selecciona imaxes ou ficheiros do teu dispositivo {{authorized_extensions}}"
|
|
hint: "(tamén podes arrastrar e soltar no editor para envialos)"
|
|
hint_for_supported_browsers: "tamén podes arrastrar e soltar ou pegar imaxes no editor"
|
|
uploading: "Enviando"
|
|
select_file: "Seleccionar ficheiro"
|
|
image_link: "ligazón onde levará a túa imaxe"
|
|
search:
|
|
sort_by: "Ordenar por"
|
|
relevance: "Relevancia"
|
|
latest_post: "Últimas publicacións"
|
|
most_viewed: "Máis vistos"
|
|
most_liked: "Con máis Gústames"
|
|
select_all: "Seleccionar todo"
|
|
clear_all: "Borrar todo"
|
|
result_count:
|
|
one: "Un resultado para <span class='term'>\"{{term}}\"</span>"
|
|
other: "{{count}} resultados para <span class='term'>\"{{term}}\"</span>"
|
|
title: "buscar temas, publicacións, usuarios ou categorías"
|
|
no_results: "Non se atoparon resultados."
|
|
no_more_results: "Non se atoparon máis resultados."
|
|
searching: "Buscando..."
|
|
post_format: "#{{post_number}} de {{username}}"
|
|
context:
|
|
user: "Buscar publicacións de @{{username}}"
|
|
topic: "Buscar neste tema"
|
|
private_messages: "Buscar mensaxes"
|
|
hamburger_menu: "ir a outra lista de temas ou categoría"
|
|
new_item: "novo"
|
|
go_back: 'volver'
|
|
not_logged_in_user: 'páxina do usuario cun resumo das actividades e preferencias actuais'
|
|
current_user: 'ir á túa páxina do usuario'
|
|
topics:
|
|
bulk:
|
|
unlist_topics: "Retirar temas da lista"
|
|
reset_read: "Restabelecer Lidos"
|
|
delete: "Eliminar temas"
|
|
dismiss: "Desbotar"
|
|
dismiss_read: "Desbotar os non lidos"
|
|
dismiss_button: "Desbotar..."
|
|
dismiss_tooltip: "Desbotar só as publicacións novas ou deixar de seguir temas"
|
|
also_dismiss_topics: "Deter o seguimento destes temas para que non se me amosen como non lidos"
|
|
dismiss_new: "Desbotar novas"
|
|
toggle: "cambiar a selección en bloque dos temas"
|
|
actions: "Accións en bloque"
|
|
change_category: "Cambiar categoría"
|
|
close_topics: "Pechar temas"
|
|
archive_topics: "Arquivar temas"
|
|
notification_level: "Cambiar o nivel de notificación"
|
|
choose_new_category: "Seleccionar a nova categoría dos temas:"
|
|
selected:
|
|
one: "Seleccionaches <b>un</b> tema."
|
|
other: "Seleccionaches <b>{{count}}</b> temas."
|
|
none:
|
|
unread: "Non tes temas sen ler."
|
|
new: "Non tes novos temas."
|
|
read: "Aínda non liches ningún tema."
|
|
posted: "Aínda non publicaches en ningún tema."
|
|
latest: "Non hai últimos temas. Triste."
|
|
hot: "Non hai temas quentes."
|
|
bookmarks: "Aínda non marcaches este tema."
|
|
category: "Non hai temas en {{category}}."
|
|
top: "Non hai temas destacados."
|
|
search: "Non hai resultados da busca."
|
|
educate:
|
|
new: '<p>Aquí aparecen os teus temas novos.</p><p>De xeito predeterminado, os temas considéranse novos e amosan un indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> se se crearon nos últimos dous días.</p><p>Podes ir ás <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a> para cambiar este axuste.</p>'
|
|
unread: '<p>Os teus temas sen ler aparecen aquí.</p><p>De xeito predeterminado, os temas considéranse sen ler e amosarase o número dos non lidos. <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> se ti:</p><ul><li>Creaches o tema</li><li>Respondiches o tema</li><li>Liches o tema durante máis de catro minutos</li></ul><p>Ou estabeleciches o tema para ser Seguido ou Visto no control de notificacións na banda inferior de cada tema.</p><p>Vai ás túas <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a> se queres cambiar isto.</p>'
|
|
bottom:
|
|
latest: "Non hai máis últimos temas."
|
|
hot: "Non hai máis temas quentes."
|
|
posted: "Non hai máis temas publicados."
|
|
read: "Non hai máis temas lidos."
|
|
new: "Non hai máis temas novos."
|
|
unread: "Non hai máis temas sen ler."
|
|
category: "Non hai máis temas en {{category}}."
|
|
top: "Non hai máis temas destacados."
|
|
bookmarks: "Non hai máis temas marcados."
|
|
search: "Non hai máis resultados da busca."
|
|
topic:
|
|
unsubscribe:
|
|
stop_notifications: "Agora recibirás menos notificacións sobre <strong>{{title}}</strong>"
|
|
change_notification_state: "O estado actual das túas notificacións é"
|
|
create: 'Novo tema'
|
|
create_long: 'Crear un novo tema'
|
|
private_message: 'Iniciar unha mensaxe'
|
|
archive_message:
|
|
help: 'Mover mensaxes ao arquivo'
|
|
title: 'Arquivo'
|
|
move_to_inbox:
|
|
title: 'Mover á caixa de entrada'
|
|
help: 'Mover mensaxes á caixa de entrada'
|
|
list: 'Temas'
|
|
new: 'novo tema'
|
|
unread: 'sen ler'
|
|
new_topics:
|
|
one: 'Un tema novo'
|
|
other: '{{count}} temas novos'
|
|
unread_topics:
|
|
one: 'Un tema sen ler'
|
|
other: '{{count}} temas sen ler'
|
|
title: 'Tema'
|
|
invalid_access:
|
|
title: "O tema é privado"
|
|
description: "Sentímolo pero non tes acceso a este tema."
|
|
login_required: "Debes iniciar sesión para ver este tema."
|
|
server_error:
|
|
title: "A carga do tema fallou"
|
|
description: "Sentímolo pero non podemos cargar este tema, posibelmente debido a problemas de conexión. Ténato de novo e se o problema continúa fáinolo saber."
|
|
not_found:
|
|
title: "Non foi posíbel atopar o tema"
|
|
description: "Sentímolo pero non foi posíbel atopar este tema. Quizais foi eliminado por un moderador."
|
|
total_unread_posts:
|
|
one: "Tes unha publicación sen ler neste tema"
|
|
other: "Tes {{count}} publicacións sen ler neste tema"
|
|
unread_posts:
|
|
one: "Tes unha publicación antiga sen ler neste tema"
|
|
other: "Tes {{count}} publicacións antigas sen ler neste tema"
|
|
new_posts:
|
|
one: "hai unha nova publicación neste tema desde a túa última lectura"
|
|
other: "hai {{count}} novas publicacións neste tema desde a túa última lectura"
|
|
likes:
|
|
one: "hai un gústame neste tema"
|
|
other: "hai {{count}} gústames neste tema"
|
|
back_to_list: "Volver á lista de temas"
|
|
options: "Opcións de temas"
|
|
show_links: "amosar as ligazóns cara este tema"
|
|
toggle_information: "cambiar detalles do tema"
|
|
read_more_in_category: "Queres ler máis? explora outros temas en {{catLink}} ou {{latestLink}}."
|
|
read_more: "Queres ler máis? {{catLink}} ou {{latestLink}}."
|
|
read_more_MF: "Hai { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 sen ler</a> } other { <a href='/unread'># sen ler</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} <a href='/new'>1 novo</a> topic} other { {BOTH, select, true{e} false { } other{}} <a href='/new'># novos</a> topics} } restantes, ou {CATEGORY, select, true {explora outros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
|
|
browse_all_categories: Explorar todas as categorías
|
|
view_latest_topics: ver últimos temas
|
|
suggest_create_topic: Porque non crear un tema?
|
|
jump_reply_up: ir a unha resposta anterior
|
|
jump_reply_down: ir a unha resposta posterior
|
|
deleted: "Eliminouse o tema"
|
|
auto_close_notice: "Este tema pechará automaticamente en %{timeLeft}."
|
|
auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tema pechará %{duration} despois da última resposta."
|
|
auto_close_title: 'Axustes do peche automático'
|
|
auto_close_save: "Gardar"
|
|
auto_close_remove: "arriba"
|
|
progress:
|
|
title: progreso do tema
|
|
go_top: "principio"
|
|
go_bottom: "final"
|
|
go: "ir"
|
|
jump_bottom: "ir á última publicación"
|
|
jump_bottom_with_number: "ir á publicación %{post_number}"
|
|
total: publicacións totais
|
|
current: publicación actual
|
|
notifications:
|
|
reasons:
|
|
'3_6': 'Recibirás notificacións porque estás vendo esta categoría.'
|
|
'3_5': 'Recibirás notificacións porque comezaches a ver este tema automaticamente.'
|
|
'3_2': 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.'
|
|
'3_1': 'Recibirás notificacións por ser o creador deste tema.'
|
|
'3': 'Recibirás notificacións porque estás vendo este tema.'
|
|
'2_8': 'Recibirás notificacións porque segues esta categoría.'
|
|
'2_4': 'Recibirás notificacións porque publicaches unha resposta neste tema.'
|
|
'2_2': 'Recibirás notificacións porque segues este tema.'
|
|
'2': 'Recibirás notificacións porque <a href="/users/{{username}}/preferences">liches este tema</a>.'
|
|
'1_2': 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.'
|
|
'1': 'Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde.'
|
|
'0_7': 'Estás ignorando todas as notificacións desta categoría.'
|
|
'0_2': 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.'
|
|
'0': 'Estás ignorando todas as notificacións deste tema.'
|
|
watching_pm:
|
|
title: "Ver"
|
|
description: "Recibirás notificacións de cada resposta a esta mensaxe e aparecerá o número de novas respostas."
|
|
watching:
|
|
title: "Ver"
|
|
description: "Notificaránseche as respostas recibidas neste tema e amosarase o número de novas respostas."
|
|
tracking_pm:
|
|
title: "Seguimento"
|
|
description: "Amosarase o número de novas respostas desta mensaxe. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda."
|
|
tracking:
|
|
title: "Seguimento"
|
|
description: "Amosarase o número de novas respostas para este tema. Notificaránseche as mencións ao teu @name ou cando alguén che responda."
|
|
regular:
|
|
title: "Normal"
|
|
description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
|
|
regular_pm:
|
|
title: "Normal"
|
|
description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
|
|
muted_pm:
|
|
title: "Silenciado"
|
|
description: "Non recibirás ningunha notificación sobre esta mensaxe."
|
|
muted:
|
|
title: "Silenciado"
|
|
description: "Non se che notificará nada sobre este tema e non aparecerá no listado de últimos."
|
|
actions:
|
|
recover: "Recuperar tema"
|
|
delete: "Eliminar tema"
|
|
open: "Abrir tema"
|
|
close: "Pechar tema"
|
|
multi_select: "Seleccionar publicacións..."
|
|
auto_close: "Pechar automaticamente..."
|
|
pin: "Pegar tema..."
|
|
unpin: "Despegar tema..."
|
|
unarchive: "Desarquivar tema"
|
|
archive: "Arquivar tema"
|
|
invisible: "Retirar da lista"
|
|
visible: "Engadir á lista"
|
|
reset_read: "Restabelecer datos de lecturas"
|
|
feature:
|
|
pin: "Pegar tema"
|
|
unpin: "Despegar tema"
|
|
pin_globally: "Pegar tema globalmente"
|
|
make_banner: "Tema do báner"
|
|
remove_banner: "Eliminar o tema do báner"
|
|
clear_pin:
|
|
title: "Borrar o estado Pegar"
|
|
help: "Borra o estado Pegado deste tema para que non apareza na banda superior da lista de temas."
|
|
share:
|
|
title: 'Compartir'
|
|
help: 'compartir unha ligazón a este tema'
|
|
flag_topic:
|
|
title: 'Denunciar'
|
|
help: 'denunciar privadamente este tema para revisalo ou enviar unha notificación privada sobre el'
|
|
success_message: 'Denunciaches o tema correctamente.'
|
|
feature_topic:
|
|
title: "Destacar este tema"
|
|
pin: "Facer que este tema apareza no alto da categoría {{categoryLink}} até"
|
|
confirm_pin: "Xa tes {{count}} temas pegados. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema nesta categoría?"
|
|
unpin: "Eliminar este tema da banda superior da categoría {{categoryLink}}."
|
|
unpin_until: "Retirar este tema do alto da {{categoryLink}} ou agardar até <strong>%{until}</strong>."
|
|
pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos."
|
|
pin_validation: "Requírese unha data para pegar este tema."
|
|
not_pinned: "Non hai temas pegados en {{categoryLink}}."
|
|
already_pinned:
|
|
one: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
|
|
other: "Temas pegados actualmente en {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
|
|
pin_globally: "Facer que este tema apareza no alto de todas as listas de temas até"
|
|
confirm_pin_globally: "Xa tes {{count}} temas pegados globalmente. Demasiados temas pegados pode resultar pesado para usuarios novos e anónimos. Confirmas que queres pegar outro tema globalmente?"
|
|
unpin_globally: "Eliminar este tema da banda superior de todas as listas de temas."
|
|
unpin_globally_until: "Eliminar este tema do alto de todas as listas de temas ou agardar até <strong>%{until}</strong>."
|
|
global_pin_note: "Os usuarios poden despegar o tema por si mesmos."
|
|
not_pinned_globally: "Non hai temas pegados globalmente."
|
|
already_pinned_globally:
|
|
one: "Temas pegados globalmente neste intre: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
|
|
other: "Temas pegados globalmente neste intre: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
|
|
make_banner: "Facer deste tema un báner que apareza na banda superior de todas as páxinas."
|
|
remove_banner: "Eliminar o báner que aparece na banda superior de todas as páxinas."
|
|
banner_note: "Os usuarios poden desbotar un báner se o pechan. Unicamente pode haber un tema que sexa un báner ao mesmo tempo."
|
|
no_banner_exists: "Non hai tema para o báner."
|
|
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>Hai</strong> actualmente un tema para o báner."
|
|
inviting: "Convidando..."
|
|
invite_private:
|
|
title: 'Convidar á mensaxe'
|
|
email_or_username: "Nome do usuario ou correo-e do convidado"
|
|
email_or_username_placeholder: "correo electrónico e nome do usuario"
|
|
action: "Convidar"
|
|
success: "Convidamos este usuario a participar nesta mensaxe."
|
|
error: "Sentímolo pero houbo un erro convidando este usuario."
|
|
group_name: "nome do grupo"
|
|
controls: "Controis do tema"
|
|
invite_reply:
|
|
title: 'Convidar'
|
|
username_placeholder: "nome do usuario"
|
|
action: 'Enviar convite'
|
|
help: 'convidar a outros a este tema por correo electrónico ou notificacións'
|
|
to_forum: "Enviaremos un correo electrónico permitindo ao teu amigo que se una inmediatamente ao premer nunha ligazón. Non require iniciar sesión."
|
|
sso_enabled: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar a este tema."
|
|
to_topic_blank: "Introduce o nome do usuario ou o correo electrónico da persoa que desexas convidar a este tema."
|
|
to_topic_email: "Introduciches un enderezo de correo-e. Enviarémosche un convite que permitirá os teus amigos responder inmediatamente a este tema."
|
|
to_topic_username: "Introduciches un nome de usuario. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoo a este tema."
|
|
to_username: "Introduce o nome do usuario da persoa que desexas convidar. Enviarémoslle unha notificación cunha ligazón convidándoa a este tema."
|
|
email_placeholder: 'name@example.com'
|
|
success_email: "Enviamos un convite a <b>{{emailOrUsername}}</b>. Notificarémosche cando utilice a invitación. Mira a lapela de convites na túa páxina de usuario para facer un seguimento das túas invitacións."
|
|
success_username: "Convidamos este usuario a participar neste tema."
|
|
error: "Sentímolo, non foi posíbel convidar esta persoa. Quizais xa foi convidada? (os convites teñen un límite)"
|
|
login_reply: 'Inicia sesión para responder'
|
|
filters:
|
|
n_posts:
|
|
one: "Unha publicación"
|
|
other: "{{count}} publicacións"
|
|
cancel: "Eliminar filtro"
|
|
split_topic:
|
|
title: "Mover ao tema novo"
|
|
action: "mover ao tema novo"
|
|
topic_name: "Nome do tema novo"
|
|
error: "Produciuse un erro movendo as publicacións ao novo tema."
|
|
instructions:
|
|
one: "Vas crear un novo tema e enchelo coa publicación que seleccionaches."
|
|
other: "Vas crear un novo tema e enchelo coas <b>{{count}}</b> publicacións que seleccionaches."
|
|
merge_topic:
|
|
title: "Mover a un tema existente"
|
|
action: "mover a un tema existente"
|
|
error: "Produciuse un erro movendo publicacións nese tema."
|
|
instructions:
|
|
one: "Selecciona o tema ao que queres mover esta publicación."
|
|
other: "Selecciona o tema ao que queres mover estas <b>{{count}}</b> publicacións."
|
|
change_owner:
|
|
title: "Cambiar propietario das publicacións"
|
|
action: "cambiar propiedade"
|
|
error: "Produciuse un erro cambiando a propiedade das publicacións."
|
|
label: "Novo propietario das publicacións"
|
|
placeholder: "nome do usuario do novo propietario"
|
|
instructions:
|
|
one: "Selecciona o novo propietario da publicación de <b>{{old_user}}</b>."
|
|
other: "Selecciona o novo propietario das {{count}} publicacións de <b>{{old_user}}</b>."
|
|
instructions_warn: "Decátate que ningunha notificación sobre esta publicación se transferirá retroactivamente ao novo usuario.<br>Aviso: actualmente, non se transfire ao novo usuario ningún dato relacionado cunha publicación. Usa isto con tino."
|
|
change_timestamp:
|
|
title: "Cambiar a marca data/hora"
|
|
action: "cambiar a marca data/hora"
|
|
invalid_timestamp: "A marca data/hora non pode ser no futuro."
|
|
error: "Produciuse un erro cambiando a marca data/hora do tema."
|
|
instructions: "Selecciona a marca data/hora para o tema. As publicacións do tema actualizaranse para ter a mesma diferenza de tempo."
|
|
multi_select:
|
|
select: 'seleccionar'
|
|
selected: 'seleccionados ({{count}})'
|
|
select_replies: 'seleccionar +respostas'
|
|
delete: eliminar seleccionados
|
|
cancel: 'cancelar selección '
|
|
select_all: seleccionar todo
|
|
deselect_all: deseleccionar todo
|
|
description:
|
|
one: Seleccionaches <b>unha</b> publicación.
|
|
other: Seleccionaches <b>{{count}}</b> publicacións.
|
|
post:
|
|
reply: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{replyAvatar}} {{usernameLink}}"
|
|
reply_topic: "<i class='fa fa-mail-forward'></i> {{link}}"
|
|
edit: "Editando {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
|
|
edit_reason: "Razón:"
|
|
post_number: "publicación {{number}}"
|
|
last_edited_on: "última edición da publicación"
|
|
reply_as_new_topic: "Responder como tema ligado"
|
|
continue_discussion: "Continuar a discusión de {{postLink}}:"
|
|
follow_quote: "ir á publicación citada"
|
|
show_full: "Amosar a publicación completa"
|
|
show_hidden: 'Ver o contido oculto.'
|
|
deleted_by_author:
|
|
one: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} hora, excepto que fosen denunciadas)"
|
|
other: "(as publicacións retiradas polo autor serán automaticamente eliminadas en %{count} horas, excepto que fosen denunciadas)"
|
|
expand_collapse: "ampliar/reducir"
|
|
gap:
|
|
one: "ver unha resposta oculta"
|
|
other: "ver {{count}} respostas ocultas"
|
|
unread: "Publicación sen ler"
|
|
has_replies:
|
|
one: "{{count}} resposta"
|
|
other: "{{count}} respostas"
|
|
has_likes:
|
|
one: "{{count}} gústame"
|
|
other: "{{count}} gústames"
|
|
has_likes_title:
|
|
one: "A unha persoa gustoulle esta publicación"
|
|
other: "A {{count}} persoas gustoulles esta publicación"
|
|
has_likes_title_only_you: "gustouche esta publicación"
|
|
has_likes_title_you:
|
|
one: "A ti e a outro máis gustouvos esta publicación"
|
|
other: "A ti e a {{count}} persoas máis gustouvos esta publicación"
|
|
errors:
|
|
create: "Sentímolo pero produciuse un erro creando a publicación. Téntao de novo."
|
|
edit: "Sentímolo pero produciuse un erro editando a publicación. Téntao de novo."
|
|
upload: "Sentímolo pero produciuse un erro enviando a publicación. Téntao de novo."
|
|
too_many_uploads: "Sentímolo pero só podes enviar un ficheiro de cada vez."
|
|
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir imaxes."
|
|
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Sentímolo pero os novos usuarios non poden subir anexos."
|
|
attachment_download_requires_login: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para descargar anexos."
|
|
abandon:
|
|
confirm: "Confirmas o abandono da túa publicación?"
|
|
no_value: "Non, seguir"
|
|
yes_value: "Si, abandonar"
|
|
via_email: "esta publicación chegou por correo-e"
|
|
whisper: "este é un bisbar privado para moderadores"
|
|
archetypes:
|
|
save: 'Gardar opcións'
|
|
controls:
|
|
reply: "escribir unha resposta a esta publicación"
|
|
like: "gústame esta publicación"
|
|
has_liked: "gustouche esta publicación"
|
|
undo_like: "desfacer o gústame"
|
|
edit: "editar publicación"
|
|
edit_anonymous: "Sentímolo pero debes iniciar sesión para editar esta publicación."
|
|
flag: "denunciar privadamente esta publicación ou enviar unha notificación privada sobre ela"
|
|
delete: "eliminar publicación"
|
|
undelete: "recuperar publicación"
|
|
share: "compartir ligazón á publicación"
|
|
more: "Máis"
|
|
delete_replies:
|
|
confirm:
|
|
one: "Tamén desexas eliminar a resposta directa desta publicación?"
|
|
other: "Tamén desexas eliminar as {{count}} respostas directas desta publicación?"
|
|
yes_value: "Si, eliminar tamén as respostas"
|
|
no_value: "Non, só esta publicación"
|
|
admin: "accións admin. nas publicacións"
|
|
wiki: "Crear wiki"
|
|
unwiki: "Eliminar wiki"
|
|
convert_to_moderator: "Engadir cor do Equipo"
|
|
revert_to_regular: "Eliminar cor do Equipo"
|
|
rebake: "Reconstruír HTML"
|
|
unhide: "Non ocultar"
|
|
change_owner: "Cambiar propietario"
|
|
actions:
|
|
flag: 'Denunciar'
|
|
defer_flags:
|
|
one: "Pospor denuncia"
|
|
other: "Pospor denuncias"
|
|
undo:
|
|
off_topic: "Desfacer denuncia"
|
|
spam: "Desfacer denuncia"
|
|
inappropriate: "Desfacer denuncia"
|
|
bookmark: "Desfacer marcador"
|
|
like: "Desfacer o gústame"
|
|
vote: "Desfacer voto"
|
|
people:
|
|
off_topic: "notificado como sen relación co tema"
|
|
spam: "denunciou isto como spam"
|
|
inappropriate: "denunciou isto como inapropiado"
|
|
notify_moderators: "moderadores notificados"
|
|
notify_user: "enviou unha mensaxe"
|
|
bookmark: "marcou isto"
|
|
like: "gustou disto"
|
|
vote: "votou por isto"
|
|
by_you:
|
|
off_topic: "Informaches disto como non relacionado"
|
|
spam: "Denunciaches isto como spam"
|
|
inappropriate: "Denunciaches isto como inapropiado"
|
|
notify_moderators: "Denunciaches isto para moderación"
|
|
notify_user: "Enviaches unha mensaxe a este usuario"
|
|
bookmark: "Marcaches esta publicación"
|
|
like: "Gustouche isto"
|
|
vote: "Votaches esta publicación"
|
|
by_you_and_others:
|
|
off_topic:
|
|
one: "Ti e outro máis informastes disto como non relacionado"
|
|
other: "Ti e {{count}} máis informastes disto como non relacionado"
|
|
spam:
|
|
one: "Ti e outro máis denunciastes isto como spam"
|
|
other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto com spam"
|
|
inappropriate:
|
|
one: "Ti e outro máis denunciastes isto como inapropiado"
|
|
other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto como inapropiado"
|
|
notify_moderators:
|
|
one: "Ti e outro máis denunciastes isto para moderación"
|
|
other: "Ti e {{count}} máis denunciastes isto para moderación"
|
|
notify_user:
|
|
one: "Ti e unha persoa máis enviastes unha mensaxe a este usuario"
|
|
other: "Ti e {{count}} persoas máis enviastes unha mensaxe a este usuario"
|
|
bookmark:
|
|
one: "Ti e outra persoa marcastes esta publicación"
|
|
other: "Ti e {{count}} persoas máis marcastes esta publicación"
|
|
like:
|
|
one: "A ti e a un máis gustouvos isto"
|
|
other: "A ti e a {{count}} máis gustouvos isto"
|
|
vote:
|
|
one: "Ti e outra persoa votastes esta publicación"
|
|
other: "Ti e {{count}} persoas máis votastes esta publicación"
|
|
by_others:
|
|
off_topic:
|
|
one: "Unha persoa marcou isto como non relacionado"
|
|
other: "{{count}} persoas informaron disto como non relacionado"
|
|
spam:
|
|
one: "Unha persoa marcou isto como spam"
|
|
other: "{{count}} persoas denunciaron isto como spam"
|
|
inappropriate:
|
|
one: "Unha persoa denunciou isto como inapropiado"
|
|
other: "{{count}} persoas denunciaron isto como inapropiado"
|
|
notify_moderators:
|
|
one: "Unha persoa denunciou isto para moderación"
|
|
other: "{{count}} persoas denunciaron isto para moderación"
|
|
notify_user:
|
|
one: "Unha persoa enviou unha mensaxe a este usuario"
|
|
other: "{{count}} persoas enviaron unha mensaxe a este usuario"
|
|
bookmark:
|
|
one: "Unha persoa marcou esta publicación"
|
|
other: "{{count}} persoas marcaron esta publicación"
|
|
like:
|
|
one: "A unha persoa gustoulle isto"
|
|
other: "A {{count}} persoas gustoulles isto"
|
|
vote:
|
|
one: "Unha persoa votou por esta publicación"
|
|
other: "{{count}} persoas votaron por esta publicación"
|
|
delete:
|
|
confirm:
|
|
one: "Confirmas a eliminación desta publicación?"
|
|
other: "Confirmas a eliminación de todas estas publicacións?"
|
|
revisions:
|
|
controls:
|
|
first: "Primeira revisión"
|
|
previous: "Revisión anterior"
|
|
next: "Revisión seguinte"
|
|
last: "Última revisión"
|
|
hide: "Ocultar revisión"
|
|
show: "Amosar revisión"
|
|
revert: "Reverter a esta revisión"
|
|
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
|
|
displays:
|
|
inline:
|
|
title: "Amosar o resultado coas adicións e eliminacións inseridas"
|
|
side_by_side:
|
|
title: "Amosar o resultado coas diferenzas comparadas"
|
|
side_by_side_markdown:
|
|
title: "Amosar a fonte crúa coas diferenzas comparadas"
|
|
category:
|
|
can: 'podes… '
|
|
none: '(sen categoría)'
|
|
all: 'Todas as categorías'
|
|
choose: 'Seleccionar unha categoría…'
|
|
edit: 'editar'
|
|
edit_long: "Editar"
|
|
view: 'Ver os Temas na Categoría'
|
|
general: 'Xeral'
|
|
settings: 'Axustes'
|
|
topic_template: "Modelo para o tema"
|
|
delete: 'Eliminar categoría'
|
|
create: 'Nova categoría'
|
|
create_long: 'Crear unha nova categoría'
|
|
save: 'Gardar categoría'
|
|
slug: '«Slug» da Categoría'
|
|
slug_placeholder: 'Inserir guións entre palabras para url (opcional) '
|
|
creation_error: Produciuse un erro durante a creación desta categoría.
|
|
save_error: Produciuse un erro gardando a categoría.
|
|
name: "Nome da categoría"
|
|
description: "Descrición"
|
|
topic: "tema da categoría"
|
|
logo: "Logotipo da categoría"
|
|
background_image: "Imaxe do fondo da categoría"
|
|
badge_colors: "Cores das insignias"
|
|
background_color: "Cor do fondo"
|
|
foreground_color: "Cor do primeiro plano"
|
|
name_placeholder: "Dúas palabras como máximo"
|
|
color_placeholder: "Calquera cor web"
|
|
delete_confirm: "Confirmas a eliminación desta categoría?"
|
|
delete_error: "Produciuse un erro elimando esta categoría."
|
|
list: "Listar categorías"
|
|
no_description: "Engade unha descrición a esta categoría."
|
|
change_in_category_topic: "Editar a descrición"
|
|
already_used: 'Esta cor usouna outra categoría'
|
|
security: "Seguranza"
|
|
special_warning: "Aviso: esta categoría ten axustes predeterminados e as opcións de seguranza non se poden modificar. Se non queres usala, elimínaa no canto de reciclala."
|
|
images: "Imaxes"
|
|
auto_close_label: "Pechar automaticamente os temas despois de:"
|
|
auto_close_units: "horas"
|
|
email_in: "Personalizar enderezos de correos-e entrantes:"
|
|
email_in_allow_strangers: "Aceptar correos-e de usuarios anónimos sen contas"
|
|
email_in_disabled: "A publicación de novos temas vía correo-e está desactivada nos axustes do sitio. Para activala,"
|
|
email_in_disabled_click: 'activar o axuste «email in».'
|
|
suppress_from_homepage: "Retirar esta categoría da páxina de inicio."
|
|
allow_badges_label: "Permitir adxudicar insignias nesta categoría"
|
|
edit_permissions: "Editar permisos"
|
|
add_permission: "Engadir permisos"
|
|
this_year: "este ano"
|
|
position: "posición"
|
|
default_position: "Posición predeterminada"
|
|
position_disabled: "As categorías amosaranse en orde de actividade. Para controlar a orde das categorías nas listas."
|
|
position_disabled_click: 'activar o axuste «fixed category positions».'
|
|
parent: "Categoría pai"
|
|
notifications:
|
|
watching:
|
|
title: "Ver"
|
|
tracking:
|
|
title: "Seguimento"
|
|
regular:
|
|
title: "Normal"
|
|
description: "Notificarémosche se alguén menciona o teu @nome ou che responde."
|
|
muted:
|
|
title: "Silenciado"
|
|
description: "Non se che notificarán novos temas nestas categorías e non aparecerán nos Últimos."
|
|
flagging:
|
|
title: 'Grazas por axudar a manter a nosa comunidade.'
|
|
action: 'Denunciar publicación'
|
|
take_action: "Tomar medidas"
|
|
notify_action: 'Mensaxe'
|
|
delete_spammer: "Eliminar spammer"
|
|
yes_delete_spammer: "Si, eliminar o spammer"
|
|
ip_address_missing: "(N/D)"
|
|
hidden_email_address: "(oculto)"
|
|
submit_tooltip: "Enviar a denuncia privada"
|
|
take_action_tooltip: "Alcanzar o limiar de denuncias inmediatamente no canto de agardar por máis denuncias da comunidade"
|
|
cant: "Sentímolo pero non podes denunciar esta publicación neste intre."
|
|
notify_staff: 'Notificar ao equipo privadamente'
|
|
formatted_name:
|
|
off_topic: "Non está relacionado"
|
|
inappropriate: "É inapropiado"
|
|
spam: "É spam"
|
|
custom_placeholder_notify_user: "Se específico, construtivo e sempre amábel."
|
|
custom_placeholder_notify_moderators: "Especifícanos sobre o que estás preocupado e proporciónanos ligazóns relevantes e exemplos cando sexa posíbel."
|
|
flagging_topic:
|
|
title: "Grazas por axudar a manter a nosa comunidade."
|
|
action: "Denunciar tema"
|
|
notify_action: "Mensaxe"
|
|
topic_map:
|
|
title: "Resumo do tema"
|
|
participants_title: "Publicadores frecuentes"
|
|
links_title: "Ligazóns populares"
|
|
clicks:
|
|
one: "Un clic"
|
|
other: "%{count} clics"
|
|
topic_statuses:
|
|
warning:
|
|
help: "Este é un aviso oficial."
|
|
bookmarked:
|
|
help: "Marcaches este tema"
|
|
locked:
|
|
help: "Este tema está pechado, xa non acepta respostas"
|
|
archived:
|
|
help: "Este tema está arquivado; está conxelado e non se pode cambiar"
|
|
locked_and_archived:
|
|
help: "Este tema está pechado e arquivado; xa non acepta novas respostas e non se pode cambiar"
|
|
unpinned:
|
|
title: "Despegado"
|
|
help: "Este tema está despegado para vostede; presentarase na orde normal"
|
|
pinned_globally:
|
|
title: "Pegado globalmente"
|
|
help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior dos máis recentes e na súa categoría"
|
|
pinned:
|
|
title: "Pegado"
|
|
help: "Este tema pegouse globalmente; presentarase na banda superior da súa categoría"
|
|
invisible:
|
|
help: "Este tema non está listado. Non se presentará nas listas de temas e só estará accesíbel vía ligazón directa"
|
|
posts: "Publicacións"
|
|
posts_long: "hai {{number}} publicacións neste tema"
|
|
posts_likes_MF: |
|
|
Este tema ten {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select,
|
|
low {cun alto índice de gústames}
|
|
med {cun moi alto índice de gústames}
|
|
high {cun extremadamente alto índice de gústames}
|
|
other {}}
|
|
original_post: "Publicación orixinal"
|
|
views: "Vistas"
|
|
views_lowercase:
|
|
one: "vista"
|
|
other: "vistas"
|
|
replies: "Respostas"
|
|
activity: "Actividade"
|
|
likes: "Gústames"
|
|
likes_lowercase:
|
|
one: "gústame"
|
|
other: "gústames"
|
|
likes_long: "hai {{number}} gústames neste tema"
|
|
users: "Usuarios"
|
|
users_lowercase:
|
|
one: "usuario"
|
|
other: "usuarios"
|
|
category_title: "Categoría"
|
|
history: "Historial"
|
|
changed_by: "por {{author}}"
|
|
raw_email:
|
|
title: "Fonte do correo"
|
|
not_available: "Non dispoñíbel."
|
|
categories_list: "Lista de categorías"
|
|
filters:
|
|
with_topics: "%{filter} temas"
|
|
with_category: "Temas de %{filter} %{category}"
|
|
latest:
|
|
title: "Últimos"
|
|
title_with_count:
|
|
one: "Último (1)"
|
|
other: "({{count}}) últimos"
|
|
help: "temas con publicacións recentes"
|
|
hot:
|
|
title: "Quentes"
|
|
help: "unha selección dos temas máis quentes"
|
|
read:
|
|
title: "Lidos"
|
|
help: "temas que liches, partindo da última lectura"
|
|
search:
|
|
title: "Buscar"
|
|
help: "buscar todos os temas"
|
|
categories:
|
|
title: "Categorías"
|
|
title_in: "Categoría - {{categoryName}}"
|
|
help: "todos os temas agrupados por categoría"
|
|
unread:
|
|
title: "Sen ler"
|
|
title_with_count:
|
|
one: "Un sen ler"
|
|
other: "({{count}}) sen ler"
|
|
help: "temas con publicacións sen ler que estás vendo ou seguindo"
|
|
lower_title_with_count:
|
|
one: "Unha sen ler"
|
|
other: "{{count}} sen ler"
|
|
new:
|
|
lower_title_with_count:
|
|
one: "Un novo"
|
|
other: "{{count}} novos"
|
|
lower_title: "novo"
|
|
title: "Novo"
|
|
title_with_count:
|
|
one: "Un novo"
|
|
other: "({{count}}) novos"
|
|
help: "temas creados nos últimos días"
|
|
posted:
|
|
title: "As miñas publicacións"
|
|
help: "temas nos que publicaches"
|
|
bookmarks:
|
|
title: "Marcadores"
|
|
help: "temas que marcaches"
|
|
category:
|
|
title: "{{categoryName}}"
|
|
title_with_count:
|
|
one: "{{categoryName}} (1)"
|
|
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
|
|
help: "últimos temas na categoría {{categoryName}}"
|
|
top:
|
|
title: "Destacados"
|
|
help: "os temas máis activos no último ano, mes, semana ou día"
|
|
all:
|
|
title: "Todos"
|
|
yearly:
|
|
title: "Anual"
|
|
quarterly:
|
|
title: "Trimestral"
|
|
monthly:
|
|
title: "Mensual"
|
|
weekly:
|
|
title: "Semanal"
|
|
daily:
|
|
title: "Diario"
|
|
all_time: "Todos"
|
|
this_year: "Ano"
|
|
this_quarter: "Trimestre"
|
|
this_month: "Mes"
|
|
this_week: "Semana"
|
|
today: "Hoxe"
|
|
other_periods: "ver destacados"
|
|
browser_update: 'Desgraciadamente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">o navegador é demasiado vello para funcionar nesta web</a>. <a href="http://browsehappy.com">Anóvao</a>.'
|
|
permission_types:
|
|
full: "Crear / Responder / Ver"
|
|
create_post: "Responder / Ver"
|
|
readonly: "Ver"
|
|
admin_js:
|
|
type_to_filter: "escribe para filtrar..."
|
|
admin:
|
|
title: 'Administrador de Discourse'
|
|
moderator: 'Moderador'
|
|
dashboard:
|
|
title: "Panel"
|
|
last_updated: "Última actualización de Panel:"
|
|
version: "Versión"
|
|
up_to_date: "Estás actualizado."
|
|
critical_available: "Está dispoñíbel unha actualización crítica."
|
|
updates_available: "Hai actualizacións dispoñíbeis."
|
|
please_upgrade: "Por favor actualiza."
|
|
no_check_performed: "Non se efectuou unha busca de actualizacións. Asegúrate de que sidekiq está executándose."
|
|
stale_data: "Non se efectuou unha busca de actualizacións ultimamente. Asegúrate de que sidekiq está executándose."
|
|
version_check_pending: "Parece que actualizaches recentemente. Caralludo!"
|
|
installed_version: "Instalado"
|
|
latest_version: "Últimos"
|
|
problems_found: "Atopáronse algúns problemas coa instalación do Discourse."
|
|
last_checked: "Última comprobación"
|
|
refresh_problems: "Actualizar"
|
|
no_problems: "Non se atoparon problemas."
|
|
moderators: 'Moderadores:'
|
|
admins: 'Administradores:'
|
|
blocked: 'Bloqueados:'
|
|
suspended: 'Suspendidos:'
|
|
private_messages_short: "Mensaxes"
|
|
private_messages_title: "Mensaxes"
|
|
mobile_title: "Móbil"
|
|
space_free: "{{size}} libres"
|
|
uploads: "subidas"
|
|
backups: "copias de seguranza"
|
|
traffic_short: "Tráfico"
|
|
traffic: "Peticións web de aplicativos"
|
|
show_traffic_report: "Amosar o informe detallado do tráfico"
|
|
reports:
|
|
today: "Hoxe"
|
|
yesterday: "Onte"
|
|
last_7_days: "Últimos 7 días"
|
|
last_30_days: "Últimos 30 días"
|
|
all_time: "Todos"
|
|
7_days_ago: "Hai 7 días"
|
|
30_days_ago: "Hai 30 días"
|
|
all: "Todo"
|
|
view_table: "táboa"
|
|
refresh_report: "Actualiza informe"
|
|
start_date: "Data de inicio"
|
|
end_date: "Data de remate"
|
|
groups: "Todos os grupos"
|
|
commits:
|
|
latest_changes: "Últimos cambios: por favor, actualiza a miúdo."
|
|
by: "por"
|
|
flags:
|
|
title: "Denuncias"
|
|
old: "Antigo"
|
|
active: "Activo"
|
|
agree: "Aceptar"
|
|
agree_title: "Confirmar esta denuncia como válida"
|
|
agree_flag_modal_title: "Aceptar e..."
|
|
agree_flag_hide_post: "Aceptar (ocultar publicación + enviar msx. privada)"
|
|
agree_flag_hide_post_title: "Ocultar esta publicación e enviar automaticamente unha mensaxe ao usuario para que a edite axiña"
|
|
agree_flag_restore_post: "Aceptar (restabelecer publicación)"
|
|
agree_flag_restore_post_title: "Restabelecer esta publicación"
|
|
agree_flag: "Aceptar denuncia"
|
|
agree_flag_title: "Aceptar a denuncia e manter a publicación sen cambios"
|
|
defer_flag: "Pospor"
|
|
defer_flag_title: "Eliminar esta denuncia; non precisa medidas neste momento."
|
|
delete: "Eliminar"
|
|
delete_title: "Eliminar a publicación á que se refire esta denuncia."
|
|
delete_post_defer_flag: "Eliminar publicación e pospor a denuncia"
|
|
delete_post_defer_flag_title: "Eliminar publicación. Se é a inicial, eliminar tamén o tema"
|
|
delete_post_agree_flag: "Eliminar a publicación e aceptar a denuncia"
|
|
delete_post_agree_flag_title: "Eliminar publicación. Se é a inicial, eliminar tamén o tema."
|
|
delete_flag_modal_title: "Eliminar e..."
|
|
delete_spammer: "Eliminar spammer"
|
|
delete_spammer_title: "Eliminar o usuario e todas as súas publicacións e temas."
|
|
disagree_flag_unhide_post: "En desacordo (amosar publicación)"
|
|
disagree_flag_unhide_post_title: "Eliminar as denuncias desta publicación e facela visíbel de novo"
|
|
disagree_flag: "Non aceptar"
|
|
disagree_flag_title: "Denegar esta denuncia por incorrecta"
|
|
clear_topic_flags: "Feito"
|
|
clear_topic_flags_title: "Este tema investigouse e as incidencias arranxáronse. Preme Feito para eliminar as denuncias."
|
|
more: "(máis respostas...)"
|
|
dispositions:
|
|
agreed: "aceptar"
|
|
disagreed: "non aceptar"
|
|
deferred: "posposta"
|
|
flagged_by: "Denunciado por"
|
|
resolved_by: "Arranxado por"
|
|
took_action: "Tomadas medidas"
|
|
system: "Sistema"
|
|
error: "Algo foi mal"
|
|
reply_message: "Responder"
|
|
no_results: "Non hai denuncias"
|
|
topic_flagged: "Este <strong>tema</strong> foi denunciado."
|
|
visit_topic: "Visite o tema para actuar"
|
|
was_edited: "A publicación editouse despois da primeira denuncia"
|
|
previous_flags_count: "Esta publicación xa se denunciou {{count}} veces."
|
|
summary:
|
|
action_type_3:
|
|
one: "sen relación"
|
|
other: "sen relación x{{count}}"
|
|
action_type_4:
|
|
one: "inapropiado"
|
|
other: "inapropiados x{{count}}"
|
|
action_type_6:
|
|
one: "personalizar"
|
|
other: "personalizar x{{count}}"
|
|
action_type_7:
|
|
one: "personalizar"
|
|
other: "personalizar x{{count}}"
|
|
action_type_8:
|
|
one: "spam"
|
|
other: "spam x{{count}}"
|
|
groups:
|
|
primary: "Grupo primario"
|
|
no_primary: "(non hai un grupo primario)"
|
|
title: "Grupos"
|
|
edit: "Editar grupos"
|
|
refresh: "Actualizar"
|
|
new: "Novo"
|
|
selector_placeholder: "escribe o nome do usuario"
|
|
about: "Edita aquí a túa pertenza a un grupo e nomes"
|
|
group_members: "Membros do grupo"
|
|
delete: "Eliminar"
|
|
delete_confirm: "Eliminar este grupo?"
|
|
delete_failed: "Non é posíbel eliminar o grupo. Se este é un grupo automático, non se pode destruír."
|
|
delete_owner_confirm: "Eliminar os privilexios de usuario de «%{username}»?"
|
|
add: "Engadir"
|
|
add_members: "Engadir membros"
|
|
custom: "Personalizar"
|
|
bulk_complete: "Engadíronse os usuarios ao grupo."
|
|
bulk: "Engadir ao grupo en bloque"
|
|
bulk_paste: "Pegar unha lista de nomes de usuario ou correos-e, un por liña:"
|
|
bulk_select: "(seleccionar un grupo)"
|
|
automatic: "Automático"
|
|
automatic_membership_email_domains: "Os usuarios que se rexistraron cun dominio de correo electrónico que coincida exactamente con algún da lista engadiranse automaticamente a este grupo:"
|
|
automatic_membership_retroactive: "Aplicar a regra do mesmo dominio de correo electrónico para engadir os usuarios rexistrados."
|
|
default_title: "Título predeterminado para os usuarios deste grupo"
|
|
primary_group: "Estabelecer automaticamente como grupo primario"
|
|
group_owners: Propietarios
|
|
add_owners: Engadir propietarios
|
|
incoming_email: "Personalizar enderezos de correo-e entrantes"
|
|
incoming_email_placeholder: "introducir enderezos de correo-e"
|
|
api:
|
|
generate_master: "Xerar unha chave maestra da API"
|
|
none: "Non hai chaves activas da API agora mesmo."
|
|
user: "Usuario"
|
|
title: "API"
|
|
key: "Chave da API"
|
|
generate: "Xerar"
|
|
regenerate: "Rexenerar"
|
|
revoke: "Revogar"
|
|
confirm_regen: "Confirmas a substitución da chave da API por unha nova?"
|
|
confirm_revoke: "Confirmas a revogación desta chave?"
|
|
info_html: "A chave da API permitirache crear e actualizar temas usando chamadas JSON."
|
|
all_users: "Todos os usuarios"
|
|
note_html: "Manter esta chave en <strong>secreto</strong>, todos os usuarios que a teñan poderían crear e publicar co nome da calquera usuario."
|
|
plugins:
|
|
title: "Plugins"
|
|
installed: "Plugins instalados"
|
|
name: "Nome"
|
|
none_installed: "Non tes ningún plugin instalado."
|
|
version: "Versión"
|
|
enabled: "Activado?"
|
|
is_enabled: "S"
|
|
not_enabled: "N"
|
|
change_settings: "Cambiar axustes"
|
|
change_settings_short: "Axustes"
|
|
howto: "Como podo instalar un plugin?"
|
|
backups:
|
|
title: "Copias de seguranza"
|
|
menu:
|
|
backups: "Copias de seguranza"
|
|
logs: "Rexistros"
|
|
none: "Non hai copia de seguranza dispoñíbel"
|
|
logs:
|
|
none: "Aínda non hai rexistros..."
|
|
columns:
|
|
filename: "Nome do ficheiro"
|
|
size: "Tamaño"
|
|
upload:
|
|
label: "Enviar"
|
|
title: "Subir unha copia de seguranza a esta instancia"
|
|
uploading: "Enviando..."
|
|
success: "«{{filename}}» subiuse correctamente."
|
|
error: "Produciuse un erro durante o envío de «{{filename}}»: {{message}}"
|
|
operations:
|
|
is_running: "Estase executando unha operación..."
|
|
failed: "Produciuse un fallo {{operation}} . Revisa os rexistros."
|
|
cancel:
|
|
label: "Cancelar"
|
|
title: "Cancelar a operación actual"
|
|
confirm: "Confirmas a cancelación da operación actual?"
|
|
backup:
|
|
label: "Copia de seguranza"
|
|
title: "Crear unha copia de seguranza"
|
|
confirm: "Confirmas a execución dunha nova copia de seguranza?"
|
|
without_uploads: "Si (non incluír ficheiros)"
|
|
download:
|
|
label: "Descargar"
|
|
title: "Descargar a copia de seguranza"
|
|
destroy:
|
|
title: "Eliminar a copia de seguranza"
|
|
confirm: "Confirmas a destrución desta copia de seguranza?"
|
|
restore:
|
|
is_disabled: "«Restabelecer» está desactivado nos axustes do sitio."
|
|
label: "Restabelecer"
|
|
title: "Restabelecer a copia de seguranza"
|
|
confirm: "Confirmas a restauración desta copia de seguranza?"
|
|
rollback:
|
|
label: "Reverter"
|
|
title: "Reverter a base de datos ao estado de funcionamento anterior"
|
|
confirm: "Confirmas a reversión da base de datos ao estado de funcionamento anterior?"
|
|
export_csv:
|
|
success: "Iniciouse a exportación, notificarémosche cunha mensaxe o remate do proceso."
|
|
failed: "Produciuse un fallo na exportación. Comproba os rexistros."
|
|
button_text: "Exportar"
|
|
button_title:
|
|
user: "Exportar a lista completa de usuarios en formato CSV."
|
|
staff_action: "Exportar o rexistro con todas as accións do equipo en formato CSV."
|
|
screened_email: "Exportar a lista de correos-e controlados en formato CSV."
|
|
screened_ip: "Exportar a lista de IP controladas en formato CSV."
|
|
screened_url: "Exportar a lista de URL controladas en formato CSV."
|
|
export_json:
|
|
button_text: "Exportar"
|
|
invite:
|
|
button_text: "Enviar convites"
|
|
button_title: "Enviar convites"
|
|
customize:
|
|
title: "Personalizar"
|
|
long_title: "Personalización do sitio"
|
|
css: "CSS"
|
|
header: "Cabeceira"
|
|
top: "Destacados"
|
|
footer: "Pé de páxina"
|
|
embedded_css: "CSS encaixado"
|
|
head_tag:
|
|
text: "</head>"
|
|
title: "HTML que se inserirá antes da etiqueta </head>"
|
|
body_tag:
|
|
text: "</body>"
|
|
title: "HTML que se inserirá antes da etiqueta </body>"
|
|
override_default: "Non incluír folla de estilo estándar"
|
|
enabled: "Activado?"
|
|
preview: "previsualizar"
|
|
undo_preview: "eliminar previsualización"
|
|
rescue_preview: "estilo predeterminado"
|
|
explain_preview: "Ver o sitio con esta folla de estilo personalizada"
|
|
explain_undo_preview: "Volver á folla de estilo personalizada activada actualmente"
|
|
explain_rescue_preview: "Ver o sitio coa folla de estilo predeterminada"
|
|
save: "Gardar"
|
|
new: "Novo"
|
|
new_style: "Novo estilo"
|
|
import: "Importar"
|
|
import_title: "Seleccionar un ficheiro ou pegar un texto"
|
|
delete: "Eliminar"
|
|
delete_confirm: "Queres eliminar esta personalización?"
|
|
about: "Modificar as follas de estilo CSS e as cabeceiras HTML do sitio. Engadir unha personalización para comezar."
|
|
color: "Cor"
|
|
opacity: "Opacidade"
|
|
copy: "Copiar"
|
|
email_templates:
|
|
title: "Modelos de correo-e"
|
|
subject: "Asunto"
|
|
multiple_subjects: "Este modelo de correo-e ten varios asuntos."
|
|
body: "Corpo"
|
|
none_selected: "Selecciona un modelo de correo-e para comezar a edición."
|
|
revert: "Reverter os cambios"
|
|
revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?"
|
|
css_html:
|
|
title: "CSS/HTML"
|
|
long_title: "Personalizacións do CSS e do HTML"
|
|
colors:
|
|
title: "Cores"
|
|
long_title: "Esquemas de cor"
|
|
about: "Modifica as cores usadas no sitio sen ter que escribir en CSS. Engade un esquema para comezar."
|
|
new_name: "Novo esquema de cores"
|
|
copy_name_prefix: "Copiar de"
|
|
delete_confirm: "Queres eliminar este esquema de cor?"
|
|
undo: "desfacer"
|
|
undo_title: "Desfai os teus cambio nesta cor desde a última vez que a gardaches."
|
|
revert: "reverter"
|
|
revert_title: "Restabelecer o esquema de cor ao predeterminado de Discourse."
|
|
primary:
|
|
name: 'primario'
|
|
description: 'Principalmente texto, iconas e bordos.'
|
|
secondary:
|
|
name: 'secundario'
|
|
description: 'Cor principal do fondo e cor do texto dalgúns botóns.'
|
|
tertiary:
|
|
name: 'terciario'
|
|
description: 'Ligazóns, algúns botóns, notificacións e cor de resalte.'
|
|
quaternary:
|
|
name: "cuaternario"
|
|
description: "Ligazóns de navegación"
|
|
header_background:
|
|
name: "Fondo da cabeceira"
|
|
description: "Cor do fondo na cabeceira do sitio."
|
|
header_primary:
|
|
name: "cabeceira primaria"
|
|
description: "Texto e iconas na cabeceira do sitio."
|
|
highlight:
|
|
name: 'resaltes'
|
|
description: 'Cor do fondo dos elementos resaltados da páxina, como publicacións e temas.'
|
|
danger:
|
|
name: 'perigo'
|
|
description: 'Cor de resalte para accións como eliminar publicacións e temas.'
|
|
success:
|
|
name: 'correcto'
|
|
description: 'Usado para indicar que unha acción se realizou correctamente.'
|
|
love:
|
|
name: 'gústame'
|
|
description: "Cor do botón Gústame."
|
|
email:
|
|
title: "Correos electrónicos"
|
|
settings: "Axustes"
|
|
templates: "Modelos"
|
|
preview_digest: "Previsualización do compendio"
|
|
sending_test: "Enviando correo-e de proba..."
|
|
error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
|
|
test_error: "Produciuse un problema enviando o correo-e de proba. Revisa os teus axustes de correo electrónico, comproba que o teu host non está bloqueando as conexións de correo e téntao de novo."
|
|
sent: "Enviado"
|
|
skipped: "Saltado"
|
|
received: "Recibidos"
|
|
rejected: "Rexeitado"
|
|
sent_at: "Enviado ás"
|
|
time: "Hora"
|
|
user: "Usuario"
|
|
email_type: "Tipo de correo-e"
|
|
to_address: "Ao enderezo"
|
|
test_email_address: "enderezo de correo-e de proba"
|
|
send_test: "Enviar correo-e de proba"
|
|
sent_test: "enviado!"
|
|
delivery_method: "Metodo de entrega"
|
|
preview_digest_desc: "Previsualiza o contido dos correos-e compendio enviados a usuarios inactivos."
|
|
refresh: "Actualizar"
|
|
format: "Formato"
|
|
html: "html"
|
|
text: "texto"
|
|
last_seen_user: "Último usuario visto:"
|
|
reply_key: "Tecla para responder"
|
|
skipped_reason: "Saltar razón"
|
|
incoming_emails:
|
|
from_address: "De"
|
|
to_addresses: "A"
|
|
cc_addresses: "Cc"
|
|
subject: "Asunto"
|
|
error: "Erro"
|
|
none: "Non se atoparon correos entrantes."
|
|
modal:
|
|
title: "Detalles dos correos-e entrantes"
|
|
error: "Erro"
|
|
subject: "Asunto"
|
|
body: "Corpo"
|
|
rejection_message: "Correo-e de rexeitamento"
|
|
filters:
|
|
from_placeholder: "de@exemplo.com"
|
|
to_placeholder: "a@exemplo.com"
|
|
cc_placeholder: "cc@exemplo.com"
|
|
subject_placeholder: "Asunto..."
|
|
error_placeholder: "Erro"
|
|
logs:
|
|
none: "Non se atoparon rexistros."
|
|
filters:
|
|
title: "Filtro"
|
|
user_placeholder: "nome de usuario"
|
|
address_placeholder: "nome@exemplo.com"
|
|
type_placeholder: "compendio, rexistro..."
|
|
reply_key_placeholder: "tecla para responder"
|
|
skipped_reason_placeholder: "razón"
|
|
logs:
|
|
title: "Rexistros"
|
|
action: "Acción"
|
|
created_at: "Creado"
|
|
last_match_at: "Último resultado"
|
|
match_count: "Resultados"
|
|
ip_address: "IP"
|
|
topic_id: "ID do tema"
|
|
post_id: "ID da publicación"
|
|
category_id: "ID da categoría"
|
|
delete: 'Eliminar'
|
|
edit: 'Editar'
|
|
save: 'Gardar'
|
|
screened_actions:
|
|
block: "bloquear"
|
|
do_nothing: "non facer nada"
|
|
staff_actions:
|
|
title: "Accións do equipo"
|
|
instructions: "Premer nos nomes dos usuarios e nas accións para filtrar a lista. Premer nas imaxes dos perfís para ir ás páxinas dos usuarios."
|
|
clear_filters: "Amosar todo"
|
|
staff_user: "Usuario do equipo"
|
|
target_user: "Usuario obxectivo"
|
|
subject: "Asunto"
|
|
when: "Cando"
|
|
context: "Contexto"
|
|
details: "Detalles"
|
|
previous_value: "Anterior"
|
|
new_value: "Novo"
|
|
diff: "Diferenzas"
|
|
show: "Amosar"
|
|
modal_title: "Detalles"
|
|
no_previous: "Non hai ningún valor previo."
|
|
deleted: "Non hai ningún valor. O rexistro foi eliminado."
|
|
actions:
|
|
delete_user: "eliminar usuario"
|
|
change_trust_level: "cambiar nivel de confianza"
|
|
change_username: "cambiar nome do usuario"
|
|
change_site_setting: "cambiar axuste do sitio"
|
|
change_site_customization: "cambiar a personalización do sitio"
|
|
delete_site_customization: "eliminar a personalización do sitio"
|
|
change_site_text: "cambiar o texto do sitio"
|
|
suspend_user: "suspender usuario"
|
|
unsuspend_user: "non suspender usuario"
|
|
grant_badge: "conceder insignia"
|
|
revoke_badge: "revogar insignia"
|
|
check_email: "comprobar correo-e"
|
|
delete_topic: "eliminar tema"
|
|
delete_post: "eliminar publicación"
|
|
impersonate: "suplantar"
|
|
anonymize_user: "facer o usuario anónimo"
|
|
roll_up: "encartar os bloques de IP"
|
|
change_category_settings: "cambiar axustes da categoría"
|
|
delete_category: "eliminar categoría"
|
|
create_category: "crear categoría"
|
|
block_user: "bloquear usuario"
|
|
unblock_user: "desbloquear usuario"
|
|
grant_admin: "conceder administración"
|
|
revoke_admin: "revogar administración"
|
|
grant_moderation: "conceder moderación"
|
|
revoke_moderation: "revogar moderación"
|
|
screened_emails:
|
|
title: "Correos-e controlados"
|
|
description: "Cando alguén tente crear unha nova conta, comprobaranse os seguintes enderezos de correo electrónico e bloquearase o rexistro ou se tomará outra medida."
|
|
email: "Enderezo de correo-e"
|
|
actions:
|
|
allow: "Permitir"
|
|
screened_urls:
|
|
title: "URL controladas"
|
|
description: "As URL listadas aquí usáronse en publicacións de usuarios que foron identificados como spammers."
|
|
url: "URL"
|
|
domain: "Dominio"
|
|
screened_ips:
|
|
title: "IP controladas"
|
|
description: 'Enderezos IP observados. Usa «Permitir» para engadilos á lista branca.'
|
|
delete_confirm: "Confirmas a eliminación da regra para %{ip_address}?"
|
|
roll_up_confirm: "Confirmas que queres agrupar en subredes os enderezos IP controlados comunmente?"
|
|
rolled_up_some_subnets: "Agrupáronse correctamente en subredes as entradas de IP para bloquear: %{subnets}."
|
|
rolled_up_no_subnet: "Non hai nada que agrupar."
|
|
actions:
|
|
block: "Bloquear"
|
|
do_nothing: "Permitir"
|
|
allow_admin: "Permitir administrador"
|
|
form:
|
|
label: "Novo:"
|
|
ip_address: "Enderezo IP"
|
|
add: "Engadir"
|
|
filter: "Buscar"
|
|
roll_up:
|
|
text: "Agrupar"
|
|
title: "Crea unha nova subrede de entradas para bloquear se hai cando menos «min_ban_entries_for_roll_up» entradas."
|
|
logster:
|
|
title: "Rexistros de erros"
|
|
impersonate:
|
|
title: "Suplantar"
|
|
help: "Usar esta ferramenta para suplantar unha conta de usuario co obxecto de detectar e corrixir erros. Deberás saír da sesión ao rematar."
|
|
not_found: "Non é posíbel atopar o usuario."
|
|
invalid: "Sentímolo pero non podes suplantar este usuario."
|
|
users:
|
|
title: 'Usuarios'
|
|
create: 'Engadir usuario administrador'
|
|
last_emailed: "Últimos envíos por correo-e"
|
|
not_found: "Sentímolo pero o nome do usuario non existe no sistema."
|
|
id_not_found: "Sentímolo pero o usuario non existe no sistema."
|
|
active: "Activo"
|
|
show_emails: "Amosar correos-e"
|
|
nav:
|
|
new: "Novo"
|
|
active: "Activo"
|
|
pending: "Pendente"
|
|
staff: 'Equipo'
|
|
suspended: 'Suspendido'
|
|
blocked: 'Bloqueado'
|
|
suspect: 'Sospeitoso'
|
|
approved: "Aprobado?"
|
|
approved_selected:
|
|
one: "aprobar usuario"
|
|
other: "aprobar os ({{count}}) usuarios"
|
|
reject_selected:
|
|
one: "rexeitar usuario"
|
|
other: "rexeitar os ({{count}}) usuarios"
|
|
titles:
|
|
active: 'Usuarios activos'
|
|
new: 'Novos usuarios'
|
|
pending: 'Usuarios pendentes de revisión'
|
|
newuser: 'Usuarios cun nivel de confianza 0 (novo usuario)'
|
|
basic: 'Usuarios cun nivel de confianza 1 (usuario básico)'
|
|
member: 'Usuarios cun nivel de confianza 2 (membro)'
|
|
regular: 'Usuarios cun nivel de confianza 3 (normal)'
|
|
leader: 'Usuarios cun nivel de confianza 4 (líder)'
|
|
staff: "Equipo"
|
|
admins: 'Usuarios administradores'
|
|
moderators: 'Moderadores'
|
|
blocked: 'Usuarios bloqueados'
|
|
suspended: 'Usuarios suspendidos'
|
|
suspect: 'Usuarios sospeitosos'
|
|
reject_successful:
|
|
one: "Rexeitouse un usuario correctamente."
|
|
other: "Rexeitáronse %{count} usuarios correctamente."
|
|
reject_failures:
|
|
one: "Produciuse un fallo rexeitando o usuario."
|
|
other: "Produciuse un fallo rexeitando os %{count} usuarios."
|
|
not_verified: "Sen verificar"
|
|
check_email:
|
|
title: "Amosar o enderezo de correo-e deste usuario"
|
|
text: "Amosar"
|
|
user:
|
|
suspend_failed: "Algo fallou rexeitando este usuario {{error}}"
|
|
unsuspend_failed: "Algo foi mal levantando a suspensión deste usuario {{error}}"
|
|
suspend_duration: "Canto tempo estará suspendido o usuario?"
|
|
suspend_duration_units: "(días)"
|
|
suspend_reason_label: "Cal é o motivo da suspensión? Este texto <b>será visíbel para todo o mundo</b> na páxina do perfil deste usuario e amosaráselle ao usuario cando tente iniciar sesión. Procura ser breve."
|
|
suspend_reason: "Razón"
|
|
suspended_by: "Suspendido por"
|
|
delete_all_posts: "Eliminar todas as publicacións"
|
|
suspend: "Suspender"
|
|
unsuspend: "Non suspender"
|
|
suspended: "Suspendido?"
|
|
moderator: "Moderador?"
|
|
admin: "Administrador?"
|
|
blocked: "Bloqueado?"
|
|
staged: "Transitorio?"
|
|
show_admin_profile: "Administración"
|
|
edit_title: "Editar título"
|
|
save_title: "Gardar título"
|
|
refresh_browsers: "Forzar a actualización do navegador"
|
|
refresh_browsers_message: "Mensaxe enviada a todos os clientes."
|
|
show_public_profile: "Amosar o perfil público"
|
|
impersonate: 'Suplantar'
|
|
ip_lookup: "Busca de IP"
|
|
log_out: "Saír da sesión"
|
|
logged_out: "O usuario foi desconectado en todos os dispositivos"
|
|
revoke_admin: 'Revogar administrador'
|
|
grant_admin: 'Facer administrador'
|
|
revoke_moderation: 'Revogar moderación'
|
|
grant_moderation: 'Conceder moderación'
|
|
unblock: 'Desbloquear'
|
|
block: 'Bloquear'
|
|
reputation: Reputación
|
|
permissions: Permisos
|
|
activity: Actividade
|
|
like_count: Gústames dados / Recibidos
|
|
last_100_days: 'nos últimos 100 días'
|
|
private_topics_count: Temas privados
|
|
posts_read_count: Publicacións lidas
|
|
post_count: Publicacións creadas
|
|
topics_entered: Temas vistos
|
|
flags_given_count: Denuncias dadas
|
|
flags_received_count: Denuncias recibidas
|
|
warnings_received_count: Avisos recibidos
|
|
flags_given_received_count: 'Denuncias dadas / Recibidas'
|
|
approve: 'Aprobar'
|
|
approved_by: "aprobado por"
|
|
approve_success: "Usuario aprobado, enviouse un correo-e coas instrucións de activación."
|
|
approve_bulk_success: "Todos os usuarios seleccionados foron aprobados e notificados."
|
|
time_read: "Tempo de lectura"
|
|
anonymize: "Facer o usuario anónimo"
|
|
anonymize_confirm: "Confirmas que desexas converter esta conta en anónima? Cambiaranse o nome do usuario e o correo electrónico e restabelecerase toda a información do perfil."
|
|
anonymize_yes: "Si, converter a conta en anónima"
|
|
anonymize_failed: "Produciuse un problema convertendo a conta en anónima."
|
|
delete: "Eliminar usuario"
|
|
delete_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminiar os administradores e moderadores."
|
|
delete_posts_forbidden_because_staff: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións dos administradores ou moderadores."
|
|
delete_forbidden:
|
|
one: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} día)"
|
|
other: "Non é posíbel eliminar usuarios se teñen publicacións. Elimina as publicacións antes de eliminar o usuario (non é posíbel eliminar publicacións de máis de %{count} días)"
|
|
cant_delete_all_posts:
|
|
one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} día. (o axuste delete_user_max_post_age.)"
|
|
other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións. Algunhas teñen máis de %{count} días. (o axuste delete_user_max_post_age.)"
|
|
cant_delete_all_too_many_posts:
|
|
one: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis dunha publicación. (delete_all_posts_max)"
|
|
other: "Non é posíbel eliminar todas as publicacións porque o usuario ten máis de %{count} publicacións. (delete_all_posts_max)"
|
|
delete_confirm: "CONFIRMAS a eliminación deste usuario? Non se poderá desfacer!"
|
|
delete_and_block: "Eliminar e <b>bloquear</b> este correo-e e enderezo IP"
|
|
delete_dont_block: "Só eliminar"
|
|
deleted: "Eliminouse o usuario."
|
|
delete_failed: "Produciuse un erro eliminando este usuario. Asegúrate que se eliminan todas as publicacións antes de tentar eliminar o usuario."
|
|
send_activation_email: "Enviar correo-e de activación"
|
|
activation_email_sent: "Enviouse un correo electrónico de activación."
|
|
send_activation_email_failed: "Produciuse un problema enviando outro correo-e de activación. %{error}"
|
|
activate: "Activar conta"
|
|
activate_failed: "Produciuse un problema activando o usuario."
|
|
deactivate_account: "Desactivar a conta"
|
|
deactivate_failed: "Produciuse un problema desactivando o usuario."
|
|
unblock_failed: 'Produciuse un problema desbloqueando o usuario.'
|
|
block_failed: 'Produciuse un problema bloqueando o usuario.'
|
|
block_confirm: 'Confirmas o bloqueo deste usuario? Non poderá crear máis temas nin publicacións.'
|
|
block_accept: 'Si, bloquealo'
|
|
deactivate_explanation: "Un usuario desactivado debe revalidar o seu correo-e."
|
|
suspended_explanation: "Un usuario suspendido non pode iniciar sesión."
|
|
block_explanation: "Un usuario bloquedo non pode publicar nin iniciar temas."
|
|
trust_level_change_failed: "Produciuse un problema cambiando o nivel de confianza do usuario."
|
|
suspend_modal_title: "Suspender usuario"
|
|
trust_level_2_users: "Usuarios con nivel 2 de confianza"
|
|
trust_level_3_requirements: "Requirimentos para o nivel de confianza 3"
|
|
trust_level_locked_tip: "o nivel de confianza está bloqueado, o sistema non promocionará nin rebaixará o usuario"
|
|
trust_level_unlocked_tip: "o nivel de confianza está desbloqueado, o sistema pode promocionar ou rebaixar o usuario"
|
|
lock_trust_level: "Bloquear o nivel de confianza"
|
|
unlock_trust_level: "Desbloquear o nivel de confianza"
|
|
tl3_requirements:
|
|
title: "Requerimentos para o nivel 3 de confianza"
|
|
value_heading: "Valor"
|
|
requirement_heading: "Requirimento"
|
|
visits: "Visitas"
|
|
days: "días"
|
|
topics_replied_to: "Temas os que respondeu"
|
|
topics_viewed: "Temas vistos"
|
|
topics_viewed_all_time: "Temas vistos (todo o tempo)"
|
|
posts_read: "Publicacións lidas"
|
|
posts_read_all_time: "Publicacións lidas (todo o tempo)"
|
|
flagged_posts: "Publicacións denunciadas"
|
|
flagged_by_users: "Usuarios que denunciaron"
|
|
likes_given: "Gústames dados"
|
|
likes_received: "Gústames recibidos"
|
|
likes_received_days: "Gústames recibidos: por días"
|
|
likes_received_users: "Gústames recibidos: usuarios"
|
|
qualifies: "Cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3."
|
|
does_not_qualify: "Non cumpre os requisitos para o nivel de confianza 3."
|
|
will_be_promoted: "Será promocionado pronto."
|
|
will_be_demoted: "Será rebaixado pronto."
|
|
on_grace_period: "Actualmente ne periodo de graza da promoción, non será rebaixado"
|
|
locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non se promocionará nunca."
|
|
locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Non será rebaixado nunca."
|
|
sso:
|
|
title: "Inicio de sesión simple"
|
|
external_id: "ID externo"
|
|
external_username: "Nome do usuario"
|
|
external_name: "Nome"
|
|
external_email: "Correo electrónico"
|
|
external_avatar_url: "URL da imaxe do perfil"
|
|
user_fields:
|
|
title: "Campos do usuario"
|
|
help: "Engade campos que os usuarios poidan encher."
|
|
create: "Crear un campo de usuario"
|
|
untitled: "Sen título"
|
|
name: "Nome do campo"
|
|
type: "TIpo de campo"
|
|
description: "Descrición do campo"
|
|
save: "Gardar"
|
|
edit: "Editar"
|
|
delete: "Eliminar"
|
|
cancel: "Cancelar"
|
|
delete_confirm: "Confirmas a eliminación deste campo do usuario?"
|
|
options: "Opcións"
|
|
required:
|
|
title: "Requirido para rexistrarse?"
|
|
enabled: "obrigatorio"
|
|
disabled: "non obrigatorio"
|
|
editable:
|
|
title: "Editábel despois do rexistro?"
|
|
enabled: "editábel"
|
|
disabled: "non editábel"
|
|
show_on_profile:
|
|
title: "Amosar no perfil público?"
|
|
enabled: "amosado no perfil"
|
|
disabled: "non amosado no perfil"
|
|
field_types:
|
|
text: 'Campo de texto'
|
|
confirm: 'Confirmación'
|
|
dropdown: "Despregábel"
|
|
site_text:
|
|
description: "Podes personalizar calquera texto do teu foro. Comeza por buscar debaixo:"
|
|
search: "Busca o texto que queres editar"
|
|
title: 'Contido do texto'
|
|
edit: 'editar'
|
|
revert: "Reverter os cambios"
|
|
revert_confirm: "Confirmas a reversión dos cambios?"
|
|
go_back: "Volver á busca"
|
|
recommended: "Recomendamos personalizar o seguinte texto para axeitalo ás túas necesidades:"
|
|
show_overriden: 'Amosar só os cambios'
|
|
site_settings:
|
|
show_overriden: 'Amosar só os cambios'
|
|
title: 'Axustes'
|
|
reset: 'restabelecer'
|
|
none: 'ningunha'
|
|
no_results: "Non se atoparon resultados."
|
|
clear_filter: "Borrar"
|
|
add_url: "engadir URL"
|
|
add_host: "engadir host"
|
|
categories:
|
|
all_results: 'Todo'
|
|
required: 'Obrigatorio'
|
|
basic: 'Configuración básica'
|
|
users: 'Usuarios'
|
|
posting: 'Publicación'
|
|
email: 'Correo electrónico'
|
|
files: 'Ficheiros'
|
|
trust: 'Niveis de confianza'
|
|
security: 'Seguranza'
|
|
onebox: "Onebox"
|
|
seo: 'SEO'
|
|
spam: 'Spam'
|
|
rate_limits: 'Límites de frecuencia'
|
|
developer: 'Desenvolvedor'
|
|
embedding: "Encaixado"
|
|
legal: "Legal"
|
|
uncategorized: 'Outro'
|
|
backups: "Copias de seguranza"
|
|
login: "Iniciar sesión"
|
|
plugins: "Plugins"
|
|
user_preferences: "Preferencias do usuario"
|
|
badges:
|
|
title: Insignias
|
|
new_badge: Nova insignia
|
|
new: Novo
|
|
name: Nome
|
|
badge: Insignia
|
|
display_name: Nome público
|
|
description: Descrición
|
|
badge_type: Tipo de insignia
|
|
badge_grouping: Grupo
|
|
badge_groupings:
|
|
modal_title: Grupos de insignias
|
|
granted_by: Concedido por
|
|
granted_at: Concedido
|
|
reason_help: (Ligazón a unha publicación ou tema)
|
|
save: Gardar
|
|
delete: Eliminar
|
|
delete_confirm: Confirmas a eliminación desta insignia?
|
|
revoke: Revogar
|
|
reason: Razón
|
|
expand: Expandir …
|
|
revoke_confirm: Confirmas a revogación desta insignia?
|
|
edit_badges: Editar insignias
|
|
grant_badge: Conceder insignia
|
|
granted_badges: Insignias concedidas
|
|
grant: Conceder
|
|
no_user_badges: "A %{name} non se lle concedeu ningunha insignia."
|
|
no_badges: Non hai insignias para conceder.
|
|
none_selected: "Selecciona unha insignia para comezar"
|
|
allow_title: Permitir que se use a insignia como un título
|
|
multiple_grant: Pode concederse múltiples veces
|
|
listable: Amosar a insignia na páxina de insignias públicas
|
|
enabled: Activar insignia
|
|
icon: Icona
|
|
image: Imaxe
|
|
icon_help: "Usar a clase Font Awesome ou unha URL a unha imaxe"
|
|
query: Consulta sobre insignia (SQL)
|
|
target_posts: Consulta dirixida a mensaxes
|
|
auto_revoke: Executar a consulta de revogación diariamente
|
|
show_posts: Amosar a publicación concedendo a insignia na páxina das insignias
|
|
trigger: Activador
|
|
trigger_type:
|
|
none: "Actualizar diariamente"
|
|
post_action: "Cando un usuario actúa sobre unha publicación"
|
|
post_revision: "Cando un usuario edita ou crea unha publicación"
|
|
trust_level_change: "Cando un usuario cambia o nivel de confianza"
|
|
user_change: "Cando se crea ou edita un usuario"
|
|
preview:
|
|
link_text: "Previsualizar as insignias concedidas"
|
|
plan_text: "Vista previa do plan da consulta"
|
|
modal_title: "Previsualizar a consulta de insignias"
|
|
sql_error_header: "Produciuse un erro coa consulta."
|
|
error_help: "Busca axuda nas seguintes ligazóns sobre consultas de insignias."
|
|
bad_count_warning:
|
|
header: "AVISO"
|
|
text: "Faltan algunhas mostras para a concesión da insignia. Isto acontece cando a consulta sobre insignias devolve unha ID do usuario, ou de publicacións que non existen. Pode causar resultados inesperados posteriormente. Revisa outra vez a solicitude."
|
|
no_grant_count: "Non hai insignias para asignar."
|
|
grant_count:
|
|
one: "<b>1</b> insignia para asignar."
|
|
other: "<b>%{count}</b> insignias para asignar."
|
|
sample: "Mostra:"
|
|
grant:
|
|
with: <span class="username">%{username}</span>
|
|
with_post: <span class="username">%{username}</span> para publicación en %{link}
|
|
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> para publicación en %{link} o <span class="time">%{time}</span>
|
|
with_time: <span class="username">%{username}</span> o <span class="time">%{time}</span>
|
|
emoji:
|
|
title: "Emoji"
|
|
help: "Engade novo emoji que estará dispoñíbel para todos. (Suxestión: arrastra e solta múltiples ficheiros dunha vez)"
|
|
add: "Engadir novo Emoji"
|
|
name: "Nome"
|
|
image: "Imaxe"
|
|
delete_confirm: "Confirmas a eliminación do emoji :%{name}:?"
|
|
embedding:
|
|
get_started: "Se queres encaixar o Discourse noutro sitio web, comeza engadindo o seu host."
|
|
confirm_delete: "Confirmas a eliminación deste host?"
|
|
sample: "Usa o seguinte código HTML no teu sitio para crear e encaixar temas do Discourse. Substitúe <b>REPLACE_ME</b> pola URL canónica da páxina que recibe o encaixado. "
|
|
title: "Encaixado"
|
|
host: "Hosts permitidos"
|
|
edit: "editar"
|
|
category: "Publicación a categoría"
|
|
add_host: "Engadir host"
|
|
settings: "Axustes para o encaixado"
|
|
feed_settings: "Axustes das fontes"
|
|
feed_description: "Dotar dunha fonte RSS/ATOM o teu sitio pode mellorar a capacidade de Discourse para importar o teu contido."
|
|
crawling_settings: "Axustes do extractor"
|
|
crawling_description: "Cando o Discourse crea temas para as túas publicacións, se non existe unha fonte RSS/ATOM, tentará analizar o contido do teu HTML. Ás veces pode ser difícil extraer o contido, por iso damos a posibilidade de especificar as regras do CSS para facilitar a extracción."
|
|
embed_by_username: "Nome do usuario para crear o tema"
|
|
embed_post_limit: "Número máximo de publicacións a encaixar"
|
|
embed_username_key_from_feed: "Clave para extraer da fonte o nome do usuario do discourse"
|
|
embed_truncate: "Truncar as publicacións encaixadas"
|
|
embed_whitelist_selector: "Selector CSS de elementos permitidos nos encaixados"
|
|
embed_blacklist_selector: "Selector CSS para elementos retirados nos encaixados"
|
|
feed_polling_enabled: "Importar publicacións vía RSS/ATOM"
|
|
feed_polling_url: "URL da fonte RSS/ATOM para facer a extracción"
|
|
save: "Gardar axustes de encaixado"
|
|
permalink:
|
|
title: "Ligazóns permanentes"
|
|
url: "URL"
|
|
topic_id: "ID do tema"
|
|
topic_title: "Tema"
|
|
post_id: "ID da publicación"
|
|
post_title: "Publicación"
|
|
category_id: "ID da categoría"
|
|
category_title: "Categoría"
|
|
external_url: "URL externa"
|
|
delete_confirm: Confirmas a eliminación desta ligazón permanente?
|
|
form:
|
|
label: "Novo:"
|
|
add: "Engadir"
|
|
filter: "Buscar (URLou URL externa)"
|