mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-12-30 20:23:42 +08:00
90 lines
4.3 KiB
YAML
90 lines
4.3 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
cs:
|
|
system_messages:
|
|
chat_channel_archive_complete:
|
|
subject_template: "Archivace kanálů chatu byla úspěšně dokončena"
|
|
text_body_template: |
|
|
Archivace kanálu chatu %{channel_hashtag_or_name} byla úspěšně dokončena. Zprávy byly zkopírovány do tématu [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
|
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
|
text_body_template: |
|
|
Archivace kanálu chatu %{channel_hashtag_or_name} selhala. Žádné zprávy nebyly archivovány. Téma nebylo úspěšně vytvořeno z následujících důvodů:
|
|
|
|
%{topic_validation_errors}
|
|
|
|
Navštivte kanál %{channel_url} a zkuste to znovu.
|
|
chat:
|
|
deleted_chat_username: smazáno
|
|
errors:
|
|
draft_too_long: "Koncept je příliš dlouhý."
|
|
not_accepting_dms: "Bohužel, %{username} v současnosti nepřijímá zprávy."
|
|
actor_disallowed_dms: "Rozhodli jste se zabránit uživatelům v zasílání soukromých a přímých zpráv, takže nemůžete vytvářet nové přímé zprávy."
|
|
reviewables:
|
|
actions:
|
|
agree_and_suspend:
|
|
title: "Zakázat uživatele"
|
|
description: "Schválit nahlášení a pozastavit uživatele."
|
|
agree_and_silence:
|
|
title: "Ztišit uživatele"
|
|
description: "Schválit nahlášení a ztišit uživatele."
|
|
disagree:
|
|
title: "Neschvaluji"
|
|
channel:
|
|
dm_title:
|
|
single_user: "%{username}"
|
|
multi_user_truncated:
|
|
one: "%{comma_separated_usernames} a %{count} další"
|
|
few: "%{comma_separated_usernames} a %{count} další"
|
|
many: "%{comma_separated_usernames} a %{count} další"
|
|
other: "%{comma_separated_usernames} a %{count} dalších"
|
|
mention_warning:
|
|
dismiss: "označit jako přečtené"
|
|
without_membership: "%{first_identifier} se k tomuto kanálu nepřipojil."
|
|
without_membership_multiple:
|
|
one: "%{first_identifier} a %{count} další uživatel se nepřipojili k tomuto kanálu."
|
|
few: "%{first_identifier} a %{count} další uživatelé se nepřipojili k tomuto kanálu."
|
|
many: "%{first_identifier} a %{count} dalších uživatelů se nepřipojilo k tomuto kanálu."
|
|
other: "%{first_identifier} a %{count} dalších uživatelů se nepřipojilo k tomuto kanálu."
|
|
too_many_members: "%{first_identifier} má příliš mnoho členů. Nikdo nebyl upozorněn."
|
|
too_many_members_multiple:
|
|
one: "%{first_identifier} a %{count} další skupina má příliš mnoho členů. Nikdo nebyl upozorněn."
|
|
few: "%{first_identifier} a %{count} další skupiny mají příliš mnoho členů. Nikdo nebyl upozorněn."
|
|
many: "%{first_identifier} a %{count} další skupin má příliš mnoho členů. Nikdo nebyl upozorněn."
|
|
other: "%{first_identifier} a %{count} další skupin má příliš mnoho členů. Nikdo nebyl upozorněn."
|
|
personal_chat: "osobní chat"
|
|
onebox:
|
|
thread_title_connector: "v"
|
|
x_members:
|
|
one: "%{count} člen"
|
|
few: "%{count} členové"
|
|
many: "%{count} členů"
|
|
other: "%{count} členů"
|
|
transcript:
|
|
default_thread_title: "Vlákno"
|
|
split_thread_range: "zprávy %{start} až %{end} z %{total}"
|
|
discourse_push_notifications:
|
|
popup:
|
|
chat_mention:
|
|
direct: 'Uživatel %{username} vás zmínil v "%{channel}"'
|
|
direct_message_chat_mention:
|
|
direct: "%{username} se o vás zmínil v osobním chatu"
|
|
other_type: "%{username} zmínil/a %{identifier} v osobním chatu"
|
|
new_direct_chat_message: "%{username} poslal/a zprávu v osobním chatu"
|
|
reviewable_score_types:
|
|
notify_user:
|
|
chat_pm_body: "%{link}\\n\\n%{message}\n"
|
|
notify_moderators:
|
|
chat_pm_body: "%{link}\\n\\n%{message}\n"
|
|
user_notifications:
|
|
chat_summary:
|
|
deleted_user: "Smazaný uživatel"
|
|
unsubscribe: "Tento souhrn chatu je odeslán z %{site_link}, když jste pryč. Změňte %{email_preferences_link} nebo %{unsubscribe_link} pro odhlášení."
|
|
unsubscribe_no_link: "Tento přehled chatu je odeslán z %{site_link}, když jste pryč. Změňte své %{email_preferences_link}."
|
|
unsubscribe:
|
|
chat_summary:
|
|
never: Nikdy
|