discourse/config/locales/transliterate.el.yml
Giannis Tsagatakis 1852a95a41 UX: Add transliteration support for the Greek language
The transliteration file is taken from rails-i18n gem
2019-04-25 22:49:21 +02:00

105 lines
1.7 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

el:
i18n:
transliterate:
rule:
α: "a"
ά: "a"
Α: "a"
Ά: "a"
β: "v"
Β: "v"
γ: "g"
Γ: "g"
δ: "d"
Δ: "d"
ε: "e"
έ: "e"
Ε: "e"
Έ: "e"
ζ: "z"
Ζ: "z"
η: "h"
ή: "h"
Η: "h"
Ή: "h"
θ: "th"
Θ: "th"
ι: "I"
ί: "I"
Ι: "I"
Ί: "I"
κ: "k"
Κ: "k"
λ: "l"
Λ: "l"
μ: "m"
Μ: "m"
ν: "n"
Ν: "n"
ξ: "x"
Ξ: "x"
ο: "o"
Ο: "o"
ό: "o"
Ό: "o"
π: "p"
Π: "p"
ρ: "r"
Ρ: "r"
σ: "s"
Σ: "s"
ς: "s"
τ: "t"
Τ: "t"
υ: "y"
ύ: "y"
Υ: "y"
Ύ: "y"
φ: "f"
Φ: "f"
χ: "ch"
Χ: "ch"
ψ: "ps"
Ψ: "ps"
ω: "w"
ώ: "w"
Ώ: "w"
Ω: "w"
αι: "ai"
αί: "ai"
άι: "ai"
ΑΙ: "ai"
ΑΊ: "ai"
ΆΙ: "ai"
οι: "oi"
οί: "oi"
όι: "oi"
ΟΙ: "oi"
ΟΊ: "oi"
ΌΙ: "oi"
ει: "ei"
έι: "ei"
ΕΙ: "ei"
ΕΊ: "ei"
ΈΙ: "ei"
ου: "u"
όυ: "u"
ού: "u"
ΟΥ: "u"
ΌΥ: "u"
ΟΎ: "u"
αυ: "av"
αύ: "av"
άυ: "av"
ΆΥ: "av"
ΑΎ: "av"
ΑΥ: "av"
ευ: "ev"
εύ: "ev"
έυ: "ev"
ΕΥ: "ev"
ΕΎ: "ev"
ΈΥ: "ev"
ϊ: "i"
ϋ: "i"