discourse/plugins/chat/config/locales/client.ko.yml
2024-01-16 14:54:32 +01:00

374 lines
13 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ko:
admin_js:
admin:
site_settings:
categories:
chat: 채팅
js:
admin:
site_settings:
chat_separate_sidebar_mode:
always: "항상"
never: "알림 받지 않기"
logs:
staff_actions:
actions:
chat_channel_status_change: "채팅 채널 상태 변경됨"
chat_channel_delete: "채팅 채널 삭제됨"
chat_auto_remove_membership: "채널에서 자동으로 제거된 멤버십"
chat:
deleted_chat_username: 삭제되었습니다
dates:
time_tiny: "h:mm"
all_loaded: "모든 메시지 보기"
bot: "봇"
create: "글"
cancel: "취소"
chat_channels: "채널"
move_to_channel:
instructions:
other: "<strong>%{count}개</strong>의 메시지를 옮기고 있습니다. 새로운 채널을 선택하세요. <strong>%{channelTitle}</strong>에 메시지가 이동되었다는 것이 표시될 것입니다. 답변된 메시지는 새로운 채널에 이동되지 않을 것이며, 기존 채널의 메시지는 답변하는 메시지로 표시되지 않을 것입니다."
confirm_move: "메시지 이동"
channel_settings:
title: "채널 설정"
edit: "편집"
add: "추가"
close_channel: "채널 닫기"
open_channel: "채널 열기"
archive_channel: "아카이브 채널"
delete_channel: "채널 삭제"
join_channel: "채널 참여"
leave_channel: "채널 나가기"
join: "가입"
leave: "나가기"
channel_archive:
title: "보관된 채널"
retry: "재시도"
channel_delete:
instructions: "<p><strong>%{name}</strong> 채널과 채팅 기록을 삭제합니다. 반응과 업로드 같은 모든 메시지와 관련된 데이터가 영구적으로 삭제됩니다. 채널 기록을 보존하고 삭제하고 싶다면, 채널 보관을 고려하세요.</p> <p>정말로 채널을 <strong>영구적으로 삭제</strong>하시겠습니까? 확인을 위해, 채널의 이름을 아래에 입력하세요.</p>"
channels_list_popup:
browse: "채널 찾아보기"
create: "새 채널"
close: "닫기"
remove: "제거"
expand: "채팅창 확장"
deleted:
other: "%{count}메시지가 삭제되었습니다 [모두 보기]"
delete: "삭제하기"
edited: "편집됨"
muted: "알림끔"
joined: "가입"
empty_state:
direct_message_cta: "개인 채팅 시작"
title: "채널을 찾을 수 없습니다."
email_frequency:
never: "알림 받지 않기"
title: "이메일 알림"
when_away: "자리를 비울 때만"
header_indicator_preference:
title: "헤더에 활동 표시"
all_new: "모든 새 메시지"
dm_and_mentions: "DM과 맨션"
never: "알림 받지 않기"
enable: "채팅 활성화"
flag: "신고"
emoji: "이모티콘 삽입"
flagged: "이 메시지는 신고가 되어 검토가 필요합니다."
heading: "채팅"
join: "가입"
last_visit: "마지막 방문"
summarization:
title: "메시지 요약"
description: "선택된 시간 동안 전송된 대화 내역을 요약하기 위한 옵션을 선택하십시오."
summarize: "요약하기"
since:
other: "약 %{count}시간"
mention_warning:
groups:
unreachable_1: "@%{group}에서 멘션을 허용하지 않습니다."
unreachable_2: "%{group1} 및 %{group2}는 언급을 허용하지 않습니다."
unreachable_multiple:
other: "%{group} 및 %{count}개의 그룹에서는 언급을 허용하지 않습니다."
too_many_mentions:
other: "이 메시지는 %{count}개의 언급 한도를 초과합니다."
too_many_mentions_admin:
other: '이 메시지는 %{count}개의 <a href="%{siteSettingUrl}" target="_blank">언급 한도</a>를 초과합니다.'
aria_roles:
header: "채팅 헤더"
composer: "채팅 작성기"
channels_list: "채팅 채널 목록"
no_public_channels: "가입한 채널이 없습니다."
kicked_from_channel: "더 이상 이 채널에 접근할 수 없습니다."
only_chat_push_notifications:
title: "채팅 푸시 알림만 보내기"
open: "채팅 열기"
placeholder_channel: "%{channelName}에서 채팅"
placeholder_thread: "스레드에서 채팅"
placeholder_users: "%{commaSeparatedNames}과 채팅"
placeholder_new_message_disallowed:
archived: "채널이 보관되어 메시지를 보낼 수 없습니다."
read_only: "채널이 읽기 전용이므로 메시지를 보낼 수 없습니다."
remove_upload: "파일 제거"
reply: "댓글쓰기"
edit: "편집"
copy_link: "링크 복사"
rebake_message: "HTML 다시 빌드하기"
retry_staged_message:
title: "네트워크 오류"
action: "다시 보내시겠습니까?"
unreliable_network: "네트워크가 불안정하여 메시지 전송 및 초안 저장이 작동하지 않을 수 있음"
bookmark_message: "북마크"
bookmark_message_edit: "북마크 수정"
save: "저장"
select: "선택"
return_to_list: "채널 목록으로 돌아가기"
unread_threads_count:
other: "읽지 않은 토론이 %{count}개 있습니다."
scroll_to_bottom: "맨 아래로 스크롤"
scroll_to_new_messages: "새 메시지 보기"
sound:
title: "데스크톱 채팅 알림음"
sounds:
none: "없음"
title: "채팅"
title_capitalized: "채팅"
upload: "파일 첨부"
upload_to_channel: "%{title}에 업로드"
upload_to_thread: "스레드에 업로드"
uploaded_files:
other: "%{count}개의 파일"
exit: "뒤로"
channel_status:
read_only_header: "읽기전용 채널입니다."
read_only: "읽기 전용"
archived_header: "채널이 보관됨"
archived: "저장됨"
closed_header: "닫힌 채널"
closed: "닫힘"
open_header: "열린 채널"
open: "열기"
browse:
back: "뒤로"
title: 채널
filter_all: 전체
filter_open: 열림
filter_closed: 닫힘
filter_archived: 보관됨
filter_input_placeholder: 이름으로 채널 검색
chat_message_separator:
today: 오늘
yesterday: 어제
members_view:
filter_placeholder: 회원 찾기
about_view:
title: 제목
name: 그룹명
description: 내용
channel_info:
back_to_all_channels: "모든 채널"
back_to_channel: "뒤로"
tabs:
members: 회원
settings: 설정
new_message_modal:
title: 전송
add_user_short: <span>사용자 추가</span>
open_channel: <span>채널 열기</span>
default_search_placeholder: "#채널, @사용자 또는 아무거나"
default_channel_search_placeholder: "#채널"
default_user_search_placeholder: "@누군가"
disabled_user: "채팅 비활성화됨"
no_items: "항목이 없습니다"
filter: "필터"
channel_edit_name_slug_modal:
title: 채널 수정
input_placeholder: 이름 추가
name: 채널명
slug: 채널 슬러그(선택)
channel_edit_description_modal:
title: 설명 수정
input_placeholder: 설명 추가
direct_message_creator:
title: 새로운 메시지
prefix: "받는사람:"
no_results: 결과 없음
channel:
no_memberships: 이 채널에는 회원이 없습니다.
no_memberships_found: 회원을 찾을 수 없음
memberships_count:
other: "회원 %{count}명"
create_channel:
choose_category:
label: "카테고리 선택"
none: "하나 선택..."
create: "채널 만들기"
description: "설명 (선택 사항)"
name: "채널명"
slug: "채널 슬러그(선택)"
title: "새 채널"
type: "유형"
types:
category: "카테고리"
topic: "글"
reviewable:
type: "채팅 메시지"
composer:
toggle_toolbar: "툴바 전환"
italic_text: "강조하기"
bold_text: "굵게하기"
code_text: "코드 텍스트"
send: "보내기"
quote:
default_thread_title: "스레드"
notification_levels:
never: "알림 받지 않기"
settings:
channel_threading_label: "스레딩"
auto_join_users_label: "자동으로 사용자 추가"
desktop_notification_level: "데스크톱 알림"
follow: "가입"
followed: "가입"
threading_enabled: "활성화"
threading_disabled: "비활성"
muted_on: "켜기"
muted_off: "끄기"
notifications: "알림"
preview: "미리 보기"
save: "저장"
saved: "저장되었습니다"
unfollow: "나가기"
admin_title: "관리자"
settings_title: "설정"
category_label: "카테고리"
history_label: "히스토리"
members_label: "회원"
admin:
title: "채팅"
export_messages:
title: "채팅 내보내기"
create_export: "내보내기"
export_has_started: "내보내기가 시작되었습니다. 준비가 되면 메시지를 받을 것입니다."
direct_messages:
create: "이동"
leave: "이 개인 채팅에서 나가기"
cannot_create: "죄송합니다. 다이렉트 메시지를 보낼 수 없습니다."
channel_list:
title: "채널"
incoming_webhooks:
back: "뒤로"
channel_placeholder: "채널 선택"
current_emoji: "현재 이모티콘"
description: "내용"
delete: "삭제하기"
emoji: "이모티콘"
emoji_instructions: "이모티콘이 비어 있으면 시스템 아바타가 사용됩니다."
name: "그룹명"
no_emoji: "선택된 이모티콘 없음"
reset_emoji: "이모티콘 초기화"
save: "저장"
edit: "수정"
select_emoji: "이모티콘 선택"
system: "시스템"
url: "URL"
username: "아이디"
selection:
cancel: "취소"
copy: "복사"
move_selection_to_channel: "채널로 이동"
title: "채팅을 글로 이동"
new_topic:
title: "새로운 주제로 이동"
existing_topic:
title: "이미 있는 주제로 옮기기"
new_message:
title: "새 메시지로 이동"
replying_indicator:
single_user: "%{username}님이 입력 중"
retention_reminders:
short:
other: "%{count}일"
flagging:
action: "신고 메시지"
emoji_picker:
objects: "사물"
people_&_body: "사람과 신체"
travel_&_places: "여행 및 장소"
animals_&_nature: "동물 및 자연"
food_&_drink: "음식 및 음료"
activities: "활동"
flags: "신고"
symbols: "기호"
search_placeholder: "이모티콘 이름과 별칭으로 검색..."
no_results: "결과 없음"
thread:
title: "제목"
view_thread: 스레드 보기
replies:
other: "%{count} 댓글"
label: 스레드
close: "스레드 닫기"
original_message:
started_by: "시작한 사람"
settings: "사이트 설정"
last_reply: "마지막 댓글"
notifications:
regular:
title: "일반"
tracking:
title: "알림"
participants_other_count:
other: "+%{count}"
draft_channel_screen:
header: "새로운 메시지"
cancel: "취소"
notifications:
chat_quoted: "<span>%{username}</span> %{description} "
popup:
chat_message: "새 채팅 메시지"
titles:
chat_mention: "채팅 멘션"
chat_invitation: "채팅 초대"
chat_quoted: "인용된 채팅"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
title: 채팅 메시지 보내기
fields:
chat_channel_id:
label: 채팅 채널 ID
message:
label: 메시지 보내기
sender:
label: 발신자
description: 시스템 기본값
review:
types:
chat_reviewable_message:
title: "신고된 채팅 메시지"
reviewable_chat_message:
noun: "채팅 메시지"
keyboard_shortcuts_help:
chat:
title: "채팅"
keyboard_shortcuts:
mark_all_channels_read: "%{shortcut} 모든 채널 읽음 표시"
user_menu:
tabs:
chat_notifications: "채팅 알림"
chat_notifications_with_unread:
other: "채팅 알림 - 읽지 않은 알림 %{count}개"
styleguide:
sections:
chat:
title: 채팅
sidebar:
panels:
chat:
label: "채팅"