discourse/config/locales/server.pl_PL.yml
2017-05-31 16:16:17 -04:00

2168 lines
128 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pl_PL:
dates:
short_date_no_year: "D MMM"
short_date: "D MMM RRRR"
long_date: "D MMMM YYYY H:mm"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%d.%m.%Y"
short_no_year: "%-d %B"
date_only: "%-d %b %Y"
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
date:
month_names: [null, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
<<: *datetime_formats
time:
am: "rano"
pm: "po południu"
<<: *datetime_formats
title: "Discourse"
topics: "Tematy"
posts: "posty"
loading: "Ładowanie"
log_in: "Logowanie"
purge_reason: "Automatycznie usunięte jako porzucone, dezaktywowane konto."
disable_remote_images_download_reason: "Pobieranie zewnętrznych grafik zostało wyłączone z uwagi na niską ilość wolnego miejsca na dysku."
anonymous: "Anonim"
remove_posts_deleted_by_author: "Usunięte przez autora"
emails:
incoming:
default_subject: "Ten temat wymaga tytułu"
show_trimmed_content: "Pokaż skróconą zawartość"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Osiągnięto maksymalną ilość użytkowników zarejestrowanych przez email."
errors:
empty_email_error: "Zdarza się kiedy mail jaki dostaliśmy jest pusty."
no_message_id_error: "Zdarza się kiedy email nie posiada nagłówka 'Message-Id'."
auto_generated_email_error: "Zdarza się, gdy \"pierwszeństwo\" nagłówka jest ustawione na: listę, śmieci, luzem lub auto odpowiedź lub gdy inny nagłówek zawiera: auto-składane, auto-odpowiadanie lub auto-generowane."
no_body_detected_error: "Zdarza się kiedy nie może rozpakować całości wiadomości, a zawarte są w niej załączniki."
inactive_user_error: "Zdarza się kiedy nadawca jest nie aktywny."
blocked_user_error: "Zdarza się kiedy nadawca jest zablokowany."
bad_destination_address: "Zdarza się gdy żaden adres email nie pasuje do pól To/Cc/Bcc skonfigurowanych jako przychodzący adres email."
strangers_not_allowed_error: "Zdarza się, gdy użytkownik próbuje stworzyć temat w kategorii, której nie jest członkiem."
insufficient_trust_level_error: "Zdarza się, gdy użytkownik próbuje stworzyć temat w kategorii, której nie ma odpowiedniego poziomu zaufania.."
reply_user_not_matching_error: "Zdarza się kiedy pojawia się odpowiedź z innego adresu email niż ten na który powiadomienie zostało wysłane."
topic_not_found_error: "Zdarza się kiedy pojawia się odpowiedź, ale powiązany temat został skasowany."
topic_closed_error: "Zdarza się kiedy pojawia się odpowiedź, ale powiązany temat został zamknięty."
bounced_email_error: "Email jest cofniętym raportem emaila."
screened_email_error: "Zdarza się kiedy adres email nadawcy został zasłonięty. "
errors: &errors
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
too_long_validation: "ograniczono do %{max} znaków, podano %{length}."
invalid_boolean: "Nieprawidłowy boolean."
taken: "jest już w użyciu"
accepted: musi zostać zaakceptowane
blank: nie może być puste
present: musi być puste
confirmation: "nie zgadza się z %{attribute}"
empty: nie może być puste
equal_to: musi być równe do %{count}
even: musi być parzyste
exclusion: jest zarezerwowane
greater_than: musi być większe niż %{count}
greater_than_or_equal_to: musi być większe lub równe %{count}
has_already_been_used: "został już użyty"
inclusion: nie jest zawarty w liście
invalid: jest nieprawidłowy
is_invalid: "wygląda niejasno, czy to cała wypowiedz ?"
contains_censored_words: "zawiera następujące niedozwolone słowa: %{censored_words}"
matches_censored_pattern: "zawiera następujące niedozwolone słowa: %{censored_words}"
less_than: musi być mniejszy niż %{count}
less_than_or_equal_to: musi być mniejszy lub równy %{count}
not_a_number: nie jest liczbą
not_an_integer: musi być liczbą całkowitą
odd: musi być nieparzysty
record_invalid: 'Weryfikacja zakończyła się niepowiedzeniem: %{errors}'
restrict_dependent_destroy:
one: "Nie można usunąć wpisu, ponieważ zależny %{record} istnieje"
many: "Nie można usunąć wpisu, ponieważ zależny %{record} istnieje"
too_long:
one: jest za długa (maksymalnie 1 znak)
few: jest za długa (maksymalnie %{count} znaków)
many: jest za długa (maksymalnie %{count} znaków)
other: jest za długa (maksymalnie %{count} znaków)
too_short:
one: jest za krótka (minimalnie 1 znak)
few: jest za krótka (minimalnie %{count} znaków)
many: jest za długa (minimum to %{count} znaków)
other: jest za długa (minimum to %{count} znaków)
wrong_length:
one: ma nieprawidłową długość (powinna być 1 znakiem)
few: jest nieprawidłowej długości (powinna mieć %{count} znaków)
many: jest nieprawidłowej długości (powinna mieć %{count} znaków)
other: jest nieprawidłowej długości (powinna mieć %{count} znaków)
other_than: "musi być różna od %{count}"
template:
body: 'Wystąpiły problemy z następującymi polami:'
header:
one: 1 błąd uniemożliwił zapisanie %{model}
few: '%{count} błędy uniemożliwiły zapisanie %{model}'
many: '%{count} błędów uniemożliwiło zapisanie %{model}'
other: '%{count} błędów uniemożliwiło zapisanie %{model}'
embed:
load_from_remote: "Wystąpił błąd podczas wczytywania tego wpisu."
site_settings:
min_username_length_exists: "Nie możesz ustawić najkrótszej długości nazwy użytkownika powyżej najkrótszej nazwy użytkownika."
min_username_length_range: "Nie możesz ustawić minimum powyżej maksimum."
max_username_length_exists: "Nie możesz ustawić maksymalnej długości nazwy użytkownika poniżej najdłuższej nazwy użytkownika."
max_username_length_range: "Nie możesz ustawić maksimum poniżej minimum."
default_categories_already_selected: "Nie możesz wybrać kategorii użytej w innej liście."
s3_upload_bucket_is_required: "Nie możesz wysyłać na S3 jeżeli nie podasz 's3_upload_bucket'."
invite:
not_found: "Link do zaproszenia nie istnieje. Skontaktuj się z administratorem strony"
user_exists: "Nie ma potrzeby zapraszania <b>%{email}</b>, <a href='/u/%{username}/summary'>obecnie posiada konto!"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Wgrywany plik powinien być formatu csv."
error: "Wystąpił błąd podczas wgrywania tego pliku. Spróbuj ponownie później."
topic_invite:
user_exists: "Przepraszamy, ten użytkownik został już zaproszony. Możesz zaprosić użytkownika do tematu tylko raz."
backup:
operation_already_running: "Operacja jest już uruchomiona. Nie można teraz utworzyć nowej."
backup_file_should_be_tar_gz: "Plik z kopią zapasową powinien mieć postać archiwum .tar.gz."
not_enough_space_on_disk: "Nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca, aby wczytać tę kopię zapasową."
invalid_filename: "Plik kopii zapasowej zawiera nieprawidłowe znaki. Nieprawidłowe znaki to a-z 0-9 . - _."
not_logged_in: "Aby to zrobić musisz się zalogować."
not_found: "Żądany URL lub źródło nie mógł zostać znaleziony."
invalid_access: "Nie jesteś uprawniony, by zobaczyć żądane źródło."
read_only_mode_enabled: "Strona jest w trybie tylko do odczytu. Możliwość interakcji jest wyłączona."
reading_time: "Czas odczytu"
likes: "Lajki"
too_many_replies:
one: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy są tymczasowo ograniczeni do 1 odpowiedzi w ramach jednego tematu."
few: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy są tymczasowo ograniczeni do %{count} odpowiedzi w ramach jednego tematu."
many: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy są tymczasowo ograniczeni do %{count} odpowiedzi w ramach jednego tematu."
other: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy są tymczasowo ograniczeni do %{count} odpowiedzi w ramach jednego tematu."
embed:
start_discussion: "Rozpocznij dyskusję"
continue: "Kontynuuj dyskusję"
error: "Błąd osadzenia"
referer: "Odnośnik:"
mismatch: "Odnośnik nie pasuje do żadnego z następujących hostów:"
no_hosts: "Brak ustawionych hostów do osadzenia."
configure: "Konfiguracja osadzenia"
more_replies:
one: "1 odpowiedź więcej"
few: "%{count} odpowiedzi więcej"
many: "%{count} odpowiedzi więcej"
other: "%{count} odpowiedzi więcej"
loading: "Wczytuję dyskusję…"
permalink: "Link bezpośredni"
imported_from: "Ten temat jest powiązany ze źródłową dyskusją: %{link}"
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
one: "1 odpowiedź"
few: "%{count} odpowiedzi"
many: "%{count} odpowiedzi"
other: "%{count} odpowiedzi"
no_mentions_allowed: "Przepraszamy, nie możesz odwoływać się do innych użytkowników."
too_many_mentions:
one: "Przepraszamy, możesz wspomnieć tylko o jednym użytkowniku w poście."
few: "Przepraszamy, możesz wspomnieć tylko o %{count} osobach w poście."
other: "Przepraszamy, możesz wspomnieć tylko o %{count} osobach w poście."
no_mentions_allowed_newuser: "Przepraszamy, nowi użytkownicy nie mogą odwoływać się do innych użytkowników."
too_many_mentions_newuser:
one: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą wspomnieć tylko o jednym użytkowniku w poście."
few: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą wspomnieć tylko o %{count} użytkownikach w poście."
other: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą wspomnieć tylko o %{count} użytkownikach w poście."
no_images_allowed: "Przepraszamy, nowi użytkownicy nie mogą dodawać zdjęć do postów."
too_many_images:
one: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać tylko 1 zdjęcie we wpisie. "
few: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą umieścić tylko %{count} zdjęcia we wpisie."
other: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą umieścić tylko %{count} zdjęć we wpisie."
no_attachments_allowed: "Przepraszamy, nowi użytkownicy nie mogą dodawać załączników do postów."
too_many_attachments:
one: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać tylko jeden załącznik do wpisu."
few: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać %{count} załączniki do wpisu."
other: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać %{count} załączników do wpisu."
no_links_allowed: "Przepraszamy, nowi użytkownicy nie mogą umieszczać linków w wiadomościach."
too_many_links:
one: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać tylko jeden link we wpisie."
few: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać tylko %{count} linki we wpisie."
other: "Przepraszamy, nowi użytkownicy mogą dodać tylko %{count} linków we wpisie."
spamming_host: "Przepraszamy, nie możesz umieścić linka do tej strony."
user_is_suspended: "Zawieszeni użytkownicy nie mogą wysyłać wiadomości."
topic_not_found: "Coś poszło nie tak. Być może temat został zamknięty lub usunięty w międzyczasie?"
not_accepting_pms: "Przepraszamy, ale użytkownik %{username} nie akceptuje w tej chwili wiadomości "
just_posted_that: "jest zbyt podobne do tego co umieściłeś niedawno"
invalid_characters: "zawiera niepoprawne znaki"
is_invalid: "wygląda niejasno, czy to cała wypowiedz ?"
next_page: "następna strona →"
prev_page: "← poprzednia strona"
page_num: "Strona %{num}"
home_title: "Strona główna"
topics_in_category: "Tematy w kategorii '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "Kanał RSS tematu '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "Kanał RSS tematów z kategorii '%{category}'"
author_wrote: "%{author} pisze:"
num_posts: "Wpisy:"
num_participants: "Uczestnicy:"
read_full_topic: "Przeczytaj cały temat"
private_message_abbrev: "Wiad."
rss_description:
latest: "Ostatnie wątki"
hot: "Popularne wątki"
top: "Najlepsze tematy"
posts: "Aktualne wpisy"
private_posts: "Najnowsze prywatne wiadomości"
group_posts: "Ostatni post z %{group_name}"
group_mentions: "Ostatnie wspomnienie z %{group_name}"
user_posts: "Ostatnie posty @%{username}"
user_topics: "Ostatnie tematy @%{username}"
tag: "Oznaczone tematy"
too_late_to_edit: "Ten wpis został utworzony zbyt dawno. Nie może być edytowany ani usunięty."
revert_version_same: "Obecna wersja jest taka sama jak w wersja, którą próbujesz przywrócić."
excerpt_image: "zdjęcie"
queue:
delete_reason: "Skasowany z poziomu kolejki moderacji."
groups:
success:
bulk_add: "%{users_added} użytkowników zostało dodanych do grupy"
errors:
can_not_modify_automatic: "Nie można modyfikować automatyczną grupę"
member_already_exist: "'%{username}' należy już do tej grupy."
invalid_domain: "'%{domain}' nie jest poprawną domeną."
invalid_incoming_email: "'%{domain}' nie jest poprawną domeną."
email_already_used_in_group: "'%{email}' jest już używany przez grupę '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' jest już używany przez kategorię '%{category_name}'."
default_names:
everyone: "wszyscy"
admins: "administratorzy"
moderators: "moderatorzy"
staff: "zespół"
trust_level_0: "poziom_zaufania_0"
trust_level_1: "poziom_zaufania_1"
trust_level_2: "poziom_zaufania_2"
trust_level_3: "poziom_zaufania_3"
trust_level_4: "poziom_zaufania_4"
education:
until_posts:
one: "1 wpis"
few: "%{count} wpisy"
many: "%{count} wpisów"
other: "%{count} wpisów"
new-topic: |+
Witaj na %{site_name} &mdash; **dziękujemy za rozpoczęcie nowej dyskusji!**
- Czy tytuł brzmi interesująco, gdy przeczytasz go na głos? Czy jest dobrym podsumowaniem treści?
- Kto będzie tym zainteresowany? Dlaczego temat jest istotny? Jakiego rodzaju odpowiedzi oczekujesz?
- Postaraj się umieścić słowa kluczowe w tytule, dzięki czemu inni będą mogli łatwo *wyszukać* temat. Przypisz go do kategorii o pokrewnej tematyce.
Aby dowiedzieć się więcej, [zobacz przewodnik społeczności](/guidelines). Ten panel pojawi się tylko przy pierwszym %{education_posts_text}.
new-reply: |
Witaj na %{site_name} &mdash; **dziękujemy za zaangażowanie!**
- Czy twoja odpowiedź wnosi coś pozytywnego do dyskusji?
- Zachowuj się przyjaźnie w stosunku do innych.
- Konstruktywna krytyka jest mile widziana, ale krytykujemy *pomysły*, a nie ludzi.
Więcej informacji znajdziesz [w przewodniku społeczności](/guidelines).
Ten panel pojawi się tylko przy pisaniu pierwszych %{education_posts_text}.
avatar: |
###Co z Twoim zdjęciem profilowym?
Opublikowałeś parę tematów i odpowiedzi , lecz Twoje zdjęcie profilowe nie jest tak unikalne jak Ty To tylko litera.
Czy rozważyłeś **[odwiedzenie swojego profilu](%{profile_path})** i dodanie zdjęcia które Cię reprezentuje ?
Łatwiej jest prowadzić dyskusję i znaleźć interesujące osoby podczas rozmowy kiedy każdy ma wyjątkowe zdjęcie profilowe !
sequential_replies: |
### Pomyśl o odpowiadaniu na kilka postów jednocześnie
Zamiast kilku kolejnych odpowiedzi do tematu, pomyśl o pojedynczej odpowiedzi, która zawierałaby cytaty z wcześniejszych postów lub wzmianki przez @nazwa.
Możesz edytować swoje wcześniejsze odpowiedzi, aby dodać cytat, poprzez podświetlenie tekstu i wybranie przycisku <b>cytuj odpowiedź</b> który się pojawi.
Każdemu łatwiej będzie przeczytać temat, który ma kilka pogłębionych odpowiedzi, zamiast wielu niewielkich, indywidualnych.
dominating_topic: |
### Pozwól innym dołączyć do rozmowy
Ten temat jest dla Ciebie istotny &ndash; napisałeś tu ponad %{percent}% wszystkich odpowiedzi.
Czy na pewno dajesz innym wystarczająco czasu na przedstawienie swoich punktów widzenia?
too_many_replies: |
### Osiągnąłeś limit odpowiedzi w tym temacie
Przepraszamy, ale nowi użytkownicy są obecnie ograniczeni do %{newuser_max_replies_per_topic} odpowiedzi w tym samym temacie.
Zamiast dodawać kolejną odpowiedź, rozważ edycję swoich poprzednich odpowiedzi lub odwiedzenie innych tematów.
reviving_old_topic: |
### Ożywić ten temat?
Ostatnia odpowiedź w tym temacie ma ponad %{days} dni. Twoja odpowiedź przesunie temat na górę listy i spowoduje powiadomienie wszystkich wcześniej uczestniczących w rozmowie.
Czy na pewno chcesz kontynuować tę starą rozmowę?
activerecord:
attributes:
category:
name: "Nazwa kategorii"
topic:
title: 'Tytuł'
featured_link: 'Polecany link'
post:
raw: "Treść"
user_profile:
bio_raw: "O mnie"
errors:
models:
topic:
attributes:
base:
warning_requires_pm: "Ostrzeżenie można dołączać jedynie do prywatnych wiadomości."
too_many_users: "Jedno ostrzeżenie możesz wysłać tylko do pojedynczego użytkownika."
cant_send_pm: "Przepraszamy, niestety nie możesz wysłać prywatnej wiadomości temu użytkownikowi."
no_user_selected: "Musisz wybrać poprawnego użytkownika,"
featured_link:
invalid: "Link jest nieprawidłowy, powinien zawierać http:// lub https://."
invalid_category: "nie może być edytowany w tej kategorii."
user:
attributes:
password:
common: "jest jednym z 10000 najczęściej używanych haseł. Wybierz inne, bardziej bezpieczne hasło."
same_as_username: "jest takie same jak Twoja nazwa użytkownika. Proszę użyj bardziej bezpiecznego hasła. "
same_as_email: "jest takie same jak Twój email. Proszę użyj bardziej bezpiecznego hasła. "
same_as_current: "Hasło jest takie same jak aktualne."
unique_characters: "ma za dużo powtarzających się znaków. Prosimy o użycie bezpieczniejszego hasła."
ip_address:
signup_not_allowed: "Rejestracja z tego konta jest niemożliwa."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "nie jest poprawnym kolorem"
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "Link jest nieprawidłowy, powinien zawierać http:// lub https://. Puste pole jest niedozwolone."
<<: *errors
user_profile:
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} jeszcze nie podał swojego opisu w profilu</div>"
vip_category_name: "Salon"
vip_category_description: "Kategoria wyłącznie dla członków o poziomie zaufania 3 lub wyższym."
meta_category_name: "Dyskusje o serwisie"
meta_category_description: "Dyskusje o tej stronie, jej organizacji, tym jak działa i jak możemy ją usprawnić."
staff_category_name: "Zespół"
staff_category_description: "Ukryta kategoria dla rozmów zespołu. Tematy są widoczne tylko dla adminów i moderatorów."
assets_topic_body: "Ten temat jest widoczny tylko dla członków zespołu. Służy do przechowywania obrazów i plików wykorzystywanych w wyglądzie serwisu. Nie usuwaj go!\n\n\nJak go używać:\n\n\n1. Odpowiedz na ten temat.\n2. Dodaj wszystkie grafiki jakich chcesz użyć jako logo, favicon itd. (Użyj ikony wysyłania w edytorze wpisu lub przeciągnij i upuść.)\n3. Wyślij odpowiedź, aby je zachować.\n4. Kliknij prawym przyciskiem myszy na grafice i skopiuj jej adres URL.\n5. Wklej adres w [ogólnych ustawieniach](/admin/site_settings/category/required).\n\nJeśli chcesz włączyć możliwość przesyłania dodatkowych typów plików, zmień `authorized_extensions` w [ustawieniach plików](/admin/site_settings/category/files)."
discourse_welcome_topic:
title: "Witaj w Discourse"
body: |2
Pierwszy paragraf tego przypiętego tematu będzie widoczny jako wiadomość powitalna dla wszystkich odwiedzających stronę główną. Jest bardzo ważny!
**Edytuj go** żeby zwięźle opisać swoje społeczeństwo.
- Dla kogo jest?
- Co mogą tutaj znaleźć?
- Dlaczego powinni tutaj przychodzić?
- Gdzie mogą przeczytać więcej (link, zasoby, itp.)?
<img src="/images/welcome/discourse-edit-post-animated.gif" width="508" height="106">
Rozważ zamknięcie tego tematu poprzez administracyjny :wrench: (w prawym górnym i dolnym rogu), aby zapobiec niepotrzebnym odpowiedziom do ogłoszenia.
lounge_welcome:
title: "Witaj w Salonie"
body: |2
Gratulacje! :confetti_ball:
Jeśli widzisz ten temat, twoje konto osiągnęło trzeci poziom zaufania.
Od teraz możesz &hellip;
* Edytować tytuł każdego tematu
* Przenieść temat do innej kategorii
* Twoje linki nie będą posiadać już atrybutu [nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow)
* Korzystać z prywatnego Salonu, kategorii która jest widoczna jedynie dla użytkowników na 3 poziomie zaufania lub wyższym
* Przyznawać polubienia i flagi o większej wadze
Możesz zobaczyć [wszystkie osoby z tym poziomem zaufania](/badges/3/regular). Nie zapomnij się przywitać.
Dziękujemy, że jesteś tak aktywną częścią naszej społeczności!
(Więcej informacji o poziomach zaufania znajduje się [pod tym adresem][trust]. Pamiętaj, że trzeci poziom zaufania zależy od utrzymywania aktywności danego konta na określonym poziomie.)
[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
category:
topic_prefix: "O kategorii %{category}"
replace_paragraph: "(Zamień ten pierwszy paragraf na krótki opis nowej kategorii. Opis ten będzie wyświetlany na karcie wyboru kategorii, więc postaraj się utrzymać go krótszego niż 200 znaków. **Dopóki nie zmienisz tego opisu, ani nie utworzysz tematu, kategoria nie będzie wyświetlana na liście kategorii.**)"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nW kolejnych paragrafach możesz umieścić dłuższy opis, oraz opisać zasady i zwyczaje jakie będą obowiązywać w tej kategorii:\n\n- Czemu ma służyć ta kategoria? Dlaczego ludzie powinni wybierać tę kategorię?\n\n- Czym się różni od innych kategorii, które już mamy?\n\n- Co powinny zawierać tematy znajdujące się w tej kategorii?\n\n- Czy potrzebujemy tej kategorii? Czy możemy ją połączyć z jakąś inną kategorią, lub podkategorią?\n"
errors:
uncategorized_parent: "Inne nie mogą być podkategorią innej kategorii."
self_parent: "Podkategoria nie może być swoim rodzicem"
depth: "Nie możesz umieścić subkategorii w innej subkategorii"
invalid_email_in: "'%{email}' nie jest poprawnym adresem e-mail."
email_already_used_in_group: "'%{email}' jest już używany przez grupę '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' jest już używany przez kategorię '%{category_name}'."
cannot_delete:
uncategorized: "Nie można usunąć kategorii Inne"
has_subcategories: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ posiada podkategorie. "
topic_exists:
one: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera temat: %{topic_link}."
few: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera %{count} tematy. Najstarszy z nich: %{topic_link}."
many: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera %{count} tematów. Najstarszy z nich: %{topic_link}."
other: "Nie można usunąć tej kategorii ponieważ zawiera %{count} tematów. Najstarszy z nich: %{topic_link}."
topic_exists_no_oldest: "Nie można usunąć tej kategorii z uwagi na liczbę tematów: %{count}."
uncategorized_description: "Tematy które nie potrzebują kategorii, albo nie nadają się do żadnej innej."
trust_levels:
newuser:
title: "nowy"
basic:
title: "początkujący"
member:
title: "uczestnik"
regular:
title: "zwyczajny"
leader:
title: "lider"
rate_limiter:
slow_down: "Powtórzyłeś to działanie zbyt wiele razy, spróbuj ponownie później."
too_many_requests: "Liczba wykonań tej czynności w ciągu dnia jest ograniczona. Odczekaj %{time_left} przed ponowną próbą."
by_type:
first_day_replies_per_day: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę odpowiedzi, jakie może napisać nowy użytkownik pierwszego dnia. Musisz odczekać %{time_left} zanim znów spróbujesz."
first_day_topics_per_day: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę tematów, jakie może napisać nowy użytkownik pierwszego dnia. Musisz odczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_topic: "Zbyt szybko tworzysz tematy. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_post: "Odpowiadasz zbyt szybko. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
delete_post: "Zbyt szybko usuwasz posty. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
public_group_membership: "Dołączasz/opuszczasz grupy zbyt często. Odczekaj %{time_left} przed kolejną próbą."
topics_per_day: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę nowych tematów na dziś. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
pms_per_day: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę wiadomości na dziś. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_like: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę lajków na dziś. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_bookmark: "Wyczerpałeś na dziś możliwość dodawania zakładek. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
live_post_counts: "Zbyt szybko prosisz o bieżące zliczanie postów . Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
unsubscribe_via_email: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę wypisań przez maila na dziś. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
topic_invitations_per_day: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę zaproszeń do tematów na dziś. Odczekaj %{time_left} przed kolejną próbą."
hours:
one: "1 godzina"
few: "%{count} godziny"
many: "%{count} godzin"
other: "%{count} godzin"
minutes:
one: "1 minuta"
few: "%{count} minuty"
many: "%{count} minut"
other: "%{count} minut"
seconds:
one: "1 sekunda"
few: "%{count} sekundy"
many: "%{count} sekund"
other: "%{count} sekund"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
few: "< %{count}s"
many: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
few: "%{count}s"
many: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
few: "< %{count}m"
many: "< %{count}m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
few: "%{count}m"
many: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
few: "%{count}h"
many: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
few: "%{count}d"
many: "%{count}d"
other: "%{count}d"
about_x_months:
one: "1mie"
few: "%{count}mie"
many: "%{count}mie"
other: "%{count}mie"
x_months:
one: "1mie"
few: "%{count}mie"
many: "%{count}mie"
other: "%{count}mie"
about_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}l"
many: "%{count}l"
other: "%{count}l"
over_x_years:
one: "> 1r"
few: "> %{count}l"
many: "> %{count}l"
other: "> %{count}l"
almost_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}l"
many: "%{count}l"
other: "%{count}l"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "przed chwilą"
less_than_x_seconds:
one: "przed chwilą"
few: "przed chwilą"
many: "przed chwilą"
other: "przed chwilą"
x_seconds:
one: "1 sekundę temu"
few: "%{count} sekundy temu"
many: "%{count} sekund temu"
other: "%{count} sekund temu"
less_than_x_minutes:
one: "mniej niż 1 minutę temu"
few: "mniej niż %{count} minuty temu"
many: "mniej niż %{count} minut temu"
other: "mniej niż %{count} minut temu"
x_minutes:
one: "1 minutę temu"
few: "%{count} minuty temu"
many: "%{count} minut temu"
other: "%{count} minut temu"
about_x_hours:
one: "godzinę temu"
few: "%{count} godziny temu"
many: "%{count} godzin temu"
other: "%{count} godzin temu"
x_days:
one: "1 dzień temu"
few: "%{count} dni temu"
many: "%{count} dni temu"
other: "%{count} dni temu"
about_x_months:
one: "około 1 miesiąca temu"
few: "około %{count} miesiące temu"
many: "około %{count} miesięcy temu"
other: "około %{count} miesięcy temu"
x_months:
one: "1 miesiąc temu"
few: "%{count} miesiące temu"
many: "%{count} miesięcy temu"
other: "%{count} miesięcy temu"
about_x_years:
one: "około 1 rok temu"
few: "około %{count} lata temu"
many: "około %{count} lat temu"
other: "około %{count} lat temu"
over_x_years:
one: "ponad 1 rok temu"
few: "ponad %{count} lata temu"
many: "ponad %{count} lat temu"
other: "ponad %{count} lat temu"
almost_x_years:
one: "prawie 1 rok temu"
few: "prawie %{count} lata temu"
many: "prawie %{count} lat temu"
other: "prawie %{count} lat temu"
password_reset:
no_token: "Przepraszamy, ten link do zmiany hasła jest zbyt stary. Wybierz przycisk \"Zaloguj\", a następnie \"Zapomniałem hasła\", by uzyskać nowy link."
choose_new: "Wprowadź nowe hasło"
choose: "Wprowadź hasło "
update: 'Zmień hasło'
save: 'Ustaw hasło'
title: 'Zresetuj hasło'
success: "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione, zalogowano."
success_unapproved: "Zmieniłeś(-a) swoje hasło."
change_email:
confirmed: "Twój email został zmieniony."
please_continue: "Przejdź do %{site_name}"
error: "Podczas próby zmiany Twojego adresu email wystąpił błąd. Być może ten adres jest już używany?"
error_staged: "Podczas próby zmiany Twojego adresu email wystąpił błąd. Być może ten adres jest już używany?"
already_done: "Przepraszamy, ten link aktywujący konto jest już nieważny. Być może Twój mail został zmieniony?"
authorizing_old:
title: "Dziękujemy za potwierdzenie twojego aktualnego adresu e-mail"
description: "Wysyłamy teraz twój nowy adres do potwierdzenia."
activation:
action: "Kliknij, by aktywować swoje konto."
already_done: "Przepraszamy, ten link aktywujący konto jest już nieważny. Być może Twoje konto jest już aktywne ?"
please_continue: "Twoje nowe konto zostało aktywowane, zostaniesz przekierowany na stronę główną."
continue_button: "Przejdź do %{site_name}"
welcome_to: "Witamy na forum %{site_name}!"
approval_required: "Moderator musi zaakceptować Twoje nowe konto zanim uzyskasz dostęp do forum. O aktywacji zostaniesz poinformowanym mailem."
missing_session: "Nie wiemy, czy twoje konto zostało utworzone, upewnij się, że masz włączone pliki cookies."
activated: "Przepraszamy, to konto zostało już aktywowane."
admin_confirm:
title: "Potwierdź konto administratora"
description: "Czy jesteś pewny, że chcesz nadać użytkownikowi <b>%{target_username}</b> uprawnienia administratora?"
complete: "<b>%{target_username}</b> jest teraz administratorem."
back_to: "Wróć do %{title}"
post_action_types:
off_topic:
title: 'Nie na temat'
description: 'Ten post jest niezwiązany z obecną dyskusją zdefiniowaną przez tytuł i pierwszy post, i powinien zostać przeniesiony gdzieś indziej.'
long_form: 'oflagowano jako nie-na-temat'
spam:
title: 'Spam'
long_form: 'oflagowano jako spam'
email_title: '%{title}" został oznaczony jako spam'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
inappropriate:
title: 'Niewłaściwe'
description: 'Ten wpis zawiera treści które umiarkowana osoba może uznać za wulgarne, obraźliwe lub naruszające <a href="/guidelines">wytyczne społeczności</a>.'
long_form: 'oflagowano jako niewłaściwe'
notify_user:
title: 'Wyślij @{{username}} wiadomość'
description: 'Chciałbym porozmawiać o tym poście z tą osobą prywatnie'
long_form: 'użytkownik został powiadomiony'
email_title: 'Twój wpis w "%{title}"'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
title: "Coś innego"
description: 'Ten post wymaga uwagi moderatora z powodu nie uwzględnionego na liście powyżej.'
long_form: 'oznaczony dla uwagi moderatora'
email_title: 'Post"%{title}" wymaga uwagi moderatora'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
bookmark:
title: 'Zakładka'
description: 'Dodaj ten wpis do zakładek'
long_form: 'dodano ten wpis do zakładek'
like:
title: 'Polub'
description: 'Polub ten wpis'
long_form: 'polubiono to'
vote:
title: 'Głosuj'
description: 'Głosuj za tym wpisem'
long_form: 'zagłosowano za tym wpisem'
user_activity:
no_bookmarks:
self: "Nie masz postów dodanych do zakładek, posty w zakładkach pozwalają ci na łatwiejszy dostęp do nich w późniejszym czasie."
others: "Brak zakładek."
no_likes_given:
self: "Nie masz lajkowanych postów."
others: "Brak lajkowanych postów."
topic_flag_types:
spam:
title: 'Spam'
description: 'Ten temat jest komercyjnym ogłoszeniem. Nie zawiera wartościowej treści, jedynie reklamową. '
long_form: 'oflagowano jako spam'
inappropriate:
title: 'Niewłaściwe'
description: 'Ten temat zawiera treści jakie rozsądna osoba może uznać za agresywne, obraźliwe, lub sprzeczne z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>.'
long_form: 'oflagowano jako niewłaściwe'
notify_moderators:
title: "Coś innego"
description: 'Ten wpis wymaga interwencji moderatora z uwagi na niezgodność z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>, <a href="%{tos_url}">warunkami użytkowania</a> lub z innego, niewymienionego tu powodu.'
long_form: 'oznaczył to dla uwagi moderatora'
email_title: 'Temat "%{title}" wymaga uwagi moderatora'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
flagging:
you_must_edit: '<p>Twój wpis został oflagowany przez społeczność. Sprawdź <a href="/my/private-messages">swoje prywatne wiadomości</a>.</p>'
user_must_edit: '<p>Ten wpis został oflagowany przez społeczność i został tymczasowo ukryty.</p>'
archetypes:
regular:
title: "Zwykły temat"
banner:
title: "Ustaw jako baner"
message:
make: "Ten temat został ustawiony jako baner. Będzie pojawiać się na górze każdej strony do czasu zamknięcia przez użytkownika."
remove: "Ten temat nie jest już banerem. Nie będzie pojawiać się na górze każdej strony."
unsubscribed:
title: "Od subskrybuj!"
description: "Zostałeś wypisany. Aby zmienić ustawienia swojego emaila <a href='%{url}'>zajrzyj na ustawienia użytkownika</a>."
topic_description: "Aby ponownie zasubskrybować %{link}, użyj kontrolki powiadomienia na dole lub po prawej stronie tematu."
unsubscribe:
title: "Wypisz"
stop_watching_topic: "Przestań obserwować ten temat, %{link}"
mute_topic: "Wycisz wszystkie powiadomienia dla tego tematu, %{link}"
unwatch_category: "Przestań obserwować wszystkie tematy w %{category}"
mailing_list_mode: "Wyłącz tryb listy mailingowej"
disable_digest_emails: "Przestań wysyłać mi e-maile z podsumowaniem"
all: "Nie wysyłaj mi żadnych wiadomości z %{sitename}"
different_user_description: "Jesteś zalogowany jako inny użytkownik niż ten do którego wysłano wysłaliśmy emaila. proszę wyloguj się, lub przejść do trybu incognito i spróbuj ponownie."
not_found_description: "Przepraszamy: nie mogliśmy Cię wypisać. Możliwe, że link wysłany w wiadomości email wygasł."
log_out: "Wyloguj"
user_api_key:
title: "Zezwolić na dostęp aplikacji"
authorize: "Autoryzuj"
read: "odczyt"
read_write: "odzczyt/zapis"
description: "\"%{application_name}\" prosi o następujący dostęp do twojego konta:"
no_trust_level: "Przepraszamy, nie masz wystarczających uprawnień do przeglądania API użytkownika"
generic_error: "Przykro nam , ale ie jesteśmy w stanie pozwolić użytkownikowi na klucze API, ta funkcja może być zablokowana przed administratora."
scopes:
message_bus: "Aktualizacje"
notifications: "Przeczytaj i wyczyść powiadomienia"
push: "Powiadomienia push dla zewnętrznych usług"
session_info: "Czytaj informację o sesji użytkowników"
read: "Czytaj wszystko."
write: "Zapisz wszystko"
reports:
visits:
title: "Wizyty użytkowników"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wizyt"
signups:
title: "Nowi Użytkownicy"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba nowych użytkowników"
profile_views:
title: "Wyświetlenia profilu użytkownika"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wyświetleń profilów użytkowników"
topics:
title: "Tematy"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba nowych tematów"
posts:
title: "Posty"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba nowych postów"
likes:
title: "Polubienia"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba nowych polubień"
flags:
title: "Flagi"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba flag"
bookmarks:
title: "Zakładki"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba nowych zakładek"
starred:
title: "Oznaczone"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba oznaczonych tematów"
users_by_trust_level:
title: "Użytkownicy wg poziomu zaufania"
xaxis: "Poziom zaufania"
yaxis: "Liczba użytkowników"
emails:
title: "Wysłane emaile"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba emaili"
user_to_user_private_messages:
title: "Użytkownik-do-użytkownika"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wiadomości"
system_private_messages:
title: "System"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wiadomości"
moderator_warning_private_messages:
title: "Ostrzeżenia moderatorów"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wiadomości"
notify_moderators_private_messages:
title: "Powiadomienia moderatorów"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wiadomości"
notify_user_private_messages:
title: "Powiadom użytkownika"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wiadomości"
top_referrers:
title: "Najczęstszy referrerzy"
xaxis: "Użytkownik"
num_clicks: "Kliki"
num_topics: "Tematy"
top_traffic_sources:
title: "Najlepsze źródła ruchu"
xaxis: "Domena"
num_clicks: "Kliki"
num_topics: "Tematy"
num_users: "Użytkownicy"
top_referred_topics:
title: "Najczęściej linkowane tematy"
xaxis: "Temat"
num_clicks: "Kliki"
page_view_anon_reqs:
title: "Anonimowy"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Anonimowe odsłony"
page_view_logged_in_reqs:
title: "Zalogowany"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Zalogowane odsłony"
page_view_crawler_reqs:
title: "Bot indeksujący"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Odsłony botów indeksujących"
page_view_total_reqs:
title: "Łącznie"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Wszystkie odsłony"
page_view_logged_in_mobile_reqs:
title: "Zalogowane odsłony"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Odsłony użytkowników mobilnych"
page_view_anon_mobile_reqs:
title: "Anonimowe odsłony"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Odsłony anonimowych użytkowników mobilnych"
http_background_reqs:
title: "Tło"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Żądania użyte w dynamicznej aktualizacji i śledzeniu"
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Udane żądania (Status 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (Przekierowanie)"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Przekierowanie żądań (Status 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Błąd klienta)"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Błędy klienta (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Błąd serwera)"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Błędy serwera (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Łącznie"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Razem zapytań"
time_to_first_response:
title: "Czas na pierwszą odpowiedź"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Średni czas (w godzinach)"
topics_with_no_response:
title: "Tematy bez odpowiedzi"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Łącznie"
mobile_visits:
title: "Wizyty użytkowników"
xaxis: "Dzień"
yaxis: "Liczba wizyt"
dashboard:
rails_env_warning: "Twój serwer działa w trybie %{env}"
host_names_warning: "Twój plik config/database.yml używa domyślnej nazwy serwera localhost. Zmień go by używał nazwy serwera Twojej strony."
gc_warning: 'Twój serwer wykorzystuje domyślne ustawienia odśmiecacza ruby, który nie da Ci optymalnej wydajności. Przeczytaj ten temat o optymalizacji wydajności: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq nie działa. Wiele zadań, takich jak wysyłanie emaili, jest wykonywane asynchronicznie przez sidekiqa. Zagwarantuj, że przynajmniej jeden proces sidekiqa działa. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Dowiedz się więcej o Sidekiqu</a>.'
queue_size_warning: 'Liczba oczekujących zadań wynosi %{queue_size}, to dużo. Może to wskazywać na problem z procesem (procesami) Sidekiq, lub możesz potrzebować więcej pracowników Sidekiq.'
memory_warning: 'Twój serwer działa z mniej niż 1 GB pamięci całkowitej. Przynajmniej 1 GB pamięci jest zalecany.'
facebook_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Facebooka (enable_facebook_logins), ale identyfikator i sekret aplikacji nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
twitter_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Twittera (enable_twitter_logins), ale klucz i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
github_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą GitHuba (enable_github_logins), ale id klienta i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
image_magick_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by tworzyć miniaturki dużych obrazów, ale ImageMagick nie jest zainstalowany. Zainstaluj ImageMagick za pomocą ulubionego menedżera pakietów lub <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pobierz najnowszą wersję</a>.'
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} prac emailowych nie powiodło się. Sprawdź plik app.yml i upewnij się, że ustawienia serwera poczty są poprawne. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Zobacz nieudane prace w Sidekiqu</a>.'
subfolder_ends_in_slash: "Twoje ustawienie podfolderu jest niepoprawne; DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT kończy się slashem."
email_polling_errored_recently:
one: "Email polling wygenerował 1 błąd w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
few: "Email polling wygenerował %{count} błędy w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
many: "Email polling wygenerował %{count} błędów w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
other: "Email polling wygenerował %{count} błędów w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
missing_mailgun_api_key: "Serwer jest skonfigurowany by wysyłać maile przez mailguna, ale nie ustawiłeś klucza API niezbędnego do zweryfikowania wiadomości webhook."
bad_favicon_url: "Nie można załadować favikony. Sprawdź ustawiony favicon_url w <a href='/admin/site_settings'>Ustawieniach Strony</a>."
poll_pop3_timeout: "Połączenie z serwerem POP3 zostało zerwane. Przychodząca wiadomość mogła nie zostać odebrany. Proszę sprawdź swoje <a href='/admin/site_settings/category/email'ustawienia POP3</a> i dostawcę usług."
poll_pop3_auth_error: "Połączenie z serwerem POP3 nie powiodło się przez błąd uwierzytelnienia. Proszę sprawdź swoje <a href='/admin/site_settings/category/email'>ustawienia POP3</a>."
site_settings:
censored_words: "Wskazane słowa będą automatycznie zamieniane na &#9632;&#9632;&#9632;&#9632;"
censored_pattern: "Wzorzec Regex który będzie automatycznie zamieniany na &#9632;&#9632;&#9632;&#9632;"
delete_old_hidden_posts: "Automatycznie kasuj wpisy ukryte dłużej niż 30 dni."
default_locale: "Domyślny język tej instancji Discourse (kod ISO 639-1)"
allow_user_locale: "Zezwól użytkownikom na zmianę języka interfejsu we własnych ustawieniach"
set_locale_from_accept_language_header: "ustaw język interfejsu dla niezalogowanych użytkowników na podstawie języka w nagłówku ich przeglądarki. (EKSPERYMENTALNE, nie działa z anonimowym cache)"
min_post_length: "Minimalna długość wpisu w znakach"
min_first_post_length: "Minimalna długość treści (liczba znaków) pierwszego wpisu w temacie "
min_private_message_post_length: "Minimalna długość treści wiadomości "
max_post_length: "Maksymalna długość wpisu, w znakach"
topic_featured_link_enabled: "Włącz dodawanie linków w tematach."
show_topic_featured_link_in_digest: "Pokazuj polecany link tematu w podsumowaniu mailowym."
min_topic_title_length: "Minimalna długość tytułu tematu, w znakach"
max_topic_title_length: "Maksymalna długość tytułu tematu, w znakach"
min_private_message_title_length: "Minimalna liczba znaków w temacie wiadomości "
min_search_term_length: "Minimalna długość wyszukiwanego tekstu, w znakach"
search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Wymuś wyszukiwanie żeby tokenizowało Chiński/Japoński/Koreański nawet na stronach nie-CJK"
search_prefer_recent_posts: "Jeśli wyszukiwanie na twoim duży forum jest wolne, ta opcja pozwala zaindeskować ostanie posty wpierw."
search_recent_posts_size: "Jak dużo ostanich postów trzymać w indexie"
allow_uncategorized_topics: "Zezwól na tworzenie tematów bez kategorii. UWAGA: jeśli jest jakiś nieskategoryzowany temat, musisz go przypisać do kategorii, zanim wyłączysz tę opcję."
allow_duplicate_topic_titles: "Pozwól na tworzenie tematów o identycznych tytułach."
unique_posts_mins: "Ile minut musi upłynąć zanim użytkownik będzie mógł ponownie zrobić wpis z tą samą treścią"
educate_until_posts: "Wyświetlaj okno edukacyjne po rozpoczęciu pisania dopóki nowy użytkownik nie napisze tylu wpisów."
title: "Nazwa tej strony używana w tagu title."
site_description: "Opis strony w jednym zdaniu, wykorzystywany w meta tagu description."
contact_email: "Adres email kogoś, z kim należy się kontaktować w kwestii serwisu. Istotne informacje z discourse.org dotyczące krytycznych aktualizacji mogą być wysyłane pod ten adres."
contact_url: "URL kontaktowy dla tego serwisu. Używany na podstronie /about."
queue_jobs: "DEVELOPER ONLY! WARNING! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
crawl_images: "Pobieraj grafiki ze zdalnych URLi aby ustawić poprawną wysokość i szerokość w tagu img."
download_remote_images_to_local: "Pobieraj zdalne grafiki i twórz ich lokalne kopie aby zapobiegać uszkodzonym/brakującym obrazkom na stronach."
download_remote_images_threshold: "Minimalna ilość wolnego miejsca na dysku wymagana przez funkcję pobierania zdalnych grafik (w procentach)"
download_remote_images_max_days_old: "Nie pobieraj zdalnych obrazów dla postów które mają więcej niż n dni."
disabled_image_download_domains: "Zdalne grafiki z tych domen nie będą pobierane."
editing_grace_period: "Przez (n) sekund po utworzeniu nowego wpisu jego kolejne edycje nie będą tworzyć nowych wersji w historii wpisu."
post_edit_time_limit: "Autor może edytować lub usunąć swój wpis przez tyle minut po jego utworzeniu. Ustawienie 0 oznacza 'zawsze'."
edit_history_visible_to_public: "Pozwól wszystkim przeglądać poprzednie wersje edytowanych wpisów. Gdy wyłączone, jedynie obsługa/staff może."
delete_removed_posts_after: "Wpisy usunięte przez autora będą automatycznie zlikwidowane po (n) godzinach. Jeżeli liczba godzin będzie wynosić 0, to zostaną usunięte natychmiast. "
max_image_width: "Maksymalna szerokość miniaturki grafiki we wpisie. "
max_image_height: "Maksymalna wysokość miniaturki grafiki we wpisie. "
fixed_category_positions: "Zaznacz, aby ręcznie ustawiać kolejność kategorii. Odznacz, aby kategorie były sortowane na podstawie aktywności. "
fixed_category_positions_on_create: "Jeżeli jest sprawdzone to porządkowanie kategorii będzie zależało od stworzonego tematu (requires fixed_category_positions). "
add_rel_nofollow_to_user_content: "Dodaj rel nofollow do wszystkich treści użytkownika, poza wewnętrznymi linkami (wliczając domeny nadrzędne). Jeśli to zmienisz, musisz rebake wszystkie posty poprzez: \"rake post:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains: "Spis domen, dla których nofollow nie powinien być dodawany do linków. tld.com automatycznie zezwoli sub.tld.com. Minimalnie powinieneś dodać nadrzędną domenę tej strony żeby pomóc robotom internetowym znajdować treści. Jeśli inne części Twojej witryny znajdują się w innych domenach - dodaj również je."
post_excerpt_maxlength: "Maksymalna długość podsumowania / streszczenia wpisu."
show_pinned_excerpt_mobile: "Pokaż fragment przypiętych tematów w widoku mobilnym"
show_pinned_excerpt_desktop: "Pokaż fragment przypiętych tematów w widoku \"wersja komputerowa\""
post_onebox_maxlength: "Maksymalna długość (ilość znaków) treści wpisu osadzonego via Onebox"
onebox_domains_blacklist: "Lista domen które nigdy nie będą posegregowane. "
max_oneboxes_per_post: "Masymalna ilość oneboxów w poście."
logo_url: "Zdjęcie logo w lewym górnym rogu twojej strony powinno mieć kształt szerokiego prostokąta. Jeśli zostawisz miejsce puste, wyświetlany będzie tytuł strony."
digest_logo_url: "Alternatywne logo używane w biuletynie email. Powinno mieć kształt szerokiego prostokąta. Nie powinno być obrazkiem SVG. Jeśli puste, zostanie użyta wartość z pola `logo_url`."
logo_small_url: "Małe logo w lewym górnym rogu strony widoczne przy przewijaniu. Powinno mieć kwadratowy kształt. Jeśli zostawisz to pole puste zamiast logo pojawi się symbol strony domowej."
favicon_url: "Favicon serwisu. Więcej informacji: http://pl.wikipedia.org/wiki/Favicon Żeby działało poprawnie poprzez CDN musi być obrazem png"
mobile_logo_url: "Statyczne logo widoczne w lewym górnym rogu mobilnej wersji serwisu. Powinno mieć kwadratowy kształt. Jeśli puste, zostanie użyta grafika z pola `logo_url` np.: http://example.com/uploads/default/logo.png "
apple_touch_icon_url: "Ikona używana przez urządzenia Apple. Rekomendowany wymiar to 144px na 144px."
notification_email: "Adres z którego wysyłane będą wszystkie istotne emaile systemowe.\nKonieczna jest poprawna konfiguracja rekordów SPF, DKIM oraz zwrotnego PTR użytej domeny."
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
email_subject: "Możliwość dostosowania formatu tematów maili. Szczegóły: https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
force_https: "Wymuś używanie wyłącznie HTTPS na stronie. UWAGA: NIE włączaj tego dopóki nie zweryfikujesz, że HTTPS jest w pełni skonfigurowany i działa absolutnie wszędzie! Czy sprawdziłeś swoje CDN, loginy z portali społecznościowych i wszystkie zewnętrzne loga / zależności żeby być pewnym, że są kompatybilne z HTTPS?"
summary_score_threshold: "Minimalny wynik wpisu wymagany do umieszczenia go w 'Podsumowaniu tematu'"
summary_posts_required: "Minimalna liczba wpisów w temacie zanim 'Podsumowanie tematu' jest dostępne"
summary_likes_required: "Minimalna liczba polubień w temacie zanim 'Podsumowanie tematu' jest dostępne"
summary_percent_filter: "Gdy użytkownik kliknie na 'Podsumowaniu tematu', pokaż % najlepszych wpisów"
summary_max_results: "Maksymalna liczba wpisów w 'Podsumowaniu tematu'"
enable_private_messages: "Zezwalaj użytkownikom o poziomie zaufania 1 (możliwe do zmiany przez min trust level to send messages) na tworzenie wiadomości i odpowiadanie na nie. Zwróć uwagę, że administracja zawsze może wysyłać wiadomości bez względu na wszystko."
enable_long_polling: "Message bus used for notification can use long polling"
long_polling_base_url: "Podstawowy URL używany dla long polling (kiedy CDN dostarcza dynamicznych treści, upewnij się że ustawiłeś to w origin pull) np.: http://origin.site.com"
long_polling_interval: "Okres czasu jaki serwer powinien odczekać przed odpowiedzią klientowi kiedy nie ma danych do przesłania (tylko do zalogowanych użytkowników)"
polling_interval: "Kiedy nie long polling, jak często zalogowani klienci powinni poll w milisekundach"
anon_polling_interval: "How often should anonymous clients poll in milliseconds"
background_polling_interval: "Jak często klienci powinni poll w milisekundach (kiedy okno jest w tle)"
flags_required_to_hide_post: "Liczba flag które sprawią że post będzie automatycznie ukryty i wiadomość zostanie wysłana do użytkownika (0 dla nigdy)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Liczba minut, ile musi odczekać użytkownik, zanim będzie mógł edytować post ukryty w wyniku oflagowania przez społeczność"
max_topics_in_first_day: "Maksymalna liczba tematów, jakie może stworzyć użytkownik w trakcie 24 godzin po utworzeniu pierwszego posta"
max_replies_in_first_day: "Maksymalna liczba odpowiedzi, jakie może stworzyć użytkownik w trakcie 24 godzin po utworzeniu pierwszego posta"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Zwiększ limit lajków na dzień dla tl2 (członek), mnożąc przez tę liczbę"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Zwiększ limit lajków na dzień dla tl3 (użytkownik stały), mnożąc przez tę liczbę"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Zwiększ limit lajków na dzień dla tl4 (lider), mnożąc przez tę liczbę"
num_spam_flags_to_block_new_user: "Jeżeli post nowego użytkownika otrzyma tyle spam flag od num_users_to_block_new_user różnych użytkowników, ukryj ich wszystkie posty i zablokuj możliwość tworzenia kolejnych. 0 żeby wyłączyć."
num_users_to_block_new_user: "Jeżeli post nowego użytkownika otrzyma num_spam_flags_to_block_new_user flag spamu od tylu różnych użytkowników, ukryj jego wszystkie posty i zablokuj możliwość pisania nowych. 0 żeby wyłączyć."
num_tl3_flags_to_block_new_user: "Jeżeli post nowego użytkownika otrzyma num_tl3_users_to_block_new_user flag od tylu różnych użytkowników poziomu zaufania 3, ukryj jego wszystkie posty i zablokuj możliwość pisania nowych. 0 żeby wyłączyć."
num_tl3_users_to_block_new_user: "Jeżeli post nowego użytkownika otrzyma num_tl3_users_to_block_new_user flag spamu od tylu różnych użytkowników poziomu zaufania 3, ukryj jego wszystkie posty i zablokuj możliwość pisania nowych. 0 żeby wyłączyć."
notify_mods_when_user_blocked: "If a user is automatically blocked, send a message to all moderators."
flag_sockpuppets: "Jeśli nowy użytkownik odpowiada na dany temat z tego samego adresu IP co nowy użytkownik, który założył temat, oznacz ich posty jako potencjalny spam."
traditional_markdown_linebreaks: "Używaj tradycyjnych znaków końca linii w Markdown, to znaczy dwóch spacji na końcu linii."
allow_html_tables: "Pozwalaj tabelom być zamieszczanym w Markdown przy użyciu tagów HTML. TABLE, THEAD, TD, TR, TH będą dozwolone (wymaga pełnego rebake na wszystkich starych postach zawierających tabele)."
post_undo_action_window_mins: "Przez tyle minut użytkownicy mogą cofnąć swoje ostatnie działania przy danym poście (lajki, flagowanie, itd.)."
must_approve_users: "Zespół musi zaakceptować wszystkie nowe konta zanim uzyskają dostęp do serwisu. UWAGA: włączenie tego dla już udostępnionej strony sprawi, że zostanie odebrany dostęp wszystkim istniejącym użytkownikom spoza zespołu."
pending_users_reminder_delay: "Powiadomić moderatorów jeżeli nowi użytkownicy czekali na zatwierdzenie dłużej niż his mamy godzin. Ustaw -1 aby wyłączyć powiadomienia. "
maximum_session_age: "Użytkownik zostanie zalogowany przez n godzin od czasu ostatniej wizyty."
ga_tracking_code: "Identyfikator Google Universal Analytics (ga.js) tracking code code, eg: UA-12345678-9; zobacz http://google.com/analytics"
ga_domain_name: "Identyfikator Google Analytics (ga.js) nazwa domeny, eg: UA-12345678-9; zobacz http://google.com/analytics"
ga_universal_tracking_code: "Identyfikator Google Universal Analytics (analytics.js), np: UA-12345678-9; zobacz http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Domena dla Google Universal Analytics (analytics.js), np: mysite.com; zobacz http://google.com/analytics"
gtm_container_id: "Kontener menadżera tagów Google np: GTM-ABCDEF"
enable_escaped_fragments: "Odwołuj się do API Google Ajax-Crawling jeżeli nie wykryto żadnego robota internetowego. Sprawdź https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more"
allow_moderators_to_create_categories: "Zezwól moderatorom na tworzenie nowych kategorii"
cors_origins: "Dozwolone źródła dla zapytać cross-origin (CORS). Każde źródło musi zawierać http:// lub https://. Zmienna środowiskowa DISCOURSE_ENABLE_CORS musi być ustawiona na true żeby włączyć CORS."
use_admin_ip_whitelist: "Administratorzy mogą się logować tylko z adresów IP zdefiniowanych w liście Screened IPs (Admin > Logi > Screened Ips)."
top_menu: "Określ które elementy nawigacyjne serwisu powinny być widoczne i w jakiej kolejności. Przykład aktualne|nowe|nieodczytane|kategorie|top|przeczytane|wysłane|zakładki"
post_menu: "Określ które elementy menu wpisu powinny być widoczne i w jakiej kolejności. Przykład like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
post_menu_hidden_items: "Elementy w menu, które w menu posta będą ukryte, chyba że kliknięty zostanie przycisk rozwijania."
share_links: "Określ które elementy menu udostępniania powinny być widoczne i w jakiej kolejności. "
track_external_right_clicks: "Śledź zewnętrzne linki kliknięte prawym klawiszem (np. otwierane w nowej zakładce). Domyślnie wyłączone, gdyż wymaga nadpisywania URLi."
site_contact_username: "Nazwa użytkownika, spod której wysyłane będą automatyczne wiadomości. Jeśli pusta, użyte będzie domyślne konto System."
send_welcome_message: "Wyślij wszystkim nowym użytkownikom powitalną wiadomość z krótkim przewodnikiem."
suppress_reply_directly_below: "Nie pokazuj rozwijanej liczby odpowiedzi przy poście, gdy jest tylko jedna odpowiedź bezpośrednio pod tym postem."
suppress_reply_directly_above: "Nie pokazuj rozwijanego \"w odpowiedzi na\" przy poście, gdy jest tylko jedna odpowiedź bezpośrednio nad tym postem."
suppress_reply_when_quoting: "Nie pokazuj rozwijanego \"w odpowiedzi na\" przy poście, gdy w poście zacytowano odpowiedź."
max_reply_history: "Maksymalna liczba odpowiedzi, dla której \"w odpowiedzi na\" będzie się rozwijać."
topics_per_period_in_top_summary: "Liczba tematów wyświetlanych w domyślnym podsumowaniu najbardziej popularnych wątków"
topics_per_period_in_top_page: "Liczba tematów wyświetlanych w widoku 'Pokaż więcej' na ekranie popularnych wątków."
redirect_users_to_top_page: "Automatycznie kieruj nowych i długo nieobecnych użytkowników na stronę główną."
show_email_on_profile: "Pokazuj email użytkownika w jego profilu (widoczny jedynie dla użytkownika i personelu)."
prioritize_username_in_ux: "Pokaż nazwę użytkownika jako pierwszą na stronie użytkownika, karcie użytkownika i w postach (kiedy wyłączone imię jest pokazane jako pierwsze)"
email_token_valid_hours: "Tokeny resetujące hasło / aktywujące konto są ważne przez (n) godzin."
enable_badges: "Włącz system odznak"
enable_whispers: "Pozwalaj administracji na prywatną rozmowę w tematach."
allow_index_in_robots_txt: "Określ w robots.txt, że ta strona może być indeksowana przez silniki wyszukiwania."
email_domains_blacklist: "Lista rozdzielonych pionową kreską domen e-mail, z których użytkownicy nie mogą się rejestrować. Przykład: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist: "Lista rozdzielonych pionową kreską domen e-mail, z których użytkownicy MUSZĄ się rejestrować. UWAGA: Użytkownicy z domenami e-mail innymi niż wypisane nie będą dopuszczeni!"
forgot_password_strict: "Nie informuj użytkowników o istnieniu konta kiedy używają dialogu zapomnianego hasła."
log_out_strict: "Po wylogowaniu wyloguj WSZYSTKIE sesje użytkownika na wszystkich urządzeniach."
version_checks: "Odpytuj Discourse Hub o aktualizacje i wyświetlaj wiadomości o nowej wersji w panelu /admin"
new_version_emails: "Wyślij email na adres contact_email, kiedy nowa wersja Discourse będzie dostępna."
port: "OSTRZEŻENIE! Tylko dla Developera! Użyj ten port HTTP zamiast domyślnego portu 80. Pozostaw puste pole, domyślnie port 80"
force_hostname: "OSTRZEŻENIE! Tylko dla Developera! Określ nazwę hosta w adresie URL. Pozostaw domyślnie puste."
invite_expiry_days: "Jak długo klucz zaproszenie użytkownika jest ważny, w dniach."
invite_passthrough_hours: "Jak długo użytkownik może użyć poprzednio wykorzystanego klucza zaproszenia by się zalogować, w godzinach"
invite_only: "Rejestracja jest wyłączona. Nowi użytkownicy muszą zostać zaproszeni przez administrację."
login_required: "Wymagaj autoryzacji do wyświetlenia zawartości strony, zablokuj możliwość anonimowego dostępu."
min_username_length: "Minimalna długość nazwy użytkownika w znakach. OSTRZEŻENIE: jeśli jacykolwiek istniejący użytkownicy lub grupy mają nazwy krótsze niż ta, twój serwis się uszkodzi!"
max_username_length: "Maksymalna długość nazwy użytkownika w znakach. OSTRZEŻENIE: jeśli jacykolwiek istniejący użytkownicy lub grupy mają nazwy dłuższe niż ta, twój serwis się uszkodzi!"
min_password_length: "Minimalna długość hasła."
min_admin_password_length: "Minimalna długość hasła dla Admina."
password_unique_characters: "Minimalna ilość różnych znaków, które muszą być w haśle."
block_common_passwords: "Nie zezwalaj na hasła znajdujące się w grupie 10 000 najpopularniejszych haseł."
enable_sso: "Włącz pojedyncze logowanie przez zewnętrzną stronę (UWAGA: ADRESY E-MAIL UŻYTKOWNIKÓW *MUSZĄ* BYĆ ZATWIERDZONE PRZEZ ZEWNĘTRZNĄ STRONĘ!)"
verbose_sso_logging: "Log więcej diagnostyk związanych z SSO do /logs"
enable_sso_provider: "Zaimplementuj protokół dostawcy Discourse SSO w endpoint /session/sso_provider, wymaga ustawienia sso_secret"
sso_url: "URL endpoint pojedynczego logowania (musi zawierać http:// lub https://)"
sso_overrides_bio: "Nadpisuje biografię użytkownika w jego profilu i uniemożliwia mu zmianę biografii."
sso_not_approved_url: "Przekieruj niezatwierdzone konta SSO na ten URL"
sso_allows_all_return_paths: "Nie ograniczaj domen dla return_paths dostarczanych przez SSO (domyślnie zwracana ścieżka musi być na aktualnej stronie)"
allow_new_registrations: "Zezwól na rejestrację nowych użytkowników. Odznacz opcję żeby uniemożliwić rejestrację nowych kont."
enable_signup_cta: "Pokazuj wiadomość dla powracających użytkowników anonimowych, zachęcającą ich do założenia konta."
enable_yahoo_logins: "Włącz autoryzację Yahoo"
enable_google_oauth2_logins: "Włącz uwierzytelnienie za pomocą Google Oauth2. Jest to metoda uwierzytelniania, którą Google obecnie wspiera. Wymaga klucza i sekretu."
google_oauth2_client_id: "Client ID twojej aplikacji w Google"
google_oauth2_client_secret: "Client Secret twojej aplikacji w Google"
enable_twitter_logins: "Włącz autoryzację Twitter, wymagane twitter_consumer_key oraz twitter_consumer_secret"
twitter_consumer_key: "Consumer key for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com"
twitter_consumer_secret: "Consumer secret for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com"
enable_instagram_logins: "Włącz uwierzytelnienie za pomocą Instagramu, wymaga instagram_consumer_key i instagram_consumer_secret."
instagram_consumer_key: "Klucz konsumenta dla uwierzytelnienia Instragram"
instagram_consumer_secret: "Sekret konsumenta dla uwierzytelnienia Instragram"
enable_facebook_logins: "Enable Facebook authentication, requires facebook_app_id and facebook_app_secret"
facebook_app_id: "App id for Facebook authentication, registered at https://developers.facebook.com/apps"
facebook_app_secret: "App secret for Facebook authentication, registered at https://developers.facebook.com/apps"
enable_github_logins: "Włacz autoryzację Github, wymagane github_client_id oraz github_client_secret"
github_client_id: "Client id dla autoryzacji Github, zarejestrowany w https://github.com/settings/applications"
github_client_secret: "Client secret dla autoryzacji Github, zarejestrowany w https://github.com/settings/applications"
readonly_mode_during_backup: "Włącz tryb tylko do odczytu podczas wykonywania kopii zapasowej"
allow_restore: "Dopuść przywracanie, które może zamienić WSZYSTKIE dane strony! Zostaw fałsz, chyba że planujesz przywrócić kopię zapasową"
maximum_backups: "Maksymalna liczba kopii zapasowych do przechowywania na dysku. Starsze kopie zapasowe zostaną automatycznie usunięte."
automatic_backups_enabled: "Uruchom automatyczne kopie zapasowe zgodnie z ustawioną częstotliwością kopii"
backup_frequency: "Jak często możemy utworzyć kopię zapasową strony, w dniach."
enable_s3_backups: "Wysyłaj kopie zapasowe do S3 kiedy gotowe. WAŻNE: wymaga poprawnych poświadczeń S3 wprowadzonych w ustawieniach Plików."
s3_backup_bucket: "Zdalne wiadro do przechowywania kopii zapasowych. UWAGA: Upewnij się, że jest to wiadro prywatne."
s3_disable_cleanup: "Dezaktywuj usuwanie kopii zapasowych z S3 kiedy usunięte lokalnie."
backup_time_of_day: "Godzina (UTC) wykonania kopii zapasowej."
active_user_rate_limit_secs: "How frequently we update the 'last_seen_at' field, in seconds"
verbose_localization: "Wyświetlaj dodatkowe identyfikatory tłumaczeń w treści etykiet"
previous_visit_timeout_hours: "How long a visit lasts before we consider it the 'previous' visit, in hours"
rate_limit_create_topic: "Po otworzeniu tematu użytkownicy muszą odczekać (n) sekund, zanim otworzą inny temat."
rate_limit_create_post: "Po napisaniu posta użytkownicy muszą odczekać (n) sekund, zanim napiszą inny post."
rate_limit_new_user_create_topic: "Po otworzeniu tematu nowi użytkownicy muszą odczekać (n) sekund, zanim otworzą inny temat."
rate_limit_new_user_create_post: "Po napisaniu posta nowi użytkownicy muszą odczekać (n) sekund, zanim napiszą inny post."
max_likes_per_day: "Maksymalna liczba polubień per użytkownik per dzień"
max_flags_per_day: "Maksymalna liczba oflagowań per użytkownik per dzień."
max_bookmarks_per_day: "Maksymalna liczba zakładek per użytkownik per dzień."
max_edits_per_day: "Maksymalna liczba edycji per użytkownik per dzień."
max_topics_per_day: "Maksymalna liczba tematów jakie użytkownik może stworzyć jednego dnia."
max_private_messages_per_day: "Maksymalna liczba wiadomości jakie użytkownik może wysłać jednego dnia."
max_invites_per_day: "Maksymalna liczba zaproszeń jakie użytkownik może wysłać jednego dnia."
max_topic_invitations_per_day: "Maksymalna dzienna liczba zaproszeń do tematu, jakie może wysłać użytkownik."
max_logins_per_ip_per_hour: "Maksymalna liczba logowań dozwolona per adres IP na godzinę"
max_logins_per_ip_per_minute: "Maksymalna liczba logowań dozwolona per adres IP na minutę"
alert_admins_if_errors_per_minute: "Liczba błędów na minutę do zaalarmowania admina. Wartość 0 wyłącza tę funkcjonalność. UWAGA: wymaga restartu."
alert_admins_if_errors_per_hour: "Liczba błędów na godzinę do zaalarmowania admina. Wartość 0 wyłącza tę funkcjonalność. UWAGA: wymaga restartu."
categories_topics: "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie /categories."
suggested_topics: "Liczba sugerowanych tematów widocznych na końcu aktualnego tematu."
limit_suggested_to_category: "Sugeruj tematy jedynie z tej samej kategorii."
suggested_topics_max_days_old: "Sugerowane tematy nie powinny być starsze niż n dni."
clean_up_uploads: "Usuń osierocone pliki aby zapobiec wykorzystywaniu forum jako hosting. UWAGA: przed włączeniem tej opcji zaleca się wykonanie kopii katalogu /uploads."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Okres karencji (w dniach) przed wysłaniem sierot zostanie skasowany."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Okres karencji (w dniach) przed usunięciem upload zostanie skasowany."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Okres karencji w dniach, po upływie którego nieaktywowane konto użytkownika zostanie usunięte."
avatar_sizes: "Lista automatycznie wygenerowanych rozmiarów awatarów."
external_system_avatars_enabled: "Użyj zewnętrzny system awatarów."
external_system_avatars_url: "Adres URL zewnętrznego dostawcy awatarów. Dozwolone podstawienia: {username} {first_letter} {color} {size}"
default_invitee_trust_level: "Domyślny poziom zaufania (0-4) dla zaproszonych użytkowników."
default_trust_level: "Domyślny poziom zaufania (0-4) dla wszystkich nowych użytkowników. Zmienianie tego narażą na ryzyko sporej ilości Spamu."
tl1_requires_topics_entered: "Jak wiele tematów musi odwiedzić nowy użytkownik, przed promocją na 1-szy poziom zaufania."
tl1_requires_read_posts: "Jak wiele postów musi przeczytać nowy użytkownik, przed promocją na 1-szy poziom zaufania."
tl1_requires_time_spent_mins: "Jak wiele minut musi spędzić nowy użytkownik czytając posty, przed promocją 1-szy poziom zaufania."
tl2_requires_topics_entered: "Jak wiele tematów musi odwiedzić użytkownik, przed promocją na 2-gi poziom zaufania."
tl2_requires_read_posts: "Jak wiele postów musi przeczytać użytkownik, przed promocją na 2-gi poziom zaufania."
tl2_requires_time_spent_mins: "Jak wiele minut musi spędzić użytkownik czytając posty, przed promocją na 2-gi poziom zaufania."
tl2_requires_days_visited: "Ile dni użytkownik musi odwiedzać stronę, zanim otrzyma promocję na 2 poziom zaufania. "
tl2_requires_likes_received: "Ile lajków musi otrzymać użytkownik, zanim otrzyma promocję na 2 poziom zaufania."
tl2_requires_likes_given: "Ile lajków musi dać użytkownik, zanim otrzyma promocję na 2 poziom zaufania."
tl2_requires_topic_reply_count: "Na ile tematów musi odpowiedzieć użytkownik, zanim otrzyma promocję na 2 poziom zaufania."
tl3_time_period: "Wymagania 3. poziomu zaufania w czasie (w dniach)"
tl3_requires_posts_read_all_time: "Minimalna łączna ilość postów, które użytkownik musi przeczytać, aby kwalifikować się do trzeciego poziomu zaufania."
tl3_links_no_follow: "Nie usuwaj rel=nofollow z linków od użytkowników z trzecim poziomem zaufania."
min_trust_to_create_topic: "The minimum trust level required to create a new topic."
min_trust_to_edit_wiki_post: "Minimalny poziom zaufania wymagany do edycji posta oznaczonego jako wiki."
min_trust_to_edit_post: "Minimalny poziom zaufania potrzebny do edytowania postów."
min_trust_to_allow_self_wiki: "Wymagany poziom zaufania, by post użytkownika uczynić wiki."
min_trust_to_send_messages: "Minimalny poziom zaufania wymagany do tworzenia nowych prywatnych wiadomości."
newuser_max_links: "Ile linków może dodać nowy użytkownik do posta."
newuser_max_images: "Ile obrazów może dodać nowy użytkownik do posta."
newuser_max_attachments: "Ile załączników może dodać nowy użytkownik do posta."
newuser_max_mentions_per_post: "Maksymalna liczba powiadomień poprzez @nazwę w jednym wpisie (dla nowych użytkowników)."
newuser_max_replies_per_topic: "Maksymalna liczba odpowiedzi, jakie nowy użytkownik może dodać w pojedynczym temacie zanim ktoś odpowie."
max_mentions_per_post: "Maksymalna liczba powiadomień poprzez @nazwę w jednym wpisie (dla wszystkich)."
email_time_window_mins: "Odczekaj (n) minut przed wysłaniem maila z powiadomieniem, aby dać użytkownikom szansę na edytowanie i ukończenie postów."
private_email_time_window_seconds: "Poczekaj (n) sekund przed wysłaniem jakichkolwiek prywatnych powiadomień emailem, by dać szansę użytkownikom na edycję i sfinalizowanie ich wiadomości."
title_max_word_length: "Maksymalna dozwolona długość słowa, w znakach, jako tytuł tematu."
title_min_entropy: "Minimalna entropia tytułu wątku (liczba różnych znaków, zaleca się więcej dla języków innych niż angielski)."
body_min_entropy: "Minimalna entropia treści posta (liczba różnych znaków, zaleca się więcej dla języków innych niż angielski)."
allow_uppercase_posts: "Zezwól na same wielkie litery w tytule tematu lub treści postu."
title_fancy_entities: "Convert common ASCII characters to fancy HTML entities in topic titles, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
min_title_similar_length: "Minimalna długość tytułu zanim zostanie sprawdzony z podobnymi tematami."
min_body_similar_length: "Minimalna długość treści posta zanim zostanie sprawdzony z podobnymi tematami."
desktop_category_page_style: "Styl wizualny dla strony kategorii."
category_colors: "Lista kolorów w formacie hex do użycia w etykietach kategorii."
category_style: "Styl etykiet kategorii"
max_image_size_kb: "Maksymalny rozmiar wgrywanego pliku graficznego w kB. Należy to także skonfigurować dla serwera nginx (client_max_body_size) / Apache lub dla proxy."
max_attachment_size_kb: "Maksymalny rozmiar załącznika w kB. Należy to także skonfigurować dla serwera nginx (client_max_body_size) / Apache lub dla proxy."
authorized_extensions: "Lista dozwolonych rozszerzeń plików (gwiazdka \"*\" oznacza wszystkie typy plików)"
max_similar_results: "Liczba podobnych wątków, jaka zostanie wyświetlona nad oknem edytora podczas tworzenia nowego wątku. Wątki są porównywane na podstawie tytułów i treści."
max_image_megapixels: "Maksymalna rozdzielczość pliku graficznego w megapikselach."
title_prettify: "Prevent common title typos and errors, including all caps, lowercase first character, multiple ! and ?, extra . at end, etc."
topic_views_heat_low: "Po tylu wyświetleniach liczba wyświetleń zostanie lekko wyróżniona."
topic_views_heat_medium: "Po tylu wyświetleniach liczba wyświetleń zostanie wyróżniona."
topic_views_heat_high: "Po tylu wyświetleniach liczba wyświetleń zostanie mocno wyróżniona."
cold_age_days_low: "Po tylu dniach trwania dyskusji data ostatniej aktywności zostanie lekko przyciemniona."
cold_age_days_medium: "Po tylu dniach trwania dyskusji data ostatniej aktywności zostanie przyciemniona."
cold_age_days_high: "Po tylu dniach trwania dyskusji data ostatniej aktywności zostanie mocno przyciemniona."
history_hours_low: "Po upływie tylu godzin od edycji posta wskaźnik edycji zostanie lekko wyróżniony."
history_hours_medium: "Po upływie tylu godzin od edycji posta wskaźnik edycji zostanie wyróżniony."
history_hours_high: "Po upływie tylu godzin od edycji posta wskaźnik edycji zostanie mocno wyróżniony."
topic_post_like_heat_low: "Gdy stosunek liczby lajków do liczby postów przekroczy tę wartość, liczba postów zostanie lekko wyróżniona."
topic_post_like_heat_medium: "Gdy stosunek liczby lajków do liczby postów przekroczy tę wartość, liczba postów zostanie wyróżniona."
topic_post_like_heat_high: "Gdy stosunek liczby lajków do liczby postów przekroczy tę wartość, liczba postów zostanie mocno wyróżniona."
faq_url: "If you have a FAQ hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
tos_url: "If you have a Terms of Service document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
privacy_policy_url: "If you have a Privacy Policy document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
staff_like_weight: "O ile większą wagę mają mieć polubienia przyznawane przez członków zespołu?"
reply_by_email_enabled: "Włącz możliwość odpowiadania na wpisy poprzez email."
reply_by_email_address: "Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
disable_emails: "Powstrzymaj Discourse przed wysyłaniem jakichkolwiek emaili."
short_email_length: "Długość krótkiego emaila w bajtach"
delete_email_logs_after_days: "Usuń logi email po (N) dniach. 0 by trzymać w nieskończoność"
max_emails_per_day_per_user: "Maksymalna liczba maili, jakie użytkownik może wysłać w ciągu dnia. 0 wyłącza ograniczenie."
auto_generated_whitelist: "Lista adresów e-mail oddzielonych pipe'em (|), które nie będą testowane na zawartość treści generowanej automatycznie. Przykład: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails: "Odrzucaj maile przychodzące zidentyfikowane jako wysłane automatycznie."
ignore_by_title: "Ignoruj przychodzące wiadomości e-mail w oparciu o ich tytuł."
attachment_content_type_blacklist: "Lista słów kluczowych do blokowania załączników w oparciu o typ zawartości."
attachment_filename_blacklist: "Lista słów kluczowych do blokowania załączników w oparciu o nazwę pliku."
enable_forwarded_emails: "[BETA] Zezwól użytkownikom zakładać wątki poprzez forwardowanie maili przychodzących."
pop3_polling_ssl: "Używaj SSL podczas łączenia z serwerem POP3. (Rekomendowane)"
pop3_polling_openssl_verify: "Sprawdź certyfikat TLS serwera (domyślnie: włączone)"
relative_date_duration: "Liczba dni od wysłania wpisu gdy wyświetlana jest data relatywna (7d) zamiast absolutnej (20 Lut)."
delete_all_posts_max: "The maximum number of posts that can be deleted at once with the Delete All Posts button. If a user has more than this many posts, the posts cannot all be deleted at once and the user can't be deleted."
email_editable: "Allow users to change their e-mail address after registration."
logout_redirect: "Adres, na jaki użytkownik zostanie przekierowany po wylogowaniu (np. http://jakasstrona.pl/logout)"
allow_uploaded_avatars: "Zezwól użytkownikom na przesyłanie niestandardowych zdjęć profilowych."
allow_animated_avatars: "Zezwól na używanie animowanych plików GIF jako zdjęć profilowych. UWAGA: po zmianie tego ustawienia uruchom zadanie avatars:refresh rake."
allow_animated_thumbnails: "Generowanie miniatur animowanych gifów."
default_avatars: "Adresy URL awatarów wykorzystywanych jako domyślne w przypadku nowych użytkowników do momentu, gdy je zmienią."
digest_topics: "Maksymalna liczba popularnych wątków wyświetlanych w podsumowaniu mailowym."
digest_posts: "Maksymalna liczba popularnych postów wyświetlanych w podsumowaniu mailowym."
digest_other_topics: "Maksymalna liczba wątków wyświetlanych w sekcji \"Śledzone wątki i kategorie\" podsumowania mailowego."
disable_digest_emails: "Wyłącz podsumowania mailowe dla wszystkich użytkowników."
email_accent_bg_color: "Kolor wyróżniający używany jako tło niektórych elementów maili wysyłanych w trybie HTML. Wprowadź angielską nazwę koloru HTML (\"red\") lub wartość szesnastkową (\"#ff0000\")."
email_accent_fg_color: "Kolor tekstu wyświetlanego na kolorowym tle w mailach wysyłanych w trybie HTML. Wprowadź angielską nazwę koloru HTML (\"white\") lub wartość szesnastkową (\"#ffffff\")."
email_link_color: "Kolor linków w mailach wysyłanych w trybie HTML. Wprowadź angielską nazwę koloru HTML (\"blue\") lub wartość szesnastkową (\"#0000ff\")."
detect_custom_avatars: "Czy sprawdzać, czy użytkownik wgrał własne zdjęcie profilowe?"
allow_anonymous_posting: "Zezwól użytkownikom na przechodzenie w tryb anonimowości."
anonymous_posting_min_trust_level: "Minimalny poziom zaufania potrzebny by aktywować anonimowe postowanie"
user_website_domains_whitelist: "Lista domen (rozdzielone pipe'em \"|\"), względem których weryfikowana będzie strona internetowa użytkownika w profilu."
allow_profile_backgrounds: "Zezwól użytkownikom na przesyłanie obrazu tła dla profilu."
sequential_replies_threshold: "Liczba postów dodanych przez użytkownika jeden pod drugim w jednym wątku, po której zostanie on upomniany."
get_a_room_threshold: "Liczba postów dodanych przez użytkownika w odpowiedzi na posty tej samej osoby w jednym wątku, po której zostanie on ostrzeżony."
enable_mobile_theme: "Urządzenia mobilne używają dedykowanego mobilnego szablonu. Wyłącz to, jeśli chcesz użyć własnego, pojedynczego i responsywnego szablonu stylów. "
dominating_topic_minimum_percent: "Odsetek (%) postów dodanych przez użytkownika w jednym wątku, po którym otrzyma on upomnienie, że nadmiernie go dominuje."
suppress_uncategorized_badge: "Nie pokazuj etykiety z nazwą kategorii Inne na listach tematów."
full_name_required: "Pełne imię i nazwisko to wymagane pole w profilu użytkownika."
display_name_on_posts: "Pokazuj imię i nazwisko użytkownika przy jego postach, a także jego @nazwę użytkownika."
enable_emoji: "Włącz obsługę emoji"
emoji_set: "Jaki jest twój preferowany styl emoji?"
approve_unless_trust_level: "Posty użytkowników poniżej tego poziomu zaufania muszą być zatwierdzane"
default_other_external_links_in_new_tab: "Otwórz linki zewnętrzne w nowej karcie domyślnie."
default_categories_watching: "Lista kategorii obserwowanych domyślnie."
default_categories_tracking: "Lista kategorii śledzonych domyślnie."
tags_sort_alphabetically: "Pokaż tagi w alfabetycznym porządku. Domyślne pokazywane są według popularności."
tag_style: "Styl etykiet tagów"
staff_tags: "Lista tagów może być zaakceptowana tylko przez moderatorów."
min_trust_level_to_tag_topics: "Minimalny poziom zaufania wymagany do tagowania tematów"
company_short_name: "Nazwa firmy (skrócona)"
company_full_name: "Nazwa firmy (pełna)"
company_domain: "Domena Organizacji"
errors:
invalid_email: "Nieprawidłowy adres email."
invalid_username: "Użytkownik o takiej nazwie nie istnieje."
invalid_integer_min_max: "Wartość musi być między %{min} i %{max}."
invalid_integer_min: "Wartość musi wynosić %{min} albo więcej."
invalid_integer_max: "Wartość nie może być wyższa niż %{max}."
invalid_integer: "Wartość musi być liczbą całkowitą."
regex_mismatch: "Wartość nie jest zgodna z wymaganym formatem."
must_include_latest: "Górne menu musi zawierać zakładkę 'aktualne'."
invalid_string: "Nieprawidłowa wartość."
invalid_string_min_max: "Musi być między %{min} i %{max} znaków."
invalid_string_min: "Musi być co najmniej %{min} znaków."
invalid_string_max: "Musi być nie więcej niż %{max} znaków."
invalid_reply_by_email_address: "Wartość musi zawierać '%{reply_key}' i musi być inna niż mail z powiadomieniem."
invalid_regex: "Wyrażenie regularne jest niepoprawne lub niedozwolone."
search:
within_post: "#%{post_number} przez %{username}"
types:
category: 'Kategorie'
topic: 'Wyniki'
user: 'Użytkownicy'
sso:
not_found: "Nie znaleziono takiego konta. Skontaktuj się z administratorem."
account_not_approved: "Twoje konto oczekuje na zatwierdzenie. Gdy konto zostanie zatwierdzone, otrzymasz powiadomienie mailowe."
unknown_error: "Z twoim kontem jest problem. Skontaktuj się z administratorem."
timeout_expired: "Upłynął maksymalny czas logowania. Spróbuj ponownie."
original_poster: "Autor pierwszego wpisu"
most_posts: "Większość postów"
most_recent_poster: "Autor najnowszego wpisu"
frequent_poster: "Aktywny uczestnik"
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Witamy w naszej społeczności! Oto najpopularniejsze najnowsze tematy."
not_seen_in_a_month: "Witamy ponownie! Długo tu nie zaglądałeś. Oto najpopularniejsze tematy z czasów, kiedy cię tu nie było."
merge_posts:
edit_reason:
one: "%{username} dołączył 1 post"
few: "%{username} dołączył %{count} posty"
many: "%{username} dołączył %{count} postów"
other: "%{username} dołączył %{count} postów"
errors:
different_topics: "Nie można połączyć postów z różnych wątków."
different_users: "Nie można połączyć postów różnych użytkowników."
move_posts:
new_topic_moderator_post:
one: "Wydzielono 1 post tworząc nowy wątek: %{topic_link}"
few: "Wydzielono %{count} posty tworząc nowy wątek: %{topic_link}"
many: "Wydzielono %{count} postów tworząc nowy wątek: %{topic_link}"
other: "Wydzielono %{count} postów tworząc nowy wątek: %{topic_link}"
existing_topic_moderator_post:
one: "1 post przeniesiono do wątku: %{topic_link}"
few: "%{count} posty przeniesiono do wątku: %{topic_link}"
many: "%{count} postów przeniesiono do wątku: %{topic_link}"
other: "%{count} postów przeniesiono do wątku: %{topic_link}"
change_owner:
post_revision_text: "Zmieniono właściciela z %{old_user} na %{new_user}"
deleted_user: "usunięty użytkownik"
topic_statuses:
archived_enabled: "Temat został zarchiwizowany. Został zablokowany i nie może być zmieniany. "
archived_disabled: "Temat został przywrócony z archiwum. Został odblokowany i może ponownie być zmieniany."
closed_enabled: "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
closed_disabled: "Temat został otwarty. Dodawanie odpowiedzi jest ponownie możliwe."
autoclosed_message_max_posts:
one: "Wiadomość została automatycznie zamknięta po osiągnięciu maksymalnej liczby 1 odpowiedzi."
few: "Wiadomość została automatycznie zamknięta po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
many: "Wiadomość została automatycznie zamknięta po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
other: "Wiadomość została automatycznie zamknięta po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
autoclosed_topic_max_posts:
one: "Wątek został automatycznie zamknięty po osiągnięciu maksymalnej liczby 1 odpowiedzi."
few: "Wątek został automatycznie zamknięty po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
many: "Wątek został automatycznie zamknięty po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
other: "Wątek został automatycznie zamknięty po osiągnięciu maksymalnej liczby %{count} odpowiedzi."
autoclosed_enabled_days:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty po 1 dniu. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} dniach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} dniach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} dniach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_enabled_hours:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty po 1 godzinie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} godzinach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} godzinach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} godzinach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_enabled_minutes:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty po 1 minucie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} minutach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} minutach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty po %{count} minutach. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_enabled_lastpost_days:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty 1 dzień po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} dni po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} dni po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} dni po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty 1 godzinę po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} godziny po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} godzin po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} godzin po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
one: "Ten temat został automatycznie zamknięty 1 minutę po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
few: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} minuty po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
many: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} minut po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
other: "Ten temat został automatycznie zamknięty %{count} minut po ostatnim wpisie. Tworzenie nowych odpowiedzi nie jest już możliwe."
autoclosed_disabled: "Temat został otwarty. Dodawanie odpowiedzi jest ponownie możliwe."
autoclosed_disabled_lastpost: "Temat został otwarty. Pisanie odpowiedzi jest możliwe."
pinned_enabled: "Temat został przypięty. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_disabled: "Temat został odpięty. Już nie będzie pojawiać się na początku swojej kategorii."
pinned_globally_enabled: "Temat został przypięty globalnie. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii i wszystkich list dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_globally_disabled: "Temat został odpięty. Już nie będzie wyświetlany na górze swojej kategorii."
visible_enabled: "Temat jest ponownie widoczny i będzie pojawiać się na listach tematów."
visible_disabled: "Ten temat został ustawiony jako niewidoczny. Nie pojawi się na żadnej liście tematów. Aby go wyświetlić wymagana będzie znajomość linku bezpośredniego."
login:
not_approved: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. Zostaniesz powiadomiony emailem gdy będziesz mógł się zalogować."
incorrect_username_email_or_password: "Niepoprawna nazwa użytkownika, email lub hasło"
wait_approval: "Dziękujemy za rejestrację. Powiadomimy Cię gdy Twoje konto zostanie aktywowane."
active: "Twoje konto zostało aktywowane i jest gotowe do użycia."
not_activated: "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy do Ciebie email aktywacyjny. Wykonaj instrukcje w nim zawarte by aktywować Twoje konto."
not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować jako %{username} z tego adresu IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz zalogować się jako administrator z tego adresu IP."
suspended: "Nie możesz się zalogować aż do %{date}."
suspended_with_reason: "Konto zawieszone do %{date}: %{reason}"
errors: "%{errors}"
not_available: "Niedostępny. Może spróbuj %{suggestion}?"
something_already_taken: "Coś poszło źle. Możliwe, że ta nazwa użytkownika lub email są już zarejestrowane. Spróbuj użyć procedury przypominania hasła."
omniauth_error: "Przepraszamy, pojawił się błąd autoryzacji twojego konta. Sprawdź, czy zatwierdziłeś autoryzację."
omniauth_error_unknown: "Wystąpił błąd podczas logowania, spróbuj ponownie."
authenticator_error_no_valid_email: "Adresy e-mail powiązane z %{account} są niedozwolone. Musisz użyć innego adresu."
new_registrations_disabled: "Aktualnie nie jest możliwe zarejestrowanie nowego konta."
password_too_long: "Hasła są ograniczone do 200 znaków."
email_too_long: "Podałeś zbyt długi adres email. Nazwa skrzynki pocztowej nie może być dłuższa niż 254 znaki, a nazwa domeny nie może zawierać więcej niż 253 znaki."
reserved_username: "Niedozwolona nazwa użytkownika."
missing_user_field: "Nie wypełniłeś wszystkich pól użytkownika"
close_window: "Uwierzytelnianie zakończone. Aby kontynuować, zamknij to okno."
already_logged_in: "Próbujesz zaakceptować zaproszenie przeznaczone dla innego użytkownika. Jeśli %{current_user} to nie ty, wyloguj się i zaloguj ponownie."
user:
no_accounts_associated: "Brak powiązanych kont"
username:
short: "musi zawierać co najmniej %{min} znaków"
long: "nie może zawierać więcej niż %{max} znaków"
characters: "może zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia"
unique: "musi być unikalna"
blank: "musi zostać podana"
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "musi zaczynać się literą, cyfrą lub znakiem podkreślenia"
must_end_with_alphanumeric: "musi kończyć się literą lub cyfrą"
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "nie może zawierać sekwencji 2 lub więcej znaków specjalnych (.-_)"
must_not_end_with_confusing_suffix: "nie może kończyć się w sposób wprowadzający w błąd, np. .json, .png itp."
email:
not_allowed: "nie jest dopuszczany od tego dostawcy poczty. Użyj innego adresu email."
blocked: "nie jest dozwolony."
revoked: "Maile do \"%{email}\" do %{date} nie będą wysyłane."
ip_address:
blocked: "Z twojego adresu IP nowe rejestracje nie są możliwe."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Z twojego adresu IP nowe rejestracje nie są możliwe (wyczerpany limit). Skonaktuj się z personelem."
website:
domain_not_allowed: "Błędny adres strony internetowej. Dozwolone domeny: %{domains}"
flags_reminder:
subject_template:
one: "1 flaga oczekuje na reakcję"
few: "%{count} flagi oczekują na reakcję"
many: "%{count} flagi oczekują na reakcję"
other: "%{count} flagi oczekują na reakcję"
unsubscribe_mailer:
subject_template: "Potwierdź, że nie chcesz już otrzymywać powiadomień mailowych ze strony %{site_title}"
invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} zaprosił cię do '%{topic_title}' na %{site_domain_name}"
text_body_template: |
%{invitee_name} zaprosił cię do dyskusji
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
w serwisie
> %{site_title} -- %{site_description}
Jeśli jesteś zainteresowany, kliknij w link:
%{invite_link}
custom_invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} zaprosił cię do dyskusji '%{topic_title}' w serwisie %{site_domain_name}"
text_body_template: |
%{invitee_name} zaprosił cię do dyskusji
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
w serwisie
> %{site_title} -- %{site_description}
Informacja od zapraszającego:
> %{user_custom_message}
Jeśli jesteś zainteresowany, kliknij w link:
%{invite_link}
invite_forum_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} zaprosił cię do dołączenia do %{site_domain_name}"
text_body_template: |
%{invitee_name} zaprosił cię, byś dołączył do serwisu
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
Jeśli jesteś zainteresowany, kliknij w link:
%{invite_link}
custom_invite_forum_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} zaprosił cię, byś dołączył do serwisu %{site_domain_name}"
text_body_template: |
%{invitee_name} zaprosił cię, byś dołączył do serwisu
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
Informacja od zapraszającego:
> %{user_custom_message}
Jeśli jesteś zainteresowany, kliknij w link:
%{invite_link}
invite_password_instructions:
subject_template: "Ustaw hasło dla swojego konta na %{site_name}"
test_mailer:
text_body_template: |
To testowy mail z serwisu:
[**%{base_url}**][0]
Mail nie bez powodu jest tak długi! Powinieneś jeszcze sprawdzić kilka rzeczy:
- **Upewnij się**, że prawidłowo ustawiłeś pole "od" dla powiadomień mailowych w ustawieniach serwisu. **Względem tej domeny twoje maile będą weryfikowane!**
- Dowiedz się, jak wyświetlić surowy kod źródłowy wiadomości mailowej w twoim programie pocztowym, tak abyś mógł przeglądać nagłówki maili szukając istotnych wskazówek. W przypadku GMaila nad każdym mailem, po rozwinięciu menu, dostępna jest opcja "Pokaż oryginał".
- **WAŻNE:** Czy twój ISP skonfigurował odwrotny rekord DNS (reverse DNS record), by powiązać nazwy domenowe z adresami IP, spod których wysyłasz maile? [Sprawdź swój odwrotny rekord PTR][2] tutaj. Jeśli ISP nie skonfigurował tego prawidłowo, twoje maile mogą nie docierać do adresatów.
- Czy [rekord SPF][8] twojej domeny jest prawidłowy? [Sprawdź swój rekord SPF][1] tutaj. Pamiętaj, że oficjalnym prawidłowym typem rekordu SPF jest TXT.
- Czy [rekord DKIM][3] twojej domeny jest prawidłowy? To znacznie zwiększy prawdopodobieństwo docierania twoich maili do adresatów. [Sprawdź swój rekord DKIM][7] tutaj.
- Jeśli korzystasz z własnego serwera poczty, upewnij się, że adresy IP twojego serwera [nie znajdują się na czarnych listach][4]. Ponadto upewnij się, że serwer wysyła w pełni kwalifikowaną nazwę hosta, rozwiązywaną przez serwery DNS w wiadomościach HELO. W przeciwnym wypadku wielu usługodawców mailowych będzie odrzucać twoje maile.
- Mocno zalecamy, byś **wysłał testowego maila do [mail-tester.com][mt]**, aby potwierdzić, że wszystko o czym wspomnieliśmy działa prawidłowo.
(*Najłatwiej* założyć darmowe konto w jednym z serwisów: [SendGrid][sg], [SparkPost][sp], [Mailgun][mg] lub [Mailjet][mj]. Mają one wiele bezpłatnych ofert mailingowych, w sam raz dla małej społeczności. Pamiętaj, że i tak musisz skonfigurować rekordy SPF i DKIM w twoim serwerze DNS!)
Mamy nadzieję, że bez problemu otrzymałeś tego maila potwierdzającego docieranie maili wysyłanych przez forum.
Powodzenia,
Koledzy z [Discourse](http://www.discourse.org)
[0]: %{base_url}
[1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
[2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
[3]: http://www.dkim.org/
[4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
[7]: https://www.mail-tester.com/spf-dkim-check
[8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
[sg]: https://goo.gl/r1WMF6
[sp]: https://www.sparkpost.com/
[mg]: http://www.mailgun.com/
[mj]: https://www.mailjet.com/pricing
[mt]: http://www.mail-tester.com/
new_version_mailer:
text_body_template: |
Pojawiła się nowa wersja [Discourse](http://www.discourse.org)!
Używasz wersji %{installed_version}
Nowa wersja to **%{new_version}**
- Dokonaj aktualizacji *[jednym kliknięciem przez przeglądarkę](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Zobacz, co nowego, w [naszym changelogu na GitHubie](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
- Sprawdź najnowsze informacje, weź udział w dyskusji lub skorzystaj z wsparcia technicznego Discourse na stronie [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org)
new_version_mailer_with_notes:
text_body_template: |
Pojawiła się nowa wersja [Discourse](http://www.discourse.org)!
Używasz wersji %{installed_version}
Nowa wersja to **%{new_version}**
- Dokonaj aktualizacji *[jednym kliknięciem przez przeglądarkę](%{base_url}/admin/upgrade)**
- Zobacz, co nowego, w [naszym changelogu na GitHubie](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
- Sprawdź najnowsze informacje, weź udział w dyskusji lub skorzystaj z wsparcia technicznego Discourse na stronie [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org)
### Release notes
%{notes}
queued_posts_reminder:
text_body_template: |
Witaj,
Posty od nowych użytkowników zostały przekazane do moderacji i oczekują na przejrzenie. [Zatwierdź lub odrzuć je tutaj](%{base_url}/queued-posts).
flag_reasons:
off_topic: "Twój post został oznaczony jako **nie na temat**: społeczność uważa, że nie pasuje do wątku, w którym został dodany, biorąc pod uwagę jego tytuł i treść pierwszego posta."
inappropriate: "Twój wpis został oznaczony jako **nieodpowiedni**: społeczność uznała, że zbyt agresywny lub niezgodny z [jej wytycznymi](/guidelines)."
spam: "Twój post został oznaczony jako **spam**: społeczność czuje, że jest to reklama, czyli coś nadmiernie promującego, a nie użytecznego czy odnoszącego się do tematu."
notify_moderators: "Twój post został oznaczony jako **do uwagi moderatora**: społeczność czuje, że post wymaga ręcznej interwencji członka personelu."
flags_dispositions:
agreed: "Dziękujemy za zwrócenie uwagi. Zgadzamy się, że jest to problem i przyjrzymy się temu. "
agreed_and_deleted: "Dziękujemy za zwrócenie uwagi. Zgadzamy się, że jest to problem i post został usunięty. "
disagreed: "Dziękujemy za zwrócenie uwagi. Zajmiemy się tym wkrótce."
deferred: "Dziękujemy za zwrócenie uwagi. Zajmiemy się tym wkrótce."
deferred_and_deleted: "Dziękujemy za zwrócenie uwagi. Wpis został usunięty."
system_messages:
post_hidden:
title: "Ukryty post"
text_body_template: |
Witaj,
To automatyczna wiadomość z serwisu %{site_name}, którą wysłaliśmy, by poinformować cię, że twój post został ukryty.
%{base_url}%{url}
%{flag_reason}
Wielu członków społeczności oflagowało go zanim został ukryty. Pomyśl, jak mógłbyś go poprawić to, co im się nie podobało. **Po upływie %{edit_delay} będziesz mógł zmienić jego treść, wtedy zostanie on automatycznie odkryty.**
Pamiętaj jednak, że jeśli post zostanie ukryty po raz kolejny, pozostanie on ukryty do momentu, gdy sprawdzą go nasi moderatorzy. Podejmą oni dalsze kroki, włączając w to nawet możliwość zawieszenia twojego konta.
Więcej dowiesz się czytając [zasady naszej społeczności](%{base_url}/guidelines).
welcome_user:
title: "Witaj Użytkowniku"
subject_template: "Witaj na %{site_name}!"
text_body_template: |
Dziękujemy za rejestrację na %{site_name} i witamy!
%{new_user_tips}
Staramy się budować społeczność opartą o [cywilizowaną dyskusję](%{base_url}/guidelines).
Miłego użytkowania!
welcome_invite:
title: "Zaproszenie powitalne"
subject_template: "Witaj na %{site_name}!"
backup_succeeded:
title: "Kopia zapasowa została utworzona "
subject_template: "Kopia zapasowa jest gotowa"
text_body_template: |
Kopia zapasowa została wykonana pomyślnie.
Odwiedź [admin > backup section](%{base_url}/admin/backups) aby ją pobrać.
Log poniżej
```text
%{logs}
```
backup_failed:
title: "Kopia zapasowa nie została utworzona "
subject_template: "Kopia zapasowa nieudana"
text_body_template: |
Stworzenie kopii zapasowej było nieudane.
Log poniżej:
```text
%{logs}
```
restore_succeeded:
title: "Przywracanie udane"
subject_template: "Przywrócenie udane"
text_body_template: |
Odtworzenie kopii zapasowej było udane.
Log poniżej:
```text
%{logs}
```
restore_failed:
title: "Przywracanie nieudane"
subject_template: "Przywracanie nieudane"
text_body_template: |
Odtworzenie kopii zapasowej było nieudane.
Log poniżej:
```text
%{logs}
```
bulk_invite_succeeded:
title: "Zaproszenia hurtowe udane"
subject_template: "Przetwarzanie masowej ilości zaproszeń zakończyło się sukcesem."
text_body_template: "Plik z zaproszeniami został przetworzony. Wysłanych zaproszeń: %{sent}."
bulk_invite_failed:
title: "Zaproszenia hurtowe Nieudane"
subject_template: "Plik z zaproszeniami został przetworzony z błędami."
csv_export_succeeded:
title: "Eksport CSV udany "
subject_template: "Zakończono eksport danych"
text_body_template: |
Eksport danych zakończył się sukcesem! :dvd:
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a> (%{file_size})
Powyższy link będzie aktywny przez 48 godzin.
Dane są skompresowane do archiwum gzip. Jeśli archiwum nie rozpakowuje się samo gdy je otwierasz, użyj narzędzi zalecanych tutaj: http://www.gzip.org/#faq4
csv_export_failed:
title: "Eksport CSV nieudany "
subject_template: "Nieudany eksport danych"
text_body_template: "Przepraszamy, ale eksport danych zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi lub skontaktuj się z operatorami serwisu."
email_reject_user_not_found:
title: "Email odrzucony Użytkownik nie odnaleziony"
email_reject_inactive_user:
title: "Email odrzucony Użytkownik nieaktywny"
email_reject_blocked_user:
title: "Email odrzucony Użytkownik zablokowany"
email_reject_reply_user_not_matching:
title: "Email odrzucony Użytkownik nie pasuje"
email_reject_no_account:
title: "Email odrzucony Brak konta"
email_reject_empty:
title: "Email odrzucony Pusty"
email_reject_invalid_access:
title: "Email odrzucony Nieprawidłowy dostęp"
email_reject_topic_closed:
title: "Email odrzucony Temat zamknięty"
too_many_spam_flags:
subject_template: "Nowe konto zawieszone"
too_many_tl3_flags:
subject_template: "Nowe konto zawieszone"
blocked_by_staff:
title: "Zablokowany prze moderatora"
subject_template: "Konto tymczasowo zawieszone"
user_automatically_blocked:
title: "Użytkownik Zablokowany Automatycznie"
spam_post_blocked:
title: "Spam Zablokowany"
unblocked:
title: "Odblokowany"
pending_users_reminder:
subject_template:
one: "1 użytkownik czeka na zatwierdzenie"
few: "%{count} użytkowników czeka na zatwierdzenie"
many: "%{count} użytkowników czeka na zatwierdzenie"
other: "%{count} użytkowników czeka na zatwierdzenie"
download_remote_images_disabled:
title: "Pobieranie Zdalne Obrazów Wyłączone"
subject_template: "Pobieranie zdalne obrazów wyłączone"
dashboard_problems:
subject_template: "Znaleziono problemy "
unsubscribe_link: |
Aby zrezygnować z otrzymywania tych wiadomości e-mail, [Kliknij tutaj](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail: |+
Aby zrezygnować z otrzymywania tych wiadomości e-mail, [Kliknij tutaj](%{unsubscribe_url}).
subject_re: "Re: "
subject_pm: "[PW] "
user_notifications:
previous_discussion: "Poprzednie odpowiedzi"
in_reply_to: "W odpowiedzi do"
unsubscribe:
title: "Wypisz"
description: "Nie chcesz otrzymywać tych emaili? Nie ma problemu! Kliknij poniżej by wypisać się natychmiast:"
reply_by_email: "[Zobacz Temat](%{base_url}%{url}) lub odpowiedz na ten email aby odpowiedzieć"
reply_by_email_pm: "[Zobacz Temat](%{base_url}%{url}) lub odpowiedz na ten email aby odpowiedzieć."
only_reply_by_email: "Powtórz ten email dla odpowiedzi."
visit_link_to_respond: "[Zobacz Temat](%{base_url}%{url}) aby odpowiedzieć."
visit_link_to_respond_pm: "[Zobacz wiadomość](%{base_url}%{url}) aby odpowiedzieć."
posted_by: "Dodany przez %{username} w dniu %{post_date}"
invited_to_private_message_body: |
%{username} zaprosił cię do wiadomści
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
w
> %{site_title} -- %{site_description}
invited_to_topic_body: |
%{username} zaprosił cię do dyskusji
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
w
> %{site_title} -- %{site_description}
user_invited_to_private_message_pm:
title: "Użytkownik zaprosił do PW"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_private_message_pm_staged:
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_topic:
title: "Użytkownik zaprosił do Tematu"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_replied:
title: "Użytkownik odpowiedział"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_replied_pm:
title: "Użytkownik odpowiedział przez PW"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_quoted:
title: "Użytkownik Zacytował"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_linked:
title: "Użytkownik podał link"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_mentioned:
title: "Użytkownik Wspomniany"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned:
title: "Grupa Użytkowników Wspomniana"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted:
title: "Użytkownik Opublikował"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_watching_first_post:
title: "Użytkownik Pregląda pierwszy post"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm:
title: "Użytkownik Napisał PM"
text_body_template: |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm_staged:
subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}"
text_body_template: |2
%{message}
digest:
since_last_visit: "Od twojej ostatniej wizyty"
new_topics: "Nowe tematy"
unread_messages: "Nieprzeczytane Wiadomości"
unread_notifications: "Nieprzeczytane Powiadomienia"
liked_received: "Otrzymane Polubienia"
new_posts: "Nowe wpisy"
new_users: "Nowi użytkownicy"
popular_topics: "Popularne tematy"
follow_topic: "Śledź ten temat"
join_the_discussion: "Czytaj więcej"
popular_posts: "Popularne wpisy"
more_new: "Nowe dla ciebie"
subject_template: "[%{email_prefix}] Podsumowanie"
click_here: "kliknij tutaj"
from: "%{site_name} podsumowanie"
preheader: "Podsumowanie aktywności od Twojej ostatniej wizyty w dniu %{last_seen_at}"
forgot_password:
title: "Zapomniane hasło"
set_password:
title: "Ustaw hasło"
admin_login:
title: "Logowanie administratora. "
account_created:
title: "Utworzono Konto"
subject_template: "[%{site_name}] Twoje Nowe Konto"
confirm_new_email:
title: "Potwierdź Nowy Email"
subject_template: "[%{email_prefix}] Potwierdź swój nowy adres email"
confirm_old_email:
title: "Potwierdź stary email"
notify_old_email:
title: "Powiadom Stary Email"
signup_after_approval:
title: "Zarejestruj się po zatwierdzeniu"
subject_template: "Zostałeś zaakceptowany na forum %{site_name}!"
signup:
title: "Podpis"
page_not_found:
title: "Ups! Ta strona nie istnieje lub jest prywatna."
popular_topics: "Popularne"
recent_topics: "Ostatnie"
see_more: "Więcej"
search_title: "Szukaj w serwisie"
search_google: "Google"
login_required:
welcome_message: |+
#[Witamy na %{title}](#welcome)
Zarejestruj nowe konto lub przejdź do logowania.
terms_of_service:
title: "Warunki użytkowania"
signup_form_message: 'Przeczytałem i zgadzam się z <a href="/tos" target="_blank">Regulaminem Serwisu</a>.'
deleted: 'usunięte'
upload:
edit_reason: "lokalne kopie pobranych obrazów"
unauthorized: "Sorry, the file you are trying to upload is not authorized (authorized extensions: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Wklejone zdjęcie"
store_failure: "Błąd zapisu załączników #%{upload_id} dla użytkownika #%{user_id}."
file_missing: "Przepraszamy, należy podać plik do przesłania."
attachments:
too_large: "Przepraszamy, plik który chcesz wczytać jest zbyt duży (maximum to is %{max_size_kb}KB)."
images:
size_not_found: "Przepraszamy, ale nie udało się ustalić rozmiaru obrazu. Może twój obraz jest uszkodzony?"
avatar:
missing: "Przepraszamy, nie możemy odnaleźć żadnego avatara przypisanego do tego konta email. Spróbuj załadować go ponownie"
email_log:
post_user_deleted: "Użytkownik tego wpisu został usunięty."
no_user: "Nie można znaleźć użytkownika z ID %{user_id}"
anonymous_user: "Użytkownik anonimowy"
suspended_not_pm: "Użytkownik jest zawieszony, nie wiadomość"
seen_recently: "Użytkownik był widziany niedawno"
post_not_found: "Nie można odnaleźć wpisu z numerem %{post_id}"
notification_already_read: "Powiadomienie o czym jest ten e-mailu już zostało przeczytane"
topic_nil: "wpis.temat jest zerowy"
post_deleted: "Wpis został usunięty przez autora"
user_suspended: "użytkownik został zawieszony"
already_read: "użytkownik przeczytał ten post"
exceeded_emails_limit: "Przekroczono maksymalną, dzienną liczbę emaili dla użytkownika"
exceeded_bounces_limit: "Przekroczono bounce_score_threshold "
message_blank: "wiadomość jest pusta"
message_to_blank: "wiadomość.do jest pusta"
text_part_body_blank: "text_part.body jest pusta"
body_blank: "Wiadomość jest pusta"
color_schemes:
base_theme_name: "Podstawa"
about: "O stronie"
guidelines: "Przewodnik"
privacy: "Prywatność"
edit_this_page: "Edytuj tę stronę"
csv_export:
boolean_yes: "Tak"
boolean_no: "Nie"
static_topic_first_reply: |
Edytuj pierwszy post w tym temacie by zmienić zawartość strony %{page_name}.
guidelines_topic:
title: "FAQ/Przewodnik"
tos_topic:
title: "Warunki użytkowania"
privacy_topic:
title: "Polityka prywatności"
badges:
editor:
name: Edytor
description: Pierwsza edycja
basic_user:
name: Podstawowy
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Przyznano</a> wszystkie podstawowe funkcje
member:
name: Zwykły
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Przyznano</a> zaproszenia, wysyłanie wiadomości do grup, więcej lajków
regular:
name: Regularny
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Przyznano</a> możliwość zmiany kategorii, nazwy, linków oraz salon, więcej lajków
leader:
name: Weteran
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Przyznano</a> możliwość globalnej edycji, przypinania, zamykania, archiwizacji, podziału i scalania, więcej lajków
welcome:
name: Powitanie
description: Otrzymano polubienie
long_description: |
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy dostajesz pierwszego lajka przy poście. Gratulacje, napisałeś coś, co inni użytkownicy uznali za interesujące, fajne lub użyteczne!
autobiographer:
name: Autobiograf
description: Wypełnienie <a href="/my/preferences">profilu</a> użytkownika
long_description: |+
Ta odznaka jest przyznawana za wypełnienie <a href="/my/preferences">w twoim profilu i za wybranie zdjęcia profilowego. Pozwól lepiej się poznać i pokaż swoje zainteresowania, aby społeczność była jeszcze lepsza i silniej związana. Dołącz do nas.
anniversary:
name: Rocznica
description: Aktywność przez rok, co najmniej jeden wpis
nice_post:
name: Miła odpowiedź
description: Otrzymano 10 polubień w odpowiedzi
good_post:
name: Dobra odpowiedź
description: Otrzymano 25 polubień w odpowiedzi
great_post:
name: Świetna odpowiedź
description: Otrzymano 50 polubień w odpowiedzi
nice_topic:
name: Miły Temat
description: Otrzymano 10 polubień w temacie.
good_topic:
name: Dobry Temat
description: Otrzymano 25 polubień w temacie.
great_topic:
name: Świetny Temat
description: Otrzymano 50 polubień w temacie.
nice_share:
name: Miłe udostępnienie
description: 'Udostępniono post z 25 unikalnymi odwiedzającymi. '
good_share:
name: Dobre udostępnienie
description: 'Udostępniono post z 300 unikalnymi odwiedzającymi. '
great_share:
name: Świetne udostępnienie
description: 'Udostępniono post z 1000 unikalnych odwiedzających. '
first_like:
name: Pierwsze polubienie
description: Polubiono wpis
first_flag:
name: Pierwsza flaga
description: Zgłoszenie wpisu
promoter:
name: Promotor
description: Zaproszenie użytkownika
campaigner:
name: Działacz
description: 'Zaproszenie 3 użytkowników '
champion:
name: Mistrz
description: Zaproszono 5 użytkowników
first_share:
name: Pierwsze udostępnienie
description: Udostępniono wpis
long_description: |
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy dzielisz się linkiem odpowiedzi albo tematu, posługując się przyciskiem "Prześlij". Dzielenie się linkami to znakomity sposób na pokazanie ciekawej dyskusji innym i na powiększenie grona znajomych.
first_link:
name: Pierwszy link
description: Dodano wewnętrzny link do innego tematu
long_description: |
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy podajesz link do innego tematu w odpowiedzi. Udostępnianie tematów pomaga innym czytającym w odnalezieniu powiązanych interesujących dyskusji, pokazując związki między tematami w obydwu kierunkach.
first_quote:
name: Pierwszy cytat
description: Zacytowano wpis
long_description: |+
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy cytujesz jakiś post w swojej odpowiedzi. Cytowanie powiązanych fragmentów wcześniejszych postów w odpowiedziach pozwala na prowadzenie dyskusji na temat.
read_guidelines:
name: Przeczytany przewodnik
description: Przeczytanie <a href="/guidelines">wytycznych społeczności</a>
long_description: |
Ta odznaka jest przyznawana za <a href="/guidelines">przeczytanie przewodników społeczności</a>. Obserwowanie tych prostych przewodników i dzielenie się nimi pomaga zbudować bezpieczną, wesołą i trwałą społeczność.
reader:
name: Czytelnik
description: Przeczytanie każdego odpowiedzi w temacie z ponad 100 wpisami
popular_link:
name: Popularny link
description: Opublikowanie zewnętrznego linku, który otrzymał co najmniej 50 kliknięć
hot_link:
name: Gorący link
description: Opublikowanie zewnętrznego linku, który otrzymał co najmniej 300 kliknięć
famous_link:
name: Popularny link
description: Opublikowanie zewnętrznego linku, który otrzymał co najmniej 1000 kliknięć
appreciated:
name: Doceniony
description: Otrzymano 1 polubienie w 20 postach
respected:
name: Szanowany
description: Otrzymano 2 polubienia w 100 postach
admired:
name: Podziwiany
description: Otrzymano 5 polubień w 300 postach
out_of_love:
name: Z miłości
description: Użyto 50 polubień w dzień
higher_love:
name: Wyższa miłość
description: Użyto 50 polubień w dzień 5 razy
crazy_in_love:
name: Szaleńczo zakochany
description: Użyto 50 polubień w dzień 20 razy
thank_you:
name: Dziękuje
description: Ma 20 polubionych postów i dał 10 polubień
gives_back:
name: Oddać
description: Ma 100 polubionych postów i dał 100 polubień
empathetic:
name: Empatyczny
description: Ma 500 polubionych postów i dał 1000 polubień
first_emoji:
name: Pierwszy Emoji
description: Użyto Emoji w Poście
first_mention:
name: Pierwsze Wspomnienie
first_onebox:
name: Pierwszy Onebox
first_reply_by_email:
name: Pierwsza Odpowiedz przez Email
description: Odpowiedział na post poprzez email
long_description: |
Ta odznaka jest przyznawana za kiedy pierwszy raz odpowiesz na post poprzez maila:.
new_user_of_the_month:
name: "Nowy Użytkownik Miesiąca"
admin_login:
success: "Email wysłany"
error: "Błąd!"
email_input: "Email administratora. "
submit_button: "Wyślij Email. "
performance_report:
initial_post_raw: 'Ten temat zawiera codzienne raporty wydajności dla twojej witryny. '
initial_topic_title: 'Testy wydajności witryny. '
tags:
title: "Etykiety"
staff_tag_disallowed: "Etykieta \"%{tag}\" może być zatwierdzona przez personel."
staff_tag_remove_disallowed: "Etykieta \"%{tag}\" może być usunięta przez personel."
rss_by_tag: "Tematy otagowane %{tag}"
finish_installation:
congratulations: "Gratulacje, zainstalowałeś Discourse!"
register:
button: "Zarejestruj"
title: "Zarejestrowano konto administratora"
help: "zarejestruj nowe konto aby rozpocząć"
confirm_email:
title: "Potwierdzenie przez email"
resend_email:
title: "Ponowne przesyłanie emaila aktywacyjnego"
message: "<p>Powtórnie przesłaliśmy maila aktywacyjnego do <b>%{email}</b>"
safe_mode:
title: "Wejście w tryb bezpieczny"
only_official: "Wyłącz nieoficjalne wtyczki"
no_plugins: "Wyłącz wszystkie wtyczki"
enter: "Włącz Tryb Bezpieczny"
wizard:
title: "Instalacja Discourse"
step:
locale:
title: "Witaj w Discourse "
fields:
default_locale:
description: "Jaki jest podstawowy język dla twojej społeczności?"
forum_title:
title: "Imię"
fields:
title:
label: "Twoja pełna nazwa"
site_description:
label: "Opisz swoja społeczność w jednym krótkim zdaniu."
placeholder: "Miejsce dla Jane i jej przyjaciół na dyskusje o fajnych sprawach."
introduction:
title: "Wprowadzenie"
fields:
welcome:
label: "Temat powitalny"
one_paragraph: "Ogranicz wiadomość powitalną do jednego akapitu."
privacy:
title: "Dostęp"
fields:
privacy:
choices:
open:
label: "Publiczne"
description: "Wszyscy mają dostęp do społeczności, mogą się rejestrować aby zakładać konta"
restricted:
label: "Prywatne"
description: "Tylko osoby zaproszone mają dostęp do społeczności"
contact:
title: "Dane kontaktowe"
fields:
contact_email:
label: "E-mail"
placeholder: "name@example.com"
contact_url:
label: "Strona kontaktowa"
placeholder: "http://www.example.com/contact-us"
site_contact:
label: "Automatyczne wiadomości"
corporate:
title: "Organizacja"
fields:
company_short_name:
label: "Nazwa organizacji (krótka)"
placeholder: "Initech"
company_full_name:
label: "Nazwa organizacji (pełna)"
placeholder: "Initech, Inc."
company_domain:
label: "Domena Organizacji"
placeholder: "initech.com"
colors:
title: "Motyw"
fields:
theme_id:
choices:
default:
label: "Prosty Jasny"
dark:
label: "Prosty Ciemny"
logos:
title: "Loga"
fields:
logo_url:
label: "Podstawowe logo"
description: "Zdjęcie logo w lewym górnym rogu twojej strony. Użyj szerokiego prostokątu. "
logo_small_url:
label: "Kompaktowe logo"
icons:
title: "Ikony"
fields:
favicon_url:
label: "Mała ikona"
apple_touch_icon_url:
label: "Duża ikona"
homepage:
title: "Strona Główna"
fields:
homepage_style:
choices:
latest:
label: "Ostatnie Tematy"
categories:
label: "Kategorie"
emoji:
title: "Emotikony"
invites:
title: "Zaproś administrację"
finished:
title: "Twój Discourse jest Gotowy!"
activemodel:
errors:
<<: *errors