mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-12-05 11:15:49 +08:00
416 lines
24 KiB
YAML
416 lines
24 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
ca:
|
|
site_settings:
|
|
discourse_narrative_bot_enabled: "Habilita el bot narratiu de Discourse (discobot)"
|
|
disable_discourse_narrative_bot_welcome_post: "Deshabilita el missatge de benvinguda del Discourse Narrative Bot"
|
|
discourse_narrative_bot_ignored_usernames: "Noms d'usuari que el Discourse Narrative Bot hauria d'ignorar"
|
|
discourse_narrative_bot_disable_public_replies: "Deshabilita les respostes públiques del Discourse Narrative Bot"
|
|
discourse_narrative_bot_welcome_post_type: "Tipus de missatge de benvinguda que el Discourse Narrative Bot hauria d'enviar"
|
|
discourse_narrative_bot_welcome_post_delay: "Espera (n) segons abans d'enviar el missatge de benvinguda del Discourse Narrative Bot"
|
|
badges:
|
|
certified:
|
|
name: Certificat
|
|
description: "Completat el tutorial de nou usuari"
|
|
long_description: |
|
|
Aquesta insígnia es concedeix després d'haver completat amb èxit el nou tutorial interactiu d'usuaris. Heu pres la iniciativa d'aprendre les eines bàsiques de discussió i ara esteu acreditat!
|
|
licensed:
|
|
name: Amb llicència
|
|
description: "Heu completat el nostre tutorial d'usuari avançat"
|
|
long_description: |
|
|
Aquesta insígnia es concedeix després d'haver completat amb èxit el tutorial interactiu d'usuari avançat. Heu dominat les eines avançades de discussió, i ara teniu esteu completament acreditat!
|
|
discourse_narrative_bot:
|
|
timeout:
|
|
message: |-
|
|
Bon dia @%{username},
|
|
|
|
Us escric perquè fa temps que no tinc notícies vostres.
|
|
|
|
- Per a continuar, podeu respondre'm en qualsevol moment.
|
|
|
|
- Si voleu saltar aquest pas, digueu `%{skip_trigger}`.
|
|
|
|
- Per a començar de nou, digueu `%{reset_trigger}`.
|
|
|
|
Si no voleu, també està bé. Sóc un robot. No ferireu pas els meus sentiments. :sob:
|
|
dice:
|
|
trigger: "tira"
|
|
invalid: |-
|
|
Ho sento, és matemàticament impossible fer aquesta combinació de daus. :confounded:
|
|
out_of_range: |-
|
|
¿Sabíeu que [el nombre màxim de cares](https://www.wired.com/2016/05/mathematical-challenge-of-designing-the-worlds-most-complex-120-sided-dice) per a un dau matemàtic és 120?
|
|
results: |-
|
|
> :game_die: %{results}
|
|
quote:
|
|
trigger: "cita"
|
|
"1":
|
|
quote: "Enmig de cada dificultat, hi ha una oportunitat."
|
|
author: "Albert Einstein"
|
|
"2":
|
|
quote: "La llibertat no val la pena si no implica el dret d'errar. "
|
|
author: "Mahatma Gandhi"
|
|
"3":
|
|
quote: "No ploris perquè s'ha acabat, somriu perquè ha succeït."
|
|
author: "Dr. Seuss"
|
|
"4":
|
|
quote: "Si vols que una cosa estigui ben feta, fes-la tu mateix. "
|
|
author: "Charles-Guillaume Étienne"
|
|
"5":
|
|
quote: "Confia que pots fer-ho i ja hauràs fet mig camí. "
|
|
author: "Theodore Roosevelt"
|
|
"6":
|
|
quote: "La vida és com una caixa de bombons. No saps mai què hi trobaràs a dins."
|
|
author: "La mare de Forrest Gump"
|
|
"7":
|
|
quote: "Això és un petit pas per a l'home, i un gran salt per a la humanitat."
|
|
author: "Neil Armstrong"
|
|
"8":
|
|
quote: "Fes cada dia alguna cosa que et faci por. "
|
|
author: "Eleanor Roosevelt"
|
|
"9":
|
|
quote: "Els errors són sempre perdonables, si tenim el valor d'admetre'ls."
|
|
author: "Bruce Lee"
|
|
"10":
|
|
quote: "Qualsevol cosa que la ment humana pot concebre i creure, pot aconseguir-la. "
|
|
author: "Napoleon Hill"
|
|
results: |-
|
|
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ — %{author}
|
|
magic_8_ball:
|
|
trigger: "sort"
|
|
answers:
|
|
"1": "És inqüestionable"
|
|
"2": "És així sens dubte."
|
|
"3": "Sens dubte"
|
|
"4": "És clar que sí"
|
|
"5": "Podeu confiar-hi"
|
|
"6": "Tal com ho veig, sí"
|
|
"7": "El més probable"
|
|
"8": "Bon pronòstic"
|
|
"9": "Sí"
|
|
"10": "Sembla que sí"
|
|
"11": "Resposta boirosa, proveu-ho una altra vegada."
|
|
"12": "Pregunta-ho més tard"
|
|
"13": "Val més que no us ho expliqui ara"
|
|
"14": "No es pot predir ara"
|
|
"15": "Concentreu-vos i torneu a preguntar."
|
|
"16": "No hi compteu"
|
|
"17": "La meva resposta és no"
|
|
"18": "Les meves fonts indiquen que no"
|
|
"19": "Les perspectives no són bones"
|
|
"20": "Molt dubtós"
|
|
result: |-
|
|
> :crystal_ball: %{result}
|
|
track_selector:
|
|
reset_trigger: "comença"
|
|
skip_trigger: "omet"
|
|
help_trigger: "mostra ajuda"
|
|
random_mention:
|
|
reply: |-
|
|
Hola! Per a trobar què puc fer, digueu `@%{discobot_username} %{help_trigger}`.
|
|
tracks: |-
|
|
Ara sé com fer les coses següents:
|
|
|
|
`@ %{discobot_username} %{reset_trigger} {name-of-tutorial}`
|
|
> Inicia un tutorial interactiu només per a vós, en un missatge personal. El `{name-of-tutorial}` pot ser un dels següents: `%{tracks}`.
|
|
bot_actions: |-
|
|
`@%{discobot_username} %{dice_trigger} 2d6`
|
|
> :game_die: 3, 6
|
|
|
|
`@%{discobot_username} %{quote_trigger}`
|
|
%{quote_sample}
|
|
|
|
`@%{discobot_username} %{magic_8_ball_trigger}`
|
|
> :crystal_ball: Podeu comptar-hi
|
|
do_not_understand:
|
|
first_response: |-
|
|
Hola, gràcies per la resposta!
|
|
|
|
Desafortunadament, com que sóc un robot programat de qualsevol manera, em costa entendre-ho. :frowning:
|
|
track_response: Podeu provar-ho una altra vegada, o si preferiu ometre aquest pas, digueu `%{skip_trigger}`. En cas contrari, per a començar de nou, digueu `%{reset_trigger}`.
|
|
second_response: |-
|
|
Ai, ho sento. Encara no ho he captat. :anguished:
|
|
|
|
Només sóc un robot, però si voleu contactar amb una persona, aneu a [la nostra pàgina de contacte](%{base_path}/about).
|
|
|
|
Mentrestant, no us destorbaré més.
|
|
new_user_narrative:
|
|
reset_trigger: "tutorial"
|
|
title: "Certificat de finalització del tutorial d'usuari nou"
|
|
cert_title: "En reconeixement per haver completat satisfactòriament el tutorial de nou usuari"
|
|
hello:
|
|
title: "Salutacions!"
|
|
message: |-
|
|
Gràcies per unir-vos a %{title}, i benvingut!
|
|
|
|
- Sóc un robot, però [el nostre equip responsable](%{base_uri}/about) també és aquí per a ajudar-vos si necessiteu contactar amb algú.
|
|
|
|
- Per motius de seguretat, limitem temporalment el que poden fer els usuaris nous. Obtindreu [noves habilitats](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (i [insígnies](%{base_uri}/badges)) quan us coneguem més.
|
|
|
|
- Creiem en un [comportament civilitzat de la comunitat](%{base_uri})/guidelines) en tot moment.
|
|
onebox:
|
|
instructions: |-
|
|
Ara podeu compartir un d'aquests enllaços amb mi? Responeu amb **un enllaç per línia tot sol**, i s'expandirà automàticament per a incloure un resum molt atractiu.
|
|
|
|
Per a copiar qualsevol enllaç, toqueu i manteniu en el mòbil o feu clic amb el botó dret del ratolí:
|
|
<https://en.wikipedia.org/wiki/Inherently_funny_word>
|
|
<https://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_coconut>
|
|
<https://en.wikipedia.org/wiki/Calculator_spelling>
|
|
reply: |-
|
|
Genial! Això funcionarà per a la majoria d'enllaços <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16">. Recordeu: ha d'estar en una línia _tot sol_, res davant ni darrere.
|
|
not_found: |-
|
|
Ho sento. No he pogut trobar l'enllaç en la vostra resposta! :cry:
|
|
|
|
¿Podeu provar d'afegir l'enllaç següent, en una sola línia, a la vostra resposta següent?
|
|
|
|
<https://ca.wikipedia.org/wiki/Gat_exòtic>
|
|
images:
|
|
instructions: |-
|
|
Vet aquí una imatge d'un unicorn:
|
|
|
|
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/unicorn.png" width="520" height="520">
|
|
|
|
Si us agrada (a qui no!), apa, feu un clic en el botó 'M'agrada' :heart: sota d'aquesta publicació per a fer-m'ho saber.
|
|
|
|
Podeu **respondre amb una imatge?** Amb qualsevol imatge! Arrossegueu-la i deixeu-la anar, feu clic en el botó de carregar, o si voleu, també podeu copiar i enganxar.
|
|
reply: |-
|
|
Excel·lent imatge. He premut el botó 'M'agrada' :heart: perquè sapigueu que m'ha agradat molt :heart_eyes:
|
|
like_not_found: |-
|
|
Us heu descuidat de fer clic en 'M'agrada' :heart: en la meva [publicació?](%{url}) :crying_cat_face:
|
|
likes:
|
|
not_found: |-
|
|
Us heu descuidat de fer clic en 'M'agrada' :heart: en la meva [publicació?](%{url}) :crying_cat_face:
|
|
formatting:
|
|
instructions: |-
|
|
¿Podeu convertir algunes paraules en **negreta** o _cursiva_ en la vostra resposta?
|
|
|
|
- escriviu `**negreta**` o `_cursiva_`
|
|
|
|
- o premeu els botons <kbd><b>B</b></kbd> o <kbd><i>I</i></kbd> de l'editor.
|
|
reply: |-
|
|
Bona feina! HTML i BBCode també funcionen per a formatar. Per a saber-ne més, proveu [aquest tutorial](https://commonmark.org/help) :nerd:
|
|
not_found: |-
|
|
Ai, no s'ha trobat cap formatació en la vostra resposta. :pencil2:
|
|
|
|
Podeu tornar-ho a intentar? Feu servir els botons <kbd><b>B</b></kbd> negreta o <kbd><i>I</i></kbd> cursiva de l'editor si quedeu encallat.
|
|
quoting:
|
|
instructions: |-
|
|
Podeu citar-me en la vostra resposta? D'aquesta manera sé a quina part exacta responeu?
|
|
|
|
> Si això és cafè, porteu-me te, si us plau; però si és te, si us plau, porteu-me cafè.
|
|
>
|
|
> Un avantatge de parlar amb tu mateix és que com a mínim saps que algú t'escolta.
|
|
>
|
|
> Algunes persones tenen facilitat de paraula, i altres persones... daixò, vull dir, potser no.
|
|
|
|
Seleccioneu el text ↑ de la citació que preferiu, després feu clic en el botó **Cita** que apareix per damunt de la selecció, o el botó **Respon** al capdavall de la publicació.
|
|
|
|
Sota la citació, escriviu una paraula o dues que expliquin per què l'heu triada, que estic intrigat :thinking:
|
|
reply: |-
|
|
Bona feina, heu triat la meva citació preferida! :left_speech_bubble:
|
|
not_found: |-
|
|
Vaja! Sembla que no m'heu citat en la resposta.
|
|
|
|
Seleccionant qualsevol text de la meva publicació fareu que aparegui el botó <kbd>**Cita**</kbd>. També funcionarà fent clic en **Respon** amb qualsevol text seleccionat. Podeu tornar-ho a provar?
|
|
bookmark:
|
|
instructions: |-
|
|
Si voleu saber-ne més, seleccioneu <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> a sota i <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> **marqueu com a preferit aquest missatge privat**. Si ho feu, potser tindreu un :gift: més avant!
|
|
reply: |-
|
|
Fantàstic! Ara podeu trobar fàcilment com tornar a la nostra conversa privada en qualsevol moment, des de [la pestanya de favorits del vostre perfil](%{bookmark_url}). Només heu de seleccionar la vostra imatge de perfil dalt a la dreta ↗
|
|
not_found: |-
|
|
Ui, no veig cap favorit marcat en aquest tema. ¿Heu trobat el marcador de favorits a sota de cada publicació? Utilitzeu "mostra'n més" <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> per a mostrar accions addicionals si calen.
|
|
emoji:
|
|
instructions: |-
|
|
Deveu haver vist que utilitzo petites imatges en les meves respostes :blue_car::dash:. S'anomenen [emojis](https://ca.wikipedia.org/wiki/Emoji). ¿Podeu **afegir un emoji** a la vostra resposta? Qualsevol d'aquestes funcionarà:
|
|
|
|
- Escriviu `:) ;) :D :P :O`.
|
|
|
|
- Escriviu dos punts <kbd>:</kbd> i després completeu el nom de l'emoji `:tada:`.
|
|
|
|
- Feu clic en el botó d'emojis <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> de l'editor, o en el teclat del vostre mòbil.
|
|
reply: |-
|
|
Això és :sparkles: _emojitàstic!_ :sparkles:
|
|
not_found: |-
|
|
Vaja! No veig cap emoji en la resposta. Oh, no! :sob:
|
|
|
|
Proveu d'escriure dos punts <kbd>:</kbd> per a desplegar el selector d'emojis. Tot seguit escriviu la primera lletra d'allò que voleu triar, com ara `:bird:`
|
|
|
|
O seleccioneu el botó d'emojis <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16"> en l'editor.
|
|
|
|
(Si esteu en un dispositiu mòbil, també podeu introduir emojis directament des del teclat.)
|
|
mention:
|
|
instructions: |-
|
|
A vegades potser voldreu cridar l'atenció d'algunes persones, encara que no els respongueu a ells directament. Escriviu `@` i completeu el nom d'usuari per a mencionar-los.
|
|
|
|
¿Podeu mencionar **`@%{discobot_username}`** en la vostra resposta?
|
|
reply: |-
|
|
_Algú ha dit el meu nom!?_ :raised_hand: Crec que ho heu fet vós! :wave: Bé, sóc aquí! Gràcies per mencionar-me. :ok_hand:
|
|
not_found: |-
|
|
No veig el meu nom enlloc :frowning: Podeu mencionar-me com `@%{discobot_username}` una altra vegada?
|
|
|
|
(Doncs sí, el meu nom d'usuari és _disco_, com en les discos de moda dels anys 70. [M'encanta la vida nocturna!](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
|
|
flag:
|
|
reply: |-
|
|
[El nostre equip responsable](%{base_uri}/groups/staff) serà notificat de manera privada sobre la vostra bandera. Si hi ha prou membres de la comunitat que marquen amb bandera una publicació, també serà amagada automàticament per precaució. (Com que no he escrit un missatge desagradable :angel:, he tirat avant i de moment he eliminat la bandera.)
|
|
search:
|
|
instructions: |-
|
|
_psst_ ... He amagat una sorpresa en aquest tema. Si us ve de gust el repte, **seleccioneu la icona de cerca** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16">a la part superior dreta ↗ per a cercar-la.
|
|
|
|
Proveu de cercar el terme "capi​bara" en aquest tema.
|
|
hidden_message: |-
|
|
Com heu pogut oblidar aquest capibara? :wink:
|
|
|
|
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/capybara-eating.gif"/>
|
|
|
|
Us heu adonat que torneu a ser al principi? Doneu menjar a aquest pobre capibara **responent amb l'emoji `%{search_answer}`emoji** i sereu enviat automàticament al final.
|
|
reply: |-
|
|
Visca, ho heu trobat :tada:
|
|
|
|
- Per a cerques més detallades, dirigiu-vos a la [pàgina de cerca avançada](%{search_url})
|
|
|
|
- Per a saltar a qualsevol punt de la discussió, proveu amb els controls de la cronologia del tema a la dreta (i a baix en mòbil).
|
|
|
|
- Si teniu un :keyboard: físic, premeu <kbd>?</kbd> per a visualitzar les dreceres de teclat.
|
|
not_found: |-
|
|
Ui... sembla que teniu problemes. Em sap greu. Heu buscat <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> el terme **capy​bara**?
|
|
end:
|
|
message: |-
|
|
Gràcies per restar amb mi, @%{username}! Us he preparat això. Crec que us ho heu guanyat:
|
|
|
|
%{certificate}
|
|
|
|
Això és tot per ara! Consulteu els [**temes de discussió més recents**](%{base_uri}/latest) o les [**categories de discussió**](%{base_uri}/categories). :sunglasses:
|
|
|
|
(Si voleu parlar amb mi de nou per a obtenir més informació, sols heu de fer un missatge a o mencionar `@%{discobot_username}` en qualsevol moment!)
|
|
certificate:
|
|
alt: "Certificat d'aptitud"
|
|
advanced_user_narrative:
|
|
reset_trigger: "tutorial avançat"
|
|
cert_title: "En reconeixement a la finalització satisfactòria del tutorial d'usuari avançat"
|
|
title: ":arrow_up: Funcionalitats d'usuari avançat"
|
|
start_message: |-
|
|
Com a usuari _avançat_, heu visitat [la vostra pàgina de preferències](%{base_uri}/my/preferences), @%{username}? Hi ha moltes maneres de personalitzar la vostra experiència, com ara seleccionar una aparença fosca o clara.
|
|
|
|
Però deixem estar això, comencem!
|
|
edit:
|
|
bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} és, amb diferència, el millor robot que conec :wink:"
|
|
instructions: |-
|
|
Tothom comet errors. Però no us preocupeu, sempre podeu editar les vostres publicacions per a corregir-les!
|
|
Podeu començar **editant** la publicació que us he creat?
|
|
not_found: |-
|
|
Sembla que encara heu d'editar la [publicació](%{url}) que us he creat. Podeu tornar-ho a intentar?
|
|
|
|
Feu servir la icona <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-pencil.png" width="16" height="16"> per a obrir l'editor.
|
|
reply: |-
|
|
Bona feina!
|
|
|
|
Tingueu en compte que les modificacions fetes al cap de 5 minuts es mostraran com a revisions d'edició públiques, i apareixerà una petita icona d'un llapis a la part superior dreta amb el recompte de revisió.
|
|
delete:
|
|
instructions: |-
|
|
Si voleu retirar una publicació que vós mateix heu fet, podeu suprimir-la.
|
|
|
|
Avant, **suprimiu** alguna de les vostres publicacions de més amunt utilitzant l'acció <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16">**Suprimeix**. Però no suprimiu la primera publicació!
|
|
not_found: |-
|
|
Encara no veig cap publicació suprimida. Recordeu que <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> "mostra'n més" desplegarà <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-trash.png" width="16" height="16"> "Suprimeix".
|
|
reply: |-
|
|
Apa! :boom:
|
|
|
|
Per a preservar la continuïtat de les discussions, les supressions no són immediates, de manera que la publicació serà eliminada al cap d'un cert temps.
|
|
recover:
|
|
deleted_post_raw: "Per què @%{discobot_username} ha suprimit la meva publicació? :anguished:"
|
|
instructions: |-
|
|
Oh no! Crec que he suprimit sense voler una nova publicació que us he creat ara mateix.
|
|
|
|
Podeu fer-me un favor i <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16"> **restaurar** la publicació?
|
|
not_found: |-
|
|
Teniu problemes? Recordeu <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> "mostra'n més" revelarà <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-rotate-left.png" width="16" height="16"> "Restaura".
|
|
reply: |-
|
|
Uf, ha anat d'un pèl! Gràcies per arreglar-ho :wink:
|
|
Tingueu en compte que només teniu %{deletion_after} hora/hores per a restaurar una publicació.
|
|
category_hashtag:
|
|
instructions: |-
|
|
¿Sabeu que podeu fer referència a categories i etiquetes en la vostra publicació? Per exemple, ¿heu vist la categoria %{category}?
|
|
|
|
Escriviu `#` al mig d'una frase i seleccioneu qualsevol categoria o etiqueta.
|
|
not_found: |-
|
|
Vaja, no veig cap categoria enlloc. Tingueu en compte que `#` no pot ser el primer caràcter. Podeu copiar això en la vostra pròxima resposta?
|
|
|
|
```text
|
|
Puc crear un enllaç de categoria mitjançant #
|
|
```
|
|
reply: |-
|
|
Genial! Recordeu que això funciona per a categories _i_ per a etiquetes, si les etiquetes estan activades.
|
|
change_topic_notification_level:
|
|
instructions: |-
|
|
Tots els temes tenen un nivell de notificació. Comença en 'normal', que significa que normalment sols se us notificarà quan algú us parli directament.
|
|
|
|
De manera predeterminada, el nivell de notificació d'un missatge privat és establert al nivell més alt de 'vigilant', cosa que significa que se us notificarà cada resposta nova. Però podeu sobreescriure el nivell de notificació de _qualsevol_ tema a "vigilat", "seguint" o "silenciat".
|
|
|
|
Intentem canviar el nivell de notificació del tema. A la part inferior del tema, trobareu un botó que mostra que esteu **vigilant** el tema. ¿Podeu canviar el nivell de notificació a **seguint**?
|
|
not_found: |-
|
|
Sembla que encara esteu vigilant :eyes: aquest tema! Si teniu problemes per a trobar-lo, el botó de nivell de notificació és a la part inferior del tema.
|
|
reply: |-
|
|
Una grandíssima feina! Espero que no hàgiu silenciat aquest tema, perquè a vegades sóc una mica xerraire :grin:.
|
|
|
|
Tingueu en compte que quan responeu a un tema o el llegiu durant més d'uns quants minuts s'estableix automàticament un nivell de notificació de "seguiment". Podeu canviar-ho en [les preferències d'usuari](%{base_uri}/my/preferences).
|
|
poll:
|
|
instructions: |-
|
|
Sabíeu que podeu incorporar una enquesta a qualsevol publicació? Proveu-ho utilitzant l'eina <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> en l'editor per a **crear una enquesta**.
|
|
not_found: |-
|
|
Vaja! No hi havia cap enquesta en la vostra resposta.
|
|
|
|
Utilitzeu la icona de roda dentada <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> de l'editor, o copieu i enganxeu aquesta enquesta en la vostra pròxima resposta:
|
|
|
|
```text
|
|
[poll]
|
|
* :cat:
|
|
* :dog:
|
|
[/poll]
|
|
``
|
|
reply: |-
|
|
Ei, bona enquesta! Us he ensenyat bé?
|
|
|
|
[poll]
|
|
*: +1:
|
|
*: -1:
|
|
[/poll]
|
|
details:
|
|
instructions: |-
|
|
A vegades potser us convindrà **amagar els detalls** en les respostes:
|
|
|
|
- Quan discutiu algun element de la trama d'una pel·lícula o d'un programa de televisió que podria considerar-se un espòiler.
|
|
|
|
- Quan la publicació necessita molts detalls opcionals que podrien resultar aclaparadors si es llegeixen de cop.
|
|
|
|
[details=Seleccioneu això per a veure com funciona!]
|
|
1. Seleccioneu l'eina <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> en l'editor.
|
|
2. Seleccioneu "Amaga els detalls".
|
|
3. Editeu el resum de les dades i afegiu el vostre contingut.
|
|
[/details]
|
|
|
|
¿Podeu fer servir l'eina <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16"> en l'editor per a afegir una secció de detalls en la vostra resposta següent?
|
|
not_found: |-
|
|
Teniu problemes per a crear un giny de detalls? Proveu d'incloure el text següent en la pròxima resposta:
|
|
|
|
```text
|
|
[details=Seleccioneu-me per a més informació]
|
|
Aquests són els detalls
|
|
[/detalls]
|
|
```
|
|
reply: |-
|
|
Bona feina. La vostra atenció al _detall_ és admirable!
|
|
end:
|
|
message: |-
|
|
Ho heu fet com un _usuari avançat_ de veritat :bow:
|
|
|
|
%{certificate}
|
|
|
|
Això és tot el que tinc per a vós.
|
|
|
|
Adéu de moment! Si voleu tornar a parlar amb mi, envieu-me un missatge quan vulgueu :sunglasses:
|
|
certificate:
|
|
alt: "Certificat d'aptitud del curs d'usuari avançat"
|