mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-30 14:33:43 +08:00
5674 lines
285 KiB
YAML
5674 lines
285 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
nl:
|
||
js:
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: ","
|
||
delimiter: "."
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Byte
|
||
other: Bytes
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
short:
|
||
thousands: "%{number}k"
|
||
millions: "%{number}M"
|
||
dates:
|
||
time: "HH.mm"
|
||
time_with_zone: "HH.mm (z)"
|
||
time_short_day: "ddd, HH.mm"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "D MMM, HH.mm"
|
||
long_no_year_no_time: "D MMM"
|
||
full_no_year_no_time: "D MMMM"
|
||
long_with_year: "D MMM YYYY HH.mm"
|
||
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
|
||
long_date_with_year: "D MMM 'YY HH.mm"
|
||
long_date_without_year: "D MMM HH.mm"
|
||
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>HH.mm"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>HH.mm"
|
||
wrap_ago: "%{date} geleden"
|
||
wrap_on: "op %{date}"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1 m"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< %{count} s"
|
||
other: "< %{count} s"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "%{count} s"
|
||
other: "%{count} s"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< %{count} m"
|
||
other: "< %{count} m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} m"
|
||
other: "%{count} m"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "%{count} u"
|
||
other: "%{count} u"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} d"
|
||
other: "%{count} d"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mnd"
|
||
other: "%{count} mnd"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "%{count} j"
|
||
other: "%{count} j"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> %{count} j"
|
||
other: "> %{count} j"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "%{count} j"
|
||
other: "%{count} j"
|
||
date_month: "D MMM"
|
||
date_year: "MMM 'YY"
|
||
medium:
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "minder dan %{count} min."
|
||
other: "minder dan %{count} min."
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} min."
|
||
other: "%{count} min."
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} uur"
|
||
other: "%{count} uur"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "ongeveer %{count} uur"
|
||
other: "ongeveer %{count} uur"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dag"
|
||
other: "%{count} dagen"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} maand"
|
||
other: "%{count} maanden"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "ongeveer %{count} jaar"
|
||
other: "ongeveer %{count} jaar"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "meer dan %{count} jaar"
|
||
other: "meer dan %{count} jaar"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "bijna %{count} jaar"
|
||
other: "bijna %{count} jaar"
|
||
date_year: "D MMM 'YY"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} min. geleden"
|
||
other: "%{count} min. geleden"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} uur geleden"
|
||
other: "%{count} uur geleden"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dag geleden"
|
||
other: "%{count} dagen geleden"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} maand geleden"
|
||
other: "%{count} maanden geleden"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} jaar geleden"
|
||
other: "%{count} jaar geleden"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} dag later"
|
||
other: "%{count} dagen later"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} maand later"
|
||
other: "%{count} maanden later"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} jaar later"
|
||
other: "%{count} jaar later"
|
||
previous_month: "Vorige maand"
|
||
next_month: "Volgende maand"
|
||
placeholder: datum
|
||
from_placeholder: "vanaf datum"
|
||
to_placeholder: "tot datum"
|
||
share:
|
||
topic_html: 'Topic: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||
post: "bericht %{postNumber} van @%{username}"
|
||
close: "sluiten"
|
||
twitter: "Delen op Twitter"
|
||
facebook: "Delen op Facebook"
|
||
email: "Verzenden via e-mail"
|
||
url: "URL kopiëren en delen"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "Heeft dit topic %{when} openbaar gemaakt"
|
||
open_topic: "Heeft dit %{when} omgezet naar een topic"
|
||
private_topic: "Heeft dit topic %{when} een privébericht gemaakt"
|
||
split_topic: "Heeft dit topic %{when} gesplitst"
|
||
invited_user: "Heeft %{who} %{when} uitgenodigd"
|
||
invited_group: "Heeft %{who} %{when} uitgenodigd"
|
||
user_left: "%{who} heeft zichzelf %{when} uit dit bericht verwijderd"
|
||
removed_user: "Heeft %{who} %{when} verwijderd"
|
||
removed_group: "Heeft %{who} %{when} verwijderd"
|
||
autobumped: "Heeft %{when} automatisch gebumpt"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "%{when} gesloten"
|
||
disabled: "%{when} geopend"
|
||
closed:
|
||
enabled: "%{when} gesloten"
|
||
disabled: "%{when} geopend"
|
||
archived:
|
||
enabled: "%{when} gearchiveerd"
|
||
disabled: "%{when} gedearchiveerd"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "%{when} vastgemaakt"
|
||
disabled: "%{when} losgemaakt"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "%{when} globaal vastgemaakt"
|
||
disabled: "%{when} Losgemaakt"
|
||
visible:
|
||
enabled: "%{when} zichtbaar gemaakt"
|
||
disabled: "%{when} onzichtbaar gemaakt"
|
||
banner:
|
||
enabled: "Banner gemaakt op %{when}. De banner wordt weergegeven bovenaan elke pagina totdat de gebruiker deze sluit."
|
||
disabled: "Deze banner verwijderd op %{when}. De banner wordt niet meer weergegeven bovenaan elke pagina."
|
||
forwarded: "Heeft de bovenstaande e-mail doorgestuurd"
|
||
topic_admin_menu: "topicacties"
|
||
skip_to_main_content: "Overslaan naar hoofdinhoud"
|
||
emails_are_disabled: "Alle uitgaande e-mail is uitgeschakeld door een beheerder. Er wordt geen enkele e-mailmelding gestuurd."
|
||
emails_are_disabled_non_staff: "Uitgaande e-mail is uitgeschakeld voor niet-medewerkers."
|
||
software_update_prompt:
|
||
message: "We hebben deze site bijgewerkt, dus <span>vernieuw de pagina</span>, anders kan er onverwacht gedrag optreden."
|
||
dismiss: "Negeren"
|
||
themes:
|
||
default_description: "Standaard"
|
||
broken_theme_alert: "Je website werkt mogelijk niet, omdat het thema/onderdeel fouten bevat."
|
||
error_caused_by: "Veroorzaakt door '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Klik hier</a> om bij te werken, opnieuw te configureren of uit te schakelen."
|
||
only_admins: "(dit bericht wordt alleen getoond aan sitebeheerders)"
|
||
broken_decorator_alert: "Berichten worden mogelijk niet correct weergegeven omdat een van de bewerkers van de inhoud op je site een fout heeft gemeld."
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Azië Pacifisch (Tokio)"
|
||
ap_northeast_2: "Azië Pacifisch (Seoel)"
|
||
ap_east_1: "Azië Pacifisch (Hong Kong)"
|
||
ap_south_1: "Azië Pacifisch (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Azië Pacifisch (Singapore)"
|
||
ap_southeast_2: "Azië Pacifisch (Sydney)"
|
||
ca_central_1: "Canada (Centraal)"
|
||
cn_north_1: "China (Beijing)"
|
||
cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
|
||
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
|
||
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
|
||
eu_south_1: "EU (Milaan)"
|
||
eu_west_1: "EU (Ierland)"
|
||
eu_west_2: "EU (Londen)"
|
||
eu_west_3: "EU (Parijs)"
|
||
sa_east_1: "Zuid-Amerika (São Paulo)"
|
||
us_east_1: "VS Oost (N. Virginia)"
|
||
us_east_2: "VS Oost (Ohio)"
|
||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (VS Oost)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (VS West)"
|
||
us_west_1: "VS West (N. Californië)"
|
||
us_west_2: "VS West (Oregon)"
|
||
clear_input: "Invoer wissen"
|
||
edit: "de titel en categorie van dit topic bewerken"
|
||
expand: "Uitvouwen"
|
||
not_implemented: "Deze functie is helaas nog niet beschikbaar, sorry!"
|
||
no_value: "Nee"
|
||
yes_value: "Ja"
|
||
ok_value: "OK"
|
||
cancel_value: "Annuleren"
|
||
submit: "Verzenden"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
generic_error: "Sorry, er is een fout opgetreden."
|
||
generic_error_with_reason: "Er is een fout opgetreden: %{error}"
|
||
multiple_errors: "Meerdere fouten opgetreden: %{errors}"
|
||
sign_up: "Registreren"
|
||
log_in: "Aanmelden"
|
||
age: "Leeftijd"
|
||
joined: "Lid sinds"
|
||
admin_title: "Beheer"
|
||
show_more: "meer weergeven"
|
||
show_help: "opties"
|
||
links: "Links"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "link"
|
||
other: "links"
|
||
faq: "FAQ"
|
||
guidelines: "Richtlijnen"
|
||
privacy_policy: "Privacybeleid"
|
||
privacy: "Privacy"
|
||
tos: "Gebruiksvoorwaarden"
|
||
rules: "Regels"
|
||
conduct: "Gedragscode"
|
||
mobile_view: "Mobiele weergave"
|
||
desktop_view: "Desktopweergave"
|
||
now: "zojuist"
|
||
read_more: "meer lezen"
|
||
more: "Meer"
|
||
x_more:
|
||
one: "Nog %{count}"
|
||
other: "Nog %{count}"
|
||
never: "nooit"
|
||
every_30_minutes: "elke 30 minuten"
|
||
every_hour: "elk uur"
|
||
daily: "dagelijks"
|
||
weekly: "wekelijks"
|
||
every_month: "maandelijks"
|
||
every_six_months: "elke zes maanden"
|
||
max_of_count: "max. %{count}"
|
||
character_count:
|
||
one: "%{count} teken"
|
||
other: "%{count} tekens"
|
||
period_chooser:
|
||
aria_label: "Filteren op periode"
|
||
related_messages:
|
||
title: "Gerelateerde berichten"
|
||
see_all: '<a href="%{path}">Alle berichten</a> van @%{username} weergeven...'
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Voorgestelde topics"
|
||
pm_title: "Voorgestelde berichten"
|
||
about:
|
||
simple_title: "Over"
|
||
title: "Over %{title}"
|
||
stats: "Websitestatistieken"
|
||
our_admins: "Onze beheerders"
|
||
our_moderators: "Onze moderators"
|
||
moderators: "Moderators"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Sinds het begin"
|
||
last_day: "Afgelopen 24 uur"
|
||
last_7_days: "Afgelopen 7 dagen"
|
||
last_30_days: "Afgelopen 30 dagen"
|
||
like_count: "Likes"
|
||
topic_count: "Topics"
|
||
post_count: "Berichten"
|
||
user_count: "Registraties"
|
||
active_user_count: "Actieve gebruikers"
|
||
contact: "Contact"
|
||
contact_info: "Neem in het geval van een kritieke kwestie of dringende vraagstukken in verband met deze website contact met ons op via %{contact_info}."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Bladwijzer"
|
||
edit_bookmark: "Bladwijzer bewerken"
|
||
clear_bookmarks: "Bladwijzers wissen"
|
||
help:
|
||
edit_bookmark_for_topic: "Klik om de bladwijzer voor dit topic te bewerken"
|
||
unbookmark: "Klik om alle bladwijzers in dit topic te verwijderen"
|
||
unbookmark_with_reminder: "Klik om alle bladwijzers en herinneringen in dit topic te verwijderen"
|
||
bookmarks:
|
||
created: "Je hebt een bladwijzer voor dit bericht gemaakt. %{name}"
|
||
created_generic: "Je hebt een bladwijzer hiervoor gemaakt. %{name}"
|
||
create: "Bladwijzer maken"
|
||
edit: "Bladwijzer bewerken"
|
||
not_bookmarked: "bladwijzer maken voor dit bericht"
|
||
remove_reminder_keep_bookmark: "Herinnering verwijderen en bladwijzer behouden"
|
||
created_with_reminder: "Je hebt een bladwijzer voor dit bericht gemaakt met een herinnering voor %{date}. %{name}"
|
||
created_with_reminder_generic: "Je hebt een bladwijzer hiervoor gemaakt met een herinnering voor %{date}. %{name}"
|
||
delete: "Bladwijzer verwijderen"
|
||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je deze bladwijzer wilt verwijderen? De herinnering wordt ook verwijderd."
|
||
confirm_clear: "Weet je zeker dat je alle bladwijzers van dit topic wilt verwijderen?"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
no_timezone: 'Je hebt nog geen tijdzone ingesteld. Hierdoor kun je geen herinneringen instellen. Stel er een in <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">in je profiel</a>.'
|
||
invalid_custom_datetime: "De datum en tijd die je hebt opgegeven zijn ongeldig, probeer het opnieuw."
|
||
list_permission_denied: "Je hebt geen toestemming om de bladwijzers van deze gebruiker te bekijken."
|
||
no_user_bookmarks: "Je hebt geen bladwijzers voor berichten. Met bladwijzers kun je snel bepaalde berichten raadplegen."
|
||
auto_delete_preference:
|
||
label: "Nadat je een melding hebt ontvangen"
|
||
never: "Bladwijzer behouden"
|
||
when_reminder_sent: "Bladwijzer verwijderen"
|
||
on_owner_reply: "Bladwijzer verwijderen zodra ik antwoord"
|
||
clear_reminder: "Bladwijzer behouden en herinnering verwijderen"
|
||
search_placeholder: "Zoek bladwijzers op naam, topictitel of berichtinhoud"
|
||
search: "Zoeken"
|
||
reminders:
|
||
today_with_time: "vandaag om %{time}"
|
||
tomorrow_with_time: "morgen om %{time}"
|
||
at_time: "om %{date_time}"
|
||
existing_reminder: "Je hebt een herinnering voor deze bladwijzer ingesteld die %{at_date_time} wordt verzonden"
|
||
copy_codeblock:
|
||
copied: "gekopieerd!"
|
||
copy: "code kopiëren naar klembord"
|
||
fullscreen: "code weergeven op volledig scherm"
|
||
drafts:
|
||
label: "Concepten"
|
||
label_with_count: "Concepten (%{count})"
|
||
resume: "Hervatten"
|
||
remove: "Verwijderen"
|
||
remove_confirmation: "Weet je zeker dat je dit concept wilt verwijderen?"
|
||
new_topic: "Nieuw topicconcept"
|
||
new_private_message: "Nieuw privéberichtconcept"
|
||
abandon:
|
||
yes_value: "Weggooien"
|
||
no_value: "Bewerken hervatten"
|
||
topic_count_categories:
|
||
one: "%{count} nieuw of bijgewerkt topic weergeven"
|
||
other: "%{count} nieuwe of bijgewerkte topics weergeven"
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "%{count} nieuw of bijgewerkt topic weergeven"
|
||
other: "%{count} nieuwe of bijgewerkte topics weergeven"
|
||
topic_count_unseen:
|
||
one: "%{count} nieuw of bijgewerkt topic weergeven"
|
||
other: "%{count} nieuwe of bijgewerkte topics weergeven"
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "%{count} ongelezen topic weergeven"
|
||
other: "%{count} ongelezen topics weergeven"
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "%{count} nieuw topic weergeven"
|
||
other: "%{count} nieuwe topics weergeven"
|
||
preview: "voorbeeld"
|
||
cancel: "annuleren"
|
||
deleting: "Verwijderen..."
|
||
save: "Wijzigingen opslaan"
|
||
saving: "Opslaan..."
|
||
saved: "Opgeslagen!"
|
||
upload: "Uploaden"
|
||
uploading: "Uploaden..."
|
||
processing: "Verwerken..."
|
||
uploading_filename: "Uploaden: %{filename}..."
|
||
processing_filename: "Verwerken: %{filename}..."
|
||
clipboard: "klembord"
|
||
uploaded: "Geüpload!"
|
||
pasting: "Plakken..."
|
||
enable: "Inschakelen"
|
||
disable: "Uitschakelen"
|
||
continue: "Doorgaan"
|
||
switch_to_anon: "Anonieme modus starten"
|
||
switch_from_anon: "Anonieme modus verlaten"
|
||
banner:
|
||
close: "Deze banner sluiten"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
pwa:
|
||
install_banner: "Wil je <a href>%{title} installeren op dit apparaat?</a>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Geen topics gevonden."
|
||
title:
|
||
search: "Zoeken naar een topic"
|
||
placeholder: "typ hier de titel, URL of ID van het topic"
|
||
choose_message:
|
||
none_found: "Geen berichten gevonden."
|
||
title:
|
||
search: "Zoeken naar een bericht"
|
||
placeholder: "typ hier de titel, URL of ID van het bericht"
|
||
review:
|
||
order_by: "Sorteren op"
|
||
date_filter: "Geplaatst tussen"
|
||
in_reply_to: "in antwoord op"
|
||
explain:
|
||
why: "leg uit waarom dit item in de wachtrij is beland"
|
||
title: "Beoordeelbare scores"
|
||
formula: "Formule"
|
||
subtotal: "Subtotaal"
|
||
total: "Totaal"
|
||
min_score_visibility: "Minimale score voor zichtbaarheid"
|
||
score_to_hide: "Score voor verbergen van bericht"
|
||
take_action_bonus:
|
||
name: "heeft actie ondernomen"
|
||
title: "Wanneer een medewerker ervoor kiest actie te ondernemen, ontvangt de markering een bonus."
|
||
user_accuracy_bonus:
|
||
name: "gebruikersnauwkeurigheid"
|
||
title: "Gebruikers waarvan markeringen in het verleden zijn geaccordeerd ontvangen een bonus."
|
||
trust_level_bonus:
|
||
name: "vertrouwensniveau"
|
||
title: "Beoordeelbare items die door gebruikers met een hoger vertrouwensniveau zijn gemaakt hebben een hogere score."
|
||
type_bonus:
|
||
name: "typebonus"
|
||
title: "Aan bepaalde beoordeelbare typen kan door medewerkers een bonus worden toegekend om ze hogere prioriteit te geven."
|
||
stale_help: "Dit beoordeelbare item is afgehandeld door <b>%{username}</b>."
|
||
claim_help:
|
||
optional: "Je kunt dit item claimen om te voorkomen dat anderen het beoordelen."
|
||
required: "Je moet items claimen voordat je ze kunt beoordelen."
|
||
claimed_by_you: "Je hebt dit item geclaimd en kunt het beoordelen."
|
||
claimed_by_other: "Dit item kan alleen worden beoordeeld door <b>%{username}</b>."
|
||
claim:
|
||
title: "dit topic claimen"
|
||
unclaim:
|
||
help: "deze claim verwijderen"
|
||
awaiting_approval: "Wacht op goedkeuring"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
settings:
|
||
saved: "Opgeslagen"
|
||
save_changes: "Wijzigingen opslaan"
|
||
title: "Instellingen"
|
||
priorities:
|
||
title: "Prioriteiten voor beoordeelbare items"
|
||
moderation_history: "Moderatiegeschiedenis"
|
||
view_all: "Alles weergeven"
|
||
grouped_by_topic: "Gegroepeerd op topic"
|
||
none: "Er zijn geen items om te beoordelen."
|
||
view_pending: "wachtende weergeven"
|
||
topic_has_pending:
|
||
one: "Dit topic heeft <b>%{count}</b> bericht dat op goedkeuring wacht"
|
||
other: "Dit topic heeft <b>%{count}</b> berichten die op goedkeuring wachten"
|
||
title: "Beoordelen"
|
||
topic: "Topic:"
|
||
filtered_topic: "Je hebt op beoordeelbare inhoud in één topic gefilterd."
|
||
filtered_user: "Gebruiker"
|
||
filtered_reviewed_by: "Beoordeeld door"
|
||
show_all_topics: "alle topics weergeven"
|
||
deleted_post: "(bericht verwijderd)"
|
||
deleted_user: "(gebruiker verwijderd)"
|
||
user:
|
||
bio: "Bio"
|
||
website: "Website"
|
||
username: "Gebruikersnaam"
|
||
email: "E-mailadres"
|
||
name: "Naam"
|
||
fields: "Velden"
|
||
reject_reason: "Reden"
|
||
user_percentage:
|
||
summary:
|
||
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (van laatste markering)"
|
||
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (van laatste %{count} markeringen)"
|
||
agreed:
|
||
one: "%{count}% akkoord"
|
||
other: "%{count}% akkoord"
|
||
disagreed:
|
||
one: "%{count}% niet akkoord"
|
||
other: "%{count}% niet akkoord"
|
||
ignored:
|
||
one: "%{count}% genegeerd"
|
||
other: "%{count}% genegeerd"
|
||
topics:
|
||
topic: "Topic"
|
||
reviewable_count: "Aantal"
|
||
reported_by: "Gemeld door"
|
||
deleted: "[Topic verwijderd]"
|
||
original: "(oorspronkelijk topic)"
|
||
details: "details"
|
||
unique_users:
|
||
one: "%{count} gebruiker"
|
||
other: "%{count} gebruikers"
|
||
replies:
|
||
one: "%{count} antwoord"
|
||
other: "%{count} antwoorden"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
new_topic: "Door dit item goed te keuren, wordt eeen nieuw topic gemaakt"
|
||
filters:
|
||
all_categories: "(alle categorieën)"
|
||
type:
|
||
title: "Type"
|
||
all: "(alle typen)"
|
||
minimum_score: "Minimale score:"
|
||
refresh: "Vernieuwen"
|
||
status: "Status"
|
||
category: "Categorie"
|
||
orders:
|
||
score: "Score"
|
||
score_asc: "Score (omgekeerd)"
|
||
created_at: "Gemaakt op"
|
||
created_at_asc: "Gemaakt op (omgekeerd)"
|
||
priority:
|
||
title: "Minimale prioriteit"
|
||
any: "(alle)"
|
||
low: "Laag"
|
||
medium: "Middel"
|
||
high: "Hoog"
|
||
conversation:
|
||
view_full: "volledige conversatie weergeven"
|
||
scores:
|
||
about: "Deze score wordt berekend op basis van het vertrouwen van de melder, de nauwkeurigheid van diens eerdere markeringen en de prioriteit van het item dat wordt gemeld."
|
||
score: "Score"
|
||
type: "Reden"
|
||
status: "Status"
|
||
submitted_by: "Gemeld door"
|
||
statuses:
|
||
pending:
|
||
title: "Wachtend"
|
||
approved:
|
||
title: "Goedgekeurd"
|
||
rejected:
|
||
title: "Geweigerd"
|
||
reviewed:
|
||
title: "Alle beoordeelde"
|
||
all:
|
||
title: "Alles"
|
||
context_question:
|
||
delimiter: "of"
|
||
types:
|
||
reviewable_flagged_post:
|
||
title: "Gemarkeerd bericht"
|
||
flagged_by: "Gemarkeerd door"
|
||
reviewable_queued_topic:
|
||
title: "Topic in wachtrij"
|
||
reviewable_queued_post:
|
||
title: "Bericht in wachtrij"
|
||
reviewable_user:
|
||
title: "Gebruiker"
|
||
reviewable_post:
|
||
title: "Bericht"
|
||
approval:
|
||
title: "Bericht vereist goedkeuring"
|
||
description: "We hebben je nieuwe bericht ontvangen, maar dit moet eerst door een moderator worden goedgekeurd voordat het zichtbaar wordt. Heb geduld."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Je hebt <strong>%{count}</strong> wachtend bericht."
|
||
other: "Je hebt <strong>%{count}</strong> wachtende berichten."
|
||
ok: "OK"
|
||
example_username: "gebruikersnaam"
|
||
reject_reason:
|
||
title: "Waarom wijs je deze gebruiker af?"
|
||
send_email: "Afwijzings-e-mail verzenden"
|
||
relative_time_picker:
|
||
minutes:
|
||
one: "minuut"
|
||
other: "minuten"
|
||
hours:
|
||
one: "uur"
|
||
other: "uur"
|
||
days:
|
||
one: "dag"
|
||
other: "dagen"
|
||
months:
|
||
one: "maand"
|
||
other: "maanden"
|
||
years:
|
||
one: "jaar"
|
||
other: "jaar"
|
||
relative: "Relatief"
|
||
time_shortcut:
|
||
now: "Nu"
|
||
in_one_hour: "Over een uur"
|
||
in_two_hours: "Over twee uur"
|
||
later_today: "Later vandaag"
|
||
two_days: "Twee dagen"
|
||
next_business_day: "Volgende werkdag"
|
||
tomorrow: "Morgen"
|
||
post_local_date: "Datum in bericht"
|
||
later_this_week: "Later deze week"
|
||
this_weekend: "Dit weekend"
|
||
start_of_next_business_week: "Maandag"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Volgende maandag"
|
||
next_week: "Volgende week"
|
||
two_weeks: "Twee weken"
|
||
next_month: "Volgende maand"
|
||
two_months: "Twee maanden"
|
||
three_months: "Drie maanden"
|
||
four_months: "Vier maanden"
|
||
six_months: "Zes maanden"
|
||
one_year: "Eén jaar"
|
||
forever: "Voor altijd"
|
||
relative: "Relatieve tijd"
|
||
none: "Niet nodig"
|
||
never: "Nooit"
|
||
last_custom: "Laatste aangepaste datumtijd"
|
||
custom: "Aangepaste datum en tijd"
|
||
select_timeframe: "Selecteer een tijdsbestek"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> heeft <a href='%{topicUrl}'>het topic</a> geplaatst"
|
||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>U</a> hebt <a href='%{topicUrl}'>het topic</a> geplaatst"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> heeft geantwoord op <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>U</a> hebt geantwoord op <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> heeft geantwoord op <a href='%{topicUrl}'>het topic</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>U</a> hebt geantwoord op <a href='%{topicUrl}'>het topic</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> heeft <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a> genoemd"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> heeft <a href='%{user2Url}'>u</a> genoemd"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>U</a> hebt <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a> genoemd"
|
||
posted_by_user: "Geplaatst door <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
posted_by_you: "Geplaatst door <a href='%{userUrl}'>u</a>"
|
||
sent_by_user: "Verzonden door <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
sent_by_you: "Verzonden door <a href='%{userUrl}'>u</a>"
|
||
directory:
|
||
username: "Gebruikersnaam"
|
||
filter_name: "filteren op gebruikersnaam"
|
||
title: "Gebruikers"
|
||
likes_given: "Gegeven"
|
||
likes_received: "Ontvangen"
|
||
topics_entered: "Bekeken"
|
||
topics_entered_long: "Bekeken topics"
|
||
time_read: "Tijd gelezen"
|
||
topic_count: "Topics"
|
||
topic_count_long: "Topics gemaakt"
|
||
post_count: "Antwoorden"
|
||
post_count_long: "Antwoorden geplaatst"
|
||
no_results: "Geen resultaten gevonden."
|
||
days_visited: "Bezoeken"
|
||
days_visited_long: "Dagen bezocht"
|
||
posts_read: "Gelezen"
|
||
posts_read_long: "Gelezen berichten"
|
||
last_updated: "Laatst bijgewerkt:"
|
||
total_rows:
|
||
one: "%{count} gebruiker"
|
||
other: "%{count} gebruikers"
|
||
edit_columns:
|
||
title: "Mapkolommen bewerken"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
reset_to_default: "Standaard herstellen"
|
||
group:
|
||
all: "alle groepen"
|
||
sort:
|
||
label: "Sorteren op %{criteria}"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Groepsinstelling wijzigen"
|
||
add_user_to_group: "Gebruiker toevoegen"
|
||
remove_user_from_group: "Gebruiker verwijderen"
|
||
make_user_group_owner: "Eigenaar maken"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Eigenaar intrekken"
|
||
groups:
|
||
member_added: "Toegevoegd"
|
||
member_requested: "Verzocht op"
|
||
add_members:
|
||
title: "Gebruikers toevoegen aan %{group_name}"
|
||
description: "Voer een lijst in met gebruikers die je wilt uitnodigen voor de groep of plak hier een door komma's gescheiden lijst:"
|
||
usernames_placeholder: "gebruikersnamen"
|
||
usernames_or_emails_placeholder: "gebruikersnamen of e-mailadressen"
|
||
notify_users: "Gebruikers een melding sturen"
|
||
set_owner: "Stel gebruikers in als eigenaar van deze groep"
|
||
requests:
|
||
title: "Verzoeken"
|
||
reason: "Reden"
|
||
accept: "Accepteren"
|
||
accepted: "geaccepteerd"
|
||
deny: "Weigeren"
|
||
denied: "geweigerd"
|
||
undone: "verzoek ongedaan gemaakt"
|
||
handle: "lidmaatschapsverzoek behandelen"
|
||
undo: "Ongedaan maken"
|
||
manage:
|
||
title: "Beheren"
|
||
name: "Naam"
|
||
full_name: "Volledige naam"
|
||
add_members: "Gebruikers toevoegen"
|
||
invite_members: "Uitnodigen"
|
||
delete_member_confirm: "'%{username}' verwijderen uit de groep '%{group}'?"
|
||
profile:
|
||
title: Profiel
|
||
interaction:
|
||
title: Interactie
|
||
posting: Plaatsen
|
||
notification: Melding
|
||
email:
|
||
title: "E-mailadres"
|
||
status: "%{old_emails} / %{total_emails} e-mails gesynchroniseerd via IMAP."
|
||
enable_smtp: "SMTP inschakelen"
|
||
enable_imap: "IMAP inschakelen"
|
||
test_settings: "Instellingen testen"
|
||
save_settings: "Instellingen opslaan"
|
||
last_updated: "Laatst bijgewerkt:"
|
||
last_updated_by: "door"
|
||
settings_required: "Alle instellingen zijn vereist, vul alle velden in voordat je valideert."
|
||
smtp_settings_valid: "SMTP-instellingen geldig."
|
||
smtp_title: "SMTP"
|
||
smtp_instructions: "Als je SMTP inschakelt voor de groep, worden alle uitgaande e-mails die worden verzonden vanuit de groepsinbox verzonden via de SMTP-instellingen die hier zijn opgegeven, in plaats van de e-mailserver die is geconfigureerd voor andere e-mails die door je forum worden verzonden."
|
||
imap_title: "IMAP"
|
||
imap_additional_settings: "Aanvullende instellingen"
|
||
imap_instructions: 'Wanneer je IMAP inschakelt voor de groep, worden e-mails gesynchroniseerd tussen de groepsinbox en de opgegeven IMAP-server en -mailbox. SMTP moet zijn ingeschakeld met geldige en geteste inloggegevens voordat IMAP kan worden ingeschakeld. De gebruikersnaam en het wachtwoord voor e-mail die worden gebruikt voor SMTP, worden gebruikt voor IMAP. Zie voor meer informatie de <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588">functieaankondiging op Discourse Meta</a>.'
|
||
imap_alpha_warning: "Waarschuwing: dit is een functie in alfafase. Alleen Gmail wordt officieel ondersteund. Gebruik op eigen risico!"
|
||
imap_settings_valid: "IMAP-instellingen geldig."
|
||
smtp_disable_confirm: "Als je SMTP uitschakelt, worden alle SMTP- en IMAP-instellingen gereset en wordt de bijbehorende functionaliteit uitgeschakeld. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"
|
||
imap_disable_confirm: "Als je IMAP uitschakelt, worden alle IMAP-instellingen gereset en wordt de bijbehorende functionaliteit uitgeschakeld. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"
|
||
imap_mailbox_not_selected: "Je moet een mailbox selecteren voor deze IMAP-configuratie, anders worden er geen mailboxen gesynchroniseerd!"
|
||
prefill:
|
||
title: "Vooraf invullen met instellingen voor:"
|
||
gmail: "GMail"
|
||
credentials:
|
||
title: "Aanmeldgegevens"
|
||
smtp_server: "SMTP-server"
|
||
smtp_port: "SMTP-poort"
|
||
smtp_ssl: "SSL gebruiken voor SMTP"
|
||
imap_server: "IMAP-server"
|
||
imap_port: "IMAP-poort"
|
||
imap_ssl: "SSL gebruiken voor IMAP"
|
||
username: "Gebruikersnaam"
|
||
password: "Wachtwoord"
|
||
settings:
|
||
title: "Instellingen"
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Sta topicantwoorden van onbekende afzenders toe."
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Staat onbekende afzenders toe om te antwoorden op groepstopics. Als dit niet is ingeschakeld leiden antwoorden van e-mailadressen die niet voor het topic zijn uitgenodigd tot een nieuw topic."
|
||
from_alias: "Van-alias"
|
||
from_alias_hint: "Alias om te gebruiken als het van-adres bij het verzenden van groeps-SMTP-e-mails. Let op: dit wordt mogelijk niet door alle e-mailproviders ondersteund, raadpleeg de documentatie van je e-mailprovider."
|
||
mailboxes:
|
||
synchronized: "Gesynchroniseerde mailbox"
|
||
none_found: "Geen mailboxen gevonden op dit e-mailaccount."
|
||
disabled: "Uitgeschakeld"
|
||
membership:
|
||
title: Lidmaatschap
|
||
access: Toegang
|
||
categories:
|
||
title: Categorieën
|
||
long_title: "Standaardmeldingen voor categorieën"
|
||
description: "Wanneer gebruikers aan deze groep worden toegevoegd, worden hun instellingen voor categoriemeldingen ingesteld op deze standaardwaarden. Daarna kunnen ze deze wijzigen."
|
||
watched_categories_instructions: "Observeer automatisch alle topics in deze categorieën. Groepsleden ontvangen meldingen bij alle nieuwe berichten en topics en het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
tracked_categories_instructions: "Volg automatisch alle topics in deze categorieën. Het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
watching_first_post_categories_instructions: "Gebruikers ontvangen een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic in deze categorieën."
|
||
regular_categories_instructions: "Als deze categorieën zijn gedempt, wordt het dempen opgeheven voor groepsleden. Gebruikers ontvangen een melding als ze worden genoemd of als iemand erop antwoordt."
|
||
muted_categories_instructions: "Gebruikers ontvangen geen enkele melding over nieuwe topics en berichten in deze categorieën en deze worden niet weergegeven op de pagina's Categorieën of Nieuwste."
|
||
tags:
|
||
title: Tags
|
||
long_title: "Standaardmeldingen voor tags"
|
||
description: "Wanneer gebruikers aan deze groep worden toegevoegd, worden hun instellingen voor tagmeldingen ingesteld op deze standaardwaarden. Daarna kunnen ze deze wijzigen."
|
||
watched_tags_instructions: "Observeer automatisch alle topics met deze tags. Groepsleden ontvangen meldingen bij alle nieuwe berichten en topics en het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
tracked_tags_instructions: "Volg automatisch alle topics met deze tags. Het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
watching_first_post_tags_instructions: "Gebruikers ontvangen een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic met deze tags."
|
||
regular_tags_instructions: "Als deze tags zijn gedempt, wordt het dempen opgeheven voor groepsleden. Gebruikers ontvangen een melding als ze worden genoemd of als erop wordt geantwoord."
|
||
muted_tags_instructions: "Gebruikers ontvangen geen meldingen over nieuwe topics met deze tags en ze worden niet weergegeven in Nieuwste."
|
||
logs:
|
||
title: "Logs"
|
||
when: "Wanneer"
|
||
action: "Actie"
|
||
acting_user: "Uitvoerende gebruiker"
|
||
target_user: "Doelgebruiker"
|
||
subject: "Onderwerp"
|
||
details: "Details"
|
||
from: "Van"
|
||
to: "Naar"
|
||
permissions:
|
||
title: "Toestemmingen"
|
||
none: "Er zijn geen categorieën aan deze groep gekoppeld."
|
||
description: "Leden van deze groep hebben toegang tot deze categorieën"
|
||
public_admission: "Gebruikers toestaan de groep te verlaten (vereist openbaar zichtbare groep)"
|
||
public_exit: "Gebruikers toestaan de groep te verlaten"
|
||
empty:
|
||
posts: "Er zijn geen berichten van leden van deze groep."
|
||
members: "Er zijn geen leden in deze groep."
|
||
requests: "Er zijn geen lidmaatschapsverzoeken voor deze groep."
|
||
mentions: "Er zijn geen vermeldingen van deze groep."
|
||
messages: "Er zijn geen berichten voor deze groep."
|
||
topics: "Er zijn geen topics van leden van deze groep."
|
||
logs: "Er zijn geen logs voor deze groep."
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
join: "Deelnemen"
|
||
leave: "Verlaten"
|
||
request: "Verzoek"
|
||
message: "Bericht"
|
||
confirm_leave: "Weet je zeker dat je deze groep wilt verlaten?"
|
||
allow_membership_requests: "Sta gebruikers toe om lidmaatschapsverzoeken naar groepseigenaren sturen (vereist een openbaar zichtbare groep)"
|
||
membership_request_template: "Aangepaste sjabloon om aan gebruikers weer te geven bij het sturen van een lidmaatschapsverzoek"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Verzoek verzenden"
|
||
title: "Verzoek voor deelname aan @%{group_name}"
|
||
reason: "Laat de groepseigenaren weten waarom je in deze groep hoort"
|
||
membership: "Lidmaatschap"
|
||
name: "Naam"
|
||
group_name: "Groepsnaam"
|
||
user_count: "Gebruikers"
|
||
bio: "Over groep"
|
||
selector_placeholder: "voer gebruikersnaam in"
|
||
owner: "eigenaar"
|
||
index:
|
||
title: "Groepen"
|
||
all: "Alle groepen"
|
||
empty: "Er zijn geen zichtbare groepen."
|
||
filter: "Filteren op groepstype"
|
||
owner_groups: "Groepen in mijn bezit"
|
||
close_groups: "Besloten groepen"
|
||
automatic_groups: "Automatische groepen"
|
||
automatic: "Automatisch"
|
||
closed: "Gesloten"
|
||
public: "Openbaar"
|
||
private: "Privé"
|
||
public_groups: "Openbare groepen"
|
||
my_groups: "Mijn groepen"
|
||
group_type: "Groepstype"
|
||
is_group_user: "Lid"
|
||
is_group_owner: "Eigenaar"
|
||
search_results: "Zoekresultaten worden hieronder weergegeven."
|
||
title:
|
||
one: "Groep"
|
||
other: "Groepen"
|
||
activity: "Activiteit"
|
||
members:
|
||
title: "Leden"
|
||
filter_placeholder_admin: "gebruikersnaam of e-mailadres"
|
||
filter_placeholder: "gebruikersnaam"
|
||
remove_member: "Lid verwijderen"
|
||
remove_member_description: "Verwijder <b>%{username}</b> uit deze groep"
|
||
make_owner: "Eigenaar maken"
|
||
make_owner_description: "Maak <b>%{username}</b> een eigenaar van deze groep"
|
||
remove_owner: "Verwijderen als eigenaar"
|
||
remove_owner_description: "Verwijder <b>%{username}</b> als eigenaar van deze groep"
|
||
make_primary: "Primair maken"
|
||
make_primary_description: "Maak dit de primaire groep voor <b>%{username}</b>"
|
||
remove_primary: "Verwijderen als primair"
|
||
remove_primary_description: "Verwijder deze als primaire groep voor <b>%{username}</b>"
|
||
remove_members: "Leden verwijderen"
|
||
remove_members_description: "Verwijder de geselecteerde gebruikers uit deze groep"
|
||
make_owners: "Eigenaar maken"
|
||
make_owners_description: "Maak de geselecteerde gebruikers eigenaar van deze groep"
|
||
remove_owners: "Eigenaren verwijderen"
|
||
remove_owners_description: "Verwijder de geselecteerde gebruikers als eigenaar van deze groep"
|
||
make_all_primary: "Alles primair maken"
|
||
make_all_primary_description: "Maak dit de primaire groep voor alle geselecteerde gebruikers."
|
||
remove_all_primary: "Verwijderen als primair"
|
||
remove_all_primary_description: "Verwijder deze groep als primair"
|
||
status: "Status"
|
||
owner: "Eigenaar"
|
||
primary: "Primair"
|
||
forbidden: "Je mag de leden niet bekijken."
|
||
no_filter_matches: "Er komen geen leden overeen met de zoekcriteria."
|
||
topics: "Topics"
|
||
posts: "Berichten"
|
||
aria_post_number: "%{title} - bericht %{postNumber}"
|
||
mentions: "Vermeldingen"
|
||
messages: "Berichten"
|
||
notification_level: "Standaard meldingsniveau voor groepsberichten"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Wie kan deze groep @noemen?"
|
||
messageable: "Wie kan deze groep een bericht sturen?"
|
||
nobody: "Niemand"
|
||
only_admins: "Alleen beheerders"
|
||
mods_and_admins: "Alleen moderators en beheerders"
|
||
members_mods_and_admins: "Alleen groepsleden, moderators en beheerders"
|
||
owners_mods_and_admins: "Alleen groepseigenaren, moderators en beheerders"
|
||
everyone: "Iedereen"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt een melding bij elk nieuw bericht en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergeven."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Eerste bericht geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt meldingen van nieuwe berichten in deze groep, maar niet van antwoorden op de berichten."
|
||
tracking:
|
||
title: "Volgen"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergeven."
|
||
regular:
|
||
title: "Normaal"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
muted:
|
||
title: "Gedempt"
|
||
description: "Je ontvangt geen meldingen over berichten in deze groep."
|
||
flair_url: "Afbeelding voor avatarflair"
|
||
flair_upload_description: "Gebruik vierkante afbeeldingen, niet kleiner dan 20px bij 20px."
|
||
flair_bg_color: "Achtergrondkleur van avatarflair"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Optioneel) Hexadecimale kleurwaarde"
|
||
flair_color: "Kleur van avatarflair"
|
||
flair_color_placeholder: "(Optioneel) Hexadecimale kleurwaarde"
|
||
flair_preview_icon: "Pictogramvoorbeeld"
|
||
flair_preview_image: "Voorbeeld van afbeelding"
|
||
flair_type:
|
||
icon: "Selecteer een pictogram"
|
||
image: "Upload een afbeelding"
|
||
default_notifications:
|
||
modal_title: "Standaard gebruikersmeldingen"
|
||
modal_description: "Wil je deze wijziging met terugwerkende kracht toepassen? Hierdoor worden voorkeuren gewijzigd voor %{count} bestaande gebruikers."
|
||
modal_yes: "Ja"
|
||
modal_no: "Nee, wijziging alleen vanaf nu toepassen"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Likes"
|
||
"2": "Likes"
|
||
"3": "Bladwijzers"
|
||
"4": "Topics"
|
||
"5": "Antwoorden"
|
||
"6": "Reacties"
|
||
"7": "Vermeldingen"
|
||
"9": "Citaten"
|
||
"11": "Bewerkingen"
|
||
"12": "Verzonden items"
|
||
"13": "Inbox"
|
||
"14": "Wachtend"
|
||
"15": "Concepten"
|
||
categories:
|
||
all: "alle categorieën"
|
||
all_subcategories: "alles"
|
||
no_subcategory: "geen"
|
||
category: "Categorie"
|
||
category_list: "Categorieënlijst weergeven"
|
||
reorder:
|
||
title: "Categorieën herordenen"
|
||
title_long: "Categorieënlijst herordenen"
|
||
save: "Volgorde opslaan"
|
||
apply_all: "Toepassen"
|
||
position: "Positie"
|
||
posts: "Berichten"
|
||
topics: "Topics"
|
||
latest: "Nieuwste"
|
||
subcategories: "Subcategorieën"
|
||
muted: "Gedempte categorieën"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "%{count} topic"
|
||
other: "%{count} topics"
|
||
topic_stat:
|
||
one: "%{number} / %{unit}"
|
||
other: "%{number} / %{unit}"
|
||
topic_stat_unit:
|
||
week: "week"
|
||
month: "maand"
|
||
topic_stat_all_time:
|
||
one: "%{number} totaal"
|
||
other: "%{number} totaal"
|
||
topic_stat_sentence_week:
|
||
one: "%{count} nieuw topic de afgelopen week."
|
||
other: "%{count} nieuwe topics de afgelopen week."
|
||
topic_stat_sentence_month:
|
||
one: "%{count} nieuw topic de afgelopen maand."
|
||
other: "%{count} nieuwe topics de afgelopen maand."
|
||
n_more: "Categorieën (nog %{count})..."
|
||
ip_lookup:
|
||
title: IP-adres zoeken
|
||
hostname: Hostnaam
|
||
location: Locatie
|
||
location_not_found: (onbekend)
|
||
organisation: Organisatie
|
||
phone: Telefoonnummer
|
||
other_accounts: "Andere accounts met dit IP-adres:"
|
||
delete_other_accounts: "%{count} verwijderen"
|
||
username: "gebruikersnaam"
|
||
trust_level: "TL"
|
||
read_time: "leestijd"
|
||
topics_entered: "topics ingevoerd"
|
||
post_count: "Aantal berichten"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Weet je zeker dat je deze accounts wilt verwijderen?"
|
||
powered_by: "met <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
|
||
copied: "gekopieerd"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(selecteer een optie)"
|
||
required: 'Voer een waarde in voor ''%{name}'''
|
||
same_as_password: "Je wachtwoord mag niet worden herhaald in andere velden."
|
||
user:
|
||
said: "%{username}:"
|
||
profile: "Profiel"
|
||
mute: "Dempen"
|
||
edit: "Voorkeuren bewerken"
|
||
new_private_message: "Nieuw bericht"
|
||
private_message: "Bericht"
|
||
private_messages: "Berichten"
|
||
user_notifications:
|
||
filters:
|
||
filter_by: "Filteren op"
|
||
all: "Alles"
|
||
read: "Gelezen"
|
||
unread: "Ongelezen"
|
||
unseen: "Ongezien"
|
||
ignore_duration_title: "Gebruiker negeren"
|
||
ignore_duration_username: "Gebruikersnaam"
|
||
ignore_duration_when: "Duur:"
|
||
ignore_duration_save: "Negeren"
|
||
ignore_duration_note: "Houd er rekening mee dat alle negeeracties na het verlopen van de negeerduur automatisch worden verwijderd."
|
||
ignore_duration_time_frame_required: "Selecteer een tijdsbestek"
|
||
ignore_no_users: "Je hebt geen genegeerde gebruikers."
|
||
ignore_option: "Genegeerd"
|
||
ignore_option_title: "Je ontvangt geen meldingen met betrekking tot deze gebruiker en alle topics en antwoorden ervan worden verborgen."
|
||
add_ignored_user: "Toevoegen..."
|
||
mute_option: "Gedempt"
|
||
mute_option_title: "Je ontvangt geen meldingen met betrekking tot deze gebruiker."
|
||
normal_option: "Normaal"
|
||
normal_option_title: "Je ontvangt een melding als deze gebruiker een bericht van je beantwoordt, je citeert, of je naam noemt."
|
||
notification_schedule:
|
||
title: "Meldingsschema"
|
||
label: "Aangepast meldingsschema inschakelen"
|
||
tip: "Buiten deze tijden worden je meldingen gepauzeerd."
|
||
midnight: "Middernacht"
|
||
none: "Geen"
|
||
monday: "Maandag"
|
||
tuesday: "Dinsdag"
|
||
wednesday: "Woensdag"
|
||
thursday: "Donderdag"
|
||
friday: "Vrijdag"
|
||
saturday: "Zaterdag"
|
||
sunday: "Zondag"
|
||
to: "tot"
|
||
activity_stream: "Activiteit"
|
||
read: "Gelezen"
|
||
read_help: "Recent gelezen topics"
|
||
preferences: "Voorkeuren"
|
||
feature_topic_on_profile:
|
||
open_search: "Selecteer een nieuw topic"
|
||
title: "Selecteer een topic"
|
||
search_label: "Topic zoeken op titel"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
clear:
|
||
title: "Wissen"
|
||
warning: "Weet je zeker dat je je uitgelichte topic wilt wissen?"
|
||
use_current_timezone: "Huidige tijdzone gebruiken"
|
||
profile_hidden: "Het openbare profiel van deze gebruiker is verborgen."
|
||
expand_profile: "Uitvouwen"
|
||
sr_expand_profile: "Profieldetails uitvouwen"
|
||
collapse_profile: "Samenvouwen"
|
||
sr_collapse_profile: "Profieldetails samenvouwen"
|
||
bookmarks: "Bladwijzers"
|
||
bio: "Over mij"
|
||
timezone: "Tijdzone"
|
||
invited_by: "Uitgenodigd door"
|
||
trust_level: "Vertrouwensniveau"
|
||
notifications: "Meldingen"
|
||
statistics: "Statistieken"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Livemeldingen"
|
||
not_supported: "Meldingen worden niet ondersteund in deze browser. Sorry."
|
||
perm_default: "Meldingen inschakelen"
|
||
perm_denied_btn: "Toestemming geweigerd"
|
||
perm_denied_expl: "Je hebt toestemming voor meldingen geweigerd. Sta meldingen toe via je browserinstellingen."
|
||
disable: "Meldingen uitschakelen"
|
||
enable: "Meldingen inschakelen"
|
||
each_browser_note: "Opmerking: je moet deze instelling wijzigen in elke browser die je gebruikt. Alle meldingen worden uitgeschakeld als je meldingen onderbreekt vanuit het gebruikersmenu, ongeacht deze instelling."
|
||
consent_prompt: "Wil je live meldingen ontvangen als mensen antwoorden op je berichten?"
|
||
dismiss: "Negeren"
|
||
dismiss_notifications: "Alles negeren"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Alle ongelezen meldingen markeren als gelezen"
|
||
dismiss_bookmarks_tooltip: "Markeer alle ongelezen bladwijzerherinneringen als gelezen"
|
||
dismiss_messages_tooltip: "Markeer alle ongelezen persoonlijke berichten als gelezen"
|
||
no_likes_title: "Je hebt nog geen likes ontvangen"
|
||
no_likes_body: >
|
||
Je krijgt hier een melding wanneer iemand een van je berichten liket, zodat je kunt zien wat anderen waardevol vinden. Anderen zien hetzelfde als je hun berichten liket. <br><br> Meldingen voor likes worden nooit naar je ge-e-maild, maar je kunt instellen hoe je meldingen over likes ontvangt op de site in je <a href='%{preferencesUrl}'>meldingsvoorkeuren</a>.
|
||
no_messages_title: "Je hebt geen berichten"
|
||
no_messages_body: >
|
||
Wil je een direct persoonlijk gesprek met iemand hebben, buiten de normale gespreksstroom? Stuur de persoon een bericht door diens avatar te selecteren en de %{icon} berichtknop te gebruiken.<br><br> Als je hulp nodig hebt, kun je <a href='%{aboutUrl}'>een medewerker een bericht sturen</a>.
|
||
no_bookmarks_title: "Je hebt nog geen bladwijzers gemaakt"
|
||
no_bookmarks_body: >
|
||
Begin met bladwijzers voor berichten te maken met de %{icon} knop. Ze worden hier weergegeven voor eenvoudige referentie. Je kunt ook een herinnering plannen!
|
||
no_bookmarks_search: "Geen bladwijzers gevonden met de opgegeven zoekcriteria."
|
||
no_notifications_title: "Je hebt nog geen meldingen"
|
||
no_notifications_body: >
|
||
Je krijgt een bericht in dit paneel over activiteit die direct relevant voor je is, inclusief reacties op je topics en berichten, wanneer iemand je <b>@vermeldt</b> of citeert en reacties geeft op topics die je observeert. Er worden ook meldingen gestuurd naar je e-mail wanneer je je een tijdje niet hebt aangemeld. <br><br> Zoek de %{icon} om te bepalen over welke specifieke topics, categorieën en tags je meldingen wilt ontvangen. Zie je <a href='%{preferencesUrl}'>meldingsvoorkeuren</a> voor meer.
|
||
no_other_notifications_title: "Je hebt nog geen andere meldingen"
|
||
no_other_notifications_body: >
|
||
Je wordt in dit paneel op de hoogte gesteld van andere soorten activiteit die relevant kunnen zijn voor je, bijvoorbeeld wanneer iemand een link naar een van je berichten plaatst of deze bewerkt.
|
||
no_notifications_page_title: "Je hebt nog geen meldingen"
|
||
no_notifications_page_body: >
|
||
Je krijgt een bericht over activiteit die direct relevant voor je is, inclusief reacties op je topics en berichten, wanneer iemand je <b>@vermeldt</b> of citeert en reacties geeft op topics die je observeert. Er worden ook meldingen gestuurd naar je e-mail wanneer je je een tijdje niet hebt aangemeld. <br><br> Zoek de %{icon} om te bepalen over welke specifieke topics, categorieën en tags je meldingen wilt ontvangen. Zie je <a href='%{preferencesUrl}'>meldingsvoorkeuren</a> voor meer.
|
||
dynamic_favicon: "Aantallen weergeven op browserpictogram"
|
||
skip_new_user_tips:
|
||
description: "Introductietips en badges voor nieuwe gebruikers overslaan"
|
||
reset_seen_user_tips: "Gebruikerstips opnieuw weergeven"
|
||
theme_default_on_all_devices: "Dit het standaardthema maken op al mijn apparaten"
|
||
color_scheme_default_on_all_devices: "Standaard kleurenschema(’s) instellen op al mijn apparaten"
|
||
color_scheme: "Kleurenschema"
|
||
color_schemes:
|
||
default_description: "Standaard voor thema"
|
||
disable_dark_scheme: "Hetzelfde als normaal"
|
||
dark_instructions: "Je kunt een voorbeeld van het kleurenschema van de donkere modus bekijken door de donkere modus van je apparaat in te schakelen."
|
||
undo: "Herstellen"
|
||
regular: "Normaal"
|
||
dark: "Donkere modus"
|
||
default_dark_scheme: "(standaard voor website)"
|
||
dark_mode: "Donkere modus"
|
||
dark_mode_enable: "Automatisch kleurenschema voor donkere modus inschakelen"
|
||
text_size_default_on_all_devices: "Dit de standaard tekstgrootte maken op al mijn apparaten"
|
||
allow_private_messages: "Andere gebruikers mogen mij persoonlijke berichten sturen"
|
||
external_links_in_new_tab: "Alle externe links openen op een nieuw tabblad"
|
||
enable_quoting: "Antwoorden met citaat inschakelen voor gemarkeerde tekst"
|
||
enable_defer: "Uitstellen door als ongelezen te markeren inschakelen"
|
||
experimental_sidebar:
|
||
enable: "Zijbalk inschakelen"
|
||
options: "Opties"
|
||
categories_section: "Categorieënsectie"
|
||
categories_section_instruction: "Geselecteerde categorieën worden weergegeven onder de sectie Categorieën van de zijbalk."
|
||
tags_section: "Tagssectie"
|
||
tags_section_instruction: "Geselecteerde tags worden weergegeven onder de sectie Tags van de zijbalk."
|
||
navigation_section: "Navigatie"
|
||
list_destination_instruction: "Wanneer er nieuwe inhoud in de zijbalk is..."
|
||
list_destination_default: "standaardlink gebruiken en een badge weergeven voor nieuwe items"
|
||
list_destination_unread_new: "linken naar ongelezen/nieuw en het aantal nieuwe items weergeven"
|
||
change: "wijzigen"
|
||
featured_topic: "Uitgelicht topic"
|
||
moderator: "%{user} is een moderator"
|
||
admin: "%{user} is een beheerder"
|
||
moderator_tooltip: "Deze gebruiker is een moderator"
|
||
admin_tooltip: "Deze gebruiker is een beheerder"
|
||
silenced_tooltip: "Deze gebruiker is gedempt"
|
||
suspended_notice: "Deze gebruiker is geschorst tot %{date}."
|
||
suspended_permanently: "Deze gebruiker is geschorst."
|
||
suspended_reason: "Reden: "
|
||
github_profile: "GitHub"
|
||
email_activity_summary: "Activiteitsamenvatting"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Mailinglijstmodus"
|
||
enabled: "Mailinglijstmodus inschakelen"
|
||
instructions: |
|
||
Deze instelling overschrijft de activiteitsamenvatting.<br />
|
||
Gedempte topics en categorieën zijn niet opgenomen in deze e-mails.
|
||
individual: "E-mail sturen voor elk nieuw bericht"
|
||
individual_no_echo: "E-mail sturen voor elk nieuw bericht, behalve die van mezelf"
|
||
many_per_day: "Stuur mij een e-mail voor elk nieuw bericht (ongeveer %{dailyEmailEstimate} per dag)"
|
||
few_per_day: "Stuur mij een e-mail voor elk nieuw bericht (ongeveer 2 per dag)"
|
||
warning: "Mailinglijstmodus ingeschakeld. E-mailmeldingsinstellingen worden genegeerd."
|
||
tag_settings: "Tags"
|
||
watched_tags: "Geobserveerd"
|
||
watched_tags_instructions: "Je observeert automatisch alle nieuwe topics met deze tags. Je ontvangt meldingen bij alle nieuwe berichten en topics en het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
tracked_tags: "Gevolgd"
|
||
tracked_tags_instructions: "Je volgt automatisch alle topics met deze tags. Het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
muted_tags: "Gedempt"
|
||
muted_tags_instructions: "Je ontvangt geen meldingen over nieuwe topics met deze tags en deze worden niet weergegeven in Nieuwste."
|
||
watched_categories: "Geobserveerd"
|
||
watched_categories_instructions: "Je observeert automatisch alle nieuwe topics in deze categorieën. Je ontvangt meldingen bij alle nieuwe berichten en topics en het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
tracked_categories: "Gevolgd"
|
||
tracked_categories_instructions: "Je volgt automatisch alle topics in deze categorieën. Het aantal nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
watched_first_post_categories: "Eerste bericht geobserveerd"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Je ontvangt een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic in deze categorieën."
|
||
watched_first_post_tags: "Eerste bericht geobserveerd"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Je ontvangt een melding bij het eerste bericht in elk nieuw topic met deze tags."
|
||
muted_categories: "Gedempt"
|
||
muted_categories_instructions: "Je ontvangt geen meldingen over nieuwe topics en berichten in deze categorieën en deze worden niet weergegeven op de pagina's Categorieën of Nieuwste."
|
||
muted_categories_instructions_dont_hide: "Je ontvangt geen meldingen over nieuwe topics in deze categorieën."
|
||
regular_categories: "Normaal"
|
||
regular_categories_instructions: "Deze categorieën zie je in de topiclijsten 'Nieuwste’ en ‘Top’."
|
||
no_category_access: "Als moderator heb je beperkte toegang tot categorieën, opslaan is uitgeschakeld."
|
||
delete_account: "Mijn account verwijderen"
|
||
delete_account_confirm: "Weet je zeker dat je je account definitief wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt!"
|
||
deleted_yourself: "Je account is verwijderd."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Neem contact op met een medewerker als je wilt dat je account wordt verwijderd."
|
||
unread_message_count: "Berichten"
|
||
admin_delete: "Verwijderen"
|
||
users: "Gebruikers"
|
||
muted_users: "Gedempt"
|
||
muted_users_instructions: "Onderdruk alle meldingen en PB's van deze gebruikers."
|
||
allowed_pm_users: "Toegestaan"
|
||
allowed_pm_users_instructions: "Sta alleen PB's van deze gebruikers toe."
|
||
allow_private_messages_from_specific_users: "Alleen bepaalde gebruikers mogen mij persoonlijke berichten sturen"
|
||
ignored_users: "Genegeerd"
|
||
ignored_users_instructions: "Onderdruk alle berichten, meldingen en PB's van deze gebruikers."
|
||
tracked_topics_link: "Weergeven"
|
||
automatically_unpin_topics: "Topics automatisch losmaken als ik de onderkant bereik."
|
||
apps: "Apps"
|
||
revoke_access: "Toegang intrekken"
|
||
undo_revoke_access: "Toegang intrekken ongedaan maken"
|
||
api_approved: "Goedgekeurd:"
|
||
api_last_used_at: "Laatst gebruikt op:"
|
||
theme: "Thema"
|
||
save_to_change_theme: 'Thema wordt bijgewerkt nadat je op ''%{save_text}'' klikt'
|
||
home: "Standaard startpagina"
|
||
staged: "Gefaseerd"
|
||
messages:
|
||
all: "alle inboxen"
|
||
inbox: "Inbox"
|
||
personal: "Persoonlijk"
|
||
latest: "Nieuwste"
|
||
sent: "Verzonden"
|
||
unread: "Ongelezen"
|
||
unread_with_count:
|
||
one: "Ongelezen (%{count})"
|
||
other: "Ongelezen (%{count})"
|
||
new: "Nieuw"
|
||
new_with_count:
|
||
one: "Nieuw (%{count})"
|
||
other: "Nieuw (%{count})"
|
||
archive: "Archief"
|
||
groups: "Mijn groepen"
|
||
move_to_inbox: "Verplaatsen naar inbox"
|
||
move_to_archive: "Archiveren"
|
||
failed_to_move: "Verplaatsen van geselecteerde berichten mislukt (mogelijk is je netwerkverbinding verbroken)"
|
||
tags: "Tags"
|
||
all_tags: "Alle tags"
|
||
warnings: "Officiële waarschuwingen"
|
||
read_more_in_group: "Wil je meer lezen? Bekijk andere berichten in %{groupLink}."
|
||
read_more: "Wil je meer lezen? Bekijk andere berichten in <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>."
|
||
read_more_group_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># ongelezen</a>}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># ongelezen</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { en <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nieuw</a> bericht resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
other { en <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nieuwe</a> berichten resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># ongelezen</a> bericht resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># ongelezen</a> berichten resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nieuw</a> bericht resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nieuwe</a> berichten resterend, of bekijk andere berichten in {groupLink}}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
read_more_personal_pm_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># ongelezen</a>}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># ongelezen</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { en <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nieuw</a> bericht resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
other { en <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nieuwe</a> berichten resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># ongelezen</a> bericht resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># unread</a> berichten resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># new</a> bericht resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
other {Er zijn <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># new</a> berichten resterend, of bekijk andere <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>persoonlijke berichten</a>}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Account"
|
||
security: "Beveiliging"
|
||
profile: "Profiel"
|
||
emails: "E-mails"
|
||
notifications: "Meldingen"
|
||
tracking: "Tracking"
|
||
categories: "Categorieën"
|
||
users: "Gebruikers"
|
||
tags: "Tags"
|
||
interface: "Interface"
|
||
apps: "Apps"
|
||
sidebar: "Zijbalk"
|
||
change_password:
|
||
success: "(e-mail verzonden)"
|
||
in_progress: "(e-mail verzenden)"
|
||
error: "(fout)"
|
||
emoji: "slotemoji"
|
||
action: "E-mail voor wachtwoordherstel verzenden"
|
||
set_password: "Wachtwoord instellen"
|
||
choose_new: "Kies een nieuw wachtwoord"
|
||
choose: "Kies een wachtwoord"
|
||
second_factor_backup:
|
||
title: "Back-upcodes voor tweeledige verificatie"
|
||
regenerate: "Opnieuw genereren"
|
||
disable: "Uitschakelen"
|
||
manage:
|
||
one: "Je hebt nog <strong>%{count}</strong> back-upcode over."
|
||
other: "Je hebt nog <strong>%{count}</strong> back-upcodes over."
|
||
copy_to_clipboard: "Kopiëren naar klembord"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Fout bij kopiëren van gegevens naar klembord"
|
||
copied_to_clipboard: "Gekopieerd naar klembord"
|
||
download_backup_codes: "Back-upcodes downloaden"
|
||
remaining_codes:
|
||
one: "Je hebt nog <strong>%{count}</strong> back-upcode over."
|
||
other: "Je hebt nog <strong>%{count}</strong> back-upcodes over."
|
||
use: "Back-upcode gebruiken"
|
||
enable_prerequisites: "Je moet een primaire methode voor tweeledige verificatie inschakelen voordat je back-upcodes genereert."
|
||
codes:
|
||
title: "Back-upcodes gegenereerd"
|
||
description: "Elke back-upcode kan maar één keer worden gebruikt. Bewaar ze op een veilige maar toegankelijke plek."
|
||
second_factor:
|
||
title: "Tweeledige verificatie"
|
||
enable: "Tweeledige verificatie beheren"
|
||
disable_all: "Alles uitschakelen"
|
||
forgot_password: "Wachtwoord vergeten?"
|
||
confirm_password_description: "Bevestig je wachtwoord om door te gaan"
|
||
name: "Naam"
|
||
label: "Code"
|
||
rate_limit: "Wacht even voordat je een andere verificatiecode probeert."
|
||
enable_description: |
|
||
Scan deze QR-code in een ondersteunde app (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) en voer je verificatiecode in.
|
||
disable_description: "Voer de verificatiecode van je app in"
|
||
show_key_description: "Voer handmatig in"
|
||
short_description: |
|
||
Bescherm je account met eenmalige beveiligingscodes.
|
||
extended_description: |
|
||
Tweeledige verificatie voegt extra beveiliging toe aan je account door naast je wachtwoord een eenmalige code te vereisen. Tokens kunnen worden gegenereerd op <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a>- en <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> -apparaten.
|
||
oauth_enabled_warning: "Houd er rekening mee dat sociale aanmeldingen worden uitgeschakeld zodra tweeledige verificatie is ingeschakeld op je account."
|
||
use: "Authenticator-app gebruiken"
|
||
enforced_notice: "Je moet tweeledige verificatie inschakelen voordat je deze website bezoekt."
|
||
disable: "Uitschakelen"
|
||
disable_confirm: "Weet je zeker dat je tweeledige verificatie wilt uitschakelen?"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
delete_confirm_header: "Deze op tokens gebaseerde authenticators en fysieke beveiligingssleutels worden verwijderd:"
|
||
delete_confirm_instruction: "Typ ter bevestiging <strong>%{confirm}</strong> in het vak hieronder."
|
||
delete_single_confirm_title: "Een authenticator verwijderen"
|
||
delete_single_confirm_message: "Je verwijdert %{name}. Je kunt deze handeling niet ongedaan maken. Als je van gedachten verandert, moet je deze authenticator opnieuw registreren."
|
||
delete_backup_codes_confirm_title: "Back-upcodes verwijderen"
|
||
delete_backup_codes_confirm_message: "Je verwijdert back-up codes. Je kunt deze handeling niet ongedaan maken. Als je van gedachten verandert, moet je opnieuw back-upcodes genereren."
|
||
save: "Opslaan"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
edit_title: "Authenticator bewerken"
|
||
edit_description: "Naam van authenticator"
|
||
enable_security_key_description: |
|
||
Druk wanneer je je <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">hardwarebeveiligingssleutel</a> of compatibel mobiel apparaat gereed hebt op de knop Registreren hieronder.
|
||
totp:
|
||
title: "Op tokens gebaseerde authenticators"
|
||
add: "Authenticator toevoegen"
|
||
default_name: "Mijn authenticator"
|
||
name_and_code_required_error: "Je moet een naam en de code van je authenticator-app opgeven."
|
||
security_key:
|
||
register: "Registreren"
|
||
title: "Fysieke beveiligingssleutels"
|
||
add: "Fysieke beveiligingssleutel toevoegen"
|
||
default_name: "Hoofdbeveiligingssleutel"
|
||
iphone_default_name: "iPhone"
|
||
android_default_name: "Android"
|
||
not_allowed_error: "Het registratieproces van de beveiligingssleutel had een time-out of is geannuleerd."
|
||
already_added_error: "Je hebt deze beveiligingssleutel al geregistreerd. Je hoeft deze niet opnieuw te registreren."
|
||
edit: "Fysieke beveiligingssleutel bewerken"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
edit_description: "Naam fysieke beveiligingssleutel"
|
||
name_required_error: "Je moet een naam voor je beveiligingssleutel opgeven."
|
||
change_about:
|
||
title: "Over mij wijzigen"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van deze waarde."
|
||
change_username:
|
||
title: "Gebruikersnaam wijzigen"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je je gebruikersnaam wilt wijzigen?"
|
||
taken: "Sorry, die gebruikersnaam is al in gebruik."
|
||
invalid: "Die gebruikersnaam is ongeldig. De naam mag alleen cijfers en letters bevatten."
|
||
add_email:
|
||
title: "E-mailadres toevoegen"
|
||
add: "toevoegen"
|
||
change_email:
|
||
title: "E-mailadres wijzigen"
|
||
taken: "Sorry, dat e-mailadres is niet beschikbaar."
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van je e-mailadres. Misschien is het adres al in gebruik?"
|
||
success: "We hebben een e-mail naar dat adres gestuurd. Volg de bevestigingsinstructies."
|
||
success_via_admin: "We hebben een e-mail naar dat adres gestuurd. Volg de bevestigingsinstructies in de e-mail."
|
||
success_staff: "We hebben een e-mail naar je huidige adres gestuurd. Volg de bevestigingsinstructies."
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Je profielafbeelding wijzigen"
|
||
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, gebaseerd op"
|
||
gravatar_title: "Wijzig je avatar op de website van %{gravatarName}"
|
||
gravatar_failed: "We konden geen %{gravatarName} vinden voor dat e-mailadres."
|
||
refresh_gravatar_title: "Je %{gravatarName} vernieuwen"
|
||
letter_based: "Door systeem toegekende profielafbeelding"
|
||
uploaded_avatar: "Eigen afbeelding"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Voeg een eigen afbeelding toe"
|
||
upload_title: "Upooad je afbeelding"
|
||
image_is_not_a_square: "Waarschuwing: we hebben je afbeelding bijgesneden; de breedte en hoogte waren niet gelijk."
|
||
logo_small: "Het kleine logo van de website. Standaard gebruikt."
|
||
use_custom: "Of upload een eigen avatar:"
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Profielkoptekst"
|
||
instructions: "Profielkopteksten worden gecentreerd en hebben een standaardbreedte van 1110 pixels."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Achtergrond van gebruikerskaart"
|
||
instructions: "Achtergrondafbeeldingen worden gecentreerd en hebben een standaardbreedte van 590 pixels."
|
||
change_featured_topic:
|
||
title: "Uitgelicht topic"
|
||
instructions: "Er wordt een link naar dit topic op je gebruikerskaart en profiel geplaatst."
|
||
email:
|
||
title: "E-mailadres"
|
||
primary: "Primair e-mailadres"
|
||
secondary: "Secundaire e-mailadressen"
|
||
primary_label: "primair"
|
||
unconfirmed_label: "onbevestigd"
|
||
resend_label: "bevestigings-e-mail opnieuw verzenden"
|
||
resending_label: "verzenden..."
|
||
resent_label: "e-mail verzonden"
|
||
update_email: "E-mailadres wijzigen"
|
||
set_primary: "Primair e-mailadres instellen"
|
||
destroy: "E-mailadres verwijderen"
|
||
add_email: "Alternatief e-mailadres toevoegen"
|
||
auth_override_instructions: "E-mailadres kan worden bijgewerkt via de verificatieprovider."
|
||
no_secondary: "Geen secundaire e-mailadressen"
|
||
instructions: "Nooit openbaar zichtbaar."
|
||
admin_note: "Opmerking: een beheerder die het e-mailadres van een andere niet-beheerder wijzigt, geeft aan dat de gebruiker geen toegang meer heeft tot diens e-mailaccount, dus wordt er een e-mail voor wachtwoordherstel naar diens nieuwe adres gestuurd. Het e-mailadres van de gebruiker wordt pas gewijzigd nadat deze het proces voor wachtwoordherstel heeft voltooid."
|
||
ok: "We sturen een e-mail ter bevestiging"
|
||
required: "Voer een e-mailadres in"
|
||
invalid: "Voer een geldig e-mailadres in"
|
||
authenticated: "Je e-mailadres is geverifieerd door %{provider}"
|
||
invite_auth_email_invalid: "Je uitnodigings-e-mail komt niet overeen met het e-mailadres dat door %{provider} is geverifieerd"
|
||
authenticated_by_invite: "Je e-mailadres is geverifieerd door de uitnodiging"
|
||
frequency:
|
||
one: "We sturen alleen een e-mail als we je de afgelopen minuut niet hebben gezien."
|
||
other: "We sturen alleen een e-mail als we je de afgelopen %{count} minuten niet hebben gezien."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Gekoppelde accounts"
|
||
connect: "Verbinden"
|
||
revoke: "Intrekken"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
not_connected: "(niet gekoppeld)"
|
||
confirm_modal_title: "%{provider}-account koppelen"
|
||
confirm_description:
|
||
disconnect: "Je bestaande %{provider}-account '%{account_description}' wordt ontkoppeld."
|
||
account_specific: "Je %{provider}-account '%{account_description}' wordt gebruikt voor verificatie."
|
||
generic: "Je %{provider}-account wordt gebruikt voor verificatie."
|
||
name:
|
||
title: "Naam"
|
||
instructions: "uw volledige naam (optioneel)"
|
||
instructions_required: "Je volledige naam"
|
||
required: "Voer een naam in"
|
||
too_short: "Je naam is te kort"
|
||
ok: "Je naam ziet er goed uit"
|
||
username:
|
||
title: "Gebruikersnaam"
|
||
instructions: "uniek, geen spaties, kort"
|
||
short_instructions: "Mensen kunnen je vermelden als @%{username}"
|
||
available: "Je gebruikersnaam is beschikbaar"
|
||
not_available: "Niet beschikbaar. %{suggestion} proberen?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Niet beschikbaar"
|
||
too_short: "Je gebruikersnaam is te kort"
|
||
too_long: "Je gebruikersnaam is te lang"
|
||
checking: "Beschikbaarheid van gebruikersnaam controleren..."
|
||
prefilled: "E-mailadres komt overeen met deze geregistreerde gebruikersnaam"
|
||
required: "Voer een gebruikersnaam in"
|
||
edit: "Gebruikersnaam bewerken"
|
||
locale:
|
||
title: "Interfacetaal"
|
||
instructions: "Taal van de gebruikersinterface. Deze verandert wanneer de pagina wordt vernieuwd."
|
||
default: "(standaard)"
|
||
any: "alle"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Wachtwoord opnieuw"
|
||
invite_code:
|
||
title: "Uitnodigingscode"
|
||
instructions: "Accountregistratie vereist een uitnodigingscode"
|
||
auth_tokens:
|
||
title: "Recent gebruikte apparaten"
|
||
details: "Details"
|
||
log_out_all: "Alles afmelden"
|
||
not_you: "Ben jij dit niet?"
|
||
show_all: "Alles weergeven (%{count})"
|
||
show_few: "Minder weergeven"
|
||
was_this_you: "Was jij dit?"
|
||
was_this_you_description: "Als jij het niet was, raden we je aan om je wachtwoord te wijzigen en je overal af te melden."
|
||
browser_and_device: "%{browser} op %{device}"
|
||
secure_account: "Mijn account beveiligen"
|
||
latest_post: "Je hebt als laatste geplaatst…"
|
||
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
|
||
browser_active: '%{browser} | <span class="active">nu actief</span>'
|
||
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
|
||
last_posted: "Laatste bericht"
|
||
last_seen: "Gezien"
|
||
created: "Lid sinds"
|
||
log_out: "Afmelden"
|
||
location: "Locatie"
|
||
website: "Website"
|
||
email_settings: "E-mailadres"
|
||
hide_profile_and_presence: "Mijn openbare profiel en aanwezigheidsfuncties verbergen"
|
||
enable_physical_keyboard: "Ondersteuning voor fysiek toetsenbord op iPad inschakelen"
|
||
text_size:
|
||
title: "Tekstgrootte"
|
||
smallest: "Kleinst"
|
||
smaller: "Kleiner"
|
||
normal: "Normaal"
|
||
larger: "Groter"
|
||
largest: "Grootst"
|
||
title_count_mode:
|
||
title: "Titel van achtergrondpagina geeft aantal weer van:"
|
||
notifications: "Nieuwe meldingen"
|
||
contextual: "Nieuwe pagina-inhoud"
|
||
bookmark_after_notification:
|
||
title: "Nadat een herinneringsmelding voor een bladwijzer is verzonden:"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Melding sturen bij like"
|
||
always: "Altijd"
|
||
first_time_and_daily: "Eerste keer dat een bericht wordt geliket en dagelijks"
|
||
first_time: "Eerste keer dat een bericht is geliket"
|
||
never: "Nooit"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Eerdere antwoorden bijvoegen onderaan e-mails"
|
||
unless_emailed: "tenzij eerder verzonden"
|
||
always: "altijd"
|
||
never: "nooit"
|
||
email_digests:
|
||
title: "Als ik hier niet kom, stuur me dan een e-mailsamenvatting van populaire topics en antwoorden"
|
||
every_30_minutes: "elke 30 minuten"
|
||
every_hour: "elk uur"
|
||
daily: "dagelijks"
|
||
weekly: "wekelijks"
|
||
every_month: "maandelijks"
|
||
every_six_months: "elke zes maanden"
|
||
email_level:
|
||
title: "Stuur me een e-mail wanneer ik word geciteerd of beantwoord, wanneer mijn @gebruikersnaam wordt genoemd of wanneer er nieuwe activiteit is in mijn geobserveerde categorieën, tags of topics"
|
||
always: "altijd"
|
||
only_when_away: "alleen wanneer afwezig"
|
||
never: "nooit"
|
||
email_messages_level: "Stuur me een e-mail als ik een persoonlijk bericht ontvang"
|
||
include_tl0_in_digests: "Content van nieuwe gebruikers opnemen in samenvattings-e-mails"
|
||
email_in_reply_to: "Fragment van antwoord op bericht opnemen in e-mails"
|
||
other_settings: "Overig"
|
||
categories_settings: "Categorieën"
|
||
topics_settings: "Topics"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Topics als nieuw beschouwen als"
|
||
not_viewed: "ik ze nog niet heb bekeken"
|
||
last_here: "ze sinds mijn laatste bezoek zijn gemaakt"
|
||
after_1_day: "ze de afgelopen dag zijn gemaakt"
|
||
after_2_days: "ze de afgelopen 2 dagen zijn gemaakt"
|
||
after_1_week: "ze de afgelopen week zijn gemaakt"
|
||
after_2_weeks: "ze de afgelopen 2 weken zijn gemaakt"
|
||
auto_track_topics: "Automatisch topics volgen die ik heb bezocht"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "nooit"
|
||
immediately: "direct"
|
||
after_30_seconds: "na 30 seconden"
|
||
after_1_minute: "na 1 minuut"
|
||
after_2_minutes: "na 2 minuten"
|
||
after_3_minutes: "na 3 minuten"
|
||
after_4_minutes: "na 4 minuten"
|
||
after_5_minutes: "na 5 minuten"
|
||
after_10_minutes: "na 10 minuten"
|
||
notification_level_when_replying: "Als ik een bericht in een topic plaats, dat topic instellen op"
|
||
invited:
|
||
title: "Uitnodigingen"
|
||
pending_tab: "wachtend"
|
||
pending_tab_with_count: "Wachtend (%{count})"
|
||
expired_tab: "Verlopen"
|
||
expired_tab_with_count: "Verlopen (%{count})"
|
||
redeemed_tab: "Verzilverd"
|
||
redeemed_tab_with_count: "Verzilverd (%{count})"
|
||
invited_via: "Uitnodiging"
|
||
invited_via_link: "link %{key} (%{count} / %{max} verzilverd)"
|
||
groups: "Groepen"
|
||
topic: "Topic"
|
||
sent: "Gemaakt/laatst verzonden"
|
||
expires_at: "Verloopt"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
remove: "Verwijderen"
|
||
copy_link: "Link ophalen"
|
||
reinvite: "E-mail opnieuw sturen"
|
||
reinvited: "Uitnodiging opnieuw verzonden"
|
||
removed: "Verwijderd"
|
||
search: "typ om uitnodigingen te zoeken..."
|
||
user: "Uitgenodigde gebruiker"
|
||
none: "Geen uitnodigingen om weer te geven."
|
||
truncated:
|
||
one: "De eerste uitnodiging wordt weergegeven."
|
||
other: "De eerste %{count} uitnodigingen worden weergegeven."
|
||
redeemed: "Verzilverde uitnodigingen"
|
||
redeemed_at: "Verzilverd"
|
||
pending: "Openstaande uitnodigingen"
|
||
topics_entered: "Bekeken topics"
|
||
posts_read_count: "Gelezen berichten"
|
||
expired: "Deze uitnodiging is verlopen."
|
||
remove_all: "Verlopen uitnodigingen verwijderen"
|
||
removed_all: "Alle verlopen uitnodigingen verwijderd!"
|
||
remove_all_confirm: "Weet je zeker dat je alle verlopen uitnodigingen wilt verwijderen?"
|
||
reinvite_all: "Alle uitnodigingen opnieuw sturen"
|
||
reinvite_all_confirm: "Weet je zeker dat je alle uitnodigingen opnieuw wilt sturen?"
|
||
reinvited_all: "Alle uitnodigingen zijn verzonden!"
|
||
time_read: "Leestijd"
|
||
days_visited: "Dagen bezocht"
|
||
account_age_days: "Accountleeftijd in dagen"
|
||
create: "Uitnodigen"
|
||
generate_link: "Uitnodigingslink maken"
|
||
link_generated: "Hier is je uitnodigingslink!"
|
||
valid_for: "De uitnodigingslink is alleen geldig voor dit e-mailadres: %{email}"
|
||
single_user: "Uitnodigen via e-mail"
|
||
multiple_user: "Uitnodigen via link"
|
||
invite_link:
|
||
title: "Uitnodigingslink"
|
||
success: "Uitnodigingslink gegenereerd!"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het genereren van de uitnodigingslink"
|
||
invite:
|
||
new_title: "Uitnodiging maken"
|
||
edit_title: "Uitnodiging bewerken"
|
||
instructions: "Deel deze link om direct toegang te geven tot deze site:"
|
||
copy_link: "link kopiëren"
|
||
expires_in_time: "Verloopt over %{time}"
|
||
expired_at_time: "Verlopen om %{time}"
|
||
show_advanced: "Geavanceerde opties weergeven"
|
||
hide_advanced: "Geavanceerde opties verbergen"
|
||
restrict: "Beperken tot"
|
||
restrict_email: "Beperken tot e-mail"
|
||
restrict_domain: "Beperken tot domein"
|
||
email_or_domain_placeholder: "naam@voorbeeld.com of voorbeeld.com"
|
||
max_redemptions_allowed: "Max. gebruiken"
|
||
add_to_groups: "Toevoegen aan groepen"
|
||
invite_to_topic: "Kom bij topic"
|
||
expires_at: "Verloopt na"
|
||
custom_message: "Optioneel persoonlijk bericht"
|
||
send_invite_email: "E-mail opslaan en verzenden"
|
||
send_invite_email_instructions: "Beperk uitnodiging tot e-mail om een uitnodigings-e-mail te sturen"
|
||
save_invite: "Uitnodiging opslaan"
|
||
invite_saved: "Uitnodiging opgeslagen."
|
||
bulk_invite:
|
||
none: "Geen uitnodigingen om weer te geven op deze pagina."
|
||
text: "Bulkuitnodiging"
|
||
instructions: |
|
||
<p>Nodig een lijst van gebruikers uit om je community snel op gang te helpen. Stel een <a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Kommagescheiden_bestand" target="_blank">CSV-bestand</a> op met minimaal één rij per e-mailadres van gebruikers die je wilt uitnodigen. De volgende door komma's gescheiden gegevens kunnen worden verstrekt als je mensen aan groepen wilt toevoegen of ze naar een specifiek topic wilt sturen de eerste keer dat ze zich aanmelden.</p>
|
||
<pre>jan@pietersen.com,eerste_groepsnaam;tweede_groepsnaam,topic_id</pre>
|
||
<p>Elk e-mailadres in je geüploade CSV-bestand ontvangt een uitnodiging die je later kunt beheren.</p>
|
||
progress: "%{progress}% geüpload..."
|
||
success: "Bestand geüpload. Je ontvangt een melding zodra het proces is voltooid."
|
||
error: "Sorry, het bestand moet de CSV-indeling hebben."
|
||
password:
|
||
title: "Wachtwoord"
|
||
too_short: "Je wachtwoord is te kort."
|
||
common: "Dat wachtwoord wordt te vaak gebruikt."
|
||
same_as_username: "Je wachtwoord is hetzelfde als je gebruikersnaam."
|
||
same_as_email: "Je wachtwoord is hetzelfde als je e-mailadres."
|
||
ok: "Je wachtwoord ziet er goed uit."
|
||
instructions: "minimaal %{count} tekens"
|
||
required: "Voer een wachtwoord in"
|
||
summary:
|
||
title: "Samenvatting"
|
||
stats: "Statistieken"
|
||
time_read: "leestijd"
|
||
time_read_title: "%{duration} (sinds het begin)"
|
||
recent_time_read: "recente leestijd"
|
||
recent_time_read_title: "%{duration} (de afgelopen 60 dagen)"
|
||
topic_count:
|
||
one: "topic gemaakt"
|
||
other: "topics gemaakt"
|
||
post_count:
|
||
one: "bericht gemaakt"
|
||
other: "berichten gemaakt"
|
||
likes_given:
|
||
one: "gegeven"
|
||
other: "gegeven"
|
||
likes_received:
|
||
one: "ontvangen"
|
||
other: "ontvangen"
|
||
days_visited:
|
||
one: "dag bezocht"
|
||
other: "dagen bezocht"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "topic bekeken"
|
||
other: "topics bekeken"
|
||
posts_read:
|
||
one: "bericht gelezen"
|
||
other: "berichten gelezen"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "bladwijzer"
|
||
other: "bladwijzers"
|
||
top_replies: "Topantwoorden"
|
||
no_replies: "Nog geen antwoorden."
|
||
more_replies: "Meer antwoorden"
|
||
top_topics: "Toptopics"
|
||
no_topics: "Nog geen topics."
|
||
more_topics: "Meer topics"
|
||
top_badges: "Topbadges"
|
||
no_badges: "Nog geen badges."
|
||
more_badges: "Meer badges"
|
||
top_links: "Toplinks"
|
||
no_links: "Nog geen links."
|
||
most_liked_by: "Meest geliket door"
|
||
most_liked_users: "Meest geliket"
|
||
most_replied_to_users: "Meest op geantwoord"
|
||
no_likes: "Nog geen likes."
|
||
top_categories: "Topcategorieën"
|
||
topics: "Topics"
|
||
replies: "Antwoorden"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Laatste IP-adres"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "IP-adres bij registratie"
|
||
avatar:
|
||
title: "Profielafbeelding"
|
||
header_title: "profiel, berichten, bladwijzers en voorkeuren"
|
||
name_and_description: "%{name} - %{description}"
|
||
edit: "Profielafbeelding bewerken"
|
||
title:
|
||
title: "Titel"
|
||
none: "(geen)"
|
||
instructions: "wordt weergegeven na je gebruikersnaam"
|
||
flair:
|
||
title: "Flair"
|
||
none: "(geen)"
|
||
instructions: "pictogram weergegeven naast je profielfoto"
|
||
status:
|
||
title: "Aangepaste status"
|
||
not_set: "Niet ingesteld"
|
||
primary_group:
|
||
title: "Primaire groep"
|
||
none: "(geen)"
|
||
filters:
|
||
all: "Alle"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Geplaatst door"
|
||
sent_by: "Verzonden door"
|
||
private_message: "bericht"
|
||
the_topic: "het topic"
|
||
user_status:
|
||
save: "Opslaan"
|
||
set_custom_status: "Aangepaste status instellen"
|
||
what_are_you_doing: "Wat doe je?"
|
||
pause_notifications: "Meldingen pauzeren"
|
||
remove_status: "Status verwijderen"
|
||
user_tips:
|
||
primary: "Begrepen!"
|
||
secondary: "laat me deze tips niet zien"
|
||
first_notification:
|
||
title: "Je eerste melding!"
|
||
content: "Meldingen worden gebruikt om je op de hoogte te houden van wat er gaande is in de community."
|
||
topic_timeline:
|
||
title: "Topictijdlijn"
|
||
content: "Blader snel door een bericht met behulp van de topictijdlijn."
|
||
post_menu:
|
||
title: "Berichtmenu"
|
||
content: "Bekijk welke acties je nog meer kunt uitvoeren op het bericht door op de drie stippen te klikken!"
|
||
topic_notification_levels:
|
||
title: "Je volgt nu dit topic"
|
||
content: "Zoek naar deze bel om je meldingsvoorkeuren voor specifieke topics of hele categorieën aan te passen."
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Blijf lezen!"
|
||
content: "Hier zijn enkele topics waarvan we denken dat je ze misschien leuk vindt om te lezen."
|
||
loading: "Laden..."
|
||
errors:
|
||
prev_page: "tijdens het laden van"
|
||
reasons:
|
||
network: "Netwerkfout"
|
||
server: "Serverfout"
|
||
forbidden: "Toegang geweigerd"
|
||
unknown: "Fout"
|
||
not_found: "Pagina niet gevonden"
|
||
desc:
|
||
network: "Controleer je verbinding."
|
||
network_fixed: "De verbinding lijkt te zijn hersteld."
|
||
server: "Foutcode: %{status}"
|
||
forbidden: "Je mag dat niet bekijken."
|
||
not_found: "Oeps, de toepassing heeft geprobeerd een URL te laden die niet bestaat."
|
||
unknown: "Er is iets misgegaan."
|
||
buttons:
|
||
back: "Terug"
|
||
again: "Opnieuw proberen"
|
||
fixed: "Pagina laden"
|
||
modal:
|
||
close: "sluiten"
|
||
dismiss_error: "Fout negeren"
|
||
close: "Sluiten"
|
||
assets_changed_confirm: "Deze website heeft zojuist een software-upgrade gekregen. Nieuwste versie downloaden?"
|
||
logout: "Je bent afgemeld."
|
||
refresh: "Vernieuwen"
|
||
home: "Start"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Deze website bevindt zich in de alleen-lezenmodus. Je kunt doorgaan met browsen, maar berichten beantwoorden, likes geven en andere acties zijn momenteel uitgeschakeld."
|
||
login_disabled: "Aanmelden is uitgeschakeld zolang de website in de alleen-lezenmodus is."
|
||
logout_disabled: "Afmelden is uitgeschakeld zolang de website zich in de alleen-lezenmodus bevindt."
|
||
staff_writes_only_mode:
|
||
enabled: "Deze site is in de medewerkermodus. Ga door met bekijken, maar antwoorden, liken en andere acties zijn beperkt tot medewerkers."
|
||
too_few_topics_and_posts_notice_MF: |
|
||
Laten we <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">de discussie starten!</a> Er { currentTopics, plural,
|
||
one {is <strong>#</strong> topic}
|
||
other {zijn <strong>#</strong> topics}
|
||
} en { currentPosts, plural,
|
||
one {<strong>#</strong> bericht}
|
||
other {<strong>#</strong> berichten}
|
||
}. Bezoekers hebben meer nodig om te lezen en op te antwoorden – wij raden minimaal { requiredTopics, plural,
|
||
one {<strong>#</strong> topic}
|
||
other {<strong>#</strong> topics}
|
||
} en { requiredPosts, plural,
|
||
one {<strong>#</strong> bericht}
|
||
other {<strong>#</strong> berichten}
|
||
} aan. Alleen personeel kan dit bericht zien.
|
||
too_few_topics_notice_MF: |
|
||
Laten we <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">de discussie starten!</a> Er { currentTopics, plural,
|
||
one {is <strong>#</strong> topic}
|
||
other {zijn <strong>#</strong> topics}
|
||
}. Bezoekers hebben meer nodig om te lezen en op te antwoorden – wij raden minimaal { requiredTopics, plural,
|
||
one {<strong>#</strong> topic}
|
||
other {<strong>#</strong> topics}
|
||
} aan. Alleen personeel kan dit bericht zien.
|
||
too_few_posts_notice_MF: |
|
||
Laten we <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">de discussie starten!</a> Er { currentPosts, plural,
|
||
one {is <strong>#</strong> post}
|
||
other {zijn <strong>#</strong> posts}
|
||
}. Bezoekers hebben meer nodig om te lezen en op te antwoorden – wij raden minimaal { requiredPosts, plural,
|
||
one {<strong>#</strong> bericht}
|
||
other {<strong>#</strong> berichten}
|
||
} aan. Alleen personeel kan dit bericht zien.
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# fout/uur} other {# fouten/uur}}</a> heeft de limiet voor de website-instelling van {limit, plural, one {# fout/uur} other {# fouten/uur}} bereikt.
|
||
reached_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# fout/minuut} other {# fouten/minuut}}</a> heeft de limiet voor de website-instelling van {limit, plural, one {# fout/minuut} other {# fouten/minuut}} bereikt.
|
||
exceeded_hour_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# fout/uur} other {# fouten/uur}}</a> heeft de limiet voor de website-instelling van {limit, plural, one {# fout/uur} other {# fouten/uur}} bereikt.
|
||
exceeded_minute_MF: |
|
||
<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# fout/minuut} other {# fouten/minuut}}</a> heeft de limiet voor de website-instelling van {limit, plural, one {# fout/minuut} other {# fouten/minuut}} bereikt.
|
||
learn_more: "meer informatie..."
|
||
mute: Dempen
|
||
unmute: Dempen opheffen
|
||
last_post: Geplaatst
|
||
local_time: "Lokale tijd"
|
||
time_read: Gelezen
|
||
time_read_recently: "%{time_read} recent"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} totale leestijd"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} totale leestijd (%{recent_time_read} de afgelopen 60 dagen)"
|
||
last_reply_lowercase: laatste antwoord
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: antwoord
|
||
other: antwoorden
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Registreren"
|
||
hide_session: "Misschien later"
|
||
hide_forever: "nee, bedankt"
|
||
hidden_for_session: "OK, we vragen het je morgen. Je kunt ook altijd 'Aanmelden' gebruiken om een account te maken."
|
||
intro: "Hallo! Zo te zien heb je plezier aan de discussie, maar heb je je nog niet geregistreerd voor een account."
|
||
value_prop: "Ben je het zat om door dezelfde berichten te scrollen? Wanneer je een account maakt, kom je altijd terug waar je was gebleven. Met een account kun je ook op de hoogte worden gehouden van nieuwe antwoorden, bladwijzers opslaan en likes gebruiken om anderen te bedanken. We kunnen allemaal samenwerken om deze community geweldig te maken. :heart:"
|
||
summary:
|
||
enabled_description: "Je bekijkt een samenvatting van dit topic: de interessantste berichten volgens de community."
|
||
description:
|
||
one: "Er is <b>%{count}</b> antwoord."
|
||
other: "Er zijn <b>%{count}</b> antwoorden."
|
||
description_time_MF: |
|
||
Er {replyCount, plural, one {is <b>#</b> antwoord} other {zijn <b>#</b> antwoorden}} met een geschatte leestijd van <b>{readingTime, plural, one {# minuut} other {# minuten}}</b>.
|
||
enable: "Vat dit topic samen"
|
||
disable: "Alle berichten weergeven"
|
||
short_label: "Samenvatten"
|
||
short_title: "Bekijk een samenvatting van dit topic: de interessantste berichten volgens de community"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Dit topic bevat verwijderde berichten, die zijn verborgen."
|
||
disabled_description: "Verwijderde berichten in het topic worden weergegeven."
|
||
enable: "Verwijderde berichten verbergen"
|
||
disable: "Verwijderde berichten weergeven"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Bericht"
|
||
invite: "Anderen uitnodigen..."
|
||
edit: "Toevoegen of verwijderen..."
|
||
remove: "Verwijderen..."
|
||
add: "Toevoegen..."
|
||
leave_message: "Weet je zeker dat je dit bericht wilt verlaten?"
|
||
remove_allowed_user: "Weet je zeker dat je %{name} wilt verwijderen uit dit bericht?"
|
||
remove_allowed_group: "Weet je zeker dat je %{name} wilt verwijderen uit dit bericht?"
|
||
leave: "Verlaten"
|
||
remove_group: "Groep verwijderen"
|
||
remove_user: "Gebruiker verwijderen"
|
||
email: "E-mailadres"
|
||
username: "Gebruikersnaam"
|
||
last_seen: "Gezien"
|
||
created: "Gemaakt"
|
||
created_lowercase: "gemaakt"
|
||
trust_level: "Vertrouwensniveau"
|
||
search_hint: "gebruikersnaam, e-mailadres of IP-adres"
|
||
create_account:
|
||
header_title: "Welkom!"
|
||
subheader_title: "Laten we je account maken"
|
||
disclaimer: "Door je te registreren, ga je akkoord met het <a href='%{privacy_link}' target='blank'>privacybeleid</a> en de <a href='%{tos_link}' target='blank'>gebruiksvoorwaarden</a>."
|
||
title: "Maak je account"
|
||
failed: "Er is iets misgegaan, mogelijk is het e-mailadres al geregistreerd. Probeer de link 'Wachtwoord vergeten'."
|
||
associate: "Heb je al een account? <a href='%{associate_link}'>Meld je aan</a> om je %{provider}-account te koppelen."
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Wachtwoord herstellen"
|
||
action: "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
|
||
invite: "Voer je gebruikersnaam of e-mailadres in, dan sturen we je een e-mail om je wachtwoord te herstellen."
|
||
invite_no_username: "Voer je e-mailadres in, dan sturen we je een e-mail om je wachtwoord te herstellen."
|
||
reset: "Wachtwoord herstellen"
|
||
complete_username: "Als een account overeenkomt met de gebruikersnaam <b>%{username}</b>, zou je binnen enkele ogenblikken een e-mail moeten ontvangen met instructies om je wachtwoord te herstellen."
|
||
complete_email: "Als een account overeenkomt met <b>%{email}</b>, zou je binnen enkele ogenblikken een e-mail moeten ontvangen met instructies om je wachtwoord te herstellen."
|
||
complete_username_found: "We hebben een account gevonden dat overeenkomt met de gebruikersnaam <b>%{username}</b>. Je zou binnen enkele ogenblikken een e-mail moeten ontvangen met instructies om je wachtwoord te herstellen."
|
||
complete_email_found: "We hebben een account gevonden dat overeenkomt met <b>%{email}</b>. Je zou binnen enkele ogenblikken een e-mail moeten ontvangen met instructies om je wachtwoord te herstellen."
|
||
complete_username_not_found: "Geen account met de gebruikersnaam <b>%{username}</b> gevonden"
|
||
complete_email_not_found: "Geen account met het e-mailadres <b>%{email}</b> gevonden"
|
||
help: "Geen e-mail? Controleer eerst je spammap.<p>Weet je niet zeker welk e-mailadres je hebt gebruikt? Voer een e-mailadres in, dan laten we je weten of het bestaat hier.</p><p>Als je geen toegang meer hebt tot het e-mailadres van je account, neem dan contact op met <a href='%{basePath}/about'>onze behulpzame medewerkers</a>.</p>"
|
||
button_ok: "OK"
|
||
button_help: "Help"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "E-mail mij een aanmeldlink"
|
||
button_label: "met e-mailadres"
|
||
login_link: "Wachtwoord overslaan, e-mail me een aanmeldlink"
|
||
emoji: "slotemoji"
|
||
complete_username: "Als een account overeenkomt met <b>%{username}</b>, zou je binnen enkele ogenblikken een e-mail met een aanmeldlink moeten ontvangen."
|
||
complete_email: "Als een account overeenkomt met <b>%{email}</b>, zou je binnen enkele ogenblikken een e-mail met een aanmeldlink moeten ontvangen."
|
||
complete_username_found: "We hebben een account gevonden dat overeenkomt met de gebruikersnaam <b>%{username}</b>. Je zou binnen enkele ogenblikken een e-mail met een aanmeldlink moeten ontvangen."
|
||
complete_email_found: "We hebben een account gevonden dat overeenkomt met <b>%{email}</b>. Je zou binnen enkele ogenblikken een e-mail met een aanmeldlink moeten ontvangen."
|
||
complete_username_not_found: "Geen account met de gebruikersnaam <b>%{username}</b> gevonden"
|
||
complete_email_not_found: "Geen account met het e-mailadres <b>%{email}</b> gevonden"
|
||
confirm_title: Doorgaan naar %{site_name}
|
||
logging_in_as: Aanmelden als %{email}
|
||
confirm_button: Aanmelding voltooien
|
||
login:
|
||
header_title: "Welkom terug"
|
||
subheader_title: "Meld je aan op je account"
|
||
title: "Aanmelden"
|
||
username: "Gebruiker"
|
||
password: "Wachtwoord"
|
||
show_password: "Weergeven"
|
||
hide_password: "Verbergen"
|
||
show_password_title: "Wachtwoord weergeven"
|
||
hide_password_title: "Wachtwoord verbergen"
|
||
second_factor_title: "Tweeledige verificatie"
|
||
second_factor_description: "Voer de verificatiecode van je app in:"
|
||
second_factor_backup: "Aanmelden met een back-upcode"
|
||
second_factor_backup_title: "Back-up voor tweeledige verificatie"
|
||
second_factor_backup_description: "Voer een van je back-upcodes in:"
|
||
second_factor: "Aanmelden met authenticator-app"
|
||
security_key_description: "Houd je fysieke beveiligingssleutel of compatibel mobiel apparaat gereed en klik op de onderstaande knop Verifiëren met beveiligingssleutel."
|
||
security_key_alternative: "Andere manier proberen"
|
||
security_key_authenticate: "Verifiëren met beveiligingssleutel"
|
||
security_key_not_allowed_error: "Het verificatieproces met beveiligingssleutel had een time-out of is geannuleerd."
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "Geen aanmeldingsgegevens gevonden in de opgegeven beveiligingssleutel."
|
||
security_key_support_missing_error: "Je huidige apparaat of browser ondersteunt het gebruik van beveiligingssleutels niet. Gebruik een andere methode."
|
||
email_placeholder: "E-mailadres / gebruikersnaam"
|
||
caps_lock_warning: "Caps Lock is ingeschakeld"
|
||
error: "Onbekende fout"
|
||
cookies_error: "Het lijkt erop dat je browser geen cookies toestaat. Als je ze niet toestaat, kun je je mogelijk niet aanmelden."
|
||
rate_limit: "Wacht voordat je je opnieuw probeert aan te melden."
|
||
blank_username: "Voer je e-mailadres of gebruikersnaam in."
|
||
blank_username_or_password: "Voer je e-mailadres of gebruikersnaam en je wachtwoord in."
|
||
reset_password: "Wachtwoord herstellen"
|
||
logging_in: "Aanmelden..."
|
||
previous_sign_up: "Heb je al een account?"
|
||
or: "Of"
|
||
authenticating: "Verifiëren..."
|
||
awaiting_activation: "Je account wacht op activering. Gebruik de link 'Wachtwoord vergeten' om een nieuwe activerings-e-mail te ontvangen."
|
||
awaiting_approval: "Je account is nog niet goedgekeurd door een medewerker. Je ontvangt een e-mail zodra dat is gebeurd."
|
||
requires_invite: "Sorry, dit forum is alleen toegankelijk op uitnodiging."
|
||
not_activated: "Je kunt je nog niet aanmelden. We hebben een activerings-e-mail naar <b>%{sentTo}</b> gestuurd. Volg de instructies in de e-mail om je account te activeren."
|
||
not_allowed_from_ip_address: "Je kunt je niet aanmelden vanaf dat IP-adres."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Je kunt je niet aanmelden als beheerder vanaf dat IP-adres."
|
||
resend_activation_email: "Klik hier om de activerings-e-mail opnieuw te sturen."
|
||
omniauth_disallow_totp: "Tweeledige verificatie is ingeschakeld voor je account. Meld je aan met je wachtwoord."
|
||
resend_title: "Activerings-e-mail opnieuw sturen"
|
||
change_email: "E-mailadres wijzigen"
|
||
provide_new_email: "Geef een nieuw adres op, dan sturen we je bevestigings-e-mail opnieuw."
|
||
submit_new_email: "E-mailadres bijwerken"
|
||
sent_activation_email_again: "We hebben een nieuwe activerings-e-mail naar <b>%{currentEmail}</b> gestuurd. Het kan enkele minuten duren voordat deze aankomt. Controleer ook de spammap."
|
||
sent_activation_email_again_generic: "We hebben een nieuwe activerings-e-mail gestuurd. Het kan enkele minuten duren voordat deze aankomt. Controleer ook de spammap."
|
||
to_continue: "Meld je aan"
|
||
preferences: "Je moet aangemeld zijn om je gebruikersvoorkeuren te wijzigen."
|
||
not_approved: "Je account is nog niet goedgekeurd. Je ontvangt een melding via e-mail zodra je je kunt aanmelden."
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "Aanmelden met Google"
|
||
sr_title: "Aanmelden met Google"
|
||
twitter:
|
||
name: "Twitter"
|
||
title: "Aanmelden met Twitter"
|
||
sr_title: "Aanmelden met Twitter"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "Aanmelden met Instagram"
|
||
sr_title: "Aanmelden met Instagram"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "Aanmelden met Facebook"
|
||
sr_title: "Aanmelden met Facebook"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "Aanmelden met GitHub"
|
||
sr_title: "Aanmelden met GitHub"
|
||
discord:
|
||
name: "Discord"
|
||
title: "Aanmelden met Discord"
|
||
sr_title: "Aanmelden met Discord"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
totp: "Authenticator-app gebruiken"
|
||
backup_code: "Back-upcode gebruiken"
|
||
security_key: "Beveiligingssleutel gebruiken"
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Uitnodiging"
|
||
emoji: "envelopemoji"
|
||
welcome_to: "Welkom bij %{site_name}!"
|
||
invited_by: "Je bent uitgenodigd door:"
|
||
social_login_available: "Je kunt je ook aanmelden met een sociale-media-account dat dat e-mailadres gebruikt."
|
||
your_email: "Het e-mailadres van je account is <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Uitnodiging accepteren"
|
||
success: "Je account is gemaakt en je bent aangemeld."
|
||
name_label: "Naam"
|
||
password_label: "Wachtwoord"
|
||
existing_user_can_redeem: "Verzilver je uitnodiging voor een topic of groep."
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Doorgaan naar %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/internationaal"
|
||
google: "Google"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
win10: "WIndows 10"
|
||
google_classic: "Google Klassiek"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Alleen categorieën"
|
||
categories_with_featured_topics: "Categorieën met uitgelichte topics"
|
||
categories_and_latest_topics: "Categorieën en nieuwste topics"
|
||
categories_and_latest_topics_created_date: "Categorieën en nieuwste topics (sorteren op aanmaakdatum van topics)"
|
||
categories_and_top_topics: "Categorieën en toptopics"
|
||
categories_boxes: "Vakken met subcategorieën"
|
||
categories_boxes_with_topics: "Vakken met uitgelichte topics"
|
||
subcategories_with_featured_topics: "Subcategorieën met uitgelichte topics"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
shift: "Shift"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
enter: "Enter"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: Laden...
|
||
category_row:
|
||
topic_count:
|
||
one: "%{count} topic in deze categorie"
|
||
other: "%{count} topics in deze categorie"
|
||
plus_subcategories_title:
|
||
one: "%{name} en één subcategorie"
|
||
other: "%{name} en %{count} subcategorieën"
|
||
plus_subcategories:
|
||
one: "+ %{count} subcategorie"
|
||
other: "+ %{count} subcategorieën"
|
||
select_kit:
|
||
delete_item: "%{name} verwijderen"
|
||
filter_by: "Filteren op: %{name}"
|
||
select_to_filter: "Selecteer een waarde om te filteren"
|
||
default_header_text: Selecteren...
|
||
no_content: Geen overeenkomsten gevonden
|
||
results_count:
|
||
one: "%{count} resultaat"
|
||
other: "%{count} resultaten"
|
||
filter_placeholder: Zoeken...
|
||
filter_placeholder_with_any: Zoeken of maken...
|
||
create: "Maken: '%{content}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Je kunt slechts %{count} item selecteren."
|
||
other: "Je kunt slechts %{count} items selecteren."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Selecteer minimaal %{count} item."
|
||
other: "Selecteer minimaal %{count} items."
|
||
components:
|
||
tag_drop:
|
||
filter_for_more: Filteren voor meer...
|
||
categories_admin_dropdown:
|
||
title: "Categorieën beheren"
|
||
date_time_picker:
|
||
from: Van
|
||
to: Aan
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Emoji zoeken
|
||
smileys_&_emotion: Smileys en emoji's
|
||
people_&_body: Mensen en lichaam
|
||
animals_&_nature: Dieren en natuur
|
||
food_&_drink: Eten en drinken
|
||
travel_&_places: Reizen en plaatsen
|
||
activities: Activiteiten
|
||
objects: Objecten
|
||
symbols: Symbolen
|
||
flags: Vlaggen
|
||
recent: Recent gebruikt
|
||
default_tone: Geen huidskleur
|
||
light_tone: Lichte huidskleur
|
||
medium_light_tone: Gemiddeld lichte huidskleur
|
||
medium_tone: Gemiddelde huidskleur
|
||
medium_dark_tone: Gemiddelde donkere huidskleur
|
||
dark_tone: Donkere huidskleur
|
||
default: Eigen emoji's
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Gedeelde concepten"
|
||
notice: "Dit topic is alleen zichtbaar voor degenen die gedeelde concepten kunnen publiceren."
|
||
destination_category: "Bestemmingscategorie"
|
||
publish: "Gedeeld concept publiceren"
|
||
confirm_publish: "Weet je zeker dat je dit concept wilt publiceren?"
|
||
publishing: "Topic publiceren..."
|
||
composer:
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "meer..."
|
||
options: "Opties"
|
||
whisper: "fluisteren"
|
||
unlist: "onzichtbaar"
|
||
add_warning: "Dit is een officiële waarschuwing."
|
||
toggle_whisper: "Fluisteren in-/uitschakelen"
|
||
toggle_unlisted: "Onzichtbaar in-/uitschakelen"
|
||
posting_not_on_topic: "Op welk topic wil je antwoorden?"
|
||
saved_local_draft_tip: "lokaal opgeslagen"
|
||
similar_topics: "Je topic lijkt op..."
|
||
drafts_offline: "concepten offline"
|
||
edit_conflict: "bewerkingsconflict"
|
||
esc: "Esc"
|
||
esc_label: "Klik of druk op Esc om te sluiten"
|
||
ok_proceed: "OK, doorgaan"
|
||
group_mentioned_limit:
|
||
one: "<b>Waarschuwing!</b> Je hebt <a href='%{group_link}'>%{group}</a> genoemd, maar deze groep heeft meer leden dan de door een beheerder geconfigureerde vermeldingslimiet van %{count} gebruiker. Niemand krijgt een melding."
|
||
other: "<b>Waarschuwing!</b> Je hebt <a href='%{group_link}'>%{group}</a> genoemd, maar deze groep heeft meer leden dan de door een beheerder geconfigureerde vermeldingslimiet van %{count} gebruikers. Niemand krijgt een melding."
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Door %{group} te vermelden, krijgt <a href='%{group_link}'>%{count} persoon</a> een melding. Weet je het zeker?"
|
||
other: "Door %{group} te vermelden, krijgen <a href='%{group_link}'>%{count} personen</a> een melding. Weet je het zeker?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Je hebt @%{username} genoemd, maar de gebruiker ontvangt geen melding, omdat deze geen toegang heeft tot deze categorie. Je moet de gebruiker toevoegen aan een groep die toegang heeft tot deze categorie."
|
||
private: "Je hebt @%{username} genoemd, maar de gebruiker ontvangt geen melding, omdat deze dit persoonlijke bericht niet kan zien. Je moet de gebruiker uitnodigen voor dit persoonlijke bericht."
|
||
muted_topic: "Je hebt @%{username} genoemd, maar de gebruiker krijgt geen melding omdat deze dit onderwerp heeft gedempt."
|
||
not_allowed: "Je hebt @%{username} genoemd, maar de gebruiker krijgt geen melding omdat deze niet is uitgenodigd voor dit topic."
|
||
cannot_see_group_mention:
|
||
not_mentionable: "Je kunt groep de @%{group} niet noemen."
|
||
some_not_allowed:
|
||
one: "Je hebt @%{group} genoemd, maar slechts %{count} lid ontvangt een melding, omdat de andere leden dit persoonlijke bericht niet kunnen zien. Je moet hen uitnodigen voor dit persoonlijke bericht."
|
||
other: "Je hebt @%{group} genoemd, maar slechts %{count} leden ontvangen een melding, omdat de andere leden dit persoonlijke bericht niet kunnen zien. Je moet hen uitnodigen voor dit persoonlijke bericht."
|
||
not_allowed: "Je hebt @%{group} genoemd, maar niemand ontvangt een melding, omdat ze dit persoonlijke bericht niet kunnen zien. Je moet hen uitnodigen voor dit persoonlijke bericht."
|
||
here_mention:
|
||
one: "Door <b>@%{here}</b>te vermelden, sta je op het punt om %{count} gebruiker te informeren. Weet je het zeker?"
|
||
other: "Door <b>@%{here}</b>te vermelden, sta je op het punt om %{count} gebruikers te informeren. Weet je het zeker?"
|
||
duplicate_link: "Het lijkt erop dat je link naar <b>%{domain}</b> al in het topic is geplaatst door <b>@%{username}</b> in <a href='%{post_url}'>een antwoord op %{ago}</a> – weet je zeker dat je deze opnieuw wilt plaatsen?"
|
||
duplicate_link_same_user: "Het lijkt erop dat je al een link naar <b>%{domain}</b> in dit topic hebt geplaatst in <a href='%{post_url}'>een antwoord op %{ago}</a>. Weet je zeker dat je het nog een keer wilt plaatsen?"
|
||
reference_topic_title: "RE: %{title}"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Titel is vereist"
|
||
title_too_short:
|
||
one: "Titel moet minimaal %{count} teken lang zijn."
|
||
other: "Titel moet minimaal %{count} tekens lang zijn."
|
||
title_too_long:
|
||
one: "Titel mag niet langer zijn dan %{count} teken"
|
||
other: "Titel mag niet langer zijn dan %{count} tekens"
|
||
post_missing: "Bericht mag niet leeg zijn"
|
||
post_length:
|
||
one: "Bericht moet minimaal %{count} teken lang zijn."
|
||
other: "Bericht moet minimaal %{count} tekens lang zijn."
|
||
try_like: "Heb je de knop %{heart} geprobeerd?"
|
||
category_missing: "Je moet een categorie kiezen"
|
||
tags_missing:
|
||
one: "Je moet minimaal %{count} tag kiezen"
|
||
other: "Je moet minimaal %{count} tags kiezen"
|
||
topic_template_not_modified: "Voeg details en specifieke informatie toe aan je topic door het topicsjabloon te bewerken."
|
||
save_edit: "Bewerking opslaan"
|
||
overwrite_edit: "Bewerking overschrijven"
|
||
reply: "Antwoorden"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
create_topic: "Topic maken"
|
||
create_pm: "Bericht"
|
||
create_whisper: "Fluisteren"
|
||
create_shared_draft: "Gedeeld concept maken"
|
||
edit_shared_draft: "Gedeeld concept bewerken"
|
||
title: "Of druk op %{modifier}Enter"
|
||
users_placeholder: "Voeg gebruikers of groepen toe"
|
||
title_placeholder: "Waar gaat deze discussie over in één korte zin?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Typ de titel of plak hier een link"
|
||
edit_reason_placeholder: "waarom bewerk je?"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Voer de weergegeven link in met titel."
|
||
remove_featured_link: "Link verwijderen uit topic."
|
||
reply_placeholder: "Typ hier. Gebruik Markdown, BBCode of HTML voor opmaak. Sleep of plak afbeeldingen."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Typ hier. Gebruik Markdown, BBCode of HTML voor opmaak."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Selecteer een categorie voordat je hier typt."
|
||
view_new_post: "Bekijk je nieuwe bericht"
|
||
saving: "Opslaan"
|
||
saved: "Opgeslagen!"
|
||
saved_draft: "Berichtconcept wordt uitgevoerd. Tik om te hervatten."
|
||
uploading: "Uploaden..."
|
||
show_preview: "voorbeeld weergeven"
|
||
hide_preview: "voorbeeld verbergen"
|
||
quote_post_title: "Hele bericht citeren"
|
||
bold_label: "B"
|
||
bold_title: "Vet"
|
||
bold_text: "vetgedrukte tekst"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Cursief"
|
||
italic_text: "Cursieve tekst"
|
||
link_title: "Hyperlink"
|
||
link_description: "voer hier een linkbeschrijving in"
|
||
link_dialog_title: "Hyperlink invoegen"
|
||
link_optional_text: "optionele titel"
|
||
link_url_placeholder: "Plak een URL of typ om topics te zoeken"
|
||
blockquote_title: "Blokcitaat"
|
||
blockquote_text: "Blokcitaat"
|
||
code_title: "Vooraf opgemaakte tekst"
|
||
code_text: "Vooraf opgemaakte tekst met 4 spaties laten inspringen"
|
||
paste_code_text: "typ of plak hier code"
|
||
upload_title: "Uploaden"
|
||
upload_description: "voer hier een uploadbeschrijving in"
|
||
olist_title: "Genummerde lijst"
|
||
ulist_title: "Opsommingslijst"
|
||
list_item: "Lijstitem"
|
||
toggle_direction: "Richting omschakelen"
|
||
help: "Hulp voor Markdown"
|
||
collapse: "editorpaneel minimaliseren"
|
||
open: "editorpaneel openen"
|
||
abandon: "editor sluiten en concept verwijderen"
|
||
enter_fullscreen: "editor openen in volledig scherm"
|
||
exit_fullscreen: "volledig scherm verlaten"
|
||
exit_fullscreen_prompt: "Druk op <kbd>ESC</kbd> om het volledige scherm te sluiten"
|
||
show_toolbar: "editorwerkbalk weergeven"
|
||
hide_toolbar: "editorwerkbalk verbergen"
|
||
modal_ok: "OK"
|
||
modal_cancel: "Annuleren"
|
||
cant_send_pm: "Sorry, je kunt geen bericht naar %{username} sturen."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Ben je vergeten ontvangers toe te voegen?"
|
||
body: "Het bericht wordt nu alleen naar jezelf gestuurd!"
|
||
slow_mode:
|
||
error: "Dit topic bevindt zich in de langzame modus. Je hebt recent al geplaatst; je kunt opnieuw plaatsen over %{timeLeft}."
|
||
user_not_seen_in_a_while:
|
||
single: "De persoon die je een bericht stuurt, <b>%{usernames}</b>, is hier al heel lang niet meer gezien – %{time_ago}. Het kan zijn dat de persoon je bericht niet ontvangt. Misschien wil je alternatieve manieren zoeken om contact op te nemen met %{usernames}."
|
||
multiple: "De mensen die je een bericht stuurt, <b>%{usernames}</b>, zijn hier al heel lang niet meer gezien – %{time_ago}. Het kan zijn dat ze je bericht niet ontvangen. Misschien wil je alternatieve methoden zoeken om contact met hen op te nemen."
|
||
admin_options_title: "Optionele medewerkerinstellingen voor dit topic"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Antwoorden
|
||
draft: Concept
|
||
edit: Bewerken
|
||
reply_to_post:
|
||
label: Antwoorden op een bericht van %{postUsername}
|
||
desc: Antwoorden op een bepaald bericht
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Antwoorden als gekoppeld topic
|
||
desc: Nieuw topic maken gekoppeld aan dit topic
|
||
confirm: Je hebt een nieuw topicconcept opgeslagen, dat wordt overschreven als je een gekoppeld topic maakt.
|
||
reply_as_new_group_message:
|
||
label: Antwoorden als nieuw groepsbericht
|
||
desc: Maak een nieuw bericht dat begint met dezelfde ontvangers
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Antwoorden op topic
|
||
desc: Antwoord op het topic, niet een bepaald bericht
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Fluisteren in-/uitschakelen
|
||
desc: Fluisterberichten zijn alleen zichtbaar voor medewerkers
|
||
create_topic:
|
||
label: "Nieuw topic"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Gedeeld concept"
|
||
desc: "Maak een topicconcept dat alleen zichtbaar is voor toegestane gebruikers"
|
||
toggle_topic_bump:
|
||
label: "Omhoog plaatsen van topic in-/uitschakelen"
|
||
desc: "Antwoorden zonder datum van laatste antwoord te wijzigen"
|
||
reload: "Opnieuw laden"
|
||
ignore: "Negeren"
|
||
image_alt_text:
|
||
aria_label: Alternatieve tekst voor afbeelding
|
||
delete_image_button: Afbeelding verwijderen
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "%{count} ongeziene melding"
|
||
other: "%{count} ongeziene meldingen"
|
||
message:
|
||
one: "%{count} ongelezen bericht"
|
||
other: "%{count} ongelezen berichten"
|
||
high_priority:
|
||
one: "%{count} ongelezen melding met hoge prioriteit"
|
||
other: "%{count} ongelezen meldingen met hoge prioriteit"
|
||
new_message_notification:
|
||
one: "%{count} nieuwe berichtmelding"
|
||
other: "%{count} nieuwe berichtmeldingen"
|
||
new_reviewable:
|
||
one: "%{count} nieuw beoordeelbaar item"
|
||
other: "%{count} nieuwe beoordeelbare items"
|
||
title: "meldingen van @naamvermeldingen, antwoorden op je berichten en topics, berichten, enz."
|
||
none: "Meldingen kunnen momenteel niet worden geladen."
|
||
empty: "Geen meldingen gevonden."
|
||
post_approved: "Je bericht is goedgekeurd"
|
||
reviewable_items: "items die moeten worden beoordeeld"
|
||
watching_first_post_label: "Nieuw topic"
|
||
user_moved_post: "%{username} verplaatst"
|
||
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
liked_many:
|
||
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} en %{count} ander</span> %{description}"
|
||
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} en %{count} anderen</span> %{description}"
|
||
liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
|
||
liked_by_multiple_users:
|
||
one: "%{username}, %{username2} en %{count} ander"
|
||
other: "%{username}, %{username2} en %{count} anderen"
|
||
liked_consolidated_description:
|
||
one: "heeft %{count} van je berichten geliket"
|
||
other: "heeft %{count} van je berichten geliket"
|
||
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> heeft je uitnodiging geaccepteerd"
|
||
invitee_accepted_your_invitation: "heeft je uitnodiging geaccepteerd"
|
||
moved_post: "<span>%{username}</span> heeft %{description} verplaatst"
|
||
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
granted_badge: "'%{description}' verdiend"
|
||
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_first_post: "<span>Nieuw topic</span> %{description}"
|
||
membership_request_accepted: "Lidmaatschap geaccepteerd voor '%{group_name}'"
|
||
membership_request_consolidated:
|
||
one: "%{count} openstaand lidmaatschapsverzoek voor '%{group_name}'"
|
||
other: "%{count} openstaande lidmaatschapsverzoeken voor '%{group_name}'"
|
||
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
votes_released: "%{description} - voltooid"
|
||
new_features: "Nieuwe functies beschikbaar!"
|
||
admin_problems: "Nieuw advies op je websitedashboard"
|
||
dismiss_confirmation:
|
||
body:
|
||
default:
|
||
one: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} belangrijke melding."
|
||
other: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} belangrijke meldingen."
|
||
bookmarks:
|
||
one: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} ongelezen bladwijzerherinnering."
|
||
other: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} ongelezen bladwijzerherinneringen."
|
||
messages:
|
||
one: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} ongelezen persoonlijk bericht."
|
||
other: "Weet je het zeker? Je hebt %{count} ongelezen persoonlijke berichten."
|
||
dismiss: "Negeren"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "%{count} bericht in je inbox voor %{group_name}"
|
||
other: "%{count} berichten in je inbox voor %{group_name}"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '%{username} heeft je genoemd in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '%{username} heeft je genoemd in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
quoted: '%{username} heeft je geciteerd in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username} heeft op je geantwoord in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} heeft een bericht geplaatst in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
private_message: '%{username} heeft je een persoonlijk bericht gestuurd in ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
linked: '%{username} heeft een link naar je bericht geplaatst vanuit ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} heeft een nieuw topic gemaakt: ''%{topic}'' - %{site_title}'
|
||
confirm_title: "Meldingen ingeschakeld - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Gelukt! Meldingen zijn ingeschakeld."
|
||
custom: "Melding van %{username} op %{site_title}"
|
||
titles:
|
||
mentioned: "genoemd"
|
||
replied: "nieuw antwoord"
|
||
quoted: "geciteerd"
|
||
edited: "bewerkt"
|
||
liked: "nieuwe like"
|
||
private_message: "nieuw privébericht"
|
||
invited_to_private_message: "uitgenodigd voor privébericht"
|
||
invitee_accepted: "uitnodiging geaccepteerd"
|
||
posted: "nieuw bericht"
|
||
watching_category_or_tag: "nieuw bericht"
|
||
moved_post: "bericht verplaatst"
|
||
linked: "gelinkt"
|
||
bookmark_reminder: "bladwijzerherinnering"
|
||
bookmark_reminder_with_name: "bladwijzerherinnering - %{name}"
|
||
granted_badge: "badge toegekend"
|
||
invited_to_topic: "uitgenodigd voor topic"
|
||
group_mentioned: "groep genoemd"
|
||
group_message_summary: "nieuwe groepsberichten"
|
||
watching_first_post: "nieuw topic"
|
||
topic_reminder: "topicherinnering"
|
||
liked_consolidated: "nieuwe likes"
|
||
post_approved: "bericht goedgekeurd"
|
||
membership_request_consolidated: "nieuwe lidmaatschapsverzoeken"
|
||
reaction: "nieuwe reactie"
|
||
votes_released: "Stem is vrijgegeven"
|
||
new_features: "Er zijn nieuwe Discourse-functies uitgebracht!"
|
||
upload_selector:
|
||
uploading: "Uploaden"
|
||
processing: "Upload verwerken"
|
||
select_file: "Selecteer bestand"
|
||
default_image_alt_text: afbeelding
|
||
search:
|
||
sort_by: "Sorteren op"
|
||
relevance: "Relevantie"
|
||
latest_post: "Nieuwste bericht"
|
||
latest_topic: "Nieuwste topic"
|
||
most_viewed: "Meest bekeken"
|
||
most_liked: "Meest geliket"
|
||
select_all: "Alles selecteren"
|
||
clear_all: "Alles wissen"
|
||
too_short: "Je zoekterm is te kort."
|
||
open_advanced: "Geavanceerd zoeken openen"
|
||
clear_search: "Zoekopdracht wissen"
|
||
sort_or_bulk_actions: "Sorteer of bulkselecteer resultaten"
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>%{count} resultaat voor </span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
other: "<span>%{count}%{plus} resultaten voor </span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
title: "Zoeken"
|
||
full_page_title: "Zoeken"
|
||
results: "resultaten"
|
||
no_results: "Geen resultaten gevonden."
|
||
no_more_results: "Geen verdere resultaten gevonden."
|
||
post_format: "%{post_number} van %{username}"
|
||
results_page: "Zoekresultaten voor '%{term}'"
|
||
more_results: "Er zijn meer resultaten. Verfijn je zoekcriteria."
|
||
cant_find: "Kun je niet vinden wat je zoekt?"
|
||
start_new_topic: "Misschien een nieuw topic starten?"
|
||
or_search_google: "Of probeer in plaats daarvan te zoeken met Google:"
|
||
search_google: "Probeer in plaats daarvan te zoeken met Google:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
search_button: "Zoeken"
|
||
search_term_label: "voer zoektrefwoord in"
|
||
categories: "Categorieën"
|
||
tags: "Tags"
|
||
in: "in"
|
||
in_this_topic: "in dit topic"
|
||
in_this_topic_tooltip: "schakel naar zoeken in alle topics"
|
||
in_messages: "in berichten"
|
||
in_messages_tooltip: "schakel naar zoeken in reguliere topics"
|
||
in_topics_posts: "in alle topics en berichten"
|
||
enter_hint: "of druk op Enter"
|
||
in_posts_by: "In berichten van @%{username}"
|
||
browser_tip: "%{modifier} + f"
|
||
browser_tip_description: "opnieuw om de zoekfunctie van de browser te gebruiken"
|
||
recent: "Recente zoekopdrachten"
|
||
clear_recent: "Recente zoekopdrachten wissen"
|
||
type:
|
||
default: "Topics/berichten"
|
||
users: "Gebruikers"
|
||
categories: "Categorieën"
|
||
categories_and_tags: "Categorieën/tags"
|
||
context:
|
||
user: "Zoeken in berichten van @%{username}"
|
||
category: "Zoeken in de categorie #%{category}"
|
||
tag: "Zoeken in de tag #%{tag}"
|
||
topic: "Zoeken in dit topic"
|
||
private_messages: "Zoeken in berichten"
|
||
tips:
|
||
category_tag: "filtert op categorie of tag"
|
||
author: "filtert op berichtauteur"
|
||
in: "filtert op metagegevens (bijvoorbeeld in:titel, in:persoonlijk, in:vastgemaakt)"
|
||
status: "filtert op topicstatus"
|
||
full_search: "start zoeken op volledige pagina"
|
||
full_search_key: "%{modifier} + Enter"
|
||
me: "geeft alleen jouw berichten weer"
|
||
advanced:
|
||
title: Geavanceerde filters
|
||
posted_by:
|
||
label: Geplaatst door
|
||
aria_label: Filteren op berichtauteur
|
||
in_category:
|
||
label: Gecategoriseerd
|
||
in_group:
|
||
label: In groep
|
||
with_badge:
|
||
label: Met badge
|
||
with_tags:
|
||
label: Getagd
|
||
aria_label: Filteren met tags
|
||
filters:
|
||
label: Alleen topics/berichten weergeven...
|
||
title: Alleen matchen in titel
|
||
likes: die ik heb geliket
|
||
posted: waarin ik iets heb geplaatst
|
||
created: die ik heb gemaakt
|
||
watching: die ik observeer
|
||
tracking: die ik volg
|
||
private: In mijn berichten
|
||
bookmarks: waarvoor ik een bladwijzer heb gemaakt
|
||
first: die het eerste bericht zijn
|
||
pinned: die zijn vastgemaakt
|
||
seen: die ik heb gelezen
|
||
unseen: die ik niet heb gelezen
|
||
wiki: die een wiki zijn
|
||
images: die afbeelding(en) bevatten
|
||
all_tags: Alle bovenstaande tags
|
||
statuses:
|
||
label: Waarin topics
|
||
open: zijn open
|
||
closed: zijn gesloten
|
||
public: zijn openbaar
|
||
archived: gearchiveerd zijn
|
||
noreplies: geen antwoorden hebben
|
||
single_user: maar één gebruiker bevatten
|
||
post:
|
||
count:
|
||
label: Berichten
|
||
min:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filter op minimaal aantal berichten
|
||
max:
|
||
placeholder: maximum
|
||
aria_label: filter op maximaal aantal berichten
|
||
time:
|
||
label: Geplaatst
|
||
aria_label: Filteren op plaatsingsdatum
|
||
before: voor
|
||
after: na
|
||
views:
|
||
label: Weergaven
|
||
min_views:
|
||
placeholder: minimum
|
||
aria_label: filteren op minimumaantal weergaven
|
||
max_views:
|
||
placeholder: maximum
|
||
aria_label: filteren op maximumaantal weergaven
|
||
additional_options:
|
||
label: "Filteren op aantal berichten en topicweergaven"
|
||
hamburger_menu: "menu"
|
||
new_item: "nieuw"
|
||
go_back: "terug"
|
||
not_logged_in_user: "gebruikerspagina met samenvatting van huidige activiteit en voorkeuren"
|
||
current_user: "naar je gebruikerspagina"
|
||
view_all: "alle %{tab} weergeven"
|
||
user_menu:
|
||
generic_no_items: "Er zijn geen items in deze lijst."
|
||
sr_menu_tabs: "Tabbladen gebruikersmenu"
|
||
view_all_notifications: "alle meldingen weergeven"
|
||
view_all_bookmarks: "alle bladwijzers weergeven"
|
||
view_all_messages: "alle persoonlijke berichten weergeven"
|
||
tabs:
|
||
all_notifications: "Alle meldingen"
|
||
replies: "Antwoorden"
|
||
replies_with_unread:
|
||
one: "Antwoorden - %{count} ongelezen antwoord"
|
||
other: "Antwoorden - %{count} ongelezen antwoorden"
|
||
mentions: "Vermeldingen"
|
||
mentions_with_unread:
|
||
one: "Vermeldingen - %{count} ongelezen vermelding"
|
||
other: "Vermeldingen - %{count} ongelezen vermeldingen"
|
||
likes: "Likes"
|
||
likes_with_unread:
|
||
one: "Likes - %{count} ongelezen like"
|
||
other: "Likes - %{count} ongelezen likes"
|
||
watching: "Geobserveerde topics"
|
||
watching_with_unread:
|
||
one: "Geobserveerde topics - %{count} ongelezen topic"
|
||
other: "Geobserveerde topics - %{count} ongelezen topics"
|
||
messages: "Persoonlijke berichten"
|
||
messages_with_unread:
|
||
one: "Persoonlijke berichten - %{count} ongelezen bericht"
|
||
other: "Persoonlijke berichten - %{count} ongelezen berichten"
|
||
bookmarks: "Bladwijzers"
|
||
bookmarks_with_unread:
|
||
one: "Bladwijzers - %{count} ongelezen bladwijzer"
|
||
other: "Bladwijzers - %{count} ongelezen bladwijzers"
|
||
review_queue: "Beoordelingswachtrij"
|
||
review_queue_with_unread:
|
||
one: "Beoordelingswachtrij - %{count} item moet worden beoordeeld"
|
||
other: "Beoordelingswachtrij - %{count} items moeten worden beoordeeld"
|
||
other_notifications: "Overige meldingen"
|
||
other_notifications_with_unread:
|
||
one: "Overige meldingen - %{count} ongelezen melding"
|
||
other: "Overige meldingen - %{count} ongelezen meldingen"
|
||
profile: "Profiel"
|
||
reviewable:
|
||
view_all: "alle beoordeelbare items weergeven"
|
||
queue: "Wachtrij"
|
||
deleted_user: "(verwijderde gebruiker)"
|
||
deleted_post: "(verwijderd bericht)"
|
||
post_number_with_topic_title: "bericht %{post_number} - %{title}"
|
||
new_post_in_topic: "nieuw bericht in %{title}"
|
||
user_requires_approval: "%{username} vereist goedkeuring"
|
||
default_item: "beoordeelbaar item %{reviewable_id}"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "laatste bezoek"
|
||
bulk:
|
||
select_all: "Alles selecteren"
|
||
clear_all: "Alles wissen"
|
||
unlist_topics: "Topics onzichtbaar maken"
|
||
relist_topics: "Topics opnieuw weergeven"
|
||
reset_bump_dates: "Omhoogplaatsingsdatums resetten"
|
||
defer: "Uitstellen"
|
||
delete: "Topics verwijderen"
|
||
dismiss: "Negeren"
|
||
dismiss_read: "Alle ongelezen negeren"
|
||
dismiss_read_with_selected:
|
||
one: "%{count} ongelezen topic negeren"
|
||
other: "%{count} ongelezen topics negeren"
|
||
dismiss_button: "Negeren..."
|
||
dismiss_button_with_selected:
|
||
one: "Negeren (%{count})…"
|
||
other: "Negeren (%{count})…"
|
||
dismiss_tooltip: "Negeer alleen nieuwe berichten of stop het volgen van topics"
|
||
also_dismiss_topics: "Volgen van deze topics stoppen, zodat ze nooit meer als ongelezen verschijnen voor mij"
|
||
dismiss_new: "Nieuwe negeren"
|
||
dismiss_new_with_selected:
|
||
one: "Nieuwe negeren (%{count})"
|
||
other: "Nieuwe negeren (%{count})"
|
||
toggle: "bulkselectie van topics in-/uitschakelen"
|
||
actions: "Bulkacties"
|
||
change_category: "Categorie instellen..."
|
||
close_topics: "Topics sluiten"
|
||
archive_topics: "Topics archiveren"
|
||
move_messages_to_inbox: "Verplaatsen naar inbox"
|
||
notification_level: "Meldingen..."
|
||
change_notification_level: "Meldingsniveau wijzigen"
|
||
choose_new_category: "Kies de nieuwe categorie voor de topics:"
|
||
selected:
|
||
one: "Je hebt <b>%{count}</b> topic geselecteerd."
|
||
other: "Je hebt <b>%{count}</b> topics geselecteerd."
|
||
change_tags: "Tags vervangen"
|
||
append_tags: "Tags toevoegen"
|
||
choose_new_tags: "Kies nieuwe tags voor deze topics:"
|
||
choose_append_tags: "Kies nieuwe tags om toe te voegen voor deze topics:"
|
||
changed_tags: "De tags van deze topics zijn gewijzigd."
|
||
remove_tags: "Alle tags verwijderen"
|
||
confirm_remove_tags:
|
||
one: "Alle tags worden verwijderd van dit topic. Weet je het zeker?"
|
||
other: "Alle tags worden verwijderd van %{count} topics. Weet je het zeker?"
|
||
progress:
|
||
one: "Voortgang: <strong>%{count}</strong> topic"
|
||
other: "Voortgang: <strong>%{count}</strong> topics"
|
||
none:
|
||
unread: "Je hebt geen ongelezen topics."
|
||
unseen: "Je hebt geen ongeziene topics."
|
||
new: "Je hebt geen nieuwe topics."
|
||
read: "Je hebt nog geen topics gelezen."
|
||
posted: "Je hebt nog geen berichten in topics geplaatst."
|
||
latest: "Je bent helemaal bij!"
|
||
bookmarks: "Je hebt nog geen bladwijzers voor topics gemaakt."
|
||
category: "Er zijn geen topics in %{category}."
|
||
top: "Er zijn geen toptopics."
|
||
educate:
|
||
new: '<p>Hier worden je nieuwe topics weergegeven. Standaard worden topics als nieuw beschouwd en wordt de indicator <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> weergegeven als ze de afgelopen 2 dagen zijn gemaakt.</p><p>Ga naar je <a href="%{userPrefsUrl}">voorkeuren</a> om dit te wijzigen.</p>'
|
||
unread: "<p>Je ongelezen topics worden hier weergegeven.</p><p>Standaard worden topics als ongelezen beschouwd en wordt het aantal ongelezen berichten aangegeven <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> als je:</p><ul><li>Het topic hebt gemaakt</li><li>Op het topic hebt geantwoord</li><li>Het topic langer dan 4 minuten hebt gelezen</li></ul><p>Of als je het topic expliciet hebt ingesteld op \"Gevolgd\" of \"Geobserveerd\" via de \U0001F514 in elk topic.</p><p>Ga naar je <a href=\"%{userPrefsUrl}\">voorkeuren</a> om dit te wijzigen.</p>"
|
||
bottom:
|
||
latest: "Er zijn verder geen nieuwste topics."
|
||
posted: "Er zijn verder geen geplaatste topics."
|
||
read: "Er zijn verder geen gelezen topics."
|
||
new: "Er zijn verder geen nieuwe topics."
|
||
unread: "Er zijn verder geen ongelezen topics."
|
||
unseen: "Er zijn verder geen ongeziene topics."
|
||
category: "Er zijn verder geen topics in %{category}."
|
||
tag: "Er zijn verder geen topics over %{tag}."
|
||
top: "Er zijn verder geen toptopics."
|
||
bookmarks: "Er zijn verder geen topics met bladwijzers."
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "%{count} bericht in topic"
|
||
other: "%{count} berichten in topic"
|
||
create: "Nieuw topic"
|
||
create_long: "Nieuw topic maken"
|
||
open_draft: "Concept openen"
|
||
private_message: "Bericht sturen"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Bericht verplaatsen naar je archief"
|
||
title: "Archiveren"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Verplaatsen naar inbox"
|
||
help: "Bericht terug naar inbox verplaatsen"
|
||
defer:
|
||
help: "Markeren als ongelezen"
|
||
title: "Uitstellen"
|
||
list: "Topics"
|
||
new: "nieuw topic"
|
||
unread: "ongelezen"
|
||
new_topics:
|
||
one: "%{count} nieuw topic"
|
||
other: "%{count} nieuwe topics"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "%{count} ongelezen topic"
|
||
other: "%{count} ongelezen topics"
|
||
title: "Topic"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "Topic is privé"
|
||
description: "Sorry, je hebt geen toegang tot dat topic!"
|
||
login_required: "Je moet je aanmelden om dat topic te zien."
|
||
server_error:
|
||
title: "Laden van topic is mislukt"
|
||
description: "Sorry, we konden dit topic niet laden, mogelijk door een verbindingsprobleem. Probeer het opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, laat het ons dan weten."
|
||
not_found:
|
||
title: "Topic niet gevonden"
|
||
description: "Sorry, we konden het topic niet vinden. Misschien is het verwijderd door een moderator?"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "Je hebt %{count} ongelezen bericht in dit topic"
|
||
other: "Je hebt %{count} ongelezen berichten in dit topic"
|
||
likes:
|
||
one: "er is %{count} like in dit topic"
|
||
other: "er zijn %{count} likes in dit topic"
|
||
back_to_list: "Terug naar topiclijst"
|
||
options: "Topicopties"
|
||
show_links: "links binnen dit topic weergeven"
|
||
collapse_details: "topicdetails samenvouwen"
|
||
expand_details: "topicdetails uitvouwen"
|
||
read_more_in_category: "Meer lezen? Blader door andere topics in %{categoryLink} of <a href='%{latestLink}'>bekijk de nieuwste topics</a>."
|
||
read_more: "Meer lezen? <a href='%{categoryLink}'>Blader door alle categorieën</a> of <a href='%{latestLink}'>bekijk de nieuwste topics</a>."
|
||
unread_indicator: "Laatste bericht van dit topic is nog niet gelezen door een lid gelezen."
|
||
read_more_MF: |
|
||
{ HAS_UNREAD_AND_NEW, select,
|
||
true {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href="{basePath}/unread"># ongelezen</a>}
|
||
other {Er zijn <a href="{basePath}/unread"># ongelezen</a>}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one { en <a href="{basePath}/new"># nieuw</a> topic resterend,}
|
||
other { en <a href="{basePath}/new"># nieuwe</a> topics resterend,}
|
||
}
|
||
}
|
||
false {
|
||
{ UNREAD, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href="{basePath}/unread"># ongelezen</a> topic resterend,}
|
||
other {Er zijn <a href="{basePath}/unread"># ongelezen</a> topics resterend,}
|
||
}
|
||
{ NEW, plural,
|
||
=0 {}
|
||
one {Er is <a href="{basePath}/new"># nieuw</a> topic resterend,}
|
||
other {Er zijn <a href="{basePath}/new"># nieuwe</a> topics resterend,}
|
||
}
|
||
}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
{ HAS_CATEGORY, select,
|
||
true { of blader door andere topics in {categoryLink}}
|
||
false { of <a href="{basePath}/latest">bekijk de nieuwste topics</a>}
|
||
other {}
|
||
}
|
||
bumped_at_title: |
|
||
Eerste bericht: %{createdAtDate}
|
||
Geplaatst: %{bumpedAtDate}
|
||
browse_all_categories_latest: "<a href='%{basePath}/categories'>Blader door alle categorieën</a> of <a href='%{basePath}/latest'>bekijk de nieuwste topics</a>."
|
||
browse_all_categories_latest_or_top: "<a href='%{basePath}/categories'>Blader door alle categorieën</a>, <a href='%{basePath}/latest'>bekijk de nieuwste topics</a> of zie de top:"
|
||
browse_all_tags_or_latest: "<a href='%{basePath}/tags'>Blader door alle tags</a> of <a href='%{basePath}/latest'>bekijk de nieuwste topics</a>."
|
||
suggest_create_topic: Klaar om <a href>een nieuw gesprek te beginnen?</a>
|
||
deleted: "Het topic is verwijderd"
|
||
slow_mode_update:
|
||
title: "Langzame modus"
|
||
select: "Gebruikers mogen slechts een bericht in dit topic plaatsen per:"
|
||
description: "Om een doordachte discussie in snel bewegende of controversiële discussies te stimuleren, moeten gebruikers wachten voordat ze opnieuw een bericht in dit topic kunnen plaatsen."
|
||
enable: "Inschakelen"
|
||
update: "Bijwerken"
|
||
enabled_until: "Ingeschakeld tot:"
|
||
remove: "Uitschakelen"
|
||
hours: "Uren:"
|
||
minutes: "Minuten:"
|
||
seconds: "Seconden:"
|
||
durations:
|
||
10_minutes: "10 minuten"
|
||
15_minutes: "15 minuten"
|
||
30_minutes: "30 minuten"
|
||
45_minutes: "45 minuten"
|
||
1_hour: "1 uur"
|
||
2_hours: "2 uur"
|
||
4_hours: "4 uur"
|
||
8_hours: "8 uur"
|
||
12_hours: "12 uur"
|
||
24_hours: "24 uur"
|
||
custom: "Aangepaste duur"
|
||
slow_mode_notice:
|
||
duration: "Wacht %{duration} tussen berichten in dit topic"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Topictimer"
|
||
save: "Timer instellen"
|
||
num_of_hours: "Aantal uren:"
|
||
num_of_days: "Aantal dagen:"
|
||
remove: "Timer verwijderen"
|
||
publish_to: "Publiceren in:"
|
||
when: "Wanneer:"
|
||
time_frame_required: "Selecteer een tijdsbestek"
|
||
min_duration: "Duur moet langer zijn dan 0"
|
||
max_duration: "Duur moet minder dan 20 jaar zijn"
|
||
duration: "Duur"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Publicatie plannen"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Tijdelijk openen"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Topic automatisch openen"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Tijdelijk sluiten"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Topic automatisch sluiten"
|
||
label: "Sluit topic automatisch na:"
|
||
error: "Voer een geldige waarde in."
|
||
based_on_last_post: "Pas sluiten als het laatste bericht in het topic minimaal zo oud is"
|
||
auto_close_after_last_post:
|
||
title: "Topic automatisch sluiten na laatste bericht"
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Topic automatisch verwijderen"
|
||
auto_bump:
|
||
title: "Topic automatisch omhoog plaatsen"
|
||
reminder:
|
||
title: "Herinner mij"
|
||
auto_delete_replies:
|
||
title: "Antwoorden automatisch verwijderen"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Dit topic wordt automatisch geopend over %{timeLeft}."
|
||
auto_close: "Dit topic wordt automatisch gesloten over %{timeLeft}."
|
||
auto_publish_to_category: "Dit topic wordt over %{timeLeft} gepubliceerd in <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a>."
|
||
auto_close_after_last_post: "Dit topic wordt %{duration} na het laatste antwoord gesloten."
|
||
auto_delete: "Dit topic wordt automatisch verwijderd over %{timeLeft} ."
|
||
auto_bump: "Dit topic wordt automatisch omhoog geplaatst over %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Je wordt herinnerd aan dit topic herinnerd over %{timeLeft}."
|
||
auto_delete_replies: "Antwoorden op dit topic worden automatisch verwijderd na %{duration}."
|
||
auto_close_title: "Instellingen voor automatisch sluiten"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "Het laatste bericht in dit topic is al %{count} uur oud, dus het topic wordt meteen gesloten."
|
||
other: "Het laatste bericht in dit topic is al %{count} uur oud, dus het topic wordt meteen gesloten."
|
||
auto_close_momentarily:
|
||
one: "Het laatste bericht in dit topic is al %{count} uur oud, dus het topic wordt gesloten."
|
||
other: "Het laatste bericht in dit topic is al %{count} uur oud, dus het topic wordt gesloten."
|
||
timeline:
|
||
back: "Terug"
|
||
back_description: "Ga terug naar je laatste ongelezen bericht"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: topicvoortgang
|
||
jump_prompt: "springen naar..."
|
||
jump_prompt_of:
|
||
one: "van %{count} bericht"
|
||
other: "van %{count} berichten"
|
||
jump_prompt_long: "Springen naar..."
|
||
jump_prompt_to_date: "naar datum"
|
||
jump_prompt_or: "of"
|
||
notifications:
|
||
title: wijzig hoe vaak je meldingen over dit topic ontvangt
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Je hebt de mailinglijstmodus ingeschakeld, dus je ontvangt meldingen over antwoorden op dit topic via e-mail."
|
||
"3_10": "Je ontvangt meldingen omdat je een tag in dit topic observeert."
|
||
"3_10_stale": "Je ontvangt meldingen omdat je in het verleden een tag in dit topic observeerde."
|
||
"3_6": "Je ontvangt meldingen omdat je deze categorie observeert."
|
||
"3_6_stale": "Je ontvangt meldingen omdat je deze categorie observeerde in het verleden."
|
||
"3_5": "Je ontvangt meldingen omdat je dit topic automatisch observeert."
|
||
"3_2": "Je ontvangt meldingen omdat je dit topic observeert."
|
||
"3_1": "Je ontvangt meldingen omdat je dit topic hebt gemaakt."
|
||
"3": "Je ontvangt meldingen omdat je dit topic observeert."
|
||
"2_8": "Je ziet het aantal nieuwe antwoorden omdat je deze categorie volgt."
|
||
"2_8_stale": "Je ziet het aantal nieuwe antwoorden omdat je deze categorie volgde in het verleden."
|
||
"2_4": "Je ziet het aantal nieuwe antwoorden omdat je een antwoord in dit topic hebt geplaatst."
|
||
"2_2": "Je ziet het aantal nieuwe antwoorden omdat je dit topic volgt."
|
||
"2": 'Je ziet een aantal nieuwe antwoorden omdat je <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">dit topic hebt gelezen</a>.'
|
||
"1_2": "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
"1": "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
"0_7": "Je negeert alle meldingen in deze categorie."
|
||
"0_2": "Je negeert alle meldingen in dit topic."
|
||
"0": "Je negeert alle meldingen in dit topic."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt een melding voor elk nieuw antwoord op dit bericht en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergegeven."
|
||
watching:
|
||
title: "Geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt een melding voor elk nieuw antwoord in dit topic en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergegeven."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Volgen"
|
||
description: "Het aantal nieuwe antwoorden op dit bericht wordt weergegeven. Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
tracking:
|
||
title: "Volgen"
|
||
description: "Het aantal nieuwe antwoorden op dit topic wordt weergegeven. Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
regular:
|
||
title: "Normaal"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normaal"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Gedempt"
|
||
description: "Je ontvangt geen meldingen over dit bericht."
|
||
muted:
|
||
title: "Gedempt"
|
||
description: "Je ontvangt geen meldingen over dit topic en het wordt niet weergegeven in Nieuwste."
|
||
actions:
|
||
title: "Acties"
|
||
recover: "Verwijdering van topic ongedaan maken"
|
||
delete: "Topic verwijderen"
|
||
open: "Topic openen"
|
||
close: "Topic sluiten"
|
||
multi_select: "Berichten selecteren..."
|
||
slow_mode: "Langzame modus instellen..."
|
||
timed_update: "Topictimer instellen..."
|
||
pin: "Topic vastmaken..."
|
||
unpin: "Topic losmaken..."
|
||
unarchive: "Topic dearchiveren"
|
||
archive: "Topic archiveren"
|
||
invisible: "Topic onzichtbaar maken"
|
||
visible: "Topic zichtbaar maken"
|
||
reset_read: "Leesgegevens resetten"
|
||
make_public: "Topic openbaar maken..."
|
||
make_private: "Persoonlijk bericht maken"
|
||
reset_bump_date: "Omhoogplaatsingsdatum resetten"
|
||
feature:
|
||
pin: "Topic vastmaken"
|
||
unpin: "Topic losmaken"
|
||
pin_globally: "Topic globaal vastmaken"
|
||
make_banner: "Bannertopic maken"
|
||
remove_banner: "Bannertopic verwijderen"
|
||
reply:
|
||
title: "Antwoorden"
|
||
help: "beginnen met het opstellen van een antwoord op dit topic"
|
||
share:
|
||
title: "Topic delen"
|
||
extended_title: "Deel een link"
|
||
help: "deel een link naar dit topic"
|
||
instructions: "Deel een link naar dit topic:"
|
||
copied: "Topiclink gekopieerd."
|
||
restricted_groups:
|
||
one: "Alleen zichtbaar voor leden van groep: %{groupNames}"
|
||
other: "Alleen zichtbaar voor leden van groepen: %{groupNames}"
|
||
invite_users: "Uitnodigen"
|
||
print:
|
||
title: "Afdrukken"
|
||
help: "Open een printervriendelijke versie van dit topic"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Markeren"
|
||
help: "geef dit topic een privémarkering om de aandacht erop te vestigen of stuur een privébericht erover"
|
||
success_message: "Je hebt dit topic gemarkeerd."
|
||
make_public:
|
||
title: "Converteren naar openbaar topic"
|
||
choose_category: "Kies een categorie voor het openbare topic:"
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Dit topic uitlichten"
|
||
pin: "Laat dit topic bovenaan de categorie %{categoryLink} weergeven tot"
|
||
unpin: "Verwijder dit topic uit de top van de categorie %{categoryLink}."
|
||
unpin_until: "Verwijder dit topic uit de top van de categorie %{categoryLink} of wacht tot <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Gebruikers kunnen het topic individueel losmaken voor zichzelf."
|
||
pin_validation: "Er is een datum vereist om dit topic vast te maken."
|
||
not_pinned: "Er zijn geen topics vastgemaakt in %{categoryLink}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Momenteel vastgemaakte topics in %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Momenteel vastgemaakte topics in %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
pin_globally: "Laat dit topic bovenaan alle topiclijsten weergeven tot"
|
||
confirm_pin_globally:
|
||
one: "Je hebt al %{count} globaal vastgemaakt topic. Te veel vastgemaakte topics kunnen storend zijn voor nieuwe en anonieme gebruikers. Weet je zeker dat je nog een topic globaal wilt vastmaken?"
|
||
other: "Je hebt al %{count} globaal vastgemaakte topics. Te veel vastgemaakte topics kunnen storend zijn voor nieuwe en anonieme gebruikers. Weet je zeker dat je nog een topic globaal wilt vastmaken?"
|
||
unpin_globally: "Verwijder dit topic uit de top van alle topiclijsten."
|
||
unpin_globally_until: "Verwijder dit topic uit de top van alle topiclijsten of wacht tot <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Gebruikers kunnen het topic individueel losmaken voor zichzelf."
|
||
not_pinned_globally: "Er zijn geen globaal vastgemaakte topics."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Momenteel globaal vastgemaakte topics: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Momenteel globaal vastgemaakte topics: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
make_banner: "Zet dit topic om in een banner die bovenaan alle pagina's wordt weergegeven."
|
||
remove_banner: "Verwijder de banner die bovenaan alle pagina's wordt weergegeven."
|
||
banner_note: "Gebruikers kunnen de banner negeren door deze te sluiten. Er kan maar één bannertopic tegelijk bestaan."
|
||
no_banner_exists: "Er is geen bannertopic."
|
||
banner_exists: "Er <strong class='badge badge-notification unread'>is</strong> momenteel een bannertopic."
|
||
inviting: "Uitnodigen..."
|
||
automatically_add_to_groups: "Deze uitnodiging geeft ook toegang tot de volgende groepen:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Uitnodigen voor bericht"
|
||
email_or_username: "E-mailadres of gebruikersnaam van uitgenodigde"
|
||
email_or_username_placeholder: "e-mailadres of gebruikersnaam"
|
||
action: "Uitnodigen"
|
||
success: "We hebben de gebruiker uitgenodigd om deel te nemen in dit bericht."
|
||
success_group: "We hebben de groep uitgenodigd om deel te nemen in dit bericht."
|
||
error: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het uitnodigen van de gebruiker."
|
||
not_allowed: "Sorry, die gebruiker kan niet worden uitgenodigd."
|
||
group_name: "groepsnaam"
|
||
controls: "Topicinstellingen"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Uitnodigen"
|
||
username_placeholder: "gebruikersnaam"
|
||
action: "Uitnodiging sturen"
|
||
help: "nodig anderen uit voor dit topic via e-mail of meldingen"
|
||
to_forum: "We sturen een korte e-mail waarmee je vriend(in) direct kan deelnemen door op een link te klikken."
|
||
discourse_connect_enabled: "Voer de gebruikersnaam in van degene die je wilt uitnodigen voor dit topic."
|
||
to_topic_blank: "Voer de gebruikersnaam of het e-mailadres in van degene die je wilt uitnodigen voor dit topic."
|
||
to_topic_email: "Je hebt een e-mailadres ingevoerd. We sturen een uitnodiging via e-mail waarmee je vriend(in) direct op dit topic kan antwoorden."
|
||
to_topic_username: "Je hebt een gebruikersnaam ingevoerd. We sturen een melding met een uitnodigingslink om aan dit topic deel te nemen."
|
||
to_username: "Voer de gebruikersnaam in van degene die je wilt uitnodigen. We sturen een melding met een uitnodigingslink om aan dit topic deel te nemen."
|
||
email_placeholder: "naam@voorbeeld.com"
|
||
success_email: "We hebben een uitnodiging gestuurd naar <b>%{invitee}</b>. We laten het je weten wanneer de uitnodiging wordt ingewisseld. Controleer het tabblad Uitnodigingen op je gebruikerspagina om je uitnodigingen bij te houden."
|
||
success_username: "We hebben de gebruiker uitgenodigd om deel te nemen in dit topic"
|
||
error: "Sorry, we konden de persoon niet uitnodigen. Misschien is deze al uitgenodigd? (Het aantal uitnodigingen is beperkt)"
|
||
success_existing_email: "Er bestaat al een gebruiker met het e-mailadres <b>%{emailOrUsername}</b>. We hebben deze gebruiker uitgenodigd om aan dit topic deel te nemen."
|
||
login_reply: "Meld je aan om te antwoorden"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "%{count} bericht"
|
||
other: "%{count} berichten"
|
||
cancel: "Filter verwijderen"
|
||
move_to:
|
||
title: "Verplaatsen naar"
|
||
action: "verplaatsen naar"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van berichten."
|
||
split_topic:
|
||
title: "Verplaatsen naar nieuw topic"
|
||
action: "verplaatsen naar nieuw topic"
|
||
topic_name: "Titel van nieuw topic"
|
||
radio_label: "Nieuw topic"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van berichten naar het nieuwe topic."
|
||
instructions:
|
||
one: "Je staat op het punt een nieuw topic te maken en het in te vullen met het bericht dat je hebt geselecteerd."
|
||
other: "Je staat op het punt een nieuw topic te maken en het in te vullen met de <b>%{count}</b> berichten die je hebt geselecteerd."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Verplaatsen naar bestaand topic"
|
||
action: "verplaatsen naar bestaand topic"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van berichten naar dat topic."
|
||
radio_label: "Bestaand topic"
|
||
instructions:
|
||
one: "Kies het topic waarnaar je dat bericht wilt verplaatsen."
|
||
other: "Kies het topic waarnaar je die <b>%{count}</b> berichten wilt verplaatsen."
|
||
move_to_new_message:
|
||
title: "Verplaatsen naar nieuw bericht"
|
||
action: "verplaatsen naar nieuw bericht"
|
||
message_title: "Titel van nieuw bericht"
|
||
radio_label: "Nieuw bericht"
|
||
participants: "Deelnemers"
|
||
instructions:
|
||
one: "Je staat op het punt een nieuw bericht te maken en het in te vullen met het bericht dat je hebt geselecteerd."
|
||
other: "Je staat op het punt een nieuw bericht te maken en het in te vullen met de <b>%{count}</b> berichten die je hebt geselecteerd."
|
||
move_to_existing_message:
|
||
title: "Verplaatsen naar bestaand bericht"
|
||
action: "verplaatsen naar bestaand bericht"
|
||
radio_label: "Bestaand bericht"
|
||
participants: "Deelnemers"
|
||
instructions:
|
||
one: "Kies het bericht waarnaar je dat bericht wilt verplaatsen."
|
||
other: "Kies het bericht waarnaar je die <b>%{count}</b> berichten wilt verplaatsen."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Geselecteerde berichten samenvoegen"
|
||
action: "geselecteerde berichten samenvoegen"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het samenvoegen van de geselecteerde berichten."
|
||
publish_page:
|
||
title: "Pagina's publiceren"
|
||
publish: "Publiceren"
|
||
description: "Wanneer een topic als een pagina wordt gepubliceerd, kan de URL ervan worden gedeeld en wordt deze weergegeven met een aangepaste stijl."
|
||
slug: "Slug"
|
||
public: "Openbaar"
|
||
public_description: "Mensen kunnen de pagina ook zien als het bijbehorende topic privé is."
|
||
publish_url: "Je pagina is gepubliceerd op:"
|
||
topic_published: "Je topic is gepubliceerd op:"
|
||
preview_url: "Je pagina wordt gepubliceerd op:"
|
||
invalid_slug: "Sorry, je kunt deze pagina niet publiceren."
|
||
unpublish: "Depubliceren"
|
||
unpublished: "Je pagina is gedepubliceerd en is niet meer toegankelijk."
|
||
publishing_settings: "Publicatie-instellingen"
|
||
change_owner:
|
||
title: "Eigenaar wijzigen"
|
||
action: "eigendom wijzigen"
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van het eigendom van de berichten."
|
||
placeholder: "gebruikersnaam van nieuwe eigenaar"
|
||
instructions:
|
||
one: "Kies een nieuwe eigenaar voor het bericht van <b>@%{old_user}</b>"
|
||
other: "Kies een nieuwe eigenaar voor de %{count} berichten van <b>@%{old_user}</b>"
|
||
instructions_without_old_user:
|
||
one: "Kies een nieuwe eigenaar voor het bericht"
|
||
other: "Kies een nieuwe eigenaar voor de %{count} berichten"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Tijdstempel wijzigen..."
|
||
action: "tijdstempel wijzigen"
|
||
invalid_timestamp: "Tijdstempel mag niet in de toekomst zijn."
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van het tijdstempel van het topic."
|
||
instructions: "Kies een nieuw tijdstempel voor het topic. Berichten in het topic worden bijgewerkt, zodat het onderlinge tijdsverschil gelijk blijft."
|
||
multi_select:
|
||
select: "selecteren"
|
||
selected: "geselecteerd (%{count})"
|
||
select_post:
|
||
label: "selecteren"
|
||
title: "Bericht toevoegen aan selectie"
|
||
selected_post:
|
||
label: "geselecteerd"
|
||
title: "Klik om bericht te verwijderen uit selectie"
|
||
select_replies:
|
||
label: "selecteer +antwoorden"
|
||
title: "Bericht en alle antwoorden erop toevoegen aan selectie"
|
||
select_below:
|
||
label: "selecteer +hieronder"
|
||
title: "Bericht en alle erna toevoegen aan selectie"
|
||
delete: geselecteerde verwijderen
|
||
cancel: selectie annuleren
|
||
select_all: alles selecteren
|
||
deselect_all: alles deselecteren
|
||
description:
|
||
one: Je hebt <b>%{count}</b> bericht geselecteerd.
|
||
other: "Je hebt <b>%{count}</b> berichten geselecteerd."
|
||
deleted_by_author_simple: "(topic verwijderd door auteur)"
|
||
post:
|
||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je dit bericht wilt verwijderen?"
|
||
quote_reply: "Citeren"
|
||
quote_reply_shortcut: "Of druk op q"
|
||
quote_edit: "Bewerken"
|
||
quote_edit_shortcut: "Of druk op e"
|
||
quote_share: "Delen"
|
||
edit_reason: "Reden: "
|
||
post_number: "bericht %{number}"
|
||
ignored: "Genegeerde inhoud"
|
||
wiki_last_edited_on: "wiki laatst bewerkt op %{dateTime}"
|
||
last_edited_on: "bericht laatst bewerkt op %{dateTime}"
|
||
reply_as_new_topic: "Antwoorden als gekoppeld topic"
|
||
reply_as_new_private_message: "Antwoorden als nieuw bericht aan dezelfde ontvangers"
|
||
continue_discussion: "Doorgaan met de discussie van %{postLink}:"
|
||
follow_quote: "naar het geciteerde bericht"
|
||
show_full: "Volledige bericht weergeven"
|
||
show_hidden: "Genegeerde inhoud weergeven."
|
||
deleted_by_author_simple: "(bericht verwijderd door auteur)"
|
||
collapse: "samenvouwen"
|
||
sr_collapse_replies: "Ingesloten antwoorden samenvouwen"
|
||
sr_date: "Plaatsingsdatum"
|
||
expand_collapse: "uitvouwen/samenvouwen"
|
||
sr_below_embedded_posts_description: "antwoorden op bericht %{post_number}"
|
||
sr_embedded_reply_description: "antwoord van @%{username} op bericht %{post_number}"
|
||
locked: "een medewerker heeft dit bericht vergrendeld voor bewerking"
|
||
gap:
|
||
one: "%{count} verborgen antwoord weergeven"
|
||
other: "%{count} verborgen antwoorden weergeven"
|
||
sr_reply_to: "Antwoord op bericht %{post_number} van @%{username}"
|
||
notice:
|
||
new_user: "Dit is de eerste keer dat %{user} iets heeft geplaatst, laten we hem/haar welkom heten in onze community!"
|
||
returning_user: "Het is al even geleden dat we %{user} hebben gezien, het laatste bericht is van %{time}."
|
||
unread: "Bericht is ongelezen"
|
||
has_replies:
|
||
one: "%{count} antwoord"
|
||
other: "%{count} antwoorden"
|
||
has_replies_count: "%{count}"
|
||
unknown_user: "(onbekende/verwijderde gebruiker)"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "%{count} persoon heeft dit bericht geliket"
|
||
other: "%{count} personen hebben dit bericht geliket"
|
||
has_likes_title_only_you: "je hebt dit bericht geliket"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "jij en %{count} ander hebben dit bericht geliket"
|
||
other: "jij en %{count} anderen hebben dit bericht geliket"
|
||
sr_post_like_count_button:
|
||
one: "%{count} persoon heeft dit bericht geliket. Klik om te bekijken"
|
||
other: "%{count} persoon hebben dit bericht geliket. Klik om te bekijken"
|
||
sr_post_read_count_button:
|
||
one: "%{count} persoon heeft dit bericht gelezen. Klik om te bekijken"
|
||
other: "%{count} persoon hebben dit bericht gelezen. Klik om te bekijken"
|
||
filtered_replies_hint:
|
||
one: "Dit bericht en 1 antwoord weergeven"
|
||
other: "Dit bericht en %{count} antwoorden weergeven"
|
||
filtered_replies_viewing:
|
||
one: "%{count} antwoord weergegeven op"
|
||
other: "%{count} antwoorden weergegeven op"
|
||
in_reply_to: "Bovenliggend bericht laden"
|
||
view_all_posts: "Alle berichten weergeven"
|
||
errors:
|
||
create: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het plaatsen van je bericht. Probeer het opnieuw."
|
||
edit: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het bewerken van je bericht. Probeer het opnieuw."
|
||
upload: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het uploaden van het bestand. Probeer het opnieuw."
|
||
file_too_large: "Sorry, dat bestand is te groot (maximale grootte is %{max_size_kb} KB). Misschien ku je het uploaden naar een cloudopslagdienst en dan de link plakken?"
|
||
file_size_zero: "Sorry, het lijkt erop dat er iets is misgegaan. Het bestand dat je probeert te uploaden is 0 bytes. Probeer het opnieuw."
|
||
file_too_large_humanized: "Sorry, dat bestand is te groot (maximale grootte is %{max_size}). Misschien ku je het uploaden naar een cloudopslagdienst en dan de link plakken?"
|
||
too_many_uploads: "Sorry, je kunt slechts één bestand tegelijk uploaden."
|
||
too_many_dragged_and_dropped_files:
|
||
one: "Sorry, je kunt slechts %{count} bestand tegelijk uploaden."
|
||
other: "Sorry, je kunt slechts %{count} bestanden tegelijk uploaden."
|
||
upload_not_authorized: "Sorry, het bestand dat je probeert te uploaden is niet toegestaan (toegestane extensies: %{authorized_extensions})."
|
||
no_uploads_authorized: "Sorry, er zijn geen bestanden geautoriseerd om te uploaden."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Sorry, nieuwe gebruikers kunnen geen afbeeldingen uploaden."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Sorry, nieuwe gebruikers kunnen geen bijlagen uploaden."
|
||
attachment_download_requires_login: "Sorry, je moet aangemeld zijn om bijlagen te downloaden."
|
||
cancel_composer:
|
||
confirm: "Wat wil je doen met je bericht?"
|
||
discard: "Weggooien"
|
||
save_draft: "Concept opslaan voor later"
|
||
keep_editing: "Blijven bewerken"
|
||
via_email: "dit bericht is binnengekomen via e-mail"
|
||
via_auto_generated_email: "dit bericht is binnengekomen via een automatisch gegenereerde e-mail"
|
||
whisper: "dit bericht is alleen toegankelijk voor moderators"
|
||
whisper_groups: "dit bericht is een privéfluistering die alleen zichtbaar is voor %{groupNames}"
|
||
wiki:
|
||
about: "dit bericht is een wiki"
|
||
few_likes_left: "Bedankt voor je steun! Je kunt vandaag nog maar een paar likes uitdelen."
|
||
controls:
|
||
reply: "begin met opstellen van een antwoord op dit bericht"
|
||
like: "dit bericht liken"
|
||
has_liked: "je hebt dit bericht geliket"
|
||
read_indicator: "leden die dit bericht hebben gelezen"
|
||
undo_like: "like ongedaan maken"
|
||
edit: "dit bericht bewerken"
|
||
edit_action: "Bewerken"
|
||
edit_anonymous: "Sorry, je moet aangemeld zijn om dit bericht te bewerken."
|
||
flag: "geef dit topic een privémarkering of stuur een privébericht erover"
|
||
delete: "dit bericht verwijderen"
|
||
undelete: "dit bericht herstellen"
|
||
share: "deel een link naar dit bericht"
|
||
more: "Meer"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Wil je ook de antwoorden op dit bericht verwijderen?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Ja, en %{count} direct antwoord"
|
||
other: "Ja, en %{count} directe antwoorden"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Ja, en %{count} antwoord"
|
||
other: "Ja, en alle %{count} antwoorden"
|
||
just_the_post: "Nee, alleen dit bericht"
|
||
admin: "berichtbeheeracties"
|
||
permanently_delete: "Permanent verwijderen"
|
||
permanently_delete_confirmation: "Weet je zeker dat je dit bericht permanent wilt verwijderen? Je kunt het niet herstellen."
|
||
wiki: "Wiki maken"
|
||
unwiki: "Wiki verwijderen"
|
||
convert_to_moderator: "Medewerkerkleur toevoegen"
|
||
revert_to_regular: "Medewerkerkleur verwijderen"
|
||
rebake: "HTML opnieuw opbouwen"
|
||
publish_page: "Pagina's publiceren"
|
||
unhide: "Weergeven"
|
||
change_owner: "Eigendom wijzigen..."
|
||
grant_badge: "Badge toekennen..."
|
||
lock_post: "Bericht vergrendelen"
|
||
lock_post_description: "voorkom dat de auteur dit bericht bewerkt"
|
||
unlock_post: "Bericht ontgrendelen"
|
||
unlock_post_description: "sta de auteur toe dit bericht te bewerken"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Je hebt geen toestemming om dit topic te verwijderen. Als je echt wilt dat het wordt verwijderd, plaats dan een markering om een moderator erop te wijzigen en voeg de reden bij."
|
||
delete_topic_disallowed: "je hebt geen toestemming om dit topic te verwijderen"
|
||
delete_topic_confirm_modal:
|
||
one: "Dit topic heeft momenteel meer dan %{count} weergave en kan een populaire zoekbestemming zijn. Weet je zeker dat je dit topic volledig wilt verwijderen, in plaats van het te bewerken om het te verbeteren?"
|
||
other: "Dit topic heeft momenteel meer dan %{count} weergaven en kan een populaire zoekbestemming zijn. Weet je zeker dat je dit topic volledig wilt verwijderen, in plaats van het te bewerken om het te verbeteren?"
|
||
delete_topic_confirm_modal_yes: "Ja, dit topic verwijderen"
|
||
delete_topic_confirm_modal_no: "Nee, dit topic behouden"
|
||
delete_topic_error: "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van dit topic"
|
||
delete_topic: "topic verwijderen"
|
||
add_post_notice: "Medewerkermelding toevoegen..."
|
||
change_post_notice: "Medewerkermelding wijzigen..."
|
||
delete_post_notice: "Medewerkermelding verwijderen"
|
||
remove_timer: "timer verwijderen"
|
||
edit_timer: "timer bewerken"
|
||
actions:
|
||
people:
|
||
like:
|
||
one: "heeft dit geliket"
|
||
other: "hebben dit geliket"
|
||
read:
|
||
one: "heeft dit gelezen"
|
||
other: "hebben dit gelezen"
|
||
like_capped:
|
||
one: "en %{count} ander heeft dit geliket"
|
||
other: "en %{count} anderen hebben dit geliket"
|
||
read_capped:
|
||
one: "en %{count} ander heeft dit gelezen"
|
||
other: "en %{count} anderen hebben dit gelezen"
|
||
sr_post_likers_list_description: "gebruikers die dit bericht hebben geliket"
|
||
sr_post_readers_list_description: "gebruikers die dit bericht hebben gelezen"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "Je hebt dit als off-topic gemarkeerd"
|
||
spam: "Je hebt dit als spam gemarkeerd"
|
||
inappropriate: "Je hebt dit als ongepast gemarkeerd"
|
||
notify_moderators: "Je hebt dit voor moderatie gemarkeerd"
|
||
notify_user: "Je hebt een bericht naar deze gebruiker gestuurd"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Weet je zeker dat je dat bericht wilt verwijderen?"
|
||
other: "Weet je zeker dat je die %{count} berichten wilt verwijderen?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Weet je zeker dat je deze berichten wilt samenvoegen?"
|
||
other: "Weet je zeker dat je deze %{count} berichten wilt samenvoegen?"
|
||
revisions:
|
||
controls:
|
||
first: "Eerste revisie"
|
||
previous: "Vorige revisie"
|
||
next: "Volgende revisie"
|
||
last: "Laatste revisie"
|
||
hide: "Revisie verbergen"
|
||
show: "Revisie weergeven"
|
||
revert: "Revisie %{revision} herstellen"
|
||
edit_wiki: "Wiki bewerken"
|
||
edit_post: "Bericht bewerken"
|
||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "De gerenderde uitvoer met toevoegingen en verwijderingen inline weergeven"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "De verschillen in gerenderde uitvoer naast elkaar weergeven"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "De bronverschillen naast elkaar weergeven"
|
||
button: "Onbewerkt"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Het onbewerkte e-mailbericht weergeven"
|
||
button: "Onbewerkt"
|
||
text_part:
|
||
title: "Geef het tekstgedeelte van het e-mailbericht weer"
|
||
button: "Tekst"
|
||
html_part:
|
||
title: "Geef het HTML-gedeelte van het e-mailbericht weer"
|
||
button: "HTML"
|
||
bookmarks:
|
||
create: "Bladwijzer maken"
|
||
create_for_topic: "Bladwijzer maken voor topic"
|
||
edit: "Bladwijzer bewerken"
|
||
edit_for_topic: "Bladwijzer voor topic bewerken"
|
||
updated: "Bijgewerkt"
|
||
name: "Naam"
|
||
name_placeholder: "Waar is deze bladwijzer voor?"
|
||
set_reminder: "Herinner mij"
|
||
options: "Opties"
|
||
actions:
|
||
delete_bookmark:
|
||
name: "Bladwijzer verwijderen"
|
||
description: "Verwijdert de bladwijzer uit je profiel en stopt alle herinneringen voor de bladwijzer"
|
||
edit_bookmark:
|
||
name: "Bladwijzer bewerken"
|
||
description: "Bewerk de bladwijzernaam of wijzig de datum en tijd van de herinnering"
|
||
clear_bookmark_reminder:
|
||
name: "Herinnering verwijderen"
|
||
description: "Wis de herinneringsdatum en -tijd"
|
||
pin_bookmark:
|
||
name: "Bladwijzer vastmaken"
|
||
description: "Maak de bladwijzer vast. Hierdoor wordt deze bovenaan je bladwijzerlijst weergegeven."
|
||
unpin_bookmark:
|
||
name: "Bladwijzer losmaken"
|
||
description: "Maak de bladwijzer los. Deze wordt niet langer bovenaan je bladwijzerlijst weergegeven."
|
||
filtered_replies:
|
||
viewing_posts_by: "%{post_count} berichten weergegeven van"
|
||
viewing_subset: "Sommige antwoorden zijn samengevouwen"
|
||
viewing_summary: "Samenvatting van dit topic weergegeven"
|
||
post_number: "%{username}, bericht #%{post_number}"
|
||
show_all: "Alles weergeven"
|
||
share:
|
||
title: "Deel bericht %{post_number}"
|
||
instructions: "Deel een link naar dit bericht:"
|
||
category:
|
||
none: "(geen categorie)"
|
||
all: "Alle categorieën"
|
||
choose: "categorie…"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
edit_title: "Bewerk deze categorie"
|
||
edit_dialog_title: "Bewerken: %{categoryName}"
|
||
view: "Topics in categorie weergeven"
|
||
back: "Terug naar categorie"
|
||
general: "Algemeen"
|
||
settings: "Instellingen"
|
||
tags: "Tags"
|
||
tags_allowed_tags: "Deze tags beperken tot deze categorie:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Deze taggroepen beperken tot deze categorie:"
|
||
tags_placeholder: "(Optioneel) lijst van toegestane tags"
|
||
tags_tab_description: "Hierboven opgegeven tags en taggroepen zijn alleen beschikbaar in deze categorie en andere categorieën waarvoor ze ook opgegeven zijn. Ze zijn niet beschikbaar voor gebruik in andere categorieën."
|
||
tag_groups_placeholder: "(Optioneel) lijst van toegestane taggroepen"
|
||
manage_tag_groups_link: "Taggroepen beheren"
|
||
allow_global_tags_label: "Ook andere tags toestaan"
|
||
required_tag_group:
|
||
description: "Vereisen dat nieuwe topics tags uit taggroepen hebben:"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
add: "Vereiste taggroep toevoegen"
|
||
placeholder: "selecteer taggroep..."
|
||
topic_featured_link_allowed: "Uitgelichte links toestaan in deze categorie"
|
||
delete: "Categorie verwijderen"
|
||
create: "Nieuwe categorie"
|
||
create_long: "Nieuwe categorie maken"
|
||
save: "Categorie opslaan"
|
||
slug: "Slug van categorie"
|
||
slug_placeholder: "(Optioneel) met streepjes verbonden woorden voor URL"
|
||
creation_error: Er is een fout opgetreden bij het maken van de categorie.
|
||
save_error: Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de categorie.
|
||
name: "Categorienaam"
|
||
description: "Beschrijving"
|
||
logo: "Logoafbeelding van categorie"
|
||
logo_dark: "Categorielogoafbeelding donkere modus"
|
||
background_image: "Achtergrondafbeelding van categorie"
|
||
badge_colors: "Badgekleuren"
|
||
background_color: "Achtergrondkleur"
|
||
foreground_color: "Voorgrondkleur"
|
||
name_placeholder: "Maximaal een of twee woorden"
|
||
color_placeholder: "Elke webkleur"
|
||
delete_confirm: "Weet je zeker dat je deze categorie wilt verwijderen?"
|
||
delete_error: "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de categorie."
|
||
list: "Categorieën weergeven"
|
||
no_description: "Voeg een beschrijving toe voor deze categorie."
|
||
change_in_category_topic: "Beschrijving bewerken"
|
||
already_used: "Deze kleur is al in gebruik door een andere categorie"
|
||
security: "Beveiliging"
|
||
security_add_group: "Groep toevoegen"
|
||
permissions:
|
||
group: "Groep"
|
||
see: "Weergeven"
|
||
reply: "Antwoorden"
|
||
create: "Maken"
|
||
no_groups_selected: "Er is geen toegang verleend aan groepen; deze categorie is alleen zichtbaar voor medewerkers."
|
||
everyone_has_access: 'Deze categorie is openbaar; iedereen kan berichten zien, beantwoorden en maken. Verwijder een of meer van de verleende toestemmingen voor de groep ''iedereen'' om toestemmingen te beperken.'
|
||
toggle_reply: "Toestemming Antwoorden in-/uitschakelen"
|
||
toggle_full: "Toestemming Maken in-/uitschakelen"
|
||
inherited: 'Deze toestemming is overgenomen van ''iedereen'''
|
||
special_warning: "Waarschuwing: deze categorie is een vooraf geseede categorie, de beveiligingsinstellingen kunnen niet worden bewerkt. Als je deze categorie niet wilt gebruiken, verwijder deze dan in plaats van het doel ervan te wijzigen."
|
||
uncategorized_security_warning: "Deze categorie is speciaal. Hij is bedoeld als wachtruimte voor topics die geen categorie hebben en kan geen beveiligingsinstellingen hebben."
|
||
uncategorized_general_warning: 'Deze categorie is bijzonder. Hij wordt gebruikt als de standaardcategorie voor nieuwe topics waarvoor geen categorie is selecteerd. Als je dit gedrag wilt voorkomen en categorieselectie wilt afdwingen, <a href="%{settingLink}">schakel de instelling dan hier uit</a>. Als je de naam of beschrijving wilt wijzigen, ga dan naar <a href="%{customizeLink}">Aanpassen / Tekstinhoud</a>.'
|
||
pending_permission_change_alert: "Je hebt %{group} niet toegevoegd aan deze categorie. Klik op deze knop om de groep toe te voegen."
|
||
images: "Afbeeldingen"
|
||
email_in: "Aangepast adres voor inkomende e-mail:"
|
||
email_in_tooltip: "Je kunt meerdere e-mailadressen scheiden met het teken |."
|
||
email_in_allow_strangers: "E-mails van anonieme gebruikers zonder account accepteren"
|
||
mailinglist_mirror: "Categorie weerspiegelt een mailinglijst"
|
||
show_subcategory_list: "Lijst van subcategorieën weergeven boven topics in deze categorie"
|
||
read_only_banner: "Bannertekst wanneer een gebruiker geen topic in deze categorie kan maken:"
|
||
num_featured_topics: "Aantal weergegeven topics op de categoriepagina:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Aantal uitgelichte topics op pagina van bovenliggende categorie:"
|
||
all_topics_wiki: "Nieuwe topics standaard wiki maken"
|
||
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Onbeperkt bewerking door eigenaar toestaan voor eerste bericht"
|
||
subcategory_list_style: "Stijl van subcategorieënlijst:"
|
||
sort_order: "Topiclijst sorteren op:"
|
||
default_view: "Standaard topiclijst:"
|
||
default_top_period: "Standaard topperiode:"
|
||
default_list_filter: "Standaard lijstfilter:"
|
||
allow_badges_label: "Toekennen van badges in deze categorie toestaan"
|
||
edit_permissions: "Toestemmingen bewerken"
|
||
reviewable_by_group: "Naast medewerkers kan inhoud in deze categorie ook worden beoordeeld door:"
|
||
review_group_name: "groepsnaam"
|
||
require_topic_approval: "Goedkeuring van moderator vereisen voor alle nieuwe topics"
|
||
require_reply_approval: "Goedkeuring van moderator vereisen voor alle nieuwe antwoorden"
|
||
this_year: "dit jaar"
|
||
position: "Positie op de categoriepagina:"
|
||
default_position: "Standaardpositie"
|
||
position_disabled: "Categorieën worden weergegeven op volgorde van activiteit. Schakel de instelling <a href='%{url}'>'Vaste categorieposities'</a> in om de volgorde van categorieën in lijsten te regelen."
|
||
minimum_required_tags: "Minimale aantal tags vereist in een topic:"
|
||
default_slow_mode: 'Schakel ''Langzame modus'' in voor nieuwe topics in deze categorie.'
|
||
parent: "Bovenliggende categorie"
|
||
num_auto_bump_daily: "Aantal open topics dat dagelijks automatisch omhoog wordt geplaatst:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Naar eerste bericht nadat topics zijn gelezen"
|
||
notifications:
|
||
title: "meldingsniveau voor deze categorie wijzigen"
|
||
watching:
|
||
title: "Geobserveerd"
|
||
description: "Je observeert automatisch alle nieuwe topics in deze categorieën. Je ontvangt meldingen bij elk nieuw bericht in elk topic en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergegeven."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Eerste bericht geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt meldingen over nieuwe topics in deze categorie, maar niet over antwoorden op de topics."
|
||
tracking:
|
||
title: "Volgen"
|
||
description: "Je volgt automatisch alle nieuwe topics in deze categorie. Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt en het aantal nieuwe antwoorden wordt weergeven."
|
||
regular:
|
||
title: "Normaal"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
muted:
|
||
title: "Gedempt"
|
||
description: "Je ontvangt geen meldingen over nieuwe topics in deze categorie en ze worden niet weergegeven in Nieuwste."
|
||
search_priority:
|
||
label: "Zoekprioriteit"
|
||
options:
|
||
normal: "Normaal"
|
||
ignore: "Negeren"
|
||
very_low: "Zeer laag"
|
||
low: "Laag"
|
||
high: "Hoog"
|
||
very_high: "Zeer hoog"
|
||
sort_options:
|
||
default: "standaard"
|
||
likes: "Likes"
|
||
op_likes: "Likes op oorspronkelijke bericht"
|
||
views: "Weergaven"
|
||
posts: "Berichten"
|
||
activity: "Activiteit"
|
||
posters: "Auteurs"
|
||
category: "Categorie"
|
||
created: "Gemaakt"
|
||
sort_ascending: "Oplopend"
|
||
sort_descending: "Aflopend"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Rijen"
|
||
rows_with_featured_topics: "Rijen met uitgelichte topics"
|
||
boxes: "Vakken"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Vakken met uitgelichte topics"
|
||
settings_sections:
|
||
general: "Algemeen"
|
||
moderation: "Moderatie"
|
||
appearance: "Vormgeving"
|
||
email: "E-mailadres"
|
||
list_filters:
|
||
all: "alle topics"
|
||
none: "geen subcategorieën"
|
||
colors_disabled: "Je kunt geen kleuren selecteren omdat je categoriestijl 'none' is."
|
||
flagging:
|
||
title: "Bedankt voor het beschaafd houden van onze community!"
|
||
action: "Bericht markeren"
|
||
take_action: "Actie ondernemen..."
|
||
take_action_options:
|
||
default:
|
||
title: "Actie ondernemen"
|
||
details: "De markeerdrempel direct bereiken, in plaats van op meer markeringen door de community te wachten"
|
||
suspend:
|
||
title: "Gebruiker schorsen"
|
||
details: "De markeerdrempel bereiken en de gebruiker schorsen"
|
||
silence:
|
||
title: "Gebruiker dempen"
|
||
details: "De markeerdrempel bereiken en de gebruiker dempen"
|
||
notify_action: "Bericht"
|
||
official_warning: "Officiële waarschuwing"
|
||
delete_spammer: "Spammer verwijderen"
|
||
flag_for_review: "In wachtrij plaatsen voor beoordeling"
|
||
delete_confirm_MF: |
|
||
Je staat op het punt {POSTS, plural, one {<b>#</b> bericht} other {<b>#</b> berichten}} en {TOPICS, plural, one {<b>#</b> topic} other {<b>#</b> topics}} van deze gebruiker te verwijderen, diens account te verwijderen, registraties vanaf diens IP-adres <b>{ip_address}</b> te blokkeren en diens e-mailadres <b>{email}</b> toe te voegen aan een permanente blokkeerlijst. Weet je het zeker?
|
||
yes_delete_spammer: "Ja, spammer verwijderen"
|
||
ip_address_missing: "(N.v.t.)"
|
||
hidden_email_address: "(verborgen)"
|
||
submit_tooltip: "Stuur de privémarkering"
|
||
take_action_tooltip: "De markeerdrempel direct bereiken, in plaats van op meer markeringen door de community te wachten"
|
||
cant: "Sorry, je kunt dit bericht momenteel niet markeren."
|
||
notify_staff: "Medewerkers privémelding sturen"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "Het is off-topic"
|
||
inappropriate: "Het is ongepast"
|
||
spam: "Het is spam"
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Wees specifiek, opbouwend en altijd beleefd."
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Laat ons met name weten waar je je zorgen om maakt en geef relevante links en voorbeelden waar mogelijk."
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "voer minimaal %{count} teken in"
|
||
other: "voer minimaal %{count} tekens in"
|
||
more:
|
||
one: "%{count} resterend..."
|
||
other: "%{count} resterend..."
|
||
left:
|
||
one: "%{count} resterend"
|
||
other: "%{count} resterend"
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Bedankt voor het beschaafd houden van onze community!"
|
||
action: "Topic markeren"
|
||
notify_action: "Bericht"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Topicsamenvatting"
|
||
participants_title: "Frequente schrijvers"
|
||
links_title: "Populaire links"
|
||
links_shown: "meer links weergeven..."
|
||
clicks:
|
||
one: "%{count} klik"
|
||
other: "%{count} klikken"
|
||
post_links:
|
||
about: "meer links voor dit bericht uitvouwen"
|
||
title:
|
||
one: "Nog %{count}"
|
||
other: "Nog %{count}"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Dit is een officiële waarschuwing."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Je hebt een bladwijzer voor dit topic gemaakt"
|
||
locked:
|
||
help: "Dit topic is gesloten; nieuwe antwoorden zijn niet meer mogelijk"
|
||
archived:
|
||
help: "Dit topic is gearchiveerd; het kan niet meer worden gewijzigd"
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Dit topic is gesloten en gearchiveerd; nieuwe antwoorden en wijzigingen zijn niet meer mogelijk"
|
||
unpinned:
|
||
title: "Losgemaakt"
|
||
help: "Dit topic is voor je losgemaakt; het wordt weergegeven in de normale volgorde"
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Globaal vastgemaakt"
|
||
help: "Dit topic is globaal vastgemaakt; het wordt boven in Nieuwste en de categorie ervan weergegeven"
|
||
pinned:
|
||
title: "Vastgemaakt"
|
||
help: "Dit topic is voor je vastgemaakt; het wordt weergegeven bovenaan de categorie"
|
||
unlisted:
|
||
help: "Dit topic is niet zichtbaar; het wordt niet weergegeven niet in topiclijsten en is alleen toegankelijk via een rechtstreekse link"
|
||
personal_message:
|
||
title: "Dit topic is een persoonlijk bericht"
|
||
help: "Dit topic is een persoonlijk bericht"
|
||
posts: "Berichten"
|
||
pending_posts:
|
||
label: "Wachtend"
|
||
label_with_count: "Wachtend (%{count})"
|
||
posts_likes_MF: |
|
||
Dit topic heeft {count, plural, one {# antwoord} other {# antwoorden}} {ratio, select,
|
||
low {met een hoge verhouding likes per bericht}
|
||
med {met een erg hoge verhouding likes per bericht}
|
||
high {met een zeer hoge verhouding likes per bericht}
|
||
other {}}
|
||
original_post: "Oorspronkelijk bericht"
|
||
views: "Weergaven"
|
||
sr_views: "Sorteren op weergaven"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "weergave"
|
||
other: "weergaven"
|
||
replies: "Antwoorden"
|
||
sr_replies: "Sorteren op antwoorden"
|
||
views_long:
|
||
one: "dit topic is %{count} keer bekeken"
|
||
other: "dit topic is %{count} keer bekeken"
|
||
activity: "Activiteit"
|
||
sr_activity: "Sorteren op activiteit"
|
||
likes: "Likes"
|
||
sr_likes: "Sorteren op likes"
|
||
sr_op_likes: "Sorteren op likes voor originele berichten"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "like"
|
||
other: "likes"
|
||
users: "Gebruikers"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "gebruiker"
|
||
other: "gebruikers"
|
||
category_title: "Categorie"
|
||
history_capped_revisions: "Geschiedenis, laatste 100 herzieningen"
|
||
history: "Geschiedenis"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Inkomende e-mail"
|
||
not_available: "Niet beschikbaar!"
|
||
categories_list: "Categorieënlijst"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} topics"
|
||
with_category: "%{filter} topics in %{category}"
|
||
filter:
|
||
title: "Filter"
|
||
button:
|
||
label: "Filter"
|
||
latest:
|
||
title: "Nieuwste"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Nieuwste (%{count})"
|
||
other: "Nieuwste (%{count})"
|
||
help: "topics met recente berichten"
|
||
read:
|
||
title: "Gelezen"
|
||
help: "topics die je hebt gelezen, in de volgorde waarin je ze het laatst hebt gelezen"
|
||
categories:
|
||
title: "Categorieën"
|
||
title_in: "Categorie - %{categoryName}"
|
||
help: "alle topics gegroepeerd op categorie"
|
||
unread:
|
||
title: "Ongelezen"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Ongelezen (%{count})"
|
||
other: "Ongelezen (%{count})"
|
||
help: "topics die je momenteel observeert of volgt met ongelezen berichten"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} ongelezen"
|
||
other: "%{count} ongelezen"
|
||
unseen:
|
||
title: "Ongezien"
|
||
lower_title: "ongezien"
|
||
help: "nieuwe topics en topics die je momenteel observeert of volgt met ongelezen berichten"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} nieuw"
|
||
other: "%{count} nieuw"
|
||
lower_title: "nieuw"
|
||
title: "Nieuw"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Nieuw (%{count})"
|
||
other: "Nieuw (%{count})"
|
||
help: "de afgelopen paar dagen gemaakte topics"
|
||
posted:
|
||
title: "Mijn berichten"
|
||
help: "topics waarin je een bericht hebt geplaatst"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Bladwijzers"
|
||
help: "topics waarvoor je een bladwijzer hebt"
|
||
category:
|
||
title: "%{categoryName}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
other: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
help: "nieuwste topics in de categorie %{categoryName}"
|
||
top:
|
||
title: "Top"
|
||
help: "de meest actieve topics van het afgelopen jaar, maand, week of dag"
|
||
all:
|
||
title: "Sinds het begin"
|
||
yearly:
|
||
title: "Jaarlijks"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Driemaandelijks"
|
||
monthly:
|
||
title: "Maandelijks"
|
||
weekly:
|
||
title: "Wekelijks"
|
||
daily:
|
||
title: "Dagelijks"
|
||
all_time: "Sinds het begin"
|
||
this_year: "Jaar"
|
||
this_quarter: "Kwartaal"
|
||
this_month: "Maand"
|
||
this_week: "Week"
|
||
today: "Vandaag"
|
||
browser_update: '<a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">Je browser wordt niet ondersteund</a> helaas. <a href="https://browsehappy.com">Schakel over naar een ondersteunde browser</a> om rijke inhoud te bekijken, je aan te melden en te antwoorden.'
|
||
permission_types:
|
||
full: "Maken / Antwoorden / Weergeven"
|
||
create_post: "Antwoorden / Weergeven"
|
||
readonly: "Weergeven"
|
||
preloader_text: "Laden"
|
||
lightbox:
|
||
download: "downloaden"
|
||
open: "originele afbeelding"
|
||
previous: "Vorige (pijltoets naar links)"
|
||
next: "Volgende (pijltoets naar rechts)"
|
||
counter: "%curr% van %total%"
|
||
close: "Sluiten (Esc)"
|
||
content_load_error: '<a href="%url%">De inhoud</a> kon niet worden geladen.'
|
||
image_load_error: '<a href="%url%">De afbeelding</a> kon niet worden geladen.'
|
||
cannot_render_video: Deze video kan niet worden weergegeven omdat je browser de codec niet ondersteunt.
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
|
||
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
|
||
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} of %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
|
||
title: "Sneltoetsen"
|
||
short_title: "Sneltoetsen"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Springen naar"
|
||
home: "%{shortcut} Start"
|
||
latest: "%{shortcut} Nieuwste"
|
||
new: "%{shortcut} Nieuw"
|
||
unread: "%{shortcut} Ongelezen"
|
||
categories: "%{shortcut} Categorieën"
|
||
top: "%{shortcut} Top"
|
||
bookmarks: "%{shortcut} Bladwijzers"
|
||
profile: "%{shortcut} Profiel"
|
||
messages: "%{shortcut} Berichten"
|
||
drafts: "%{shortcut} Concepten"
|
||
next: "%{shortcut} Volgende topic"
|
||
previous: "%{shortcut} Vorige topic"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navigatie"
|
||
jump: "%{shortcut} Naar bericht #"
|
||
back: "%{shortcut} Terug"
|
||
up_down: "%{shortcut} Selectie verplaatsen ↑ ↓"
|
||
open: "%{shortcut} Geselecteerd topic openen"
|
||
next_prev: "%{shortcut} Volgende/vorige sectie"
|
||
go_to_unread_post: "%{shortcut} Naar eerste ongelezen bericht"
|
||
application:
|
||
title: "Toepassing"
|
||
create: "%{shortcut} Nieuw topic maken"
|
||
notifications: "%{shortcut} Meldingen openen"
|
||
hamburger_menu: "%{shortcut} Hamburgermenu openen"
|
||
user_profile_menu: "%{shortcut} Gebruikersmenu openen"
|
||
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Bijgewerkte topics weergeven"
|
||
search: "%{shortcut} Zoeken"
|
||
help: "%{shortcut} Toetsenbordhulp openen"
|
||
dismiss_new: "%{shortcut} Nieuwe negeren"
|
||
dismiss_topics: "%{shortcut} Topics negeren"
|
||
log_out: "%{shortcut} Afmelden"
|
||
composing:
|
||
title: "Opstellen"
|
||
return: "%{shortcut} Terug naar editor"
|
||
fullscreen: "%{shortcut} Editor in volledig scherm"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Bladwijzers maken"
|
||
enter: "%{shortcut} Opslaan en sluiten"
|
||
later_today: "%{shortcut} Later vandaag"
|
||
later_this_week: "%{shortcut} Later deze week"
|
||
tomorrow: "%{shortcut} Morgen"
|
||
next_week: "%{shortcut} Volgende week"
|
||
next_month: "%{shortcut} Volgende maand"
|
||
next_business_week: "%{shortcut} Begin volgende week"
|
||
next_business_day: "%{shortcut} Volgende werkdag"
|
||
custom: "%{shortcut} Aangepaste datum en tijd"
|
||
none: "%{shortcut} Geen herinnering"
|
||
delete: "%{shortcut} Bladwijzer verwijderen"
|
||
actions:
|
||
title: "Acties"
|
||
bookmark_topic: "%{shortcut} Topicbladwijzer in-/uitschakelen"
|
||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Topic vast-/losmaken"
|
||
share_topic: "%{shortcut} Topic delen"
|
||
share_post: "%{shortcut} Bericht delen"
|
||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Beantwoorden als gekoppeld topic"
|
||
reply_topic: "%{shortcut} Antwoorden op topic"
|
||
reply_post: "%{shortcut} Antwoorden op bericht"
|
||
quote_post: "%{shortcut} Bericht citeren"
|
||
like: "%{shortcut} Bericht liken"
|
||
flag: "%{shortcut} Bericht markeren"
|
||
bookmark: "%{shortcut} Bladwijzer voor bericht maken"
|
||
edit: "%{shortcut} Bericht bewerken"
|
||
delete: "%{shortcut} Bericht verwijderen"
|
||
mark_muted: "%{shortcut} Topic negeren"
|
||
mark_regular: "%{shortcut} Normaal (standaard) topic"
|
||
mark_tracking: "%{shortcut} Topic volgen"
|
||
mark_watching: "%{shortcut} Topic observeren"
|
||
print: "%{shortcut} Topic afdrukken"
|
||
defer: "%{shortcut} Topic negeren"
|
||
topic_admin_actions: "%{shortcut} Beheeracties voor topic openen"
|
||
search_menu:
|
||
title: "Zoekmenu"
|
||
prev_next: "%{shortcut} Selectie omhoog en omlaag verplaatsen"
|
||
insert_url: "%{shortcut} Selectie invoegen in open editorvenster"
|
||
full_page_search: "%{shortcut} Start zoeken op volledige pagina"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Deze badge is %{count} keer verdiend"
|
||
other: "Deze badge is %{count} keer verdiend"
|
||
granted_on: "Toegekend op %{date}"
|
||
title: Badges
|
||
allow_title: "Je kunt deze badge als een titel gebruiken"
|
||
multiple_grant: "Je kunt dit meerdere keren verdienen"
|
||
badge_count:
|
||
one: "%{count} badge"
|
||
other: "%{count} badges"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+nog %{count}"
|
||
other: "+nog %{count}"
|
||
granted:
|
||
one: "%{count} toegekend"
|
||
other: "%{count} toegekend"
|
||
select_badge_for_title: Kies een badge om als je titel te gebruiken
|
||
none: "(geen)"
|
||
successfully_granted: "%{badge} toegekend aan %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Aan de slag
|
||
community:
|
||
name: Community
|
||
trust_level:
|
||
name: Vertrouwensniveau
|
||
other:
|
||
name: Anders
|
||
posting:
|
||
name: Plaatsen
|
||
favorite_max_reached: "Je kunt niet meer badges toevoegen aan je favorieten."
|
||
favorite_max_not_reached: "Deze badge markeren als favoriet"
|
||
favorite_count: "%{count}/%{max} badges gemarkeerd als favoriet"
|
||
download_calendar:
|
||
title: "Agenda downloaden"
|
||
save_ics: ".ics-bestand downloaden"
|
||
save_google: "Toevoegen aan Google-agenda"
|
||
remember: "Niet meer vragen"
|
||
remember_explanation: "(je kunt deze voorkeur wijzigen in je gebruikersvoorkeuren)"
|
||
download: "Downloaden"
|
||
default_calendar: "Standaardagenda"
|
||
default_calendar_instruction: "Bepaal welke agenda moet worden gebruikt wanneer datums worden opgeslagen"
|
||
add_to_calendar: "Toevoegen aan agenda"
|
||
google: "Google-agenda"
|
||
ics: "ICS"
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Alle tags"
|
||
other_tags: "Andere tags"
|
||
selector_all_tags: "alle tags"
|
||
selector_no_tags: "geen tags"
|
||
changed: "gewijzigde tags:"
|
||
tags: "Tags"
|
||
choose_for_topic: "optionele tags"
|
||
choose_for_topic_required:
|
||
one: "selecteer minstens %{count} tag..."
|
||
other: "selecteer minstens %{count} tags..."
|
||
choose_for_topic_required_group:
|
||
one: "selecteer %{count} tag uit '%{name}'..."
|
||
other: "selecteer %{count} tags uit '%{name}'..."
|
||
info: "Info"
|
||
default_info: "Deze tag is niet beperkt tot categorieën en heeft geen synoniemen."
|
||
staff_info: "Om beperkingen toe te voegen, moet je deze tag in een <a href=%{basePath}/tag_groups>taggroep</a> plaatsen."
|
||
category_restricted: "Deze tag is beperkt tot categorieën waartoe je geen toegang hebt."
|
||
synonyms: "Synoniemen"
|
||
synonyms_description: "Wanneer de volgende tags worden gebruikt, worden deze vervangen door <b>%{base_tag_name}</b>."
|
||
save: "Sla de naam en beschrijving van de tag op"
|
||
tag_groups_info:
|
||
one: 'Deze tag behoort tot de groep ''%{tag_groups}''.'
|
||
other: "Deze tag behoort tot deze groepen: %{tag_groups}."
|
||
category_restrictions:
|
||
one: "Deze kan alleen worden gebruikt in deze categorie:"
|
||
other: "Deze kan alleen worden gebruikt in deze categorieën:"
|
||
edit_synonyms: "Synoniemen bewerken"
|
||
add_synonyms_label: "Synoniemen toevoegen:"
|
||
add_synonyms: "Toevoegen"
|
||
add_synonyms_explanation:
|
||
one: "Overal waar deze tag momenteel wordt gebruikt, wordt dit gewijzigd naar <b>%{tag_name}</b>. Weet je zeker dat je deze wijziging wilt aanbrengen?"
|
||
other: "Overal waar deze tags momenteel worden gebruikt, wordt dit gewijzigd naar <b>%{tag_name}</b>. Weet je zeker dat je deze wijziging wilt aanbrengen?"
|
||
add_synonyms_failed: "De volgende tags konden niet worden toegevoegd als synoniemen: <b>%{tag_names}</b>. Zorg dat ze geen synoniemen hebben en geen synoniem van een andere tag zijn."
|
||
remove_synonym: "Synoniem verwijderen"
|
||
delete_synonym_confirm: 'Weet je zeker dat je het synoniem ''%{tag_name}'' wilt verwijderen?'
|
||
delete_tag: "Tag verwijderen"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Weet je zeker dat je deze tag wilt verwijderen en loskoppelen van %{count} topic waaraan deze is toegewezen?"
|
||
other: "Weet je zeker dat je deze tag wilt verwijderen en loskoppelen van %{count} topics waaraan deze is toegewezen?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Weet je zeker dat je deze tag wilt verwijderen?"
|
||
delete_confirm_synonyms:
|
||
one: "Het synoniem wordt ook verwijderd."
|
||
other: "De %{count} synoniemen worden ook verwijderd."
|
||
edit_tag: "Tagnaam en -beschrijving bewerken"
|
||
description: "Beschrijving"
|
||
sort_by: "Sorteren op:"
|
||
sort_by_count: "aantal"
|
||
sort_by_name: "naam"
|
||
manage_groups: "Taggroepen beheren"
|
||
manage_groups_description: "Definieer groepen om tags te organiseren"
|
||
upload: "Tags uploaden"
|
||
upload_description: "Upload een CSV-bestand om bulksgewijs tags te maken"
|
||
upload_instructions: "Eén per regel, optioneel met een taggroep in de notatie 'tagnaam,taggroep'."
|
||
upload_successful: "Tags geüpload"
|
||
delete_unused_confirmation:
|
||
one: "%{count} tag wordt verwijderd: %{tags}"
|
||
other: "%{count} tags worden verwijderd: %{tags}"
|
||
delete_unused_confirmation_more_tags:
|
||
one: "%{tags} en nog %{count}"
|
||
other: "%{tags} en nog %{count}"
|
||
delete_no_unused_tags: "Er zijn geen ongebruikte tags."
|
||
tag_list_joiner: ", "
|
||
delete_unused: "Ongebruikte tags verwijderen"
|
||
delete_unused_description: "Verwijder alle tags die niet aan topics of persoonlijke berichten zijn gekoppeld"
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{tag} topics"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} topics in %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} ongetagde topics"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} ongetagde topics in %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Geobserveerd"
|
||
description: "Je observeert automatisch alle nieuwe topics met deze tag. Je ontvangt meldingen bij alle nieuwe berichten en topics en het aantal ongelezen en nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Eerste bericht geobserveerd"
|
||
description: "Je ontvangt meldingen over nieuwe topics in deze tag, maar niet over antwoorden op de topics."
|
||
tracking:
|
||
title: "Volgen"
|
||
description: "Je volgt automatisch alle topics met deze tag. Het aantal ongelezen en nieuwe berichten wordt weergegeven naast het topic."
|
||
regular:
|
||
title: "Normaal"
|
||
description: "Je ontvangt een melding als iemand je @naam noemt of een bericht van je beantwoordt."
|
||
muted:
|
||
title: "Gedempt"
|
||
description: "Je ontvangt geen meldingen over nieuwe topics met deze tag en ze worden niet weergegeven op je tabblad Ongelezen."
|
||
groups:
|
||
back_btn: "Terug naar alle tags"
|
||
title: "Taggroepen"
|
||
about_heading: "Selecteer een taggroep of maak een nieuwe"
|
||
about_heading_empty: "Maak een tagroep om te beginnen"
|
||
about_description: "Met taggroepen kun je toestemmingen voor meerdere tags op één plek beheren."
|
||
new: "Nieuwe groep"
|
||
new_title: "Nieuwe groep maken"
|
||
edit_title: "Taggroep bewerken"
|
||
tags_label: "Tags in deze groep"
|
||
parent_tag_label: "Bovenliggende tag"
|
||
parent_tag_description: "Tags in deze groep kunnen alleen worden gebruikt als de bovenliggende tag aanwezig is."
|
||
one_per_topic_label: "Beperken tot 1 tag per topic uit deze groep"
|
||
new_name: "Nieuwe taggroep"
|
||
name_placeholder: "Naam"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je deze taggroep wilt verwijderen?"
|
||
everyone_can_use: "Tags kunnen door iedereen worden gebruikt"
|
||
usable_only_by_groups: "Tags zijn zichtbaar voor iedereen, maar alleen de volgende groepen kunnen ze gebruiken"
|
||
visible_only_to_groups: "Tags zijn alleen zichtbaar voor de volgende groepen"
|
||
cannot_save: "Kan taggroep niet opslaan. Zorg dat er minimaal één tag aanwezig is, dat de naam van de taggroep niet leeg is en dat er een groep is geselecteerd voor tagstoestemming."
|
||
tags_placeholder: "Zoek of maak tags"
|
||
parent_tag_placeholder: "Optioneel"
|
||
select_groups_placeholder: "Selecteer groepen..."
|
||
disabled: "Taggen is uitgeschakeld. "
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Je hebt geen ongelezen topics."
|
||
unseen: "Je hebt geen ongeziene topics."
|
||
new: "Je hebt geen nieuwe topics."
|
||
read: "Je hebt nog geen topics gelezen."
|
||
posted: "Je hebt nog geen berichten in topics geplaatst."
|
||
latest: "Er zijn geen nieuwste topics."
|
||
bookmarks: "Je hebt nog geen bladwijzers voor topics gemaakt."
|
||
top: "Er zijn geen toptopics."
|
||
invite:
|
||
custom_message: "Maak je uitnodiging iets persoonlijker door een <a href>eigen bericht</a> te schrijven."
|
||
custom_message_placeholder: "Voer je eigen bericht in"
|
||
approval_not_required: "De gebruiker wordt automatisch goedgekeurd zodra deze de uitnodiging accepteert."
|
||
custom_message_template_forum: "Hé, je zou moeten deelnemen aan dit forum!"
|
||
custom_message_template_topic: "Hé, dit topic lijkt me wat voor jou!"
|
||
forced_anonymous: "Vanwege overbelasting wordt dit tijdelijk voor iedereen weergegeven zoals niet-aangemelde gebruikers het zien."
|
||
forced_anonymous_login_required: "De website staat onder extreme belasting en kan op dit moment niet worden geladen, probeer het over een paar minuten opnieuw."
|
||
footer_nav:
|
||
back: "Vorige"
|
||
forward: "Volgende"
|
||
share: "Delen"
|
||
dismiss: "Sluiten"
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "Veilige modus is ingeschakeld; sluit dit browservenster om de veilige modus te verlaten"
|
||
image_removed: "(afbeelding verwijderd)"
|
||
pause_notifications:
|
||
title: "Meldingen pauzeren voor..."
|
||
label: "Meldingen pauzeren"
|
||
options:
|
||
half_hour: "30 minuten"
|
||
one_hour: "1 uur"
|
||
two_hours: "2 uur"
|
||
tomorrow: "Tot morgen"
|
||
set_schedule: "Stel een meldingsschema in"
|
||
trust_levels:
|
||
names:
|
||
newuser: "nieuwe gebruiker"
|
||
basic: "basisgebruiker"
|
||
member: "lid"
|
||
regular: "vaste gebruiker"
|
||
leader: "leider"
|
||
detailed_name: "%{level}: %{name}"
|
||
pick_files_button:
|
||
unsupported_file_picked: "Je hebt een bestand gekozen dat niet wordt ondersteund. Ondersteunde bestandstypen: %{types}."
|
||
user_activity:
|
||
no_activity_title: "Nog geen activiteit"
|
||
no_activity_body: "Welkom bij onze community! Je bent nieuw hier en hebt nog niet bijgedragen aan discussies. Ga als eerste naar <a href='%{topUrl}'>Top</a> of <a href='%{categoriesUrl}'>Categorieën</a> en begin met lezen! Selecteer %{heartIcon} berichten die je leuk vindt of waar je meer over wilt weten. Als je deelneemt, wordt je activiteit hier weergegeven."
|
||
no_replies_title: "Je hebt nog niet geantwoord op topics"
|
||
no_replies_title_others: "%{username} heeft nog niet geantwoord op topics"
|
||
no_replies_body: "Wanneer je een interessant gesprek <a href='%{searchUrl}'>ontdekt</a> waaraan je wilt bijdragen, druk dan op de knop <kbd>Antwoorden</kbd> direct onder een bericht om te beginnen met antwoorden op dat bericht. Of, als je liever op het algemene topic antwoordt dan op een individueel bericht of een individuele persoon, zoek dan de knop <kbd>Antwoorden</kbd> helemaal onderaan het topic of onder de tijdlijn van het topic."
|
||
no_drafts_title: "Je hebt nog geen concepten gestart"
|
||
no_drafts_body: "Nog niet helemaal klaar om berichten te plaatsen? We slaan een nieuw concept automatisch op en geven het hier weer telkens wanneer je begint met het opstellen van een topic, antwoord of persoonlijk bericht. Selecteer de knop Annuleren om je concept te verwijderen of op te slaan om later verder te gaan."
|
||
no_likes_title: "Je hebt nog geen topics geliket"
|
||
no_likes_title_others: "%{username} heeft nog geen topics geliket"
|
||
no_likes_body: "Een geweldige manier om deel te nemen en een bijdrage te leveren, is door gesprekken te lezen die al hebben plaatsgevonden en het %{heartIcon} te selecteren bij berichten die je leuk vindt!"
|
||
no_topics_title: "Je hebt nog geen topics gestart"
|
||
no_topics_body: "Het is altijd het beste om te <a href='%{searchUrl}'>zoeken</a> naar bestaande topics voordat je een nieuw topic start, maar als je er zeker van bent dat het topic dat je zoekt er nog niet is, ga dan je gang en start een nieuw topic. Zoek de knop <kbd>+ Nieuw topic</kbd> rechtsboven de topicslijst, categorie of tag om een nieuw topic te maken in dat gebied."
|
||
no_topics_title_others: "%{username} heeft nog geen topics gestart"
|
||
no_read_topics_title: "Je hebt nog geen topics gelezen"
|
||
no_read_topics_body: "Wanneer je discussies gaat lezen, zie je hier een lijst. Om te beginnen met lezen, kun je zoeken naar interessante topics onder <a href='%{topUrl}'>Top</a> of <a href='%{categoriesUrl}'>Categorieën</a> of zoeken op trefwoorden %{searchIcon}"
|
||
no_group_messages_title: "Geen groepsberichten gevonden"
|
||
topic_entrance:
|
||
sr_jump_top_button: "Naar eerste bericht"
|
||
sr_jump_bottom_button: "Naar laatste bericht"
|
||
fullscreen_table:
|
||
expand_btn: "Tabel uitvouwen"
|
||
second_factor_auth:
|
||
redirect_after_success: "Tweeledige verificatie is geslaagd. Je wordt doorgestuurd naar de vorige pagina…"
|
||
sidebar:
|
||
show_sidebar: "Zijbalk weergeven"
|
||
hide_sidebar: "Zijbalk verbergen"
|
||
unread_count:
|
||
one: "%{count} ongelezen"
|
||
other: "%{count} ongelezen"
|
||
new_count:
|
||
one: "%{count} nieuw"
|
||
other: "%{count} nieuw"
|
||
toggle_section: "Sectie schakelen"
|
||
more: "Meer"
|
||
all_categories: "Alle categorieën"
|
||
all_tags: "Alle tags"
|
||
sections:
|
||
custom:
|
||
save: "Opslaan"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
links:
|
||
icon:
|
||
label: "Pictogram"
|
||
name:
|
||
label: "Naam"
|
||
value:
|
||
label: "Link"
|
||
about:
|
||
header_link_text: "Over"
|
||
messages:
|
||
header_link_text: "Berichten"
|
||
header_action_title: "Maak een persoonlijk bericht"
|
||
links:
|
||
inbox: "Inbox"
|
||
sent: "Verzonden"
|
||
new: "Nieuw"
|
||
new_with_count: "Nieuw (%{count})"
|
||
unread: "Ongelezen"
|
||
unread_with_count: "Ongelezen (%{count})"
|
||
archive: "Archief"
|
||
tags:
|
||
links:
|
||
add_tags:
|
||
content: "Tags toevoegen"
|
||
title: "Je hebt geen tags toegevoegd. Klik om te beginnen."
|
||
none: "Je hebt geen tags toegevoegd."
|
||
click_to_get_started: "Klik hier om te beginnen."
|
||
header_link_text: "Tags"
|
||
header_action_title: "Bewerk je zijbalktags"
|
||
configure_defaults: "Standaardinstellingen configureren"
|
||
categories:
|
||
links:
|
||
add_categories:
|
||
content: "Categorieën toevoegen"
|
||
title: "Je hebt geen categorieën toegevoegd. Klik om te beginnen."
|
||
none: "Je hebt geen categorieën toegevoegd."
|
||
click_to_get_started: "Klik hier om te beginnen."
|
||
header_link_text: "Categorieën"
|
||
header_action_title: "Bewerk je zijbalkcategorieën"
|
||
configure_defaults: "Standaardinstellingen configureren"
|
||
community:
|
||
header_link_text: "Community"
|
||
header_action_title: "Maak een topic"
|
||
links:
|
||
about:
|
||
content: "Over"
|
||
title: "Meer informatie over deze site"
|
||
admin:
|
||
content: "Beheer"
|
||
title: "Site-instellingen en rapporten"
|
||
badges:
|
||
content: "Badges"
|
||
title: "Alle beschikbare badges om te verdienen"
|
||
everything:
|
||
content: "Alles"
|
||
title: "Alle topics"
|
||
faq:
|
||
content: "FAQ"
|
||
title: "Richtlijnen voor het gebruik van deze site"
|
||
groups:
|
||
content: "Groepen"
|
||
title: "Lijst van beschikbare gebruikersgroepen"
|
||
users:
|
||
content: "Gebruikers"
|
||
title: "Lijst van alle gebruikers"
|
||
my_posts:
|
||
content: "Mijn berichten"
|
||
title: "Mijn recente topicactiviteit"
|
||
title_drafts: "Mijn ongeplaatste concepten"
|
||
draft_count:
|
||
one: "%{count} concept"
|
||
other: "%{count} concepten"
|
||
review:
|
||
content: "Beoordelen"
|
||
title: "Gemarkeerde berichten en andere items in de wachtrij"
|
||
pending_count: "%{count} wachtend"
|
||
welcome_topic_banner:
|
||
title: "Maak je welkomsttopic"
|
||
description: "Je welkomsttopic is het eerste dat nieuwe leden lezen. Zie het als je \"elevator pitch\" of \"missiestatement\". Laat iedereen eerst weten voor wie deze community is, wat ze hier kunnen verwachten en wat je wilt dat ze doen."
|
||
button_title: "Beginnen met bewerken"
|
||
until: "Tot:"
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "typ om te filteren..."
|
||
admin:
|
||
title: "Discourse-beheerder"
|
||
moderator: "Moderator"
|
||
tags:
|
||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||
always: "altijd"
|
||
only_muted: "bij zelfstandig gebruik of met andere gedempte tags"
|
||
never: "nooit"
|
||
reports:
|
||
title: "Lijst van beschikbare rapporten"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Dashboard"
|
||
last_updated: "Dashboard bijgewerkt:"
|
||
discourse_last_updated: "Discourse bijgewerkt:"
|
||
version: "Versie"
|
||
up_to_date: "Je bent helemaal bij!"
|
||
critical_available: "Er is een kritieke update beschikbaar."
|
||
updates_available: "Er zijn updates beschikbaar."
|
||
please_upgrade: "Voer een upgrade uit!"
|
||
no_check_performed: "Er is niet op updates gecontroleerd. Zorg dat Sidekiq actief is."
|
||
stale_data: "Er is de laatste tijd niet op updates gecontroleerd. Zorg dat Sidekiq actief is."
|
||
version_check_pending: "Je hebt de software recent bijgewerkt. Fantastisch!"
|
||
installed_version: "Geïnstalleerd"
|
||
latest_version: "Nieuwste"
|
||
problems_found: "Advies op basis van je huidige website-instellingen"
|
||
new_features:
|
||
title: "\U0001F381 Nieuwe functies"
|
||
dismiss: "Negeren"
|
||
learn_more: "Meer informatie"
|
||
last_checked: "Laatst gecontroleerd"
|
||
refresh_problems: "Vernieuwen"
|
||
no_problems: "Er zijn geen problemen gevonden."
|
||
moderators: "Moderators:"
|
||
admins: "Beheerders:"
|
||
silenced: "Gedempt:"
|
||
suspended: "Geschorst:"
|
||
private_messages_short: "PB's"
|
||
private_messages_title: "Berichten"
|
||
mobile_title: "Mobiel"
|
||
space_used: "%{usedSize} gebruikt"
|
||
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} vrij)"
|
||
uploads: "Uploads"
|
||
backups: "Back-ups"
|
||
backup_count:
|
||
one: "%{count} back-up op %{location}"
|
||
other: "%{count} back-ups op %{location}"
|
||
lastest_backup: "Nieuwste: %{date}"
|
||
traffic_short: "Verkeer"
|
||
traffic: "Toepassingswebverzoeken"
|
||
page_views: "Paginaweergaven"
|
||
page_views_short: "Paginaweergaven"
|
||
show_traffic_report: "Gedetailleerd verkeersrapport weergeven"
|
||
community_health: Status van community
|
||
moderators_activity: Moderatoractiviteit
|
||
whats_new_in_discourse: Wat is er nieuw in Discourse?
|
||
activity_metrics: Activiteitgegevens
|
||
all_reports: "Alle rapporten"
|
||
general_tab: "Algemeen"
|
||
moderation_tab: "Moderatie"
|
||
security_tab: "Beveiliging"
|
||
reports_tab: "Rapporten"
|
||
report_filter_any: "alles"
|
||
disabled: Uitgeschakeld
|
||
timeout_error: Sorry, de query duurt te lang. Kies een korter interval.
|
||
exception_error: Sorry, er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de query.
|
||
too_many_requests: Je hebt deze actie te vaak uitgevoerd. Wacht voordat je het opnieuw probeert.
|
||
not_found_error: Dit rapport bestaat niet
|
||
filter_reports: Rapporten filteren
|
||
reports:
|
||
trend_title: "%{percent} wijziging. Momenteel %{current}, was %{prev} in voorgaande periode."
|
||
today: "Vandaag"
|
||
yesterday: "Gisteren"
|
||
last_7_days: "Afgelopen 7"
|
||
last_30_days: "Afgelopen 30"
|
||
all_time: "Sinds het begin"
|
||
7_days_ago: "7 dagen geleden"
|
||
30_days_ago: "30 dagen geleden"
|
||
all: "Alle"
|
||
view_table: "tabel"
|
||
view_graph: "grafiek"
|
||
refresh_report: "Rapport vernieuwen"
|
||
daily: Dagelijks
|
||
monthly: Maandelijks
|
||
weekly: Wekelijks
|
||
dates: "Datums (UTC)"
|
||
groups: "Alle groepen"
|
||
disabled: "Dit rapport is uitgeschakeld"
|
||
totals_for_sample: "Totalen voor steekproef"
|
||
average_for_sample: "Gemiddelde voor steekproef"
|
||
total: "Totaal sinds begin"
|
||
no_data: "Geen gegevens om weer te geven."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Zoeken in logs</a>'
|
||
disabled: 'Rapport voor populaire zoekopdrachten is uitgeschakeld. Schakel <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">zoekopdrachten registreren</a> in om gegevens te verzamelen.'
|
||
average_chart_label: Gemiddeld
|
||
filters:
|
||
file_extension:
|
||
label: Bestandsextensie
|
||
group:
|
||
label: Groep
|
||
category:
|
||
label: Categorie
|
||
include_subcategories:
|
||
label: "Subcategorieën bijvoegen"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Nieuwe groep"
|
||
create: "Maken"
|
||
name:
|
||
too_short: "Groepsnaam is te kort"
|
||
too_long: "Groepsnaam is te lang"
|
||
checking: "Beschikbaarheid van groepsnaam controleren..."
|
||
available: "Groepsnaam is beschikbaar"
|
||
not_available: "Groepsnaam is niet beschikbaar"
|
||
blank: "Groepsnaam mag niet leeg zijn"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: E-mail
|
||
incoming_email: "Aangepast adres voor inkomende e-mail"
|
||
incoming_email_placeholder: "voer e-mailadres in"
|
||
visibility: Zichtbaarheid
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Wie kan deze groep zien?"
|
||
public: "Iedereen"
|
||
logged_on_users: "Aangemelde gebruikers"
|
||
members: "Groepseigenaren, leden en moderators"
|
||
staff: "Groepseigenaren en moderators"
|
||
owners: "Groepseigenaren"
|
||
description: "Beheerders kunnen alle groepen zien."
|
||
members_visibility_levels:
|
||
title: "Wie kan de leden van deze groep zien?"
|
||
description: "Beheerders kunnen leden van alle groepen zien. Flair is zichtbaar voor alle gebruikers."
|
||
publish_read_state: "Bij groepsberichten leesstatus van groep publiceren"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automatisch
|
||
trust_levels_title: "Vertrouwensniveau dat automatisch aan nieuwe gebruikers wordt toegekend:"
|
||
effects: Effecten
|
||
trust_levels_none: "Geen"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Gebruikers die zich met een e-maildomein registeren dat precies overeenkomt met een domein in deze lijst worden automatisch aan deze groep toegevoegd:"
|
||
automatic_membership_user_count:
|
||
one: "%{count} gebruiker heeft de nieuwe e-maildomeinen en wordt toegevoegd aan de groep."
|
||
other: "%{count} gebruikers hebben de nieuwe e-maildomeinen en worden toegevoegd aan de groep."
|
||
automatic_membership_associated_groups: "Gebruikers die lid zijn van een groep op een service die hier wordt vermeld, worden automatisch toegevoegd aan deze groep wanneer ze zich aanmelden met de service."
|
||
primary_group: "Automatisch instellen als primaire groep"
|
||
alert:
|
||
primary_group: "Omdat dit een primaire groep is, wordt de naam '%{group_name}' gebruikt in CSS-klassen die door iedereen bekeken kunnen worden."
|
||
flair_group: "Omdat deze groep flair heeft voor de leden, is de naam '%{group_name}' voor iedereen zichtbaar."
|
||
name_placeholder: "Groepsnaam, zonder spaties, hetzelfde als gebruikersnaamregel"
|
||
primary: "Primaire groep"
|
||
no_primary: "(geen primaire groep)"
|
||
title: "Groepen"
|
||
edit: "Groepen bewerken"
|
||
refresh: "Vernieuwen"
|
||
about: "Bewerk hier je groepslidmaatschap en namen"
|
||
group_members: "Groepsleden"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
delete_failed: "Kan groep niet verwijderen. Als dit een automatische groep is, kan deze niet worden verwijderd."
|
||
delete_automatic_group: Dit is een automatische groep en kan niet worden verwijderd.
|
||
delete_owner_confirm: "Eigenaarsprivileges van '%{username}' verwijderen?"
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
custom: "Aangepast"
|
||
automatic: "Automatisch"
|
||
default_title: "Standaardtitel"
|
||
default_title_description: "wordt op alle gebruikers in de groep toegepast"
|
||
group_owners: Eigenaren
|
||
add_owners: Eigenaren toevoegen
|
||
none_selected: "Selecteer een groep om te beginnen"
|
||
no_custom_groups: "Een nieuwe aangepaste groep maken"
|
||
api:
|
||
generate_master: "Master-API-sleutel genereren"
|
||
none: "Er zijn op dit moment geen actieve API-sleutels."
|
||
user: "Gebruiker"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Sleutel"
|
||
created: Gemaakt
|
||
updated: Bijgewerkt
|
||
last_used: Laatst gebruikt
|
||
never_used: (nooit)
|
||
generate: "Genereren"
|
||
undo_revoke: "Intrekken ongedaan maken"
|
||
revoke: "Intrekken"
|
||
all_users: "Alle gebruikers"
|
||
active_keys: "Actieve API-sleutels"
|
||
manage_keys: Sleutels beheren
|
||
show_details: Details
|
||
description: Beschrijving
|
||
no_description: (geen beschrijving)
|
||
all_api_keys: Alle API-sleutels
|
||
user_mode: Gebruikersniveau
|
||
scope_mode: Bereik
|
||
impersonate_all_users: Een gebruiker imiteren
|
||
single_user: "Enkele gebruiker"
|
||
user_placeholder: Voer gebruikersnaam in
|
||
description_placeholder: Waar wordt deze sleutel voor gebruikt?
|
||
save: Opslaan
|
||
new_key: Nieuwe API-sleutel
|
||
revoked: Ingetrokken
|
||
delete: Permanent verwijderen
|
||
not_shown_again: Deze sleutel wordt niet meer weergegeven. Zorg dat je een kopie maakt voordat je verder gaat.
|
||
continue: Doorgaan
|
||
scopes:
|
||
description: |
|
||
Bij het gebruik van bereiken kun je een API-sleutel beperken tot een bepaalde groep eindpunten.
|
||
Je kunt ook definiëren welke parameters worden toegestaan. Gebruik komma's om meerdere waarden te scheiden.
|
||
title: Scopes
|
||
granular: Granulair
|
||
read_only: Alleen-lezen
|
||
global: Globaal
|
||
global_description: API-sleutel heeft geen beperking en alle eindpunten zijn toegankelijk.
|
||
resource: Bron
|
||
action: Actie
|
||
allowed_parameters: Toegestane parameters
|
||
optional_allowed_parameters: Toegestane parameters (optioneel)
|
||
any_parameter: (alle parameters)
|
||
allowed_urls: Toegestane URL's
|
||
descriptions:
|
||
global:
|
||
read: Beperk de API-sleutel tot alleen-lezen eindpunten.
|
||
topics:
|
||
read: Een topic of een specifiek bericht erin lezen. RSS wordt ook ondersteund.
|
||
write: Een nieuw topic maken of bericht in een bestaand topic plaatsen.
|
||
read_lists: Topiclijsten zoals Top, Nieuw, Nieuwste, etc. lezen. RSS wordt ook ondersteund.
|
||
posts:
|
||
edit: Bewerk elk bericht of een specifieke.
|
||
categories:
|
||
list: Haal een lijst van categorieën op.
|
||
show: Haal één categorie op aan de hand van de ID.
|
||
uploads:
|
||
create: Upload een nieuw bestand of start enkel- of meerdelige directe uploads naar externe opslag.
|
||
users:
|
||
bookmarks: Bladwijzers van gebruiker weergeven. Geeft bladwijzerherinneringen terug bij gebruik van de ICS-indeling.
|
||
sync_sso: Een gebruiker synchroniseren met DiscourseConnect.
|
||
show: Informatie over een gebruiker verkrijgen.
|
||
check_emails: E-mailadressen van gebruiker weergeven.
|
||
update: Gebruikersprofielgegevens bijwerken.
|
||
log_out: Alle sessies voor een gebruiker afmelden.
|
||
anonymize: Gebruikersaccounts anonimiseren.
|
||
delete: Gebruikersaccounts verwijderen.
|
||
list: Haal een lijst van gebruikers op.
|
||
user_status:
|
||
read: Gebruikersstatus lezen.
|
||
update: Gebruikersstatus bijwerken.
|
||
email:
|
||
receive_emails: Deze scope met de e-mailontvanger combineren om inkomende e-mails te verwerken.
|
||
badges:
|
||
create: Maak een nieuwe badge.
|
||
show: Krijg informatie over een badge.
|
||
update: Werk een badge bij.
|
||
delete: Verwijder een badge.
|
||
list_user_badges: Toon gebruikersbadges.
|
||
assign_badge_to_user: Wijs een badge toe aan een gebruiker.
|
||
revoke_badge_from_user: Trek een badge van een gebruiker in.
|
||
wordpress:
|
||
publishing: Nodig voor de publicatiefuncties van de WP Discourse-plug-in (vereist).
|
||
commenting: Nodig voor de reactiefuncties van de WP Discourse-plug-in.
|
||
discourse_connect: Nodig voor de DiscourseConnect-functies van de WP Discourse-plug-in.
|
||
utilities: Nodig als je hulpprogramma's van de WP Discourse-plug-in gebruikt.
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
none: "Er zijn op dit moment geen webhooks."
|
||
instruction: "Via webhooks kan Discourse externe services waarschuwen wanneer bepaalde gebeurtenissen plaatsvinden op je website. Zodra de webhook wordt geactiveerd, wordt een POST-verzoek gestuurd naar opgegeven URL's."
|
||
detailed_instruction: "Zodra de gekozen gebeurtenis plaatsvindt, wordt een POST-verzoek naar de opgegeven URL gestuurd."
|
||
new: "Nieuwe webhook"
|
||
create: "Maken"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
description_label: "Gebeurtenistriggers"
|
||
controls: "Controlepaneel"
|
||
go_back: "Terug naar lijst"
|
||
payload_url: "Payload-URL"
|
||
payload_url_placeholder: "https://voorbeeld.com/postreceive"
|
||
secret_invalid: "Geheim mag geen lege tekens bevatten."
|
||
secret_too_short: "Geheim minimaal 12 tekens lang zijn."
|
||
secret_placeholder: "Een optionele tekenreeks, gebruikt voor het maken van een ondertekening"
|
||
event_type_missing: "Je moet minimaal één gebeurtenistype instellen."
|
||
content_type: "Inhoudstype"
|
||
secret: "Geheim"
|
||
event_chooser: "Welke gebeurtenissen moeten deze webhook activeren?"
|
||
wildcard_event: "Alles sturen"
|
||
individual_event: "Afzonderlijke gebeurtenissen selecteren"
|
||
verify_certificate: "TLS-certificaat van payload-URL controleren"
|
||
active: "Actief"
|
||
active_notice: "We sturen details over de gebeurtenis wanneer deze plaatsvindt."
|
||
categories_filter_instructions: "Relevante webhooks worden alleen geactiveerd als de gebeurtenis bij opgegeven categorieën hoort. Laat dit leeg om webhooks voor alle categorieën te activeren."
|
||
categories_filter: "Geactiveerde categorieën"
|
||
tags_filter_instructions: "Relevante webhooks worden alleen geactiveerd als de gebeurtenis bij opgegeven tags hoort. Laat dit leeg om webhooks voor alle tags te activeren."
|
||
tags_filter: "Geactiveerde tags"
|
||
groups_filter_instructions: "Relevante webhooks worden alleen geactiveerd als de gebeurtenis bij opgegeven groepen hoort. Laat dit leeg om webhooks voor alle groepen te activeren."
|
||
groups_filter: "Geactiveerde groepen"
|
||
delete_confirm: "Deze webhook verwijderen?"
|
||
topic_event:
|
||
name: "Topicgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een nieuw topic wordt geplaatst, gereviseerd, gewijzigd of verwijderd."
|
||
post_event:
|
||
name: "Berichtgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een (nieuw) bericht wordt geplaatst, bewerkt, verwijderd of hersteld."
|
||
user_event:
|
||
name: "Gebruikersgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een gebruiker zich aanmeldt, zich afmeldt, het e-mailadres bevestigt of wordt gemaakt, goedgekeurd of bijgewerkt."
|
||
group_event:
|
||
name: "Groepsgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een groep wordt gemaakt, bijgewerkt of verwijderd."
|
||
category_event:
|
||
name: "Categoriegebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een categorie wordt gemaakt, bijgewerkt of verwijderd."
|
||
tag_event:
|
||
name: "Tag-gebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een tag wordt gemaakt, bijgewerkt of verwijderd."
|
||
reviewable_event:
|
||
name: "Beoordeelbare gebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een nieuw item gereed is voor beoordeling en wanneer de status ervan is bijgewerkt."
|
||
notification_event:
|
||
name: "Meldingsgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een gebruiker een melding in diens feed ontvangt."
|
||
user_promoted_event:
|
||
name: "Door gebruiker gepromoot evenement"
|
||
details: "Wanneer een gebruiker wordt gepromoveerd van het ene vertrouwensniveau naar het andere."
|
||
group_user_event:
|
||
name: "Groepgebruikersgebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een gebruiker wordt toegevoegd of verwijderd in een groep."
|
||
like_event:
|
||
name: "Likegebeurtenis"
|
||
details: "Wanneer een gebruiker een bericht liket."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Afleveringsstatus"
|
||
inactive: "Inactief"
|
||
failed: "Mislukt"
|
||
successful: "Gelukt"
|
||
disabled: "Uitgeschakeld"
|
||
events:
|
||
none: "Er zijn geen verwante gebeurtenissen."
|
||
redeliver: "Opnieuw afleveren"
|
||
incoming:
|
||
one: "Er is een nieuwe gebeurtenis."
|
||
other: "Er zijn %{count} nieuwe gebeurtenissen."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Voltooid in %{count} seconde."
|
||
other: "Voltooid in %{count} seconden."
|
||
request: "Verzoek"
|
||
response: "Reactie"
|
||
redeliver_confirm: "Weet je zeker dat je dezelfde payload opnieuw wilt afleveren?"
|
||
headers: "Headers"
|
||
payload: "Payload"
|
||
body: "Inhoud"
|
||
ping: "Ping"
|
||
status: "Statuscode"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Gemaakt"
|
||
completion: "Voltooiingstijd"
|
||
actions: "Acties"
|
||
plugins:
|
||
title: "Plug-ins"
|
||
installed: "Geïnstalleerde plug-ins"
|
||
name: "Naam"
|
||
none_installed: "Je hebt geen plug-ins geïnstalleerd."
|
||
version: "Versie"
|
||
enabled: "Ingeschakeld?"
|
||
is_enabled: "J"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings_short: "Instellingen"
|
||
howto: "Hoe kan ik plug-ins installeren?"
|
||
official: "Officiële plug-in"
|
||
broken_route: "Kan link naar '%{name}' niet configureren. Zorg dat advertentieblockers zijn uitgeschakeld en probeer de pagina opnieuw te laden."
|
||
navigation_menu:
|
||
sidebar: "Zijbalk"
|
||
header_dropdown: "Vervolgkeuzelijst kop"
|
||
legacy: "Verouderd"
|
||
backups:
|
||
title: "Back-ups"
|
||
menu:
|
||
backups: "Back-ups"
|
||
logs: "Logs"
|
||
none: "Geen back-up beschikbaar."
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Alleen-lezenmodus inschakelen"
|
||
label: "Alleen-lezen inschakelen"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je de alleen-lezenmodus wilt inschakelen?"
|
||
disable:
|
||
title: "Alleen-lezenmodus uitschakelen"
|
||
label: "Alleen-lezen uitschakelen"
|
||
logs:
|
||
none: "Nog geen logs..."
|
||
columns:
|
||
filename: "Bestandsnaam"
|
||
size: "Grootte"
|
||
upload:
|
||
label: "Uploaden"
|
||
title: "Een back-up naar deze instantie uploaden"
|
||
uploading: "Uploaden..."
|
||
uploading_progress: "Uploaden... %{progress}%"
|
||
success: "'%{filename}' is geüpload. Het bestand wordt nu verwerkt, het kan tot een minuut duren voordat het in de lijst wordt weergegeven."
|
||
error: "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van '%{filename}': %{message}"
|
||
operations:
|
||
is_running: "Er wordt al een bewerking uitgevoerd..."
|
||
failed: "%{operation} mislukt. Controleer de logs."
|
||
cancel:
|
||
label: "Annuleren"
|
||
title: "De huidige bewerking annuleren"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je de huidige bewerking wilt annuleren?"
|
||
backup:
|
||
label: "Back-up maken"
|
||
title: "Een back-up maken"
|
||
confirm: "Wil je een nieuwe back-up starten?"
|
||
without_uploads: "Ja (geen uploads bijvoegen)"
|
||
download:
|
||
label: "Downloaden"
|
||
title: "E-mail met downloadlink sturen"
|
||
alert: "Er is een link naar je gestuurd via e-mail om deze back-up te downloaden."
|
||
destroy:
|
||
title: "De back-up verwijderen"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je deze back-up wilt verwijderen?"
|
||
restore:
|
||
is_disabled: "Herstellen is uitgeschakeld in de website-instellingen."
|
||
label: "Herstellen"
|
||
title: "De back-up herstellen"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je deze back-up wilt herstellen?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Terugdraaien"
|
||
title: "De database herstellen naar de vorige werkende toestand"
|
||
confirm: "Weet je zeker dat je de database wilt herstellen naar de vorige werkende toestand?"
|
||
location:
|
||
local: "Lokale opslag"
|
||
s3: "S3"
|
||
backup_storage_error: "Toegang tot back-upopslag is mislukt: %{error_message}"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Exporteren is gestart. Je ontvangt een bericht zodra het proces is voltooid."
|
||
failed: "Exporteren mislukt. Controleer de logs."
|
||
button_text: "Exporteren"
|
||
button_title:
|
||
user: "Volledige gebruikerslijst exporteren in CSV-indeling"
|
||
staff_action: "Volledige medewerkeractielog exporteren in CSV-indeling"
|
||
screened_email: "Volledige lijst van gecontroleerde e-mails exporteren in CSV-indeling"
|
||
screened_ip: "Volledige lijst van gecontroleerde IP-adressen exporteren in CSV-indeling"
|
||
screened_url: "Volledige lijst van gecontroleerde URL's exporteren in CSV-indeling"
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Exporteren"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Uitnodigingen sturen"
|
||
button_title: "Uitnodigingen sturen"
|
||
customize:
|
||
title: "Aanpassen"
|
||
preview: "voorbeeld"
|
||
explain_preview: "De website bekijken met dit thema ingeschakeld"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
new: "Nieuw"
|
||
new_style: "Nieuwe stijl"
|
||
install: "Installeren"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
delete_confirm: 'Weet je zeker dat je ''%{theme_name}'' wilt verwijderen?'
|
||
color: "Kleur"
|
||
opacity: "Ondoorzichtigheid"
|
||
copy: "Dupliceren"
|
||
copy_to_clipboard: "Kopiëren naar klembord"
|
||
copied_to_clipboard: "Gekopieerd naar klembord"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Fout bij kopiëren van gegevens naar klembord"
|
||
theme_owner: "Niet bewerkbaar, eigendom van:"
|
||
email_templates:
|
||
title: "E-mailadres"
|
||
subject: "Onderwerp"
|
||
multiple_subjects: "Dit e-mailsjabloon heeft meerdere topics."
|
||
body: "Inhoud"
|
||
revert: "Wijzigingen ongedaan maken"
|
||
revert_confirm: "Weet je zeker dat je je wijzigingen ongedaan wilt maken?"
|
||
theme:
|
||
theme: "Thema"
|
||
component: "Onderdeel"
|
||
components: "Onderdelen"
|
||
filter_placeholder: "typ om te filteren…"
|
||
theme_name: "Themanaam"
|
||
component_name: "Onderdeelnaam"
|
||
themes_intro: "Selecteer een bestaand of installeer een nieuw thema om te beginnen"
|
||
themes_intro_emoji: "kunstenares-emoji"
|
||
beginners_guide_title: "Beginnersgids voor het gebruik van Discourse-thema's"
|
||
developers_guide_title: "Ontwikkelaarsgids voor Discourse-thema's"
|
||
browse_themes: "Communitythema's bekijken"
|
||
customize_desc: "Aanpassen:"
|
||
title: "Thema's"
|
||
create: "Maken"
|
||
create_type: "Type"
|
||
create_name: "Naam"
|
||
long_title: "Kleuren, CSS en HTML-inhoud van je website aanpassen"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
edit_confirm: "Dit is een extern thema. Als je CSS/HTML bewerkt, worden je wijzigingen gewist de volgende keer dat je het thema bijwerkt."
|
||
update_confirm: "Deze lokale wijzigingen worden gewist door de update. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?"
|
||
update_confirm_yes: "Ja, doorgaan met de update"
|
||
common: "Algemeen"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobiel"
|
||
settings: "Instellingen"
|
||
translations: "Vertalingen"
|
||
extra_scss: "Extra SCSS"
|
||
extra_files: "Extra bestanden"
|
||
extra_files_upload: "Exporteer een thema om deze bestanden te bekijken."
|
||
extra_files_remote: "Exporteer een thema of controleer de git-repository om deze bestanden te bekijken."
|
||
preview: "Voorbeeld"
|
||
show_advanced: "Geavanceerde velden weergeven"
|
||
hide_advanced: "Geavanceerde velden verbergen"
|
||
hide_unused_fields: "Ongebruikte velden verbergen"
|
||
is_default: "Thema is standaard ingeschakeld"
|
||
user_selectable: "Thema kan door gebruikers worden geselecteerd"
|
||
color_scheme_user_selectable: "Kleurenschema kan door gebruikers worden geselecteerd"
|
||
auto_update: "Automatisch bijwerken wanneer Discourse wordt bijgewerkt"
|
||
color_scheme: "Kleurenpalet"
|
||
default_light_scheme: "Licht (standaard)"
|
||
color_scheme_select: "Kleuren die door thema worden gebruikt selecteren"
|
||
custom_sections: "Aangepaste secties:"
|
||
theme_components: "Themaonderdelen"
|
||
add_all_themes: "Alle thema's toevoegen"
|
||
convert: "Converteren"
|
||
convert_component_alert: "Weet je zeker dat je dit onderdeel naar een thema wilt converteren? Het wordt verwijderd als onderdeel van %{relatives}."
|
||
convert_component_tooltip: "Dit onderdeel naar een thema converteren"
|
||
convert_component_alert_generic: "Weet je zeker dat je dit onderdeel naar een thema wilt converteren?"
|
||
convert_theme_alert: "Weet je zeker dat je dit thema naar een onderdeel wilt converteren? Het wordt verwijderd als bovenliggend thema van %{relatives}."
|
||
convert_theme_alert_generic: "Weet je zeker dat je dit thema naar een onderdeel wilt converteren?"
|
||
convert_theme_tooltip: "Dit thema naar een onderdeel converteren"
|
||
inactive_themes: "Inactieve thema's:"
|
||
inactive_components: "Ongebruikte onderdelen:"
|
||
broken_theme_tooltip: "Dit thema bevat fouten in de CSS, HTML of YAML ervan"
|
||
disabled_component_tooltip: "Dit onderdeel is uitgeschakeld"
|
||
default_theme_tooltip: "Dit thema is het standaardthema van de website"
|
||
updates_available_tooltip: "Er zijn updates voor dit thema beschikbaar"
|
||
and_x_more: "en nog %{count}."
|
||
collapse: Samenvouwen
|
||
uploads: "Uploads"
|
||
no_uploads: "Je kunt assets behorende bij je thema uploaden, zoals lettertypen en afbeeldingen"
|
||
add_upload: "Upload toevoegen"
|
||
upload_file_tip: "Kies een asset om te uploaden (png, woff2, etc...)"
|
||
variable_name: "SCSS-variabelenaam:"
|
||
variable_name_invalid: "Ongeldige naam van variabele. Alleen alfanumerieke tekens zijn toegestaan. Moet beginnen met een letter. Moet uniek zijn."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Ongeldige naam van variabele. Alleen alfanumerieke tekens zijn toegestaan. Moet beginnen met een letter."
|
||
no_overwrite: "Ongeldige naam van variabele. Mag geen bestaande variabele overschrijven."
|
||
must_be_unique: "Ongeldige naam van variabele. Moet uniek zijn."
|
||
upload: "Upload"
|
||
select_component: "Selecteer een onderdeel..."
|
||
unsaved_changes_alert: "Je hebt je wijzigingen nog niet opgeslagen. Wil je ze negeren en verder gaan?"
|
||
unsaved_parent_themes: "Je hebt het onderdeel niet toegewezen aan thema's. Wil je verder gaan?"
|
||
discard: "Weggooien"
|
||
stay: "Blijven"
|
||
css_html: "Aangepaste CSS/HTML"
|
||
edit_css_html: "CSS/HTML bewerken"
|
||
edit_css_html_help: "Je hebt geen CSS of HTML bewerkt"
|
||
delete_upload_confirm: "Deze upload verwijderen? (Thema-CSS kan stoppen met werken!)"
|
||
component_on_themes: "Onderdeel voor deze thema's bijvoegen"
|
||
included_components: "Opgenomen onderdelen"
|
||
add_all: "Alle toevoegen"
|
||
import_web_tip: "Repository die thema bevat"
|
||
direct_install_tip: "Weet je zeker dat je <strong>%{name}</strong> uit de onderstaande repository wilt installeren?"
|
||
import_web_advanced: "Geavanceerd..."
|
||
import_file_tip: ".tar.gz-, .zip- of .dcstyle.json-bestand dat thema bevat"
|
||
is_private: "Thema bevindt zich in een privé-git-repository"
|
||
finish_install: "Thema-installatie voltooien"
|
||
last_attempt: "Installatieproces is niet voltooid, laatste poging:"
|
||
remote_branch: "Branchnaam (optioneel)"
|
||
public_key: "De volgende openbare sleutel toegang tot de repo verlenen:"
|
||
install: "Installeren"
|
||
installed: "Geïnstalleerd"
|
||
install_popular: "Populair"
|
||
install_upload: "Vanaf je apparaat"
|
||
install_git_repo: "Vanaf een git-repository"
|
||
install_create: "Nieuwe maken"
|
||
duplicate_remote_theme: "Het themaonderdeel “%{name}” is al geïnstalleerd, weet je zeker dat je nog een exemplaar wilt installeren?"
|
||
force_install: "Het thema kan niet worden geïnstalleerd omdat de Git-repository niet toegankelijk is. Weet je zeker dat je door wilt gaan met installeren?"
|
||
create_placeholder: "Tijdelijke aanduiding maken"
|
||
about_theme: "Over"
|
||
license: "Licentie"
|
||
version: "Versie:"
|
||
authors: "Geschreven door:"
|
||
creator: "Gemaakt door:"
|
||
source_url: "Bron"
|
||
enable: "Inschakelen"
|
||
disable: "Uitschakelen"
|
||
disabled: "Dit onderdeel is uitgeschakeld."
|
||
disabled_by: "Dit onderdeel is uitgeschakeld door"
|
||
required_version:
|
||
error: "Dit thema is automatisch uitgeschakeld, omdat het niet compatibel is met deze versie van Discourse."
|
||
minimum: "Vereist Discourse-versie %{version} of hoger."
|
||
maximum: "Vereist Discourse-versie %{version} of lager."
|
||
update_to_latest: "Bijwerken naar nieuwste"
|
||
check_for_updates: "Controleren op updates"
|
||
updating: "Bijwerken..."
|
||
up_to_date: "Thema is up-to-date, laatst gecontroleerd:"
|
||
has_overwritten_history: "De huidige themaversie bestaat niet meer, omdat de Git-geschiedenis door een afgedwongen push is overschreven."
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
theme_settings: "Thema-instellingen"
|
||
overriden_settings_explanation: "Overschreven instellingen zijn gemarkeerd met een punt en een kleur. Druk op de resetknop ernaast om de standaardwaarden van deze instellingen te herstellen."
|
||
no_settings: "Dit thema heeft geen instellingen."
|
||
theme_translations: "Themavertalingen"
|
||
empty: "Geen items"
|
||
commits_behind:
|
||
one: "Thema loopt %{count} commit achter!"
|
||
other: "Thema loopt %{count} commits achter!"
|
||
compare_commits: "(Nieuwe commits bekijken)"
|
||
remote_theme_edits: "Als je dit thema wilt bewerken, moet je <a href='%{repoURL}' target='_blank'>een wijziging indienen in de repository</a>"
|
||
repo_unreachable: "Kon geen contact krijgen met de Git-repository van dit thema. Foutbericht:"
|
||
imported_from_archive: "Dit thema is vanuit een .zip-bestand geïmporteerd"
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
title: "Voer aangepaste CSS in; we accepteren alle geldige CSS- en SCSS-stijlen"
|
||
header:
|
||
text: "Koptekst"
|
||
title: "Voer HTML in voor weergave boven websitekoptekst"
|
||
after_header:
|
||
text: "Na koptekst"
|
||
title: "Voer HTML in voor weergave op alle pagina's na koptekst"
|
||
footer:
|
||
text: "Voettekst"
|
||
title: "Voer HTML in voor weergave op paginavoettekst"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "Ingebedde CSS"
|
||
title: "Voer aangepaste CSS in om met ingebedde versie van opmerkingen te leveren"
|
||
color_definitions:
|
||
text: "Kleurdefinities"
|
||
title: "Aangepaste kleurdefinities invoeren (alleen gevorderde gebruikers)"
|
||
placeholder: |2-
|
||
|
||
Gebruik deze stylesheet om aangepaste kleuren aan de lijst van aangepaste CSS-eigenschappen toe te voegen.
|
||
|
||
Voorbeeld:
|
||
|
||
%{example}
|
||
|
||
Het toevoegen van voorvoegsels aan de eigenschapsnamen wordt sterk aanbevolen om conflicten met plug-ins en/of core te voorkomen.
|
||
head_tag:
|
||
text: "Hoofd"
|
||
title: "HTML die voor de head-tag wordt ingevoegd"
|
||
body_tag:
|
||
text: "Inhoud"
|
||
title: "HTML die voor de body-tag wordt ingevoegd"
|
||
yaml:
|
||
text: "YAML"
|
||
title: "Thema-instellingen definiëren in YAML-indeling"
|
||
scss_color_variables_warning: 'Het gebruik van kern-SCSS-kleurvariabelen in thema''s is verouderd. Gebruik in plaats daarvan aangepaste CSS-eigenschappen. Zie <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">deze gids</a> voor meer informatie.'
|
||
scss_warning_inline: "Het gebruik van kern-SCSS-kleurvariabelen in thema's is verouderd."
|
||
colors:
|
||
select_base:
|
||
title: "Basiskleurenpalet selecteren"
|
||
description: "Basispalet"
|
||
title: "Kleuren"
|
||
edit: "Kleurenpaletten bewerken"
|
||
long_title: "Kleurenpaletten"
|
||
about: "De door je thema's gebruikte paletten aanpassen. Maak een nieuw palet om te beginnen."
|
||
new_name: "Nieuw kleurenpalet"
|
||
copy_name_prefix: "Kopie van"
|
||
delete_confirm: "Dit kleurenpalet verwijderen?"
|
||
undo: "Ongedaan maken"
|
||
undo_title: "Je wijzigingen aan deze kleur sinds de laatste keer dat deze is opgeslagen ongedaan maken."
|
||
revert: "Herstellen"
|
||
revert_title: "Deze kleur herstellen naar het standaardkleurenpalet van Discourse."
|
||
primary:
|
||
name: "primair"
|
||
description: "Meeste tekst, pictogrammen en randen."
|
||
primary-medium:
|
||
name: "primair-gemiddeld"
|
||
primary-low-mid:
|
||
name: "primair-laag-mid"
|
||
secondary:
|
||
name: "secundair"
|
||
description: "De hoofdachtergrondkleur, en tekstkleur van sommige knoppen."
|
||
tertiary:
|
||
name: "tertiair"
|
||
description: "Links, sommige knoppen, meldingen en accentkleur."
|
||
quaternary:
|
||
name: "quaternair"
|
||
description: "Navigatielinks."
|
||
header_background:
|
||
name: "koptekstachtergrond"
|
||
description: "Achtergrondkleur van de koptekst van de website."
|
||
header_primary:
|
||
name: "eerste koptekst"
|
||
description: "Tekst en pictogrammen in de koptekst van de website."
|
||
highlight:
|
||
name: "markeren"
|
||
description: "De achtergrondkleur van gemarkeerde elementen op de pagina, zoals berichten en topics."
|
||
highlight-high:
|
||
name: "markeren-hoog"
|
||
highlight-medium:
|
||
name: "markeren-gemiddeld"
|
||
highlight-low:
|
||
name: "markeren-laag"
|
||
danger:
|
||
name: "gevaar"
|
||
description: "Markeringskleur voor acties zoals het verwijderen van berichten en topics."
|
||
success:
|
||
name: "succes"
|
||
description: "Gebruikt om aan te geven dat een actie is gelukt."
|
||
love:
|
||
name: "liefde"
|
||
description: "De kleur van de likeknop."
|
||
selected:
|
||
name: "geselecteerd"
|
||
robots:
|
||
title: "Bestand robots.txt van je website negeren:"
|
||
warning: "Gerelateerde website-instellingen worden hierdoor blijvend genegeerd."
|
||
overridden: Het standaard robots.txt-bestand van je website wordt genegeerd.
|
||
email_style:
|
||
title: "E-mailstijl"
|
||
heading: "E-mailstijl aanpassen"
|
||
html: "HTML-sjabloon"
|
||
css: "CSS"
|
||
reset: "Standaard herstellen"
|
||
reset_confirm: "Weet je zeker dat je de standaardwaarde voor %{fieldName} wilt herstellen en alle wijzigingen wilt verwerpen?"
|
||
save_error_with_reason: "Je wijzigingen zijn niet opgeslagen. %{error}"
|
||
instructions: "Het sjabloon waarin alle html-e-mails worden gerenderd aanpassen, en stileren via CSS."
|
||
email:
|
||
title: "E-mails"
|
||
settings: "Instellingen"
|
||
templates: "Sjablonen"
|
||
preview_digest: "Voorbeeld van samenvatting"
|
||
advanced_test:
|
||
title: "Geavanceerde test"
|
||
desc: "Zie hoe Discourse ontvangen e-mails verwerkt. Plak hieronder het volledige oorspronkelijke e-mailbericht zodat de e-mail goed wordt verwerkt."
|
||
email: "Oorspronkelijke bericht"
|
||
run: "Test uitvoeren"
|
||
text: "Hoofdtekst van geselecteerde tekst"
|
||
elided: "Weggelaten tekst"
|
||
sending_test: "Test-e-mail wordt verzonden..."
|
||
error: "<b>FOUT</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "Er is een probleem opgetreden bij het versturen van de testmail. Controleer je mailinstellingen, controleer of je host geen mailverbindingen blokkeert, en probeer het daarna opnieuw."
|
||
sent: "Verzonden"
|
||
skipped: "Overgeslagen"
|
||
bounced: "Gebouncet"
|
||
received: "Ontvangen"
|
||
rejected: "Geweigerd"
|
||
sent_at: "Verzonden op"
|
||
time: "Tijd"
|
||
user: "Gebruiker"
|
||
email_type: "E-mailtype"
|
||
details_title: "E-mailgegevens weergeven"
|
||
to_address: "Ontvangeradres"
|
||
test_email_address: "e-mailadres om te testen"
|
||
send_test: "Testmail verzenden"
|
||
sent_test: "verzonden!"
|
||
delivery_method: "Verzendmethode"
|
||
preview_digest_desc: "Bekijk een voorbeeld van de e-mailsamenvattingen die naar inactieve leden worden gestuurd."
|
||
refresh: "Vernieuwen"
|
||
send_digest_label: "Dit resultaat verzenden naar:"
|
||
send_digest: "Verzenden"
|
||
sending_email: "E-mail verzenden..."
|
||
format: "Indeling"
|
||
html: "html"
|
||
text: "tekst"
|
||
html_preview: "Voorbeeld van e-mailinhoud"
|
||
last_seen_user: "Laatst geziene gebruiker:"
|
||
no_result: "Geen resultaten gevonden voor samenvatting."
|
||
reply_key: "Antwoordsleutel"
|
||
post_link_with_smtp: "Plaatsings- en SMTP-gegevens"
|
||
skipped_reason: "Reden van overslaan"
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "Van"
|
||
to_addresses: "Aan"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "Onderwerp"
|
||
error: "Fout"
|
||
none: "Geen inkomende e-mails gevonden."
|
||
modal:
|
||
title: "Details van inkomende e-mail"
|
||
error: "Fout"
|
||
headers: "Headers"
|
||
subject: "Onderwerp"
|
||
body: "Inhoud"
|
||
rejection_message: "Afwijzings-e-mail"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "van@voorbeeld.com"
|
||
to_placeholder: "aan@voorbeeld.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@voorbeeld.com"
|
||
subject_placeholder: "Onderwerp..."
|
||
error_placeholder: "Fout"
|
||
logs:
|
||
none: "Geen logs gevonden."
|
||
filters:
|
||
title: "Filter"
|
||
user_placeholder: "gebruikersnaam"
|
||
address_placeholder: "naam@voorbeeld.com"
|
||
type_placeholder: "digest, registratie..."
|
||
reply_key_placeholder: "antwoordsleutel"
|
||
smtp_transaction_response_placeholder: "SMTP-ID"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Uitgevoerd door"
|
||
no_results: "Er is geen moderatiegeschiedenis beschikbaar."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Gebruiker verwijderd"
|
||
suspend_user: "Gebruiker geschorst"
|
||
silence_user: "Gebruiker gedempt"
|
||
delete_post: "Bericht verwijderd"
|
||
delete_topic: "Topic verwijderd"
|
||
post_approved: "Bericht goedgekeurd"
|
||
logs:
|
||
title: "Logs"
|
||
action: "Actie"
|
||
created_at: "Gemaakt"
|
||
last_match_at: "Laatst gematcht"
|
||
match_count: "Matches"
|
||
ip_address: "IP-adres"
|
||
topic_id: "Topic-ID"
|
||
post_id: "Bericht-ID"
|
||
category_id: "Categorie-ID"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "blokkeren"
|
||
do_nothing: "niets doen"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "alle"
|
||
filter: "Filter:"
|
||
title: "Medewerkeracties"
|
||
clear_filters: "Alles weergeven"
|
||
staff_user: "Gebruiker"
|
||
target_user: "Doelgebruiker"
|
||
subject: "Onderwerp"
|
||
when: "Wanneer"
|
||
context: "Context"
|
||
details: "Details"
|
||
previous_value: "Vorige"
|
||
new_value: "Nieuw"
|
||
show: "Weergeven"
|
||
modal_title: "Details"
|
||
no_previous: "Er is geen vorige waarde"
|
||
deleted: "Geen nieuwe waarde. De record was verwijderd."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "gebruiker verwijderen"
|
||
change_trust_level: "vertrouwensniveau wijzigen"
|
||
change_username: "gebruikersnaam wijzigen"
|
||
change_site_setting: "website-instelling wijzigen"
|
||
change_theme: "thema wijzigen"
|
||
delete_theme: "thema verwijderen"
|
||
change_site_text: "tekst van website wijzigen"
|
||
suspend_user: "gebruiker schorsen"
|
||
unsuspend_user: "schorsing van gebruiker opheffen"
|
||
removed_suspend_user: "gebruiker schorsen (verwijderd)"
|
||
removed_unsuspend_user: "schorsing van gebruiker opheffen (verwijderd)"
|
||
grant_badge: "badge toekennen"
|
||
revoke_badge: "badge intrekken"
|
||
check_email: "e-mail controleren"
|
||
delete_topic: "topic verwijderen"
|
||
recover_topic: "verwijdering van topic ongedaan maken"
|
||
delete_post: "bericht verwijderen"
|
||
impersonate: "imiteren"
|
||
anonymize_user: "gebruiker anonimiseren"
|
||
roll_up: "IP-adresblokken samenvoegen"
|
||
change_category_settings: "categorie-instellingen wijzigen"
|
||
delete_category: "categorie verwijderen"
|
||
create_category: "categorie maken"
|
||
silence_user: "gebruiker dempen"
|
||
unsilence_user: "dempen van gebruiker opheffen"
|
||
removed_silence_user: "gebruiker dempen (verwijderd)"
|
||
removed_unsilence_user: "dempen van gebruiker opheffen (verwijderd)"
|
||
grant_admin: "beheerdersrechten toekennen"
|
||
revoke_admin: "beheerdersrechten intrekken"
|
||
grant_moderation: "moderatierechten toekennen"
|
||
revoke_moderation: "moderatierechten intrekken"
|
||
backup_create: "back-up maken"
|
||
deleted_tag: "tag verwijderd"
|
||
deleted_unused_tags: "ongebruikte tags verwijderen"
|
||
renamed_tag: "tag hernoemd"
|
||
revoke_email: "e-mailadres intrekken"
|
||
lock_trust_level: "vertrouwensniveau vergrendelen"
|
||
unlock_trust_level: "vertrouwensniveau ontgrendelen"
|
||
activate_user: "gebruiker activeren"
|
||
deactivate_user: "gebruiker deactiveren"
|
||
change_readonly_mode: "alleen-lezenmodus wijzigen"
|
||
backup_download: "back-up downloaden"
|
||
backup_destroy: "back-up vernietigen"
|
||
reviewed_post: "bericht beoordeeld"
|
||
custom_staff: "aangepaste actie voor plug-in"
|
||
post_locked: "bericht vergrendeld"
|
||
post_edit: "bericht bewerken"
|
||
post_unlocked: "bericht ontgrendeld"
|
||
check_personal_message: "persoonlijk bericht controleren"
|
||
disabled_second_factor: "tweeledige verificatie uitschakelen"
|
||
topic_published: "topic gepubliceerd"
|
||
post_approved: "bericht goedgekeurd"
|
||
post_rejected: "bericht afgekeurd"
|
||
create_badge: "badge maken"
|
||
change_badge: "badge wijzigen"
|
||
delete_badge: "badge verwijderen"
|
||
merge_user: "gebruiker samenvoegen"
|
||
entity_export: "entiteit exporteren"
|
||
change_name: "naam wijzigen"
|
||
topic_timestamps_changed: "topictijdstempels gewijzigd"
|
||
approve_user: "gebruiker goedgekeurd"
|
||
web_hook_create: "webhook maken"
|
||
web_hook_update: "webhook bijwerken"
|
||
web_hook_destroy: "webhook verwijderen"
|
||
web_hook_deactivate: "webhook deactiveren"
|
||
embeddable_host_create: "insluitbare host maken"
|
||
embeddable_host_update: "insluitbare host bijwerken"
|
||
embeddable_host_destroy: "insluitbare host verwijderen"
|
||
change_theme_setting: "thema-instelling wijzigen"
|
||
disable_theme_component: "themaonderdeel uitschakelen"
|
||
enable_theme_component: "themaonderdeel inschakelen"
|
||
revoke_title: "titel intrekken"
|
||
change_title: "titel wijzigen"
|
||
api_key_create: "API-sleutel maken"
|
||
api_key_update: "API-sleutel bijwerken"
|
||
api_key_destroy: "API-sleutel verwijderen"
|
||
override_upload_secure_status: "status beveiligd uploaden negeren"
|
||
page_published: "pagina gepubliceerd"
|
||
page_unpublished: "pagina gedepubliceerd"
|
||
add_email: "e-mailadres toevoegen"
|
||
update_email: "e-mailadres bijwerken"
|
||
destroy_email: "e-mailadres verwijderen"
|
||
topic_closed: "topic gesloten"
|
||
topic_opened: "topic geopend"
|
||
topic_archived: "topic gearchiveerd"
|
||
topic_unarchived: "topic gedearchiveerd"
|
||
post_staff_note_create: "Medewerkeropmerking toevoegen"
|
||
post_staff_note_destroy: "Medewerkeropmerking verwijderen"
|
||
delete_group: "groep verwijderen"
|
||
watched_word_create: "geobserveerd woord toevoegen"
|
||
watched_word_destroy: "geobserveerd woord verwijderen"
|
||
screened_emails:
|
||
title: "Gecontroleerde e-mails"
|
||
description: "Als iemand een nieuwe account probeert aan te maken, worden de volgende e-mailadressen gecontroleerd en de registratie geblokkeerd, of een andere actie uitgevoerd."
|
||
email: "E-mailadres"
|
||
actions:
|
||
allow: "Toestaan"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "Gecontroleerde URL's"
|
||
description: "De hier vermelde URL's zijn gebruikt in berichten van gebruikers die als spammer zijn gemarkeerd."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Domein"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "Gecontroleerde IP-adressen"
|
||
description: 'IP-adressen die worden geobserveerd. Gebruik ''Toestaan'' om IP-adressen op de acceptatielijst te zetten.'
|
||
delete_confirm: "Weet je zeker dat je de regel voor %{ip_address} wilt verwijderen?"
|
||
actions:
|
||
block: "Blokkeren"
|
||
do_nothing: "Toestaan"
|
||
allow_admin: "Beheerder toestaan"
|
||
form:
|
||
label: "Nieuw:"
|
||
ip_address: "IP-adres"
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
filter: "Zoeken"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Samenvoegen"
|
||
title: "Maakt nieuwe subnet-banvermeldingen als er minstens 'min_ban_entries_for_roll_up'-vermeldingen zijn."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Zoeken in logs"
|
||
term: "Term"
|
||
searches: "Zoekopdrachten"
|
||
click_through_rate: "CTR"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Alle zoektypen"
|
||
header: "Koptekst"
|
||
full_page: "Volledige pagina"
|
||
click_through_only: "Alle (alleen doorklikken)"
|
||
header_search_results: "Zoekresultaten voor koptekst"
|
||
logster:
|
||
title: "Foutenlogs"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Geobserveerde woorden"
|
||
search: "zoeken"
|
||
clear_filter: "Wissen"
|
||
show_words:
|
||
one: "%{count} woord weergeven"
|
||
other: "%{count} woorden weergeven"
|
||
case_sensitive: "(hoofdlettergevoelig)"
|
||
download: Downloaden
|
||
clear_all: Alles wissen
|
||
clear_all_confirm: "Weet je zeker dat je alle geobserveerde woorden wilt verwijderen voor de actie %{action}?"
|
||
invalid_regex: 'Het geobserveerde woord "%{word}" is een ongeldige reguliere expressie.'
|
||
regex_warning: '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Geobserveerde woorden zijn reguliere expressies</a> en ze bevatten niet automatisch woordgrenzen. Als je wilt dat de reguliere expressie hele woorden matcht, plaats dan <code>\b</code> aan het begin en eind van je reguliere expressie.'
|
||
actions:
|
||
block: "Blokkeren"
|
||
censor: "Censureren"
|
||
require_approval: "Goedkeuring vereisen"
|
||
flag: "Markeren"
|
||
replace: "Vervangen"
|
||
tag: "Taggen"
|
||
silence: "Dempen"
|
||
link: "Link"
|
||
action_descriptions:
|
||
replace: "Vervang woorden in berichten door andere woorden."
|
||
link: "Woorden in berichten vervangen door links."
|
||
form:
|
||
label: "Bevat woord of zin"
|
||
placeholder: "Voer woord of zin in (* is een joker)"
|
||
placeholder_regexp: "reguliere expressie"
|
||
replace_label: "Vervanging"
|
||
replace_placeholder: "voorbeeld"
|
||
tag_label: "Tag"
|
||
link_label: "Link"
|
||
link_placeholder: "https://voorbeeld.com"
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
success: "Succes"
|
||
exists: "Bestaat al"
|
||
upload: "Toevoegen vanuit bestand"
|
||
upload_successful: "Uploaden geslaagd. Woorden zijn toegevoegd."
|
||
case_sensitivity_label: "Is hoofdlettergevoelig"
|
||
case_sensitivity_description: "Alleen woorden met overeenkomend hoofdlettergebruik"
|
||
test:
|
||
button_label: "Testen"
|
||
modal_title: "%{action}: Geobserveerde woorden testen"
|
||
description: "Voer hieronder tekst in om te controleren op matches met geobserveerde woorden"
|
||
found_matches: "Gevonden overeenkomsten:"
|
||
no_matches: "Geen overeenkomsten gevonden"
|
||
form_templates:
|
||
nav_title: "Sjablonen"
|
||
list_table:
|
||
headings:
|
||
name: "Naam"
|
||
actions: "Acties"
|
||
view_template:
|
||
close: "Sluiten"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
new_template_form:
|
||
submit: "Opslaan"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
preview: "Voorbeeld"
|
||
quick_insert_fields:
|
||
add_new_field: "Toevoegen"
|
||
dropdown: "Vervolgkeuzelijst"
|
||
validations_modal:
|
||
table_headers:
|
||
key: "Sleutel"
|
||
type: "Type"
|
||
description: "Beschrijving"
|
||
validations:
|
||
required:
|
||
key: "vereist"
|
||
minimum:
|
||
key: "minimum"
|
||
maximum:
|
||
key: "maximum"
|
||
impersonate:
|
||
title: "Imiteren"
|
||
help: "Gebruik deze tool om een gebruikersaccount te imiteren voor debugdoeleinden. Je moet je afmelden wanneer je klaar bent."
|
||
not_found: "Die gebruiker kon niet worden gevonden."
|
||
invalid: "Sorry, je mag je niet aanmelden als die gebruiker."
|
||
users:
|
||
title: "Gebruikers"
|
||
create: "Beheerder toevoegen"
|
||
last_emailed: "Laatst ge-e-maild"
|
||
not_found: "Sorry, die gebruikersnaam bestaat niet in ons systeem."
|
||
id_not_found: "Sorry, die gebruikers-ID bestaat niet in ons systeem."
|
||
active: "Geactiveerd"
|
||
status: "Status"
|
||
show_emails: "E-mailadressen weergeven"
|
||
hide_emails: "E-mailadressen verbergen"
|
||
nav:
|
||
new: "Nieuw"
|
||
active: "Actief"
|
||
staff: "Medewerkers"
|
||
suspended: "Geschorst"
|
||
silenced: "Gedempt"
|
||
staged: "Gefaseerd"
|
||
approved: "Goedgekeurd?"
|
||
titles:
|
||
active: "Actieve gebruikers"
|
||
new: "Nieuwe gebruikers"
|
||
pending: "Gebruikers in afwachting van beoordeling"
|
||
newuser: "Gebruikers op vertrouwensniveau 0 (nieuwe gebruiker)"
|
||
basic: "Gebruikers op vertrouwensniveau 1 (basisgebruiker)"
|
||
member: "Gebruikers op vertrouwensniveau 2 (lid)"
|
||
regular: "Gebruikers op vertrouwensniveau 3 (regelmatige gebruiker)"
|
||
leader: "Gebruikers op vertrouwensniveau 4 (leider)"
|
||
staff: "Medewerkers"
|
||
admins: "Beheerders"
|
||
moderators: "Moderators"
|
||
silenced: "Gedempte gebruikers"
|
||
suspended: "Geschorste gebruikers"
|
||
staged: "Gefaseerde gebruikers"
|
||
not_verified: "Niet geverifieerd"
|
||
check_email:
|
||
title: "E-mailadres van deze gebruiker weergeven"
|
||
text: "Weergeven"
|
||
check_sso:
|
||
title: "SSO-payload weergeven"
|
||
text: "Weergeven"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Er is iets misgegaan bij het schorsen van deze gebruiker: %{error}"
|
||
unsuspend_failed: "Er is iets misgegaan bij het opheffen van de schorsing van deze gebruiker: %{error}"
|
||
suspend_duration: "Gebruiker schorsen tot:"
|
||
suspend_reason_label: "Waarom schors je deze gebruiker? Deze tekst <b>is zichtbaar voor iedereen</b> op de profielpagina van deze gebruiker en wordt weergegeven aan de gebruiker wanneer deze zich probeert aan te melden. Houd het kort."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Waarom schors je? Deze tekst wordt aan de gebruiker weergegeven wanneer deze zich probeert aan te melden. Houd het kort."
|
||
suspend_reason: "Reden"
|
||
suspend_reason_title: "Reden voor schorsing"
|
||
suspend_reasons:
|
||
not_listening_to_staff: "Wilde niet naar feedback van medewerkers luisteren"
|
||
consuming_staff_time: "Heeft onevenredig veel tijd van medewerkers verbruikt"
|
||
combative: "Te strijdlustig"
|
||
in_wrong_place: "Op de verkeerde plek"
|
||
no_constructive_purpose: "Geen constructief doel voor hun acties, anders dan het creëren van onenigheid binnen de community"
|
||
custom: "Aangepast..."
|
||
suspend_message: "E-mailbericht"
|
||
suspend_message_placeholder: "Optioneel kun je meer informatie over de schorsing geven, wat naar de gebruiker wordt gestuurd via e-mail."
|
||
suspended_by: "Geschorst door"
|
||
silence_reason: "Reden"
|
||
silenced_by: "Gedempt door"
|
||
silence_modal_title: "Gebruiker dempen"
|
||
silence_duration: "Hoelang wordt de gebruiker gedempt?"
|
||
silence_reason_label: "Waarom demp je deze gebruiker?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Reden van dempen"
|
||
silence_message: "E-mailbericht"
|
||
silence_message_placeholder: "(laat leeg om standaardbericht te sturen)"
|
||
suspended_until: "(tot %{until})"
|
||
suspend_forever: "Voor altijd schorsen"
|
||
cant_suspend: "Deze gebruiker kan niet worden geschorst."
|
||
cant_silence: "Deze gebruiker kan niet worden gedempt."
|
||
delete_posts_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het verwijderen van de berichten."
|
||
post_edits: "Berichtbewerkingen"
|
||
view_edits: "Bewerkingen weergeven"
|
||
penalty_post_actions: "Wat wil je doen met het bijbehorende bericht?"
|
||
penalty_post_delete: "Het bericht verwijderen"
|
||
penalty_post_delete_replies: "Het bericht + alle antwoorden verwijderen"
|
||
penalty_post_edit: "Het bericht bewerken"
|
||
penalty_post_none: "Niets doen"
|
||
penalty_count: "Aantal minpunten"
|
||
penalty_history_MF: >-
|
||
De afgelopen 6 maanden is deze gebruiker <b>{ SUSPENDED, plural, one {# keer} other {# keer} }</b> geschorst en <b>{ SILENCED, plural, one {# keer} other {# keer} } gedempt</b>.
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Minpuntengeschiedenis wissen"
|
||
description: "gebruikers met minpunten kunnen geen TL3 bereiken"
|
||
delete_all_posts_confirm_MF: |
|
||
Je staat op het punt {POSTS, plural, one {# bericht} other {# berichten}} en {TOPICS, plural, one {# topic} other {# topics}} te verwijderen. Weet je het zeker?
|
||
silence: "Dempen"
|
||
unsilence: "Dempen opheffen"
|
||
silenced: "Gedempt?"
|
||
moderator: "Moderator?"
|
||
admin: "Beheerder?"
|
||
suspended: "Geschorst?"
|
||
staged: "Gefaseerd?"
|
||
show_admin_profile: "Beheerder"
|
||
manage_user: "Gebruiker beheren"
|
||
show_public_profile: "Openbaar profiel weergeven"
|
||
action_logs: "Actielogs"
|
||
ip_lookup: "IP-adres zoeken"
|
||
log_out: "Afmelden"
|
||
logged_out: "Gebruiker is afgemeld van alle apparaten"
|
||
revoke_admin: "Beheerdersrechten intrekken"
|
||
grant_admin: "Beheerdersrechten toekennen"
|
||
grant_admin_success: "Nieuwe beheerder is bevestigd."
|
||
grant_admin_confirm: "We hebben je een e-mail gestuurd om de nieuwe beheerder te verifiëren. Open deze en volg de instructies."
|
||
revoke_moderation: "Moderatierechten intrekken"
|
||
grant_moderation: "Moderatierechten toekennen"
|
||
unsuspend: "Schorsing opheffen"
|
||
suspend: "Schorsen"
|
||
show_flags_received: "Ontvangen markeringen weergeven"
|
||
flags_received_by: "Ontvangen markeren van %{username}"
|
||
flags_received_none: "Deze gebruiker heeft geen markeringen ontvangen."
|
||
reputation: Reputatie
|
||
permissions: Toestemmingen
|
||
activity: Activiteit
|
||
like_count: Gegeven / ontvangen likes
|
||
last_100_days: "de afgelopen 100 dagen"
|
||
private_topics_count: Privétopics
|
||
posts_read_count: Gelezen berichten
|
||
post_count: Gemaakte berichten
|
||
second_factor_enabled: Tweeledige verificatie ingeschakeld
|
||
topics_entered: Bekeken topics
|
||
flags_given_count: Gegeven markeringen
|
||
flags_received_count: Ontvangen markeringen
|
||
warnings_received_count: Ontvangen waarschuwingen
|
||
warnings_list_warning: |
|
||
Als moderator kun je mogelijk niet al deze topics bekijken. Vraag eventueel een beheerder of de uitgevende moderator om <b>@moderators</b> toegang tot het bericht te geven.
|
||
flags_given_received_count: "Gegeven / ontvangen markeringen"
|
||
approve: "Goedkeuren"
|
||
approved_by: "goedgekeurd door"
|
||
approve_success: "Gebruiker goedgekeurd en e-mail met instructies voor activering verzonden."
|
||
approve_bulk_success: "Gelukt! Alle geselecteerde gebruikers zijn goedgekeurd en op de hoogte gebracht."
|
||
time_read: "Leestijd"
|
||
post_edits_count: "Berichtbewerkingen"
|
||
anonymize: "Gebruiker anonimiseren"
|
||
anonymize_confirm: "Weet je ZEKER dat je dit account wilt anonimiseren? Hierdoor worden de gebruikersnaam en het e-mailadres gewijzigd en worden alle profielgegevens opnieuw ingesteld."
|
||
anonymize_yes: "Ja, dit account anonimiseren"
|
||
anonymize_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het anonimiseren van het account."
|
||
delete: "Gebruiker verwijderen"
|
||
delete_posts:
|
||
button: "Alle berichten verwijderen"
|
||
progress:
|
||
title: "Voortgang van berichten verwijderen"
|
||
description: "Berichten verwijderen..."
|
||
confirmation:
|
||
title: "Alle berichten van @%{username} verwijderen"
|
||
description: |
|
||
<p>Weet je zeker dat je <b>%{post_count}</b> berichten van @%{username}wilt verwijderen?
|
||
|
||
<p><b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b></p>
|
||
|
||
<p>Typ om verder te gaan: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "berichten van @%{username} verwijderen"
|
||
delete: "Berichten van @%{username} verwijderen"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
merge:
|
||
button: "Samenvoegen"
|
||
prompt:
|
||
title: "Overdragen en @%{username} verwijderen"
|
||
description: |
|
||
<p>Kies een nieuwe eigenaar voor de inhoud van <b>@%{username}</b>.</p>
|
||
|
||
<p>Alle topics, berichten en andere inhoud gemaakt door <b>@%{username}</b> worden overgedragen.</p>
|
||
target_username_placeholder: "Gebruikersnaam van nieuwe eigenaar"
|
||
transfer_and_delete: "Overdragen en @%{username} verwijderen"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
progress:
|
||
title: "Voortgang van samenvoegen"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Overdragen en @%{username} verwijderen"
|
||
description: |
|
||
<p>Alle inhoud van <b>@%{username}</b> wordt overgedragen en aan <b>@%{targetUsername}</b> toegekend. Nadat de inhoud is overgezet, wordt de account van<b>@%{username}</b> verwijderd.</p>
|
||
|
||
<p><b>Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</b></p>
|
||
|
||
<p>Type het volgende om door te gaan: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "@%{username} naar @%{targetUsername} overdragen"
|
||
transfer_and_delete: "Overdragen en @%{username} verwijderen"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
merging_user: "Gebruiker samenvoegen..."
|
||
merge_failed: "Er is een fout opgetreden tijdens het samenvoegen van de gebruikers."
|
||
delete_forbidden_because_staff: "Beheerders en moderators kunnen niet worden verwijderd."
|
||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Kan niet alle berichten van beheerders en moderators verwijderen."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Gebruikers kunnen niet worden verwijderd als ze berichten hebben geplaatst. Verwijder alle berichten voordat je een gebruiker probeert te verwijderen. (Berichten ouder dan %{count} dag kunnen niet worden verwijderd.)"
|
||
other: "Gebruikers kunnen niet worden verwijderd als ze berichten hebben geplaatst. Verwijder alle berichten voordat je een gebruiker probeert te verwijderen. (Berichten ouder dan %{count} dagen kunnen niet worden verwijderd.)"
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Kan niet alle berichten verwijderen. Sommige berichten zijn ouder dan %{count} dag. (De instelling delete_user_max_post_age.)"
|
||
other: "Kan niet alle berichten verwijderen. Sommige berichten zijn ouder dan %{count} dagen. (De instelling delete_user_max_post_age.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Kan niet alle berichten verwijderen, omdat de gebruiker meer dan %{count} bericht heeft geplaatst. (delete_all_posts_max)"
|
||
other: "Kan niet alle berichten verwijderen, omdat de gebruiker meer dan %{count} berichten heeft geplaatst. (delete_all_posts_max)"
|
||
delete_confirm_title: "Weet je zeker dat je deze gebruiker wilt verwijderen? Dit is permanent!"
|
||
delete_confirm: "Het verdient over het algemeen de voorkeur om gebruikers te anonimiseren in plaats van ze te verwijderen, om te voorkomen dat inhoud uit bestaande discussies wordt verwijderd."
|
||
delete_and_block: "Dit e-mail- en IP-adres verwijderen en <b>blokkeren</b>"
|
||
delete_dont_block: "Alleen verwijderen"
|
||
deleting_user: "Gebruiker verwijderen..."
|
||
deleted: "De gebruiker is verwijderd."
|
||
delete_failed: "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de gebruiker. Zorg dat alle berichten zijn verwijderd voordat je de gebruiker probeert te verwijderen."
|
||
send_activation_email: "Activerings-e-mail sturen"
|
||
activation_email_sent: "Er is een activerings-e-mail gestuurd."
|
||
send_activation_email_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het sturen van de activerings-e-mail. %{error}"
|
||
activate: "Account activeren"
|
||
activate_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het activeren van de gebruiker."
|
||
deactivate_account: "Account deactiveren"
|
||
deactivate_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het deactiveren van de gebruiker."
|
||
unsilence_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het opheffen van het dempen van de gebruiker."
|
||
silence_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het dempen van de gebruiker."
|
||
silence_confirm: "Weet je zeker dat je deze gebruiker wilt dempen? De gebruiker kan dan geen nieuwe topics of berichten plaatsen."
|
||
silence_accept: "Ja, deze gebruiker dempen"
|
||
bounce_score: "Bouncescore"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Resetten"
|
||
title: "Bouncescore resetten naar 0"
|
||
visit_profile: "Ga naar <a href='%{url}'>de instellingenpagina van deze gebruiker</a> om het profiel ervan te bewerken"
|
||
deactivate_explanation: "Een gedeactiveerde gebruiker moet diens e-mailadres opnieuw valideren."
|
||
suspended_explanation: "Een geschorste gebruiker kan zich niet aanmelden."
|
||
silence_explanation: "Een gedempte gebruiker kan geen berichten plaatsen of topics maken."
|
||
staged_explanation: "Een gefaseerde gebruiker kan alleen in bepaalde topics berichten plaatsen via e-mail."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "Er zijn recent geen bounceberichten van dat e-mailadres ontvangen."
|
||
some: "Er zijn recent enkele bounceberichten van dat e-mailadres ontvangen."
|
||
threshold_reached: "Er zijn te veel bounceberichten van dat e-mailadres ontvangen."
|
||
trust_level_change_failed: "Er is een probleem opgetreden bij het wijzigen van het vertrouwensniveau van de gebruiker."
|
||
suspend_modal_title: "Gebruiker schorsen"
|
||
confirm_cancel_penalty: "Weet je zeker dat je de straf wilt wissen?"
|
||
trust_level_2_users: "Gebruikers met vertrouwensniveau 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Vereisten voor vertrouwensniveau 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "vertrouwensniveau is vergrendeld; het systeem promoveert en degradeert geen gebruikers"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "vertrouwensniveau is ontgrendeld; het systeem kan gebruikers promoveren en degraderen"
|
||
lock_trust_level: "Vertrouwensniveau vergrendelen"
|
||
unlock_trust_level: "Vertrouwensniveau ontgrendelen"
|
||
silenced_count: "Gedempt"
|
||
suspended_count: "Geschorst"
|
||
last_six_months: "Afgelopen 6 maanden"
|
||
other_matches:
|
||
one: "Er is <b>%{count} andere gebruiker</b> met hetzelfde IP-adres. Bekijk en selecteer de verdachte om te bestraffen samen met %{username}."
|
||
other: "Er zijn <b>%{count} andere gebruikers</b> met hetzelfde IP-adres. Bekijk en selecteer de verdachte om te bestraffen samen met %{username}."
|
||
other_matches_list:
|
||
username: "Gebruikersnaam"
|
||
trust_level: "Vertrouwensniveau"
|
||
read_time: "Leestijd"
|
||
topics_entered: "Topics ingevoerd"
|
||
posts: "Berichten"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Vereisten voor vertrouwensniveau 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "De afgelopen dag:"
|
||
other: "De afgelopen %{count} dagen:"
|
||
value_heading: "Waarde"
|
||
requirement_heading: "Vereiste"
|
||
visits: "Bezoeken"
|
||
days: "dagen"
|
||
topics_replied_to: "Beantwoorde topics"
|
||
topics_viewed: "Bekeken topics"
|
||
topics_viewed_all_time: "Bekeken topics (sinds begin)"
|
||
posts_read: "Gelezen berichten"
|
||
posts_read_all_time: "Gelezen berichten (sinds begin)"
|
||
flagged_posts: "Gemarkeerde berichten"
|
||
flagged_by_users: "Gebruikers die hebben gemarkeerd"
|
||
likes_given: "Gegeven likes"
|
||
likes_received: "Ontvangen likes"
|
||
likes_received_days: "Ontvangen likes: unieke dagen"
|
||
likes_received_users: "Ontvangen likes: unieke gebruikers"
|
||
suspended: "Geschorst (afgelopen 6 maanden)"
|
||
silenced: "Gedempt (afgelopen 6 maanden)"
|
||
qualifies: "Komt in aanmerking voor vertrouwensniveau 3."
|
||
does_not_qualify: "Komt niet in aanmerking voor vertrouwensniveau 3."
|
||
will_be_promoted: "Wordt binnenkort gepromoveerd."
|
||
will_be_demoted: "Wordt binnenkort gedegradeerd."
|
||
on_grace_period: "Momenteel in promotiewachtperiode, wordt niet gedegradeerd."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Vertrouwensniveau vergrendeld. Wordt nooit gepromoveerd."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Vertrouwensniveau vergrendeld. Wordt nooit gedegradeerd."
|
||
discourse_connect:
|
||
title: "DiscourseConnect eenmalige aanmelding"
|
||
external_id: "Externe ID"
|
||
external_username: "Gebruikersnaam"
|
||
external_name: "Naam"
|
||
external_email: "E-mailadres"
|
||
external_avatar_url: "URL van profielafbeelding"
|
||
last_payload: "Laatste payload"
|
||
delete_sso_record: "SSO-record verwijderen"
|
||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je dit DiscourseConnect-record wilt verwijderen?"
|
||
user_fields:
|
||
title: "Gebruikersvelden"
|
||
help: "Voeg velden toe die je gebruikers kunnen invullen."
|
||
create: "Gebruikersveld maken"
|
||
untitled: "Geen titel"
|
||
name: "Veldnaam"
|
||
type: "Veldtype"
|
||
description: "Veldbeschrijving"
|
||
save: "Opslaan"
|
||
edit: "Bewerken"
|
||
delete: "Verwijderen"
|
||
cancel: "Annuleren"
|
||
delete_confirm: "Weet je zeker dat je dat gebruikersveld wilt verwijderen?"
|
||
options: "Opties"
|
||
required:
|
||
title: "Vereist bij registratie"
|
||
enabled: "vereist"
|
||
disabled: "niet vereist"
|
||
editable:
|
||
title: "Bewerkbaar na registratie"
|
||
enabled: "bewerkbaar"
|
||
disabled: "niet bewerkbaar"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Weergeven in openbaar profiel"
|
||
enabled: "weergegeven in profiel"
|
||
disabled: "niet weergegeven in profiel"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Weergeven in gebruikerskaart"
|
||
enabled: "weergegeven op gebruikerskaart"
|
||
disabled: "niet weergegeven op gebruikerskaart"
|
||
searchable:
|
||
title: "Doorzoekbaar"
|
||
enabled: "doorzoekbaar"
|
||
disabled: "niet doorzoekbaar"
|
||
field_types:
|
||
text: "Tekstveld"
|
||
confirm: "Bevestiging"
|
||
dropdown: "Vervolgkeuzelijst"
|
||
multiselect: "Meervoudige selectie"
|
||
site_text:
|
||
description: "Je kunt alle tekst op je forum aanpassen. Begin door hieronder te zoeken:"
|
||
search: "Zoek de tekst die je wilt bewerken"
|
||
title: "Tekst"
|
||
edit: "bewerken"
|
||
revert: "Wijzigingen ongedaan maken"
|
||
revert_confirm: "Weet je zeker dat je je wijzigingen ongedaan wilt maken?"
|
||
go_back: "Terug naar Zoeken"
|
||
recommended: "We raden aan de volgende tekst naar wens aan te passen:"
|
||
show_overriden: "Alleen aangepaste weergeven"
|
||
locale: "Taal:"
|
||
more_than_50_results: "Er zijn meer dan 50 resultaten. Verfijn je zoekopdracht."
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Alleen aangepaste weergeven"
|
||
history: "Wijzigingsgeschiedenis weergeven"
|
||
reset: "resetten"
|
||
none: "geen"
|
||
site_settings:
|
||
emoji_list:
|
||
invalid_input: "Emojilijst mag alleen geldige emojinamen bevatten, bijvoorbeeld: knuffels"
|
||
add_emoji_button:
|
||
label: "Emoji toevoegen"
|
||
title: "Instellingen"
|
||
no_results: "Geen resultaten gevonden."
|
||
clear_filter: "Wissen"
|
||
add_url: "URL toevoegen"
|
||
add_host: "host toevoegen"
|
||
add_group: "groep toevoegen"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Lijst bewerken"
|
||
empty: "Er zijn nog geen afbeeldingen. Upload er een."
|
||
upload:
|
||
label: "Uploaden"
|
||
title: "Afbeelding(en) uploaden"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Lijst van avatars waaruit gebruikers kunnen kiezen"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Alle"
|
||
required: "Vereist"
|
||
branding: "Branding"
|
||
basic: "Basisinstellingen"
|
||
users: "Gebruikers"
|
||
posting: "Plaatsen"
|
||
email: "E-mail"
|
||
files: "Bestanden"
|
||
trust: "Vertrouwensniveaus"
|
||
security: "Beveiliging"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Spam"
|
||
rate_limits: "Frequentielimieten"
|
||
developer: "Ontwikkelaar"
|
||
embedding: "Insluiting"
|
||
legal: "Juridisch"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "Gebruikers-API"
|
||
uncategorized: "Overig"
|
||
backups: "Back-ups"
|
||
login: "Aanmelden"
|
||
plugins: "Plug-ins"
|
||
user_preferences: "Gebruikersvoorkeuren"
|
||
tags: "Tags"
|
||
search: "Zoeken"
|
||
groups: "Groepen"
|
||
dashboard: "Dashboard"
|
||
navigation: "Navigatie"
|
||
secret_list:
|
||
invalid_input: "Invoervelden mogen niet leeg zijn of verticale-streeptekens bevatten."
|
||
default_categories:
|
||
modal_description: "Wil je deze wijziging met terugwerkende kracht toepassen? Hierdoor worden voorkeuren gewijzigd voor %{count} bestaande gebruikers."
|
||
modal_yes: "Ja"
|
||
modal_no: "Nee, wijziging alleen vanaf nu toepassen"
|
||
simple_list:
|
||
add_item: "Item toevoegen..."
|
||
json_schema:
|
||
edit: Editor starten
|
||
modal_title: "%{name} bewerken"
|
||
badges:
|
||
title: Badges
|
||
new_badge: Nieuwe badge
|
||
new: Nieuw
|
||
name: Naam
|
||
badge: Badge
|
||
display_name: Weergavenaam
|
||
description: Beschrijving
|
||
long_description: Lange beschrijving
|
||
badge_type: Badgetype
|
||
badge_grouping: Groep
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Badgegroeperingen
|
||
granted_by: Toegekend door
|
||
granted_at: Toegekend op
|
||
reason_help: (Een link naar een bericht of topic)
|
||
save: Opslaan
|
||
delete: Verwijderen
|
||
delete_confirm: Weet je zeker dat je deze badge wilt verwijderen?
|
||
revoke: Intrekken
|
||
reason: Reden
|
||
expand: Uitvouwen …
|
||
revoke_confirm: Weet je zeker dat je deze badge wilt intrekken?
|
||
edit_badges: Badges bewerken
|
||
grant_badge: Badge toekennen
|
||
granted_badges: Toegekende badges
|
||
grant: Toekennen
|
||
no_user_badges: "%{name} heeft nog geen badges toegekend gekregen."
|
||
no_badges: Er zijn geen badges die kunnen worden toegekend.
|
||
none_selected: "Selecteer een badge om te beginnen"
|
||
allow_title: Badge mag als titel worden gebruikt
|
||
multiple_grant: Kan meerdere malen worden toegekend
|
||
listable: Badge weergeven op de openbare badgespagina
|
||
enabled: ingeschakeld
|
||
disabled: uitgeschakeld
|
||
icon: Pictogram
|
||
image: Afbeelding
|
||
graphic: Grafisch
|
||
icon_help: "Voer een Font Awesome-pictogramnaam in (gebruik het voorvoegsel 'far-' voor normale pictogrammen en 'fab-' voor merkpictogrammen)"
|
||
image_help: "Het uploaden van een afbeelding overschrijft het pictogramveld als beide zijn ingesteld."
|
||
select_an_icon: "Selecteer een pictogram"
|
||
upload_an_image: "Upload een afbeelding"
|
||
read_only_setting_help: "Tekst aanpassen"
|
||
query: Badgequery (SQL)
|
||
target_posts: Geassocieerde berichten opvragen
|
||
auto_revoke: Intrekkingsquery dagelijks uitvoeren
|
||
show_posts: Bericht met badgetoekenning op badgepagina weergeven
|
||
trigger: Trigger
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Dagelijks bijwerken"
|
||
post_action: "Wanneer een gebruiker handelt op een bericht"
|
||
post_revision: "Wanneer een gebruiker een bericht bewerkt of aanmaakt"
|
||
trust_level_change: "Wanneer een gebruiker van vertrouwensniveau verandert"
|
||
user_change: "Wanneer een gebruiker wordt bewerkt of gemaakt"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Voorbeeld van toegekende badges"
|
||
plan_text: "Voorbeeld met queryplan"
|
||
modal_title: "Voorbeeld van badgequery"
|
||
sql_error_header: "Er is een fout opgetreden bij de query."
|
||
error_help: "Zie de volgende links voor hulp bij vragen over badges."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "WAARSCHUWING!"
|
||
text: "Er ontbreken toekenningsvoorbeelden. Dit gebeurt als de badgequery gebruikers- of bericht-ID's retourneert die niet bestaan. Dit kan later tot onverwachte resultaten leiden - controleer je query."
|
||
no_grant_count: "Geen badges om toe te wijzen."
|
||
grant_count:
|
||
one: "Er is <b>%{count}</b> badge om toe te wijzen."
|
||
other: "Er zijn <b>%{count}</b> badges om toe te wijzen."
|
||
sample: "Voorbeeld:"
|
||
grant:
|
||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||
with_post: <span class="username">%{username}</span> voor bericht in %{link}
|
||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> voor bericht in %{link} om <span class="time">%{time}</span>
|
||
with_time: <span class="username">%{username}</span> om <span class="time">%{time}</span>
|
||
badge_intro:
|
||
title: "Selecteer een bestaande badge of maak een nieuwe om te beginnen"
|
||
emoji: "studente-emoji"
|
||
what_are_badges_title: "Wat zijn badges?"
|
||
badge_query_examples_title: "Voorbeelden van badgequery's"
|
||
mass_award:
|
||
title: Bulktoekenning
|
||
description: Dezelfde badge aan meerdere gebruikers tegelijk toekennen.
|
||
no_badge_selected: Selecteer een badge om te beginnen.
|
||
perform: "Badge aan gebruikers toekennen"
|
||
upload_csv: Een CSV met e-mailadressen of gebruikersnamen uploaden
|
||
aborted: Upload een CSV dat e-mailadressen of gebruikersnamen bevat
|
||
success: Je CSV-bestand is ontvangen en %{count} gebruikers krijgen over enkele ogenblikken hun badge.
|
||
csv_has_unmatched_users: "De volgende vermeldingen komen voor in het CSV-bestand, maar ze kunnen niet worden gekoppeld aan bestaande gebruikers en krijgen daarom de badge niet:"
|
||
csv_has_unmatched_users_truncated_list: "Er waren %{count} vermeldingen in het CSV-bestand die niet konden worden gekoppeld aan bestaande gebruikers en daarom de badge niet zullen ontvangen. Vanwege het grote aantal niet-overeenkomende vermeldingen worden alleen de eerste 100 weergegeven:"
|
||
replace_owners: De badge van vorige eigenaren verwijderen
|
||
grant_existing_holders: Extra badges toekennen aan bestaande badgehouders
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
help: "Voeg nieuwe emoji toe die voor iedereen beschikbaar is. Sleep meerdere bestanden tegelijk zonder een naam in te voeren om emoji's te maken op basis van hun bestandsnamen. De geselecteerde groep wordt gebruikt voor alle bestanden die tegelijk worden toegevoegd. Je kunt ook op 'Nieuwe emoji toevoegen' klikken om de bestandskiezer te openen."
|
||
add: "Nieuwe emoji toevoegen"
|
||
choose_files: "Bestanden kiezen"
|
||
uploading: "Uploaden..."
|
||
name: "Naam"
|
||
group: "Groep"
|
||
image: "Afbeelding"
|
||
alt: "voorbeeld van aangepaste emoji"
|
||
delete_confirm: "Weet je zeker dat je de emoji :%{name}: wilt verwijderen?"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Als je Discourse wilt insluiren op een andere website, begin dan door de host ervan toe te voegen."
|
||
confirm_delete: "Weet je zeker dat je die host wilt verwijderen?"
|
||
title: "Insluiting"
|
||
host: "Toegestane hosts"
|
||
allowed_paths: "Pad-acceptatielijst"
|
||
edit: "bewerken"
|
||
category: "Bericht naar categorie"
|
||
add_host: "Host toevoegen"
|
||
settings: "Insluitingsinstellingen"
|
||
crawling_settings: "Crawlerinstellingen"
|
||
crawling_description: "Als Discourse topics maakt voor je berichten en er geen RSS/ATOM-feed aanwezig is, wordt geprobeerd je content te parsen vanuit HTML. Omdat het soms een uitdaging kan zijn om content te extraheren, bieden we de mogelijkheid voor het opgeven van CSS-regels om de extractie makkelijker te maken."
|
||
embed_by_username: "Gebruikersnaam voor het maken van topics"
|
||
embed_post_limit: "Maximaal aantal in te sluiten berichten"
|
||
embed_title_scrubber: "Reguliere expressie voor het afleiden van de titel van berichten"
|
||
embed_truncate: "Ingesloten berichten afkappen"
|
||
embed_unlisted: "Geïmporteerde topics worden onzichtbaar totdat er een antwoord is."
|
||
allowed_embed_selectors: "CSS-kiezer voor elementen die zijn toegestaan in insluitingen"
|
||
blocked_embed_selectors: "CSS-kiezer voor elementen die worden verwijderd uit insluitingen"
|
||
allowed_embed_classnames: "Namen toegestane CSS-klassen"
|
||
save: "Insluitingsinstellingen opslaan"
|
||
permalink:
|
||
title: "Permalinks"
|
||
description: "Toe te passen omleiding voor URL's die onbekend zijn voor het forum."
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "Topic-ID"
|
||
topic_title: "Topic"
|
||
post_id: "Bericht-ID"
|
||
post_title: "Bericht"
|
||
category_id: "Categorie-ID"
|
||
category_title: "Categorie"
|
||
tag_name: "Tagnaam"
|
||
external_url: "Externe of relatieve URL"
|
||
destination: "Bestemming"
|
||
copy_to_clipboard: "Permalink kopiëren naar klembord"
|
||
delete_confirm: Weet je zeker dat je deze permalink wilt verwijderen?
|
||
no_permalinks: "Je hebt nog geen permanente links. Maak hierboven een nieuwe permanente link om hier een lijst met je permanente links te zien."
|
||
form:
|
||
label: "Nieuw:"
|
||
add: "Toevoegen"
|
||
filter: "Zoeken (URL of externe URL)"
|
||
reseed:
|
||
action:
|
||
label: "Tekst vervangen…"
|
||
title: "Tekst van categorieën en topics vervangen door vertalingen"
|
||
modal:
|
||
title: "Tekst vervangen"
|
||
subtitle: "Tekst van door systeem gegenereerde categorieën en topics vervangen door nieuwste vertalingen"
|
||
categories: "Categorieën"
|
||
topics: "Topics"
|
||
replace: "Vervangen"
|
||
wizard_js:
|
||
wizard:
|
||
jump_in: "Aan de slag!"
|
||
finish: "Configuratie afsluiten"
|
||
back: "Terug"
|
||
next: "Volgende"
|
||
configure_more: "Meer configureren..."
|
||
step-text: "Stap"
|
||
step: "%{current} van %{total}"
|
||
upload: "Bestand uploaden"
|
||
uploading: "Uploaden..."
|
||
upload_error: "Sorry, er is een fout opgetreden bij het uploaden van het bestand. Probeer het opnieuw."
|
||
staff_count:
|
||
one: "Je community heeft %{count} medewerker (jij)."
|
||
other: "Je community heeft %{count} medewerkers, waaronder jij."
|
||
invites:
|
||
add_user: "toevoegen"
|
||
none_added: "Je hebt geen medewerkers uitgenodigd. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"
|
||
roles:
|
||
admin: "Beheerder"
|
||
moderator: "Moderator"
|
||
regular: "Vaste gebruiker"
|
||
previews:
|
||
topic_title: "Een kop van een discussietopic"
|
||
share_button: "Delen"
|
||
reply_button: "Antwoorden"
|
||
topic_preview: "Topicvoorbeeld"
|
||
homepage_preview: "Startpaginavoorbeeld"
|