discourse/config/locales/client.ar.yml
2020-10-17 00:07:21 +02:00

3920 lines
216 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ar:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ""
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
zero: بايت
one: بايت
two: بايت
few: بايت
many: بايت
other: بايت
gb: غ.بايت
kb: ك.بايت
mb: م.بايت
tb: ت.بايت
short:
thousands: "%{number} ألف"
millions: "%{number} مليون"
dates:
time: "h:mm a"
time_with_zone: "h:mm a (z)"
time_short_day: "dddd، h:mm a"
timeline_date: "MMMM YYYY"
long_no_year: "D MMMM، h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMMM"
full_no_year_no_time: "D MMMM"
long_with_year: "D MMMM YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMMM YYYY h:mm a"
long_date_without_year: "D MMMM h:mm a"
long_date_with_year_without_time: "D MMMM YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMMM<br/>h:mm a"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMMM YYYY<br/>h:mm a"
wrap_ago: "منذ %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1دق"
less_than_x_seconds:
zero: "< %{count}ثا"
one: "< %{count}ثا"
two: "< %{count}ثا"
few: "< %{count}ثا"
many: "< %{count}ثا"
other: "< %{count}ثا"
x_seconds:
zero: "%{count}ثا"
one: "%{count}ثا"
two: "%{count}ثا"
few: "%{count}ثا"
many: "%{count}ثا"
other: "%{count}ثا"
less_than_x_minutes:
zero: "< %{count}دق"
one: "< %{count}دق"
two: "< %{count}دق"
few: "< %{count}دق"
many: "< %{count}دق"
other: "< %{count}دق"
x_minutes:
zero: "%{count}دق"
one: "%{count}دق"
two: "%{count}دق"
few: "%{count}دق"
many: "%{count}دق"
other: "%{count}دق"
about_x_hours:
zero: "%{count}سا"
one: "%{count}سا"
two: "%{count}سا"
few: "%{count}سا"
many: "%{count}سا"
other: "%{count}سا"
x_days:
zero: "%{count}ي"
one: "%{count}ي"
two: "%{count}ي"
few: "%{count}ي"
many: "%{count}ي"
other: "%{count}ي"
x_months:
zero: "%{count}شهر"
one: "%{count}شهر"
two: "%{count}شهر"
few: "%{count}شهر"
many: "%{count}شهر"
other: "%{count}شهر"
about_x_years:
zero: "%{count}سنة"
one: "%{count}سنة"
two: "%{count}سنة"
few: "%{count}سنة"
many: "%{count}سنة"
other: "%{count}سنة"
over_x_years:
zero: "> %{count}سنة"
one: "> %{count}سنة"
two: "> %{count}سنة"
few: "> %{count}سنة"
many: "> %{count}سنة"
other: "> %{count}سنة"
almost_x_years:
zero: "%{count}سنة"
one: "%{count}سنة"
two: "%{count}سنة"
few: "%{count}سنة"
many: "%{count}سنة"
other: "%{count}سنة"
date_month: "D MMMM"
date_year: "MMMM YYYY"
medium:
x_minutes:
zero: "أقل من دقيقة"
one: "دقيقة واحدة"
two: "دقيقتان"
few: "%{count} دقائق"
many: "%{count} دقيقة"
other: "%{count} دقيقة"
x_hours:
zero: "أقل من ساعة"
one: "ساعة واحدة"
two: "ساعتان"
few: "%{count} ساعات"
many: "%{count} ساعة"
other: "%{count} ساعات"
x_days:
zero: "أقل من يوم"
one: "يوم واحد"
two: "يومان"
few: "%{count} أيام"
many: "%{count} يوما"
other: "%{count} ايام"
date_year: "D MMM، YYYY"
medium_with_ago:
x_minutes:
zero: "قبل أقل من دقيقة"
one: "قبل دقيقة واحدة"
two: "قبل دقيقتين"
few: "قبل %{count} دقائق"
many: "قبل %{count} دقيقة"
other: "قبل %{count} دقيقة"
x_hours:
zero: "قبل أقل من ساعة"
one: "قبل ساعة واحدة"
two: "قبل ساعتين"
few: "قبل %{count} ساعات"
many: "قبل %{count} ساعة"
other: "قبل %{count} ساعة"
x_days:
zero: "قبل أقل من يوم"
one: "قبل يوم واحد"
two: "قبل يومين"
few: "قبل %{count} أيام"
many: "قبل %{count} يوما"
other: "قبل %{count} يوما"
x_months:
zero: "قبل %{count} شهر"
one: "قبل %{count} شهر"
two: "قبل %{count} شهران"
few: "قبل %{count} أشهر"
many: "قبل %{count} أشهر"
other: "قبل %{count} أشهر"
x_years:
zero: "قبل %{count} سنة"
one: "قبل %{count} سنة"
two: "قبل %{count} سنتان"
few: "قبل %{count} سنوات"
many: "قبل %{count} سنوات"
other: "قبل %{count} سنوات"
later:
x_days:
zero: "بعد أقل من يوم"
one: "بعد يوم واحد"
two: "بعد يومين"
few: "بعد %{count} أيام"
many: "بعد %{count} يوما"
other: "بعد %{count} يوم"
x_months:
zero: "بعد أقل من شهر"
one: "بعد شهر واحد"
two: "بعد شهرين"
few: "بعد %{count} أشهر"
many: "بعد %{count} شهرا"
other: "بعد %{count} شهر"
x_years:
zero: "بعد أقل من عام"
one: "بعد عام واحدة"
two: "بعد عامين"
few: "بعد %{count} عام"
many: "بعد %{count} عام"
other: "بعد %{count} عام"
previous_month: "الشهر الماضي"
next_month: "الشهر القادم"
placeholder: التاريخ
share:
topic_html: 'الموضوع: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "المشاركة رقم %{postNumber}"
close: "أغلِق"
twitter: "شارِك على تويتر"
facebook: "شارِك على فيسبوك"
email: "شارِك عبر البريد الإلكتروني"
url: "انسخ العنوان وشارِكه"
action_codes:
public_topic: "ضبطَ الموضوع ليراه العموم %{when}"
private_topic: "حوّل هذا الموضوع إلى رسالة شخصية %{when}"
split_topic: "قسمَ هذا الموضوع %{when}"
invited_user: "دعا %{who} %{when}"
invited_group: "دعا %{who} %{when}"
user_left: "أزال %{who} نفسه من هذه الرسالة %{when}"
removed_user: "أزال %{who} %{when}"
removed_group: "أزال %{who} %{when}"
autobumped: "رفع مبرمج %{when}"
autoclosed:
enabled: "أُغلق %{when}"
disabled: "فُتح %{when}"
closed:
enabled: "أغلق %{when}"
disabled: "فُتح %{when}"
archived:
enabled: "أُرشف %{when}"
disabled: "أُزال أرشفتة %{when}"
pinned:
enabled: "ثُبت %{when}"
disabled: "ألغى تثبيته %{when}"
pinned_globally:
enabled: "ثبّته عموميًا %{when}"
disabled: "ألغى تثبيته %{when}"
visible:
enabled: "أُدرج %{when}"
disabled: "أُزال إدراجه %{when}"
banner:
enabled: "حوّل هذا الموضوع إلى إعلان %{when}. سيظهر أعلى كلّ صفحة حتّى يُزيله المستخدم."
disabled: "أزال هذا الإعلان %{when}. لن يظهر بعد الآن في أعلى كلّ صفحة."
topic_admin_menu: "الإجراءات على الموضوع"
wizard_required: "مرحبًا في نسختك الجديدة من دسكورس! فلنبدأ مع <a href='%{url}' data-auto-route='true'>مُرشد الإعدادات</a> ✨"
emails_are_disabled: "لقد عطّل أحد المدراء الرّسائل الصادرة للجميع. لن تُرسل إشعارات عبر البريد الإلكتروني أيا كان نوعها."
bootstrap_mode_disabled: "سيتوقف الوضع التمهيدي خلال 24 ساعة."
themes:
default_description: "افتراضى"
broken_theme_alert: "قد لا يعمل موقعك لأن القالب / المكون %{theme} به أخطاء. ألغه في %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "آسيا والمحيط الهادئ (طوكيو)"
ap_northeast_2: "آسيا والمحيط الهادئ ( سيول)"
ap_south_1: "آسيا والمحيط الهادئ (مومباي)"
ap_southeast_1: "آسيا والمحيط الهادئ (سنغافورة)"
ap_southeast_2: "آسيا والمحيط الهادئ (سيدني)"
ca_central_1: "كندا (وسط)"
cn_north_1: "الصين (بكين)"
cn_northwest_1: "الصين (نيجكسا)"
eu_central_1: "الاتحاد الأوروبي (فرانكفورت)"
eu_north_1: "الاتحاد الأوربي (ستوكهولم)"
eu_west_1: "الاتحاد الأوروبي (أيرلندا)"
eu_west_2: "الاتحاد الأوروبي (لندن)"
eu_west_3: "الاتحاد الأوربي (باريس)"
sa_east_1: "أمريكا الجنوبية (ساو باولو)"
us_east_1: "شرق الولايات المتحدة (فرجينيا الشمالية)"
us_east_2: "غرب الولايات المتحدة (اوهايو)"
us_gov_east_1: "إستضافة أمازون السحابية AWS GovCloud (US-East)"
us_gov_west_1: "إستضافة أمازون السحابية AWS GovCloud (US-West)"
us_west_1: "غرب الولايات المتحدة (كاليفورنيا الشمالية)"
us_west_2: "غرب الولايات المتحدة (أوريغون)"
edit: "عدل عنوان و قسم هذا الموضوع"
expand: "وسّع"
not_implemented: "معذرةً، لم نُنجز هذه الميزة بعد."
no_value: "لا"
yes_value: "نعم"
submit: "أرسِل"
generic_error: "معذرةً، حدث عُطل."
generic_error_with_reason: "حدث عُطل: %{error}"
go_ahead: "انطلق"
sign_up: "سجّل حسابًا"
log_in: "لِج"
age: "العمر"
joined: "انضم في"
admin_title: "المدير"
show_more: "اعرض المزيد"
show_help: "خيارات"
links: "روابط"
links_lowercase:
zero: "الروابط"
one: "الروابط"
two: "الروابط"
few: "الروابط"
many: "الروابط"
other: "روابط"
faq: "الأسئلة الشائعة"
guidelines: "القواعد العامة"
privacy_policy: "سياسة الخصوصية "
privacy: "الخصوصية "
tos: "شروط الخدمة"
rules: "الشروط"
conduct: "قواعد السلوك"
mobile_view: "نسخة الهواتف"
desktop_view: "نسخة الحواسيب"
you: "انت"
or: "أو"
now: "منذ لحظات"
read_more: "اطلع على المزيد"
more: "أكثر"
less: "أقل"
never: "أبدا"
every_30_minutes: "كل 30 دقيقة"
every_hour: "كل ساعة"
daily: "يوميا"
weekly: "أسبوعيا"
every_month: "كل شهر"
every_six_months: "كل ستة اشهر"
max_of_count: "%{count} كحدّ أقصى"
alternation: "أو"
character_count:
zero: "لا محارف"
one: "محرف واحد"
two: "محرفان"
few: "%{count} محارف"
many: "%{count} محرفا"
other: "%{count} حرف"
related_messages:
title: "الرسائل ذات الصلة"
see_all: 'طالِع <a href="%{path}">كلّ رسائل</a> @%{username}...'
suggested_topics:
title: "المواضيع المقترحة"
pm_title: "الرسائل المقترحة"
about:
simple_title: "عنّا"
title: "عن %{title}"
stats: "إحصاءات الموقع"
our_admins: "المدراء"
our_moderators: "المشرفين"
moderators: "المشرفون"
stat:
all_time: "منذ التأسيس"
last_7_days: "آخر 7"
last_30_days: "آخر 30"
like_count: "الإعجابات"
topic_count: "المواضيع"
post_count: "المنشورات"
user_count: "الأعضاء"
active_user_count: "الأعضاء النشطون"
contact: "راسِلنا"
contact_info: "في حال حدوث مشكلة حرجة أو أمر عاجل يؤثّر على الموقع، من فضلك راسلنا على %{contact_info}."
bookmarked:
title: "ضَع علامة"
clear_bookmarks: "امسح العلامات"
help:
bookmark: "انقر لوضع علامة على أوّل مشاركة في هذا الموضوع"
unbookmark: "انقر لإزالة كلّ العلامات في هذا الموضوع"
unbookmark_with_reminder: "انقر لإزالة كلّ العلامات والتذكيرات في هذا الموضوع. ضبطت تذكيرًا %{reminder_at} لهذا الموضوع."
bookmarks:
created: "وضعت علامة على هذه المشاركة. %{name}"
not_bookmarked: "علّم هذه المشاركة"
created_with_reminder: "وضعت علامة على هذه المشاركة وضبطت تذكيرًا %{date}. %{name}"
remove: "أزِل العلامة"
delete: "احذف العلامة"
confirm_delete: "أمتأكّد من حذف هذه العلامة؟ سيُحذف التذكير أيضًا."
confirm_clear: "أمتأكّد من مسح كلّ العلامات التي وضعتها في هذا الموضوع؟"
save: "احفظ"
no_timezone: 'لم تُحدّد منطقتك الزمنية بعد. لن تقدر هكذا على ضبط التذكيرات. حدّد المنطقة <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">من ملفك الشخصي</a>.'
invalid_custom_datetime: "التاريخ والوقت الذين كتبتهما غير صالحين، من فضلك أعِد المحاولة."
list_permission_denied: "لا تملك التصريح لعرض علامات هذا المستخدم."
no_user_bookmarks: "ما من مشاركات عليها علامة. تُتيح لك العلامات الرجوع إلى المشاركات التي تريد بسرعة."
auto_delete_preference:
label: "احذفها تلقائيًا"
never: "(لا تحذفها)"
when_reminder_sent: "ما إن أضبط التذكير"
on_owner_reply: "بعد أن أردّ على هذا الموضوع"
search_placeholder: "ابحث في العلامات حسب الاسم أو عنوان الموضوع أو محتوى المشاركة"
search: "البحث"
reminders:
later_today: "خلال هذا اليوم"
tomorrow: "غدًا"
next_week: "الأسبوع القادم"
later_this_week: "خلال هذا الأسبوع"
next_month: "الشهر القادم"
custom: "تاريخ ووقت مخصّصين"
none: "لا حاجة للتذكير"
today_with_time: "اليوم الساعة %{time}"
tomorrow_with_time: "غدًا الساعة %{time}"
at_time: "بتاريخ %{date_time}"
existing_reminder: "ضبطت تذكيرًا لهذه العلامة يُرسل إليك %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "نُسخ!"
drafts:
resume: "أكمل"
remove: "احذف"
new_topic: "مسودة موضوع جديد"
new_private_message: "مسودّة رسالة خاصّة جديدة"
topic_reply: "مسودة الرد"
abandon:
confirm: "فتحت مسودّة أخرى في هذا الموضوع فعلًا. أمتأكّد من رميها؟"
yes_value: "نعم، لا أريدها"
no_value: "لا، أبقِها"
preview: "معاينة"
cancel: "ألغِ"
save: "احفظ التعديلات"
saving: "يحفظ..."
saved: "حُفظت!"
upload: "ارفع"
uploading: "يرفع..."
uploading_filename: "يرفع: %{filename}..."
clipboard: "الحافظة"
uploaded: "رُفع!"
pasting: "يلصق..."
enable: "فعّل"
disable: "عطّل"
continue: "واصِل"
undo: "تراجَع"
revert: "اعكس"
failed: "فشل"
switch_to_anon: "ادخل وضع التّخفي"
switch_from_anon: "اخرج من وضع التّخفي"
banner:
close: "أزِل هذا الإعلان."
edit: "عدّل هذا الإعلان >>"
pwa:
install_banner: "أتريد <a href>تثبيت %{title} على هذا الجهاز؟</a>"
choose_topic:
none_found: "لم نجد اي موضوعات."
title:
search: "ابحث عن موضوع"
placeholder: "اكتب هنا اسم الموضوع أو عنوانه أو معرّفه"
choose_message:
none_found: "لم يتم العثور على أي رسالة"
title:
search: "ابحث عن رسالة"
review:
order_by: "افرز حسب"
in_reply_to: "ردا على"
explain:
total: "مجموع"
claim_help:
claimed_by_other: "فقط <b>%{username}</b> من يمكنه مراجعة هذا العنصر."
awaiting_approval: "بأنتضار موافقة"
delete: "أحذف"
settings:
saved: "تم حفظهُ"
save_changes: "احفظ التعديلات"
title: "إعدادات"
moderation_history: "تاريخ الادارة"
view_all: "اظهار الكل"
none: "ما من عناصر لمراجعتها."
view_pending: "اعرض المُرجأ"
topic: "الموضوع:"
filtered_user: "مستخدم"
show_all_topics: "اعرض كلّ المواضيع"
user:
bio: "النبذة التعريفية"
website: "موقع الوِب"
username: "اسم المستخدم"
email: "البريد الإلكتروني"
name: "الإسم"
topics:
topic: "موضوع"
deleted: "[حُذف الموضوع]"
original: "(الموضوع الأصلي)"
details: "التفاصيل"
edit: "عدّل"
save: "احفظ"
cancel: "ألغِ"
new_topic: "بالموافقة على هذا العنصر سيُنشأ موضوع جديد"
filters:
all_categories: "(كلّ الفئات)"
type:
title: "النوع"
all: "(كلّ الأنواع)"
refresh: "تحديث"
status: "الحالة"
category: "تصنيف"
orders:
created_at: "تاريخ الإنشاء"
created_at_asc: "تاريخ الإنشاء (بالعكس)"
priority:
medium: "متوسّطة"
high: "عالية"
conversation:
view_full: "اعرض المحادثة كاملةً"
scores:
date: "التاريخ"
type: "النوع"
reviewed_by: "راجَعها"
statuses:
pending:
title: "قيد الانتظار"
rejected:
title: "مرفوض"
deleted:
title: "محذوف"
types:
reviewable_user:
title: "مستخدم"
approval:
title: "المنشور يحتاج موافقة"
description: "لقد وصلنا منشورك ولكنة يحتاج موافقة المشرف قبل ظهورها. نرجو منك الصبر."
ok: "حسنا"
user_action:
user_posted_topic: "نشر <a href='%{userUrl}'>%{user}</a> <a href='%{topicUrl}'>الموضوع</a>"
you_posted_topic: "نشرت <a href='%{userUrl}'>أنت</a> <a href='%{topicUrl}'>الموضوع</a>"
user_replied_to_post: "ردّ <a href='%{userUrl}'>%{user}</a> على <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post: "رددت <a href='%{userUrl}'>أنت</a> على <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic: "ردّ <a href='%{userUrl}'>%{user}</a> على <a href='%{topicUrl}'>الموضوع</a>"
you_replied_to_topic: "رددت <a href='%{userUrl}'>أنت</a> على <a href='%{topicUrl}'>الموضوع</a>"
user_mentioned_user: "أشار <a href='%{user1Url}'>%{user}</a> إلى <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you: "أشار <a href='%{user1Url}'>%{user}</a> <a href='%{user2Url}'>إليك</a>"
you_mentioned_user: "أشرت <a href='%{user1Url}'>أنت</a> إلى <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user: "نُشرت بواسطة<a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you: "نُشرت بواسطتك <a href='%{userUrl}'>انت</a>"
sent_by_user: "أرسله <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you: "أرسلته <a href='%{userUrl}'>أنت</a>"
directory:
username: "اسم المستخدم"
filter_name: "رشّح حسب اسم المستخدم"
title: "الأعضاء"
likes_given: "المعطاة"
likes_received: "المتلقاة"
topics_entered: "المُشاهدة"
topics_entered_long: "المواضيع التي تمت مشاهدتها"
time_read: "وقت القراءة"
topic_count: "المواضيع"
topic_count_long: "المواضيع المنشورة"
post_count: "الردود"
post_count_long: "الردود المنشورة"
no_results: "لا نتائج."
days_visited: "الزيارات"
days_visited_long: "أيام الزيارة"
posts_read: "المقروءة"
posts_read_long: "المنشورات المقروءة"
last_updated: "اخر تحديث"
total_rows:
zero: "لا أعضاء"
one: "عضو واحد"
two: "عضوان"
few: "%{count} أعضاء"
many: "%{count} عضوًا"
other: "%{count} عضو"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "تغيير إعدادات المجموعة"
add_user_to_group: "إضافة عضو"
remove_user_from_group: "حذف العضو"
make_user_group_owner: "تعيين كمالك"
remove_user_as_group_owner: "سحب صلاحية المالك"
groups:
member_added: "تم الإضافة"
member_requested: "تاريخ الطلب"
add_members:
title: "أضِف الأعضاء إلى %{group_name}"
description: "يمكنك أيضًا لصق قائمة مفصولة بفواصل إنكليزية."
usernames: "أدخِل أسماء المستخدمين أو عناوين البريد"
input_placeholder: "أسماء المستخدمين أو عناوين البريد"
requests:
reason: "سبب"
accepted: "مقبول"
manage:
title: "إدارة"
name: "الإسم"
full_name: "الاسم الكامل"
add_members: "إضافة أعضاء"
delete_member_confirm: "إزالة '%{username}' من المجموعة '%{group}'؟"
profile:
title: الملف الشخصي
interaction:
title: تفاعل
posting: نشر
notification: اشعار
email:
title: "البريد الإلكتروني"
credentials:
title: "بيانات الولوج"
smtp_server: "خادوم SMTP"
smtp_port: "منفذ SMTP"
smtp_ssl: "استعمل SSL لِ‍ SMTP"
imap_server: "خادوم IMAP"
imap_port: "منفذ IMAP"
imap_ssl: "استعمل SSL لِ‍ IMAP"
username: "اسم المستخدم"
password: "كلمة السر"
mailboxes:
none_found: "لم توجد صناديق بريد في حساب البريد الإلكتروني هذا."
membership:
title: العضوية
access: صلاحية
categories:
title: الفئات
long_title: "الإخطارات المبدئية للفئة"
tags:
title: الوسوم
long_title: "الإخطارات المبدئية للوسوم"
watching_first_post_tags_instructions: "سيُرسل إخطار للمستخدمين بأولّ مشاركة في كلّ موضوع يحمل هذه الوسوم."
logs:
title: "السّجلّات"
when: "متى"
action: "إجراء"
acting_user: "العضو المسؤول"
target_user: "العضو المستهدف"
subject: "الموضوع"
details: "تفاصيل"
from: "من"
to: "إلى"
permissions:
title: "التصاريح"
none: "ما من فئات مرتبطة بهذه المجموعة."
description: "يمكن لأعضاء هذه المجموعة الوصول إلى هذه الفئات"
public_admission: "السماح للاعضاء بالانضمام إلى المجموعة بحرية (يتطلب أن تكون المجموعة مرئية للجميع )"
public_exit: "السماح للأعضاء بمغادرة المجموعة بحرية"
empty:
posts: "لا منشورات من أعضاء هذه المجموعة."
members: "لا أعضاء في هذه المجموعة."
requests: "ما من طلبات اشتراك لهذه المجموعة."
mentions: "لم يُشِر أحد إلى هذه المجموعة."
messages: "لا رسائل لهذه المجموعة."
topics: "لا موضوعات من أعضاء هذه المجموعة."
logs: "لا سجلّات لهذه المجموعة."
add: "أضف"
join: "انضم"
leave: "غادر"
request: "طلب"
message: "رسالة"
confirm_leave: "أمتأكّد من ترك هذه المجموعة؟"
allow_membership_requests: "اسمح للمستخدمين بإرسال طلبات الاشتراك إلى مالكي المجموعة (يطلب أن تكون المجموعة ظاهرة للعموم)"
membership_request_template: "لوحة مخصص تظهر للأعضاء عندما يرسلون طلب عضوية"
membership_request:
submit: "ارسل الطلب"
title: "اطلب الانضمام للمجموعة @%{group_name}"
reason: "دع مدراء المجموعة يعرفون لماذا انت تنتمي لهذه المجموعة"
membership: "العضوية"
name: "الاسم"
group_name: "اسم المجموعة"
user_count: "الأعضاء"
bio: "عن المجموعة"
selector_placeholder: "أدخل اسم المستخدم"
owner: "المالك"
index:
title: "المجموعات"
all: "كل المجموعات"
empty: "لا توجد مجموعات ظاهرة"
filter: "رشّح حسب اسم المجموعة"
owner_groups: "مجموعاتي"
close_groups: "المجموعات المُغلقة"
automatic: "تلقائي"
closed: "مغلق"
automatic_group: مجموعة تلقائية
my_groups: "مجموعاتي"
group_type: "نوع المجموعة"
is_group_user: "عضو"
is_group_owner: "المالك"
title:
zero: "مجموعة"
one: "مجموعة"
two: "مجموعتان"
few: "المجموعات"
many: "المجموعات"
other: "المجموعات"
activity: "النشاط"
members:
title: "الأعضاء"
filter_placeholder_admin: "اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني"
filter_placeholder: "اسم المستخدم"
remove_member: "حذف عضو"
remove_member_description: "أزِل <b>%{username}</b> من هذه المجموعة"
remove_owner: "حذف كمالك"
owner: "المالك"
forbidden: "ليس مسموحًا لك عرض الأعضاء."
topics: "المواضيع"
posts: "المنشورات"
mentions: "الإشارات"
messages: "الرسائل"
notification_level: "المستوى الأفتراضي لإشعارات رسائل المجموعة"
alias_levels:
mentionable: "من يستطيع @الاشارة الى هذه المجموعة؟"
messageable: "من يستطيع ارسال رسالة الى هذه المجموعة؟"
nobody: "لا أحد"
only_admins: "المدراء فقط"
mods_and_admins: "المدراء والمشرفون فقط"
members_mods_and_admins: "أعضاء المجموعة والمدراء والمشرفون فقط"
everyone: "الكل"
notifications:
watching:
title: "مُراقب"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا بكلّ مشاركة جديدة في كلّ رسالة، وسترى عدّادًا للردود الجديدة."
watching_first_post:
title: "مراقبة اول منشور"
tracking:
title: "مُتابع"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك، وسترى عدّادًا للردود الجديدة."
regular:
title: "عادي"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
muted:
title: "مكتوم"
flair_url: "الصورة الرمزية المميزة"
flair_bg_color: "لون خلفية الصورة الرمزية"
flair_bg_color_placeholder: "(إختياري) اللون بترميز Hexadecimal"
flair_color: "لون الصورة الرمزية"
flair_color_placeholder: "(إختياري) اللون بترميز Hexadecimal"
flair_preview_icon: "معاينة الأيقونة"
flair_preview_image: "معاينة الصورة"
flair_type:
icon: "اختر أيقونةً"
image: "ارفع صورةً"
user_action_groups:
"1": "الإعجابات المعطاة"
"2": "الإعجابات المتلقاة"
"3": "العلامات المرجعية"
"4": "المواضيع"
"5": "الردود"
"6": "الردود"
"7": "الإشارات"
"9": "الاقتباسات"
"11": "التعديلات"
"12": "العناصر المرسلة"
"13": "البريد الوارد"
"14": "قيد الانتظار"
"15": "المسودّات"
categories:
all: "كلّ الفئات"
all_subcategories: "الكل"
no_subcategory: "لا شيء"
category: "تصنيف"
category_list: "اعرض قائمة الفئات"
reorder:
title: "أعِد ترتيب الفئات"
title_long: "أعِد تنظيم قائمة الفئات"
save: "حفظ الترتيب"
apply_all: "تطبيق"
position: "مكان"
posts: "المنشورات"
topics: "المواضيع"
latest: "آخر المواضيع"
latest_by: "الاحدث بـ"
toggle_ordering: "تبديل التحكم في الترتيب"
subcategories: "أقسام فرعية"
topic_sentence:
zero: "لا مواضيع"
one: "موضوع واحد"
two: "موضوعان"
few: "%{count} مواضيع"
many: "%{count} موضوعًا"
other: "%{count} موضوع"
ip_lookup:
title: جدول عناوين الIP
hostname: اسم المضيف
location: الموقع الجغرافي
location_not_found: (غير معرف)
organisation: المنظمات
phone: الهاتف
other_accounts: "الحسابات الأخرى بعنوان IP هذا:"
delete_other_accounts: "أحذف %{count}"
username: "إسم المستخدم"
trust_level: "TL"
read_time: "وقت القراءة"
topics_entered: " مواضيع فُتحت"
post_count: "# المنشورات"
confirm_delete_other_accounts: "أمتأكد من حذف هذه الحسابات؟"
copied: "تم النسخ"
user_fields:
none: "(إختر خيار )"
required: 'من فضلك أدخِل قيمة ”%{name}“'
user:
said: "%{username}:"
profile: "الملف الشخصي"
mute: "كتم"
edit: "تعديل التفضيلات"
download_archive:
button_text: "تحميل الكل"
confirm: "أمتأكد من تحميل منشوراتك؟"
success: "بدأ التحميل, سيتم إعلامك برسالة عند اكتمال العملية."
rate_limit_error: "يمكن تنزيل المنشورات مرة واحدة يوميا فقط. رجاء أعد المحاولة غدًا."
new_private_message: "رسالة جديدة"
private_message: "رسالة خاصة"
private_messages: "الرسائل"
user_notifications:
filters:
filter_by: "رشّح حسب"
all: "الكل"
read: "المقروءة"
unread: "غير المقروءة"
ignore_duration_title: "تجاهَل المستخدم"
ignore_duration_username: "اسم المستخدم"
ignore_duration_when: "المدة:"
ignore_duration_save: "تجاهل"
mute_option: "مكتومة"
normal_option: "عادي"
normal_option_title: "سنُرسل إليك إخطارًا إن ردّ هذا المستخدم عليك أو اقتبس كلامك أو أشار إليك."
activity_stream: "النّشاط"
preferences: " التّفضيلات"
feature_topic_on_profile:
open_search: "اختر موضوعًا جديدًا"
title: "اختر موضوعًا"
search_label: "ابحث في المواضيع حسب العنوان"
save: "احفظ"
clear:
title: "مسح"
warning: "أمتأكّد من مسح الموضوع المميّز على صفحتك؟"
use_current_timezone: "استعمل المنطقة الزمنية الحالية"
profile_hidden: "البيانات العامة للعضو مخفية"
expand_profile: "توسيع"
collapse_profile: "إخفاء"
bookmarks: "العلامات المرجعية"
bio: "معلومات عنّي"
timezone: "المنطقة الزمنية"
invited_by: "مدعو بواسطة"
trust_level: "مستوى الثقة"
notifications: "الإخطارات"
statistics: "الأحصائيات"
desktop_notifications:
label: "الإشعارات الحية"
not_supported: "معذرةً، لا يدعم هذا المتصفّح الإخطارات."
perm_default: "فعّل الإخطارات"
perm_denied_btn: "رُفض التصريح"
perm_denied_expl: "رفضت تصريح عرض الإخطارات. اسمح بالإخطارات من إعدادات المتصفّح."
disable: "عطّل الإخطارات"
enable: "فعّل الإخطارات"
each_browser_note: "ملاحظة: عليك تغيير هذا الإعداد في كل متصفّح تستعمله."
consent_prompt: "هل تريد إشعارات مباشرة عندما يرد الأشخاص على مشاركاتك؟"
dismiss: "تجاهل"
dismiss_notifications: "تجاهل الكل"
dismiss_notifications_tooltip: "علّم كلّ الإخطارات غير المقروءة على أنّها مقروءة"
first_notification: "أوّل إخطار تستلمه! انقره لتبدأ."
dynamic_favicon: "اعرض الأعداد في أيقونة المتصفّح"
theme_default_on_all_devices: "اضبط هذه السمة لتكون المبدئية على كلّ أجهزتي"
color_scheme: "المخطط اللوني"
color_schemes:
default_description: "المبدئي"
dark_instructions: "يمكنك معاينة مخطّط الوضع الداكن اللوني بتفعيل الوضع الداكن من جهازك."
undo: "صفّر"
regular: "العادي"
dark: "الوضع الداكن"
default_dark_scheme: "(مبدئيّات الموقع)"
dark_mode: "الوضع الداكن"
external_links_in_new_tab: "افتح كلّ الروابط الخارجي في لسان جديد"
enable_quoting: "فعل خاصية إقتباس النصوص المظللة"
change: "غيّر"
featured_topic: "الموضوع المميّز"
moderator: "%{user} هو مشرف"
admin: "%{user} هو مدير"
moderator_tooltip: "هذا المستخدم مشرف"
admin_tooltip: "هذا المستخدم مدير"
silenced_tooltip: "أُسكت هذا العضو"
suspended_notice: "هذا المستخدم موقوف حتى تاريخ %{date}"
suspended_permanently: "هذا العضو موقوف."
suspended_reason: "السبب:"
email_activity_summary: "ملخص النشاط"
mailing_list_mode:
label: "وضع القائمة البريدية"
enabled: "فعّل وضع القائمة البريدية"
instructions: |
يطغي هذا الخيار علي خيار "ملخص الأنشطة".<br />
هذه الرسائل لا تشمل الموضوعات و الأقسام المكتومة.
individual: "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد"
individual_no_echo: "أرسل رسالة لكل منشور جديد عدا منشوراتي"
many_per_day: "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد (تقريبا %{dailyEmailEstimate} يوميا)"
few_per_day: "أرسل لي رسالة لكل منشور جديد (تقريبا إثنتان يوميا)"
tag_settings: "الأوسمة"
watched_tags: "مراقب"
watched_tags_instructions: "ستراقب آليا كل المواضيع التي تستخدم هذه الأوسمة. ستصلك إشعارات بالمنشورات و الموضوعات الجديدة، وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
tracked_tags: "متابع"
tracked_tags_instructions: "ستتابع آليا كل الموضوعات التي تستخدم هذه الأوسمة. وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
muted_tags: "مكتوم"
muted_tags_instructions: "لن يتم إشعارك بأي جديد بالموضوعات التي تستخدم هذه الأوسمة، ولن تظهر موضوعات هذه الوسوم في قائمة الموضوعات المنشورة مؤخراً."
watched_categories: "مراقب"
watched_categories_instructions: "ستراقب آليا كل موضوعات هذا القسم. ستصلك إشعارات بالمنشورات و الموضوعات الجديدة، وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
tracked_categories: "متابع"
tracked_categories_instructions: "ستتابع آليا كل موضوعات هذا القسم. وسيظهر أيضا عدّاد للمنشورات الجديدة بجانب كل موضوع."
watched_first_post_categories: "مراقبة أول منشور"
watched_first_post_categories_instructions: "سيصلك إشعار بأول منشور في كل موضوع بهذا القسم."
watched_first_post_tags: "مراقبة أول منشور"
watched_first_post_tags_instructions: "سيصلك إشعار بأول منشور في كل موضوع يستخدم هذة الأوسمة."
muted_categories: "مكتوم"
regular_categories_instructions: "سترى هذه الفئات في قوائم المواضيع ”الحديثة“ و”النشطة“."
no_category_access: "كمشرف لديك صلاحيات وصول محدودة للأقسام, الحفظ معطل"
delete_account: "أحذف الحسابي"
delete_account_confirm: "أمتأكّد من حذف حسابك للأبد؟ هذا إجراء لا عودة فيه!"
deleted_yourself: "حُذف حسابك بنجاح."
delete_yourself_not_allowed: "من فضلك راسِل أحد أعضاء الطاقم إن أردت حذف حسابك."
unread_message_count: "الرسائل"
admin_delete: "أحذف"
users: "الأعضاء"
muted_users: "المكتومون"
tracked_topics_link: "إظهار"
automatically_unpin_topics: "ألغِ تثبيت الموضوعات آليا عندما أصل إلى آخرها."
apps: "تطبيقات"
revoke_access: "سحب صلاحيات الوصول"
undo_revoke_access: "ايقاف سحب صلاحيات الوصول"
api_approved: "موافق عليه:"
theme: "الواجهة"
home: "الصفحة الرئيسية الافتراضية"
staff_counters:
flags_given: "البلاغات المفيدة"
flagged_posts: "المنشورات المبلغ عنها "
deleted_posts: "المنشورات المحذوفة"
suspensions: "موقوفون"
warnings_received: "تحذيرات"
messages:
all: "الكل"
inbox: "الوارد"
sent: "الصّادر"
archive: "الأرشيف"
groups: "مجموعاتي"
bulk_select: "حدد الرسائل"
move_to_inbox: "الذهاب إلى الرسائل الواردة"
move_to_archive: "الارشيف"
failed_to_move: "فشل في نقل الرسائل المحددة (ربما يكون اتصالك ضعيفاً)"
select_all: "تحديد الكل"
tags: "الأوسمة"
preferences_nav:
account: "الحساب"
profile: "الملف الشخصي"
emails: "البريد الإلكتروني"
notifications: "التنبيهات"
categories: "الفئات"
users: "الأعضاء"
tags: "الأوسمة"
interface: "واجهة المستخدم"
apps: "التطبيقات"
change_password:
success: "(تم إرسال الرسالة)"
in_progress: "(يتم إرسال الرسالة)"
error: "(خطأ)"
action: "أرسِل بريد تصفير كلمة السر"
set_password: "اضبط كلمة السر"
choose_new: "اختر كلمة سر جديدة"
choose: "اختر كلمة سر"
second_factor_backup:
regenerate: "أعِد التوليد"
disable: "عطّل"
enable: "فعّل"
enable_long: "فعّل الرموز الاحتياطية"
copy_to_clipboard: "انسخ إلى الحافظة"
copy_to_clipboard_error: "عُطل أثناء نسخ البيانات إلى الحافظة"
copied_to_clipboard: "نُسخ إلى الحافظة"
download_backup_codes: "نزّل الرموز الاحتياطية"
second_factor:
disable_all: "عطّل الكلّ"
forgot_password: "أنسيت كلمة السر؟"
confirm_password_description: "من فضلك أكّد كلمة السر للمواصلة"
name: "الاسم"
label: "الرمز"
rate_limit: "من فضلك انتظر قبل تجربة رمز استيثاق آخر."
enable_description: |
امسح رمز QR ضوئيًا في أحد التطبيقات المدعومة (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">أندرويد</a> و<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">آي‌أو‌إس</a>) وأدخِل رمز الاستيثاق.
disable_description: "يرجى ادخال رمز التوثيق من التطبيق الخاص بك"
show_key_description: "أدخِل يدويًا"
short_description: |
احمِ حسابك برموز أمان تُستعمل لمرة واحدة فقط.
disable: "عطل"
save: "احفظ"
edit: "عدّل"
totp:
add: "أضِف وسيلة استيثاق"
security_key:
add: "أضِف مفتاح أمان"
default_name: "مفتاح الأمان الأساس"
save: "احفظ"
change_about:
title: "تعديل عني"
error: "حدث عطل أثناء تغيير هذه القيمة."
change_username:
title: "تغيير اسم المستخدم"
confirm: "أمتأكّد كلّ التأكيد من تغيير اسم المستخدم؟"
taken: "عذرا، اسم المستخدم غير متاح."
invalid: "اسم المستخدم غير صالح. يمكنه احتواء احرف و ارقام انجليزية فحسب"
add_email:
add: "أضف"
change_email:
title: "غيّر البريد الإلكتروني"
taken: "عذرا، البريد الإلكتروني غير متوفر."
error: "حدث عطل أثناء تغيير البريد الإلكتروني. ربما هناك من يستخدم هذا العنوان بالفعل؟"
success: "لقد أرسلنا بريد إلكتروني إلى هذا العنوان. من فضلك اتّبع تعليمات التأكيد."
success_staff: "لقد قمنا بأرسال بريدا إلكتروني الى عنوانك الحالي, رجاء اتبع تعليمات التأكيد."
change_avatar:
title: "غيّر صورة الملفك الشخصي"
letter_based: "صورة الملف الشخصي الافتراضية"
uploaded_avatar: "صورة مخصصة"
uploaded_avatar_empty: "اضافة صورة مخصصة"
upload_title: "ارفع صورتك "
image_is_not_a_square: "تحذير: لقد قصصنا صورتك، لأن عرضها وارتفاعها غير متساويان."
change_card_background:
title: "خلفية بطاقة العضو"
instructions: "سيتم وضع صورة الخلفية في المنتصف بعرض 590px"
email:
title: "البريد الإلكتروني"
primary_label: "الأساسي"
update_email: "غيّر البريد الإلكتروني"
add_email: "أضِف بريدًا بديلًا"
instructions: "لا يظهر للعموم أبدًا."
ok: "سنرسل لك بريدا للتأكيد"
invalid: "من فضلك أدخل بريدا إلكترونيا صالحا"
authenticated: "تم توثيق بريدك الإلكتروني بواسطة %{provider}"
frequency_immediately: "سيتم ارسال رسالة الكترونية فورا في حال أنك لم تقرأ الرسائل السابقة التي كنا نرسلها لك."
frequency:
zero: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
one: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
two: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
few: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
many: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
other: "سنراسلك على بريدك فقط في حال لم تزر الموقع منذ %{count} دقيقة."
associated_accounts:
title: "الحسابات المرتبطة"
revoke: "تعطيل"
cancel: "ألغِ"
name:
title: "الاسم"
instructions: "اسمك الكامل (اختياري)"
instructions_required: "اسمك الكامل"
too_short: "اسمك قصير جدا"
ok: "يبدو اسمك جيدا"
username:
title: "اسم المستخدم"
instructions: "باللغة الإنجليزية و دون مسافات و قصير و غير مكرر"
short_instructions: "يمكن للناس الإشارة إليك هكذا: @%{username}"
available: "اسم المستخدم متاح"
not_available: "غير متاح. جرّب %{suggestion} ؟"
not_available_no_suggestion: "غير متاح"
too_short: "اسم المستخدم قصير جدًّا"
too_long: "اسم المستخدم طويل جدًّا"
checking: "يتم التاكد من توفر اسم المستخدم..."
prefilled: "البريد الالكتروني مطابق لـ اسم المستخدم المسّجل."
locale:
title: "لغة الواجهة"
instructions: "لغة واجهة المستخدم. ستتغيّر عندما تحدث الصفحة."
default: "(الافتراضية)"
any: "أي"
password_confirmation:
title: "أعِد كتابة كلمة السر"
auth_tokens:
title: "الأجهزة المستعملة حديثًا"
details: "تفاصيل"
log_out_all: "اخرج من كلّ الأجهزة"
not_you: "ليس أنت؟"
show_all: "اعرض الكلّ (%{count})"
show_few: "اعرض أقلّ"
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> &ndash; <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
browser_active: '%{browser} | <span class="active">نشط الآن</span>'
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "آخر مشاركة"
last_emailed: "اخر ما تم ارساله"
last_seen: "كان هنا"
created: "انضم"
log_out: "اخرج"
location: "الموقع الجغرافي"
website: "الموقع الكتروني"
email_settings: "البريد الإلكتروني"
hide_profile_and_presence: "أخفِ ملفي الشخصي عن العموم وميزة ”آخر ظهور“"
enable_physical_keyboard: "فعّل دعم لوحة المفاتيح الفيزيائية على آي‌باد"
text_size:
title: "مقاس النصوص"
normal: "عادي"
title_count_mode:
notifications: "الإخطارات الجديدة"
contextual: "محتوى الصفحة الجديد"
like_notification_frequency:
title: "أرسل إشعارا عند الإعجاب"
always: "دوما"
first_time_and_daily: "أول إعجاب بالمنشور يوميا"
first_time: "أول إعجاب بالمنشور"
never: "أبدا"
email_previous_replies:
title: "ضع الردود السابقة في نهاية الرسائل الإلكترونية"
unless_emailed: "في حال لم تُرسل"
always: "دائما"
never: "أبدا"
email_digests:
title: "أرسِل إليّ بريدًا يلخّص المواضيع والردود الشائعة حين لا أزور الموقع"
every_30_minutes: "كل 30 دقيقة"
every_hour: "كل ساعة"
daily: "يوميا"
weekly: "أسبوعيا"
every_month: "كل شهر"
every_six_months: "كل ستة اشهر"
email_level:
title: "أرسل إليّ رسائل إلكترونية عندما يقتبس أحد كلامي، أو يرد على إحدى منشوراتي، أو يشير إلي @اسمي أو يدعوني إلى أحد الموضوعات"
always: "دائما"
never: "أبدا"
email_messages_level: "أرسل إلي رسالة إلكترونية عندما يبعث أحدهم رسالة إلي"
include_tl0_in_digests: "ارفق محتوى الاعضاء الجدد في رسائل الملخص"
email_in_reply_to: "ارفق مقتطف من الرد على الموضوع في رسائل البريد الالكتروني"
other_settings: "أخرى"
categories_settings: "التصنيفات"
new_topic_duration:
label: "اعتبر الموضوعات جديدة لو"
not_viewed: "لم أطالعها بعد"
last_here: "تم إنشائها منذ اخر زيارة لي. "
after_1_day: "أُنشئت في اليوم الماضي"
after_2_days: "أُنشئت في اليومين الماضيين"
after_1_week: "أُنشئت في الأسبوع الماضي"
after_2_weeks: "أُنشئت في الأسبوعين الماضيين"
auto_track_topics: "تابع آليا الموضوعات التي افتحها"
auto_track_options:
never: "أبدًا"
immediately: "حالًا"
after_30_seconds: "بعد 30 ثانية"
after_1_minute: "بعد دقيقة واحدة"
after_2_minutes: "بعد دقيقتين"
after_3_minutes: "بعد ثلاث دقائق"
after_4_minutes: "بعد اربع دقائق"
after_5_minutes: "بعد خمس دقائق"
after_10_minutes: "بعد 10 دقائق"
notification_level_when_replying: "إذا نشرت في موضوع ما، اجعله"
invited:
search: "اكتب للبحث في الدعوات..."
title: "الدعوات"
user: "المستخدمين المدعويين"
none: "ما من دعوات لعرضها."
truncated:
zero: "لا يوجد دعوات لعرضها."
one: "عرض الدعوة الأولى."
two: "عرض الدعوتان الأولتان."
few: "عرض الدعوات الأولية."
many: "عرض الدعوات %{count} الأولى."
other: "عرض الدعوات %{count} الأولى."
redeemed: "دعوات محررة"
redeemed_tab: "محررة"
redeemed_tab_with_count: "(%{count}) محررة"
redeemed_at: "محررة"
pending: "دعوات قيد الإنتضار"
pending_tab: "قيد الانتظار"
pending_tab_with_count: "معلق (%{count})"
topics_entered: " موضوعات شُوهِدت"
posts_read_count: "منشورات قرات"
expired: "الدعوة انتهت صلاحيتها "
rescind: "حذف"
rescinded: "الدعوة حذفت"
rescind_all: "أزِل الدعوات المنقضية"
rescinded_all: "أُزيلت كلّ الدعوات المنقضية!"
rescind_all_confirm: "أمتأكّد من إزالة كلّ الدعوات المنقضية؟"
reinvite: "اعادة ارسال الدعوة"
reinvite_all: "أعِد إرسال كلّ الدعوات"
reinvite_all_confirm: "أمتأكّد من إعادة إرسال كلّ الدعوات؟"
reinvited: "اعادة ارسال الدعوة"
reinvited_all: "أُعيد إرسال كلّ الدعوات!"
time_read: "وقت القراءة"
days_visited: "أيام الزيارة"
account_age_days: "عمر الحساب بالأيام"
links_tab: "روابط"
link_created_at: "أُنشئ في"
link_groups: المجموعات
create: "أرسل دعوة"
generate_link: "انسخ رابط الدعوة"
link_generated: "وُلّد رابط الدعوة بنجاح!"
valid_for: "رابط الدعوة صالح للبريد الإلكترونيّ هذا فقط: %{email}"
invite_link:
success: "وُلّد رابط الدعوة بنجاح!"
error: "حدث عُطل أثناء توليد رابط الدعوة"
max_redemptions_allowed_label: "كم شخصًا يمكنه التسجيل باستعمال هذا الرابط؟"
expires_at: "متى ينقضي رابط الدعوة هذا؟"
bulk_invite:
none: "لم تدعُ أحدًا إلى هنا بعد. أرسِل الدعوات فردية أو جماعية عبر <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>رفع ملف CSV</a>."
success: "رُفع الملف بنجاح. سيصلك إشعارا عبر رسالة عند اكتمال العملية."
error: "عذرا، يجب أن يكون الملفّ بنسق CSV."
password:
title: "كلمة السر"
too_short: "كلمة السر قصيرة جدًا."
common: "كلمة السر شائعة جدًا."
same_as_username: "كلمة السر تُطابق اسم المستخدم."
same_as_email: "كلمة السر تُطابق البريد الإلكتروني."
ok: "كلمة السر هذه جيدة."
instructions: "علي الأقل %{count} حرفا"
required: "من فضلك أدخِل كلمة سر"
summary:
title: "ملخص"
stats: "إحصائيات"
time_read: "وقت القراءة"
recent_time_read: "وقت القراءة الحديث"
topic_count:
zero: "عدد المواضيع المنشأة"
one: "عدد المواضيع المنشأة"
two: "عدد المواضيع المنشأة"
few: "عدد المواضيع المنشأة"
many: "عدد المواضيع المنشأة"
other: "عدد المواضيع المنشأة"
post_count:
zero: "المنشورات المنشأة"
one: "المنشورات المنشأة"
two: "المنشورات المنشأة"
few: "المنشورات المنشأة"
many: "المنشورات المنشأة"
other: "المنشورات المنشأة"
likes_given:
zero: "المُهداة"
one: "المُهداة"
two: "المُهداة"
few: "المُهداة"
many: "المُهداة"
other: "المُهداة"
likes_received:
zero: "المُستلمة"
one: "المُستلمة"
two: "المُستلمة"
few: "المُستلمة"
many: "المُستلمة"
other: "المُستلمة"
days_visited:
zero: "أيّام الزّيارة"
one: "أيّام الزّيارة"
two: "أيّام الزّيارة"
few: "أيّام الزّيارة"
many: "أيّام الزّيارة"
other: "أيام الزيارة"
posts_read:
zero: "المنشورات المقروءة"
one: "المنشورات المقروءة"
two: "المنشورات المقروءة"
few: "المنشورات المقروءة"
many: "المنشورات المقروءة"
other: "المنشورات المقروءة"
bookmark_count:
zero: "العلامات المرجعية"
one: "العلامات المرجعية"
two: "العلامات المرجعية"
few: "العلامات المرجعية"
many: "العلامات المرجعية"
other: "العلامات المرجعية"
top_replies: "أفضل الردود"
no_replies: "لا يوجد ردود بعد."
more_replies: "ردود أخرى"
top_topics: "أفضل الموضوعات"
no_topics: "ما من مواضيع بعد."
more_topics: "موضوعات أخرى"
top_badges: "أفضل الشارات"
no_badges: "لا يوجد شارات بعد."
more_badges: "شارات أخرى"
top_links: "أفضل الروابط"
no_links: "لا يوجد روابط بعد."
most_liked_by: "أكثر المعجبين به"
most_liked_users: "أكثر من أعجبه"
most_replied_to_users: "أكثر من رد عليه"
no_likes: "لا يوجد إعجابات بعد."
top_categories: "أفضل التصنيفات"
topics: "المواضيع"
replies: "الردود"
ip_address:
title: "عنوان IP الأخير"
registration_ip_address:
title: "عنوان IP التسجيل"
avatar:
title: "صورة الملف الشخصي"
header_title: "الملف الشخصي و الرسائل و العلامات المرجعية و التفضيلات"
title:
title: "عنوان"
primary_group:
title: "المجموعة الأساسية"
filters:
all: "الكل"
stream:
posted_by: "نُشرت بواسطة"
sent_by: " أرسلت بواسطة"
private_message: "رسالة"
the_topic: "الموضوع"
loading: "يتم التحميل..."
errors:
prev_page: "اثناء محاولة التحميل"
reasons:
network: "خطأ في الشبكة"
server: "خطأ في الخادم"
forbidden: "الوصول غير مصرح"
unknown: "خطأ"
not_found: "الصفحة غير متوفرة"
desc:
network: "من فضلك تحقق من اتصالك."
network_fixed: "أنت الآن متصل بالانترنت"
server: "رمز الخطأ: %{status}"
forbidden: "ليس مسموحًا لك عرض هذا."
not_found: "آخ، حاول التطبيق تحميل عنوان غير موجود."
unknown: "حدث خطب ما."
buttons:
back: "الرجوع"
again: "أعد المحاولة"
fixed: "حمل الصفحة"
modal:
close: "أغلق"
close: "اغلق"
assets_changed_confirm: "حُدث الموقع لتوّه. أتريد إنعاش الصفحة ورؤية أحدث إصدارة؟"
logout: "خرجت بنجاح."
refresh: "تحديث"
home: "الصفحة الرئيسية "
read_only_mode:
enabled: "هذا الموقع في وضع القراءة فقط. نأمل أن تواصل تصفّحه إلّا أن الردّ والإعجابات وغيرها من إعجابات ستكون معطّلة حاليًا."
login_disabled: "تسجيل الدخول معطل في حال كان الموقع في وضع القراءة فقط."
logout_disabled: "الخروج معطّل طالما الموقع بوضع القراءة فقط."
too_few_topics_notice_MF: >-
هيًا بنا <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">لنبدأ نقاشًا!</a> هناك حاليًا {currentTopics, plural, zero {} one {موضوع <strong>واحد</strong>} two {موضوعين <strong>اثنين</strong>} few {<strong>#</strong> مواضيع} many {<strong>#</strong> موضوعًا} other {<strong>#</strong> موضوع}}. يحتاج الزوّار إلى أكثر لقراءته والردّ عليه، ولذلك ننصح بوجود {requiredTopics, plural, one {موضوع <strong>واحد</strong>} two {موضوعين <strong>اثنين</strong>} few {<strong>#</strong> مواضيع} many {<strong>#</strong> موضوعًا} other {<strong>#</strong> موضوع}} على الأقل. يرى طاقم الموقع فقط هذه الرسالة.
too_few_posts_notice_MF: >-
هيًا بنا <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">لنبدأ نقاشًا!</a> هناك حاليًا {currentPosts, plural, zero {} one {مشاركة <strong>واحدة</strong>} two {مشاركتين <strong>اثنتين</strong>} few {<strong>#</strong> مشاركات} many {<strong>#</strong> مشاركةً} other {<strong>#</strong> مشاركة}}. يحتاج الزوّار إلى أكثر لقراءتها والردّ عليها، ولذلك ننصح بوجود {requiredPosts, plural, one {مشاركة <strong>واحدة</strong>} two {مشاركتين <strong>اثنتين</strong>} few {<strong>#</strong> مشاركات} many {<strong>#</strong> مشاركةً} other {<strong>#</strong> مشاركة}} على الأقل. يرى طاقم الموقع فقط هذه الرسالة.
learn_more: "اطّلع على المزيد..."
all_time: "المجموع"
all_time_desc: "عدد المواضيع المنشأة"
year: "عام"
year_desc: "المواضيع المكتوبة خلال 365 يوم الماضية"
month: "شهر"
month_desc: "المواضيع المكتوبة خلال 30 يوم الماضية"
week: "أسبوع"
week_desc: " المواضيع التي كتبت خلال 7 أيام الماضية"
day: "يوم"
first_post: أوّل مشاركة
mute: كتم
unmute: إلغاء الكتم
last_post: آخر مشاركة
time_read: المقروءة
last_reply_lowercase: آخر رد
replies_lowercase:
zero: الردود
one: الردود
two: الردود
few: الردود
many: الردود
other: الردود
signup_cta:
sign_up: "إنشاء حساب"
hide_session: "ذكرني غدا"
hide_forever: "لا شكرا"
hidden_for_session: "لا بأس، سأسلك غدًا. يمكنك دوما استخدام 'تسجيل الدخول' لإنشاء حساب ايضا."
value_prop: "حين تسجّل حسابًا نتذكّر بالضبط ما كنت تقرأه، فلا تخشَ من أن تعود ولا ترى ما كان أمامك البتّة. كما وستستلم الإخطارات (هنا وعبر البريد) متى ما ردّ أحدهم عليك. وطبعًا، يمكنك إبداء إعجابك بالمشاركات ومشاركة الجميع الشعور بالرفق. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "أنت تطالع ملخّصًا لهذا الموضوع، أي أكثر المنشورات الجديرة بالاهتمام حسب نظرة المجتمع."
description: "هناك <b>%{replyCount}</b> من الردود."
description_time: "هناك <b>%{replyCount}</b> من الردود، ووقت القراءة المتوقّع هو <b>%{readingTime} من الدّقائق</b>."
enable: "لخّص هذا الموضوع"
disable: "اعرض كلّ المشاركات"
deleted_filter:
enabled_description: "في هذا الموضوع مشاركات محذوفة قد أُخفيت."
disabled_description: "المشاركات المحذوفة في الموضوع معروضة."
enable: "أخفِ المشاركات المحذوفة"
disable: "اعرض المشاركات المحذوفة"
private_message_info:
title: "رسالة"
leave_message: "أمتأكّد من ترك هذه الرسالة؟"
remove_allowed_user: "أمتأكّد من إزالة %{name} من هذه الرّسالة؟"
remove_allowed_group: "أمتأكّد من إزالة %{name} من هذه الرّسالة؟"
email: "البريد الإلكتروني"
username: "اسم المستخدم"
last_seen: "كان هنا"
created: "انشات"
created_lowercase: "انشات"
trust_level: "مستوى الثقة"
search_hint: "اسم المستخدم أو البريد إلكتروني أو عنوان الـ IP"
create_account:
title: "إنشاء حساب جديد"
failed: "حدث خطب ما. قد يكون البريد الإلكتروني مسجّلًا بالفعل. جرّب رابط نسيان كلمة السر"
forgot_password:
title: "صفّر كلمة السر"
action: "نسيتُ كلمة السر"
invite: "أدخِل اسم المستخدم أو عنوان البريد وسنُرسل إليك بريدًا لتصفير كلمة السر."
reset: "صفّر كلمة السر"
complete_username: "إن تطابق أحد الحسابات مع اسم المستخدم <b>%{username}</b> فستستلم قريبًا بريدًا بإرشادات آلية تصفير كلمة السر."
complete_email: "إن تطابق أحد الحسابات مع <b>%{email}</b> فستستلم قريبًا بريدًا بإرشادات آلية تصفير كلمة السر."
complete_username_found: "وجدنا حسابًا يُطابق اسم المستخدم <b>%{username}</b>. ستستلم قريبًا بريدًا بإرشادات آلية تصفير كلمة السر."
complete_email_found: "وجدنا حسابًا يُطابق <b>%{email}</b>. ستستلم قريبًا بريدًا بإرشادات آلية تصفير كلمة السر."
complete_username_not_found: "لا يوجد حساب يطابق اسم المستخدم <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "لا حساب يطابق <b>%{email}</b>"
help: "ألم يصل البريد بعد؟ تفحّص مجلد السخام أولًا.<p>ألست متأكّدًا من العنوان الذي استعملته؟ أدخِل عنوان البريد الإلكتروني وسنُعلمك لو كان موجودًا هنا.</p><p>إن فقدت إمكانية الدخول على عنوان البريد المرتبط بحسابك، فمن فضلك راسِل <a href='%{basePath}/about'>طاقمنا الجاهز دومًا لمساعدتك.</a></p>"
button_ok: "حسنا"
button_help: "مساعدة"
email_login:
link_label: "أبرِدني رابط ولوج"
button_label: "مع البريد الإلكتروني"
complete_username_not_found: "لا يوجد حساب يطابق اسم المستخدم <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "لا حساب يطابق <b>%{email}</b>"
confirm_title: تابع إلى %{site_name}
login:
title: "تسجيل دخول"
username: "اسم المستخدم"
password: "كلمة السر"
email_placeholder: "البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم"
caps_lock_warning: "مفتاح Caps Lock مفعّل"
error: "خطأ مجهول"
rate_limit: "رجاء انتظر قبل تسجيل دخول مرة أخرى."
blank_username_or_password: "من فضلك أدخِل بريدك الإلكتروني أو اسم المستخدم، وكلمة السر."
reset_password: "صفّر كلمة السر"
logging_in: "تسجيل دخول..."
or: "أو "
authenticating: "يوثق..."
awaiting_activation: "ما زال حسابك غير مفعّل، استخدم رابط نسيان كلمة المرور لإرسال بريد إلكتروني تفعيلي آخر."
awaiting_approval: "لم يوافق أي من أعضاء طاقم العمل على حسابك بعد. سيُرسل إليك بريد إلكتروني حالما يتمّ ذلك."
requires_invite: "عذرا، الدخول لهذا الموقع خاص بالمدعويين فقط."
not_activated: "لا يمكنك تسجيل دخول بعد. لقد أرسلنا سابقًا بريدًا إلى <b>%{sentTo}</b>. رجاء اتّبع الإرشادات فيه لتفعيل حسابك."
admin_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك تسجيل دخول كمدير من عنوان IP هذا."
resend_activation_email: "انقر هنا لإرسال رسالة التفعيل مرّة أخرى."
resend_title: "اعد ارسال رسالة التفعيل"
change_email: "غير عنوان البريد الالكتروني"
provide_new_email: "ادخل عنوان بريد الكتروني جديد و سنقوم بأرسال لك بريد التأكيد."
submit_new_email: "حدث عنوان البريد الإلكتروني"
sent_activation_email_again: "لقد أرسلنا بريد تفعيل آخر إلى <b>%{currentEmail}</b>. قد يستغرق وصوله بضعة دقائق. تحقّق من مجلّد السبام."
to_continue: "رجاء سجل دخول"
preferences: "عليك تسجل الدخول لتغيير تفضيلاتك الشخصية."
forgot: "لا أتذكر معلومات حسابي"
not_approved: "لم تتمّ الموافقة على حسابك بعد. سيصلك إشعار عبر البريد عندما تكون مستعدا لتسجيل الدخول."
google_oauth2:
name: "غوغل"
title: "عبر Google "
twitter:
name: "Twitter"
title: "عبر Twitter"
instagram:
name: "إنستغرام"
title: "عبر Instagram"
facebook:
name: "فيسبوك"
title: "عبر Facebook"
github:
name: "غِت‌هَب"
title: "عبر GitHub"
discord:
name: "دِسكورد"
invites:
accept_title: "دعوة"
welcome_to: "مرحبًا بك في %{site_name}!"
invited_by: "دعاك:"
social_login_available: "يمكنك أيضًا الولوج عبر الشبكات الاجتماعية بهذا البريد."
your_email: "عنوان البريد لحسابك هو <b>%{email}</b>."
accept_invite: "اقبل الدعوة"
success: "أُنشأ حسابك وولجت إليه."
name_label: "الاسم"
password_label: "كلمة السر"
optional_description: "(اختياري)"
password_reset:
continue: "تابع نحو %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/International"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "الفئات فقط"
categories_with_featured_topics: "أقسام ذات مواضيع مُميزة"
categories_and_latest_topics: "الفئات والمواضيع الحديثة"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
conditional_loading_section:
loading: يتم التحميل...
select_kit:
default_header_text: اختر...
no_content: لا يوجد نتائج مطابقة
filter_placeholder: بحث...
filter_placeholder_with_any: ابحث أو أنشئً ...
create: "أنشِئ: ”%{content}“"
components:
categories_admin_dropdown:
title: "أدِر الفئات"
date_time_picker:
from: من
to: إلى
emoji_picker:
filter_placeholder: ابحث عن إيموجي
smileys_&_emotion: الابتسامات والعواطف
people_&_body: الأشخاص وأعضاء الجسم
animals_&_nature: الحيوانات والطبيعة
food_&_drink: الطعام والشراب
travel_&_places: السفر والأماكن
activities: الأنشطة
objects: الأشياء
symbols: الرموز
flags: الأعلام
recent: المستعملة حديثًا
default_tone: بلا لون بشرة
light_tone: لون البشرة الفاتح
medium_light_tone: لون البشرة القمحي
medium_tone: لون بشرة الأسمر
medium_dark_tone: لون البشرة الأسمر القاتم
dark_tone: لون البشرة الداكن
default: الإيموجي المخصّصة
shared_drafts:
title: "المسودّات المشتركة"
notice: "لا يظهر هذا الموضوع إلّا لمن يرى فئة <b>%{category}</b>."
confirm_publish: "أمتأكّد من نشر هذه المسودّة؟"
publishing: "ينشر الموضوع..."
composer:
emoji: "الإيموجي :)"
more_emoji: "أكثر..."
options: "خيارات"
whisper: "همس"
unlist: "غير مدرج"
blockquote_text: "اقتبس الفقرة"
add_warning: "هذا تحذير رسمي."
toggle_whisper: "تبديل الهمس"
toggle_unlisted: "تبديل الغير مدرج"
posting_not_on_topic: "أي موضوع تود الرد عليه؟"
saved_local_draft_tip: "حُفظ محليا"
similar_topics: "موضوعك يشابه..."
drafts_offline: "مسودات محفوظة "
group_mentioned:
zero: "الإشارة إلى %{group} تعني <a href='%{group_link}'>عدم إخطار أحد</a>. أمتأكّد؟"
one: "الإشارة إلى %{group} تعني إخطار <a href='%{group_link}'>شخص واحد</a>. أمتأكّد؟"
two: "الإشارة إلى %{group} تعني إخطار <a href='%{group_link}'>شخصين</a>. أمتأكّد؟"
few: "الإشارة إلى %{group} تعني إخطار <a href='%{group_link}'>%{count} أشخاص</a>. أمتأكّد؟"
many: "الإشارة إلى %{group} تعني إخطار <a href='%{group_link}'>%{count} شخصًا</a>. أمتأكّد؟"
other: "بالإشارة إلى %{group} تعني إشعار<a href='%{group_link}'>%{count} شخص</a> أمتأكد من ذلك؟"
cannot_see_mention:
category: "لقد أشرت إلى %{username} ولكن لن يصله الإخطار إذ لا يملك تصريح الوصول إلى هذه الفئة. عليك إضافته إلى إحدى المجموعات التي لها تصريح الوصول إلى الفئة المطلوبة."
private: "لقد أشرت إلى %{username} ولكن لن يصله الإخطار إذ لا يمكنه رؤية هذه الرسالة الشخصية. عليك دعوته إلى هذه الرسالة الخاصة."
duplicate_link: "يظهر بأن الرابط الذي يُشير إلى <b>%{domain}</b> نشره <b>@%{username}</b> في الموضوع فعلًا في <a href='%{post_url}'>ردّ بتاريخ %{ago}</a>. أمتأكّد من نشره ثانيةً؟"
reference_topic_title: "ردّ: %{title}"
error:
title_missing: "العنوان مطلوب"
title_too_short: "العنوان يجب أن يكون علي الاقل %{min} حرف"
title_too_long: "العنوان يجب أن لا يزيد عن %{max} حرف"
post_missing: "لا يمكن أن تكون المشاركة فارغة"
post_length: "المنشور يجب أن يكون علي الاقل %{min} حرف"
try_like: "هل جرّبت نقر زر %{heart}؟"
category_missing: "عليك اختيار فئة"
save_edit: "أحفظ التعديل"
reply_original: "التعليق على الموضوع الأصلي"
reply_here: "الرد هنا"
reply: "الرد"
cancel: "إلغاء"
create_topic: "إنشاء موضوع"
create_pm: "رسالة"
title: "أو اضغط Ctrl+Enter"
users_placeholder: "أضف عضوا"
title_placeholder: "بجملة واحدة، صف ما الذي تود المناقشة فية؟"
title_or_link_placeholder: "اكتب عنوانًا أو ألصق رابطًا"
edit_reason_placeholder: "لماذا تقوم بالتعديل؟"
topic_featured_link_placeholder: "ضع رابطاً يظهر مع العنوان"
remove_featured_link: "حذف الرابط من الموضوع"
reply_placeholder: "اكتب ما تريد هنا. استعمل مارك‌داون أو BBCode أو HTML للتنسيق. اسحب الصور أو ألصِقها."
reply_placeholder_no_images: "أدخِل ما تريد هنا. استعمل مارك‌داون أو BBCode أو HTML لتنسيق النص."
reply_placeholder_choose_category: "اختر فئةً قبل الكتابة هنا."
view_new_post: "شاهد منشورك الجديد."
saving: "يحفظ"
saved: "حُفظ!"
saved_draft: "كنتَ تكتب مسودّة لمشاركة. انقر لمواصلتها."
uploading: "يرفع..."
show_preview: "اعرض المعاينة &raquo;"
hide_preview: "&laquo; أخفِ المعاينة"
quote_post_title: "اقتبِس المشاركة كاملةً"
bold_label: "B"
bold_title: "عريض"
bold_text: "نص عريض"
italic_label: "I"
italic_title: "مائل"
italic_text: "نص مائل"
link_title: "رابط"
link_description: "ادخل وصف الرابط هنا "
link_dialog_title: "اضف الرابط"
link_optional_text: "عنوان اختياري"
link_url_placeholder: "ألصِق عنوانًا أو اكتب للبحث في المواضيع"
quote_title: "اقتباس فقرة"
quote_text: "اقتباس فقرة"
code_title: "نصّ مُنسّق سابقًا"
code_text: "اضف 4 مسافات اول السطر قبل النص المنسق"
paste_code_text: "اكتب أو الصق الكود هنا"
upload_title: "رفع"
upload_description: "ادخل وصف الرفع هنا"
olist_title: "قائمة مرقّمة"
ulist_title: "قائمة منقّطة"
list_item: "قائمة العناصر"
toggle_direction: "بدّل الاتجاه"
help: "مساعدة في رموز التنسيق"
collapse: "صغّر لوحة الكتابة"
open: "افتح لوحة الكتابة"
modal_ok: "حسنا"
modal_cancel: "إلغاء"
cant_send_pm: "نأسف، لا يمكنك إرسال الرسائل إلى %{username}."
yourself_confirm:
title: "أنسيت إضافة المستلمين؟"
body: "حاليا هذة الرسالة مرسلة اليك فقط!"
slow_mode:
title: "هذا الموضوع يخضع للوضع البطيء."
body: "عليك الانتظار %{duration} بعد نشر المشاركة قبل أن تنشر أخرى غيرها."
admin_options_title: "إعدادات طاقم العمل الاختيارية لهذا الموضوع"
composer_actions:
reply: رد
edit: عدّل
reply_as_private_message:
label: رسالة جديدة
desc: اكتب رسالة شخصية جديدة
create_topic:
label: "موضوع جديد"
notifications:
title: "إشعارات الإشارة إلى @اسمك، والردود على موضوعاتك و منشوراتك ، والرسائل، وغيرها"
none: "تعذّر تحميل الإخطارات الآن."
empty: "لا إشعارات."
mentioned: "<span>%{username}</span>%{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span>%{description} "
quoted: "<span>%{username}</span>%{description} "
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span>%{description} "
replied: "<span>%{username}</span>%{description} "
posted: "<span>%{username}</span>%{description} "
edited: "<span>%{username}</span>%{description} "
liked: "<span>%{username}</span>%{description} "
liked_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many:
zero: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
one: "<span>%{username}, %{username2} و وواحد اخر</span> %{description}"
two: "<span>%{username}, %{username2} و اثنين اخرون</span> %{description}"
few: "<span>%{username}, %{username2} و %{count} اخرون</span> %{description}"
many: "<span>%{username}, %{username2} و %{count} اخرون</span> %{description}"
other: "<span>%{username}, %{username2} و %{count} اخرون</span> %{description}"
liked_consolidated: "<span>%{username}</span>%{description} "
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> قبل دعوتك"
moved_post: "<span>%{username}</span> نقل %{description}"
linked: "<span>%{username}</span>%{description} "
granted_badge: "تم منحك شارة '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span>%{description} "
watching_first_post: "<span>موضوع جديد</span> %{description}"
group_message_summary:
zero: "لا يوجد رسائل في صندوق رسائل %{group_name} "
one: "رسالة واحدة في صندوق رسائل %{group_name} "
two: "%{count} رسالة في صندوق رسائل %{group_name} "
few: "%{count} رسالة في صندوق رسائل %{group_name} "
many: "%{count} رسالة في صندوق رسائل %{group_name} "
other: "%{count} رسالة في صندوق رسائل %{group_name} "
popup:
mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: 'أشار %{username} إليك في "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: 'اقتبس %{username} كلامك في "%{topic}" - %{site_title}'
replied: 'ردّ %{username} عليك في "%{topic}" - %{site_title}'
posted: 'نشر %{username} في "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: 'أرسل %{username} إليك رسالة شخصية في ”%{topic}“ - %{site_title}'
linked: '%{username} وضع رابطا لمنشورك في "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: 'فتح %{username} موضوعًا جديدًا: ”%{topic}“ - %{site_title}'
titles:
mentioned: "أشار إليك"
replied: "ردّ جديد"
quoted: "اقتبس كلامك"
liked: "إعجاب جديد"
private_message: "رسالة خاصّة جديدة"
invited_to_private_message: "دعاك إلى رسالة خاصة"
invitee_accepted: "قَبِل الدعوة"
posted: "مشاركة جديدة"
granted_badge: "مُنحت شارة"
invited_to_topic: "دُعيت إلى موضوع"
watching_first_post: "موضوع جديد"
reaction: "ردّ فعل جديد"
upload_selector:
title: "أضف صورة"
title_with_attachments: "أضف صورة أو ملفّ"
from_my_computer: "من جهازي"
from_the_web: "من الوبّ"
remote_tip: "رابط لصورة"
remote_tip_with_attachments: "رابط لصورة أو ملف %{authorized_extensions}"
local_tip: "إختر صور من جهازك ."
local_tip_with_attachments: "حدّد صورا أو ملفات من جهازك %{authorized_extensions}"
hint: "(يمكنك أيضا السحب والإفلات في المحرر لرفعها)"
hint_for_supported_browsers: "يمكنك أيضا سحب وإفلات الصور أو لصقها في المحرر"
uploading: "يرفع"
select_file: "اختر ملفا"
default_image_alt_text: صورة
search:
sort_by: "رتب حسب"
relevance: "الملاءمة"
latest_post: "آخر المنشورات"
latest_topic: "آخر الموضوعات"
most_viewed: "الأكثر مشاهدة"
most_liked: "الأكثر إعجابا"
select_all: "أختر الكل"
clear_all: "إلغ إختيار الكل"
too_short: "عبارة البحث قصيرة جدًّا."
title: "ابحث في المواضيع والمشاركات والمستخدمين والفئات"
full_page_title: "ابحث في المواضيع أو المشاركات"
no_results: "لا يوجد نتائج."
no_more_results: "لا يوجد نتائج أخرى."
post_format: "#%{post_number} كتبها %{username}"
results_page: "نتائج البحث عن ”%{term}“"
more_results: "يوجد عدد كبير من النتائج, يرجى تضييق نطاق البحث."
cant_find: "لا تستطيع ايجاد ما تبحث عنة؟"
start_new_topic: "افتح موضوع جديد."
or_search_google: "او حاول البحث باستخدام google:"
search_google: "حاول البحث باستخدام google:"
search_google_button: "جوجل"
context:
user: "ابحث في منشورات @%{username}"
category: "أبحث في قسم #%{category}"
topic: "ابحث في هذا الموضوع"
private_messages: "البحث في الرسائل الخاصة"
advanced:
title: البحث المتقدّم
posted_by:
label: نشرها
in_category:
label: في الفئات
in_group:
label: في المجموعة
with_badge:
label: عليها شارة
with_tags:
label: بالوسوم
filters:
label: أعِد المواضيع/المشاركات التي...
title: تتطابق في العنوان فقط
likes: أعجبتني
posted: شاركتُ فيها
created: فتحتها
watching: أراقبها
tracking: أتابعها
bookmarks: وضعت عليها علامة
first: اول منشور في الموضوعات
pinned: مثبتة
seen: قراءته
unseen: لم أقرأها
wiki: من النوع wiki
all_tags: كلّ الوسوم أعلاه
statuses:
label: بشرط أن تكون المواضيع
open: مفتوحة
closed: مُغلقة
public: معروضة للعموم
archived: مُؤرشفة
noreplies: ليس فيها أيّ ردّ
single_user: تحتوي عضوا واحدا
post:
count:
label: عدد المشاركات
min:
placeholder: الأدنى
max:
placeholder: الأقصى
time:
label: نُشرت
before: قبل
after: بعد
min_views:
placeholder: الأدنى
max_views:
placeholder: الأقصى
hamburger_menu: "إنتقل إلى قائمة موضوعات أو قسم أخر."
new_item: "جديد"
go_back: "الرجوع"
not_logged_in_user: "صفحة المستخدم مع ملخص عن نشاطه و إعداداته"
current_user: "الذهاب إلى صفحتك الشخصية"
topics:
new_messages_marker: "منذ آخر زيارة"
bulk:
select_all: "حدّد الكلّ"
clear_all: "مسح الكل"
unlist_topics: "ازل الموضوعات من القائمة"
relist_topics: "ادرج الموضوعات بالقائمة"
reset_read: "عين كغير مقروءة"
delete: "أحذف الموضوعات"
dismiss: "تجاهل"
dismiss_read: "تجاهل المنشورات غير المقروءة"
dismiss_button: "تجاهل..."
dismiss_tooltip: "تجاهل فقط المنشورات الجديدة او توقف عن تتبع الموضوعات"
also_dismiss_topics: "التوقف عن متابعه الموضوعات حتي لا تظهر كغير مقروءة مره اخرى "
dismiss_new: "تجاهل الجديد"
toggle: "إيقاف/تشغيل التحديد الكمي للموضوعات"
actions: "عمليات تنفذ دفعة واحدة"
change_category: "حدد القسم"
close_topics: "إغلاق الموضوعات"
archive_topics: "أرشفة الموضوعات"
notification_level: "الاشعارات"
choose_new_category: "اختر القسم الجديد للموضوعات:"
selected:
zero: "لم تحدد شيئا."
one: "حددت موضوع <b>واحد</b>."
two: "حددت <b>موضوعين</b>."
few: "حددت <b>%{count}</b> مواضيع."
many: "حددت <b>%{count}</b> موضوعا."
other: "حددت <b>%{count}</b> موضوع."
change_tags: "غيّر الأوسمة"
append_tags: "اضف الأوسمة"
choose_new_tags: "اختر أوسمة جديدة لهذه الموضوعات:"
choose_append_tags: "اختر أوسمة جديدة لإضافتها لهذة الموضوعات"
changed_tags: "تغيرت أوسمة هذه الموضوعات."
none:
unread: "ليست هناك مواضيع غير مقروءة."
new: "ليست هناك مواضيع جديدة."
read: "لم تقرأ أيّ موضوع بعد."
posted: "لم تشارك في أيّ موضوع بعد."
bookmarks: "لا مواضيع معلّمة بعد."
category: "ما من مواضيع في فئة ”%{category}“."
top: "لا يوجد موضوعات مشاهدة بكثرة"
educate:
unread: '<p>تظهر المواضيع غير المقروءة هنا.</p><p>تكون المواضيع (مبدئيًا) غير مقروءة وتعرض أعداد <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> غير مقروءة إن:</p><ul><li>كتبت الموضوع</li><li>رددت على موضوع</li><li>قرأت الموضوع لمدّة أربع دقائق فأكثر</li></ul><p>أو أنّك ضبطت الموضوع ليُراقب أو يُتابع عبر زرّ التحكّم بالإخطارات أسفل كلّ موضوع.</p><p>إن أردت تعديل هذا السلوك، فزُر <a href="%{userPrefsUrl}">تفضيلاتك</a>.</p>'
bottom:
latest: "ما من مواضيع أخرى حديثة."
posted: "لا يوجد مواضيع منشورة أخرى."
read: "ما من مواضيع أخرى مقروءة."
new: "لا يوجد مواضيع جديدة أخرى."
unread: "ما من مواضيع أخرى غير مقروءة."
category: "لا يوجد مواضيع أخرى في قسم \"%{category}\"."
top: "لا يوجد موضوعات مشاهدة بكثرة اخري."
bookmarks: "ما من مواضيع أخرى عليها علامة."
topic:
filter_to:
zero: "لا يوجد منشورات في الموضوع"
one: "منشور واحد في الموضوع"
two: "منشورين في الموضوع"
few: "%{count} منشور في الموضوع"
many: "%{count} منشور في الموضوع"
other: "%{count} منشور في الموضوع"
create: "موضوع جديد"
create_long: "كتابة موضوع جديد"
open_draft: "افتح المسودّة"
private_message: "أرسل رسالة خاصة"
archive_message:
help: "انقل الرسالة للأرشيف لديك"
title: "إلى الأرشيف"
move_to_inbox:
title: "انقل إلى البريد الوارد"
help: "انقل الرسالة للبريد الوارد"
edit_message:
title: "عدّل"
defer:
help: "علّمها بِ‍”غير مقروءة“"
title: "تأجيل"
list: "الموضوعات"
new: "موضوع جديد"
unread: "غير مقروء"
new_topics:
zero: "لا مواضيع جديدة"
one: "موضوع واحد جديد"
two: "موضوعان جديدان"
few: "%{count} مواضيع جديدة"
many: "%{count} موضوعًا جديدًا"
other: "%{count} موضوع جديد"
unread_topics:
zero: "لا مواضيع غير مقروءة"
one: "موضوع واحد غير مقروء"
two: "موضوعان غير مقروءان"
few: "%{count} مواضيع غير مقروءة"
many: "%{count} موضوعًا غير مقروء"
other: "%{count} موضوع غير مقروء"
title: "الموضوع"
invalid_access:
title: "الموضوع خاص"
description: "عذرا, لا تملك صلاحيات الوصول لهذا الموضوع"
login_required: "عليك تسجيل الدخول لرؤية هذا الموضوع."
server_error:
title: "فشل تحميل الموضوع"
description: "عذرا، تعذر علينا تحميل هذا الموضوع، قد يرجع ذلك إلى مشكلة بالاتصال. من فضلك حاول مجددا. أخبرنا بالمشكلة إن استمر حدوثها."
not_found:
title: "لم يُعثر على الموضوع"
description: "عذرا، لم نجد هذا الموضوع. ربما أزاله أحد المشرفين؟"
total_unread_posts:
zero: "لا يوجد منشورات غير مقروء في هذا الموضوع"
one: "لديك منشور واحد غير مقروء في هذا الموضوع"
two: "لديك %{count} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
few: "لديك %{count} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
many: "لديك %{count} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
other: "لديك %{count} منشور غير مقروء في هذا الموضوع"
unread_posts:
zero: "لا مشاركات قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
one: "لديك مشاركة واحدة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
two: "لديك مشاركتين قديمتين غير مقروءتين في هذا الموضوع"
few: "لديك %{count} مشاركات قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
many: "لديك %{count} مشاركة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
other: "لديك %{count} مشاركة قديمة غير مقروءة في هذا الموضوع"
new_posts:
zero: "لا يوجد منشورات جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
one: "هناك منشور واحد جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
two: "هناك منشورين جديدين في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
few: "هناك %{count} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
many: "هناك %{count} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
other: "هناك %{count} منشور جديد في هذا الموضوع منذ اخر مرة قرأته"
likes:
zero: "لا إعجابات في هذا الموضوع"
one: "هناك إعجاب واحد في هذا الموضوع"
two: "هناك إعجابين في هذا الموضوع"
few: "هناك %{count} إعجابات في هذا الموضوع"
many: "هناك %{count} إعجابا في هذا الموضوع"
other: "هناك %{count} إعجاب في هذا الموضوع"
back_to_list: "عد إلى قائمة الموضوعات"
options: "خيارات الموضوعات"
show_links: "اظهر الروابط في هذا الموضوع"
toggle_information: "أظهر/أخف تفاصيل الموضوع"
read_more_in_category: "أتريد قراءة المزيد؟ تصفح المواضيع الأخرى في %{catLink} أو %{latestLink}."
read_more: "أتريد قراءة المزيد؟ %{catLink} أو %{latestLink}."
unread_indicator: "لم يقرأ أيّ عضو بعد آخر مشاركة في هذا الموضوع."
read_more_MF: "{UNREAD, plural, zero {} one {تبقى <a href='{basePath}/unread'>موضوع واحد غير مقروء</a>} two {تبقى <a href='{basePath}/unread'>موضوعان غير مقروءان</a>} few {تبقت <a href='{basePath}/unread'># مواضيع غير مقروءة</a>} many {تبقى <a href='{basePath}/unread'># موضوعا غير مقروء</a>} other {تبقى <a href='{basePath}/unread'># موضوع غير مقروء</a>}} {BOTH, select, true { و} false {} other {}}{NEW, plural, zero {} one {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='{basePath}/new'>موضوع واحد جديد</a>} two {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='{basePath}/new'>موضوعان جديدان</a>} few {{UNREAD, plural, zero {تبقت } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='{basePath}/new'># مواضيع جديدة</a>} many {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='{basePath}/new'># موضوعا جديدا</a>} other {{UNREAD, plural, zero {تبقى } one {} two {} few {} many {} other {}}<a href='{basePath}/new'># موضوع جديد</a>}}، أو {CATEGORY, select, true {تصفّح المواضيع الأخرى في {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
browse_all_categories: تصفّح كلّ الفئات
browse_all_tags: تصفّح كلّ الوسوم
view_latest_topics: اعرض اخر الموضوعات
jump_reply_up: انتقل إلى أول رد
jump_reply_down: انتقل إلى آخر رد
deleted: "الموضوع محذوف"
slow_mode_update:
title: "الوضع البطيء"
select: "المدة:"
description: "على المستخدمين الانتظار هذه المدة قبل نشر المشاركات ثانيةً."
save: "احفظ"
remove: "عطّل"
hours: "الساعات"
minutes: "الدقائق"
seconds: "الثواني"
durations:
15_minutes: "15 دقيقة"
1_hour: "ساعة واحدة"
4_hours: "4 ساعات"
1_day: "يوم واحد"
1_week: "أسبوع واحد"
custom: "اختر المدة"
slow_mode_notice:
duration: "عليك الانتظار %{duration} قبل المشاركة في هذا الموضوع"
topic_status_update:
save: "ضع مؤقت"
num_of_hours: "عدد الساعات:"
remove: "ازل المؤقت"
publish_to: "انشر في:"
when: "متى:"
auto_update_input:
later_today: "في وقت لاحق اليوم"
tomorrow: "غداً"
later_this_week: "في وقت لاحق هذا الاسبوع"
this_weekend: "هذا الأسبوع"
next_week: "الاسبوع القادم"
next_month: "الشهر القادم"
one_year: "سنة واحدة"
forever: "للأبد"
pick_date_and_time: "اختر التاريخ والوقت"
set_based_on_last_post: "أغلِقه حسب آخر مشاركة"
publish_to_category:
title: "جدولة النشر"
temp_open:
title: "افتح الموضوع مؤقتا"
auto_reopen:
title: "افتح الموضوع بشكل تلقائي"
temp_close:
title: "اغلق الموضوع مؤقتا"
auto_close:
title: "اغلق الموضوع بشكل تلقائي"
label: "اغلق الموضوع بشكل تلقائي بعد:"
error: "من فضلك ادخل قيمة صالحة."
based_on_last_post: "لا تُغلقه إلى أن تمضي هذه الفترة على آخر مشاركة في الموضوع."
auto_delete:
title: "احذف الموضوع بشكل تلقائي"
reminder:
title: "ذكرني"
status_update_notice:
auto_open: "سيُفتح هذا الموضوع آليًّا %{timeLeft}."
auto_close: "سيُغلق هذا الموضوع آليًّا %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "سيُنشر هذا الموضوع في<a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "سيُغلق هذا الموضوع %{duration} بعد آخر ردّ فيه."
auto_delete: "هذا الموضوع سوف يحذف تلقائيا %{timeLeft}."
auto_reminder: "سوف يتم تذكيرك بهذا الموضوع %{timeLeft}."
auto_close_title: "إعدادات الإغلاق الآلي"
auto_close_immediate:
zero: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ اقل من ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
one: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ ساعة واحدة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
two: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ ساعتين, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
few: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
many: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
other: "اخر منشور بهذا الموضوع نشر بالفعل منذ %{count} ساعة, لذا سيتم غلق الموضوع الأن."
timeline:
back: "الرجوع"
back_description: "عد إلى آخر منشور غير مقروء"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: حالة الموضوع
go_top: "أعلى"
go_bottom: "أسفل"
go: "اذهب"
jump_bottom: "انتقل لآخر منشور"
jump_prompt: "انتقل إلى..."
jump_prompt_of: "من %{count} منشورات"
jump_bottom_with_number: "انتقل إلى المنشور %{post_number}"
jump_prompt_or: "أو"
total: مجموع المنشورات
current: المنشورات الحالية
notifications:
title: غير معدل الاشعارات التي تصلك من هذا الموضوع
reasons:
mailing_list_mode: "وضع القائمة البريدية لديك مفعّل، لذلك ستصلك إشعارات بالردود على هذا الموضوع عبر البريد الإلكتروني."
"3_10": "ستصلك إشعارات لأنك تراقب وسما يحملة هذا الموضوع."
"3_6": "ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا القسم."
"3_5": "ستصلك إشعارات لأنك تحولت لمراقبة هذا الموضوع آليا."
"3_2": "ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا الموضوع."
"3_1": "ستصلك إشعارات لأنك أنشأت هذا الموضوع."
"3": "ستصلك إشعارات لأنك تراقب هذا الموضوع."
"2_8": "سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لانك تتابع هذا القسم."
"2_4": "سترى عدّادًا بالردود الجديدة لأنّك نشرت ردًا في هذا الموضوع."
"2_2": "سوف تشاهد عداد للردود الجديدة لانك تتابع هذا الموضوع."
"2": 'سترى عدّادًا بالردود الجديدة لأنّك <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">قرأت هذا الموضوع</a>.'
"1_2": "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
"1": "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
"0_7": "لن يصلك أي إشعار يخص هذا القسم."
"0_2": "لن يصلك أي إشعار يخص هذا الموضوع بناء على طلبك."
"0": "لن يصلك أي إشعار يخص هذا الموضوع بناء على طلبك."
watching_pm:
title: "مُراقب"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا بكلّ ردّ جديد في هذه الرسالة، وسترى عدّادًا للردود الجديدة."
watching:
title: "مراقَب"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا بكلّ ردّ جديد في هذا الموضوع، وسترى عدّادًا للردود الجديدة."
tracking_pm:
title: "مُتابع"
description: "سيظهر عدّاد للردود الجديدة في هذه الرسالة. سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
tracking:
title: "متابَع"
description: "سيظهر عدّاد للردود الجديدة في هذا الموضوع. سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
regular:
title: "عادي"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
regular_pm:
title: "عادي"
description: "سنُرسل إليك إخطارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
muted_pm:
title: "مكتوم"
description: "لن نُرسل أيّ إخطارات عن ما يخصّ هذه الرسالة."
muted:
title: "مكتوم"
description: "لن نُرسل أيّ إخطارات عن ما يخصّ هذا الموضوع، كما ولن يظهر في المواضيع الحديثة."
actions:
title: "الإجراءات"
recover: "إلغاء حذف الموضوع"
delete: "احذف الموضوع"
open: "افتح الموضوع"
close: "أغلق الموضوع"
multi_select: "حدد المنشورات..."
slow_mode: "فعّل الوضع البطيء"
timed_update: "ضع مؤقت للموضوع..."
pin: "ثبّت الموضوع..."
unpin: "ألغِ تثبيت الموضوع"
unarchive: "أخرج الموضوع من الأرشيف"
archive: "أرشف الموضوع"
invisible: "إزل من القائمة"
visible: "إضاف إلي القائمة"
reset_read: "تصفير بيانات القراءة"
make_public: "اجعل الموضوع للعموم"
feature:
pin: "تثبيت الموضوع"
unpin: "إلغاء تثبيت الموضوع"
pin_globally: "تثبيت الموضوع على عموم الموقع"
make_banner: "اجعلة إعلان"
remove_banner: "ازل الإعلان"
reply:
title: "رُدّ"
help: "اكتب ردًا على هذه الموضوع"
clear_pin:
title: "إلغاء التثبيت"
help: "إلغاء تثبيت الموضوع حتى لا يظهر في أعلى القائمة"
share:
title: "مشاركة"
extended_title: "شارِك رابطًا"
help: "شارك رابط هذا الموضوع"
print:
title: "اطبع"
help: "افتح نسخة متوافقة مع الطابعة من هذا الموضوع"
flag_topic:
title: "أبلغ"
help: "بلَغ عن هذا الموضوع او ارسل تنبيه خاص لأدارة الموقع."
success_message: "لقد أبلغت عن هذا الموضوع بنجاح."
make_public:
title: "حوّله إلى موضوع عمومي"
choose_category: "من فضلك اختر فئة الموضوع العمومي:"
feature_topic:
title: "مميز هذا الموضوع"
pin: "اجعل هذا الموضوع يظهر أعلى قسم %{categoryLink} حتى"
unpin: "أزل هذا الموضوع من أعلى قسم \"%{categoryLink}\"."
unpin_until: "أزل هذا الموضوع من أعلى قسم \"%{categoryLink}\" أو انتظر حتى <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "الاعضاء يستطعون إزالة تثبيت الموضوع لأنفسهم."
pin_validation: "التاريخ مطلوب لتثبيت هذا الموضوع."
not_pinned: "ما من مواضيع مثبّتة في %{categoryLink}."
already_pinned:
zero: "المواضيع مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
one: "المواضيع مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
two: "المواضيع مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "المواضيع مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
many: "المواضيع مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "الموضوعات مثبتة حالياً في %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
pin_globally: "اعرض هذا الموضوع أعلى كل قوائم الموضوعات حتى"
unpin_globally: "أزل هذا الموضوع من أعلى كل قوائم الموضوعات."
unpin_globally_until: "أزل هذا الموضوع من أعلى قوائم الموضوعات أو انتظر حتى <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "يمكن للاعضاء إذالة تثبيت الموضوع لأنفسهم. "
not_pinned_globally: "ما من مواضيع مثبّتة للعموم."
already_pinned_globally:
zero: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
one: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
two: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
many: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "الموضوعات المثبتة علي عموم الموقع حاليا: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
make_banner: "اجعل هذا الموضوع إعلانا يظهر أعلى كل الصفحات."
remove_banner: "أزل الإعلان الذي يظهر أعلى كل الصفحات."
banner_note: "الأعضاء يستطيعون تجاهل الموضوع المثبت كإعلان بإغلاقه. لا تمكن تعيين اكثر من موضوع في نفس الوقت كإعلان."
no_banner_exists: "لا يوجد اعلانات"
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>يوجد</strong> حاليا إعلان"
inviting: "دعوة..."
automatically_add_to_groups: "هذه الدعوة تشتمل ايضا الوصول الى هذه المجموعات:"
invite_private:
title: "رسالة دعوة"
email_or_username: "دعوات عن طريق البريد الإلكتروني او اسم المستخدم"
email_or_username_placeholder: "البريد الإلكتروني أو إسم المستخدم"
action: "دعوة"
success: "لقد دعونا ذلك العضو للمشاركة في هذه الرسالة."
success_group: "لقد دعونا تلك المجموعة للمشاركة في هذه الرسالة."
error: "عذرا، حدث عطل أثناء دعوة هذا المستخدم."
not_allowed: "معذرةً، لا يمكنك دعوة هذا المستخدم."
group_name: "اسم المجموعة"
controls: "لوحة تحكم الموضوع"
invite_reply:
title: "دعوة"
username_placeholder: "اسم المستخدم"
action: "أرسل دعوة"
help: "دعوة الآخرين إلى هذا الموضوع عبر البريد الإلكتروني أو الإشعارات"
to_forum: "سنُرسل بريد إلكترني يتيح لصديقك الانضمام مباشرةً بنقر رابط فيه، تسجيل الدخول غير مطلوب."
sso_enabled: "أدخِل اسم المستخدم لمَن تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
to_topic_blank: "أدخِل اسم المستخدم (أو عنوان بريده) لمَن تريد دعوته إلى هذا الموضوع."
to_topic_email: "لقد أدخلت عنوان بريد إلكترونيّ. سنرسل بريدً إلكترونياً يحتوي دعوة تتيح لصديقك الرّد مباشرة على هذا الموضوع."
to_topic_username: "لقد أدخلت اسم مستخدم. سنرسل إشعارًا يحتوي رابطًا يدعوهم إلى هذا الموضوع."
to_username: "أدخِل اسم المستخدم لمَن تريد دعوته. سنُرسل إليه إخطارًا بالرابط الذي يدعوه إلى هذا الموضوع."
email_placeholder: "name@example.com"
success_email: "أرسلنا دعوة إلى <b>%{emailOrUsername}</b> بالبريد. سنُرسل إليك إخطارًا متى قَبِل الدعوة. طالِع لسان الدعوات في صفحة المستخدم عندك لتتابع دعواتك المُرسلة."
success_username: "دعونا هذا العضو للمشاركة في هذا الموضوع."
error: "معذرةً، لم نستطع دعوة هذا الشخص. لربّما دعيته من قبل؟ (معدّل إرسال الدعوات محدود)"
success_existing_email: "العضو ذو عنوان البريد الإلكتروني <b>%{emailOrUsername}</b> مسجل بالفعل. لقد قمنا بدعوتة للمشاركة بهذا الموضوع."
login_reply: "عليك تسجيل الدخول للرد"
filters:
n_posts:
zero: "لا يوجد منشورات"
one: "منشور واحد"
two: "منشوران"
few: "%{count} منشور"
many: "%{count} منشور"
other: "%{count} منشور"
cancel: "إزالة الترشيح"
split_topic:
title: "نقل الى موضوع جديد"
action: "نقل الى موضوع جديد"
radio_label: "موضوع جديد"
error: "حدث عطل أثناء نقل المنشورات إلى موضوع جديد."
instructions:
zero: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد, ولم تقم باختيار أي منشور لتعبئته."
one: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بمنشورم اخترتة."
two: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته منشورين اخترتهما."
few: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>%{count}</b> منشور اخترتة."
many: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>%{count}</b> منشور اخترتة."
other: "أنت على وشك انشاء موضوع جديد وتعبئته بـ <b>%{count}</b> منشور اخترتة."
merge_topic:
title: "نقل الى موضوع موجود"
action: "نقل الى موضوع موجود"
error: "حدث عطل أثناء نقل المنشورات إلى الموضوع ذاك."
instructions:
zero: "لم يتم اختيار أي منشورات لنقلها !"
one: "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل منشور واحد إليه."
two: "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل منشورين إليه."
few: "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>%{count}</b> منشور إليه."
many: "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>%{count}</b> منشور إليه."
other: "الرجاء اختيار الموضوع الذي تود نقل الـ<b>%{count}</b> منشور إليه."
move_to_new_message:
message_title: "عنوان الرسالة الجديدة"
radio_label: "رسالة جديدة"
merge_posts:
title: "ادمج المنشورات المحدّدة"
action: "ادمج المنشورات المحددة"
error: "حدث عطل أثناء دمج المنشورات المحدّدة."
publish_page:
public_description: "يمكن للناس رؤية هذه الصفحة حتّى لو كان الموضوع المرتبط خاصًا."
change_owner:
action: "تغيير الكاتب"
error: "حدث عطل أثناء تغيير كاتب هذة المنشورات."
placeholder: "اسم مستخدم الكاتب الجديد"
change_timestamp:
title: "غير تاريخ النشر..."
action: "غير تاريخ النشر..."
invalid_timestamp: "لا يمكن أن يكون تاريخ النشر في المستقبل."
error: "حدث عطل أثناء تغيير تاريخ النشر."
instructions: "من فضلك اختر تاريخ النشر الجديد للموضوع. سيتم تحديث تاريخ نشر منشورات الموضوع حتي يتم الحفاظ علي نفس الفارق الزمني."
multi_select:
select: "حدد"
selected: "محددة (%{count})"
select_post:
label: "إختيار"
selected_post:
label: "تم الإختيار"
select_replies:
label: "حددها مع الردود عليها"
delete: احذف المحدد
cancel: ألغِ التحديد
select_all: حدد الكل
deselect_all: أزل تحديد الكل
description:
zero: "لم تحدّد أي منشورات."
one: لقد حدّدت منشور<b>واحد</b>.
two: "لقد حدّدت <b>منشورين</b>."
few: "لقد حدّدت <b>%{count}</b> منشور."
many: "لقد حدّدت <b>%{count}</b> منشور."
other: "لقد حدّدت <b>%{count}</b> منشور."
post:
quote_reply: "اقتبس"
edit_reason: "السبب:"
post_number: "المنشور %{number}"
wiki_last_edited_on: "آخر تعديل على الـ wiki في "
last_edited_on: "آخر تعديل على المنشور في "
reply_as_new_topic: "التعليق على الموضوع الاصلي"
reply_as_new_private_message: "الرد في رسالة جديدة علي نفس المستلم"
continue_discussion: "تكملة النقاش من %{postLink}:"
follow_quote: "انتقل إلى المنشور المقتبَس منه"
show_full: "عرض كامل المنشور"
deleted_by_author:
zero: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا الأن ما لم يُبلّغ عنه)"
one: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال ساعة واحدة ما لم يُبلّغ عنه)"
two: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
few: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
many: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
other: "(سحب الكاتب المنشور، سيحذف آليًّا خلال %{count} ساعة ما لم يُبلّغ عنه)"
expand_collapse: "إظهار/إخفاء"
gap:
zero: "لا يوجد ردود مخفية"
one: "اعرض رد واحد مخفي"
two: "اعرض ال‍ %{count} رد مخفي"
few: "اعرض ال‍ %{count} رد مخفي"
many: "اعرض ال‍ %{count} رد مخفي"
other: "اعرض ال‍ %{count} رد مخفي"
notice:
new_user: "هذه أوّل مرة ينشر فيها %{user} شيئًا، فلنرحّب به في مجتمعنا المتحضّر!"
returning_user: "مرّت فترة طويلة مذ قرأنا شيئًا من %{user}، إذ كانت آخر مشاركة له %{time}."
unread: "المنشور غير مقروء"
has_replies:
zero: "لا ردود"
one: "رد واحد"
two: "%{count} رد"
few: "%{count} رد"
many: "%{count} رد"
other: "%{count} رد"
unknown_user: "(مستخدم مجهول أو محذوف)"
has_likes_title:
zero: "%{count} عضو اعجب بهذا المشروع"
one: "عضو واحد اعجب بهذا المشروع"
two: "%{count} عضو اعجب بهذا المشروع"
few: "%{count} عضو اعجب بهذا المشروع"
many: "%{count} عضو اعجب بهذا المشروع"
other: "%{count} عضو اعجب بهذا المشروع"
has_likes_title_only_you: "اعجبك هذا المنشور"
has_likes_title_you:
zero: "لم يعجب احد غيرك بهذا المنشور"
one: "انت و عضو واحد غيرك اعجبكم هذا المنشور."
two: "انت و عضوين غيرك اعجبكم هذا المنشور."
few: "انت و %{count} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
many: "انت و %{count} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
other: "انت و %{count} غيرك اعجبكم هذا المنشور."
errors:
create: "عذرا، حدثت مشكلة اثناء إنشاء منشورك. من فضلك حاول مجددا."
edit: "عذرا، حدثت مشكلة اثناء تعديل منشورك. من فضلك حاول مجددا."
upload: "عذرا، حدثت مشكلة اثناء رفع الملف. من فضلك حاول مجددا."
file_too_large: "معذرةً ولكن الملف كبير جدًا (أقصى حجم هو %{max_size_kb} ك.بايت). لماذا لا ترفع الملف الكبير هذا إلى خدمة مشاركة سحابية وتلصق الرابط؟"
too_many_uploads: "عذرا، يمكنك فقط رفع ملف واحد كل مرة."
upload_not_authorized: "عذرا, نوع الملف الذي تحاول رفعة محذور ( الانواع المسموح بها: %{authorized_extensions})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "عذرا، لا يمكن للأعضاء الجدد رفع الصور."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "عذرا، لا يمكن للأعضاء الجدد رفع المرفقات."
attachment_download_requires_login: "عذرا، عليك تسجيل الدخول لتحميل المرفقات."
abandon_edit:
confirm: "أمتأكّد من إهمال تعديلاتك؟"
no_value: "لا, إبقاء"
no_save_draft: "لا، احفظ المسودّة"
yes_value: "نعم، أهمِل التعديل"
abandon:
confirm: "أمتأكد من التخلي عن المنشور؟"
no_value: "لا، أبقه"
no_save_draft: "لا، احفظ المسودّة"
yes_value: "نعم، لا أريده"
via_email: "وصل هذا المنشور عبر البريد"
via_auto_generated_email: "وصل هذا المنشور عبر بريد مولّد آلياً"
whisper: "هذا المنشور سري خاص بالمشرفين"
wiki:
about: "هذا المنشور نوعة wiki"
archetypes:
save: "احفظ الخيارات"
few_likes_left: "نشكرك على نشر المحبة في المجتمع! و لكن للأسف لقد اقتربت من حد الاعجابات اليومي المسموح بة."
controls:
reply: "اكتب ردًا على هذه المشاركة"
like: "أعجبتني هذه المشاركة"
has_liked: "أعجبتك هذه المشاركة"
read_indicator: "الأعضاء ممّن قرأ هذه المشاركة"
undo_like: "إلغاء الإعجاب"
edit: "عدّل المنشور"
edit_action: "عدّل"
edit_anonymous: "عذرا، عليك تسجيل الدخول لتعديل المنشور."
flag: "ابلَغ عن هذا الموضوع او ارسل تنبيه خاص لأدارة الموقع."
delete: "احذف المنشور"
undelete: "تراجع عن حذف المنشور"
share: "شارك رابط هذا المنشور"
more: "المزيد"
delete_replies:
confirm: "أتريد أيضًا حذف الردود على هذه المشاركة؟"
just_the_post: "لا، المشاركة فحسب"
admin: "صلاحيات المدير"
wiki: "اجعل المنشور wiki"
unwiki: "اجعل المنشور عادي"
convert_to_moderator: "اجعل لون المنشور مميز"
revert_to_regular: "اجعل لون المنشور عادي"
rebake: "أعد بناء HTML"
unhide: "إظهار"
change_owner: "غير الكاتب"
grant_badge: "منح شارة"
lock_post: "اقفل المشاركة"
lock_post_description: "امنع كاتب المشاركة من تعديلها"
unlock_post: "افتح المشاركة"
unlock_post_description: "اسمح لكاتب المشاركة تعديلها"
delete_topic_disallowed_modal: "لا تملك التصريح لحذف هذا الموضوع. إن أردت حذفه حقًا فأرسِل إشارة إلى أحد المشرفين مع سبب الحذف المنطقي."
delete_topic_disallowed: "لا تملك التصريح لحذف هذا الموضوع"
delete_topic: "احذف الموضوع"
actions:
by_you:
off_topic: "وضعت إشارة بأنّها خارج الموضوع"
spam: "وضعت إشارة بأنّها سخام"
inappropriate: "وضعت إشارة بأنّها غير ملائمة"
notify_moderators: "وضعت إشارة بأنّها تحتاج المراجعة"
notify_user: "أرسلت رسالة إلى هذا المستخدم"
merge:
confirm:
zero: "لا يوجد منشورات لدمجها"
one: "هل انت متاكد انك تريد دمج هذا المنشور؟"
two: "هل انت متاكد انك تريد دمج هذان المنشوران؟"
few: "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ %{count} منشور؟"
many: "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ %{count} منشور؟"
other: "هل انت متاكد انك تريد دمج الـ %{count} منشور؟"
revisions:
controls:
first: "أول مراجعة"
previous: "المراجعة السابقة"
next: "المراجعة التالية"
last: "آخر مراجعة"
hide: "أخفِ المراجعة"
show: "أظهر المراجعة"
revert: "ارجع إلى المراجعة %{revision}"
edit_wiki: "عدل الwiki"
edit_post: "عدل المنشور"
displays:
inline:
title: "اعرض النسخة المنسقة في عمود واحد مع تمييز الاسطر المضافة و المحذوفة"
button: "عمود واحد"
side_by_side:
title: "اعرض الفروقات في النسخة المنسقة جنبا إلي جنب"
button: "عمودين"
side_by_side_markdown:
title: "اعرض الفروقات في النسخة الخام جنبا إلي جنب"
button: "عمودين خام"
raw_email:
displays:
raw:
title: "اعرض نص الرساله الخام"
button: "خام"
text_part:
title: "اظهر الجزء النصي من رسالة البريد الالكتروني"
button: "نص"
html_part:
title: "اظهر جزء الـ HTML من رسالة البريد الالكتروني"
button: "HTML"
bookmarks:
create: "أنشِئ علامة"
edit: "حرّر العلامة"
created: "أُنشئ في"
updated: "حُدّثت"
name: "الإسم"
name_placeholder: "لمَ هذه العلامة؟"
set_reminder: "ذكّرني"
actions:
delete_bookmark:
name: "احذف العلامة"
description: "أزِل العلامة من ملفك الشخصي وأوقِف كلّ التذكيرات المرتبطة بها"
edit_bookmark:
name: "حرّر العلامة"
description: "حرّر اسم العلامة أو غيّر تاريخ التذكير ووقته"
category:
can: "قادر علي&hellip;"
none: "(غير مصنف)"
all: "كلّ الفئات"
edit: "عدّل"
edit_dialog_title: "حرّر: %{categoryName}"
view: "أظهار المواضيع في القسم"
general: "عام"
settings: "اعدادات"
topic_template: "إطار الموضوع"
tags: "الأوسمة"
tags_placeholder: "(اختياري) قائمة الأوسمة المسموح بها"
tag_groups_placeholder: "(اختياريّ) قائمة مجموعات الأوسمة المسموح بها"
topic_featured_link_allowed: "اسمح بالروابط المُميزة بهذا القسم."
delete: "احذف التصنيف"
create: "تصنيف جديد"
create_long: "أنشئ تصنيف جديد"
save: "احفظ القسم"
slug: "عنوان القسم في الURL"
slug_placeholder: "(اختياريّ) كلمات مفصولة-بشرطة للعنوان"
creation_error: حدثت مشكلة أثناء إنشاء القسم.
save_error: حدث خطأ في حفظ القسم.
name: "اسم القسم"
description: "الوصف"
topic: "موضوع القسم"
logo: "صورة القسم"
background_image: "خلفية القسم"
badge_colors: "ألوان الشارات"
background_color: "لون الخلفية"
foreground_color: "لون المقدمة"
name_placeholder: "كلمة أو كلمتين على الأكثر"
color_placeholder: "أيّ لون متوافق مع الانترنت"
delete_confirm: "هل تريد فعلاً حذف هذا تصنيف؟"
delete_error: "حدث خطأ أثناء حذف هذا التصنيف"
list: "عرض الأقسام"
no_description: "من فضلك أضف وصفا لهذا القسم."
change_in_category_topic: "عدّل الوصف"
already_used: "هذا اللون تم استخدامه سابقا في قسم آخر"
security: "الأمن"
special_warning: "تحذير: هذا القسم هو قسم اصلي إعدادات الحماية له لا يمكن تعديلها. إذا لم تكن تريد استخدام هذا القسم، قم بحذفة بدلا من تطويعة لأغراض اخري."
uncategorized_security_warning: "هذه فئة خاصة إذ تهدف لجمع المواضيع التي ليس لها فئات فيها، ولا يمكنك ضبط إعدادات الحماية عليها."
uncategorized_general_warning: 'هذه فئة خاصة إذ تُستعمل كفئة مبدئية للمواضيع الجديدة التي لم يُحدّد لها فئة. إن أردت منع هذا السلوك وإجبار المستخدم على اختيار فئة، <a href="%{settingLink}">فمن فضلك عطّل الإعداد هنا</a>. إن أردت تغيير اسم الفئة أو وصفها، فانتقل إلى <a href="%{customizeLink}">التخصيص والمحتوى النصي</a>.'
pending_permission_change_alert: "لم تُضف %{group} إلى هذه الفئة، انقر هذا الزر لإضافتها."
images: "الصور"
email_in: "تعيين بريد إلكتروني خاص:"
email_in_allow_strangers: "قبول بريد إلكتروني من زوار لا يملكون حسابات"
email_in_disabled: "عُطّل إرسال المشاركات عبر البريد الإلكترونيّ من إعدادات الموقع. لتفعيل نشر المشاركات الجديدة عبر البريد،"
email_in_disabled_click: 'قم بتفعيل خيار "email in" في الإعدادات'
show_subcategory_list: "اعرض قائمة الفئات الفرعية أعلى المواضيع في هذه الفئة."
num_featured_topics: "عدد الموضوعات المعروضة في صفحة الأقسام:"
subcategory_num_featured_topics: "عدد الموضوعات المُميزة في صفحة القسم الرئيسي."
subcategory_list_style: "أسلوب عرض قائمة الأقسام الفرعية:"
sort_order: "رتب قائمة الموضوعات حسب:"
default_view: "قائمة الموضوعات الإفتراضية"
default_top_period: "فترة الاكثر مشاهدة الافتراضية"
allow_badges_label: "السماح بالحصول على الأوسمة في هذا القسم"
edit_permissions: "عدل التصاريح"
review_group_name: "اسم المجموعة"
this_year: "هذه السنة"
default_position: "المكان الافتراضي"
position_disabled: "سوف تُعرض الاقسام بترتيب نشاطها. للتّحكّم بترتيب الأقسام في القائمة،"
position_disabled_click: 'فعّل خاصية "تثبيت ترتيب الأقسام".'
parent: "القسم الرئيسي"
notifications:
watching:
title: "مُراقبة"
description: "ستراقب آليا كل الموضوعات بهذا القسم. ستصلك إشعارات لكل منشور أو موضوع جديد، وسيظهر أيضا عدّاد الردود الجديدة."
watching_first_post:
title: "يُراقب فيها أول مشاركة"
tracking:
title: "مُتابعة"
description: "ستتابع آليا كل موضوعات هذا القسم. ستصلك إشعارات إن أشار أحدهم إلى @اسمك أو رد عليك، وسيظهر عدّاد الردود الجديدة."
regular:
title: "منتظم"
description: "ستستقبل إشعارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ عليك."
muted:
title: "مكتومة"
description: "لن يتم إشعارك بأي موضوعات جديدة في هذه الأقسام ولن يتم عرضها في قائمة الموضوعات المنشورة مؤخراً."
search_priority:
label: "أولوية البحث"
options:
normal: "عادي"
ignore: "تجاهل"
sort_options:
default: "افترضى"
likes: "الاعجابات"
op_likes: "الاعجابات علي المنشور الاساسي"
views: "المشاهدات"
posts: "المنشورات"
activity: "النشاط"
posters: "الإعلانات"
category: "القسم"
created: "تاريخ الإنشاء"
sort_ascending: "تصاعدي"
sort_descending: "تنازلي"
subcategory_list_styles:
rows: "صفوف"
rows_with_featured_topics: "صفوف مع الموضوعات المميزة"
boxes: "مربعات"
boxes_with_featured_topics: "مربعات مع الموضوعات المميزة"
settings_sections:
general: "عام"
appearance: "الظهور"
email: "البريد الإلكتروني"
flagging:
title: "شكرا لمساعدتك في إبقاء مجتمعنا متحضرا."
action: "ابلغ عن المنشور"
notify_action: "رسالة"
official_warning: "تحذير رسمي"
delete_spammer: "احذف ناشر السبام"
delete_confirm_MF: "{posts, plural,\n zero {ليس للمستخدم أيّة مشاركات}\n other {}\n}\n{topics, plural,\n zero {\n {posts, plural,\n zero {أو مواضيع.}\n other {ليس للمستخدم أيّة مواضيع.}\n }\n }\n other {{posts, plural, zero{.} other{}}}\n}\nأنت على وشك\n{posts, plural,\n zero {{topics, plural, zero {} other {حذف}}}\n other {حذف}\n}\n{posts, plural,\n zero {}\n one {مشاركة واحدة}\n two {مشاركتين}\n few {# مشاركات}\n many {# مشاركة}\n other {# مشاركة}\n}\n{posts, plural, zero {} other {{topics, plural, zero {} other {و}}}}\n{topics, plural,\n zero {}\n one {موضوع واحد}\n two {موضوعين}\n few {# مواضيع}\n many {# موضوعًا}\n other {# موضوع}\n}\n{posts, plural,\n zero {{topics, plural, zero {} other {له، و}}}\n other {{topics, plural, zero {له، و} other {للمستخدم، و}}}\n}\nإزالة حسابه، ومنع التّسجيل من عنوان IP هذا <b>{ip_address}</b>، وإضافة عنوان البريد الإلكترونيّ <b>{email}</b> إلى قائمة منع دائم. أمتأكّد حقًّا من أنّ هذا المستخدم ناشر سخام؟"
yes_delete_spammer: "نعم، احذف ناشر السخام"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(مخفي)"
submit_tooltip: "إرسال البلاغ"
take_action_tooltip: "الوصول إلى الحد الأعلى للبلاغات دون انتظار بلاغات أكثر من أعضاء الموقع."
cant: "عذرا، لا يمكنك الابلاغ عن هذا المنشور في هذه اللحظة."
notify_staff: "ابلغ طاقم العمل بسرية"
formatted_name:
off_topic: "خارج عن الموضوع"
inappropriate: "غير لائق"
spam: "هذا سبام"
custom_placeholder_notify_user: "كن محدد و كن بناء و دائما كن حسن الخلق"
custom_placeholder_notify_moderators: "يمكنك تزودنا بمعلومات أكثر عن سبب عدم ارتياحك إلي هذا المنشور؟ زودنا ببعض الروابط و الأمثلة قدر الإمكان."
custom_message:
at_least:
zero: "لا تُدخل أيّ محرف"
one: "أدخل حرف واحد على الأقل"
two: "أدخل %{count} احرف على الأقل"
few: "أدخل %{count} احرف على الأقل"
many: "أدخل %{count} احرف على الأقل"
other: "أدخل %{count} احرف على الأقل"
more:
zero: "%{count} حرف متبقي علي الحد الادني..."
one: "%{count} حرف واحد متبقي علي الحد الادني..."
two: "%{count} حرف متبقي علي الحد الادني..."
few: "%{count} حرف متبقي علي الحد الادني..."
many: "%{count} حرف متبقي علي الحد الادني..."
other: "%{count} حرف متبقي علي الحد الادني..."
left:
zero: "%{count} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
one: "حرف واحد متبقي علي الحد الاقصي..."
two: "%{count} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
few: "%{count} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
many: "%{count} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
other: "%{count} حرف متبقي علي الحد الاقصي..."
flagging_topic:
title: "شكرا لمساعدتنا في ابقاء المجمتع متحضر"
action: "التبليغ عن الموضوع"
notify_action: "رسالة"
topic_map:
title: "ملخص الموضوع"
participants_title: "الناشرون المترددون"
links_title: "روابط مشهورة"
links_shown: "أظهر روابط أخرى..."
clicks:
zero: "لا نقرات"
one: "نقرة واحدة"
two: "نقرتان"
few: "%{count} نقرات"
many: "%{count} نقرة"
other: "%{count} نقرة"
post_links:
about: "وسّع المزيد من الروابط في هذه المشاركة"
title:
zero: "لا شيء آخر"
one: "واحدة أخرى"
two: "إثنتان أخريتان"
few: "%{count} أخرى"
many: "%{count} أخرى"
other: "%{count} أكثر"
topic_statuses:
warning:
help: "هذا تحذير رسمي."
bookmarked:
help: "لقد وضعت علامة مرجعية علي هذا الموضوع"
locked:
help: "هذا الموضوع مغلق, لذا فهو لم يعد يستقبل ردودا"
archived:
help: "هذا الموضوع مؤرشف، لذا فهو مجمد ولا يمكن تعديله"
locked_and_archived:
help: "هذا الموضوع مغلق ومؤرشف، لذا فهو لم يعد يستقبل ردودًا ولا يمكن تغييره"
unpinned:
title: "غير مثبّت"
help: "هذا الموضوع غير مثبّت لك، وسيُعرض بالترتيب العادي"
pinned_globally:
title: "مثبّت للعموم"
help: "هذا الموضوع مثبت بشكل عام, سوف يظهر في مقدمة قائمة اخر الموضوعات وفي القسم الخاصة به."
pinned:
title: "مثبّت"
help: "هذا الموضوع مثبّت لك، وسيُعرض أعلى قسمة"
unlisted:
help: "هذا الموضوع غير مدرج, لن يظهر في قائمة الموضوعات ولا يمكن الوصول إلية إلا برابط مباشر"
posts: "منشورات"
posts_likes_MF: |
{count, plural, zero {ليس في هذا الموضوع أي ردّ} one {في هذا الموضوع ردّ واحد} two {في هذا الموضوع ردّان} few {في هذا الموضوع # ردود} many {في هذا الموضوع # ردًا} other {في هذا الموضوع # ردّ}} {ratio, select,
low {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة عالية}
med {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة عالية جدًا}
high {ونسبة الإعجاب إلى المشاركة مهولة}
other {}}
original_post: "المنشور الاصلي"
views: "المشاهدات"
views_lowercase:
zero: "المشاهدات"
one: "المشاهدات"
two: "المشاهدات"
few: "المشاهدات"
many: "المشاهدات"
other: "المشاهدات"
replies: "الردود"
views_long:
zero: "تم مشاهدة هذا الموضوع %{number} مرة"
one: "تم مشاهدة هذا الموضوع مرة واحدة"
two: "تم مشاهدة هذا الموضوع %{number} مرة"
few: "تم مشاهدة هذا الموضوع %{number} مرة"
many: "تم مشاهدة هذا الموضوع %{number} مرة"
other: "تم مشاهدة هذا الموضوع %{number} مرة"
activity: "النشاط"
likes: "اعجابات"
likes_lowercase:
zero: "اﻹعجابات"
one: "اﻹعجابات"
two: "اﻹعجابات"
few: "اﻹعجابات"
many: "اﻹعجابات"
other: "اﻹعجابات"
users: "الأعضاء"
users_lowercase:
zero: "عضو"
one: "عضو واحد"
two: "عضوين"
few: "الأعضاء"
many: "الأعضاء"
other: "الأعضاء"
category_title: "قسم"
history: "تاريخ"
changed_by: "الكاتب %{author}"
raw_email:
title: "البريد الإلكتروني الوارد"
not_available: "غير متوفر!"
categories_list: "قائمة الفئات"
filters:
with_topics: "المواضيع %{filter}"
with_category: "المواضيع %{filter} في %{category}"
latest:
title: "الحديثة"
title_with_count:
zero: "الحديثة (%{count})"
one: "الحديثة (%{count})"
two: "الحديثة (%{count})"
few: "الحديثة (%{count})"
many: "الحديثة (%{count})"
other: "الحديثة (%{count})"
help: "الموضوعات التي بها منشورات حديثة"
read:
title: "المقروءة"
help: "المواضيع التي قرأتها بترتيب قرائتك لها"
categories:
title: "الفئات"
title_in: "قسم - %{categoryName}"
help: "كلّ الموضوعات مجمّعة حسب القسم"
unread:
title: "غير المقروءة"
title_with_count:
zero: "غير المقروءة (%{count})"
one: "غير المقروءة (%{count})"
two: "غير المقروءة (%{count})"
few: "غير المقروءة (%{count})"
many: "غير المقروءة (%{count})"
other: "غير المقروءة (%{count})"
help: "الموضوعات التي تتابعها (أو تراقبها) والتي فيها منشورات غير مقروءة"
lower_title_with_count:
zero: "1 غير مقررء "
one: "%{count} غير مقروء"
two: "%{count} غير مقروء "
few: "%{count} غير مقروء "
many: "%{count} غير مقروء"
other: "%{count} غير مقروء"
new:
lower_title_with_count:
zero: "لا جديد"
one: "%{count} جديد"
two: "%{count} جديد"
few: "%{count} جديد"
many: "%{count} جديد"
other: "%{count} جديدة"
lower_title: "الجديدة"
title: "الجديدة"
title_with_count:
zero: "الجديدة (%{count})"
one: "الجديدة (%{count})"
two: "الجديدة (%{count})"
few: "الجديدة (%{count})"
many: "الجديدة (%{count})"
other: "الجديدة (%{count})"
help: "المواضيع المنشأة في الأيّام القليلة الماضية"
posted:
title: "منشوراتي"
help: "مواضيع نشرت بها "
bookmarks:
title: "العلامات المرجعية"
help: "موضوعات وضعت عليها علامة مرجعية"
category:
title: "%{categoryName}"
title_with_count:
zero: "%{categoryName} (%{count})"
one: "%{categoryName} (%{count})"
two: "%{categoryName} (%{count})"
few: "%{categoryName} (%{count})"
many: "%{categoryName} (%{count})"
other: "%{categoryName} (%{count})"
help: "آخر الموضوعات في قسم %{categoryName}"
top:
title: "الأكثر مُشاهدة"
help: "أكثر المواضيع نشاطًا في آخر عام أو شهر أو أسبوع أو يوم"
all:
title: "كل الوقت"
yearly:
title: "سنة"
quarterly:
title: "ربع سنة"
monthly:
title: "شهر"
weekly:
title: "اسبوع"
daily:
title: "يوم"
all_time: "كل الوقت"
this_year: "سنة"
this_quarter: "ربع"
this_month: "شهر"
this_week: "أسبوع"
today: "يوم"
permission_types:
full: "انشاء / رد / مشاهدة"
create_post: "رد / مشاهدة"
readonly: "مشاهدة"
lightbox:
download: "تحميل"
keyboard_shortcuts_help:
title: "اختصارات لوحة المفاتيح"
jump_to:
title: "الانتقال إلى"
home: "%{shortcut} الرّئيسيّة"
latest: "%{shortcut} الحديثة"
new: "%{shortcut} الجديدة"
unread: "%{shortcut} غير المقروء"
categories: "%{shortcut} الفئات"
top: "%{shortcut} الاكثر مشاهدة"
bookmarks: "%{shortcut} العلامات المرجعية"
profile: "%{shortcut} الملف الشخصي"
messages: "%{shortcut} الرّسائل"
navigation:
title: "التنقّل"
jump: "%{shortcut} الانتقال الى المنشور#"
back: "%{shortcut} العودة"
up_down: "%{shortcut} نقل المحدد &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} فتح الموضوع المحدد"
next_prev: "%{shortcut} القسم التالي/السابق"
application:
title: "التطبيق"
create: "%{shortcut} كتابة موضوع جديد"
notifications: "%{shortcut} فتح الإخطارات"
hamburger_menu: "%{shortcut} فتح القائمة الرّئيسيّة"
user_profile_menu: "%{shortcut}فتح قائمة المستخدم"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} عرض الموضوعات المحدثة"
help: "%{shortcut} فتح مساعدة لوحة المفاتيح"
dismiss_new_posts: "%{shortcut} تجاهل المنشورات الجديدة"
dismiss_topics: "%{shortcut} تجاهل الموضوعات"
log_out: "%{shortcut} الخروج"
bookmarks:
title: "العلامات"
enter: "%{shortcut} الحفظ والإغلاق"
delete: "%{shortcut} حذف العلامة"
actions:
title: "إجراءات"
bookmark_topic: "%{shortcut} وضع/ازالة علامة مرجعية علي الموضوع"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} تثبيت/إلغاء تثبيت الموضوع"
share_topic: "%{shortcut} مشاركة الموضوع"
share_post: "%{shortcut} مشاركة المنشور"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} الرد كموضوع مرتبط"
reply_topic: "%{shortcut} الرد على الموضوع"
reply_post: "%{shortcut} الرد على المنشور"
quote_post: "%{shortcut} اقتباس المنشور"
like: "%{shortcut} الإعجاب بالمنشور"
flag: "%{shortcut} الإبلاغ عن المنشور"
bookmark: "%{shortcut} وضع علامة مرجعية علي المنشور"
edit: "%{shortcut} تعديل المنشور"
delete: "%{shortcut} حذف المنشور"
mark_muted: "%{shortcut} كتم الموضوع"
mark_regular: "%{shortcut} موضوع منظم (الإفتراضي)"
mark_tracking: "%{shortcut} متابعة الموضوع"
mark_watching: "%{shortcut} مراقبة الموضوع"
print: "%{shortcut} طباعة الموضوع"
search_menu:
title: "قائمة البحث"
prev_next: "%{shortcut} نقل التحديد لأعلى ولأسفل"
badges:
earned_n_times:
zero: "لم تمنح هذه الشارة ابدا"
one: "مُنحت هذة الشارة مرة واحدة"
two: "مُنحت هذة الشارة مرتان"
few: "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
many: "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
other: "مُنحت هذه الشارة %{count} مرة"
granted_on: "ممنوح منذ %{date}"
others_count: "عدد من حصل علي نفس الشارة (%{count})"
title: الشارات
allow_title: "يمكنك استخدام هذة الشارة كلقب"
multiple_grant: "يُمكن ان تُمنح هذة الشارة اكثر من مرة"
badge_count:
zero: "لا شارات"
one: "شارة واحدة"
two: "شارتان"
few: "%{count} شارة"
many: "%{count} شارة"
other: "%{count} شارة"
more_badges:
zero: "بدون شارات"
one: "شارة واحدة اكثر"
two: "شارتان اكثر"
few: "+%{count} اكثر"
many: "+%{count} اكثر"
other: "+%{count} اكثر"
granted:
zero: "لا يوجد ممنوحين"
one: "ممنوح واحد"
two: "%{count} ممنوح"
few: "%{count} ممنوح."
many: "%{count} ممنوح."
other: "%{count} ممنوح."
select_badge_for_title: اختر شارة لتستخدمها كلقب لك.
badge_grouping:
getting_started:
name: الأساسيات
community:
name: المجتمعية
trust_level:
name: مستويات الثقة
other:
name: أخرى
posting:
name: النشر
tagging:
all_tags: "كل الأوسمة"
selector_all_tags: "كل الأوسمة"
selector_no_tags: "لا أوسمة"
changed: "الأوسمة المعدلة:"
tags: "الأوسمة"
choose_for_topic: "الأوسمة الإختيارية"
add_synonyms: "اضافة"
delete_tag: "احذف الوسم"
delete_confirm:
zero: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من %{count} موضوع؟"
one: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من موضوع واحد؟"
two: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من %{count} موضوع؟"
few: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من %{count} موضوع؟"
many: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من %{count} موضوع؟"
other: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم و إذالتة من %{count} موضوع؟"
delete_confirm_no_topics: "هل أنت متاكد انك تريد حذف هذا الوسم؟"
rename_tag: "أعد تسمية الوسم"
rename_instructions: "اختر اسما جديدا للوسم:"
sort_by: "افرز ب‍:"
sort_by_count: "العدد"
sort_by_name: "الاسم"
manage_groups: "أدرج مجموعات الأوسمة"
manage_groups_description: "أنشئ مجموعات لتنظيم الأوسمة"
cancel_delete_unused: "ألغِ"
filters:
without_category: "مواضيع %{tag} %{filter}"
with_category: "موضوعات %{filter}%{tag} في %{category}"
untagged_without_category: "مواضيع %{filter} غير الموسومة"
untagged_with_category: "الموضوعات%{filter} غير الموسومة في %{category}"
notifications:
watching:
title: "مُراقب"
watching_first_post:
title: "يُراقب فيه أول مشاركة"
tracking:
title: "مُتابع"
regular:
title: "موضوع عادي"
description: "ستستقبل إشعارًا إن أشار أحد إلى @اسمك أو ردّ على مشاركتك."
muted:
title: "مكتوم"
groups:
title: "مجموعات الأوسمة"
about: "ضع الأوسمة في مجموعات ليسهل عليك إدارتها."
new: "مجموعة جديدة"
tags_label: "الأوسمة في هذه المجموعة:"
parent_tag_label: "التصنيف الأب"
parent_tag_description: "لا يمكن استخدام الأوسمة في هذه المجموعة ما لم يوجد الوسم الأب."
one_per_topic_label: "السماح بوسم واحد فقط من هذة المجموعة لكل موضوع"
new_name: "مجموعة أوسمة جديدة"
save: "حفظ"
delete: "حذف"
confirm_delete: "أمتأكد من حذف مجموعة الوسوم هذه؟"
usable_only_by_groups: "يمكن للعموم رؤية الوسوم ولكن فقط المجموعات الآتية يمكنها استعمالها"
visible_only_to_groups: "لا تظهر الوسوم إلا للمجموعات الآتية"
topics:
none:
unread: "ليست هناك مواضيع غير مقروءة."
new: "ليست هناك مواضيع جديدة."
read: "لم تقرأ أيّ موضوع بعد."
posted: "لم تنشر في أيّ موضوع بعد.."
latest: "ما من مواضيع حديثة."
bookmarks: "لم تقم بوضع علامات مرجعية علي اي موضوع بعد."
top: "ما من مواضيع نشطة."
invite:
custom_message_placeholder: "ادخل رسالتك المخصصة"
custom_message_template_forum: "مرحبا. عليك الانضمام إلى هذا المجتمع!"
custom_message_template_topic: "مرحبا. أظن أن هذا الموضوع سيسعدك!"
footer_nav:
back: "الى الخلف"
share: "شاركها"
dismiss: "تجاهل"
safe_mode:
enabled: "الوضع الآمن مفعّل، لتخرج منه أغلق نافذة المتصفّح هذه"
admin_js:
type_to_filter: "اكتب للتّرشيح..."
admin:
title: "مدير المجتمع"
moderator: "مشرف"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "دائما"
never: "أبدا"
dashboard:
title: "لوحة التحكم"
version: "الإصدار"
up_to_date: "لديك أحدث إصدار!"
critical_available: "يتوفّر تحديث لمشكلات حرجة."
updates_available: "التحديثات متوفرة."
please_upgrade: "من فضلك رقّ البرمجية!"
no_check_performed: "لم يتم التحقق من التحديثات. تأكد أن sidekiq قيد التشغيل."
stale_data: "لم يتم التحقق من التحديثات مؤخراً. تاكد أن sidekiq قيد التشغيل."
version_check_pending: "يبدو أنك قمت بتحديث الموقع مؤخرا. رائع!"
installed_version: "المثبتة"
latest_version: "الحديثة"
last_checked: "آخر فحص"
refresh_problems: "تحديث"
no_problems: "لا مشاكل."
moderators: "المشرفون:"
admins: "المدراء:"
suspended: "موقوفون:"
private_messages_short: "الرسائل"
private_messages_title: "الرسائل"
mobile_title: "متنقل"
uploads: "الملفات المساعدة"
backups: "النسخ الاحتياطية"
traffic_short: "المرور"
traffic: "طلبات تطبيقات الويب"
page_views: "زيارات الصفحة"
page_views_short: "زيارات الصفحة"
show_traffic_report: "عرض تقرير مرور مفصل"
general_tab: "عام"
security_tab: "الأمن"
report_filter_any: "أي"
too_many_requests: لقد نفّذت هذا الإجراء مرّات كثيرة جدًا. من فضلك انتظر قليلًا قبل معاودة المحاولة.
reports:
today: "اليوم"
yesterday: "امس"
last_7_days: "آخر 7"
last_30_days: "آخر 30"
all_time: "كل الوقت"
7_days_ago: "منذ ٧ ايام"
30_days_ago: "منذ ٣٠ يوم"
all: "الكل"
view_table: "جدول"
view_graph: "رسم بياني"
refresh_report: "تحديث التقرير "
groups: "كل المجموعات"
total: "مجموع الوقت الكلي"
no_data: "لا توجد بيانات للعرض"
filters:
file_extension:
label: إمتداد الملف
group:
label: المجموعة
category:
label: تصنيف
commits:
latest_changes: "آخر تغيير: يرجى التحديث"
by: "بواسطة"
groups:
new:
title: "مجموعة جديدة"
create: "إنشاء:"
name:
too_short: "إسم المجموعة قصير جداً"
too_long: "إسم المجموعة طويل جداً"
checking: "التأكد من توفر إسم المجموعة"
available: "اسم المجموعة متاح"
not_available: "اسم المجموعة غير متاح"
blank: "يجب تحديد اسم للمجموعة"
bulk_add:
title: "أضافة متعددة للمجموعة"
complete_users_not_added: "هؤلاء الأعضاء لن يتم اضافتهم (تأكد من أن لديهم حسابات)"
paste: "الصق قائمة بأسماء الاعضاء أو عناوين البريد الإلكتروني، واحد لكل سطر:"
manage:
interaction:
email: البريد الإلكتروني
incoming_email: "تعيين بريد إلكتروني خاص:"
incoming_email_placeholder: "يرجى إدخال بريد الكتروني فعّال."
visibility_levels:
title: "من يستطيع رؤية هذه المجموعة؟"
public: "الكل"
membership:
automatic: تلقائي
trust_levels_title: "مستوى الثقة الذي يُعطى للأعضاء آليا عندما يضافون:"
trust_levels_none: "لا شيء"
automatic_membership_email_domains: "المستخدمين الذين يمتلكون بريد الالكتروني عنوانه مطابق للعنوان الذي في القائمة سيتم تلقائيا اضافتهم للمجموعة."
primary_group: "تعيين تلقائيا كمجموعة أساسية"
name_placeholder: "اسم المجموعة، بدون مسافات، كما هو الحال مع أسماء المستخدمين"
primary: "المجموعة الأساسية"
no_primary: "(لا يوجد مجموعة أساسية)"
title: "مجموعات"
edit: "تعديل المجموعة"
refresh: "تحديث"
about: "عدل عضوية المجموعة وأسماءها هنا"
group_members: "أعضاء المجموعة"
delete: "احذف"
delete_confirm: "هل تريد حذف هذه المجموعة؟"
delete_failed: "تعذّر حذف المجموعة. إن كانت مجموعة آليّة، فلا يمكن تدميرها."
delete_owner_confirm: "هل تريد إزالة صلاحيات الإدارة من '%{username} ؟"
add: "اضافة"
custom: "مخصص"
automatic: "تلقائي"
group_owners: الملّاك
add_owners: اضف ملّاكً
none_selected: "اختر مجموعة للبدء"
no_custom_groups: "انشئ مجموعة جديدة مخصصة"
api:
generate_master: "توليد مفتاح API رئيسى"
none: "لا مفاتيح API نشطة حاليًّا."
user: "الاعضاء"
title: "API"
created: أُنشئ في
generate: "إنشاء"
revoke: "الغاء"
all_users: "جميع الاعضاء"
show_details: تفاصيل
description: الوصف
save: احفظ
continue: استمر
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "لا يوجد Webhooks حاليا."
instruction: "Webhooks تسمح للموقع باشعار خدمات خارجية عند حدوث حدث محدد في الموقع. عندما يتم تفعيل ال Webhooks سوف يتم ارسال POST request لعنوان ال URL للخدمة."
detailed_instruction: "سيُرسل POST request إلى العنوان الURL للموفر عند حدوث الحدث المنشود."
new: "Webhook جديد"
create: "أنشئ"
save: "احفظ"
destroy: "أحذف"
description: "الوصف"
controls: "التحكم"
go_back: "العودة إلي القائمة"
payload_url: "الURL المستهدف"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "يبدو أنك تحاول إعداد الwebhook علي عنوان محلي. ارسال الاحداث إلي عنوان محلي قد يؤدي إلى حدوث آثار جانبية أو سلوكيات غير متوقعة. استمر؟"
secret_invalid: "يجب ألا يحتوي الرمز السري على أية فواصل."
secret_too_short: "يجب أن يكون الرمز السري 12 حرفا على الأقل."
secret_placeholder: "كلمة اختيارية، تستخدم لتوليد توقيع إلكتروني"
event_type_missing: "يجب ان تحدد علي الاقل نوع واحد من الاحداث."
content_type: "نوع المحتوى"
secret: "الرمز السري"
event_chooser: "اي احداي يجب ان تفعل هذا الwebhook؟"
wildcard_event: "ارسل إلى كل شئ."
individual_event: "حدد احداث مفردة."
verify_certificate: "تحقق من شهادة TLS لعنوان الURL المستهدف"
active: "فعل"
active_notice: "سوف يتم ارسال تفاصيل الحدث عند حدوثة."
topic_event:
name: "حدث الموضوع"
user_event:
name: "أحداث المستخدم"
delivery_status:
title: "حالة التوصيل"
inactive: "قيد التفعيل"
failed: "فشل"
successful: "نجاح"
events:
none: "لا يوجد أحداث مماثلة"
incoming:
zero: "لا أحداث جديدة."
one: "هناك حدث واحد جديد."
two: "هناك حدثان جديدان."
few: "هناك %{count} أحداث جديدة."
many: "هناك %{count} حدثًا جديدًا."
other: "هناك %{count} حدث جديد."
request: "طلب"
response: "الرد"
headers: "الرؤوس"
body: "المحتوى"
go_list: "اذهب إلى القائمة"
go_events: "اذهب إلى الحدث"
ping: "سرعة الاتصال"
status: "رمز الحالة"
event_id: "المعرّف"
timestamp: "أُنشئ في"
completion: "وقت الاكتمال"
actions: "الإجراءات"
plugins:
title: "الإضافات"
installed: "الإضافات المثبتة"
name: "الاسم"
none_installed: "ليس لديك أي إضافات مثبتة."
version: "الإصدار"
enabled: "مفعّلة؟"
is_enabled: "نعم"
not_enabled: "لا"
change_settings: "تغيير الاعدادت"
change_settings_short: "الاعدادات"
howto: "كيف أثبّت إضافة؟"
backups:
title: "النسخ الاحتياطية"
menu:
backups: "النسخ الاحتياطية"
logs: "السّجلّات"
none: "لا تتوفر نسخة إحتياطية."
read_only:
enable:
title: "فعّل وضع القراءة فقط"
label: "فعّل القراءة فقط"
confirm: "أمتأكد من تفعيل وضع القراءة فقط؟"
disable:
title: "عطّل وضع القراءة فقط"
label: "عطّل القراءة فقط"
logs:
none: "لا سجلات بعد..."
columns:
filename: "اسم الملفّ"
size: "الحجم"
upload:
label: "رفع"
title: "رفع نسخة احتياطية لهذه الحالة."
uploading: "يرفع..."
uploading_progress: "يرفع... %{progress}%"
success: "نجح رفع ”%{filename}“. تجري معالجة الملف الآن وسيأخذ الأمر دقيقة قبل أن يظهر في القائمة."
error: "حصلت مشكلة أثناء رفع '%{filename}': %{message}"
operations:
is_running: "هناك عمليّة تجري حاليًّا..."
failed: "الـ %{operation} فشلت. الرجاء التحقق من logs."
cancel:
label: "إلغاء"
title: "قم بإلغاء العملية الحالية"
confirm: "هل تريد إلغاء العملية الحالية؟"
backup:
label: "أجرِ نسخ احتياطي"
title: "أنشئ نسخة احتياطية"
confirm: "أتريد إجراء نسخة احتياطية جديدة؟"
download:
label: "حمل"
title: "أرسل بريدًا إلكترونيا فيه رابط التحميل"
alert: "تم إرسال بريد إلكتروني إليك به رابط لتنزيل هذه النسخة الاحتياطية."
destroy:
title: "احذف النسخة الاحتياطية"
confirm: "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف النسخة الاحتياطية؟"
restore:
is_disabled: "الاستعادة معطّلة في إعدادات الموقع."
label: "استعادة"
title: "اعادة استخدام النسخة الاحتياطية"
confirm: "هل انت متاكد من اعادة إستخدام هذه النسخة الاحتياطية؟"
rollback:
label: "اعادة النسخة السابقة"
title: "إعادة قاعدة البيانات إلى حالة العمل السابقة"
confirm: "هل انت متاكد انك تريد اعاده قواعد البيانات الى الحاله السابقه؟"
location:
local: "التخزين المحلي"
s3: "S3"
backup_storage_error: "فشل الوصول إلى التخزين الاحتياطي: %{error_message}"
export_csv:
success: "بدأ التصدير وسنُرسل إليك إخطارًا بالبريد متى اكتملت العملية."
failed: "فشل التصدير. من فضلك افحص السجلات."
button_text: "التصدير"
button_title:
user: "صدّر قائمة بكلّ المستخدمين بنسق CSV."
staff_action: "صدّر كلّ سجلّ إجراءات طاقم الموقع بنسق CSV."
screened_email: "Export full screened email list in CSV format."
screened_ip: "Export full screened IP list in CSV format."
screened_url: "Export full screened URL list in CSV format."
export_json:
button_text: "تصدير"
invite:
button_text: "أرسِل الدعوات"
button_title: "إرسال الدعوات"
customize:
title: "تخصيص"
long_title: "تخصيص الموقع"
preview: "معاينة"
explain_preview: "عاين الموقع مع تفعيل هذة الواجهة"
save: "احفظ"
new: "جديد"
new_style: "واجهة جديدة"
delete: "أحذف"
delete_confirm: 'أمتأكّد من حذف ”%{theme_name}“؟'
color: "لون"
opacity: "الشفافية"
copy: "نسخ"
copy_to_clipboard: "نسخ الى لوحة العمل"
copied_to_clipboard: "تم نسخه الى لوحة العمل"
copy_to_clipboard_error: "خطأ في نسخ البيانات الى لوحة العمل"
theme_owner: "غير قابل للتعديل ، مملوك بواسطة : "
email_templates:
title: "البريد الإلكتروني"
subject: "الموضوع"
multiple_subjects: "قالب البريد الإلكتروني هذا لديه موضوعات متعددة."
body: "المحتوى"
revert: "اعاده التغيرات "
revert_confirm: "هل انت متاكد من انك تريد اعاده التغيرات؟ "
theme:
theme: "الواجهة"
customize_desc: "تخصيص:"
title: "الواجهات"
create: "إنشاء:"
create_type: "النوع"
create_name: "الإسم"
edit: "عدل"
common: "شائع"
desktop: "سطح المكتب"
mobile: "هاتف محمول"
settings: "إعدادات"
translations: "الترجمات"
preview: "معاينة"
is_default: "الواجهة مفعلة إفتراضيا"
user_selectable: "يستطيع الأعضاء اختيار واجهة المستخدم"
color_scheme_select: "حدد الألوان لاستخدامها في الواجهة"
custom_sections: "أقسام مخصصة:"
theme_components: "مكونات المواجهة"
convert_component_alert: "أمتأكّد من تحويل هذا المكوّن إلى سمة؟ سيُزال من %{relatives} باعتباره مكوّن."
convert_theme_alert: "أمتأكّد من تحويل هذه السمة إلى مكوّ،؟ ستُزال من %{relatives} باعتبارها أبًا."
collapse: إخفاء
uploads: "الملفات المساعدة"
no_uploads: "يمكنك رفع ملفات خاصة بواجهة المستخدم الخاصة بك مثل الخطوط و الصور"
add_upload: "اضف ملف"
upload_file_tip: "اختر ملف للرفع ( png او woff2... إلخ )"
variable_name: "SCSS var name:"
upload: "ارفع"
css_html: "CSS/HTML مخصص"
edit_css_html: "تعدل CSS/HTML"
edit_css_html_help: "انت لم تقم بتعديل اي CSS او HTML"
delete_upload_confirm: "حذف الملف؟ (ملف الـCSS الخاص بالواجهة قد يتوقف عن العمل)"
import_web_tip: "المخزن يحتوي على واجهة مستخدم"
installed: "المثبتة"
install_popular: "نَشط"
about_theme: "حول "
license: "الرخصة"
enable: "فعل"
disable: "عطل"
update_to_latest: "حدث لاحدث اصدار"
check_for_updates: "تحقق من التحديثات"
updating: "تحديث..."
up_to_date: "الواجة محدثة, اخر مره تم التحقق من التحديث:"
add: "اضافة"
theme_settings: "إعدادت السمة"
no_settings: "ليس لهذه السمة أيّ إعدادات."
theme_translations: "ترجمات السمة"
empty: "ما من عناصر"
compare_commits: "(طالِع الإيداعات الجديدة)"
repo_unreachable: "تعذّر الاتصال بمستودع غِت لهذه السمة. رسالة العُطل:"
imported_from_archive: "استُوردت هذه السمة من ملف .zip"
scss:
text: "CSS"
title: "أدخِل CSS صالح، نقبل كلّ أنماط CSS وSCSS الصالحة"
header:
text: "Header"
title: "ادخل الـ HTML لعرضه فوق هيدر الموقع"
after_header:
text: "بعد الـ Header"
title: "أدخِل HTML لعرضه في كلّ الصفحات بعد الترويسة"
footer:
text: "تذييل "
title: "ادخل نص الـ HTML ليتم عرضه في ذيل الصفحة (الفوتر)"
embedded_scss:
text: "CSS مضمن"
color_definitions:
text: "تعريفات الألوان"
title: "أدخِل تعريفات الألوان المخصّصة (للمستخدمين المتقدّمين فقط)"
head_tag:
text: "</head>"
title: "رقْم HTML الذي سيُدرج قبل وسم </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "رقْم HTML الذي سيُدرج قبل وسم </body>"
colors:
select_base:
title: "اختر مخطّط الألوان الأساس"
description: "المخطّط الأساس:"
title: "الألوان"
edit: "حرّر مخطّطات الألوان"
long_title: "مخطّطات الألوان"
about: "عدّل الألوان التي تستعملها السمات. أنشِئ مخطّط ألوان جديد لتبدأ."
new_name: "مخطّط ألوان جديد"
copy_name_prefix: "نسخة من"
delete_confirm: "أنحذف مخطّط الألوان هذا؟"
undo: "تراجع"
undo_title: "التراجع عن تغيير اللن الى اللون السابق"
revert: "تراجع"
revert_title: "صفّر هذا اللون إلى مخطّط ألوان دِسكورس المبدئي."
primary:
name: "الأساسي"
description: "أغلب النّصوص، والأيقونات والحدود."
secondary:
name: "الثانوي"
description: "لون الخلفية الأساسي، ولون نصوص بعض الأزرار."
tertiary:
name: "الثلاثي"
description: "الوصلات، وبعض الأزرار، والإشعارات ولون الإبراز."
quaternary:
name: "الرباعي"
description: "وصلات التنقل."
header_background:
name: "خلفية الترويسة"
description: "لون خلفية ترويسة الموقع."
header_primary:
name: "رأس الصفحة الأساسي"
description: "النص والأيقونات في ترويسة الموقع."
highlight:
name: "الإبراز"
description: "لون خلفية العناصر المُبرزة في الصفحة، كالمشاركات والمواضيع."
danger:
name: "الخطر"
description: "لون إبراز إجراءات حذف المشاركات والمواضيع (مثلا)."
success:
name: "النجاح"
description: "يستخدم لإظهار نجاح عملية ما."
love:
name: "إعجاب"
description: "لون زر الإعجاب."
robots:
title: "بدّل ملف robots.txt في الموقع:"
email_style:
title: "نمط الرسائل الإلكترونية"
heading: "خصّص نمط الرسائل الإلكترونية"
html: "قالب HTML"
css: "CSS"
reset: "صفّر إلى المبدئي"
save_error_with_reason: "لم تُحفظ التعديلات. %{error}"
email:
title: "البريد الالكتروني"
settings: "إعدادات"
templates: "القوالب"
preview_digest: "ملخص المعاينة."
advanced_test:
email: "الرسالة الأصلية"
sending_test: "يرسل بريدا إلكترونيا اختباريا..."
error: "<b>خطأ</b> - %{server_error}"
test_error: "حدث خطأ أثناء إرسال رسالة تجريبية. الرجاء فحص إعدادات البريد الإلكتروني و التأكد من أن الاستضافة لا تمنع مرور البريد الإلكتروني والمحاولة مرة أخرى."
sent: "المُرسلة"
skipped: "المتخطّاة"
bounced: "مروج"
received: "المُستلمة"
rejected: "مرفوض"
sent_at: "أُرسلت في"
time: "الوقت"
user: "المستخدم"
email_type: "نوع البريد الكتروني"
to_address: "إلى العنوان"
test_email_address: "عنوان البريد الإلكتروني للاختبار"
send_test: "أرسل رسالة اختبار"
sent_test: "أُرسلت!"
delivery_method: "طريقة التسليم"
preview_digest_desc: "معاينة محتوى رسائل البريد الإلكتروني الملخص المرسلة للأعضاء الغير متاحين."
refresh: "تحديث"
send_digest_label: "ارسل النتائج إلى:"
send_digest: "أرسل"
sending_email: "يرسل رسالة إلكترونية..."
format: "التنسيق"
html: "html"
text: "نص"
last_seen_user: "آخر مستخدم تواجد:"
no_result: "لا نتائج وجدت فى الخلاصة."
reply_key: "مفتاح الرد"
skipped_reason: "تجاوز السبب"
incoming_emails:
from_address: "من"
to_addresses: "الى"
cc_addresses: "Cc"
subject: "موضوع"
error: "خطأ"
none: "لا يوجد بريد وارد"
modal:
title: "تفاصيل الرسائل الوارده"
error: "خطأ"
headers: "رؤوس"
subject: "الموضوع"
body: "المحتوى"
rejection_message: "البريد المحظور"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "موضوع..."
error_placeholder: "خطأ"
logs:
none: "لا سجلات."
filters:
title: "رشّح"
user_placeholder: "اسم المستخدم"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "الخلاصة، إنشاء حساب..."
reply_key_placeholder: "مفتاح الرد"
moderation_history:
actions:
delete_user: "حُذف المستخدم."
suspend_user: "العضو موقوف."
logs:
title: "السجلات"
action: "الإجراء"
created_at: "مكتوبة"
last_match_at: "اخر تطابق"
match_count: "تطابقات"
ip_address: "IP"
topic_id: "معرّف الموضوع"
post_id: "معرّف المشاركة"
category_id: "رقم القسم"
delete: "حذف"
edit: "تعديل"
save: "حفظ"
screened_actions:
block: "حظر"
do_nothing: "لا تفعل شيء"
staff_actions:
all: "الكل"
filter: "رشح:"
title: "عمليات المشرفين"
clear_filters: "إظهار كل شيء"
staff_user: "مستخدم"
target_user: "عضو مستهدف"
subject: "الموضوع"
when: "متى"
context: "السياق"
details: "التفاصيل"
previous_value: "معاينة"
new_value: "جديد"
diff: "الاختلافات"
show: "إظهار"
modal_title: "التفاصيل"
no_previous: "لا يوجد قيمة سابقة."
deleted: "لايوجد قيمة جديدة , السجل قد حذف"
actions:
delete_user: "حذف المستخدم"
change_trust_level: "تغيير مستوى الثقة"
change_username: "تغيير اسم المستخدم"
change_site_setting: "تغيير اعدادات الموقع"
change_theme: "غيّر السمة"
delete_theme: "أحذف السمة"
change_site_text: "تغيير نص الموقع."
suspend_user: "حظر المستخدم"
unsuspend_user: "رفع الحظر "
grant_badge: "منح شارة"
revoke_badge: "حذف الشعار"
check_email: "التحقق من البريد"
delete_topic: "احذف الموضوع"
delete_post: "حذف المشاركة"
impersonate: "إنتحال"
anonymize_user: "مستخدم مجهول"
roll_up: "عناوين IP المتغيرة المحظورة"
change_category_settings: "تغيير إعدادات القسم"
delete_category: "حذف القسم"
create_category: "أنشئ قسم"
grant_admin: "منح صلاحيات ادارية"
revoke_admin: "سحب الصلاحيات الادارية"
grant_moderation: "عين كمشرف"
revoke_moderation: "سحب صلاحيات المشرف"
backup_create: "أنشئ نسخة احتياطية"
deleted_tag: "وسم محذوف"
renamed_tag: "إعادة تسمية الوسم"
revoke_email: "حذف البريد الالكتروني"
lock_trust_level: "قفل مستوى الثقة"
unlock_trust_level: "فتح مستوى الثقة "
activate_user: "نشط امستخدم"
deactivate_user: "عطل المستخدم"
change_readonly_mode: "غير وضع القراءة فقط"
backup_download: "حَمل النسخة الاحتياطية"
backup_destroy: "دمر النسخة الاحتياطية"
reviewed_post: "مشاركة مراجعة"
screened_emails:
title: "عناوين بريد إلكتروني محجوبة."
description: "عندما يحاول أحدهم إنشاء حساب جديد، ستُفحص عناوين البريد الإلكتروني وسيُمنع التسجيل إن تطابق إحداها، أو أن يُتّخذ أي إجراء آخر."
email: "قائمة البريد الالكتروني"
actions:
allow: "سماح"
screened_urls:
title: "عناوين مواقع محجوبة"
description: "الروابط الالكترونية الموجودة هنا تم استخدامها في مشاركات من قيل مستخدمين سبام "
url: "رابط"
domain: "عنوان"
screened_ips:
title: "عناوين IP محجوبة"
delete_confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة القاعدة لـ %{ip_address} ؟"
roll_up_confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد تغيير مصفي عناوين IP الشائعة إلى الشبكات الفرعية ؟"
rolled_up_some_subnets: "تم بنجاح حظر IP متغير يدخل إلى هذه الشبكات الفرعية : %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "ليس هنالك شيء ليتدحرج"
actions:
block: "حظر"
do_nothing: "سماح"
allow_admin: "سماح المدير"
form:
label: "جديد:"
ip_address: "عناوين الIP"
add: "اضافة"
filter: "بحث"
roll_up:
text: "متغير"
title: "أنشئ مدخلات فرعية جديدة إذا كانت هذه على الأقل مدخلات 'min_ban_entries_for_roll_up'."
search_logs:
types:
all_search_types: "بحث في جميع الأنواع"
header: "Header"
full_page: "صفحة كاملة"
logster:
title: "سجلات الخطأ."
watched_words:
title: "مراقب الكلمات"
search: "بحث"
clear_filter: "امسح"
show_words: "اظهر الكلمات"
download: حمل
clear_all: إلغ إختيار الكل
actions:
block: "احجب"
censor: "راقب (ضلل)"
require_approval: "يحتاج لموافقة"
flag: "علم"
action_descriptions:
require_approval: "المنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات تحتاج الى موافقة الطاقم قبل ان يتم رؤيتهم."
flag: "اسمح للمنشورات التي تحتوي على هذه الكلمات, ولكن علمهم كـ غير مناسب لكي يتمكن المشرف من مراجعتهم."
form:
label: "كلمة جديدة:"
placeholder_regexp: "تعبير اعتيادي"
add: "اضف"
success: "نجاح"
upload_successful: "تم الرفع بنجاح. تم اضافة الكلمات"
test:
button_label: "اختبار"
no_matches: "لا يوجد نتائج مطابقة"
impersonate:
title: "انتحال الشخصية"
help: "استخدم هذه الأداة لانتحال شخصية حساب مستخدم لأغراض التصحيح. سيتم تسجيل خروجك عندما تنتهي."
not_found: "تعذر إيجاد المستخدم."
invalid: "عذراً , لايمكنك تمثل شخصية ذلك العضو."
users:
title: "الأعضاء"
create: "اضافة مدير"
last_emailed: "آخر بريد الكتروني"
not_found: "عذرا، اسم المستخدم غير موجود في النظام."
id_not_found: "عذرا، هذا الرقم التعريفي غير موجود في النظام."
show_emails: "عرض الرسائل"
nav:
new: "الجدد"
active: "النشطون"
staff: "الطاقم"
suspended: "موقوف"
approved: "موافقة؟"
titles:
active: "الأعضاء النشطون"
new: "الأعضاء الجدد"
pending: "أعضاء بانتظار المراجعة"
newuser: "أعضاء في مستوى الثقة 0 (عضو جديد)"
basic: "أعضاء في مستوى الثقة 1 (عضو أساسي)"
member: "الاعضاء في مستوى الثقة رقم 2 (أعضاء)"
regular: "الاعضاء في مستوى الثقة رقم 3 (عاديين)"
leader: "الاعضاء في مستوى الثقة رقم 4 (قادة)"
staff: "الطاقم"
admins: "الأعضاء المدراء"
moderators: "المشرفون"
suspended: "أعضاء موقوفين"
not_verified: "لم يتم التحقق"
check_email:
title: "اكشف عنوان البريد الإلكتروني لهذا العضو"
text: "إظهار"
user:
suspend_failed: "حدث خطب ما أثناء إيقاف هذا المستخدم %{error}"
unsuspend_failed: "حدث خطب ما أثناء إلغاء إيقاف هذا المستخدم %{error}"
suspend_duration: "ما المدّة التي سيُوقف هذا المستخدم خلالها؟"
suspend_reason_label: "لماذا هل أنت عالق؟ هذا النص <b>سيكون ظاهراً للكل</b> على صفحة تعريف هذا العضو, وسيكون ظاهراً للعضو عندما يحاول تسجل الدخول. احفظها قصيرة."
suspend_reason_hidden_label: "لماذا انت موقوف؟ هذا النص سيظهر للعضو حين يحاول الولوج. اجعله قصيراً."
suspend_reason: "سبب"
suspend_reason_placeholder: "سبب التوقيف"
suspend_message: "رسالة بريد الكتروني"
suspend_message_placeholder: "اختياري. وفر المزيد من المعلومات حول التوقيف و سيتم ارساله عبر البريد الالكتروني الى العضو."
suspended_by: "محظور من قبل"
silence_reason: "السبب"
silence_message: "رسالة بريد الكتروني"
suspended_until: "(حتى %{until})"
cant_suspend: "لا يمكن ايقاف هذا العضو"
delete_all_posts: "احذف كل مشاركاته"
penalty_post_actions: "ما الذي تريد فعله بالمشاركة المرتبطة؟"
penalty_post_delete: "حذف الموضوع"
penalty_post_edit: "تعديل الموضوع"
delete_all_posts_confirm_MF: "أنت على وشك {POSTS, plural, zero {عدم حذف شيء} one {حذف مشاركة واحدة} two {حذف مشاركتين} few {حذف # مشاركات} many {حذف # مشاركة} other {حذف # مشاركة}}{TOPICS, plural, zero {} one { وموضوع واحد} two { وموضوعين} few { و# مواضيع} many {و# موضوعا} other {و# موضوع}}. أمتأكد؟"
silence: "صامت"
silenced: "صامت؟"
moderator: "مراقب؟"
admin: "مدير؟"
suspended: "معلّق؟"
staged: "تنظيم؟"
show_admin_profile: "مدير"
show_public_profile: "عرض الملف العام."
impersonate: "انتحال شخصية"
action_logs: "سجلات الاجراء"
ip_lookup: "جدول \"IP\""
log_out: "اخرج"
logged_out: "أخرجنا العضو من كلّ أجهزته"
revoke_admin: "سحب الإدارة"
grant_admin: "منحة إدارية"
grant_admin_confirm: "لقد ارسلنا بريداً الكترونياً لتأكيد المدير الجديد. رجاء افتح الرسالة و اتبع التعلميات."
revoke_moderation: "سحب المراقبة"
grant_moderation: "منحة مراقبة"
unsuspend: "إلقاء التعليق"
suspend: "علّق"
reputation: شهرة
permissions: التّصاريح
activity: أنشطة
like_count: الإعجابات المعطاة / المستلمة
last_100_days: "في آخر 100 يوم"
private_topics_count: موضوع خاص
posts_read_count: المشاركات المقروءة
post_count: المشاركات المنشأة
topics_entered: المواضيع المشاهدة
flags_given_count: مبلغ عنه
flags_received_count: تم إستلام بلاغ
warnings_received_count: تحذيرات مستلمه
flags_given_received_count: "تم التبليغ "
approve: "تصديق"
approved_by: "مصدق بواسطة"
approve_success: "قُبل المستخدم وأُرسل بريد بإرشادات التّفعيل."
approve_bulk_success: "تم ! جميع الأعضاء المحددين تم توثيقهم وتنبيهم "
time_read: "وقت القراءة"
anonymize: "مستخدم مجهول"
anonymize_confirm: "أمتأكّد <b>تمامًا</b> من تجهيل هذا الحساب؟ سيغيّر هذا اسم المستخدم والبريد الإلكترونيّ، ويصفّر كلّ معلومات اللاحة."
anonymize_yes: "نعم، جهّل هذا الحساب."
anonymize_failed: "حدثت مشكلة في تجهيل الحساب."
delete: "احذف المستخدم"
merge:
prompt:
cancel: "ألغِ"
confirmation:
cancel: "ألغِ"
delete_forbidden_because_staff: "لا يمكن حذف المدراء والمشرفين."
delete_posts_forbidden_because_staff: "لا يمكن حذف جميع المشاركات للمدراء والمشرفين. "
delete_forbidden:
zero: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الآن لا يمكن حذفها.)"
one: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من يوم واحد لا يمكن حذفها.)"
two: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من يومين لا يمكن حذفها.)"
few: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} أيام لا يمكن حذفها.)"
many: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} يوما لا يمكن حذفها.)"
other: "لا يمكن حذف مَن لديه مشاركات. احذف كل المشاركات أولا قبل حذف المستخدم. (المشاركات الأقدم من %{count} يوم لا يمكن حذفها.)"
cant_delete_all_posts:
zero: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. (The delete_user_max_post_age setting.)"
one: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من يوم. (The delete_user_max_post_age setting.)"
two: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من يومين. (The delete_user_max_post_age setting.)"
few: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من أيام قليلة. (The delete_user_max_post_age setting.)"
many: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من أيام %{count}. (The delete_user_max_post_age setting.)"
other: "لا تستطيع حذف جميع المشاركات. بعض المشاركات أقدم من %{count} أيام. (The delete_user_max_post_age setting.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
zero: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
one: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
two: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركتين.\n(delete_all_posts_max)"
few: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركات.\n(delete_all_posts_max)"
many: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
other: "لا يمكن مسح كل المشاركات لأن العضو لديه أكثر من %{count} مشاركة.\n(delete_all_posts_max)"
delete_and_block: "احذفه و<b>امنع</b> بريده وعنوان IP"
delete_dont_block: "فقط احذفه"
deleting_user: "جاري حذف المستخدم..."
deleted: "حُذف المستخدم."
delete_failed: "حدث خطأ في حذف المستخدم. تأكد من أن كل مشاركاته محذوفة قبل حذفه."
send_activation_email: "ارسل رسالة تفعيل"
activation_email_sent: "أُرسل بريد تفعيل."
send_activation_email_failed: "حدثت مشكلة في إرسال بريد تفعيل آخر. %{error}"
activate: "تفعيل الحساب"
activate_failed: "حدث خطأ عند تفعيل هذا المستخدم."
deactivate_account: "تعطيل الحساب"
deactivate_failed: "حدث خطأ عند تعطيل هذا المستخدم."
unsilence_failed: "حصل مشكلة أثناء إلغاء كتم المستخدم."
bounce_score: "سجل الترويج"
reset_bounce_score:
label: "اعادة تعيين"
title: "اعادة تعيين سجل الترويج الى 0"
deactivate_explanation: "المستخدم الغير نشط يحب أن يتأكد من البريد الالكتروني"
suspended_explanation: "المستخدم الموقوف لايملك صلاحية تسجيل الدخول"
staged_explanation: "العضو المنظم يمكنه فقط النشر عن طريق البريد الالكتروني في المواضيع المخصصه ."
bounce_score_explanation:
none: "لا ترويجات تم استلامها من هذا البريد الالكتروني"
some: "هناك بعض الترويجات تم استلامها مؤخرا من هذا البريد الالكتروني"
threshold_reached: "تم استلام الكثير من الترويجات من هذا البريد الالكتروني"
trust_level_change_failed: "هناك مشكلة في تغيير مستوى ثقة المستخدم "
suspend_modal_title: "حظر المستخدم"
trust_level_2_users: "أعضاء مستوى الثقة 2."
trust_level_3_requirements: "متطلبات مستوى الثقة 3."
trust_level_locked_tip: "مستوى الثقة مغلق، والنظام لن يرقي أو سيخفض رتبة العضو."
trust_level_unlocked_tip: "مستوى الثقة غير مؤمن، والنظام قد ترقية أو تخفيض المستعمل "
lock_trust_level: "قفل مستوى الثقة"
unlock_trust_level: "فتح مستوى الثقة "
tl3_requirements:
title: "المتطلبات لمستوى الثقة 3."
value_heading: "تصويت"
requirement_heading: "متطلبات"
visits: "الزيارات"
days: "أيام"
topics_replied_to: "مواضيع للردود"
topics_viewed: "المواضيع شوهدت"
topics_viewed_all_time: "المواضيع المعروضة(جميع الأوقات)"
posts_read: "المنشورات المقروءة"
posts_read_all_time: "المشاركات المقروءة (جميع الاوقات)"
flagged_posts: "المشاركات المبلغ عنها "
flagged_by_users: "الأعضاء الذين بلغوا"
likes_given: "الإعجابات المعطاة"
likes_received: "الإعجابات المستلمة"
likes_received_days: "الإعجابات المستلمة : الايام الغير عادية"
likes_received_users: "الإعجابات المستلمة : الأعضاء المميزين"
qualifies: "مستوى الثقة الممنوحة للمستوى "
does_not_qualify: "غير مستحق للمستوى"
will_be_promoted: "سيتم الترقية عنه قريبا"
will_be_demoted: "سيتم التخفيض قريبا"
on_grace_period: "حاليا في فترة مهلة ترقية، لن يتم تخفيض رتب."
locked_will_not_be_promoted: "مستوى الثفة هذا لن يتم الترقية له نهائيا"
locked_will_not_be_demoted: "مستوى الثفة هذا لن يتم الخفض له نهائيا"
sso:
title: "الدخول الموحد"
external_id: "ID الخارجي"
external_username: "أسم المستخدم"
external_name: "الأسم"
external_email: "البريد الإلكتروني"
external_avatar_url: "رابط الملف الشخصي"
user_fields:
title: "حقول المستخدم"
help: "أضف حقولا يمكن للمستخدمين ملئها."
create: "أضف حقل مستخدم"
untitled: "بدون عنوان"
name: "اسم الحقل"
type: "نوع الحقل "
description: "وصف الحقل"
save: "حفظ"
edit: "تعديل"
delete: "حذف"
cancel: "إلغاء"
delete_confirm: "هل انت متأكد من انك تريد حذف هذا الحقل ؟"
options: "خيارات"
required:
title: "مطلوب عند التّسجيل؟"
enabled: "مطلوب"
disabled: "غير مطلوب"
editable:
title: "يمكن تعديله بعد التّسجيل؟"
enabled: "يمكن تعديله"
disabled: "لا يمكن تعديله"
show_on_profile:
title: "أيظهر في اللاحة العامّة؟"
enabled: "يظهر في اللاحة"
disabled: "لا يظهر في اللاحة"
show_on_user_card:
title: "اظهارها على كرت المستخدم؟"
enabled: "ظاهرة على كرت المستخدم"
disabled: "غير ظاهرة على كرت المستخدم"
field_types:
text: "حقل النص"
confirm: "تأكيد"
dropdown: "القائمة المنسدلة"
site_text:
description: "يمكنك تخصيص أيّ من نصوص هذا المنتدى. يمكنك استكشاف ذلك أدناه:"
search: "ابحث عن النص الذي تريد تعديله"
title: "نص"
edit: "تعديل"
revert: "حفظ التعديلات"
revert_confirm: "هل انت متاكد من انك تريد اعاده التغيرات؟ "
go_back: "العودة إلى البحث"
recommended: "نوصيك بتخصيص النص التالي ليلائم احتياجاتك:"
show_overriden: "اظهر التجاوزات فقط"
settings:
show_overriden: "اظهر التجاوزات فقط"
reset: "إعادة تعيين"
none: "لا شيء"
site_settings:
title: "الإعدادات"
no_results: "لا نتائج."
clear_filter: "مسح"
add_url: "اضافة رابط"
add_host: "اضافة نطاق"
uploaded_image_list:
upload:
label: "رفع"
title: "رفع صور(ه)"
categories:
all_results: "الكل"
required: "المعلومات الأساسية"
basic: "الإعدادات العامة"
users: "الأعضاء"
posting: "المنشورات"
email: "البريد الإلكتروني"
files: "الملفات"
trust: "مستويات الثقة"
security: "الأمن"
onebox: "لوحة المُعاينة"
seo: "SEO"
spam: "سبام"
rate_limits: "الحدود"
developer: "المطورون"
embedding: "تضمين"
legal: "الأمور القانونية"
api: "API"
user_api: "API المستخدمين"
uncategorized: "أخرى"
backups: "النُسخ الإحتياطية"
login: "تسجيل الدخول"
plugins: "الإضافات "
user_preferences: "تفضيلات العضو"
tags: "الأوسمة"
search: "البحث"
groups: "المجموعات"
dashboard: "لوحة التحكم"
default_categories:
modal_yes: "نعم"
badges:
title: الشارات
new_badge: شارة جديدة
new: جديد
name: الإسم
badge: الشارة
display_name: إسم العرض
description: الوصف
long_description: الوصف المفصل
badge_type: نوع الشارة
badge_grouping: المجموعة
badge_groupings:
modal_title: تجميع الشارات
granted_by: ممنوح بواسطة
granted_at: ممنوح في
reason_help: ( رابط إلى منشور أو موضوع )
save: حفظ
delete: حذف
delete_confirm: أمتأكد من حذف هذه الشارة؟
revoke: تعطيل
reason: السبب
expand: توسيع &hellip;
revoke_confirm: هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل هذه الشارة؟
edit_badges: تعديل الشارات
grant_badge: منح شارة
granted_badges: الشارات الممنوحة.
grant: منح
no_user_badges: "%{name} لم يمنح أي شارة."
no_badges: لا يوجد أي شارة يمكن منحها.
none_selected: "حدد شارة للبدء"
allow_title: اسمح للشارة أن تستخدم كلقب.
multiple_grant: يمكن منحها عدة مرات.
listable: اظهار الشارة في صفحة الشارات العامة
enabled: تفعيل الشارة
icon: أيقونة
image: صورة
query: إستعلام عن شارة (SQL)
target_posts: إستعلام عن المنشورات
auto_revoke: إلغاء الاستعلام اليومي
show_posts: عرض مشاركة الوسام الممنوح على صفحة الوسام.
trigger: إشارة
trigger_type:
none: "تحديث يومي"
post_action: "عندما يعمل عضو على مشاركة."
post_revision: "عندما يقوم عضو بتعديل أو إنشاء منشور."
trust_level_change: "عندما يقوم شخص بتغير مستوى الثقة."
user_change: "عندما يتم تعديل عضو أو انشاءة."
post_processed: "بعد تنفيذ المشاركة"
preview:
link_text: "معاينة الأوسمة الممنوحة."
plan_text: "معاينة مع خطة الاستعلام."
modal_title: "معاينة علامة استفهام"
sql_error_header: "كان هناك خطأ ما في الاستعلام."
error_help: "انظر الرابط التالي للمساعدة باستفسارات الوسام."
bad_count_warning:
header: "تحذير!"
text: "هناك عينات ممنوحة ضائعة. حدث هذا عندما أعادت شارة الإستعلام user IDs أو post IDs التي لم تكن موجودة. هذا ربما بسبب نتيجة غير متوقعة في وقت لاحق - رجائا أنقر مرتين للتأكد من إستعلامك-"
no_grant_count: "لا توجد اوسمه لتمنح "
grant_count:
zero: "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
one: "وسام واحد ليتم منحه ."
two: "وسامين ليتم منحهما ."
few: "<b>%{count}</b> أوسمة لتمنح ."
many: "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
other: "<b>%{count}</b> وساما لتمنح ."
sample: "أمثلة:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> لهذه المشاركة %{link}
with_post_time: <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> لهذه المشاركة %{link} at <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{أسم المستخدم}</span> في <span class="time">%{time}</span>
emoji:
title: "الوجه التعبيري"
help: "أضف رموز تعبيرية جديدة التي سوف تكون متاحة للكل . (PROTIP: drag & drop multiple files at once)"
add: "أضافة وجه تعبيري جديد ؟"
uploading: "جاري الرفع..."
name: "الأسم"
group: "المجموعة"
image: "صورة"
delete_confirm: "أمتأكّد من حذف الإيموجي :%{name}: هذا؟"
embedding:
get_started: "إذا أردت تضمين Discourse في موقع اخر، أبدأ بإضافة مضيف."
confirm_delete: "أمتأكّد من حذف هذا المضيف؟"
sample: "استخدم كود HTML التالي لموقعك لإنشاء وتضمين موضوع discourse. استبدل <b>REPLACE_ME</b> مع الرابط الاساسي لصفحة قمت بتضمينها فيه."
title: "تضمين"
host: "المُظيفين المسموح بهم"
edit: "تعديل"
category: "انشر في قسم"
add_host: "أضف مضيف"
settings: "تضمين إعدادات"
crawling_settings: "اعدادات الزاحف"
crawling_description: "عندما ينشأ Discourse مواضيع لمشاركتك، إذا لم يتوفر مغذي RSS/ATOM سيحاول تحليل محتواك من HTML الخاص بك. أحيانا يمكن أن يكون تحديا استخراج محتواك، لذا نمنحك القدرة لتحديد قواعد CSS لجعل الاستخراج أسهل."
embed_by_username: "اسم العضو للموضوع المنشأ"
embed_post_limit: "أقصى عدد مشاركات مضمنة"
embed_truncate: "بتر المشاركات المضمنة"
save: "أحفظ الإعدادات المضمنة"
permalink:
title: "الرابط الثابت"
url: "رابط"
topic_id: "رقم الموضوع"
topic_title: "موضوع"
post_id: "رقم المشاركة"
post_title: "مشاركة"
category_id: "رقم التصنيف"
category_title: "قسم"
destination: "المكان المقصود"
delete_confirm: هل أنت متأكد من حذف هذا الرابط الثابت ؟
form:
label: "جديد :"
add: "أضف"
filter: "بحث ( رابط داخلي أو خارجي )"
reseed:
action:
label: "استبدال النص ..."
title: "استبدل نص الفئات والمواضيع بالترجمات"
modal:
title: "استبدال النص"
subtitle: "استبدل نص الفئات والمواضيع التي أنشأها النظام بأحدث الترجمات"
categories: "التصنيفات"
topics: "المواضيع"
replace: "غير"
wizard_js:
wizard:
done: "انتهى"
finish: "إنهاء"
back: "الى الخلف"
next: "التالي"
step: "%{current} من %{total}"
upload: "رفع"
uploading: "جاري الرفع..."
upload_error: "عذرا ، حدث خطأ أثناء تحميل هذا الملف. حاول مرة اخرى."
quit: "ربما لاحقا"
invites:
add_user: "أضِف"
none_added: "لم تدعُ أيّ عضو لطاقم الموقع. أمتأكّد من المواصلة؟"
roles:
admin: "مدير"
moderator: "مشرف"
regular: "مستخدم عادي"
previews:
topic_title: "موضوع النقاش"
share_button: "شاركها"
reply_button: "رد"