discourse/config/locales/client.lt.yml
2023-05-16 19:40:01 +02:00

5001 lines
234 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
lt:
js:
number:
format:
separator: "."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Baitas
few: Baitai
many: Baitai
other: Baitai
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "%{number}k"
millions: "%{number}M"
dates:
time: "H:mm"
time_with_zone: "HH: mm (z)"
time_short_day: "ddd, HH: mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, HH: mm"
long_no_year_no_time: "MMMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "YYYY MMMM D H:mm"
long_with_year_no_time: "YYYY MMMM D"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "YYYY MMMM D H:mm"
long_date_without_year: "MMMM D H:mm"
long_date_with_year_without_time: "YYYY MMMM D"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMMM D<br/>H:mm"
long_date_with_year_with_linebreak: "YYYY MMMM D<br/>H:mm"
wrap_ago: "prieš %{date} "
wrap_on: "%{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1 min."
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} s."
few: "< %{count} s."
many: "< %{count} s."
other: "< %{count} s."
x_seconds:
one: "%{count} s."
few: "%{count} s."
many: "%{count} s."
other: "%{count} s."
less_than_x_minutes:
one: "< %{count}m"
few: "<%{count}m"
many: "< %{count}m"
other: "<%{count}m"
x_minutes:
one: "%{count} min."
few: "%{count} min."
many: "%{count} min."
other: "%{count} min."
about_x_hours:
one: "%{count} val."
few: "%{count} val."
many: "%{count} val."
other: "%{count} val."
x_days:
one: "%{count} d."
few: "%{count} d."
many: "%{count} d."
other: "%{count} d."
x_months:
one: "%{count} mėn"
few: "%{count} mėn"
many: "%{count} mėn"
other: "%{count} mėn"
about_x_years:
one: "%{count} m."
few: "%{count} m."
many: "%{count} m."
other: "%{count} m."
over_x_years:
one: "> %{count} m."
few: "> %{count} m."
many: "> %{count} m."
other: "> %{count} m."
almost_x_years:
one: "%{count} m."
few: "%{count} m."
many: "%{count} m."
other: "%{count} m."
date_month: "MMM D"
date_year: "YYYY MMM"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} minutė"
few: "%{count} minutės"
many: "%{count} minučių"
other: "%{count} minučių"
x_hours:
one: "%{count} valanda"
few: "%{count} valandos"
many: "%{count} valandų"
other: "%{count} valandų"
x_days:
one: "%{count} diena"
few: "%{count} dienos"
many: "%{count} dienų"
other: "%{count} dienų"
date_year: "YYYY-MM-D"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "prieš %{count} minutę"
few: "prieš %{count} minutes"
many: "prieš %{count} minučių"
other: "prieš %{count} minučių"
x_hours:
one: "prieš %{count} valandą"
few: "prieš %{count} valandas"
many: "prieš %{count} valandų"
other: "prieš %{count} valandų"
x_days:
one: "prieš %{count} dieną"
few: "prieš %{count} dienas"
many: "prieš %{count} dienų"
other: "prieš %{count} dienų"
x_months:
one: "prieš %{count} mėnesį"
few: "prieš %{count} mėnesius"
many: "prieš %{count} mėnesių"
other: "prieš %{count} mėnesių"
later:
x_days:
one: "po %{count} dienos"
few: "po %{count} dienų"
many: "po %{count} dienų"
other: "po %{count} dienų"
x_months:
one: "Po %{count} mėnesio"
few: "po %{count} mėnesių"
many: "po %{count} mėnesių"
other: "po %{count} mėnesių"
x_years:
one: "Po %{count} metų"
few: "po %{count} metų"
many: "po %{count} metų"
other: "po %{count} metų"
previous_month: "Praėjusį mėnesį"
next_month: "Ateinantį mėnesį"
placeholder: data
from_placeholder: "nuo datos"
to_placeholder: "iki šiol"
share:
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "įrašas #%{postNumber} by @%{username}"
close: "uždaryti"
twitter: "Bendrinkite „Twitter“"
facebook: "Dalintis „Facebook“"
email: "Siųsti el. Paštu"
url: "Nukopijuokite ir bendrinkite URL"
action_codes:
public_topic: "Nustatė diskusijas viešom %{when}"
private_topic: "Pakeisti temą į asmeninę žinutę 1%{when}"
split_topic: "Padalinti temą %{when}"
invited_user: "Pakvietė %{who} %{when}"
invited_group: "Pakvietė %{who} %{when}"
user_left: "%{who} išėjo iš šio pokalbio %{when}"
removed_user: "Pašalino %{who} %{when}"
removed_group: "Pašalino %{who} %{when}"
autobumped: "Automatiškai pakelti %{when}"
autoclosed:
enabled: "Uždaryta %{when}"
disabled: "Atidaryta %{when}"
closed:
enabled: "Uždaryta %{when}"
disabled: "Atidaryta %{when}"
archived:
enabled: "Archivuota %{when}"
disabled: "Nearchivuota %{when}"
pinned:
enabled: "Prisegta %{when}"
disabled: "Neprisegta %{when}"
pinned_globally:
enabled: "Prisegta globaliai %{when}"
disabled: "Neprisegta %{when}"
visible:
enabled: "Įtraukta į sąrašą %{when}"
disabled: "Neįtraukta į sąrašą %{when}"
banner:
enabled: "Padarė šią reklamjuostę %{when}. Ji pasirodys kiekvieno puslapio viršuje, kol jos neišjungs vartotojas."
disabled: "Pašalinta ši reklamjuostė %{when}. Ji nebebus rodomaa kiekvieno puslapio viršuje."
topic_admin_menu: "temos veiksmai"
skip_to_main_content: "Pereiti prie pagrindinio turinio"
emails_are_disabled: "Visos išeinančios elektroninės žinutės buvo uždraustos administratoriaus. Jokių papildų įspėjamųjų žinučių nebus išsiųsta"
emails_are_disabled_non_staff: "Siunčiamas el. laiškas buvo išjungtas ne darbuotojams."
software_update_prompt:
message: "Mes atnaujinome šią svetainę. <span>prašome perkrauti puslapį</span>, kitaip galite patirti nenumatytas klaidas."
dismiss: "Praleisti"
themes:
default_description: "Numatytasis"
broken_theme_alert: "Jūsų svetainė gali neveikti, nes temoje / komponente yra klaidų."
only_admins: "(šis pranešimas rodomas tik svetainės administratoriams)"
broken_decorator_alert: "Įrašai gali būti rodomi netinkamai, nes vienas iš jūsų svetainės įrašo turinio dekoratorių iškėlė klaidą."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
ap_east_1: "Azijos ir Ramiojo vandenyno regionas (Honkongas)"
ap_south_1: "Azija ramaus vandenyno (Mumbajus)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (centrinė)"
cn_north_1: "Kinija (Beidžinas)"
cn_northwest_1: "Kinija (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "ES (Stokholmas)"
eu_south_1: "ES (Milanas)"
eu_west_1: "EU (Ireland)"
eu_west_2: "EU (Londonas)"
eu_west_3: "EU (Paryžius)"
sa_east_1: "Pietų Amerika (San Paulas)"
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
us_east_2: "US Rytai (Ohajo)"
us_gov_east_1: "„AWS GovCloud“ (JAV ir Rytai)"
us_gov_west_1: "„AWS GovCloud“ (JAV ir Vakarai)"
us_west_1: "US West (N. California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
clear_input: "Išvalyti įvestį"
edit: "redaguoti šios temos pavadinimą ir kateogoriją"
expand: "Išplėsti"
not_implemented: "Ši funkcija dar neveikia, atsiprašome!"
no_value: "Ne."
yes_value: "Taip"
ok_value: "OK"
cancel_value: "Atšaukti"
submit: "Pateikti"
delete: "Pašalinti"
generic_error: "Atsiprašome, įvyko klaida."
generic_error_with_reason: "Įvyko klaida: %{error}"
multiple_errors: "Įvyko kelios klaidos: %{errors}"
sign_up: "Registruotis"
log_in: "Prisijungti"
age: "Amžius"
joined: "Prisijungė"
admin_title: "Administratorius"
show_more: "rodyti daugiau"
show_help: "Nustatymai"
links: "Nuorodos"
links_lowercase:
one: "nuoroda"
few: "nuorodos"
many: "nuorodos"
other: "nuorodos"
faq: "DUK"
guidelines: "Instrukcijos"
privacy_policy: "Privatumo politika"
privacy: "Privatumas"
tos: "Paslaugų teikimo sąlygos"
rules: "Tisyklės"
conduct: "Elgesio kodeksas"
mobile_view: "Mobili peržiūra"
desktop_view: "Pilna peržiūra"
now: "Ką tik"
read_more: "skaityti daugiau"
more: "Daugiau"
x_more:
one: "%{count} Daugiau"
few: "%{count} Daugiau"
many: "%{count} Daugiau"
other: "%{count} Daugiau"
never: "niekada"
every_30_minutes: "kas 30 minučių"
every_hour: "kiekvieną valandą"
daily: "kas dieną"
weekly: "kas savaitę"
every_month: "kiekvieną mėnesį"
every_six_months: "kas šešis mėnesius"
max_of_count: "daugiausia iš %{count}"
character_count:
one: "%{count} simbolis"
few: "%{count} simboliai"
many: "%{count} simbolių"
other: "%{count} simbolių"
period_chooser:
aria_label: "Filtruoti pagal laikotarpį"
related_messages:
title: "Susiję pranešimai"
see_all: 'Žiūrėti <a href="%{path}">visų pranešimų</a> iš @%{username}...'
suggested_topics:
title: "Siūlomos Temos"
pm_title: "Rekomenduojamos žinutės"
about:
simple_title: "Apie"
title: "Apie %{title}"
stats: "Svetainės statistika"
our_admins: "Mūsų Administratoriai"
our_moderators: "Mūsų Moderatoriai"
moderators: "Moderatoriai"
stat:
all_time: "Per visą laiką"
last_day: "Paskutinės 24 valandos"
last_7_days: "Paskutinės 7 dienos"
last_30_days: "Paskutinės 30 dienų"
like_count: "Patinka"
topic_count: "Temos"
post_count: "Įrašai"
user_count: "Prisiregistravimai"
active_user_count: "Aktyvūs vartotojai"
contact: "Kontaktai"
contact_info: "Atsiradus bet kokiai problemai susijusiai su puslapiu, prašome kontaktuoti %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Žymės"
edit_bookmark: "Redaguoti žymę"
clear_bookmarks: "Pašalinti žymes"
help:
edit_bookmark_for_topic: "Spustelėkite, jei norite redaguoti šios temos žymę"
unbookmark: "Paspausk, kad pašalintum visas žymęs šioje temoje"
unbookmark_with_reminder: "Spustelėkite, kad pašalintumėte visas šios temos žymes ir priminimus"
bookmarks:
created: "Jūs pažymėjote šį įrašą. %{name}"
created_generic: "Jūs tai pažymėjote. %{name}"
create: "Sukurti žymę"
edit: "Redaguoti žymę"
not_bookmarked: "pažymėkite šį įrašą"
remove_reminder_keep_bookmark: "Pašalinkite priminimą ir išsaugokite žymę"
created_with_reminder: "Jūs pažymėjote šį įrašą priminimu %{date}. %{name}"
created_with_reminder_generic: "Jūs pažymėjote tai su priminimu %{date}. %{name}"
delete: "Ištrinti žymę"
confirm_delete: "Ar tikrai norite ištrinti šią žymę? Priminimas taip pat bus ištrintas."
confirm_clear: "Ar tikrai norite išvalyti visas savo žymes iš šios temos?"
save: "Saugoti"
no_timezone: 'Jūs dar nenustatėte laiko juostos. Negalėsite nustatyti priminimų. Nustatykite vieną iki <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">savo profilyje</a>.'
invalid_custom_datetime: "Pateikta data ir laikas yra neteisingi, bandykite dar kartą."
list_permission_denied: "Neturite leidimo peržiūrėti šio vartotojo žymes."
no_user_bookmarks: "Jūs neturite pažymėtų įrašų; žymos leidžia greitai nukreipti į konkrečius įrašus."
auto_delete_preference:
label: "Po to, kai jums bus pranešta"
never: "Išsaugoti žymę"
when_reminder_sent: "Ištrinti žymę"
on_owner_reply: "Ištrinti žymę, kai atsakysiu"
search_placeholder: "Ieškokite žymių pagal pavadinimą, temos pavadinimą ar įrašo turinį"
search: "Paieška"
reminders:
today_with_time: "šiandien %{time}"
tomorrow_with_time: "rytoj %{time}"
at_time: "ties %{date_time}"
existing_reminder: "Turite priminimų rinkinį šiai žymai, kuri bus išsiųsta %{at_date_time}"
copy_codeblock:
copied: "nukopijuota!"
copy: "nukopijuoti kodą į iškarpinę"
fullscreen: "rodyti kodą per visą ekraną"
drafts:
label: "Juodraščiai"
label_with_count: "Juodraščiai (%{count})"
resume: "Grįžti"
remove: "Pašalinti"
remove_confirmation: "Ar tikrai norite ištrinti šį juodraštį?"
new_topic: "Naujos temos juodraštis"
new_private_message: "Naujas asmeninės žinutės juodraštis"
abandon:
yes_value: "Išmesti"
no_value: "Tęsti redagavimą"
topic_count_categories:
one: "Peržiūrėti %{count} naują arba atnaujintą temą"
few: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
many: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
other: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
topic_count_latest:
one: "Peržiūrėti %{count} naują arba atnaujintą temą"
few: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
many: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
other: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
topic_count_unseen:
one: "Peržiūrėti %{count} naują arba atnaujintą temą"
few: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
many: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
other: "Peržiūrėkite %{count} naujų ar atnaujintų temų"
topic_count_new:
one: "Pamatyk %{count} naują temą"
few: "Pamatyk %{count} naujas temas"
many: "Pamatyk %{count} naujų temų"
other: "Pamatyk %{count} naujas temas"
preview: "Peržiūrėti"
cancel: "atšaukti"
deleting: "Ištrinama ..."
save: "Išsaugoti pakeitimus"
saving: "Išsaugojama..."
saved: "Išsaugota!"
upload: "Įkelti"
uploading: "Įkeliama..."
processing: "Apdorojimas..."
uploading_filename: "Įkeliama: %{filename}..."
processing_filename: "Apdorojama: %{filename}..."
clipboard: "iškirptė"
uploaded: "Įkelta!"
pasting: "Skelbiama..."
enable: "Įjungti"
disable: "Išjungti"
continue: "Tęsti"
switch_to_anon: "Pasirinkti slaptumo būseną"
switch_from_anon: "Išjunkti slaptumo būseną"
banner:
close: "Atmesti šį banerį"
edit: "Redaguoti"
pwa:
install_banner: "Ar norite <a href>šiame įrenginyje įdiegti %{title} ?</a>"
choose_topic:
none_found: "Nerasta temų."
title:
search: "Ieškokite temos"
placeholder: "čia įveskite temos pavadinimą, URL ar ID"
choose_message:
none_found: "Žinučių nėra."
title:
search: "Ieškoti žinutės"
placeholder: "čia įveskite pranešimo pavadinimą, URL ar ID"
review:
order_by: "Rūšiuoti pagal"
date_filter: "Paskelbta tarp"
in_reply_to: "atsakant į"
explain:
why: "paaiškinkite, kodėl šis elementas atsidūrė eilėje"
title: "Peržiūrimas balas"
formula: "Formulė"
subtotal: "Tarpinė suma"
total: "Viso"
min_score_visibility: "Minimalus matomumo balas"
score_to_hide: "Balas paslėpti įrašą"
take_action_bonus:
name: "ėmėsi veiksmų"
title: "Kai darbuotojas nusprendžia imtis veiksmų, vėliavai suteikiama premija."
user_accuracy_bonus:
name: "vartotojo tikslumas"
title: "Naudotojams, kurių vėliavoms istoriškai pritarta, suteikiama premija."
trust_level_bonus:
name: "patikimumo lygis"
title: "Peržiūrimi elementai, sukurti aukštesnio pasitikėjimo lygio naudotojų, turi didesnį balą."
type_bonus:
name: "tipo premija"
title: "Tam tikriems peržiūrėtiems tipams darbuotojai gali priskirti premiją, kad jie taptų aukštesniu prioritetu."
stale_help: "Ši peržiūra buvo išspręsta <b>%{username}</b>."
claim_help:
optional: "Galite pareikšti teises į šį elementą, kad kiti negalėtų jo peržiūrėti."
required: "Turite pareikšti teises į elementus, kad galėtumėte juos peržiūrėti."
claimed_by_you: "Pareiškėte teises į šį elementą ir galite jį peržiūrėti."
claimed_by_other: "Šį elementą gali peržiūrėti tik <b>%{username}</b>."
claim:
title: "pretenduoti į šią temą"
unclaim:
help: "pašalinti šį teiginį"
awaiting_approval: "Laukiama patvirtinimo"
delete: "Pašalinti"
settings:
saved: "Išsaugota"
save_changes: "Išsaugoti pakeitimus"
title: "Nustatymai"
priorities:
title: "Peržiūrimi prioritetai"
moderation_history: "Moderavimo istorija"
view_all: "Peržiūrėti visus"
grouped_by_topic: "Grupuojama pagal temą"
none: "Nėra elementų, kuriuos reikia peržiūrėti."
view_pending: "laukiama peržiūros"
title: "Peržiūra"
topic: "Tema:"
filtered_topic: "Išfiltravote turinį, kurį galima peržiūrėti vienoje temoje."
filtered_user: "Narys"
filtered_reviewed_by: "Peržiūrėjo"
show_all_topics: "rodyti visas temas"
deleted_post: "(įrašas ištrintas)"
deleted_user: "(naudotojas ištrintas)"
user:
bio: "Biografija"
website: "Interneto svetainė"
username: "Slapyvardis"
email: "Epaštas"
name: "Vardas"
fields: "Laukai"
reject_reason: "Priežastis"
topics:
topic: "Tema"
reviewable_count: "Skaičiuoti"
reported_by: "Pranešė"
deleted: "[Tema ištrinta]"
original: "(originali tema)"
details: "detalės"
unique_users:
one: "%{count} vartotojas"
few: "%{count} vartotojų"
many: "%{count} vartotojų"
other: "%{count} vartotojų"
replies:
one: "%{count} atsakymas"
few: "%{count} atsakymai"
many: "%{count} atsakymai"
other: "%{count} atsakymai"
edit: "Redaguoti"
save: "Saugoti"
cancel: "Atšaukti"
new_topic: "Patvirtinus šį elementą bus sukurta nauja tema"
filters:
all_categories: "(Visos kategorijos)"
type:
title: "Tipas"
all: "(Visų rūšių)"
minimum_score: "Mažiausias balas:"
refresh: "Atnaujinti"
status: "Statusas"
category: "Kategorija"
orders:
score: "Rezultatas"
score_asc: "Rezultatas (atvirkščiai)"
created_at: "Sukurta"
created_at_asc: "Sukurta (atvirkščiai)"
priority:
title: "Mažiausias prioritetas"
any: "(bet koks)"
low: "Žemas"
medium: "Vidutinis"
high: "Aukštas"
conversation:
view_full: "peržiūrėti visą pokalbį"
scores:
about: "Šis balas apskaičiuojamas remiantis pranešėjo patikimumo lygiu, ankstesnių vėliavų tikslumu ir pranešimo elemento prioritetu."
score: "Rezultatas"
type: "Priežastis"
status: "Statusas"
submitted_by: "Pranešė"
statuses:
pending:
title: "Laukiama"
approved:
title: "Patvirtinta"
rejected:
title: "Atmesta"
reviewed:
title: "Visi peržiūrėti"
all:
title: "Viskas"
context_question:
delimiter: "arba"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Pažymėtas pranešimas"
flagged_by: "Pažymėjo"
reviewable_queued_topic:
title: "Tema eilėje"
reviewable_queued_post:
title: "Pranešimas eilėje"
reviewable_user:
title: "Narys"
reviewable_post:
title: "Įrašai"
approval:
title: "Įrašui reikalingas patvirtinimas"
description: "Mes gavome tavo naują įrašą, tačiau jis turi būti patvirtintas moderatoriaus. Ačiū už kantrybę!"
pending_posts:
one: "Jūsų laukia <strong>%{count}</strong> pranešimas."
few: "Jūsų laukia <strong>%{count}</strong> pranešimai."
many: "Jūsų laukia <strong>%{count}</strong> pranešimai."
other: "Jūsų laukia <strong>%{count}</strong> pranešimai."
ok: "GERAI"
example_username: "Vartotojo vardas"
reject_reason:
title: "Kodėl atmetate šį vartotoją?"
send_email: "Siųsti atmetimo laišką"
relative_time_picker:
minutes:
one: "minutė"
few: "minutės"
many: "minutės"
other: "minutės"
hours:
one: "valanda"
few: "valandos"
many: "valandos"
other: "valandos"
days:
one: "diena"
few: "dienos"
many: "dienos"
other: "dienos"
relative: "Santykinis"
time_shortcut:
now: "Dabar"
in_one_hour: "Per vieną valandą"
in_two_hours: "Per dvi valandas"
later_today: "Šiandien vėliau"
two_days: "Dvi dienos"
next_business_day: "Kitą darbo dieną"
tomorrow: "Rytoj"
post_local_date: "Data įraše"
later_this_week: "Šia savaitę vėliau"
this_weekend: "Šį savaitgalį"
start_of_next_business_week: "Pirmadienis"
start_of_next_business_week_alt: "Kitą pirmadienį"
next_week: "Kitą savaitę"
two_weeks: "Dvi savaitės"
next_month: "Kitą mėnesį"
two_months: "Du mėnesiai"
three_months: "Trys mėnesiai"
four_months: "Keturi mėnesiai"
six_months: "Šeši mėnesiai"
one_year: "Vieneri metai"
forever: "Am-inai"
relative: "Santykinis laikas"
none: "Nė vienas reikalingas"
never: "Niekada"
last_custom: "Paskutinė tinkinta data ir laikas"
custom: "Pasirinkite datą ir laiką"
select_timeframe: "Pasirinkite laikotarpį"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> paskelbė <a href='%{topicUrl}'>temą</a>"
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> paskelbei <a href='%{topicUrl}'>temą</a>"
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> atsakė į <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> atsakei į <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> atsakė į <a href='%{topicUrl}'>temą</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> atsakei į <a href='%{topicUrl}'>temą</a>"
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> paminėjo <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> paminėjo <a href='%{user2Url}'>tave</a>"
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Tu</a> paminėjai <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
posted_by_user: "Paskelbė <a href='%{userUrl}'>%{user}</a> vartotojas"
posted_by_you: "Paskelbta nuo <a href='%{userUrl}'>jūsų</a>"
sent_by_user: "Išsiuntė <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you: "Išsiųsta nuo <a href='%{userUrl}'>jūsų</a>"
directory:
username: "Slapyvardis"
filter_name: "rušiuoti pagal vartotojus"
title: "Vartotojai"
likes_given: "Duota"
likes_received: "Gauta"
topics_entered: "Peržiūrėta"
topics_entered_long: "Temos peržiūrėtos"
time_read: "Laikas"
topic_count: "Temos"
topic_count_long: "Sukurtos Temos"
post_count: "Atsakymai"
post_count_long: "Paskelbti Įrašai"
no_results: "Nerasta jokių rezultatų."
days_visited: "Apsilankymai"
days_visited_long: "Apsilankymo dienos"
posts_read: "Perskaityti"
posts_read_long: "Perskaityta Įrašų"
last_updated: "Paskutinį kartą atnaujinta:"
total_rows:
one: "%{count} vartotojas"
few: "%{count} vartotojų"
many: "%{count} vartotojų"
other: "%{count} vartotojų"
edit_columns:
title: "Redaguoti katalogo stulpelius"
save: "Saugoti"
reset_to_default: "Atstatyti numatytuosius nustatymus"
group:
all: "visos grupės"
sort:
label: "Rūšiuoti pagal %{criteria}"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Pakeisti grupės nustatymus"
add_user_to_group: "Pridėti narį"
remove_user_from_group: "Pašalinti narį"
make_user_group_owner: "Padaryti savininku"
remove_user_as_group_owner: "Atšaukti valdytoją"
groups:
member_added: "Pridėta"
member_requested: "Paprašyta"
add_members:
title: "Pridėti vartotojus į %{group_name}"
description: "Įveskite naudotojų, kuriuos norite pakviesti į grupę, sąrašą arba įklijuokite juos kableliais atskirtame sąraše:"
usernames_placeholder: "slapyvardžiai"
usernames_or_emails_placeholder: "slapyvardžius ar el. laiškus"
notify_users: "Pranešti vartotojams"
set_owner: "Nustatykite vartotojus kaip šios grupės savininkus"
requests:
title: "Prašymai"
reason: "Priežastis"
accept: "Priimti"
accepted: "patvirtinta"
deny: "Atsisakyti"
denied: "atmesti"
undone: "prašymas anuliuotas"
handle: "tvarkyti narystės užklausą"
undo: "Anuliuoti"
manage:
title: "Redaguoti"
name: "Vardas"
full_name: "Vardas ir pavardė"
add_members: "Pridėti vartotojus"
invite_members: "Kviesti"
delete_member_confirm: "Pašalinti '%{username}' iš '%{group}' grupės?"
profile:
title: Profilis
interaction:
title: Integracija
posting: Skelbiama
notification: Perspėjimai
email:
title: "Epaštas"
status: "Sinchronizuoti %{old_emails} / %{total_emails} laiškus per IMAP."
enable_smtp: "Įjungti SMTP"
enable_imap: "Įjungti IMAP"
test_settings: "Bandymo nustatymai"
save_settings: "Išsaugoti nustatymus"
last_updated: "Paskutinį kartą atnaujinta:"
last_updated_by: "nuo"
settings_required: "Visi nustatymai yra būtini, prieš patvirtinimą užpildykite visus laukus."
smtp_settings_valid: "Galioja SMTP nustatymai."
smtp_title: "SMTP"
imap_title: "IMAP"
imap_additional_settings: "Papildomi nustatymai"
imap_alpha_warning: "Įspėjimas: Tai alfa stadijos funkcija. Oficialiai palaikoma tik \"Gmail\". Naudokite savo rizika!"
imap_settings_valid: "IMAP nustatymai galioja."
smtp_disable_confirm: "Jei išjungsite SMTP, visi SMTP ir IMAP nustatymai bus iš naujo nustatyti, o susijusios funkcijos bus išjungtos. Ar tikrai norite tęsti?"
imap_disable_confirm: "Jei išjungsite IMAP, visi IMAP parametrai bus iš naujo nustatyti ir susijusios funkcijos bus išjungtos. Ar tikrai norite tęsti?"
imap_mailbox_not_selected: "Šiai IMAP konfigūracijai turite pasirinkti pašto dėžutę arba pašto dėžutės nebus sinchronizuojamos!"
prefill:
title: "Užpildykite nustatymus:"
gmail: "Gmail"
credentials:
title: "Įgaliojimai"
smtp_server: "SMTP serveris"
smtp_port: "SMTP prievadas"
smtp_ssl: "SMTP naudokite SSL"
imap_server: "IMAP serveris"
imap_port: "IMAP prievadas"
imap_ssl: "SSL naudojimas IMAP"
username: "Slapyvardis"
password: "Slaptažodis"
settings:
title: "Nustatymai"
allow_unknown_sender_topic_replies: "Leisti nežinomo siuntėjo temos atsakymus."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Leidžia nežinomiems siuntėjams atsakyti į grupės temas. Jei tai neįgalinta, atsakymai iš el. pašto adresų, kurie dar nėra pakviesti į temą, sukurs naują temą."
mailboxes:
synchronized: "Sinchronizuota pašto dėžutė"
none_found: "Šioje el. pašto paskyroje pašto dėžučių nerasta."
disabled: "Uždrausta"
membership:
title: Narystė
access: Prieiga
categories:
title: Kategorijos
long_title: "Kategorijos numatytieji pranešimai"
description: "Kai vartotojai bus įtraukti į šią grupę, jų kategorijos pranešimo parametrai bus nustatyti pagal šiuos numatytuosius nustatymus. Vėliau jie gali juos pakeisti."
watched_categories_instructions: "Automatiškai žiūrėkite visas šių kategorijų temas. Grupės nariams bus pranešta apie visus naujus įrašus ir temas, o naujų įrašų skaičius taip pat bus rodomas šalia temos."
tracked_categories_instructions: "Automatiškai stebėkite visas šių kategorijų temas. Šalia temos bus rodomas naujų įrašų skaičius."
watching_first_post_categories_instructions: "Vartotojai bus informuoti apie pirmąjį įrašą kiekvienoje naujoje šių kategorijų temoje."
regular_categories_instructions: "Jei šios kategorijos nutildytos, grupės nariams jos bus įjungtos. Vartotojai bus informuoti, jei jie bus paminėti arba kas nors jiems atsakys."
muted_categories_instructions: "Vartotojams nebus pranešta apie naujas šių kategorijų temas ir jie nebus rodomi kategorijų ar naujausių temų puslapiuose."
tags:
title: Etiketės
long_title: "Žymos numatytieji pranešimai"
description: "Kai vartotojai bus įtraukti į šią grupę, jų žymių pranešimo parametrai bus nustatyti pagal šiuos numatytuosius nustatymus. Vėliau jie gali juos pakeisti."
watched_tags_instructions: "Automatiškai žiūrėkite visas temas su šiomis žymomis. Grupės nariams bus pranešta apie visus naujus įrašus ir temas, o naujų įrašų skaičius taip pat bus rodomas šalia temos."
tracked_tags_instructions: "Automatiškai sekti visas temas su šiomis žymomis. Šalia temos pasirodys naujų pranešimų skaičius."
watching_first_post_tags_instructions: "Naudotojai bus informuoti apie pirmąjį įrašą kiekvienoje naujoje temoje su šiomis žymomis."
regular_tags_instructions: "Jei šios žymos yra nutildytos, grupės nariams jos bus įjungtos. Vartotojai bus informuoti, jei jie bus paminėti arba kas nors jiems atsakys."
muted_tags_instructions: "Vartotojams nebus pranešta apie naujas temas su šiomis žymomis, ir jie nebus rodomi vėliau."
logs:
title: "Atąskaita"
when: "Kada"
action: "Veiksmas"
acting_user: "Vadovaujantis narys"
target_user: "Numatytas narys"
subject: "Tema"
details: "Detalės"
from: "Nuo"
to: "Kam"
permissions:
title: "Leidimai"
none: "Su šia grupe susijusių kategorijų nėra."
description: "Šios grupės nariai gali pasiekti šias kategorijas"
public_admission: "Leisti vartotojams laisvai prisijungti prie grupės (reikalauja viešai matomos grupės)"
public_exit: "Leisti vartotojams laisvai išeiti iš grupės"
empty:
posts: "Šios grupės narių įrašų nėra."
members: "Šioje grupėje narių nėra."
requests: "Nėra šios grupės narystės užklausų."
mentions: "Nėra šios grupės paminėjimų."
messages: "Šiai grupei nėra pranešimų."
topics: "Šios grupės nariai neturi temų."
logs: "Šios grupės žurnalų nėra."
add: "Pridėti"
join: "Prisijungti"
leave: "Palikti"
request: "Užklausa"
message: "Žinutė"
confirm_leave: "Ar tikrai norite palikti šią grupę?"
allow_membership_requests: "Leisti vartotojams siųsti narystės užklausas grupės savininkams (reikalinga viešai matoma grupė)"
membership_request_template: "Pasirinktinis šablonas, kurį naudotojams galima rodyti siunčiant narystės užklausą"
membership_request:
submit: "Pateikti užklausą"
title: "Prašyti prisijungimo prie @%{group_name}"
reason: "Leiskite grupės savininkams žinoti, kodėl jūs priklausote šiai grupei"
membership: "Narystė"
name: "Vardas"
group_name: "Grupės pavadinimas"
user_count: "Nariai"
bio: "Apie grupę"
selector_placeholder: "įveskite slapyvardį"
owner: "valdytojas"
index:
title: "Grupės"
all: "Visos grupės"
empty: "Nėra matomų grupių."
filter: "Filtruoti grupes pagal tipą"
owner_groups: "Man priklausančios grupės"
close_groups: "Uždarytos grupės"
automatic_groups: "Automatinės grupės"
automatic: "Automatini"
closed: "Uždaryta"
public: "Vieša"
private: "Privati"
public_groups: "Viešos grupės"
my_groups: "Mano grupės"
group_type: "Grupės tipas"
is_group_user: "Narys"
is_group_owner: "Savininkas"
search_results: "Paieškos rezultatai bus rodomi žemiau."
title:
one: "Grupė"
few: "Grupės"
many: "Grupių"
other: "Grupės"
activity: "Veikla"
members:
title: "Nariai"
filter_placeholder_admin: "slapyvardis arba e-paštas"
filter_placeholder: "slapyvardis"
remove_member: "Pašalinti narį"
remove_member_description: "Pašalinti <b>%{username}</b> iš šios grupės"
make_owner: "Paversti savininku"
make_owner_description: "Paskirti <b>%{username}</b>, grupės valdytoju"
remove_owner: "Pašalinti iš savininkų"
remove_owner_description: "Atšaukti <b>%{username}</b>, iš grupės valdytojo posto"
make_primary: "Padaryti pagrindiniu"
make_primary_description: "Padarykite tai pagrindine grupe <b>%{username}</b>"
remove_primary: "Pašalinti kaip pagrindinį"
remove_primary_description: "Pašalinkite tai kaip pagrindinę grupę <b>%{username}</b>"
remove_members: "Pašalinti narius"
remove_members_description: "Pašalinti pasirinktus vartotojus iš šios grupės"
make_owners: "Paversti savininku"
make_owners_description: "Padarykite pasirinktus vartotojus šios grupės savininkais"
remove_owners: "Pašalinti savininkus"
remove_owners_description: "Pašalinti pasirinktus vartotojus kaip šios grupės savininkus"
make_all_primary: "Padaryti pagrindiniu"
make_all_primary_description: "Padarykite tai pagrindine visų pasirinktų vartotojų grupe"
remove_all_primary: "Pašalinti kaip pagrindinį"
remove_all_primary_description: "Pašalinkite šią grupę kaip pagrindinę"
status: "Statusas"
owner: "Savininkas"
primary: "Pagrindinė"
forbidden: "Jums neleidžiama peržiūrėti narių."
no_filter_matches: "Nė vienas narys neatitinka šios paieškos."
topics: "Temos"
posts: "įrašai"
mentions: "Paminėjimai"
messages: "Žinutės"
notification_level: "Numatytasis pranešimo lygis grupės pranešimams"
alias_levels:
mentionable: "Kas gali @minėti šią grupę?"
messageable: "Kas gali pranešti apie šią grupę?"
nobody: "Niekas"
only_admins: "Tik administratoriai"
mods_and_admins: "Tik moderatoriai ir administratoriai"
members_mods_and_admins: "Tik grupės nariai, moderatoriai ir administratoriai"
owners_mods_and_admins: "Tik grupės savininkai, moderatoriai ir administratoriai"
everyone: "Visi"
notifications:
watching:
title: "Stebimos"
description: "Būsi perspėtas dėl kiekvieno naujo įrašo kiekvienoje žinutėje."
watching_first_post:
title: "Stebime Pirmą Įrašą"
description: "Būsite informuoti apie naujus šios grupės pranešimus, bet ne atsakymus į pranešimus."
tracking:
title: "Sekamos"
description: "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
regular:
title: "Įprastas"
description: "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
muted:
title: "Nutildytos"
description: "Jums nebus pranešta apie pranešimus šioje grupėje."
flair_url: "Avatar Flair paveiksliukas"
flair_upload_description: "Naudokite kvadratinius vaizdus ne mažesnius kaip 20 x 20 pikselių."
flair_bg_color: "Avatar Flair fono splva"
flair_bg_color_placeholder: "(Pasirinktinai) Hex spalva"
flair_color: "Avatar Flair spalva"
flair_color_placeholder: "(Pasirinktinai) Hex spalva"
flair_preview_icon: "Peržiūros piktograma"
flair_preview_image: "Peržiūros paveikslėlį"
flair_type:
icon: "Pasirinkite piktogramą"
image: "Įkelti paveikslėlį"
default_notifications:
modal_title: "Numatytieji vartotojo pranešimai"
modal_description: "Ar norėtumėte šį pakeitimą pritaikyti istoriškai? Tai pakeis %{count} esamų vartotojų nuostatas."
modal_yes: "Taip"
modal_no: "Ne, taikykite pakeitimus tik į priekį"
user_action_groups:
"1": "Tau Patinka"
"2": "Žmonėms patinka"
"3": "Žymės"
"4": "Temos"
"5": "Atsakymai"
"6": "Atsakymai"
"7": "Paminėjimai"
"9": "Citatos"
"11": "Pakeitimai"
"12": "Išsiųsti"
"13": "Pranešimų dežutė"
"14": "Laukiama"
"15": "Juodraščiai"
categories:
all: "visos kategorijos"
all_subcategories: "visi"
no_subcategory: "nieko"
category: "Kategorija"
category_list: "Visos kategorijos"
reorder:
title: "Keisti kategorijų tvarką"
title_long: "Pakeisti kategorijų sąrašo tvarką"
save: "Išsaugoti"
apply_all: "Kandidatuoti"
position: "Pozicija"
posts: "Įraša"
topics: "Temos"
latest: "Paskutinės"
subcategories: "Subkategorijos"
muted: "Nutildytos kategorijos"
topic_sentence:
one: "%{count} tema"
few: "%{count} temos"
many: "%{count}temų"
other: "%{count}temos"
topic_stat_unit:
week: "savaitė"
month: "mėnesis"
n_more: "Kategorijos (dar %{count} ) ..."
ip_lookup:
title: IP adreso peržiųra
hostname: Adresas
location: Vieta
location_not_found: (nežinoma)
organisation: Organizacija
phone: Telefonas
other_accounts: "Kitos paskyros"
delete_other_accounts: "Ištrinti %{count}"
username: "Vartotojo vardas"
trust_level: "TL"
read_time: "perskaitymo laikas"
topics_entered: "paskelbtos temos"
post_count: "# įrašai"
confirm_delete_other_accounts: "Ar tikrai nori ištrinti šias paskyras?"
powered_by: "naudojant <a href='https://maxmind.com'>MaxMinDDB</a>"
copied: "nukopijuota"
user_fields:
none: "(pasirink nustatymą)"
required: 'Prašome įvesti reikšmę "%{name}”'
same_as_password: "Jūsų slaptažodis neturėtų kartotis kituose laukuose."
user:
said: "%{username}:"
profile: "Profilis"
mute: "Nutildyti"
edit: "Redaguoti Nustatymus"
new_private_message: "Nauja žinutė"
private_message: "Žinutės"
private_messages: "Žinutės"
user_notifications:
filters:
filter_by: "Filtruoti pagal"
all: "Visi"
read: "Skaitykite"
unread: "Neperskaitytos"
unseen: "Nematytas"
ignore_duration_title: "Ignoruoti vartotoją"
ignore_duration_username: "Slapyvardis"
ignore_duration_when: "Trukmė:"
ignore_duration_save: "Ignoruoti"
ignore_duration_note: "Atminkite, kad visi ignoravimai automatiškai pašalinami pasibaigus ignoravimo trukmei."
ignore_duration_time_frame_required: "Pasirinkite laikotarpį"
ignore_no_users: "Neturite ignoruojamų naudotojų."
ignore_option: "Nepaisoma"
ignore_option_title: "Jūs negausite pranešimų, susijusių su šiuo vartotoju, ir visos jo temos bei atsakymai bus paslėpti."
add_ignored_user: "Pridėti..."
mute_option: "Nutildyta"
mute_option_title: "Jūs negausite jokių pranešimų, susijusių su šiuo vartotoju."
normal_option: "Įprastas"
normal_option_title: "Būsite informuoti, jei šis vartotojas jums atsakys, cituos ar paminės jus."
notification_schedule:
title: "Pranešimų tvarkaraštis"
label: "Įjungti pasirinktinį pranešimų tvarkaraštį"
tip: "Ne šiomis valandomis pranešimai bus pristabdyti."
midnight: "Vidurnakčio"
none: "Nieko"
monday: "Pirmadienis"
tuesday: "Antradienis"
wednesday: "Trečiadienis"
thursday: "Ketvirtadienis"
friday: "Penktadienis"
saturday: "Šeštadienis"
sunday: "Sekmadienis"
to: "kam"
activity_stream: "Aktyvumas"
read: "Perskaityti"
read_help: "Neseniai skaitytos temos"
preferences: "Nustatymai"
feature_topic_on_profile:
open_search: "Pasirinkti naują temą"
title: "Pasirinkite temą"
search_label: "Ieškokite temos pagal pavadinimą"
save: "Saugoti"
clear:
title: "Išvalyti"
warning: "Ar tikrai norite išvalyti savo temą?"
use_current_timezone: "Naudoti dabartinę laiko juostą"
profile_hidden: "Šio vartotojo viešas profilis yra paslėptas."
expand_profile: "Praplėsti"
sr_expand_profile: "Išplėskite profilio informaciją"
collapse_profile: "Suskleisti"
sr_collapse_profile: "Sutraukti išsamią profilio informaciją"
bookmarks: "Žymės"
bio: "Apie mane"
timezone: "Laiko zona"
invited_by: "Pakvietė"
trust_level: "Patikimumo lygis"
notifications: "Perspėjimai"
statistics: "Statistika"
desktop_notifications:
label: "Tiesioginiai pranešimai"
not_supported: "Pranešimai neveikia ant šios naršyklės. Atsiprašome!"
perm_default: "Įjungti Pranešimus"
perm_denied_btn: "Leidimas atmestas"
perm_denied_expl: "Užklausa atmesta nes jūs to neleidote. Jaigu norite gauti perspėjimus, tai galite jūsų naršyklės nustatymuose."
disable: "Išjungti Pranešimus"
enable: "Galimi Pranešimai"
consent_prompt: "Ar norite gauti tiesioginius pranešimus, kai žmonės atsakys į jūsų įrašus?"
dismiss: "Praleisti"
dismiss_notifications: "Atmesti visus"
dismiss_notifications_tooltip: "Pažymėkite visus pranešimus kaip Perskaitytus."
dismiss_bookmarks_tooltip: "Pažymėkite visus neskaitytus priminimus apie žymes kaip skaitytus"
dismiss_messages_tooltip: "Pažymėti visus neperskaitytus asmeninių pranešimų pranešimus kaip perskaitytus"
no_messages_title: "Jūs neturite jokių pranešimų"
no_messages_body: >
Reikia tiesioginio asmeninio pokalbio su kuo nors už įprasto pokalbio srauto ribų? Nusiųskite jiems žinutę pasirinkdami jų avatarą ir naudodami pranešimo mygtuką %{icon}<br><br> Jei jums reikia pagalbos, galite <a href='%{aboutUrl}'>pranešti darbuotojui</a>.
no_bookmarks_title: "Jūs dar nieko nepažymėjote"
no_bookmarks_body: >
Pradėkite žymėti įrašus %{icon} mygtuku ir jie bus pateikti čia, kad būtų lengviau peržiūrėti. Taip pat galite suplanuoti priminimą!
no_bookmarks_search: "Nerasta jokių žymių pagal pateiktą paieškos užklausą."
no_notifications_title: "Jūs dar neturite jokių pranešimų"
no_notifications_page_title: "Jūs dar neturite jokių pranešimų"
dynamic_favicon: "Rodyti skaičius naršyklės piktogramoje"
skip_new_user_tips:
description: "Praleiskite naujų naudotojų patarimus ir ženklelius"
theme_default_on_all_devices: "Padarykite tai kaip numatytąją temą visuose mano įrenginiuose"
color_scheme_default_on_all_devices: "Nustatyti numatytąją spalvų schemą (-as) visuose mano įrenginiuose"
color_scheme: "Spalvų schema"
color_schemes:
default_description: "Tema numatytoji"
disable_dark_scheme: "Toks pat kaip įprastas"
dark_instructions: "Galite peržiūrėti tamsaus režimo spalvų schemą perjungdami įrenginio tamsų režimą."
undo: "Atstatyti"
regular: "Nuolatinės"
dark: "Tamsus režimas"
default_dark_scheme: "(numatytoji svetainė)"
dark_mode: "Tamsus režimas"
dark_mode_enable: "Įgalinti automatinę tamsaus režimo spalvų schemą"
text_size_default_on_all_devices: "Padarykite tai numatytuoju teksto dydžiu visuose mano įrenginiuose"
allow_private_messages: "Leisti kitiems vartotojams siųsti man asmeninius pranešimus"
external_links_in_new_tab: "Atidaryti visas pridėtas nuorodas naujame lange"
enable_quoting: "Įjungti citatų atsakymus pabrėžtam tekstui"
enable_defer: "Įgalinti atidėjimą, kad pažymėtumėte temas kaip neskaitytas"
experimental_sidebar:
options: "Nustatymai"
navigation_section: "Navigacija"
change: "pakeisti"
featured_topic: "Įpatinga tema"
moderator: "%{user} yra moderatorius"
admin: "%{user} yra administratorius"
moderator_tooltip: "Šis vartotojas yra moderatorius"
admin_tooltip: "Šis vartotojas yra administratorius"
silenced_tooltip: "Šis narys nutildytas"
suspended_notice: "Šis vartotojas nušalintas iki %{date}."
suspended_permanently: "Šis narys suspenduotas"
suspended_reason: "Priežastis:"
github_profile: "GitHub"
email_activity_summary: "Aktyvumo veikla"
mailing_list_mode:
label: "Elektroninio pašto grupė"
enabled: "Aktyvuoti elektroninio pašto grupių rėžimą."
instructions: |
Šis nustatymas perrašys prieš tai buvusią veiklą.<br />
Prieš tai užtildytos temos ir įrašai nebus įtraukti į eketroninų laiškų sarašus.
individual: "Atsiūsti elektroninį laišką apie naujus visus naujus įrašus"
individual_no_echo: "Atsiūsti elektroninį laišką apie naujus visus naujus įrašus, išskyrus mano."
many_per_day: "Atsiūsti elektroninį laišką apie naujus visus naujus įrašus (kartų %{dailyEmailEstimate} per dieną)"
few_per_day: "Atsiūsti elektroninį laišką apie naujus visus naujus įrašus (apie 2 kartus per dieną)"
tag_settings: "Etiketės"
watched_tags: "Žiūrėta"
watched_tags_instructions: "Jūs automatiškai žiūrėsite visas temas su atitinkamai pasirinktomis etiketėmis. Jūs būsite perspėjami apie visus naujus įrašus ir naujas temas, ir skaičius su naujais įrašais bus rodomas šalia temos."
tracked_tags: "Sekami"
tracked_tags_instructions: "Jūs automatiškai stebėsite visas temas su atitinkamai pasirinktais žymekliais. Skaičius su naujais įrašais bus rodomas šalia temos."
muted_tags: "Nutildyta"
muted_tags_instructions: "Jums daugiau nebus pranešama apie naujas temas su šiomis etiketėmis, taip pat jos nebus naujų temų sarašuose. "
watched_categories: "Stebimos"
watched_categories_instructions: "Jūs stebite visas temas šiose kategorijose. Jums bus pranešama apie naujus įrašus ir naujas temas, ir naujų įrašų skaičius taip pat bus parodytas šalia temos."
tracked_categories: "Sekamos"
tracked_categories_instructions: "Jūs automatiškai sekate vias temas šiose kategorijose. Skaičius su naujais įrašais bus taip pat rodomas šalia temos."
watched_first_post_categories: "Stebime Pirmą Įrašą"
watched_first_post_categories_instructions: "Būsite perspėjami apie naujus įrašus šiose kategorijose."
watched_first_post_tags: "Stebime Pirmą Įrašą"
watched_first_post_tags_instructions: "Jūs būsite perspėjami apie įrašus kėkvienoje naujoje temoje su pasirinktomis etiketėmis."
muted_categories: "Nutildytos"
muted_categories_instructions: "Jums nebus pranešta nieko apie naujas šių kategorijų temas ir jos nebus rodomos kategorijose ar naujausiuose puslapiuose."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Jums nieko nebus pranešta apie naujas temas šiose kategorijose."
regular_categories: "Įprastas"
regular_categories_instructions: "Šias kategorijas matysite temų sąrašuose „Naujausios“ ir „Populiariausios“."
no_category_access: "Kaip moderatorius turite ribotą prieigą prie kategorijos, išsaugojimas išjungtas."
delete_account: "Ištrinti mano vartotoją"
delete_account_confirm: "Ar tikrai norite visam laikui ištrinti savo paskyrą? Šis veiksmas yra galutinis."
deleted_yourself: "Jūsų paskyra sėkmingai ištrinta."
delete_yourself_not_allowed: "Jei norite, kad jūsų paskyra būtų ištrinta, susisiekite su administracija."
unread_message_count: "Žinutės"
admin_delete: "Ištrinti"
users: "Vartotojai"
muted_users: "Nutildytos"
muted_users_instructions: "Slėpti šių vartotojų siunčiamus pranešimus ir asmenines žinutes."
allowed_pm_users: "Leidžiama"
allow_private_messages_from_specific_users: "Leisti man asmeninius pranešimus siųsti tik tam tikriems vartotojams"
ignored_users: "Nepaisoma"
ignored_users_instructions: "Slėpti visus pranešimus, įrašus ir asmenines žinutes iš šių vartotojų."
tracked_topics_link: "Rodyti"
automatically_unpin_topics: "Automatiškai atsegti temas pasiekus apačią."
apps: "Programėlės"
revoke_access: "Panaiktinti teises"
undo_revoke_access: "Atstatyti atgal panaikintas teises"
api_approved: "Patvirtinta:"
api_last_used_at: "Paskutinį kartą naudota:"
theme: "Tema"
save_to_change_theme: 'Tema bus atnaujinta spustelėjus „%{save_text}“'
home: "Numatytasis pagrindinis puslapis"
staged: "Inscenizuotas"
messages:
all: "visos pašto dėžutes"
inbox: "Pranešimų dežutė"
personal: "Asmeninis"
latest: "Paskutinės"
sent: "Išsiųsti"
unread: "Neperskaitytos"
unread_with_count:
one: "Neperskaitytas (%{count})"
few: "Neperskaitytas (%{count})"
many: "Neperskaitytas (%{count})"
other: "Neperskaitytas (%{count})"
new: "Naujos"
new_with_count:
one: "Naujas (%{count})"
few: "Naujas (%{count})"
many: "Naujas (%{count})"
other: "Naujas (%{count})"
archive: "Archyvuoti"
groups: "Grupės"
move_to_inbox: "Perkelti į Pranešimų dėžutę"
move_to_archive: "Archyvuoti"
failed_to_move: "Įvyko klaida! (patikrinkite interneto ryšį)"
tags: "Gairės"
all_tags: "Visos žymos"
warnings: "Oficialūs įspėjimai"
read_more_in_group: "Norite skaityti daugiau? Naršykite kitus pranešimus %{groupLink}."
preferences_nav:
account: "Paskyra"
security: "Saugumo"
profile: "Profilis"
emails: "Epaštai"
notifications: "Pranešimai"
tracking: "Seku"
categories: "Kategorijos"
users: "Nariai"
tags: "Gairės"
interface: "Sąsaja"
apps: "Programėlės"
change_password:
success: "(el. laiškas išsiųstas)"
in_progress: "(siunčiamas el. laiškas)"
error: "(klaida)"
emoji: "užrakinti jaustukus"
action: "Siųsti Slaptažodžio priminimo elektroninę žinutę"
set_password: "Nustatyti Slaptažodį"
choose_new: "Pasirinkite naują slaptažodį"
choose: "Pasirinkite slaptažodį"
second_factor_backup:
title: "Dviejų veiksnių atsarginiai kodai"
regenerate: "Pergeneruoti"
disable: "Išjungti"
copy_to_clipboard: "Nukopijuoti į iškarpinę"
copy_to_clipboard_error: "Klaida kopijuojant duomenis į iškarpinę"
copied_to_clipboard: "Nukopijuota į iškirptę"
download_backup_codes: "Atsisiųskite atsarginius kodus"
use: "Naudoti atsarginį kodą"
codes:
title: "Sukurta atsarginių kopijų kodai"
description: "Kiekvienas iš šių atsarginių kodų gali būti naudojamas tik vieną kartą. Laikykite juos saugioje, bet prieinamoje vietoje."
second_factor:
title: "Dviejų veiksnių autentifikavimas"
enable: "Tvarkyti dviejų veiksnių autentifikavimą"
disable_all: "Išjungti visus"
forgot_password: "Pamiršote slaptažodį?"
confirm_password_description: "Patvirtinkite slaptažodį norėdami tęsti"
name: "Vardas"
label: "Kodas"
rate_limit: "Prašome palaukti prieš bandydami kitą autentifikavimo kodą."
disable_description: "Prašome įvesti autentifikavimo kodą iš savo programos"
show_key_description: "Įveskite rankiniu būdu"
short_description: |
Apsaugokite paskyrą naudodami vienkartinius saugos kodus.
oauth_enabled_warning: "Atminkite, kad socialiniai prisijungimai bus išjungti, kai jūsų paskyroje bus įgalintas dviejų veiksnių autentifikavimas."
use: "Naudoti autentifikavimo programėlę"
enforced_notice: "Prieš prisijungdami prie šios svetainės turite įjungti dviejų veiksnių autentifikavimą."
disable: "Išjungti"
delete: "Ištrinti"
save: "Saugoti"
edit: "Redaguoti"
edit_title: "Redaguoti autentifikavimo priemonę"
edit_description: "Autentifikavimo pavadinimas"
totp:
add: "Pridėti autentifikavimo priemonę"
default_name: "Mano autentifikatorius"
name_and_code_required_error: "Turite nurodyti vardą ir kodą iš savo autentifikavimo programos."
security_key:
register: "Registruokis"
default_name: "Pagrindinis saugos raktas"
iphone_default_name: "iPhone"
android_default_name: "„Android“"
not_allowed_error: "Saugos rakto registravimo procesas baigėsi arba buvo atšauktas."
already_added_error: "Jūs jau užregistravote šį saugos raktą. Jums nereikia jo užregistruoti dar kartą."
save: "Saugoti"
name_required_error: "Turite nurodyti saugos rakto pavadinimą."
change_about:
title: "Keisti Apie Mane"
error: "Rasta klaida bandant pakeisti reikšmę. Prašom patikslinti veiksmus."
change_username:
title: "Keisti vartotojo vardą"
confirm: "Ar esate visiškai tikras, kad norite pakeisti savo vartotojo vardą?"
taken: "Atsiprašome, šis vartotojo vardas užimtas."
invalid: "Šis vartotojo vardas yra neteisingas. Jame turi būti tik skaičiai ir raidės"
add_email:
title: "Pridėti el. paštą"
add: "pridėti"
change_email:
title: "Keisti el. paštą"
taken: "Atsiprašome, šis el. paštas negalimas."
error: "Įvyko klaida keičiant jūsų el. pašto adresą. Gal būt jis jau yra naudojamas?"
success: "Mes išsiunteme laišką nurodytu el. pašto adresu. Prašome sekti patvirtinimo instrukcijas."
success_via_admin: "Mes išsiuntėme laišką nurodytu el. pašto adresu. Prašome sekti patvirtinimo instrukcijas."
success_staff: "Mes išsiunteme laišką nurodytu el. pašto adresu. Prašome sekti patvirtinimo instrukcijas."
change_avatar:
title: "Pakeisti profilio nuotrauką"
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, remiantis"
gravatar_title: "Pakeiskite savo avatarą %{gravatarName}svetainėje"
gravatar_failed: "Nepavyko rasti %{gravatarName} su šiuo el. pašto adresu."
refresh_gravatar_title: "Atnaujinkite savo %{gravatarName}"
letter_based: "Sistema pridėjo profilio nuotrauką"
uploaded_avatar: "Paveiksliukas"
uploaded_avatar_empty: "Pridėti paveiksliuką"
upload_title: "Įkelti savo nuotrauką"
image_is_not_a_square: "Įspėjimas: jūs ką tik apkirpote nuotrauką, tačiau plotis ir ilgis nėra vienodi."
logo_small: "Mažas svetainės logotipas. Naudojamas pagal numatytuosius nustatymus."
use_custom: "Arba įkelkite pasirinktinį avatarą:"
change_profile_background:
title: "Profilio antraštė"
instructions: "Profilio antraštės bus centre ir numatytasis plotis bus 1110 taškų."
change_card_background:
title: "Paskyros fonas"
instructions: "Fono paveiksliukas bus sucentruotas ir turės numatytą 590px plotį."
change_featured_topic:
title: "Įpatinga tema"
instructions: "Nuoroda į šią temą bus jūsų vartotojo kortelėje ir profilyje."
email:
title: "El. paštas"
primary: "Pagrindinis el. Paštas"
secondary: "Antriniai el. Paštai"
primary_label: "pirminė"
unconfirmed_label: "nepatvirtintas"
resend_label: "persiųsti patvirtinimo laišką"
resending_label: "siunčia ..."
resent_label: "laiškas išsiųstas"
update_email: "Keisti el. paštą"
set_primary: "Nustatyti pagrindinį el."
destroy: "Pašalinti el. paštą"
add_email: "Pridėti alternatyvų el. paštą"
auth_override_instructions: "El. paštas gali būti atnaujintas iš autentifikavimo teikėjo."
no_secondary: "Antrinių el. Paštų nėra"
instructions: "Nebus rodomas viešai."
admin_note: "Pastaba: Administratoriaus naudotojas, pakeitęs kito neadministratoriaus vartotojo el. pašto adresą, rodo, kad vartotojas prarado prieigą prie savo pradinės el. pašto paskyros, todėl naujuoju adresu bus išsiųstas slaptažodžio nustatymo iš naujo el. laiškas. Naudotojo el. pašto adresas nepasikeis, kol jis neužbaigs slaptažodžio nustatymo iš naujo proceso."
ok: "Mes jums atsiųsime patvirtinimo elektroninį laišką"
required: "Prašome įvesti elektroninio pašto adresą"
invalid: "Prašom įrašyti teisingą elektroninį adresą"
authenticated: "Tavo elektroninis laiškas buvo %{provider} autorizuotas"
authenticated_by_invite: "Jūsų el. pašto adresas patvirtintas kvietimu"
frequency:
one: "Mes atsiųsime el. laišką jeigu nebuvai prisijungęs per paskutinę minutę."
few: "Mes atsiųsime el. laišką jeigu nebuvai prisijungęs per paskutines %{count} minutes."
many: "Mes atsiųsime el. laišką jeigu nebuvai prisijungęs per paskutines %{count} minutes."
other: "Mes atsiųsime el. laišką jeigu nebuvai prisijungęs per paskutines %{count} minutes."
associated_accounts:
title: "Susijusios paskyros"
connect: "Prisijungti"
revoke: "Atšaukti"
cancel: "Atšaukti"
not_connected: "(neprisijungęs)"
confirm_modal_title: "Prijungti %{provider} paskyrą"
confirm_description:
disconnect: "Esama %{provider} paskyra „%{account_description}“ bus atjungta."
account_specific: "Jūsų %{provider} paskyra “%{account_description}” bus naudojama autentifikavimui."
generic: "Jūsų %{provider} paskyra bus naudojama autentifikavimui."
name:
title: "Vardas"
instructions: "jūsų vardas pavardė (pasirinktinai)"
instructions_required: "Tavo pilnas vardas"
required: "Prašome įvesti vardą"
too_short: "Tavo slapyvardis yra per trumpas"
ok: "Tavo slapyvardis yra tinkamas"
username:
title: "Vartotojo vardas"
instructions: "unikalus, be tarpelių, trumpas"
short_instructions: "Vartotojai gali tave paminėti kaip @%{username}"
available: "Vartotojo vardas nėra užimtas"
not_available: "Negalimas. Gal pabandykite %{suggestion}?"
not_available_no_suggestion: "Nepasiekiamas"
too_short: "Vartotojo vardas yra per trumpas"
too_long: "Vartotojo vardas yra per ilgas."
checking: "Tikrinmas vartotojo vardas..."
prefilled: "El. paštro adresas sutampa su užregistruotu vartotojo vardu."
required: "Prašome įvesti vartotojo vardą"
edit: "Redaguoti vartotojo vardą"
locale:
title: "Kalba"
instructions: "Vartotojo kalba. Ji pasikeis, kai perkrausite puslapį."
default: "(numatyta)"
any: "bet kuris"
password_confirmation:
title: "Pakartokite slaptažodį"
invite_code:
title: "Pakvietimo kodas"
instructions: "Paskyros registracijai reikalingas pakvietimo kodas"
auth_tokens:
title: "Neseniai naudoti įrenginiai"
details: "Detalės"
not_you: "Ne Jūs?"
show_all: "Rodyti visus (%{count})"
show_few: "Rodyti mažiau"
was_this_you: "Ar tai buvote Jūs?"
was_this_you_description: "Jei ne jūs, rekomenduojame pakeisti slaptažodį ir iš visur atsijungti."
browser_and_device: "%{browser} | %{device}"
secure_account: "Apsaugokite mano paskyrą"
latest_post: "Paskutinį kartą paskelbėte…"
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
last_posted: "Paskutinis Įrašas"
last_seen: "Matytas"
created: "Prisjungė"
log_out: "Atsijungti"
location: "Gyvenamoji vieta"
website: "Svetainė"
email_settings: "El. paštas"
hide_profile_and_presence: "Slėpti mano viešąjį profilį"
enable_physical_keyboard: "Įgalinti fizinį klaviatūros palaikymą iPad"
text_size:
title: "Teksto dydis"
smallest: "Mažiausias"
smaller: "Mažesnis"
normal: "Įprastas"
larger: "Didesnis"
largest: "Didžiausias"
title_count_mode:
title: "Fono puslapio pavadinime rodomas:"
notifications: "Nauji pranešimai"
contextual: "Naujas puslapio turinys"
like_notification_frequency:
title: "Perspėti susiejus"
always: "Visada"
first_time_and_daily: "Pirmas įrašas patinka"
first_time: "Pirmas įrašas patinka"
never: "Niekada"
email_previous_replies:
title: "Įtraukti praėjusius įrašus apačioje elektroninų laiškų"
unless_emailed: "nebent išsųsta prieštai"
always: "visada"
never: "niekada"
email_digests:
title: "Kai čia nesilankau, atsiųskite man el. paštu populiarių temų ir atsakymų santrauką"
every_30_minutes: "kas 30 minučių"
every_hour: "kas valandą"
daily: "kas dieną"
weekly: "kas savaitę"
every_month: "kiekvieną mėnesį"
every_six_months: "kas šešis mėnesius"
email_level:
title: "Atsiųskite man el. laišką, kai esu cituojamas, kai man atsakoma, kai paminimas mano @vartotojo vardas arba kai mano stebimose kategorijose, žymose ar temose atsiranda naujų veiksmų."
always: "visada"
never: "niekada"
include_tl0_in_digests: "Įtraukti turinį iš naujų vartotojų taip pat į elektroninių laiškų užklausas."
email_in_reply_to: "Įtraukti atsakytų įrašų ištraukas taip pat į mano elektroninį paštą"
other_settings: "Kita"
categories_settings: "Kategorijos"
topics_settings: "Temos"
new_topic_duration:
label: "Laikyti temą nauja kai"
not_viewed: "Dar neperžiūrėjau"
last_here: "sukurta nuo paskutinio karto"
after_1_day: "sukurta per paskutines 24val."
after_2_days: "sukurta per paskutines 2 dienas"
after_1_week: "sukurta per paskutines 7 dienas"
after_2_weeks: "sukurta per paskutines 2 savaites"
auto_track_topics: "Automatiškai sekti temas, kurias aš įvedu"
auto_track_options:
never: "niekada"
immediately: "Staigiai"
after_30_seconds: "Po 30 sekundžių"
after_1_minute: "Po 1 minutės"
after_2_minutes: "po 2 minučių"
after_3_minutes: "po 3 minučių"
after_4_minutes: "po 4 minučių"
after_5_minutes: "po 5 minučių"
after_10_minutes: "po 10 minučių"
notification_level_when_replying: "Kuomet paskelbiu temą, pažymeti tą temą kaip"
invited:
title: "Pakvietimai"
pending_tab: "Laukiama"
pending_tab_with_count: "Neperskaityti (%{count})"
expired_tab: "Baigėsi galiojimo laikas"
expired_tab_with_count: "Galiojimo laikas baigėsi %{count})"
redeemed_tab: "Atstatyta"
redeemed_tab_with_count: "Atstatyta (%{count})"
invited_via: "Kvietimas"
groups: "Grupės"
topic: "Tema"
sent: "Sukurtas/paskutinis išsiųstas"
expires_at: "Galiojimo laikas baigiasi"
edit: "Redaguoti"
remove: "Pašalinti"
copy_link: "Gauti nuorodą"
reinvite: "Siųsti el. laišką iš naujo"
reinvited: "Pakvietimas persiųstas"
removed: "Pašalintas"
search: "įveskite, kad ieškotumete pakvietim"
user: "Pakviestas vartotojas"
truncated:
one: "Rodomas pirmas pakvietimas"
few: "Rodomi pirmi %{count} pakvietimai."
many: "Rodomi pirmi %{count} pakvietimai."
other: "Rodomi pirmi %{count} pakvietimai."
redeemed: "Atstatyti pakvietimai"
redeemed_at: "Atstatyta"
pending: "Laukiami pakvietimai"
topics_entered: "Peržiūrėtos temos"
posts_read_count: "Perskaityta įrašų"
expired: "Šis pakvietimas nebegalioja"
remove_all: "Pašalinti kvietimus, kurių galiojimo laikas pasibaigęs"
removed_all: "Visi kvietimai, kurių galiojimo laikas pasibaigęs, pašalinti!"
remove_all_confirm: "Ar tikrai norite pašalinti visus kvietimus, kurių galiojimo laikas pasibaigęs?"
reinvite_all: "Persiųsti visus pakvietimus dar kartą"
reinvite_all_confirm: "Ar esate tikri, norėdami persiųsti visus pakvietimus?"
reinvited_all: "Visi kvietimai išsiųsti!"
time_read: "Skaitymo laikas"
days_visited: "Apsilankymo dienos"
account_age_days: "Paskyros amžius"
create: "Kviesti"
generate_link: "Sukurti kvietimo nuorodą"
link_generated: "Štai jūsų kvietimo nuoroda!"
valid_for: "Pakvietimo nuoroda galioja tik šiam elektroninio pašto adresui: %{email}"
single_user: "Pakviesti el. paštu"
multiple_user: "Pakviesti per nuorodą"
invite_link:
title: "Kvietimo nuoroda"
success: "Pavyko sugeneruoti pakvietimo nuorodą"
error: "Generuojant kvietimo nuorodą įvyko klaida"
invite:
new_title: "Sukurti kvietimą"
edit_title: "Redaguoti kvietimą"
instructions: "Bendrinkite šią nuorodą, kad akimirksniu suteiktumėte prieigą prie šios svetainės:"
copy_link: "nukopijuoti nuorodą"
expires_in_time: "Baigia galioti %{time}"
expired_at_time: "Galiojimo laikas baigėsi %{time}"
show_advanced: "Rodyti išplėstines parinktis"
hide_advanced: "Slėpti išplėstines parinktis"
restrict: "Apriboti"
email_or_domain_placeholder: "vardas@example.com arba example.com"
max_redemptions_allowed: "Maksimaliai naudoja"
add_to_groups: "Pridėti prie grupių"
expires_at: "Baigia galioti"
custom_message: "Neprivaloma asmeninė žinutė"
send_invite_email: "Išsaugoti ir siųsti el. laišką"
save_invite: "Išsaugoti kvietimą"
invite_saved: "Kvietimas išsaugotas."
bulk_invite:
text: "Masinis kvietimas"
progress: "Įkelta %{progress}%..."
error: "Atsiprašome, failas privalo buti CSV formato."
password:
title: "Slaptažodis"
too_short: "Jūsų slaptažodis per trumpas."
common: "Jūsų slaptažodis yra per daug bendrinis."
same_as_username: "Tavo slaptažodis yra toks pat, kaip ir vartotojo vardas"
same_as_email: "Tavo slaptažodis yra toks pat, kaip ir el. adresas."
ok: "Jūsų slaptažodis yra tinkamas."
instructions: "bent jau %{count}simboliai"
required: "Įveskite slaptažodį"
summary:
title: "Aprašymas"
stats: "Statistika"
time_read: "skaitymo laikas"
time_read_title: "%{duration} (visas laikas)"
recent_time_read: "paskutinis skaitymo laikas"
recent_time_read_title: "%{duration} (per paskutines 60 dienų)"
topic_count:
one: "sukurta tema"
few: "sukurtos temos"
many: "sukurtos temos"
other: "sukurtos temos"
post_count:
one: "įrašas sukurtas"
few: "įrašai sukurti"
many: "įrašai sukurti"
other: "įrašai sukurti"
likes_given:
one: "duota"
few: "duota"
many: "duota"
other: "duota"
likes_received:
one: "gauta"
few: "gauta"
many: "gauta"
other: "gauta"
bookmark_count:
one: "žymės"
few: "žymės"
many: "žymės"
other: "žymės"
top_replies: "Populiariausi Atsakymai"
no_replies: "Jokių atsakymų nerasta."
more_replies: "Daugiau Atsakymų"
top_topics: "Popiuliariausios Temos"
no_topics: "Jokių temų nerasta."
more_topics: "Daugiau Temų"
top_badges: "Populiariausi Trofėjai"
no_badges: "Jokių ženklelių."
more_badges: "Daugiau Trofėjų"
top_links: "Populiarios nuorodos"
no_links: "Jokių nuorodų."
most_liked_by: "Daugiausia tu patinki"
most_liked_users: "Daugiausia tau patinka"
most_replied_to_users: "Daugiausia atsakyta į"
no_likes: "Jokių patinka kolkas."
top_categories: "Populiariausios kategorijos"
topics: "Temos"
replies: "Atsakymai"
ip_address:
title: "Paskutinis IP adresas"
registration_ip_address:
title: "Registracijos IP adresas"
avatar:
title: "Profilio nuotrauka"
header_title: "Profilis, žinutės, žymės ir nustatymai"
name_and_description: "%{name} - %{description}"
edit: "Redaguoti profilio nuotrauką"
title:
title: "Antraštė"
none: "(nieko)"
instructions: "pasirodo po jūsų vartotojo vardo"
flair:
title: "Nuojauta"
none: "(nieko)"
instructions: "piktograma, rodoma šalia jūsų profilio nuotraukos"
primary_group:
title: "Pagrindinė Grupė"
none: "(nieko)"
filters:
all: "Visi"
stream:
posted_by: "Paskelbtas nuo"
sent_by: "Išsiųstas nuo"
private_message: "Žinutės"
the_topic: "tema"
user_status:
save: "Saugoti"
set_custom_status: "Nustatyti pasirinktinę būseną"
what_are_you_doing: "Ką darote?"
loading: "Kraunama..."
errors:
prev_page: "kai buvo bandyta užkrauti"
reasons:
network: "Ryšio Klaida"
server: "Serverio Klaida"
forbidden: "Nėra Teisių"
unknown: "Klaida"
not_found: "Puslapis nerastas"
desc:
network: "Prašome patikrinti savo ryšį."
network_fixed: "Panašu, kad tai sugrįžo."
server: "Klaidos kodas: %{status}"
forbidden: "Jums negalima peržiūrėti."
not_found: "Oops, URL neegzistuoja."
unknown: "Kažkas blogai nutiko."
buttons:
back: "Grįžti Atgal"
again: "Bandyti dar kartą"
fixed: "Užkrauti Puslapį"
modal:
close: "uždaryti"
dismiss_error: "Atmesti klaidą"
close: "Uždaryti"
assets_changed_confirm: "Ši svetainė ką tik atnaujino programinę įrangą. Gauti naujausią versiją dabar?"
logout: "Jūs buvote atjungtas nuo sistemos."
refresh: "Atnaujinti"
home: "Pradinis"
read_only_mode:
enabled: "Puslapis veikia skaitymo (read only) režimu. Gali ieškoti, atsakinėti ar spausti \"patinka\", tačiau kitos funkcijos šiuo metu yra negalimos."
login_disabled: "Prisijungimas yra išjungtas, kai svetainė yra skaitymo režime."
logout_disabled: "Atsijungimas yra laikinai išjunktas kuomet puslapis yra žiūrimas skaitymo režimu"
learn_more: "sužinoti daugiau..."
mute: Nutildyti
unmute: Pašalinti nutildymą
last_post: Paskelbta
local_time: "Vietinis laikas"
time_read: Skaitykite
time_read_recently: "%{time_read} pastaruoju metu"
time_read_tooltip: "bendras skaitymo laikas %{time_read}"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} bendras skaitymo laikas (%{recent_time_read} per paskutines 60 dienų)"
last_reply_lowercase: Paskutinis atsakymas
replies_lowercase:
one: Atsakymas
few: Atsakymai
many: Atsakymai
other: Atsakymai
signup_cta:
sign_up: "Registruotis"
hide_forever: "Ačiū ne!"
hidden_for_session: "Gerai, paklausime rytoj. Jūs taip pat visada galite naudoti „Prisijungti“, kad sukurtumėte paskyrą."
intro: "Sveiki! Panašu, kad jums patinka diskusija, tačiau dar nesate prisiregistravę prie paskyros."
summary:
enabled_description: "Tu šiuo metu žiūri temos aprašymą: pačius įdomiausius įrašus, kuriuos išrinko bendruomenė."
enable: "Apibendrinkite šią Temą"
disable: "Peržiūrėti visus Įrašus"
short_label: "Apibendrinti"
short_title: "Rodyti šios temos santrauką: įdomiausius pranešimus, kuriuos nustato bendruomenė"
deleted_filter:
enabled_description: "Šioje temoje yra ištrintų įrašų, kurie yra paslėpti."
disabled_description: "Ištrinti temos įrašai vėl rodomi."
enable: "Paslėpti ištrintus įrašus"
disable: "Rodyti ištrintus įrašus"
private_message_info:
title: "Žinutės"
invite: "Pakviesti kitus..."
edit: "Pridėti arba pašalinti..."
remove: "Pašalinti..."
add: "Pridėti..."
leave_message: "Ar tikrai norite palikti šį pranešimą?"
remove_allowed_user: "Ar tikrai nori pašalinti %{name} iš šios žinutės?"
remove_allowed_group: "Ar tikrai norite pašalinti %{name} iš šios žinutės?"
leave: "Palikti"
remove_user: "Pašalinti narį"
email: "El. paštas"
username: "Vartotojo vardas"
last_seen: "Matytas"
created: "Sukurtas"
created_lowercase: "sukurtas"
trust_level: "Patikimumo lygis"
search_hint: "vartotojo vardas, el. paštas arba IP adresas"
create_account:
header_title: "Sveiki!"
subheader_title: "Sukurti naują paskyrą"
disclaimer: "Registruodamiesi sutinkate su <a href='%{privacy_link}' target='blank'>privatumo politika</a> ir <a href='%{tos_link}' target='blank'>paslaugų teikimo sąlygomis</a>."
title: "Sukurti naują paskyrą"
failed: "Įvyko kažkas blogai, gali būti, kad šis el. paštas jau yra užregistruotas, pameginkite pasinaudoti slaptažodžio priminimo nuoroda"
forgot_password:
title: "Slaptažodžio atkūrimas"
action: "Pamiršau savo slaptažodį"
invite: "Irašykite savo vartotojo vardą arba el. adresą ir mes jums atsiųsime slaptažodžio atkūrimo instrukcijas el. paštu."
invite_no_username: "Įveskite savo el. pašto adresą ir mes atsiųsime slaptažodžio atkūrimo instrukcijas el. paštu."
reset: "Keisti slaptažodį"
complete_username: "Jei paskyra sutampa su vartotojo vardu <b>%{username}</b>, turėtum gauti el.laišką su slaptažodžio keitimo instrukcijomis."
complete_email: "Jei paskyra sutampa su <b>%{email}</b>, turėtum gauti el.laišką su slaptažodžio keitimo instrukcijomis."
complete_username_found: "Mes radome paskyrą, kuri atitinka vartotojo vardą <b>%{username}</b>. Netrukus turėtumėte gauti el. laišką su instrukcijomis, kaip iš naujo nustatyti slaptažodį."
complete_email_found: "Mes radome paskyrą, atitinkančią <b>%{email}</b>. Netrukus turėtumėte gauti el. laišką su instrukcijomis, kaip iš naujo nustatyti slaptažodį."
complete_username_not_found: "Jokia paskyra nesutampa su vartotojo vardu <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Jokia paskyra nesutampa su <b>%{email}</b>"
button_ok: "GERAI"
button_help: "Pagalba"
email_login:
link_label: "Atsiųskite man prisijungimo nuorodą el. paštu"
button_label: "su el. paštu"
login_link: "Praleisti slaptažodį; atsiųskite man prisijungimo nuorodą el. paštu"
emoji: "užrakinti jaustukus"
complete_username: "Jei paskyra sutampa su vartotojo vardu <b>%{username}</b>, turėtumėte gauti el.laišką su slaptažodžio keitimo instrukcijomis."
complete_email: "Jei paskyra atitinka <b>%{email}</b>, netrukus turėtumėte gauti el. laišką su prisijungimo nuoroda."
complete_username_not_found: "Jokia paskyra nesutampa su vartotojo vardu <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Jokia paskyra nesutampa su <b>%{email}</b>"
confirm_title: Tęsti į %{site_name}
logging_in_as: Prisijungiama kaip %{email}
confirm_button: Baigti prisijungimą
login:
header_title: "Sveiki sugrįžę"
subheader_title: "Prisijunkite prie savo paskyros"
title: "Prisijungti"
username: "Vartotojas"
password: "Slaptažodis"
show_password: "Rodyti"
second_factor_title: "Dviejų veiksnių autentifikavimas"
second_factor_description: "Prašome įvesti autentifikavimo kodą iš savo programos:"
second_factor_backup: "Prisijunkite naudodami atsarginį kodą"
second_factor_backup_title: "Dviejų veiksnių atsarginė kopija"
second_factor_backup_description: "Įveskite vieną iš atsarginių kodų:"
second_factor: "Prisijunkite naudodami autentifikavimo programą"
security_key_alternative: "Išbandykite kitą būdą"
security_key_authenticate: "Autentifikuoti su saugos raktu"
security_key_not_allowed_error: "Saugos rakto registravimo procesas baigėsi arba buvo atšauktas."
security_key_no_matching_credential_error: "Pateiktame saugos rakte nepavyko rasti atitinkamų prisijungimo duomenų."
security_key_support_missing_error: "Dabartinis įrenginys ar naršyklė nepalaiko saugos raktų naudojimo. Prašome naudoti kitą metodą."
email_placeholder: "El. paštas/Vartotojo vardas"
caps_lock_warning: "Įjungtas didžiųjų raidžių rašymas"
error: "Nežinoma klaida"
cookies_error: "Panašu, kad jūsų naršyklėje slapukai išjungti. Galbūt negalėsite prisijungti, prieš tai neįjungę jų."
rate_limit: "Prašome palaukti prieš prisijungiant dar kartą."
blank_username: "Įveskite savo el. pašto adresą arba vartotojo vardą."
blank_username_or_password: "Prašome įvesti savo el. paštą arba slapyvardį ir slaptažodį."
reset_password: "Keisti slaptažodį"
logging_in: "Prisijungiama..."
or: "Arba"
authenticating: "Nustatoma tapatybė..."
awaiting_activation: "Tavo paskyra laukia aktyvacijos. Prašome pakartotinai paspausti ant \"Pamiršau slaptažodį\" mygtuko, kad galėtume išsiųsti naują el. laišką su instrukcijomis."
awaiting_approval: "Jūsų paskyra dar neaktyvuota. Kai tik paskyra bus aktyvuota, atsiųsime jums el. laišką."
requires_invite: "Atsiprašome, bet prieeiga prie forumo tik su pakvietimais."
not_activated: "Jūs dar negalite prisijungti. Jums buvo išsiųstas el. laiškas į <b>%{sentTo}</b>. Prašome laikytis el. laiške nurodytų instrukcijų."
not_allowed_from_ip_address: "Jūs negalite prisijungti iš šio IP adreso."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Tu negali prisijungti kaip administratorius iš šio IP adreso."
resend_activation_email: "Spauskite čia, kad gautumėte naują aktyvacijos laišką."
omniauth_disallow_totp: "Jūsų paskyroje įgalintas dviejų veiksnių autentifikavimas. Prisijunkite naudodami savo slaptažodį."
resend_title: "Persiųsti patvirtinimo laišką"
change_email: "Pakeisti elektroninio pašto adresą"
provide_new_email: "Pateikite naują adresą ir mes iš naujo atsiųsime jūsų patvirtinimo el. laišką."
submit_new_email: "Atnaujinti el. pašto adresą"
sent_activation_email_again: "Mes jums išsiunteme dar vieną el. laišką su aktyvacijos instrucijomis į <b>%{currentEmail}</b>. Prašome palaukti, gali užtrukti kelias minutes."
sent_activation_email_again_generic: "Mes išsiuntėme dar vieną aktyvavimo laišką. Tai gali užtrukti kelias minutes; būtinai patikrinkite savo šlamšto aplanką."
to_continue: "Prašome prisijungti"
preferences: "Turite būti prisijungęs, kad keistumete paskyros nustatymus."
not_approved: "Jūsų paskyra dar nepatvirtinta. Jums bus pranešta elektroniniu paštu, kai būsite pasiruošę prisijungti."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "Prisijunkite naudodami “Google”"
sr_title: "Prisijunkite naudodami “Google”"
twitter:
name: "Twitter"
title: "Prisijunkite naudodami “Twitter”"
sr_title: "Prisijunkite naudodami “Twitter”"
instagram:
name: "Instagram"
title: "Prisijunkite naudodami “Instagram”"
sr_title: "Prisijunkite naudodami “Instagram”"
facebook:
name: "Facebook"
title: "Prisijunkite naudodami “Facebook”"
sr_title: "Prisijunkite naudodami “Facebook”"
github:
name: "GitHub"
title: "Prisijunkite naudodami “GitHub”"
sr_title: "Prisijunkite naudodami „GitHub“."
discord:
name: "Discord"
title: "Prisijunkite naudodami „Discord“."
sr_title: "Prisijunkite naudodami „Discord“."
second_factor_toggle:
totp: "Vietoj to naudokite autentifikavimo programą"
backup_code: "Vietoj to naudokite atsarginį kodą"
security_key: "Vietoj to naudokite saugos raktą"
invites:
accept_title: "Kvietimas"
welcome_to: "Sveiki atvykę į %{site_name}!"
invited_by: "Jus pakvietė:"
social_login_available: "Taip pat galėsite prisijungti naudodami bet kurį socialinį prisijungimą naudodami tą el. pašto adresą."
accept_invite: "Priimti kvietimą"
success: "Jūsų paskyra sukurta ir dabar esate prisijungę."
name_label: "Vardas"
password_label: "Slaptažodis"
password_reset:
continue: "Tėsti į %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Žinutės"
category_page_style:
categories_only: "Tiktai Kategorijos"
categories_with_featured_topics: "Kategorijos su populiariomis temomis"
categories_and_latest_topics: "Kategorijos su paskutinėmis temomis"
categories_and_top_topics: "Kategorijos ir Top temos"
shortcut_modifier_key:
shift: "t"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
enter: "Įeiti"
conditional_loading_section:
loading: Kraunasi...
category_row:
topic_count:
one: "%{count} tema šioje kategorijoje"
few: "%{count} temos šioje kategorijoje"
many: "%{count} temų šioje kategorijoje"
other: "%{count} temos šioje kategorijoje"
select_kit:
delete_item: "Ištrinti %{name}"
filter_by: "Filtruoti pagal: %{name}"
select_to_filter: "Pasirinkite vertę, kurią norite filtruoti"
default_header_text: Pasirinkti...
no_content: Atitikmenų nerasta
filter_placeholder: Paieška...
filter_placeholder_with_any: Ieškoti arba sukurti...
create: "Sukurti: '%{content}'"
max_content_reached:
one: "Jūs galite pasirinkti%{count} elementą."
few: "Jūs galite pasirinkti %{count} elementus."
many: "Jūs galite pasirinkti %{count}elementus."
other: "Jūs galite pasirinkti %{count} elementus."
min_content_not_reached:
one: "Pasirinkite bent %{count} elementą."
few: "Pasirinkite bent %{count} elementus."
many: "Pasirinkite bent %{count} elementus."
other: "Pasirinkite bent %{count} elementus."
components:
tag_drop:
filter_for_more: Filtruokite daugiau ...
categories_admin_dropdown:
title: "Tvarkyti kategorijas"
date_time_picker:
from: Nuo
to: Kam
emoji_picker:
filter_placeholder: Ieškoti jaustukų
smileys_&_emotion: Šypsenėlės ir emocijos
people_&_body: Žmonės ir kūnas
animals_&_nature: Gyvūnai ir gamta
food_&_drink: Maistas ir gėrimai
travel_&_places: Kelionės ir vietos
activities: Veikla
objects: Objektai
symbols: Simboliai
flags: Pažymėk!
recent: Neseniai naudoti
default_tone: Nėra odos tono
light_tone: Šviesus odos tonas
medium_light_tone: Vidutinio šviesumo odos tonas
medium_tone: Vidutinis odos tonas
medium_dark_tone: Vidutinio tamsumo odos tonas
dark_tone: Tamsus odos tonas
default: Individualūs jaustukai
shared_drafts:
title: "Bendrinami juodraščiai"
notice: "Ši tema matoma tik tiems, kurie gali skelbti bendrinamus juodraščius."
destination_category: "Paskirties kategorija"
publish: "Publikuoti pasidalintą juodraštį"
confirm_publish: "Ar esate tikri, jog norite publikuoti šį juodraštį?"
publishing: "Publikuojama tema..."
composer:
emoji: "Šypsenėlės :)"
more_emoji: "daugiau..."
options: "Nustatymai"
whisper: "šnabždesys"
unlist: "neįtraukta į sąrašą"
add_warning: "Tai Oficialus Ispėjimas"
toggle_whisper: "Įjungti Šnabždesį"
toggle_unlisted: "Pažymeti iš sarašo"
posting_not_on_topic: "Kurią temą nori atsakyti?"
saved_local_draft_tip: "išsaugota lokaliai"
similar_topics: "Jūsų tema panaši į..."
drafts_offline: "juodraščiai ne ryšio zonoje"
edit_conflict: "redaguoti konfliktą"
cannot_see_mention:
category: "Paminėjote @%{username} , tačiau jiems nebus pranešta, nes jie neturi prieigos prie šios kategorijos. Turėsite juos įtraukti į grupę, kuri turi prieigą prie šios kategorijos."
private: "Paminėjote @%{username} , tačiau jiems nebus pranešta, nes jie negali matyti šio asmeninio pranešimo. Turėsite juos pakviesti į šią asmeninę žinutę."
muted_topic: "Paminėjote @%{username} , bet jiems nebus pranešta, nes jie išjungė šią temą."
not_allowed: "Paminėjote @%{username} , tačiau jiems nebus pranešta, nes jie nebuvo pakviesti į šią temą."
reference_topic_title: "RE: %{title}"
error:
title_missing: "Antraštė turi būti užpildyta"
post_missing: "Įrašas negali būti tuščias"
try_like: "Ar bandėte %{heart} mygtuką?"
category_missing: "Jūs privalote pasirinkti kategoriją"
topic_template_not_modified: "Redaguodami temos šabloną, pridėkite prie temos išsamią informaciją ir specifiką."
save_edit: "Išsaugoti pakeitimus"
overwrite_edit: "Perrašyti Redaguoti"
reply: "Atsakyti"
cancel: "Atšaukti"
create_topic: "Sukurti Temą"
create_pm: "Žinutės"
create_whisper: "Gandas"
create_shared_draft: "Sukurti bendrinamą juodraštį"
edit_shared_draft: "Redaguoti bendrinamą juodraštį"
title: "Arba paspauskite %{modifier}Enter"
title_placeholder: "Apibūdinkite apie ka bus ši diskusija vienu trumpu sakiniu"
title_or_link_placeholder: "Įveskite pavadinimą, arba įklijuokite nuorodą čia"
edit_reason_placeholder: "kodėl jūs redaguojate?"
topic_featured_link_placeholder: "Įveskite nuorodą, rodomą su pavadinimu."
remove_featured_link: "Pašalinti nuorodą iš temos."
reply_placeholder: "Įrašyti čia. "
reply_placeholder_no_images: "Rašykite čia. Formatuokite naudodami „Markdown“, „BBCode“ arba HTML."
reply_placeholder_choose_category: "Prieš rašydami čia, pasirinkite kategoriją."
view_new_post: "Peržiūrėksavo naują įrašą."
saving: "Saugoma..."
saved: "Išsaugota!"
saved_draft: "Vykdomas įrašo juodraštis. Palieskite, kad tęstumėte."
uploading: "Įkeliama..."
show_preview: "rodyti peržiūrą"
hide_preview: "slėpti peržiūrą"
quote_post_title: "Cituoti visą įrašą"
bold_label: "B"
bold_title: "Paryškinimas"
bold_text: "paryškintas tekstas"
italic_label: "I"
italic_title: "Pasvirimas"
italic_text: "pasviras tekstas"
link_title: "Nuoroda"
link_description: "įveskite čia nuorodos aprašymą"
link_dialog_title: "Įkelti nuorodą"
link_optional_text: "papildoma antraštė"
link_url_placeholder: "Įklijuokite URL arba įveskite, kad ieškotumėte temų"
blockquote_title: "Blokuoti citatą"
blockquote_text: "Blokuoti citatą"
code_title: "Tekstas kodui"
code_text: "Tekstą kodui atitraukite per 4 tarpelius "
paste_code_text: "įveskite arba ėkopijuokite kodą čia"
upload_title: "Įkelti"
upload_description: "įveskite čia nuorodos aprašymą"
olist_title: "Sunumeruotas sąrašas"
ulist_title: "Suženklintas sąrašas"
list_item: "Įkelti"
toggle_direction: "Perjungti kryptį"
help: "Markdown redagavimo pagalba"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Atšaukti"
cant_send_pm: "Atsiprašome, bet negalite siųsti žinučių %{username}."
yourself_confirm:
title: "Ar pamiršote pridėti gavėjų?"
body: "Šiuo metu ši žinutė siunčiama tik sau!"
admin_options_title: "Pasirinkti Pinokio komandos nustatymai šiai temai"
composer_actions:
reply: Atsakyti
draft: Juodraštis
edit: Redaguoti
reply_to_post:
label: Atsakyti į įrašą pagal %{postUsername}
desc: Atsakyti į konkretų įrašą
reply_as_new_topic:
label: Atsakykite kaip susieta tema
desc: Sukurkite naują temą, susietą su šia tema
confirm: Išsaugojote naują temos juodraštį, kuris bus perrašytas, jei sukursite susietą temą.
reply_as_new_group_message:
label: Atsakyti kaip naują grupės pranešimą
desc: Sukurkite naują pranešimą, pradedant nuo tų pačių gavėjų
reply_to_topic:
label: Atsakyti į temą
desc: Atsakykite į temą, o ne į konkretų įrašą
toggle_whisper:
label: Visiškas gandas
desc: Gandai matomi tik valdytojams
create_topic:
label: "Nauja tema"
shared_draft:
label: "Bendrinami juodraščiai"
desc: "Sukurkite temą, kuri bus matoma tik leidžiamiems vartotojams"
toggle_topic_bump:
label: "Perjungti temos iškilimą"
desc: "Atsakykite nekeisdami paskutinės atsakymo datos"
reload: "Įkelti iš naujo"
ignore: "Ignoruoti"
notifications:
tooltip:
regular:
one: "%{count} nematytas pranešimas"
few: "%{count}nematyti pranešimai"
many: "%{count}nematytų pranešimų"
other: "%{count} nematyti pranešimai"
message:
one: "%{count} neskaityta žinutė"
few: "%{count}neskaitytos žinutės"
many: "%{count}neskaitytų žinučių"
other: "%{count}neskaitytos žinutės"
title: "pranešimai kai paminimas @name , atsakomi tavo įrašai, temos, žinutės ir pan."
none: "Šiuo metu neįmanoma pakrauti pranešimų."
empty: "Pranešimų nėra"
post_approved: "Jūsų įrašas buvo patvirtintas"
reviewable_items: "elementus, kuriuos reikia peržiūrėti"
watching_first_post_label: "Nauja tema"
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_category_or_tag: "<span>%{username}</span> %{description}"
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many:
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} ir dar %{count}</span> %{description}"
few: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2}ir %{count} kiti</span> %{description}"
many: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} ir %{count}kitų</span> %{description}"
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} ir %{count}kitų</span> %{description}"
liked_by_2_users: "%{username}, %{username2}"
liked_by_multiple_users:
one: "%{username}, %{username2} ir dar %{count}"
few: "%{username}, %{username2}ir %{count} kiti"
many: "%{username}, %{username2} ir %{count}kitų"
other: "%{username}, %{username2} ir %{count}kitų"
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> priėmė jūsų kvietimą"
moved_post: "<span>%{username}</span> perkeltas %{description}"
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge: "Gavote '%{description}'"
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post: "<span>Nauja tema</span> %{description}"
membership_request_accepted: "Narystė priimta „%{group_name}“"
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
votes_released: "%{description} - baigtas"
admin_problems: "Nauji patarimai jūsų svetainės informacijos suvestinėje"
dismiss_confirmation:
body:
default:
one: "Ar esate tikras? Turite %{count} svarbų pranešimą."
few: "Ar esate tikras? Turite %{count} svarbių pranešimų."
many: "Ar esate tikras? Turite %{count} svarbių pranešimų."
other: "Ar esate tikras? Turite %{count} svarbių pranešimų."
dismiss: "Praleisti"
cancel: "Atšaukti"
group_message_summary:
one: "%{count} žinutė, jūsų %{group_name}pato dėžutėje"
few: "%{count} žinutės, jūsų %{group_name}pato dėžutėje"
many: "%{count}žinučių, jūsų %{group_name} pato dėžutėje"
other: "%{count} žinutės, jūsų %{group_name} pašto dėžutėje"
popup:
mentioned: '%{username} paminėjo tave "%{topic}" - %{site_title}'
group_mentioned: '%{username} paminėjo tave "%{topic}" - %{site_title}'
quoted: '%{username} pacitavo tave "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} atsakė tau "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} paskelbė "%{topic}" - %{site_title}'
private_message: '%{username} atsiuntė privačią žinutė "%{topic}" - %{site_title}'
linked: '%{username} panaudojo tavo įrašą "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} sukūrė naują temą "%{topic}" - %{site_title}'
confirm_title: "Pranešimai įgalinti - %{site_title}"
confirm_body: "Pavyko! Pranešimai buvo įgalinti."
custom: "Pranešimas nuo %{username} %{site_title}"
titles:
mentioned: "paminėjimai"
replied: "naujas atsakymas"
quoted: "cituojamas"
edited: "taisytas"
liked: "naujas patinka"
private_message: "nauja privati žinutė"
invited_to_private_message: "pakviesti į privačią žinutę"
invitee_accepted: "kvietimas priimtas"
posted: "naujas įrašas"
watching_category_or_tag: "naujas įrašas"
moved_post: "įrašas perkeltas"
linked: "susietas"
bookmark_reminder: "priminimas apie žymes"
bookmark_reminder_with_name: "priminimas apie žymes - %{name}"
granted_badge: "suteiktas ženklelis"
invited_to_topic: "pakviestas į temą"
group_mentioned: "paminėta grupė"
group_message_summary: "naujos grupės žinutės"
watching_first_post: "nauja tema"
topic_reminder: "temos priminimas"
liked_consolidated: "nauji patinka"
post_approved: "įrašas patvirtintas"
membership_request_consolidated: "nauji narystės prašymai"
reaction: "nauja reakcija"
votes_released: "Balsavimas buvo išleistas"
upload_selector:
uploading: "Įkeliama"
processing: "Apdorojamas įkėlimas"
select_file: "Pasirinkti failus"
default_image_alt_text: pveikslėlis
search:
sort_by: "Rūšiuoti pagal"
relevance: "Tinkamumas"
latest_post: "Paskutiniai įrašai"
latest_topic: "Naujausios temos"
most_viewed: "Labiausiai Žiūrimos"
most_liked: "Labiausiai Mėgstamos"
select_all: "Pažymėti visus"
clear_all: "Ištrinti viską"
too_short: "Jūsų paieškos frazė, per trumpa."
open_advanced: "Atidaryti išplėstinę paiešką"
clear_search: "Išvalyti paiešką"
sort_or_bulk_actions: "Rūšiuoti arba masiškai pasirinkti rezultatus"
result_count:
one: "<span>%{count} rezultatas iš</span><span class='term'>%{term}</span>"
few: "<span>%{count}%{plus}rezultatų iš</span><span class='term'>%{term}</span>"
many: "<span>%{count}%{plus} rezultatai iš</span><span class='term'>%{term}</span>"
other: "<span>%{count}%{plus} rezultatai iš </span><span class='term'>%{term}</span>"
title: "Paieška"
full_page_title: "Paieška"
results: "rezultatai"
no_results: "Nerasta jokių rezultatų."
no_more_results: "Nerasta jokių rezultatų."
post_format: "#%{post_number} nuo %{username}"
results_page: "Paieškos rezultatai ir '%{term}'"
more_results: "Yra daugiau rezultatų. Prašome susiaurinti paieškos kriterijus."
cant_find: "Negalite rasti to, ko ieškote?"
start_new_topic: "Galbūt pradėkite naują temą?"
or_search_google: "Arba pabandykite ieškoti naudodami „Google“:"
search_google: "Pabandykite ieškoti naudodami „Google“:"
search_google_button: "Google"
search_button: "Paieška"
search_term_label: "įveskite paieškos raktažodį"
categories: "Kategorijos"
tags: "Etiketės"
in: "į"
in_this_topic: "šioje temoje"
in_this_topic_tooltip: "pereiti prie visų temų paieškos"
in_messages: "žinutėse"
in_messages_tooltip: "pereiti prie įprastų temų paieškos"
in_topics_posts: "visose temose ir žinutėse"
enter_hint: "arba paspauskite Enter"
in_posts_by: "pranešimuose %{username}"
browser_tip: "%{modifier} + f"
browser_tip_description: "dar kartą norėdami naudoti savosios naršyklės paiešką"
recent: "Naujausios paieškos"
clear_recent: "Išvalyti naujausias paieškas"
type:
default: "Temos/įrašai"
users: "Nariai"
categories: "Kategorijos"
categories_and_tags: "Kategorijos/žymos"
context:
user: "Ieškoti įrašų nuo @%{username}"
category: "Ieškoti #%{category}kategorijoje"
tag: "Ieškokite #%{tag} žymos"
topic: "Ieškoti šioje temoje"
private_messages: "Ieškoti žinučių"
tips:
category_tag: "filtrai pagal kategoriją ar žymą"
author: "filtruoti pagal įrašo autorių"
status: "filtruoti pagal temos būseną"
full_search: "paleidžiama viso puslapio paieška"
full_search_key: "%{modifier} + Įveskite"
advanced:
title: Išplėstiniai filtrai
posted_by:
label: Paskelbė
aria_label: Filtruoti pagal įrašo autorių
in_category:
label: Kategorija
in_group:
label: Grupėje
with_badge:
label: Su Ženkleliu
with_tags:
label: Pažymėtas
aria_label: Filtruokite naudodami žymas
filters:
label: Grąžinti tik temas/įrašus ...
title: Atitinka tik pavadinimą
likes: Man patiko
posted: Aš paskelbiau
created: Aš sukūriau
watching: Aš stebiu
tracking: Aš seku
private: Mano žinutėse
bookmarks: Aš išsaugojes
first: yra pats pirmasis įrašas
pinned: yra prisegtas
seen: Aš skaitau
unseen: Aš neskaitau
wiki: yra wiki
images: Įtraukti nuotrauką(as)
all_tags: Visos aukščiau pateiktos žymos
statuses:
label: Kur temos
open: atvira
closed: uždaryta
public: yra viešas
archived: archyvuota
noreplies: neturi atsakymų
single_user: yra vienas vartotojas
post:
count:
label: Įrašai
min:
placeholder: minimumas
aria_label: filtruoti pagal minimalų įrašų skaičių
max:
placeholder: maksimalus
aria_label: filtruokite pagal maksimalų įrašų skaičių
time:
label: Paskelbta
aria_label: Filtruoti pagal paskelbimo datą
before: anksčiau
after: po to
views:
label: Peržiūros
min_views:
placeholder: minimumas
aria_label: filtruoti pagal mažiausias peržiūras
max_views:
placeholder: maksimalus
aria_label: filtruoti pagal daugiausia peržiūrų
additional_options:
label: "Filtruoti pagal įrašų skaičių ir temos peržiūras"
hamburger_menu: "meniu"
new_item: "Nauja"
go_back: "grįžti atgal"
not_logged_in_user: "Vartotojo puslapis su veiksmų ir nustatymų aprašymu"
current_user: "eitį i savo vartotojo puslapį"
view_all: "peržiūrėti visus %{tab}"
user_menu:
tabs:
replies: "Atsakymai"
mentions: "Paminėjimai"
likes: "Patikimai"
bookmarks: "Žymės"
profile: "Profilis"
topics:
new_messages_marker: "paskutinis apsilankymas"
bulk:
select_all: "Pasirinkti viską"
clear_all: "Išvalyti viską"
unlist_topics: "Atžymėti temas"
defer: "Atidėti"
delete: "Ištrinti temas"
dismiss: "Praleisti"
dismiss_read: "Praleisti visas neperskaitytas"
dismiss_button: "Praleisti..."
dismiss_tooltip: "Praleisti tik naujus įrašus ar nebesekti temos"
also_dismiss_topics: "Nebesekti šių temų, kad jos niekada nebūtų rodomos, kaip neperskaitytos"
dismiss_new: "Praleisti Naujas"
toggle: "perjungti temų pasirinkimus"
actions: "Veiksmai"
change_category: "Nustatyti kategoriją..."
close_topics: "Uždaryti temas"
archive_topics: "Archyvuoti temas"
move_messages_to_inbox: "Perkelti į Pranešimų dėžutę"
notification_level: "Pranešimai..."
change_notification_level: "Keisti pranešimo lygį"
choose_new_category: "Pasirinkti naują kategoriją temoms:"
selected:
one: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> temą."
few: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> temas."
many: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> temų."
other: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> temų."
change_tags: "Pakeisti žymas"
append_tags: "Pridėti žymas"
choose_new_tags: "Pasirinkite naujas žymas šioms temoms:"
choose_append_tags: "Pasirinkite naujas žymas, kurias norite pridėti šioms temoms:"
changed_tags: "Šių temų žymos buvo pakeistos."
remove_tags: "Pašalinti visas žymes"
confirm_remove_tags:
one: "Visos žymos bus pašalintos iš šios temos. Ar esate tikras?"
few: "Visos žymės bus pašalintos iš %{count} temų. Ar esate tikras?"
many: "Visos žymės bus pašalintos iš %{count} temų. Ar esate tikras?"
other: "Visos žymės bus pašalintos iš <b>%{count}</b> temų. Ar esate tikras?"
none:
unread: "Jūs neturite neperskaitytų temų."
unseen: "Jūs neturite nematytų temų."
new: "Jūs neturite naujų temų."
read: "Jūs dar neperskaitėte jokių temų."
posted: "Jūs dar nerašėte jokiose temose."
bookmarks: "Jūs dar neturite pažymėtų temų."
category: "Nėra jokių temų kategorijoje %{category}."
top: "Nėra jokių TOP temų."
educate:
unread: "<p>Jūsų neskaitytos temos rodomos čia.</p><p>Pagal numatytuosius nustatymus temos laikomos neskaitytomis ir bus rodomas neskaitytų skaičius <span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> jei:</p><ul><li>sukūrėte temą</li><li>atsakėte į temą</li><li>Temą skaitėte ilgiau nei 4 minutes</li></ul><p>Arba aiškiai kiekvienoje temoje nustatykite temą į Stebimą arba Stebimą naudodami \U0001F514.</p><p>Norėdami tai pakeisti, aplankykite savo <a href=\"%{userPrefsUrl}\">nustatymus</a></p>"
bottom:
latest: "Daugiau nėra jokių naujausių temų."
posted: "Daugiau nėra jokių paskelbtų temų."
read: "Daugiau nėra jokių perskaitytų temų."
new: "Daugiau nėra jokių naujų temų."
unread: "Daugiau nėra jokių neperskaitytų temų."
unseen: "Nebėra nematytų temų."
category: "Daugiau nėra jokių temų kategorijoje %{category}."
tag: "Daugiau nėra jokių temų kategorijoje %{tag}."
top: "Daugiau nėra jokių populiarių temų."
bookmarks: "Daugiau pažymėtų temų nėra"
topic:
filter_to:
one: "temoje %{count} įrašas"
few: "temoje %{count} įrašai"
many: "teoje %{count} įrašų"
other: "temoje %{count} įrašai"
create: "Nauja Tema"
create_long: "Sukurti naują temą"
open_draft: "Atviras juodraštis"
private_message: "Rašyti žinutę"
archive_message:
help: "Perkelti žinutes į archyvą"
title: "Archyvuoti"
move_to_inbox:
title: "Perkelti į Pranešimų dėžutę"
help: "Perkelti žinutes atgal į Pranešimų dėžutę"
defer:
help: "Pažymėti kaip neskaitytą"
title: "Atidėti"
list: "Temos"
new: "nauja tema"
unread: "Neperskaitytos"
new_topics:
one: "%{count} nauja tema"
few: "%{count} naujos temos"
many: "%{count} naujų temų"
other: "%{count} naujų temų"
unread_topics:
one: "%{count} neperskaityta tema"
few: "%{count} neperskaitytos temos"
many: "%{count} neperskaitytų temų"
other: "%{count} neperskaitytų temų"
title: "Tema"
invalid_access:
title: "Tema yra privati"
description: "Atsiprašome, bet jūs neturite teisių šiai temai!"
login_required: "Jums reikia prisijungti, norint peržiūrėti šią temą."
server_error:
title: "Nepavyko užkrauti temos"
description: "Atsiprašome, įvyko klaida. Prašome pameginti vėl po kelių minučių. Jei problema pasikartos, prašome mums pranešti"
not_found:
title: "Tema nerasta"
description: "Atsiprašome, bet mes negalėjome rasti jūsų temos. Gal ji buvo ištrinta moderatoriaus?"
unread_posts:
one: "šioje temoje turi %{count} neperskaitytą įrašą"
few: "šioje temoje tu turi %{count} neperskaitytų įrašų"
many: "šioje temoje tu turi %{count} neperskaitytų įrašų"
other: "šioje temoje tu turi %{count} neperskaitytų įrašų"
likes:
one: "Šiuo metu temą mėgsta %{count} vartotojas"
few: "Šiuo metu temą mėgsta %{count} vartotojų"
many: "Šiuo metu temą mėgsta %{count} vartotojų"
other: "Šiuo metu temą mėgsta %{count} vartotojų"
back_to_list: "Grįžti į temų sąrašą"
options: "Nustatymai"
show_links: "Rodyti šios temos nuorodas"
collapse_details: "sutraukti temos informaciją"
expand_details: "išplėsti temos informaciją"
unread_indicator: "Nė vienas narys dar neperskaitė paskutinio šios temos įrašo."
suggest_create_topic: Pasirengę <a href>pradėti naują pokalbį?</a>
deleted: "Tema buvo ištrinta"
slow_mode_update:
title: "Lėtas režimas"
select: "Vartotojai šioje temoje gali skelbti tik vieną kartą:"
enable: "Įjungti"
update: "Atnaujinti"
enabled_until: "Įjungta iki:"
remove: "Išjungti"
hours: "Valandos:"
minutes: "Minutės:"
seconds: "Sekundės:"
durations:
10_minutes: "10 minučių"
15_minutes: "15 minučių"
30_minutes: "30 minučių"
45_minutes: "45 minutės"
1_hour: "1 Valanda"
2_hours: "2 Valandos"
4_hours: "4 valandos"
8_hours: "8 valandos"
12_hours: "12 valandų"
24_hours: "24 valandos"
custom: "Pasirinktinė trukmė"
slow_mode_notice:
duration: "Prašome palaukti %{duration} tarp įrašų šioje temoje"
topic_status_update:
title: "Temos laikmatis"
save: "Nustatyti laikmatį"
num_of_hours: "Valandų kiekis:"
num_of_days: "Dienų skaičius:"
remove: "Pašalinti laikmatį"
publish_to: "Paskelbti:"
when: "Kada:"
time_frame_required: "Pasirinkite laikotarpį"
min_duration: "Trukmė turi būti didesnė nei 0"
max_duration: "Trukmė turi būti trumpesnė nei 20 metų"
duration: "Trukmė"
publish_to_category:
title: "Suplanuokite leidybą"
temp_open:
title: "Laikinai atidaryti"
auto_reopen:
title: "Automatiškai atidaryti temą"
temp_close:
title: "Laikinai u-daryti"
auto_close:
title: "Automatiškai uždaryti temą"
label: "Automatiškai uždaryti temą po:"
error: "Prašome įrašyti tinkamą reikšmę."
based_on_last_post: "Neišjungti kol paskutinis įrašas temoje nebus tokio senumo."
auto_close_after_last_post:
title: "Automatiškai uždaryti temą po paskutinio įrašo"
auto_delete:
title: "Automatiškai ištrinti temą"
auto_bump:
title: "Automatiškai iškylanti tema"
reminder:
title: "Man priminti"
auto_delete_replies:
title: "Automatiškai ištrinti atsakymus"
status_update_notice:
auto_open: "Ši tema automatiškai atsidarys po %{timeLeft} ."
auto_close: "Ši tema automatiškai užsidarys po %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Ši tema bus paskelbta <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_after_last_post: "Ši tema užsidarys po %{duration} po paskutinio atsakymo."
auto_delete: "Ši tema bus automatiškai ištrinta %{timeLeft}."
auto_bump: "Ši tema bus automatiškai perkelta %{timeLeft}."
auto_reminder: "Jums bus priminta apie šią temą %{timeLeft}."
auto_delete_replies: "Atsakymai šia tema automatiškai ištrinami po %{duration}."
auto_close_title: "Automatinio uždarymo nustatymai"
timeline:
back: "Atgal"
back_description: "Grįžkite prie paskutinio neskaityto įrašo"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: temos progresas
jump_prompt: "peršokti į..."
jump_prompt_long: "Peršokti į..."
jump_prompt_to_date: "iki šiol"
jump_prompt_or: "arba"
notifications:
title: keisti, kaip dažnai jums bus pranešama apie šią temą
reasons:
mailing_list_mode: "Pašto sąrašo režimas įjungtas, todėl apie atsakymus į šią temą būsite informuoti el. paštu."
"3_10": "Gausite pranešimus, nes žiūrite žymą šia tema."
"3_10_stale": "Gausite pranešimus, nes anksčiau žiūrėjote žymą šia tema."
"3_6": "Gausite pranešimus nes Stebite šią kategoriją."
"3_6_stale": "Gausite pranešimus, nes anksčiau žiūrėjote šią kategoriją."
"3_5": "Gausite pranešimus, nes pradėjote Stebėti šią temą."
"3_2": "Gausite pranešimus, nes Stebite šią temą."
"3_1": "Gausite pranešimus, nes sukūrėte šią temą."
"3": "Gausite pranešimus, nes Stebite šią temą."
"2_8": "Matysite naujų atsakymų skaičių, nes stebite šią kategoriją."
"2_8_stale": "Matysite naujų atsakymų skaičių, nes anksčiau stebėjote šią kategoriją."
"2_4": "Pamatysite naujų atsakymų skaičių, nes paskelbėte atsakymą į šią temą."
"2_2": "Matysite naujų atsakymų skaičių, nes stebite šią temą."
"2": 'Matysite naujų atsakymų skaičių, nes <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">skaitėte šią temą</a>.'
"1_2": "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
"1": "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
"0_7": "Jūs ignoruojate visus šios temos pranešimus"
"0_2": "Jūs ignoruojate visus pranešimus šioje temoje."
"0": "Jūs ignoruojate visus pranešimus šioje temoje."
watching_pm:
title: "Stebimos"
description: "Būsite perspėtas dėl kiekvieno naujo atsakymo šioje žinutėje."
watching:
title: "Stebimos"
description: "Būsite perspėtas dėl kiekvieno naujo atsakymo šioje temoje."
tracking_pm:
title: "Sekamos"
description: "Bus rodomas šios žinutės naujų atsakymų skaičius. Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
tracking:
title: "Sekamos"
description: "Bus rodomas šios temos naujų atsakymų skaičius. Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
regular:
title: "Įprastas"
description: "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
regular_pm:
title: "Įprastas"
description: "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
muted_pm:
title: "Nutyldita"
description: "Tau nebus siunčiami pranešimai susiję su šia žinute."
muted:
title: "Nutildytos"
description: "Tau nebus siunčiami pranešimai susiję su šia žinute."
actions:
title: "Veiksmai"
recover: "Atstatyti ištrintą Temą"
delete: "Ištrinti temą"
open: "Atidaryti temą"
close: "Uždaryti temą"
multi_select: "Pasirinkti Įrašai..."
slow_mode: "Nustatyti lėtą režimą..."
timed_update: "Nustatyti temos laikmatį..."
pin: "Prisegti Temą..."
unpin: "Atsegti Temą..."
unarchive: "Atstatyti archyvuotą Tema"
archive: "Archyvuoti temą"
visible: "Sąrašo tema"
reset_read: "Atkurti Perskaitymo Duomenis"
make_public: "Padaryti viešą temą ..."
make_private: "Rašykite asmeninę žinutę"
feature:
pin: "Prisegti Temą"
unpin: "Atsegti Temą"
pin_globally: "Prisegti Temą Globaliai"
make_banner: "Padaryti reklamjuostės temą"
remove_banner: "Išjungti Paryškintą Temą"
reply:
title: "Atsakyti"
help: "Pradėk rašyti atsakymą į šią temą"
share:
extended_title: "Dalintis nuoroda"
help: "Pasidalink šios temos nuoroda"
instructions: "Dalintis nuoroda šioje temoje:"
copied: "Temos nuoroda nukopijuota."
invite_users: "Kviesti"
print:
title: "Spausdinti"
help: "Atverti spausdinimui draugišką šios temos versiją"
flag_topic:
title: "Uždėk vėliavą"
help: "Uždėk temai vėliavą privačiai arba išsiųsk privatų pranešimą apie tai"
success_message: "Tu sėkmingai uždėjai temai vėliavą."
make_public:
title: "Konvertuoti į viešą temą"
choose_category: "Pasirinkite kategoriją viešajai temai:"
feature_topic:
title: "Charakterizuok šią temą"
pin: "Nustatyk šią temą, kad laikytųsi kategorijos %{categoryLink} viršuje"
unpin: "Pašalink šią temą iš %{categoryLink} kategorijos sąrašo viršaus."
unpin_until: "Pašalinti temą iš %{categoryLink} kategorijos viršaus arba palaukti iki <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Vartotojai gali Atsegti temą nuo viršaus individualiai sau."
pin_validation: "Terminas reikalauja Prisegti šią temą."
not_pinned: "%{categoryLink} nėra prisegtų temų "
already_pinned:
one: "Tema prisegta šioje kategorijoje %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "Prisegtos temos šioje kategorijoje %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
many: "Prisegtos temos šioje kategorijoje %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Prisegtos temos šioje kategorijoje %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
pin_globally: "Iškelti temą virš visų kitų temų sąrašo iki "
unpin_globally: "Pašalinti šią temą iš visų temų sąrašo viršaus."
unpin_globally_until: "Pašalinti temą iš visų temų sąrašo viršaus arba palaukti iki <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Vartotojai gali Atsegti temą nuo sąrašo viršaus individualiai."
not_pinned_globally: "Nėra jokių globaliai Prisegtų temų."
already_pinned_globally:
one: "Šiuo metu globaliai prisegta tema: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "Šiuo metu globaliai Prisegtos temos: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
many: "Šiuo metu globaliai Prisegtos temos: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other: "Šiuo metu globaliai Prisegtos temos: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
make_banner: "Paryškink šią temą, kad ji atsidurtų visų puslapių sąrašo viršuje."
remove_banner: "Pašalinti paryškintą temą, kuri yra visų puslapių viršuje."
banner_note: "Vartotojai gali uždaryti paryškiuntą temą. Tik viena tema gali būti paryškinta tam tikru metu"
no_banner_exists: "Šiuo metu nėra jokių Paryškintų (banerinių) temų"
banner_exists: "Šiuo metu <strong class='badge badge-notification unread'>yra</strong> Paryškinta tema."
inviting: "Kviečiama..."
automatically_add_to_groups: "Šis kviečiamasis taip pat apima prieigą prie šių grupių:"
invite_private:
title: "Pakviesti į Žinutę"
email_or_username: "Kvičiamojo el. paštas arba slapyvardis"
email_or_username_placeholder: "el. paštas arba slapyvardis"
action: "Kviesti"
success: "Mes pakvietėme vartotoją atsakyti į šią žinutę."
success_group: "Mes pakvietėme šią grupę dalyvauti šiame pranešime."
error: "Atsiprašome, įvyko klaida pakviečiant vartotoją."
not_allowed: "Atsiprašome, šio vartotojo negalima pakviesti."
group_name: "grupės pavadinimas"
controls: "Temų Nustatymai"
invite_reply:
title: "Pakviesti"
username_placeholder: "Slapyvardis"
action: "Siųsti pakvietimą"
help: "pakviesk kitus į šią temą el. laišku ar pranešimu"
to_forum: "Mes atsiųsime trumpą el. laišką, leidžiantį jūsų draugui nedelsiant prisijungti spustelėjus nuorodą."
discourse_connect_enabled: "Įveskite vartotojo vardą žmogaus, kurį norite pakviesti į šią temą."
to_topic_blank: "Įrašykite vartotojo vardą ar el. paštą žmogaus, kurį norite pakviesti į šią temą."
to_topic_email: "El. paštas įvestas. Mes išsiųsime trumpą el. laišką, kuris suteiks galimybę iš karto atsakyti į temą."
to_topic_username: "Vartotojo vardas įvestas. Mes išsiųsime pranešimą su nuoroda į šią temą."
to_username: "Įveskite vartotojo vardą žmogaus, kurį norite pakviesti. Mes išsiųsime pranešima su nuoroda į šią temą."
email_placeholder: "vardas@pavizdys.lt"
success_email: "Mes išsiuntėme pakvietimą į <b>%{invitee}</b>. Mes pranešime, kai pakvietimas bus patvirtintas. Stebėk pakvietimų kortelę savo paskyroje, kad žinotum pakvietimo statusą."
success_username: "Vartotojas buvo pakviestas dalyvauti temoje."
error: "Atsiprašome, tačiau nepavyko pakviesti šio žmogaus. Gal būt jis jau buvo pakviestas?"
login_reply: "Prisijunk, kad atsakytum"
filters:
n_posts:
one: "%{count} įrašas"
few: "%{count} įrašai"
many: "%{count}įrašų"
other: "%{count}įrašai"
cancel: "Išjungti filtrus"
move_to:
title: "Perkelti į"
action: "perkelti į"
error: "Perkeliant įrašus įvyko klaida."
split_topic:
title: "Perkelti į naują temą"
action: "perkelti į naują temą"
topic_name: "Naujas temos pavadinimas"
radio_label: "Nauja tema"
error: "Įvyko klaida perkeliant įrašus į naują temą."
instructions:
one: "Jūs tuoj sukursite naują temą ir įkesite įrašą, kurį pažymėjote."
few: "Jūs tuoj sukursite naują temą ir įkesite <b>%{count}</b> įrašus, kuriuos pažymėjote."
many: "Jūs tuoj sukursite naują temą ir įkesite <b>%{count}</b> įrašus, kuriuos pažymėjote."
other: "Jūs tuoj sukursite naują temą ir įkesite <b>%{count}</b> įrašus, kuriuos pažymėjote."
merge_topic:
title: "Perkelti į esamą temą"
action: "perkelti į esamą temą"
error: "Įvyko klaida perkeliant įrašus į šią temą."
radio_label: "Esama tema"
instructions:
one: "Prašome pasirinkti temą, į kurią norėtumėte perkelti šį įrašą."
few: "Prašome pasirinkti temą, į kurią norėtumėte perkelti šiuos <b>%{count}</b> įrašus."
many: "Prašome pasirinkti temą, į kurią norėtumėte perkelti šiuos <b>%{count}</b> įrašus."
other: "Prašome pasirinkti temą, į kurią norėtumėte perkelti šiuos <b>%{count}</b> įrašus."
move_to_new_message:
title: "Pereiti prie naujos žinutės"
action: "pereiti prie naujos žinutės"
message_title: "Naujos žinutės pavadinimas"
radio_label: "Nauja žinutė"
participants: "Dalyviai"
move_to_existing_message:
action: "pereiti prie esamo pranešimo"
radio_label: "Esama žinutė"
participants: "Dalyviai"
merge_posts:
title: "Sulieti pasirinktus įrašus"
action: "sulieti pasirinktus įrašus"
error: "Sujungiant pasirinktus įrašus įvyko klaida."
publish_page:
title: "Puslapio leidyba"
publish: "Paskelbti"
description: "Kai tema paskelbiama kaip puslapis, jos URL gali būti bendrinamas ir rodomas pasirinktiniu stiliumi."
public: "Vieša"
public_description: "Žmonės gali matyti puslapį, net jei susijusi tema yra privati."
publish_url: "Jūsų puslapis paskelbtas :"
topic_published: "Jūsų tema buvo paskelbta:"
preview_url: "Jūsų puslapis bus paskelbtas:"
invalid_slug: "Deja, negalite paskelbti šio puslapio."
unpublish: "Atšaukti paskelbimą"
unpublished: "Jūsų puslapio paskelbimas anuliuotas ir nebepasiekiamas."
publishing_settings: "Leidimo nustatymai"
change_owner:
title: "Keisti savininką"
action: "pakeisti valdymo teises"
error: "Įvyko klaida keičiant įrašų valdymo teisę."
placeholder: "naujojo valdytojo vartotojo vardas"
change_timestamp:
action: "pakeisti laiko formatą"
invalid_timestamp: "Laiko formatas negali būti ateityje."
error: "Įvyko klaida keičiant šios temos laiko formatą."
instructions: "Prašome įvesti naują šios temos laiko formatą. Visi šios temos įrašai bus atnaujinti pagal nustatytą datą."
multi_select:
select: "pasirinkti"
selected: "pasirinkta (%{count})"
select_post:
label: "pasirinkti"
title: "Pridėti įrašą prie pasirinktų"
selected_post:
label: "pasirinktas"
title: "Spustelk kad pašalinti įrašą iš pasirinktų"
select_replies:
label: "pasirink +atsakyti"
title: "Prie pasirinkimo pridėkite įrašą ir visus jo atsakymus"
select_below:
label: "pasirink +žemiau"
delete: ištrinti pasirinktus
cancel: atšaukti pasirinkimus
select_all: pažymėti visus
deselect_all: nieko nepasirinkti
description:
one: Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> įrašą.
few: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> įrašus."
many: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> įrašus."
other: "Jūs pasirinkote <b>%{count}</b> įrašus."
deleted_by_author_simple: "(pašalinta autoriaus)"
post:
quote_reply: "Citata"
quote_reply_shortcut: "Arba paspauskite q"
quote_edit: "Redaguoti"
quote_edit_shortcut: "Arba paspauskite e"
quote_share: "Pasidalinti"
edit_reason: "Priežastis:"
post_number: "įrašas %{number}"
ignored: "Nepaisomas turinys"
wiki_last_edited_on: "wiki paskutinį kartą redaguota %{dateTime}"
last_edited_on: "įrašas paskutinį kartą redaguotas %{dateTime}"
reply_as_new_topic: "Atsakyti naujoje temoje"
reply_as_new_private_message: "Atsakyti kaip naują pranešimą tiems patiems gavėjams"
continue_discussion: "Tęsiama %{postLink} diskusija:"
follow_quote: "eiti į cituotą įrašą"
show_full: "Rodyti Pilną Įrašą"
show_hidden: "Peržiūrėti ignoruojamą turinį."
deleted_by_author_simple: "(pašalinta autoriaus)"
collapse: "suskleisti"
expand_collapse: "išskleisti/suskleisti"
sr_embedded_reply_description: "atsakyti @%{username} į pranešimą #%{post_number}"
locked: "administracija užrakino šio įrašo redagavimą"
gap:
one: "Peržiūrėti %{count} paslėptą atsakymą"
few: "peržiūrėti %{count} paslėptus atsakymus"
many: "peržiūrėti %{count} paslėptus atsakymus"
other: "peržiūrėti %{count} paslėptus atsakymus"
notice:
new_user: "Tai pirmas kartas, kai %{user} parašė sveikinkime juos mūsų bendruomenėje!"
returning_user: "Jau kurį laiką nematėme %{user} paskutinis jų įrašas buvo %{time}."
unread: "Įrašas yra neperskaitytas"
has_replies:
one: "%{count} Atsakymas"
few: "%{count} Atsakymai"
many: "%{count} Atsakymai"
other: "%{count} Atsakymai"
has_replies_count: "%{count}"
unknown_user: "(nežinomas/ištrintas vartotojas)"
has_likes_title:
one: "%{count} žmogui patiko šis įrašas"
few: "%{count} žmonėms patinka šis įrašas"
many: "%{count} žmonėms patinka šis įrašas"
other: "%{count} žmonėms patinka šis įrašas"
has_likes_title_only_you: "tau patiko šis įrašas"
has_likes_title_you:
one: "tau ir %{count} žmogui patiko šis įrašas"
few: "tau ir %{count} žmonėms patiko šis įrašas"
many: "tau ir %{count} žmonėms patiko šis įrašas"
other: "tau ir %{count} žmonėms patiko šis įrašas"
sr_post_like_count_button:
one: "%{count} asmeniui patiko šis pranešimas. Spustelėkite, jei norite peržiūrėti"
few: "%{count} asmenims patiko šis pranešimas. Spustelėkite, jei norite peržiūrėti"
many: "%{count} žmonių patiko šis įrašas. Spustelėkite norėdami peržiūrėti"
other: "%{count} žmonėms patiko šis pranešimas. Spustelėkite, jei norite peržiūrėti"
in_reply_to: "Įkelti pirminį įrašą"
view_all_posts: "Peržiūrėti visus įrašus"
errors:
create: "Atsiprašome, įvyko klaida kuriant įrašą. Prašome pamėginti dar kartą."
edit: "Atsiprašome, įvyko klaida redaguojant įrašą. Prašome pamėginti dar kartą."
upload: "Atsiprašome, įvyko klaida įkeliant šį dokumentą. Prašome pamėginti dar kartą."
file_too_large: "Deja, failas per didelis (maksimalus dydis yra %{max_size_kb}kb). Kodėl neįkėlus didelio failo į bendrinimo debesyje paslaugą ir tuomet įklijuokite nuorodą?"
file_too_large_humanized: "Deja, failas per didelis (maksimalus dydis yra %{max_size}kb). Kodėl neįkėlus didelio failo į bendrinimo debesyje paslaugą ir tuomet įklijuokite nuorodą?"
too_many_uploads: "Atsiprašome, bet jūs galite įkelti tik vieną failą vienu metu."
upload_not_authorized: "Atsiprašome, failas, kurį bandote įkelti, nėra autorizuotas (įgalioti plėtiniai: %{authorized_extensions})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Atsiprašome, bet nauji vartotojai negali įkelti nuotraukų."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Atsiprašome, bet nauji vartotojai negali įkelti priedų."
attachment_download_requires_login: "Atsiprašome, bet jūs turite būti prisijungęs, kad galėtumėt atsisiųsti priedus."
cancel_composer:
confirm: "Ką norėtumėte daryti su savo įrašu?"
discard: "Išmesti"
save_draft: "Išsaugoti juodraštį vėlesniam laikui"
keep_editing: "Tęskite redagavimą"
via_email: "Šis įrašas buvo gautas per el. paštą"
via_auto_generated_email: "šis pranešimas atkeliavo automatiškai sugeneruotu el. paštu"
whisper: "Šis įrašas yra privatus šnabždesys moderatoriams"
wiki:
about: "šis įrašas yra wiki"
few_likes_left: "Ačiū, kad dalinatės meile! Šiandien jums liko tik keli patikimai."
controls:
reply: "Pradėk rašyti atsakymą šiam įrašui"
like: "įrašas man patinka"
has_liked: "tau patinka šis įrašas"
read_indicator: "nariai, kurie skaito šį įrašą"
undo_like: "nepatinka"
edit: "redaguoti įrašą"
edit_action: "Redaguoti"
edit_anonymous: "Apgailestaujame, bet jūs turite būti prisijungęs, kad redaguotumėte šį įrašą."
flag: "Uždėk įrašui privačią vėliavą arba išsiųsk privatų pranešimą"
delete: "ištrinti įrašą"
undelete: "anuliuoti įrašo ištrinimą"
share: "pasidalinti nuoroda į šį įrašą"
more: "Daugiau"
delete_replies:
confirm: "Ar taip pat norite ištrinti atsakymus į šį įrašą?"
direct_replies:
one: "Taip, ir %{count} tiesioginį atsakymą"
few: "Taip, ir %{count}tiesioginius atsakymus"
many: "Taip, ir %{count}tiesioginių atsakymų"
other: "Taip, ir %{count} tiesioginius atsakymus"
all_replies:
one: "Taip, ir %{count} atsakymą"
few: "Taip, ir visus %{count} atsakymus"
many: "Taip, ir visus %{count}atsakymų"
other: "Taip, ir visus %{count} atsakymus"
just_the_post: "Ne, tik šį įrašą"
admin: "įrašo administravimas"
permanently_delete: "Ištrinti visam laikui"
permanently_delete_confirmation: "Ar tikrai norite visam laikui ištrinti šį įrašą? Jūs negalėsite jo susigrąžinti."
wiki: "Sukurti Wiki"
unwiki: "Ištrinti Wiki"
convert_to_moderator: "Pridėk Komandos spalvą"
revert_to_regular: "Pašalink Komandos spalvą"
rebake: "Perkurti HTML"
publish_page: "Puslapio leidyba"
unhide: "Panaikinti slėpimo būsena"
change_owner: "Keisti savininką ..."
grant_badge: "Suteikti ženklelį ..."
lock_post: "Užrakinti įrašą"
lock_post_description: "neleisti skelbėjui redaguoti šio įrašo"
unlock_post: "Atrakinti įrašą"
unlock_post_description: "leisti paskelbusiam asmeniui redaguoti šį įrašą"
delete_topic_disallowed_modal: "Neturite leidimo ištrinti šios temos. Jei tikrai norite, kad jis būtų ištrintas, kartu su argumentais pateikite vėliavą moderatoriui."
delete_topic_disallowed: "neturite leidimo ištrinti šios temos"
delete_topic_confirm_modal_yes: "Taip, ištrinti šią temą"
delete_topic_confirm_modal_no: "Ne, palikti šią temą"
delete_topic_error: "Ištrinant šią temą įvyko klaida"
delete_topic: "ištrinti temą"
add_post_notice: "Pridėti darbuotojų pranešimą..."
change_post_notice: "Pakeisti darbuotojų įspėjimą..."
delete_post_notice: "Pašalinti darbuotojų pranešimą"
remove_timer: "pašalinti laikmatį"
edit_timer: "redaguoti laikmatį"
actions:
people:
like:
one: "mėgstate"
few: "mėgstate"
many: "mėgstate"
other: "mėgstate"
like_capped:
one: "ir %{count}kitas mėgsta tai"
few: "ir %{count}kitų mėgsta tai"
many: "ir %{count}kitų mėgsta tai "
other: "ir %{count} kitų mėgsta tai"
sr_post_likers_list_description: "vartotojai, kuriems patiko šis pranešimas"
sr_post_readers_list_description: "vartotojai, kurie perskaitė šį pranešimą"
by_you:
off_topic: "Tu pažymėjai tai kaip \"ne į temą\"."
spam: "Tu pažymėjai tai, kaip šiukšlę"
inappropriate: "Tu pažymėjai tai, kaip nepriimtiną"
notify_moderators: "Tu pasiūlei moderavimą."
notify_user: "Jūs išsiuntėt žinutę šiam vartotojui"
revisions:
controls:
first: "Pirmoji peržiūra"
previous: "Prieš tai buvusi peržiūra"
next: "Sekanti peržiūra"
last: "Paskutinė peržiūra"
hide: "Slėpti peržiūras"
show: "Rodyti peržiūras"
revert: "Grįžti prie %{revision}"
edit_wiki: "Redaguoti Wiki"
edit_post: "Redaguoti Įrašą"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> %{total}"
displays:
inline:
title: "Rodyti suteiktas paslaugas su priedais ir panaikinimais"
button: "HTML"
side_by_side:
title: "Rodyti suteiktas paslaugas su tarpusavio skirtumais"
button: "HTML"
side_by_side_markdown:
title: "Rodyti pirminį šaltinį su tarpusavio skirtumais"
raw_email:
displays:
text_part:
title: "Parodykite el. laiško tekstinę dalį"
button: "Tekstas"
html_part:
title: "Rodyti el. laiško html dalį"
button: "HTML"
bookmarks:
create: "Sukurti žymę"
create_for_topic: "Sukurti žymę temai"
edit: "Redaguoti žymę"
edit_for_topic: "Redaguoti temos žymę"
updated: "Atnaujinta"
name: "Vardas"
name_placeholder: "Kam skirta ši žymė?"
set_reminder: "Priminti man"
options: "Nustatymai"
actions:
delete_bookmark:
name: "Ištrinti žymę"
description: "Pašalina žymę iš jūsų profilio ir sustabdo visus priminimus apie žymę"
edit_bookmark:
name: "Redaguoti žymę"
description: "Redaguokite žymės pavadinimą arba pakeiskite priminimo datą ir laiką"
clear_bookmark_reminder:
name: "Išvalyti priminimą."
pin_bookmark:
name: "Prisegti žymę"
description: "Prisekite žymą. Taip ji bus rodomas žymių sąrašo viršuje."
unpin_bookmark:
name: "Atsegti žymę"
description: "Atsegti žymą. Jis nebebus rodoma jūsų žymų sąrašo viršuje."
filtered_replies:
viewing_posts_by: "Peržiūrimi %{post_count} pranešimai pagal"
viewing_summary: "Peržiūri šios temos santrauką"
post_number: "%{username}, įrašas #%{post_number}"
show_all: "Rodyti viską"
category:
none: "(jokia kategorija)"
all: "Visos kategorijos"
choose: "category&hellip;"
edit: "Redaguoti"
edit_dialog_title: "Redaguoti: %{categoryName}"
view: "Peržiūrėti temas kategorijoje"
back: "Atgal į kategoriją"
general: "Bendriniai"
settings: "Nustatymai"
tags: "Žymos"
tags_allowed_tags: "Apribokite šias žymas šioje kategorijoje:"
tags_allowed_tag_groups: "Apribokite šias žymų grupes šioje kategorijoje:"
tags_placeholder: "(Neprivaloma) leidžiamų žymų sąrašas"
tags_tab_description: "Aukščiau nurodytos žymos ir žymų grupės bus pasiekiamos tik šioje kategorijoje ir kitose jas taip pat nurodančiose kategorijose. Jų nebus galima naudoti kitose kategorijose."
tag_groups_placeholder: "(Neprivaloma) leidžiamų žymų grupių sąrašas"
manage_tag_groups_link: "Tvarkykite žymų grupes"
allow_global_tags_label: "Taip pat leiskite kitas žymas"
required_tag_group:
delete: "Pašalinti"
topic_featured_link_allowed: "Leisti svarbiausias šios kategorijos nuorodas"
delete: "Ištrinti kategoriją"
create: "Nauja Kategorija"
create_long: "Sukurti naują kategoriją"
save: "Išsaugoti kategoriją"
slug: "Kategorijos Stabdis"
slug_placeholder: "(Pasirinktinai) brūkšniniai žodžiai skirti URL"
creation_error: Įvyko klaida kuriant kategoriją.
save_error: Įvyko klaida išsaugant kategoriją.
name: "Kategorijos pavadinimas"
description: "Aprašymas"
logo: "Kategorijos logotipo paveiksliukas"
background_image: "Kategorijos fono paveiksliukas"
badge_colors: "Ženkliukų spalvos"
background_color: "Fono spalva"
foreground_color: "Priekinio plano spalva"
name_placeholder: "Daugiausiai vienas arba du žodžiai"
color_placeholder: "Bet kokia internetinė spalva"
delete_confirm: "Ar tikrai norite ištrinti šią kategoriją?"
delete_error: "Įvyko klaida ištrinant kategoriją."
list: "Visos kategorijos"
no_description: "Prašome pridėti aprašymą šiai kategorijai."
change_in_category_topic: "Redaguoti aprašyma"
already_used: "Ši spalva jau priskirta prie kitos kategorijos"
security: "Saugumo"
security_add_group: "Pridėti grupę"
permissions:
group: "Grupė"
see: "Peržiūrėti"
reply: "Atsakyti"
create: "Sukurti"
no_groups_selected: "Prieiga nebuvo suteikta jokiai grupei; šią kategoriją matys tik darbuotojai."
everyone_has_access: 'Ši kategorija yra vieša, visi gali matyti, atsakyti ir kurti įrašus. Jei norite apriboti leidimus, pašalinkite vieną ar kelis grupei „visi“ suteiktus leidimus.'
toggle_reply: "Perjungti atsakymo leidimą"
special_warning: "Įspėjimas: Ši kategorija yra iš anksto numatyta kategorija ir saugumo nustatymai negali būti keičiami. Jeigu nenorite naudoti šios kategorijos, ištrinkie ją vietoj pakartotino naudojimo."
uncategorized_security_warning: "Ši kategorija yra ypatinga. Jis skirta temoms, kurios neturi kategorijos, laikyti; ji negali turėti saugos nustatymų."
pending_permission_change_alert: "Jūs nepridėjote %{group} į šią kategoriją; spustelėkite šį mygtuką, norėdami juos pridėti."
images: "Paveiksliukai"
email_in: " papildomas naujas el. pašto adresas:"
email_in_allow_strangers: "Gauti el. laiškus iš anoniminių paskyrų neturinčių vartotojų "
mailinglist_mirror: "Kategorija atspindi adresatų sąrašą"
show_subcategory_list: "Rodyti subkategorijų sąrašą virš šios kategorijos temų."
read_only_banner: "Reklamjuostės tekstas, kai vartotojas negali sukurti temos šioje kategorijoje:"
num_featured_topics: "Temų, rodomų kategorijų puslapyje, skaičius:"
subcategory_num_featured_topics: "Panašių temų skaičius pagrindinės kategorijos puslapyje:"
all_topics_wiki: "Pagal numatytuosius nustatymus kurti naujas temas wiki"
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Leisti neribotą pirmojo įrašo savininko redagavimą"
subcategory_list_style: "Subkategorijų sąrašo stilius:"
sort_order: "Temų sąrasą rūšiuoti oagal\""
default_view: "Numatytasis temų sąrašas:"
default_top_period: "Numatytasis populiariausias laikotarpis:"
default_list_filter: "Numatytasis sąrašo filtras:"
allow_badges_label: "Leisti trofėjų apdovanojimus šioje kategorijoje"
edit_permissions: "Redaguoti leidimus"
review_group_name: "grupės pavadinimas"
require_topic_approval: "Reikalauti, kad moderatorius patvirtintų visas naujas temas"
require_reply_approval: "Reikalauti, kad moderatorius patvirtintų visus naujus atsakymus"
this_year: "šiais metais"
position: "Pozicija kategorijų puslapyje:"
default_position: "Numatyta pozicija"
minimum_required_tags: "Minimalus temoje reikalingas žymų skaičius:"
default_slow_mode: 'Įgalinkite „lėtąjį režimą“ naujoms šios kategorijos temoms.'
parent: "Tėvinė kategoriją"
num_auto_bump_daily: "Atvirų temų, kurios bus automatiškai rodomos kasdien, skaičius:"
navigate_to_first_post_after_read: "Perskaitykite temas, eikite į pirmąjį įrašą"
notifications:
title: "pakeisti šios kategorijos pranešimų lygį"
watching:
title: "Stebimos"
description: "Jūs automatiškai žiūrėsite visas šios kategorijos temas. Jums bus pranešta apie kiekvieną naują įrašą kiekvienoje temoje ir bus parodytas naujų atsakymų skaičius."
watching_first_post:
title: "Stebiu pirmą įrašą"
description: "Jums bus pranešta apie naujas temas šioje kategorijoje, bet ne atsakymus į temas."
tracking:
title: "Sekamos"
description: "Jūs automatiškai stebėsite visas šios kategorijos temas. Jums bus pranešta, jei kas nors paminės jūsų @vardą arba atsakys jums, ir bus rodomas naujų atsakymų skaičius."
regular:
title: "Įprastas"
description: "Būsi perspėtas kai kažkas paminės tavo @vardą ar tau atsakys."
muted:
title: "Nutildytos"
description: "Niekada jums nebus pranešta apie naujas šios kategorijos temas ir jos nebus rodomos naujausiose."
search_priority:
label: "Paieškos prioritetas"
options:
normal: "Įprastas"
ignore: "Ignoruoti"
very_low: "Labai žemas"
low: "Žemas"
high: "Aukštas"
very_high: "Labai aukštas"
sort_options:
default: "numatytasis"
likes: "Mėgsta"
op_likes: "Originalūs įrašų pamėgimai"
views: "Peržiūros"
posts: "įrašai"
activity: "Veikla"
posters: "Komentatoriai"
category: "Kategorija"
created: "Sukurta"
sort_ascending: "Didėjantis"
sort_descending: "Mažėjantis"
subcategory_list_styles:
rows: "Eilutės"
rows_with_featured_topics: "Eilutės su rodomomis temomis"
boxes: "Dėžutės"
boxes_with_featured_topics: "Dėžutės su išskirtinėm temom"
settings_sections:
general: "Bendrieji"
moderation: "Moderavimas"
appearance: "išvaizda"
email: "Epaštas"
list_filters:
all: "visos temos"
none: "nėra subkategorijų"
colors_disabled: "Negalite pasirinkti spalvų, nes neturite kategorijos stiliaus."
flagging:
title: "Ačiū, kad padedi padedi išlaikyti forumą civilizuotu!"
action: "Uždėti Įrašui Vėliavą"
take_action: "Imtis veiksmų..."
take_action_options:
default:
title: "Imtis Veiksmų"
details: "Prieiti prie vėliavų ribos tuoj pat, o ne laukti daugiau vartotojų vėliavų"
suspend:
title: "Sustabdyti vartotoją"
silence:
title: "Nutildyti narį"
notify_action: "Žinutės"
official_warning: "Oficialus įspėjimas"
delete_spammer: "Ištrinti Vartotoją"
flag_for_review: "Eilė peržiūrai"
yes_delete_spammer: "Taip, ištrinti šį kenkėją"
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(paslėptas)"
submit_tooltip: "Patvirtinti privačią vėliavą"
take_action_tooltip: "Prieiti prie vėliavų ribos tuoj pat, o ne laukti daugiau vartotojų vėliavų"
cant: "Apgailestaujame, tačiau šiuo metu negalite uždėti šiam įrašui vėliavos. "
notify_staff: "Įspėti moderatorius privačiai"
formatted_name:
off_topic: "Tai yra ne į temą"
inappropriate: "Tai yra nepriimtina"
spam: "Tai yra šiukšlė"
custom_placeholder_notify_user: "Buk konkretesnis, buk konstruktyvus ir visada būk malonus."
custom_placeholder_notify_moderators: "Leiskite mums sužinoti kuo būtent esate susirūpinęs. Pateikite nuorodas ir pavyzdžius jei tik įmanoma."
custom_message:
at_least:
one: "įveskite bent jau %{count} simbolį"
few: "įveskite bent jau %{count} simbolius"
many: "įveskite bent jau %{count}simbolių"
other: "įveskite bent jau %{count}simbolius"
more:
one: "liko %{count}..."
few: "liko %{count}..."
many: "liko %{count}..."
other: "liko %{count}..."
left:
one: "Liko %{count}"
few: "Liko %{count}"
many: "Liko %{count}"
other: "Liko %{count}"
flagging_topic:
title: "Ačiū, kad padedi padedi išlaikyti forumą civilizuotu!"
action: "Temos su vėliavomis"
notify_action: "Žinutės"
topic_map:
title: "Temos Aprašymas"
participants_title: "Dažni Poster'iai"
links_title: "Populiarios nuorodos"
links_shown: "rodyti daugiau nuorodų..."
clicks:
one: "%{count} paspaudimas"
few: "%{count} paspaudimai"
many: "%{count} paspaudimų"
other: "%{count} paspaudimų"
post_links:
title:
one: "%{count} daugiau"
few: "%{count}daugiau"
many: "%{count}daugiau"
other: "%{count}daugiau"
topic_statuses:
warning:
help: "Tai Oficialus Ispėjimas"
bookmarked:
help: "Jūs uždėjot žymą ant šios temos"
locked:
help: "Ši tema yra uždaryta, todėl joje nebegalima rašyti"
archived:
help: "Ši tema yra archyvuota, todėl jos negalima keisti"
locked_and_archived:
help: "Ši tema yra uždaryta, todėl joje nebegalima rašyti"
unpinned:
title: "Atsegta"
help: "Ši tema yra Atžymėta tik tau. Ji bus rodoma normalia tvarka."
pinned_globally:
title: "Prisegta globaliai"
help: "Ši tema yra globaliai Prisegta. Ji bus rodoma kategorijų sąrašo viršuje."
pinned:
title: "Prisegta"
help: "Ši tema yra Pažymėta tik tau. Ji bus rodoma sąrašo kategorijos sąrašo viršuje."
unlisted:
help: "Ši tema yra išimta iš sąrašo. Ji daugiau nebebus rodoma temų sąraše ir ją galima pasiekti tik su tiesiogine nuoroda."
personal_message:
title: "Ši tema yra asmeninė žinutė"
help: "Ši tema yra asmeninė žinutė"
posts: "Įrašai"
pending_posts:
label: "Laukiama"
label_with_count: "Neperskaityti (%{count})"
original_post: "Originalus įrašas"
views: "Peržiūros"
sr_views: "Rūšiuoti pagal peržiūras"
views_lowercase:
one: "peržiūra"
few: "peržiūros"
many: "peržiūros"
other: "peržiūros"
replies: "Atsakymai"
sr_replies: "Rūšiuoti pagal atsakymus"
views_long:
one: "ši tema buvo peržiūrėta %{count} kartą"
few: "ši tema buvo peržiūrėta %{number} kartus"
many: "ši tema buvo peržiūrėta %{number}kartų"
other: "ši tema buvo peržiūrėta %{number} kartus"
activity: "Aktyvumas"
sr_activity: "Rūšiuoti pagal veiklą"
likes: "Patikimai"
likes_lowercase:
one: "patikimas"
few: "patikimai"
many: "patikimai"
other: "patikimai"
users: "Vartotojai"
users_lowercase:
one: "vartotojas"
few: "vartotojai"
many: "vartotojai"
other: "vartotojai"
category_title: "Kategorija"
history_capped_revisions: "Istorija, paskutiniai 100 peržiūrų"
history: "Istorija"
raw_email:
title: "Įeinantis paštas"
not_available: "Nėra galimybių!"
categories_list: "Kategorijų sąrašas"
filters:
with_topics: "%{filter} temos"
with_category: "%{filter} %{category} temos"
filter:
title: "Filtruoti"
button:
label: "Filtruoti"
latest:
title: "Paskutinės"
title_with_count:
one: "Paskutinis (%{count})"
few: "Paskutinės (%{count})"
many: "Paskutinės (%{count})"
other: "Paskutinės (%{count})"
help: "temos su paskutiniais įrašais"
read:
title: "Perskaityti"
help: "Temos, kurias perskaitei, pagal paskutinių perskaitytų temų tvarką"
categories:
title: "Kategorijos"
title_in: "Kategorija - %{categoryName}"
help: "Visos temos sugrupuotos pagal kategoriją"
unread:
title: "Neperskaitytos"
title_with_count:
one: "Neperskaitytas (%{count})"
few: "Neperskaitytos (%{count})"
many: "Neperskaitytos (%{count})"
other: "Neperskaitytos (%{count})"
help: "temos, kurias stebide ar sekate su neperskaitytais įrašais"
lower_title_with_count:
one: "%{count} neperskaitytas"
few: "%{count} neperskaitytų"
many: "%{count} neperskaitytų"
other: "%{count} neperskaitytų"
unseen:
title: "Nematytas"
lower_title: "nematytas"
new:
lower_title_with_count:
one: "%{count} nauja"
few: "%{count} nauji"
many: "%{count} nauji"
other: "%{count} nauji"
lower_title: "Nauja"
title: "Naujos"
title_with_count:
one: "Naujas (%{count})"
few: "Naujos (%{count})"
many: "Naujos (%{count})"
other: "Naujos (%{count})"
help: "Per paskutines dienas sukurtos temos"
posted:
title: "Mano Įrašai"
help: "temos, kuriose yra tavo įrašas"
bookmarks:
title: "Žymės"
help: "Temos, kurias pažymėjai"
category:
title: "%{categoryName}"
title_with_count:
one: "%{categoryName} (%{count})"
few: "%{categoryName} (%{count})"
many: "%{categoryName} (%{count})"
other: "%{categoryName} (%{count})"
help: "paskutinės temos kategorijoje %{categoryName} "
top:
title: "Populiarios"
help: "pačios aktyviausios temos paskutiniaisiais metais, mėnesį, savaitę ar dieną"
all:
title: "Per visą laiką"
yearly:
title: "Kasmet"
quarterly:
title: "Kas ketvirtį"
monthly:
title: "Kas mėnesį"
weekly:
title: "Kas savaitę"
daily:
title: "Kasdien"
all_time: "Per visą laiką"
this_year: "Metai"
this_quarter: "Per ketvirtį"
this_month: "Per mėnesį"
this_week: "Per savaitę"
today: "Šandien"
permission_types:
full: "Kurti / Atsakyti / Peržiūrėti"
create_post: "Atsakyti / Peržiūrėti"
readonly: "Peržiūrėti"
preloader_text: "Kraunama"
lightbox:
download: "atsisiųsti"
open: "originalus vaizdas"
previous: "Ankstesnis (rodyklės į kairę klavišas)"
next: "Kitas (Dešinės rodyklės klavišas)"
counter: "%curr% iš %total%"
close: "Uždaryti (Esc)"
content_load_error: '<a href="%url%">Turinio</a> nepavyko įkelti.'
keyboard_shortcuts_help:
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} arba %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
title: "Klaviatūros trumpiniai"
jump_to:
title: "Peršokti į"
home: "%{shortcut} Pradinį"
latest: "%{shortcut} Naujasi"
new: "%{shortcut} Nauji"
unread: "%{shortcut} Neperskaityti"
categories: "%{shortcut} Kategorijos"
top: "%{shortcut} Top"
bookmarks: "%{shortcut} Išsaugoti"
profile: "%{shortcut} Profilis"
messages: "%{shortcut} Žinutės"
drafts: "%{shortcut} Juodraščiai"
next: "%{shortcut} Kita tema"
previous: "%{shortcut} Ankstesnė tema"
navigation:
title: "Navigacija"
jump: "%{shortcut}Eiti į įršą#"
back: "%{shortcut} Atgal"
up_down: "%{shortcut} Perkelti pasirinkimus &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Atidaryti pažymetą temą"
next_prev: "%{shortcut} Kitas/sekantis skyrius"
go_to_unread_post: "%{shortcut} Eiti į pirmąją neskaitytą temą"
application:
title: "Aplikacija"
create: "%{shortcut} Sukurti naują temą"
notifications: "Atidaryti pranešimus"
hamburger_menu: "%{shortcut} Atidaryti pagrindinį meniu"
user_profile_menu: "%{shortcut} Atidaryti vartotojo meniu"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Rodyti atnaujintas temas"
search: "%{shortcut} Ieškoti"
help: "%{shortcut} Atidaryti klavieturos pagalbą"
dismiss_new: "%{shortcut} Atmesti naują"
dismiss_topics: "%{shortcut} Praleisti Temas"
log_out: "%{shortcut} Atsijungti"
composing:
title: "Komponavimas"
bookmarks:
title: "Žymėjimas"
enter: "%{shortcut} Išsaugoti ir uždaryti"
later_today: "%{shortcut} Vėliau šiandien"
later_this_week: "%{shortcut} Vėliau šią savaitę"
tomorrow: "%{shortcut} Rytoj"
next_week: "%{shortcut} Kitą savaitę"
next_month: "%{shortcut} Kitą mėnesį"
next_business_week: "%{shortcut} Pradėti kitą savaitę"
next_business_day: "%{shortcut} Kita darbo diena"
custom: "%{shortcut} Pasirinktinė data ir laikas"
none: "%{shortcut} Nėra priminimo"
delete: "%{shortcut} Ištrinti žymę"
actions:
title: "Veiksmai"
bookmark_topic: "%{shortcut} Perjungti pažymėtą temą"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Prisegti temą"
share_topic: "%{shortcut} Pasidalinti tema"
share_post: "%{shortcut} Pasidalinti pranešimu"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Atsakyti naujoje temoje"
reply_topic: "%{shortcut} Atsakyti į temą"
reply_post: "%{shortcut} Atsakyti į pranešimą"
quote_post: "%{shortcut} Cituoti įrašą"
like: "%{shortcut} Pamėgti pranešimą"
flag: "%{shortcut} Pažymėti pranešimą"
bookmark: "%{shortcut} Pridėti pranešimą prie žymių"
edit: "%{shortcut} Redaguoti pranešimą"
delete: "%{shortcut} Ištrinti pranešimą"
mark_muted: "%{shortcut} Nutildyti pranešimą"
mark_tracking: "%{shortcut} Sekti temą"
mark_watching: "%{shortcut} Stebėti temą"
print: "%{shortcut} Spausdinti temą"
defer: "%{shortcut} Atidėti temą"
topic_admin_actions: "%{shortcut} Atidaryti temos administratoriaus veiksmus"
search_menu:
title: "Paieškos meniu"
prev_next: "%{shortcut} Perkelti pasirinkimą aukštyn ir žemyn"
full_page_search: "%{shortcut} Paleidžiama viso puslapio paieška"
badges:
granted_on: "Suteikta %{date}"
title: Ženkleliai
allow_title: "Šį ženklelį galite naudoti kaip pavadinimą"
multiple_grant: "Jūs galite uždirbti šį kelis kartus"
badge_count:
one: "%{count} _enklelis"
few: "%{count}Ženkleliai"
many: "%{count} Ženklelių"
other: "%{count}Ženkleliai"
more_badges:
one: "+%{count} Daugiau"
few: "+%{count}Daugiau"
many: "+%{count}Daugiau"
other: "+%{count}Daugiau"
granted:
one: "%{count} suteikta"
few: "%{count} suteikta"
many: "%{count} suteikta"
other: "%{count} suteikta"
select_badge_for_title: Pasirinkti trofėjų ir naudoti, kaip antraštę
none: "(nieko)"
successfully_granted: "Sėkmingai suteiktas ženklelis %{badge} nariui %{username}"
badge_grouping:
getting_started:
name: Pradžia
community:
name: Bendruomenė
trust_level:
name: Patikimumo lygis
other:
name: Kita
posting:
name: Publikuojama
favorite_max_reached: "Negalite pamėgti daugiau ženklelių."
favorite_max_not_reached: "Pažymėkite šį ženklelį kaip mėgstamiausią"
favorite_count: "%{count}/%{max} ženkleliai pažymėti kaip mėgstamiausi"
download_calendar:
title: "Atsisiųsti kalendorių"
save_ics: "Atsisiųsti.ics failą"
save_google: "Pridėti prie „Google“ kalendoriaus"
remember: "Daugiau manęs neklausti"
download: "Atsisiųsti"
default_calendar: "Numatytasis kalendorius"
default_calendar_instruction: "Nustatykite, kuris kalendorius turėtų būti naudojamas išsaugant datas"
add_to_calendar: "Pridėti prie kalendoriaus"
google: "„Google“ kalendorius"
ics: "ICS"
tagging:
other_tags: "Kitos žymos"
selector_all_tags: "visos žymos"
selector_no_tags: "nėra žymų"
changed: "žymės pakeistos:"
tags: "Žymos"
choose_for_topic: "pasirenkamos žymos"
info: "Informacija"
default_info: "Ši žyma neapsiriboja jokiomis kategorijomis ir neturi sinonimų."
staff_info: "Norėdami pridėti apribojimų, įtraukite šią žymą į <a href=%{basePath}/tag_groups>žymų grupę</a>."
category_restricted: "Ši žyma skirta tik kategorijoms, prie kurių neturite prieigos teisės."
synonyms: "Sinonimai"
save: "Išsaugokite žymos pavadinimą ir aprašymą"
edit_synonyms: "Redaguoti sinonimus"
add_synonyms_label: "Pridėti sinonimus:"
add_synonyms: "Pridėti"
remove_synonym: "Pašalinti sinonimą"
delete_synonym_confirm: 'Ar tikrai norite ištrinti sinonimą "%{tag_name}“?'
delete_tag: "Ištrinti žymą"
delete_confirm_no_topics: "Ar tikrai norite ištrinti šią žymą?"
edit_tag: "Redaguoti žymos pavadinimą ir aprašymą"
description: "Aprašymas"
sort_by: "Rūšiuoti pagal:"
sort_by_count: "skaičių"
sort_by_name: "vardą"
manage_groups: "Tvarkyti žymų grupes"
manage_groups_description: "Apibrėžkite žymų tvarkymo grupes"
upload: "Įkelti žymas"
upload_description: "Įkelkite csv failą, kad sukurtumėte masines žymas"
upload_successful: "Žymos sėkmingai įkeltos"
delete_no_unused_tags: "Nėra nepanaudotų žymių."
tag_list_joiner: ", "
delete_unused: "Ištrinkite nepanaudotas žymas"
delete_unused_description: "Ištrinkite visas žymas, nepriskirtas prie jokių temų ar asmeninių pranešimų"
filters:
without_category: "%{filter}%{tag} temos"
with_category: "%{filter}%{tag}temos, %{category}kategorijoje"
untagged_without_category: "%{filter} nepažymėtų temų"
untagged_with_category: "%{filter} nepažymėtų temų %{category}"
notifications:
watching:
title: "Stebiu"
description: "Jūs automatiškai žiūrėsite visas temas su šia žyma. Jums bus pranešta apie visus naujus įrašus ir temas, taip pat šalia temos bus rodomas neskaitytų ir naujų įrašų skaičius."
watching_first_post:
title: "Stebiu pirmą įrašą"
description: "Jums bus pranešta apie naujas šios žymos temas, bet ne atsakymus į temas."
tracking:
title: "Seku"
description: "Su šia žyma automatiškai stebėsite visas temas. Šalia temos bus rodomas neskaitytų ir naujų įrašų skaičius."
regular:
title: "Įprastas"
description: "Būsite informuoti, jei kas nors paminės jūsų @vardą ar atsakys į jūsų įrašą."
muted:
title: "Nutildyta"
description: "Jums daugiau nebus pranešama apie naujas temas su šiomis žymomis, ir jos nebus rodomos jūsų neskaitytame skirtuke."
groups:
title: "Žymos grupės"
about_heading: "Pasirinkite žymų grupę arba sukurkite naują"
about_heading_empty: "Norėdami pradėti, sukurkite naują žymų grupę"
about_description: "Žymų grupės padeda valdyti daugelio žymų leidimus vienoje vietoje."
new: "Nauja grupė"
new_title: "Sukurti naują grupę"
edit_title: "Redaguoti žymų grupę"
tags_label: "Šios grupės žymos"
parent_tag_label: "Panašios žymos"
parent_tag_description: "Šios grupės žymas galima naudoti tik tuo atveju, jei yra pagrindinė žyma."
one_per_topic_label: "Apribokite vieną žymą vienai šios grupės temai"
new_name: "Nauja žymos grupė"
name_placeholder: "Vardas"
save: "Saugoti"
delete: "Pašalinti"
confirm_delete: "Ar tikrai norite ištrinti šią žymų grupę?"
everyone_can_use: "Žymas gali naudoti visi"
usable_only_by_groups: "Žymos matomos visiems, tačiau jas gali naudoti tik šios grupės"
visible_only_to_groups: "Žymės matomos tik šioms grupėms"
cannot_save: "Nepavyko išsaugoti žymų grupės. Įsitikinkite, kad yra bent viena žyma, žymų grupės pavadinimas nėra tuščias, o žymų leidimui pasirinkta grupė."
tags_placeholder: "Ieškokite arba sukurkite žymas"
parent_tag_placeholder: "Pasirinktinai"
select_groups_placeholder: "Pasirinkite grupes..."
disabled: "Žymėjimas yra išjungtas. "
topics:
none:
unread: "Jūs neturite neperskaitytų temų."
unseen: "Jūs neturite neperskaitytų temų."
new: "Jūs neturite naujų temų."
read: "Jūs dar neperskaitėte jokių temų."
posted: "Jūs dar nerašėte jokiose temose."
latest: "Nėra naujausių temų."
bookmarks: "Jūs dar neturite pažymėtų temų."
top: "Nėra jokių TOP temų."
invite:
custom_message_placeholder: "Įveskite savo pasirinktinę žinutę"
approval_not_required: "Vartotojas bus automatiškai patvirtintas, kai tik priims šį kvietimą."
custom_message_template_forum: "Labas, užsiregistruok ir tu!\nČia bus vienas geriausių forumų..."
custom_message_template_topic: "Ei, maniau, kad tau gali patikti ši tema!"
forced_anonymous: "Dėl didelės apkrovos tai laikinai rodoma visiems, kaip tai matytų atsijungęs vartotojas."
forced_anonymous_login_required: "Svetainė yra labai apkrauta ir šiuo metu negali būti įkelta, bandykite dar kartą po kelių minučių."
footer_nav:
back: "Atgal"
forward: "Persiųsti"
share: "Dalintis"
dismiss: "Praleisti"
safe_mode:
enabled: "Saugus režimas įjungtas, norėdami išeiti iš saugaus režimo uždarykite šį naršyklės langą"
image_removed: "(vaizdas pašalintas)"
pause_notifications:
options:
half_hour: "30 minučių"
one_hour: "1 valanda"
two_hours: "2 valandos"
tomorrow: "Iki rytojaus"
set_schedule: "Nustatykite pranešimų tvarkaraštį"
trust_levels:
names:
newuser: "naujas vartotojas"
basic: "pagrindinis vartotojas"
member: "narys"
regular: "reguliarus"
leader: "lyderis"
detailed_name: "%{level}: %{name}"
pick_files_button:
unsupported_file_picked: "Pasirinkote nepalaikomą failą. Palaikomi failų tipai - %{types}."
user_activity:
no_activity_title: "Dar nėra jokios veiklos"
no_replies_title: "Jūs dar neatsakėte į jokias temas"
no_drafts_title: "Nepradėjote jokių juodraščių"
no_drafts_body: "Ne visai pasiruošęs paskelbti? Mes automatiškai išsaugosime naują juodraštį ir pateiksime jį čia, kai tik pradėsite rašyti temą, atsakymą ar asmeninę žinutę. Pasirinkite atšaukimo mygtuką, kad atmestumėte juodraštį arba išsaugotumėte, kad galėtumėte tęsti vėliau."
no_likes_title: "Jums dar nepatiko jokios temos"
no_likes_body: "Puikus būdas prisidėti yra pradėti skaityti jau įvykusius pokalbius ir pasirinkti %{heartIcon} įrašus, kurie jums patinka!"
no_topics_title: "Dar nepradėjote jokių temų"
no_read_topics_title: "Dar neskaitėte jokių temų"
no_group_messages_title: "Grupės pranešimų nerasta"
topic_entrance:
sr_jump_top_button: "Peršokti į pirmą įrašą"
sr_jump_bottom_button: "Peršokti į paskutinį įrašą"
fullscreen_table:
expand_btn: "Išskleisti lentelę"
second_factor_auth:
redirect_after_success: "Antrojo veiksnio autentifikavimas sėkmingas. Peradresavimas į ankstesnį puslapį…"
sidebar:
unread_count:
one: "%{count} neperskaitytas"
few: "%{count} neperskaitytų"
many: "%{count} neperskaitytas"
other: "%{count} neperskaitytas"
new_count:
one: "%{count} nauja"
few: "%{count} nauji"
many: "%{count} nauja"
other: "%{count} nauja"
more: "Daugiau"
all_categories: "Visos kategorijos"
sections:
custom:
save: "Išsaugoti"
delete: "Pašalinti"
links:
icon:
label: "Ikona"
name:
label: "Pavadinimas"
value:
label: "nuoroda"
about:
header_link_text: "Apie"
messages:
header_link_text: "Žinutės"
links:
inbox: "Pranešimų dežutė"
sent: "Išsiųsti"
new: "Naujos"
new_with_count: "Naujas (%{count})"
unread: "Neperskaitytos"
unread_with_count: "Neperskaitytas (%{count})"
archive: "Archyvuoti"
tags:
header_link_text: "Žymos"
categories:
header_link_text: "Kategorijos"
community:
header_link_text: "Bendruomenė"
links:
about:
content: "Apie"
admin:
content: "Adminas"
badges:
content: "Trofėjai"
everything:
content: "Viskas"
title: "Visos temos"
faq:
content: "DUK"
groups:
content: "Grupės"
users:
content: "Vartotojai"
my_posts:
content: "Mano Įrašai"
review:
content: "Peržiūra"
until: "Iki:"
admin_js:
type_to_filter: "įrašyk kažką dėl filtro..."
admin:
title: "Forumo administratorius"
moderator: "Moderatorius"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "visada"
only_muted: "kai naudojamas vienas arba su kitomis nutildytomis žymėmis"
never: "niekada"
reports:
title: "Galimų ataskaitų sąrašas"
dashboard:
title: "Apžvalga"
last_updated: "Informacijos suvestinė atnaujinta:"
discourse_last_updated: "Discourse atnaujinta:"
version: "Versija"
up_to_date: "Jūs turite naujausią versiją!"
critical_available: "Yra kritinių atnaujinimų."
updates_available: "Yra atnaujinimų."
please_upgrade: "Prašome atnaujinti!"
no_check_performed: "Atnaujinimų patikrinimas neįvykdytas. Patikrinkite ar veikia sidekiq."
stale_data: "Artimiausiu metu atnaujinimų patikrinimas nebuvo įvykdytas. Patikrinkite ar veikia sidekiq."
version_check_pending: "Matomai jūs nesenai atsinaujinote. Nuostabu!"
installed_version: "Įrašyta"
latest_version: "Naujausia"
problems_found: "Keletas patarimų, pagrįstų dabartiniais svetainės nustatymais"
new_features:
title: "\U0001F381 Naujos funkcijos"
dismiss: "Praleisti"
learn_more: "Sužinoti daugiau"
last_checked: "Paskutinį kartą tikrinta"
refresh_problems: "Atnaujinti"
no_problems: "Nerasta jokių problemų"
moderators: "Moderatoriai:"
admins: "Administratoriai:"
silenced: "Nutildytas:"
suspended: "Sustabdyti:"
private_messages_short: "Msgs"
private_messages_title: "Žinutės"
mobile_title: "Mobili "
space_used: "%{usedSize} panaudota"
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} nemokama)"
uploads: "Įkėlimai"
backups: "Atsarginės kopijos"
lastest_backup: "Naujausi: %{date}"
traffic_short: "Srautas"
traffic: "Application web requests"
page_views: "Puslapio peržiūros"
page_views_short: "Puslapio peržiūros"
show_traffic_report: "Show Detailed Traffic Report"
community_health: Bendruomenės sveikata
moderators_activity: Moderatorių veikla
whats_new_in_discourse: Kas aujo Discourse?
activity_metrics: Aktyvumas
all_reports: "Visi pranešimai"
general_tab: "Bendrieji"
moderation_tab: "Moderavimas"
security_tab: "Saugumo"
reports_tab: "Pranešimai"
report_filter_any: "bet kuris"
disabled: Uždrausta
timeout_error: Atsiprašome, užklausa trunka per ilgai, pasirinkite trumpesnį intervalą
exception_error: Atsiprašome, vykdant užklausą įvyko klaida
too_many_requests: Jūs atlikote šį veiksmą per daug kartų. Prašome palaukti prieš bandydami dar kartą.
not_found_error: Atsiprašome, ši ataskaita neegzistuoja
filter_reports: Filtruoti ataskaitas
reports:
trend_title: "%{percent} pokytis. Šiuo metu %{current}, buvo %{prev} ankstesniame laikotarpyje."
today: "Šiandien"
yesterday: "Vakar"
last_7_days: "Paskutinės 7"
last_30_days: "Paskutinės 30"
all_time: "Per visą laiką"
7_days_ago: "Prieš 7 dienas"
30_days_ago: "Prieš 30 dienų"
all: "Visi"
view_table: "table"
view_graph: "grafikas"
refresh_report: "Refresh Report"
daily: Kasdien
monthly: Kas mėnesį
weekly: Kas savaitę
dates: "Datos (UTC)"
groups: "Visos grupės"
disabled: "Ši ataskaita išjungta"
average_for_sample: "Pavyzdžio vidurkis"
total: "Visas laikas iš viso"
no_data: "Nėra rodomų duomenų."
trending_search:
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Paieškos įrašai</a>'
average_chart_label: Vidutinis
filters:
file_extension:
label: Failo plėtinys
group:
label: Grupė
category:
label: Kategorija
include_subcategories:
label: "Įtraukti subkategorijas"
groups:
new:
title: "Nauja Grupė"
create: "Sukurti"
name:
too_short: "Grupės pavadinimas per trumpas"
too_long: "Grupės pavadinimas per ilgas"
checking: "Tikrinama grupės pavadinimo galimumas..."
available: "Grupės pavadinimas galimas"
not_available: "Grupės pavadinimas negalimas"
blank: "Grupės pavadinimas negali buti tuščias"
manage:
interaction:
email: Epaštas
incoming_email: "Išskirtiniai ateinantys el. pašto adresai"
incoming_email_placeholder: "įveskite elektoninio pašto adresą"
visibility: Matomumas
visibility_levels:
title: "Kas gali matyti šia grupę?"
public: "Visi"
logged_on_users: "Prisijungę vartotojai"
members: "Grupės savininkai, nariai ir moderatoriai"
staff: "Grupės savininkai ir moderatoriai"
owners: "Grupės savininkai"
description: "Administratoriai gali matyti visas grupes."
members_visibility_levels:
title: "Kas gali matyti šios grupės narius?"
publish_read_state: "Grupės pranešimuose paskelbkite grupės skaitymo būseną"
membership:
automatic: Automatini
trust_levels_title: "Pasitikėjimo lygis automatiškai suteikiamas nariui kai jis prideda:"
effects: Efektai
trust_levels_none: "Nieko"
automatic_membership_email_domains: "Vartotojai, kurie užsiregistravo su el. paštu, kuris sutampa su šiame sąraše esančiu el. paštu bus automatiškai pridėti į šią grupę:"
automatic_membership_associated_groups: "Vartotojai, kurie yra čia išvardytos paslaugos grupės nariai, bus automatiškai įtraukti į šią grupę, kai jie prisijungs prie paslaugos."
primary_group: "Automatiškai nustatyk pagrindinę grupę"
name_placeholder: "Grupės pavadinimas, be tarpų, taisyklės kaip ir slapyvardžiui"
primary: "Pagrindinė Grupė"
no_primary: "(jokios pagrindinės grupės)"
title: "Grupės"
edit: "Redaguoti grupes"
refresh: "Atnaujinti"
about: "Čia galite redaguoti savo grupių narystę ir pavadinimus"
group_members: "Grupės nariai"
delete: "Ištrinti"
delete_failed: "Negalima ištrinti grupės. Jei tai yra automatinė grupė, jos negalima ištrinti."
delete_automatic_group: Tai yra automatinė grupė ir jos negalima ištrinti.
delete_owner_confirm: "Ar nori pašalinti valdytojo privilegijas '%{username}'?"
add: "Pridėti"
custom: "Išskirtinės"
automatic: "Automatinės"
default_title: "Numatytoji antraštė"
default_title_description: "bus taikomas visiems grupės vartotojams"
group_owners: Valdytojai
add_owners: Pridėti valdytojus
none_selected: "Norėdami pradėti, pasirinkite grupę"
no_custom_groups: "Sukurti naują pasirinktinę grupę"
api:
generate_master: "Generuoti pagrindinį API raktą"
none: "Šiuo metu nėra jokių aktyvių API raktų."
user: "Vartotojas"
title: "API"
key: "Raktas"
created: Sukurta
updated: Atnaujinta
last_used: Paskutinis naudotas
never_used: (niekada)
generate: "Generuoti"
undo_revoke: "Anuliuoti Atšaukti"
revoke: "Pašalinti"
all_users: "Visi vartotojai"
active_keys: "Aktyvūs API raktai"
manage_keys: Tvarkyti raktus
show_details: Detalės
description: Aprašymas
no_description: (Nėra aprašymo)
all_api_keys: Visi API raktai
user_mode: Vartotojo lygis
scope_mode: Apimtis
impersonate_all_users: Apsimesti bet kokiu vartotoju
single_user: "Vienas vartotojas"
user_placeholder: Įveskite vartotojo vardą
description_placeholder: Kam bus naudojamas šis raktas?
save: Saugoti
new_key: Naujas API raktas
revoked: Atšauktas
delete: Ištrinti visam laikui
not_shown_again: Šis raktas daugiau nebus rodomas. Prieš tęsdami būtinai nukopijuokite.
continue: Tęsti
scopes:
read_only: Tik skaityti
global: Pasaulinis
global_description: API raktas neturi apribojimų ir visi galiniai taškai yra prieinami.
resource: Ištekliai
action: Veiksmas
allowed_parameters: Leidžiami parametrai
optional_allowed_parameters: Leidžiami parametrai (neprivaloma)
any_parameter: (bet koks parametras)
allowed_urls: Leidžiami URL
descriptions:
global:
read: Apriboti API raktą iki tik skaitomų galinių taškų.
topics:
read: Perskaitykite temą ar konkretų įrašą. RSS taip pat palaikomas.
write: Sukurkite naują temą arba paskelbkite esamą.
read_lists: 'Skaitykite temų sąrašus, pvz.: populiariausias, naujas, naujausias ir t.t. RSS taip pat palaikomas.'
posts:
edit: Redaguoti bet kokį įrašą arba konkretų.
users:
bookmarks: Sąrašas vartotojo žymių. Naudojant ICS formatą, jis grąžina priminimus apie žymes.
sync_sso: Sinchronizuokite vartotoją naudodami DiscourseConnect.
show: Gauti informaciją apie vartotoją.
check_emails: Vartotojų el. paštų sąrašas
update: Atnaujinti vartotojo profilio informaciją.
log_out: Atjungti visus seansus vartotojui.
anonymize: Anonimizuokite vartotojų paskyras.
delete: Ištrinti vartotojų paskyras.
list: Gaukite vartotojų sąrašą.
email:
receive_emails: Sujunkite šią taikymo sritį su pašto gavėju, kad apdorotumėte gaunamus el. laiškus.
badges:
create: Sukurkite naują ženklelį.
show: Gaukite informacijos apie ženklelį.
update: Atnaujinkite ženklelį.
delete: Ištrinti ženklelį.
list_user_badges: Pateikite vartotojų ženklelių sąrašą.
assign_badge_to_user: Priskirkite ženklelį vartotojui.
revoke_badge_from_user: Atšaukti vartotojo ženklelį.
web_hooks:
detailed_instruction: "POST užklausa bus išsiųsta nurodytu URL, kai įvyks pasirinktas įvykis."
create: "Sukurti"
edit: "Redaguoti"
save: "Saugoti"
controls: "Valdymai"
go_back: "Atgal į sąrašą"
payload_url: "Naudingos apkrovos URL"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
secret_invalid: "Paslaptyje neturi būti tuščių simbolių."
content_type: "Turinio tipas"
secret: "Slaptas"
wildcard_event: "Siųsti man viską."
individual_event: "Pasirinkite atskirus įvykius."
verify_certificate: "Patikrinkite TLS naudingos apkrovos URL sertifikatą"
active: "Aktyvus"
active_notice: "Mes pristatysime renginio detales, kai tai įvyks."
categories_filter: "Suaktyvintos kategorijos"
tags_filter: "Suaktyvintos žymos"
groups_filter: "Suaktyvintos grupės"
topic_event:
name: "Temos įvykis"
details: "Kai yra nauja tema, peržiūrėta, pakeista arba ištrinta."
post_event:
name: "Paskelbti įvykį"
details: "Kai yra naujas atsakymas, redaguokite, ištrinkite arba atkurkite."
user_event:
name: "Vartotojo įvykis"
group_event:
name: "Grupės renginys"
category_event:
name: "Kategorijos įvykis"
details: "Kai sukuriama, atnaujinama ar sunaikinama kategorija."
tag_event:
name: "Žymos įvykis"
details: "Kai žyma sukuriama, atnaujinama arba sunaikinama."
reviewable_event:
name: "Įvykis, kurį galima peržiūrėti"
details: "Kai naujas elementas yra paruoštas peržiūrėti ir kai jo būsena atnaujinama."
notification_event:
name: "Pranešimo įvykis"
details: "Kai vartotojas gauna pranešimą savo sklaidos kanale."
group_user_event:
name: "Grupės vartotojo įvykis"
details: "Kai vartotojas įtraukiamas arba pašalinamas iš grupės."
like_event:
details: "Kai vartotojui patinka įrašas."
delivery_status:
title: "Pristatymo būsena"
inactive: "Neaktyvus"
failed: "Nepavyko"
successful: "Sėkmingas"
disabled: "Uždrausta"
events:
none: "Nėra susijusių įvykių."
redeliver: "Iš naujo pristatyti"
request: "Užklausa"
response: "Atsakymas"
headers: "Antraštės"
body: "Turinys"
status: "Būsenos kodas"
event_id: "ID"
timestamp: "Sukurta"
completion: "Sukurimo laikas"
actions: "Veiksmai"
plugins:
title: "Plugins"
installed: "Installed Plugins"
name: "Vardas"
none_installed: "Neturi instaliavęs jokių plugins'ų"
version: "Versija"
enabled: "Galimas?"
is_enabled: "Taip"
not_enabled: "Ne"
change_settings_short: "Nustatymai"
howto: "Kaip galiu instaliuoti plungin'us?"
official: "Oficialus papildinys"
backups:
title: "Atsarginės kopijos"
menu:
backups: "Atsarginės kopijos"
logs: "Įrašai"
none: "Nėra galimų atsarginių kopijų."
read_only:
enable:
title: "Įjungti skaitymo (read-only) režimą"
label: "Įgalinti tik skaitymą"
confirm: "Ar tikrai norite įjungti tik skaitymo režimą?"
disable:
title: "Išjungti skaitymo (read-only) režimą"
label: "Išjungti tik skaitymą"
logs:
none: "Šiuo metu nėra jokių įrašų..."
columns:
filename: "Dokumento pavadinimas"
size: "Dydis"
upload:
label: "Įkelti"
title: "Įkelti atsarginę kopiją šiam atskiram atvejui"
uploading: "Įkeliama"
uploading_progress: "Įkeliama: %{progress}%"
success: "“%{filename}” sėkmingai įkelta. Failas dabar yra apdorojamas ir užtruks iki minutės, kol pasirodys sąraše."
error: "Įvyko klaida įkeliant '%{filename}': %{message}"
operations:
is_running: "Šiuo metu jau yra vykdoma operacija..."
failed: "Įvyko klaida su %{operation}. Prašome patikrinti logaritmus."
cancel:
label: "Atšaukti"
title: "Atšaukti dabartinę operaciją"
confirm: "Ar tikrai norite atšaukti dabartinę operaciją?"
backup:
label: "Kurti atsarginę kopiją"
title: "Sukurti atsarginę kopiją"
confirm: "Ar tikrai norite pradėti naują atsarginės kopijos darymą?"
without_uploads: "Taip (neįtraukti įkėlimų)"
download:
label: "Atsisiųsti"
title: "Siųsti laišką su atsisiuntimo nuoroda"
alert: "Šios atsarginės kopijos atsisiuntimo nuoroda jums buvo išsiųsta el. paštu."
destroy:
title: "Ištrinti atsarginę kopiją"
confirm: "Ar tikrai norite ištrinti šią atsarginę kopiją?"
restore:
is_disabled: "Atkurimas yra išjungtas svetainės nustatymuose."
label: "Atkurti"
title: "Atkurti atsarginę kopiją"
confirm: "Ar tikrai norite atkurti šią atsarginę kopiją?"
rollback:
label: "Atkurti senesnius nustatymus"
title: "Atkurti duomenų bazę iki ankstesnės busenos."
confirm: "Ar tikrai norite grąžinti duomenų bazę į ankstesnę darbo būseną?"
location:
local: "Vietinė saugykla"
s3: "S3"
backup_storage_error: "Nepavyko pasiekti atsarginių kopijų saugyklos: %{error_message}"
export_csv:
success: "Failų eksportavimas pradėtas. Kai procesas bus baigtas, gausite pranešimą per el. paštą."
failed: "Eksportas nepavyko. Įvyko klaida. Prašome patikrinti logaritmus."
button_text: "Eksportuoti"
button_title:
user: "Eksportuoti pilną vartotojų sąrašą CSV formatu"
staff_action: "Eksportuoti pilną komandos veiksmų sąrašą CSV formatu."
screened_email: "Eksportuoti pilną el. pašto adresų sąrašą CSV formatu."
screened_ip: "Eksportuoti pilną IP sąrašą CSV formatu."
screened_url: "Eksportuoti pilną URL sąrašą CSV formatu."
export_json:
button_text: "Eksportuoti"
invite:
button_text: "Siųsti pakvietimą"
button_title: "Siųsti pakvietimą"
customize:
title: "Pakeisti"
preview: "peržiūra"
explain_preview: "Peržiūrėkite svetainę, kurioje įjungta ši tema"
save: "Išsaugoti"
new: "Naujas"
new_style: "Naujas stilius"
install: "diegti"
delete: "Ištrinti"
delete_confirm: 'Ar tikrai norite ištrinti „%{theme_name}“?'
color: "Spalva"
opacity: "Permatomumas"
copy_to_clipboard: "Nukopijuoti į iškarpinę"
copied_to_clipboard: "Nukopijuota į iškirptę"
copy_to_clipboard_error: "Klaida kopijuojant duomenis į iškarpinę"
theme_owner: "Neredaguojama, priklauso:"
email_templates:
title: "Epaštas"
subject: "Tema"
multiple_subjects: "El. laiško pavyzdys priskirtas keletui subjektų"
body: "Tekstas"
revert: "Atstatyti Pakeitimus"
revert_confirm: "Ar tikrai nori atstatyti pakeitimus?"
theme:
theme: "Tema"
component: "Komponentas"
components: "Komponentai"
filter_placeholder: "Įveskite filtrą…"
theme_name: "Temos pavadinimas"
component_name: "Komponento pavadinimas"
themes_intro: "Norėdami pradėti, pasirinkite esamą temą arba įdiekite naują"
beginners_guide_title: "Pradedančiųjų vadovas, kaip naudoti Discourse temas"
browse_themes: "Naršyti bendruomenės temas"
customize_desc: "Pakeisti:"
title: "Temos"
create: "Sukurti"
create_type: "Tipas"
create_name: "Vardas"
long_title: "Pakeiskite savo svetainės spalvas, CSS ir HTML turinį"
edit: "Redaguoti"
update_confirm: "Šie vietiniai pakeitimai bus ištrinti atnaujinus. Ar tikrai norite tęsti?"
update_confirm_yes: "Taip, tęskite atnaujinimą"
common: "Dažni"
desktop: "Darbalaukis"
mobile: "Mobilus"
settings: "Nustatymai"
translations: "Vertimai"
extra_scss: "Papildomas SCSS"
extra_files: "Papildomi failai"
extra_files_upload: "Norėdami peržiūrėti šiuos failus, eksportuokite temą."
extra_files_remote: "Eksportuokite temą arba patikrinkite „git“ saugyklą, kad peržiūrėtumėte šiuos failus."
preview: "Peržiūrėti"
show_advanced: "Rodyti išplėstinius laukus"
hide_advanced: "Slėpti išplėstinius laukus"
hide_unused_fields: "Slėpti nenaudojamus laukus"
is_default: "Tema įgalinta pagal nutylėjimą"
user_selectable: "Temą gali pasirinkti vartotojai"
color_scheme_user_selectable: "Spalvų schemą gali pasirinkti vartotojai"
auto_update: "Automatinis naujinimas, kai Discourse atnaujinamas"
color_scheme: "Spalvų paletė"
default_light_scheme: "Šviesus (numatytasis)"
color_scheme_select: "Pasirinkite spalvas, kurias norite naudoti pagal temą"
custom_sections: "Pasirinktiniai skyriai:"
theme_components: "Temos komponentai"
add_all_themes: "Pridėti visas temas"
convert: "Paversti"
convert_component_alert: "Ar tikrai norite šį komponentą paversti tema? Jis bus pašalintas kaip komponentas iš %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Konvertuokite šį komponentą į temą"
convert_component_alert_generic: "Ar tikrai norite konvertuoti šį komponentą į temą?"
convert_theme_alert_generic: "Ar tikrai norite konvertuoti šią temą į komponentą?"
convert_theme_tooltip: "Konvertuoti šią temą į komponentą"
inactive_themes: "Neaktyvios temos:"
inactive_components: "Nepanaudoti komponentai:"
broken_theme_tooltip: "Ši tema turi klaidų savo CSS, HTML arba YAML"
disabled_component_tooltip: "Šis komponentas buvo išjungtas"
default_theme_tooltip: "Ši tema yra numatytoji svetainės tema"
updates_available_tooltip: "Galimi šios temos atnaujinimai"
and_x_more: "ir %{count} daugiau."
collapse: Suskleisti
uploads: "Įkėlimai"
no_uploads: "Galite įkelti su tema susietus išteklius, pvz., šriftus ir vaizdus"
add_upload: "Pridėti įkėlimą"
variable_name: "SCSS var pavadinimas:"
variable_name_invalid: "Neteisingas kintamojo pavadinimas. Leidžiama naudoti tik raidinius ir skaitmeninius. Turi prasidėti raide. Turi būti unikalus."
variable_name_error:
invalid_syntax: "Neteisingas kintamojo pavadinimas. Leidžiama naudoti tik raidinius ir skaitmeninius. Turi prasidėti raide."
no_overwrite: "Netinkamas kintamojo pavadinimas. Negalima perrašyti esamo kintamojo."
must_be_unique: "Neteisingas kintamojo pavadinimas. Turi būti unikalus."
upload: "Įkelti"
select_component: "Pasirinkite komponentą..."
unsaved_changes_alert: "Dar neišsaugojote pakeitimų, ar norite juos atmesti ir tęsti?"
unsaved_parent_themes: "Jūs nepriskyrėte komponento temoms, ar norite judėti toliau?"
discard: "Išmesti"
stay: "Likti"
css_html: "Pasirinktinis CSS/HTML"
edit_css_html: "Redaguoti CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Jūs neredagavote jokio CSS ar HTML"
delete_upload_confirm: "Ištrinti šį įkėlimą? (Tema CSS gali nustoti veikti!)"
component_on_themes: "Įtraukite komponentą į šias temas"
included_components: "Įtraukti komponentai"
add_all: "Pridėti visus"
import_web_tip: "Saugykla, kurioje yra tema"
direct_install_tip: "Ar tikrai norite įdiegti <strong>%{name}</strong> iš toliau nurodytos saugyklos?"
import_web_advanced: "Išplėstinė..."
import_file_tip: ".tar.gz, .zip arba .dcstyle.json failas, kuriame yra tema"
is_private: "Tema yra privačioje „git“ saugykloje"
remote_branch: "Filialo pavadinimas (neprivaloma)"
install: "diegti"
installed: "Įrašyta"
install_popular: "Populiaros"
install_upload: "Iš jūsų įrenginio"
install_git_repo: "Iš „git“ saugyklos"
install_create: "Sukurti naują"
duplicate_remote_theme: "Temos komponentas „%{name}“ jau įdiegtas, ar tikrai norite įdiegti kitą kopiją?"
about_theme: "Apie"
license: "Licensija"
version: "Versija:"
authors: "Autorius:"
creator: "Sukurta:"
source_url: "Šaltinis"
enable: "Įgalinti"
disable: "Išjungti"
disabled: "Šis komponentas buvo išjungtas."
disabled_by: "Šį komponentą išjungė"
required_version:
minimum: "Reikalinga Discourse %{version} arba naujesnė versija."
maximum: "Reikalinga Discourse %{version} arba senesnė versija."
update_to_latest: "Atnaujinti iki paskutinės"
check_for_updates: "Tikrinti atnaujinimus "
updating: "Atnaujinama..."
up_to_date: "Tema yra naujausia, psakutinis tikrinimas: "
add: "Pridėti"
theme_settings: "Temos nustatymai"
no_settings: "Ši tema neturi nustatymų."
theme_translations: "Temos vertimai"
empty: "Nėra elementų"
compare_commits: "(Žr. naujus įsipareigojimus)"
repo_unreachable: "Nepavyko susisiekti su šios temos „Git“ saugykla. Klaidos pranešimas:"
imported_from_archive: "Ši tema buvo importuota iš .zip failo"
scss:
text: "CSS"
title: "Įveskite pasirinktinį CSS, mes priimame visus galiojančius CSS ir SCSS stilius"
header:
text: "Viršus"
title: "Įveskite HTML, kad būtų rodomas virš svetainės antraštės"
after_header:
text: "Po viršaus"
title: "Įveskite HTML, kad būtų rodomas visuose puslapiuose po antraštėmis"
footer:
text: "Apačia"
title: "Įveskite HTML, kad rodyti puslapio apačioje"
embedded_scss:
text: "Įterptas CSS"
color_definitions:
text: "Spalvų apibrėžimai"
body_tag:
text: "Turinys"
yaml:
text: "YAML"
title: "Apibrėžkite temos nustatymus YAML formatu"
colors:
select_base:
title: "Pasirinkite pagrindinę spalvų paletę"
description: "Pagrindinė paletė:"
title: "Spalvos"
edit: "Redaguoti spalvų paletes"
long_title: "Spalvų paletės"
about: "Pakeiskite temų naudojamas spalvas. Norėdami pradėti, sukurkite naują spalvų paletę."
new_name: "Nauja spalvų paletė"
copy_name_prefix: "Kopija"
delete_confirm: "Ištrinti šią spalvų paletę?"
undo: "Anuliuoti"
undo_title: "Anuliuoti šios spalvos pakeitimus į paskutinį kartą išsaugotus."
revert: "Grąžinti"
revert_title: "Iš naujo nustatykite šią spalvą į numatytąją „Discourse“ spalvų paletę."
primary:
name: "pirminė"
description: "Pagrindnis tekstas, ikonos ir rėmeliai."
secondary:
name: "antrinė"
description: "Pagrindinio fono spalva, kaikurių mygtukų teksto spalva."
tertiary:
name: "tretinė"
description: "Nuorodos, keli mygtukai, pranešimai ir akcento spalva"
quaternary:
name: "ketvirtinė"
description: "Navigacijos nuorodos."
header_background:
name: "Višutinės juostos fonas"
description: "Višutinės juostos fono spalva"
header_primary:
name: "pirminė viršutinė juosta"
description: "Viršutinės juostos tekstas ir ikonos"
highlight:
name: "paryškinti"
description: "Paryškintų elementų (tokių, kaip įrašai ar temos) fono spalva"
highlight-low:
name: "paryškinti-žemas"
danger:
name: "pavojinga"
description: "Paryškinta spalva tokiems veiksmams, kaip trinant įrašus ir temas."
success:
name: "sėkminga"
description: "Naudojama kai veiksmai įvykdomi sėkmingai."
love:
name: "patinka"
description: "Mygtuko \"Patinka\" spalva."
selected:
name: "pasirinktas"
robots:
title: "Nepaisykite savo svetainės robots.txt failo:"
warning: "Tai visam laikui pakeis visus susijusius svetainės nustatymus."
email_style:
title: "El. pašto stilius"
heading: "Pritaikyti el. pašto stilių"
html: "HTML šablonas"
css: "CSS"
reset: "Atstatyti numatytuosius nustatymus"
reset_confirm: "Ar tikrai norite iš naujo nustatyti numatytąjį %{fieldName} ir prarasti visus pakeitimus?"
save_error_with_reason: "Jūsų pakeitimai nebuvo išsaugoti. %{error}"
email:
title: "El. laiškai"
settings: "Nustatymai"
templates: "Juodraščiai"
preview_digest: "Parodyti Santrauką"
advanced_test:
title: "Išplėstinis testas"
desc: "Sužinokite, kaip Discourse apdoroja gautus el. laiškus. Kad galėtumėte tinkamai apdoroti el. laišką, įklijuokite žemiau visą pradinį el. pašto pranešimą."
email: "Originali žinutė"
run: "Vykdyti testą"
sending_test: "Siunčiamas testinis el. laiškas..."
error: "<b>ERROR</b> - %{server_error}"
test_error: "Įvyko klaida siunčiant testinį el. laišką. Prašome dar kartą patikrinti pašto nustatymus, įsitikinkite, kad jūsų tiekėjas neblokuoja pašto prisijungimų ir bandykite dar kartą."
sent: "Išsiųsti"
skipped: "Praleisti"
received: "Gauta"
rejected: "Atmesta"
sent_at: "Išsiųsta"
time: "Laikas"
user: "Vartotojas"
email_type: "El. laiško tipas"
to_address: "Adresatas"
test_email_address: "el. pašto adresas testavimui"
send_test: "Siųsti testinį el. paštą"
sent_test: "išsiųsta!"
delivery_method: "Pristatymo metodas"
preview_digest_desc: "Parodyti el. laiško turinį, siunčiamą neaktyviems vartotojams"
refresh: "Atnaujinti"
send_digest_label: "Siųsti šį rezultatą:"
send_digest: "Siųsti"
sending_email: "Siunčiamas epaštas..."
format: "Formatas"
html: "html"
text: "tekstas"
html_preview: "El. Pašto turinio peržiūra"
last_seen_user: "Paskutinį kartą žiūrėti vartotojai:"
no_result: "Nerasta rezultatų suvestinei."
reply_key: "Atsakymo nustatymai"
skipped_reason: "Praleidimo priežastis"
incoming_emails:
from_address: "Nuo"
to_addresses: "Kam"
cc_addresses: "Cc"
subject: "Tema"
error: "Klaida"
none: "Nerasta jokių el. laiškų "
modal:
title: "Gaunamo el. pašto informacija"
error: "Klaida"
headers: "Antraštės"
subject: "Tema"
body: "Turinys"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Tema..."
error_placeholder: "Klaida"
logs:
none: "Nerasta jokių įrašų."
filters:
title: "Filtruoti"
user_placeholder: "slapyvardis"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "digest, signup..."
reply_key_placeholder: "atsakymo raktas"
moderation_history:
performed_by: "Atliko"
no_results: "Nėra moderavimo istorijos."
actions:
delete_user: "Vartotojas ištrintas"
suspend_user: "Vartotojas sustabdytas"
silence_user: "Vartotojas nutildytas"
delete_post: "Įrašas ištrintas"
delete_topic: "Tema ištrinta"
post_approved: "Įrašas patvirtintas"
logs:
title: "Įrašai"
action: "Veiksmai"
created_at: "Sukurtas"
last_match_at: "Paskutiniai Sutapę vartotojai"
match_count: "Sutampantys vartotojai"
ip_address: "IP"
topic_id: "Temos ID"
post_id: "Pranešimo ID"
category_id: "Kategorijos ID"
delete: "Ištrinti"
edit: "Redaguoti"
save: "Išsaugoti"
screened_actions:
block: "blokuoti"
do_nothing: "nieko nedaryti"
staff_actions:
all: "visi"
filter: "Filtruoti:"
title: "Komandos veiksmai"
clear_filters: "Rodyti viską"
staff_user: "Narys"
target_user: "Tiksliniai vartotojai/auditorija"
subject: "Tema"
when: "Kada"
context: "Kontekstas"
details: "Detalės"
previous_value: "Buvęs"
new_value: "Naujas"
show: "Rodyti"
modal_title: "Detalės"
no_previous: "There is no previous value."
deleted: "No new value. The record was deleted."
actions:
delete_user: "ištrinti vartotoją"
change_trust_level: "keisti pasitikėjimo lygį"
change_username: "keisti vartotojo vardą"
change_site_setting: "keisti svetainės nustatymus"
change_theme: "pakeisti temą"
delete_theme: "pašalinti temą"
change_site_text: "keisti puslapio tekstą"
suspend_user: "sustabdyti vartotoją"
unsuspend_user: "atkurti vartotoją"
removed_suspend_user: "sustabdyti vartotoją (pašalintas)"
removed_unsuspend_user: "atšaukti naudotojo sustabdymą (pašalintas)"
grant_badge: "suteikti trofėjų"
revoke_badge: "atimti trofėjų"
check_email: "patikrinti el. paštą"
delete_topic: "ištrinti temą"
recover_topic: "atstatyti ištrintą Temą"
delete_post: "ištrinti pranešimą"
impersonate: "apsimesti"
anonymize_user: "anonimizuoti vartotoją"
roll_up: "sujungti/sukaupti IP blokus"
change_category_settings: "keisti katetgorijos nustatymus"
delete_category: "ištrinti kategoriją"
create_category: "sukurti kategoriją"
silence_user: "nutildyti narį"
unsilence_user: "atšaukti nario nutildymą"
removed_silence_user: "nutildyti naudotoją (pašalintas)"
removed_unsilence_user: "atšaukti naudotojo sustabdymą (pašalintas)"
grant_admin: "suteikti administratoriaus teises"
revoke_admin: "atšaukti administratoriaus teises"
grant_moderation: "suteikti moderatoriaus teises"
revoke_moderation: "atšaukti moderatoriaus teises"
backup_create: "sukurti atsarginę kopiją"
deleted_tag: "pašalinti žymą"
deleted_unused_tags: "ištrinkite nepanaudotas žymas"
renamed_tag: "pervadinti žymą"
revoke_email: "atšaukti el. paštą"
lock_trust_level: "užrakinti patikimumo lygį"
unlock_trust_level: "atrakinti patikimumo lygį"
activate_user: "aktyvuoti narį"
deactivate_user: "deaktyvuoti narį"
change_readonly_mode: "keisti tik skaitymo režimą"
backup_download: "atsisiųsti atsarginę kopiją"
backup_destroy: "sunaikinti atsarginę kopiją"
reviewed_post: "peržiūrėtas įrašas"
post_locked: "įrašas užrakintas"
post_edit: "įrašo redagavimas"
post_unlocked: "įrašas atrakintas"
check_personal_message: "patikrinti asmeninę žinutę"
disabled_second_factor: "išjungti dviejų veiksnių autentifikavimą"
topic_published: "tema paskelbta"
post_approved: "įrašas patvirtintas"
post_rejected: "pranešimas atmestas"
create_badge: "sukurti ženklelį"
change_badge: "pakeisti ženklelį"
delete_badge: "ištrinti ženklelį"
merge_user: "sujungti vartotoją"
entity_export: "eksporto subjektas"
change_name: "pakeisti vardą"
topic_timestamps_changed: "temos laiko žymos pakeistos"
approve_user: "patvirtinti vartotoją"
change_theme_setting: "pakeisti temos nustatymą"
disable_theme_component: "išjungti temos komponentą"
enable_theme_component: "įgalinti temos komponentą"
revoke_title: "atšaukti pavadinimą"
change_title: "pakeisti pavadinimą"
api_key_create: "api raktas sukurtas"
api_key_update: "api rakto atnaujinimas"
api_key_destroy: "api raktas sunaikintas"
override_upload_secure_status: "nepaisyti saugios įkėlimo būsenos"
page_published: "puslapis paskelbtas"
page_unpublished: "puslapis nepaskelbtas"
add_email: "pridėti el. paštą"
update_email: "atnaujinti el. paštą"
topic_closed: "tema uždaryta"
topic_opened: "tema atidaryta"
topic_archived: "tema archyvuota"
topic_unarchived: "tema išarchyvuota"
post_staff_note_create: "pridėti personalo pastabą"
post_staff_note_destroy: "sunaikinti personalo pastabą"
delete_group: "ištrinti grupę"
watched_word_create: "pridėti stebėtą žodį"
watched_word_destroy: "ištrinti stebėtą žodį"
screened_emails:
title: "Tikrinti el. laiškai"
description: "Kai kažkas kuria naują paskyrą, naudojamas el. pašto adresas bus patikrintas, o registracija bus užblokuota."
email: "El. pašto adresas"
actions:
allow: "Leisti"
screened_urls:
title: "Tikrintos nuorodos"
description: "Sąraše esantys URL buvo naudojami vartotojų, kurie yra pažymėti, kaip kenkėjai."
url: "Nuoroda"
domain: "Domenas"
screened_ips:
title: "Tikrinti IP adresai"
description: 'Stebimi IP adresai. Norėdami leisti IP adresus, naudokite „Leisti“.'
delete_confirm: "Ar tikrai norite ištrinti taisyklę IP adresui %{ip_address}?"
actions:
block: "Blokuoti"
do_nothing: "Leisti"
allow_admin: "Suteikti Administratoriaus teises"
form:
label: "Naujas:"
ip_address: "IP adresas"
add: "Pridėti"
filter: "Paieška"
roll_up:
text: "Sujungti/sukaupti"
title: "Sukurti naujus Atskirus Tinklus blokuotus sąrašus jeigu yra bent 'min_ban_entries_for_roll_up' įrašai."
search_logs:
title: "Paieškos žurnalas"
term: "Terminas"
searches: "Paieškos"
click_through_rate: "CTR"
types:
all_search_types: "Visi paieškos tipai"
header: "Viršus"
full_page: "Pilnas puslapis"
click_through_only: "Viskas (tik spustelėjus)"
header_search_results: "Antraštės paieškos rezultatai"
logster:
title: "Klaidų įrašai"
watched_words:
title: "Peržiūrėti Žodžiai"
search: "paieška"
clear_filter: "Išvalyti"
download: Atsisiųsti
clear_all: Išvalyti viską
clear_all_confirm: "Ar tikrai norite išvalyti visus stebėtus žodžius %{action} veiksmui?"
actions:
block: "Blokuoti"
censor: "Cenzorius"
require_approval: "Reikalauja patvirtinimo"
flag: "Pranešti"
replace: "Pakeisti"
tag: "Žymėti"
silence: "Nutildyti"
link: "Nuoroda"
action_descriptions:
replace: "Pakeiskite žodžius įrašuose kitais žodžiais."
form:
label: "Turi žodį ar frazę"
placeholder_regexp: "Įprasta išraiška"
replace_label: "Pakeitimas"
replace_placeholder: "pavyzdys"
tag_label: "Žymėti"
link_label: "nuoroda"
link_placeholder: "https://example.com"
add: "Pridėti"
success: "Sėkmingai"
exists: "Jau egzistuoja"
upload: "Pridėti iš failo"
upload_successful: "Įkėlimas sėkmingas. Žodžiai buvo pridėti."
test:
button_label: "Bandymas"
modal_title: "%{action}: išbandykite žiūrėtus žodžius"
found_matches: "Rastos atitiktys:"
no_matches: "Atitikmenų nerasta"
form_templates:
nav_title: "Juodraščiai"
list_table:
headings:
name: "Vardas"
actions: "Veiksmai"
view_template:
close: "Uždaryti"
edit: "Redaguoti"
delete: "Pašalinti"
new_template_form:
submit: "Išsaugoti"
cancel: "Atšaukti"
preview: "Peržiūrėti"
quick_insert_fields:
add_new_field: "Pridėti"
dropdown: "Išskleidimas"
validations_modal:
table_headers:
key: "Raktas"
type: "Tipas"
description: "Aprašymas"
validations:
required:
key: "privalomi"
minimum:
key: "minimumas"
maximum:
key: "maksimalus"
impersonate:
title: "Apsimesti"
help: "Naudok šį įrankį, kad pavaizduotum kito vartotojo paskyrą dėl klaidų paieškos ir sistemos atstatymo. Kai tik baigsi procedūrą, turėsi atsijungti."
not_found: "Šis vartotojas nerastas"
invalid: "Atsiprašome, bet negalite apsimesti šiuo vartotoju"
users:
title: "Vartotojai"
create: "Pridėti vartotoją, kaip Administratorių"
last_emailed: "Paskutinį kartą siųstas el. laiškas"
not_found: "Atsiprašome, toks slapyvardis neegzistuoja mūsų sistemoje."
id_not_found: "Atsiprašome, tačiau toks vartotojo ID sistemoje neegzistuoja"
active: "aktyvuota"
status: "Statusas"
show_emails: "Rodyti el. pašto adresus"
hide_emails: "Slėpti laiškus"
nav:
new: "Nauji"
active: "Aktyvūs"
staff: "Komanda"
suspended: "Sustabdyti"
silenced: "Nutildytas"
staged: "Inscenizuotas"
approved: "Patvirtinta?"
titles:
active: "Aktyvūs vartotojai"
new: "Nauji vartotojai"
pending: "Vartotojai laukiantys patvirtinimo"
newuser: "Vartotojai su 0 pasitikėjimo lygiu (Naujas vartotojas)"
basic: "Vartotojai su 1 pasitikėjimo lygiu (Paprastas vartotojas)"
member: "Vartotojai turintys 2 pasitikėjimo Lygį (Member)"
regular: "Vartotojai turintys 3 pasitikėjimo Lygį (Regular)"
leader: "Vartotojai turintys 4 pasitikėjimo Lygį (Leader)"
staff: "Komanda"
admins: "Administratoriai"
moderators: "Moderatoriai"
silenced: "Nutildyti nariai"
suspended: "Sustabdyti vartotojai"
not_verified: "Nepatvirtinta"
check_email:
title: "Atskleisk šio vartotojo el. pašto adresą"
text: "Rodyti"
check_sso:
title: "Atskleisti SSO naudingąją apkrovą"
text: "Rodyti"
user:
suspend_failed: "Įvyko klaida sustabdant vartotoją %{error}"
unsuspend_failed: "Įvyko klaida atkuriant vartotoją %{error}"
suspend_reason_label: "Kodėl sustabdote? Šis tekstas <b>bus matomas visiems</b> vartotojo profilyje ir vartotojui bandant prisijungti. Stenkitės aprašyti trumpai."
suspend_reason: "Priežastis"
suspend_reason_title: "Suspendavimo priežastis"
suspend_reasons:
in_wrong_place: "Netinkamoje vietoje"
custom: "Pasirinktinis..."
suspend_message: "E-pašto žinutė"
suspend_message_placeholder: "Pasirinktinai pateikite daugiau informacijos apie sustabdymą ir ji bus išsiųsta el. paštu vartotojui."
suspended_by: "Sustabdė"
silence_reason: "Priežastis"
silenced_by: "Nutildė"
silence_modal_title: "Nutildyti narį"
silence_duration: "Kiek laiko vartotojas bus nutildytas?"
silence_reason_label: "Kodėl nutildote šį vartotoją?"
silence_reason_placeholder: "Tylos priežastis"
silence_message: "E-pašto žinutė"
silence_message_placeholder: "(palikite tuščią, kad išsiųstumėte numatytąjį pranešimą)"
suspended_until: "(iki %{until})"
cant_suspend: "Šis narys negali būti suspenduotas"
delete_posts_failed: "Įvyko klaida ištrinant įrašus"
post_edits: "Pranešimo redagavimai"
view_edits: "Peržiūrėti redagavimus"
penalty_post_actions: "Ką norėtumėte daryti su susijusiu įrašu?"
penalty_post_delete: "Pašalinti įrašą"
penalty_post_delete_replies: "Ištrinti įrašą+bet kokius atsakymus"
penalty_post_edit: "Redaguoti įrašą"
penalty_post_none: "Nieko nedaryti"
penalty_count: "Baudų skaičiavimas"
clear_penalty_history:
title: "Išvalyti baudų istoriją"
description: "baudas turintys vartotojai negali pasiekti TL3"
silence: "Nutildyti"
unsilence: "Pagarsinti"
silenced: "Nutildytas?"
moderator: "Moderatorius?"
admin: "Administratorius?"
suspended: "Sustabdytas?"
staged: "Inscenizuotas?"
show_admin_profile: "Administravimas"
show_public_profile: "Rodyti viešą profilį"
action_logs: "Veiksmų įrašai"
ip_lookup: "IP Peržiūra"
log_out: "Atsijungti"
logged_out: "Vartotojas buvo atjungtas visuose prietaisuose"
revoke_admin: "Panaikinti Administratoriaus teises"
grant_admin: "Duoti Administratoriaus teises"
grant_admin_success: "Naujas administratorius buvo patvirtintas."
grant_admin_confirm: "Mes išsiuntėme jums el. laišką, kad patvirtintume naująjį administratorių. Prašome atidaryti jį ir vykdykite instrukcijas."
revoke_moderation: "Panaikinti Moderatoriaus teises"
grant_moderation: "Paskirti moderatoriumi"
unsuspend: "Panaikinti sustabdymą"
suspend: "Sustabdyti"
flags_received_by: "Pranešimas gautas nuo %{username}"
flags_received_none: "Šis narys neturi jokių pranešimų"
reputation: Reputacija
permissions: Leidimai
activity: Aktyvumas
like_count: Patikimai Duoti / Gauti
last_100_days: "per paskutines 100 dienų"
private_topics_count: Privačios temos
posts_read_count: Perskaityti pranešimai
post_count: Sukurta įrašų
second_factor_enabled: Įgalintas dviejų veiksnių autentifikavimas
topics_entered: Perskaitytos temos
flags_given_count: Suteiktos Vėliavos
flags_received_count: Gautos Vėliavos
warnings_received_count: Gauti įspėjimai
warnings_list_warning: |
Būdamas moderatorius, galite negalėti peržiūrėti visų šių temų. Jei reikia, paprašykite administratoriaus arba temą išdavusio moderatoriaus suteikti <b>@moderatoriams</b> prieigą prie pranešimo.
flags_given_received_count: "Suteiktos/Gautos Vėliavos"
approve: "Patvirtinti"
approved_by: "patvirtino"
approve_success: "Vartotojas buvo patvirtintas ir el. laiškas su aktivacijos instrukcijomis buvo išsiųstas."
approve_bulk_success: "Sėkmingai įvykdita! Visi pasirinkti vartotojai buvo patvirtinti ir informuoti."
time_read: "Skaitymo laikas"
post_edits_count: "Pranešimo redagavimai"
anonymize: "Vartotojai su Anonimiškumo funkcijomis"
anonymize_confirm: "Ar TIKRAI norite suteikti anoniminę funkciją šiai paskyrai. Tai pakeis vartotojo vardą, el. pašto adresą ir perkraus visą paskyros informaciją."
anonymize_yes: "Taip, Anonimizuoti šįą paskyrą"
anonymize_failed: "Įvyko klaida anonimizuojant šią paskyrą"
delete: "Ištrinti vartotoją"
delete_posts:
button: "Ištrinti visus pranešimus"
progress:
title: "Pranešimų ištrynimo pažanga"
description: "Ištrinami įrašai ..."
confirmation:
title: "Ištrinkite visus @%{username}"
text: "ištrinti pranešimus pagal @%{username}"
delete: "Ištrinti pranešimus pagal @%{username}"
cancel: "Atšaukti"
merge:
button: "Sujungti"
prompt:
title: "Perkelti ir ištrinti @%{username}"
target_username_placeholder: "Naujojo valdytojo vartotojo vardas"
transfer_and_delete: "Perkelti ir ištrinti @%{username}"
cancel: "Atšaukti"
progress:
title: "Sujungti pažangą"
confirmation:
title: "Perkelti ir ištrinti @%{username}"
text: "perkelti @%{username} į @%{targetUsername}"
transfer_and_delete: "Perkelti ir ištrinti @%{username}"
cancel: "Atšaukti"
merging_user: "Sujungiamas naudotojas ..."
merge_failed: "Sujungiant vartotojus įvyko klaida."
delete_forbidden_because_staff: "Administratoriai ir moderatoriai negali būti ištrinti."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Negalima ištrinti administratorių ir moderatorių įrašų"
delete_forbidden:
one: "Vartotojai negali būti ištrinti jeigu jie sukūrė įrašus. Ištrink visus įrašus prieš ištrinant vartotoją (%{count} dienos senumo įrašas negali būti ištrintas)"
few: "Vartotojai negali būti ištrinti jeigu jie sukūrė įrašus. Ištrink visus įrašus prieš ištrinant vartotoją (%{count} dienų senumo įrašai negali būti ištrinti)"
many: "Vartotojai negali būti ištrinti jeigu jie sukūrė įrašus. Ištrink visus įrašus prieš ištrinant vartotoją (%{count} dienų senumo įrašai negali būti ištrinti)"
other: "Vartotojai negali būti ištrinti jeigu jie sukūrė įrašus. Ištrink visus įrašus prieš ištrinant vartotoją (%{count} dienų senumo įrašai negali būti ištrinti)"
cant_delete_all_posts:
one: "Negalima ištrinti visų pranešimų. Kaikurie pranešimai yra senesni nei %{count} dienos laikotarpio. (delete_user_max_post_age nustatymas)."
few: "Negalima ištrinti visų pranešimų. Kaikurie pranešimai yra senesni nei %{count} dienų laikotarpio. (delete_user_max_post_age nustatymas)."
many: "Negalima ištrinti visų pranešimų. Kaikurie pranešimai yra senesni nei %{count} dienų laikotarpio. (delete_user_max_post_age nustatymas)."
other: "Negalima ištrinti visų pranešimų. Kaikurie pranešimai yra senesni nei %{count} dienų laikotarpio. (delete_user_max_post_age nustatymas)."
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Negalima ištrinti visų įrašų, nes vartotojas turi daugiau nei %{count} įrašą. (delete_all_posts_max)"
few: "Negalima ištrinti visų įrašų, nes vartotojas turi daugiau nei %{count} įrašus. (delete_all_posts_max)"
many: "Negalima ištrinti visų įrašų, nes vartotojas turi daugiau nei %{count} įrašus. (delete_all_posts_max)"
other: "Negalima ištrinti visų įrašų, nes vartotojas turi daugiau nei %{count} įrašus. (delete_all_posts_max)"
delete_and_block: "Ištrinti ir <b>užblokuoti</b> šį el. paštą ir IP adresą"
delete_dont_block: "Tik Ištrinti"
deleting_user: "Ištrinamas naudotojas ..."
deleted: "Šis vartotojas buvo ištrintas."
delete_failed: "Įvyko klaida ištrinant vartotoją. Įsitikinkite, kad visi pranešimai buvo ištrinti prieš trinant vartotoją."
send_activation_email: "Siųsti aktyvacijos el. laišką"
activation_email_sent: "Aktyvacijos laiškas buvo išsiųstas."
send_activation_email_failed: "Įvyko klaida siunčiant aktyvacijos laišką. %{error}"
activate: "Aktyvuoti vartotoją"
activate_failed: "Įvyko klaida aktyvuojant vartotoją."
deactivate_account: "Panaikinti vartotojui aktyvaciją"
deactivate_failed: "Įvyko klaida panaikinant vartotojui akvyvaciją."
unsilence_failed: "Atšaukiant vartotojo nutildymą iškilo problema."
silence_failed: "Nutildant naudotoją iškilo problema."
silence_confirm: "Ar tikrai norite nutildyti šį naudotoją? Jie negalės kurti naujų temų ar įrašų."
silence_accept: "Taip, nutildykite šį vartotoją"
reset_bounce_score:
label: "Atstatyti"
deactivate_explanation: "Vartotojui panaikinus aktyvaciją, jis turi patvirtinti savo el. pašto adresą iš naujo."
suspended_explanation: "Sustabdytas vartotojas negali prisijungti."
silence_explanation: "Nutildytas vartotojas negali skelbti ar pradėti temų."
staged_explanation: "Inscenizuotas vartotojas gali skelbti įrašus tik specialiose temose."
bounce_score_explanation:
none: "Pastaruoju metu iš šio el. pašto negauta jokių atmetimų."
trust_level_change_failed: "Įvyko klaida keičiant vartotojo pasitikėjimo lygį."
suspend_modal_title: "Sustabdyti vartotoją"
trust_level_2_users: "Vartotojai su 2 Pasitikėjimo Statusu "
trust_level_3_requirements: "3 pasitikėjimo lygio reikalavimai"
trust_level_locked_tip: "pasitikėjimo statusas užrakintas, sistema nereklamuos ir nežemins vartotojo"
lock_trust_level: "Užrakinti pasitikėjimo lygį"
unlock_trust_level: "Atrakinti pasitikėjimo lygį"
silenced_count: "Nutildytas"
suspended_count: "Suspenduotas"
last_six_months: "Paskutiniai 6 mėnesiai"
other_matches_list:
username: "Vartotojo vardas"
trust_level: "Patikimumo lygis"
read_time: "Skaitymo laikas"
posts: "Pranešimai"
tl3_requirements:
title: "Reikalavimai 3 pasitikėjimo lygiui"
value_heading: "Reikšmė"
requirement_heading: "Reikalavimas"
visits: "Apsilankymai"
days: "dienos"
topics_replied_to: "Atsakyta į temų"
topics_viewed: "Peržiūrėta temų"
topics_viewed_all_time: "Peržiūrėta temų (per visą laiką)"
posts_read: "Perskaityta pranešimų"
posts_read_all_time: "Perskaityta pranešimų (per visą laiką)"
flagged_posts: "Įrašai su Vėliavomis"
flagged_by_users: "Vartotojai, kurie uždėjo vėliavas"
likes_given: "Duota patikimų"
likes_received: "Gauta patikimų"
likes_received_days: "Gauta patikimų: unikalios dienos"
likes_received_users: "Gauta patikimų: unikalūs vartotojai"
suspended: "Sustabdytas (6 Mėnesiai)"
silenced: "Užtildytas (6 Mėnesiai)"
qualifies: "Atitinka 3 pasitikėjimo lygio reikalavimus."
does_not_qualify: "Neatitinka 3 pasitikėjimo lygio reikalavimų."
will_be_promoted: "Greitai bus paaukštintas."
will_be_demoted: "Greitai bus pažemintas."
on_grace_period: "Šiuo metu yra paaukštinimo laikotarpyje, nebus pažemintas."
locked_will_not_be_promoted: "Užrakintas pasitikėjimo lygis. Niekada nebus paaukštintas."
locked_will_not_be_demoted: "Užrakintas pasitikėjimo lygis. Niekada nebus pažemintas."
discourse_connect:
external_id: "Išorinis ID"
external_username: "Slapyvardis"
external_name: "Vardas"
external_email: "Epaštas"
external_avatar_url: "Profilio Nuotraukos URL"
last_payload: "Paskutinė naudingoji apkrova"
delete_sso_record: "Ištrinti SSO įrašą"
confirm_delete: "Ar tikrai norite ištrinti šį „DiscourseConnect“ įrašą?"
user_fields:
title: "Vartotojo laukeliai"
help: "Pridėti lauką, kurį vartotojai gali užpildyti"
create: "Pridėti Vartotojo Lauką"
untitled: "Be pavadinimo"
name: "Lauko Pavadinimas"
type: "Lauko Tema"
description: "Lauko Tekstas"
save: "Išsaugoti"
edit: "Redaguoti"
delete: "Ištrinti"
cancel: "Atšaukti"
delete_confirm: "Ar tikrai nori ištrinti vartotojo lauką?"
options: "Nustatymai"
required:
title: "Privaloma per prisijungimą"
enabled: "privalomi"
disabled: "neprivaloma"
editable:
title: "Gali keisti po registracijos"
enabled: "redaguojama"
disabled: "neredaguojama"
show_on_profile:
enabled: "Rodyti paskyroje"
disabled: "Nerodyti paskyroje"
show_on_user_card:
title: "Rodyti vartotojo kortelėje"
enabled: "rodoma vartotojo kortelėje"
disabled: "nerodomas vartotojo kortelėje"
searchable:
title: "Ieškoma"
enabled: "ieškoma"
disabled: "negalima ieškoti"
field_types:
text: "Teksto Laukelis"
confirm: "Patvirtinimas"
dropdown: "Išskleidimas"
multiselect: "Daugialypis pasirinkimas"
site_text:
description: "Tu gali keisti bet kurį forumo tekstą. Prašom pradėti naudojant paiešką žemiau:"
search: "Ieškoti teksto, kurį norėtum keisti"
title: "Tekstas"
edit: "redaguoti"
revert: "Atstatyti Pakeitimus"
revert_confirm: "Ar tikrai nori atstatyti pakeitimus?"
go_back: "Atgal į Paiešką"
recommended: "Mes rekomenduojame pakeisti sekančius tekstus, kad jie atitiktų tavo poreikius:"
show_overriden: "Rodyti tik pakeistus"
locale: "Kalba:"
more_than_50_results: "Yra daugiau nei 50 rezultatų. Prašome patikslinti paiešką."
settings:
show_overriden: "Rodyti tik pakeistus"
history: "Peržiūrėti pakeitimų istoriją"
reset: "iš naujo"
none: "nieko"
site_settings:
emoji_list:
invalid_input: "Jaustukų sąraše turi būti tik tinkami jaustukų pavadinimai, pvz.: apkabinimai"
add_emoji_button:
label: "Pridėti jaustukus"
title: "Nustatymai"
no_results: "Nerasta jokių rezultatų."
clear_filter: "Išvalyti"
add_url: "pridėti URL"
add_host: "pridėti šeimininką"
add_group: "pridėti grupę"
uploaded_image_list:
label: "Redaguoti sąrašą"
empty: "Nuotraukų dar nėra. Prašome įkelti vieną."
upload:
label: "Įkelti"
title: "Įkelti nuotrauka(s)"
selectable_avatars:
title: "Avatarų, kuriuos vartotojai gali pasirinkti, sąrašas"
categories:
all_results: "Visi"
required: "Privalomi"
branding: "Prekinis ženklas"
basic: "Pagrindiniai Nustatymai"
users: "Vartotojai"
posting: "Įrašai"
email: "El. paštas"
files: "Failai"
trust: "Pasitikėjimo lygiai"
security: "Apsauga"
onebox: "Laukelio nustatymai"
seo: "SEO"
spam: "Šlamštas"
rate_limits: "Reitingo Limitai"
developer: "Programuotojams"
embedding: "Įterpimai"
legal: "Naudojimosi taisyklės"
api: "API"
user_api: "Nario API"
uncategorized: "Kiti"
backups: "Atsarginės kopijos"
login: "Prisijungimas"
plugins: "Apklausos"
user_preferences: "Vartotojo Nustatymai"
tags: "Žymos"
search: "Ieškoti"
groups: "Grupės"
dashboard: "Apžvalga"
navigation: "Navigacija"
default_categories:
modal_description: "Ar norėtumėte šį pakeitimą pritaikyti istoriškai? Tai pakeis %{count} esamų vartotojų nuostatas."
modal_yes: "Taip"
modal_no: "Ne, taikykite pakeitimus tik į priekį"
simple_list:
add_item: "Pridėti elementą..."
json_schema:
edit: Paleiskite redaktorių
modal_title: "Redaguoti %{name}"
badges:
title: Trofėjai
new_badge: Naujas ženklelis
new: Naujas
name: Pavadinimas
badge: Ženklelis
display_name: Rodymo pavadinimas
description: Aprašymas
long_description: Ilgas aprašymas
badge_type: Ženklelio tipas
badge_grouping: Grupė
badge_groupings:
modal_title: Ženklelių grupavimas
granted_by: Suteiktas nuo
granted_at: Suteiktas
reason_help: (nuoroda į įrašą ar temą)
save: Išsaugoti
delete: Ištrinti
delete_confirm: Ar tikrai norite ištrinti šitą ženklelį?
revoke: Atšaukti
reason: Priežastis
expand: Keisti formatą
revoke_confirm: Ar tikrai norite atšaukti šitą ženklelį?
edit_badges: Redaguoti Trofėjus
grant_badge: Suteikti ženklelį
granted_badges: Suteikti Trofėjai
grant: Suteikti
no_user_badges: "%{name} dar negavo jokių trofėjų"
no_badges: Nėra jokių trofėjų, kuriuos galima suteikti.
none_selected: "Pasirinkite ženklelį, kad pradėtumėt"
allow_title: Leisti naudoti ženklelį kaip antraštę
multiple_grant: Gali būti suteikta keleta kartų
listable: Rodyti trofėjų viešame trofėjų puslapyje
enabled: galimas
disabled: uždrausta
icon: Ikona
image: Paveikslėlis
graphic: Grafinis
select_an_icon: "Pasirinkite piktogramą"
upload_an_image: "Įkelti paveikslėlį"
query: Ženklelio užklausa (SQL)
target_posts: Užklausų įrašai
auto_revoke: Paleisti nuėmimo užklausą kas dieną
show_posts: Parodyti už įrašus duodamus trofėjus trofėjų puslapyje
trigger: Pritaikyti
trigger_type:
none: "Atnaujinti kasdien"
post_action: "Kai vartotojas pasiskelbia pranešime"
post_revision: "Kai vartotojas redaguoja arba sukuria pranešimą"
trust_level_change: "Kai vartotojas pakeičia pasitikėjimo lygį"
user_change: "Kai vartotojas yra redaguotas arba sukurtas"
preview:
link_text: "Peržiūrėti suteiktus trofėjus"
plan_text: "Parodyti su užklausų sąrašu"
modal_title: "Trofejų Užklausų Peržiūra"
sql_error_header: "Įvyko klaida su užklausa."
error_help: "Ženklelių užklausų pagalbai žiūrėkite šias nuorodas."
bad_count_warning:
header: "DĖMĖSIO!"
text: "Dingo trofėjų suteikimo pavyzdžiai. Taip nutinka, kai trofėjaus klausimai sugrąžina vartotojo ID ar įrašo ID, kurie neegzistuoja. Tai gali sukelti problemų ateityje - prašome dar kartą patikrinti savo užklausą"
no_grant_count: "Nepriskirti jokie trofėjai"
grant_count:
one: "priskirtas <b>%{count}</b> trofėjus"
few: "priskirta <b>%{count}</b> trofėjų"
many: "priskirta <b>%{count}</b> trofėjų"
other: "priskirta <b>%{count}</b> trofėjų"
sample: "Pavyzdys:"
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> fuž įrašą %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> už įrašą %{link} <span class="time">%{time}</span> laiku
with_time: <span class="username">%{username}</span> <span class="time">%{time}</span> laiku
badge_intro:
title: "Norėdami pradėti, pasirinkite esamą ženklelį arba sukurkite naują"
emoji: "moters studentės jaustukas"
what_are_badges_title: "Kas yra ženkleliai?"
badge_query_examples_title: "Ženklelių užklausų pavyzdžiai"
mass_award:
title: Masinis apdovanojimas
description: Suteikite tą patį ženklelį daugeliui vartotojų vienu metu.
no_badge_selected: Pasirinkite ženklelį, kad pradėtumėt.
perform: "Apdovanojimo ženkliukas vartotojams"
upload_csv: Įkelkite CSV su vartotojo el. laiškais arba vartotojo vardais
aborted: Įkelkite CSV failą su naudotojų el. pašto adresais arba naudotojų vardais
replace_owners: Pašalinti ženklelį iš ankstesnių savininkų
grant_existing_holders: Suteikite papildomų ženklelių esamiems ženklelių savininkams
emoji:
title: "Šypsenėlės"
add: "Pridėti Naują Šypsenėlę"
uploading: "Įkeliama..."
name: "Vardas"
group: "Grupė"
image: "Paveiksliukas"
delete_confirm: "Ar tikrai nori ištrinti :%{name}: šypsenėlę?"
embedding:
get_started: "Norėčiau pridėti Discourse prie kito puslapio. Pradėk tiesiog pridėdamas valdytoją."
confirm_delete: "Ar tikrai nori ištrinti šį šeimininką?"
title: "Įterpimai"
host: "Šeimininkai"
edit: "redaguoti"
category: "Rašyti Kategorijoje"
add_host: "Pridėti Šeimininką"
settings: "Įterpti Nustatymus"
crawling_settings: "Crawler Nustatymai"
crawling_description: "When Discourse creates topics for your posts, if no RSS/ATOM feed is present it will attempt to parse your content out of your HTML. Sometimes it can be challenging to extract your content, so we provide the ability to specify CSS rules to make extraction easier."
embed_by_username: "Vartotojo vardas skirtas temų sukūrimui"
embed_post_limit: "Maskimalus įterpiamų įrašų skaičius"
embed_truncate: "Truncate the embedded posts"
embed_unlisted: "Importuotos temos nebus įtrauktos į sąrašą, kol nebus gautas atsakymas."
allowed_embed_selectors: "CSS selector for elements that are allowed in embeds"
blocked_embed_selectors: "CSS selector for elements that are removed from embeds"
allowed_embed_classnames: "Leidžiamos CSS klasės"
save: "Išsaugoti Įterpimo Nustatymus"
permalink:
title: "Laikinos Nuorodos"
description: "Peradresavimai taikyti URL, kurių forumas nežino."
url: "Nuoroda"
topic_id: "Temos ID"
topic_title: "Tema"
post_id: "Įrašo ID"
post_title: "Įrašai"
category_id: "Kategorijos ID"
category_title: "Kategorija"
tag_name: "Žymos pavadinimas"
external_url: "Išorinis arba santykinis URL"
destination: "Paskirtis"
copy_to_clipboard: "Kopijuoti nuolatinę nuorodą į iškarpinę"
delete_confirm: Ar tikrain nori ištrinti šią laikiną nuorodą?
form:
label: "Nauja:"
add: "Pridėti"
filter: "Ieškoti (URL arba išorinio URL)"
reseed:
action:
label: "Pakeisti tekstą…"
title: "Pakeiskite kategorijų ir temų tekstą vertimais"
modal:
title: "Pakeisti tekstą"
subtitle: "Pakeiskite sistemos sukurtų kategorijų ir temų tekstą naujausiais vertimais"
categories: "Kategorijos"
topics: "Temos"
replace: "Pakeisti"
wizard_js:
wizard:
back: "Atgal"
next: "Kitas"
step-text: "Žingsnis"
step: "%{current} iš %{total}"
uploading: "Įkeliama..."
upload_error: "Atsiprašome, įvyko klaida įkeliant šį dokumentą. Prašome pamėginti dar kartą."
invites:
add_user: "pridėti"
none_added: "Jūs nekvietėte jokių darbuotojų. Ar tikrai norite tęsti?"
roles:
admin: "Adminas"
moderator: "Moderatorius"
regular: "Regulerus narys"
previews:
topic_title: "Diskusijos temos antraštė"
share_button: "Dalintis"
reply_button: "Atsakyti"
topic_preview: "Temos peržiūra"
homepage_preview: "Pagrindinio puslapio peržiūra"