mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-25 22:53:56 +08:00
3673 lines
176 KiB
YAML
3673 lines
176 KiB
YAML
# encoding: utf-8
|
||
#
|
||
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
|
||
|
||
pt_BR:
|
||
js:
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: ","
|
||
delimiter: "."
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Byte
|
||
other: Bytes
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
short:
|
||
thousands: "{{number}}k"
|
||
millions: "{{number}}M"
|
||
dates:
|
||
time: "h:mm a"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "MMM D h:mm a"
|
||
long_no_year_no_time: "MMM D"
|
||
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
|
||
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
|
||
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
|
||
long_date_with_year: "MMM D, YY LT"
|
||
long_date_without_year: "MMM D, LT"
|
||
long_date_with_year_without_time: "MMM D, YY"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, YY <br/>LT"
|
||
wrap_ago: "%{date} atrás"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1m"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< 1s"
|
||
other: "< %{count}s"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "1s"
|
||
other: "%{count}s"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< 1m"
|
||
other: "< %{count}m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1m"
|
||
other: "%{count}m"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "1h"
|
||
other: "%{count}h"
|
||
x_days:
|
||
one: "1d"
|
||
other: "%{count}d"
|
||
x_months:
|
||
one: "1seg"
|
||
other: "%{count}seg"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "1a"
|
||
other: "%{count}a"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> 1a"
|
||
other: "> %{count}a"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "1a"
|
||
other: "%{count}a"
|
||
date_month: "MMM D"
|
||
date_year: "MMM 'YY"
|
||
medium:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 minuto"
|
||
other: "%{count} minutos"
|
||
x_hours:
|
||
one: "1 hora"
|
||
other: "%{count} horas"
|
||
x_days:
|
||
one: "1 dia"
|
||
other: "%{count} dias"
|
||
date_year: "MMM D, YY"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "1 minuto atrás"
|
||
other: "%{count} minutos atrás"
|
||
x_hours:
|
||
one: "1 hora atrás"
|
||
other: "%{count} horas atrás"
|
||
x_days:
|
||
one: "1 dia atrás"
|
||
other: "%{count} dias atrás"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "1 dia depois"
|
||
other: "%{count} dias depois"
|
||
x_months:
|
||
one: "1 mês depois"
|
||
other: "%{count} meses depois"
|
||
x_years:
|
||
one: "1 ano depois"
|
||
other: "%{count} anos depois"
|
||
previous_month: "Mês Anterior"
|
||
next_month: "Mês Seguinte"
|
||
placeholder: data
|
||
share:
|
||
close: "fechar"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "tornou este tópico público em %{when}"
|
||
private_topic: "transformar esse tópico em uma mensagem pessoal %{when}"
|
||
split_topic: "dividiu este tópico %{when}"
|
||
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
|
||
invited_group: "convidou %{who} %{when}"
|
||
user_left: "%{who} se removeram desta mensagem %{when}"
|
||
removed_user: "removido %{who} %{when}"
|
||
removed_group: "removido %{who} %{when}"
|
||
autobumped: "automaticamente colidido %{when}"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "fechou %{when}"
|
||
disabled: "abriu %{when}"
|
||
closed:
|
||
enabled: "fechou %{when}"
|
||
disabled: "abriu %{when}"
|
||
archived:
|
||
enabled: "arquivou %{when}"
|
||
disabled: "desarquivou %{when}"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "fixou %{when}"
|
||
disabled: "desafixou %{when}"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "fixou globalmente %{when}"
|
||
disabled: "desafixou %{when}"
|
||
visible:
|
||
enabled: "listou %{when}"
|
||
disabled: "desalistou %{when}"
|
||
banner:
|
||
enabled: "tornou isso um banner %{when}. Isso será mostrado no topo de todas as páginas até que seja descartado pelo usuário."
|
||
disabled: "removeu esse banner %{when}. Ele não vai mais aparecer no topo de todas as páginas."
|
||
topic_admin_menu: "ações administrativas do tópico"
|
||
wizard_required: "Bem vindo ao seu novo Discourse! Vamos começar com o <a href='%{url}' data-auto-route='true'>assistente de configuração</a> ✨"
|
||
emails_are_disabled: "Todo o envio de email foi globalmente desabilitado por algum administrador. Nenhum email de notificações de qualquer tipo será enviado."
|
||
bootstrap_mode_enabled: "Para facilitar o lançamento do seu novo site, você está no modo de bootstrap. Todos os novos usuários receberão o nível de confiança 1 e terão os e-mails diários de resumos ativados. Isso será desativado automaticamente quando %{min_users} usuários entrarem."
|
||
bootstrap_mode_disabled: "O modo Bootstrap será desativado em 24 horas."
|
||
themes:
|
||
default_description: "Padrão"
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Ásia Pacífico (Tóquio)"
|
||
ap_northeast_2: "Ásia Pacífico (Seul)"
|
||
ap_south_1: "Ásia-Pacífico (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Ásia Pacífico (Singapura)"
|
||
ap_southeast_2: "Ásia Pacífico (Sidney)"
|
||
cn_north_1: "China (Beijing)"
|
||
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
|
||
eu_west_1: "EU (Irlanda)"
|
||
eu_west_2: "UE (Londres)"
|
||
eu_west_3: "EU (Paris)"
|
||
sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)"
|
||
us_east_1: "Leste dos EUA (N. da Virgínia)"
|
||
us_east_2: "Leste dos EUA (Ohio)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (EUA)"
|
||
us_west_1: "Oeste dos EUA (N. da Califórnia)"
|
||
us_west_2: "Leste dos EUA (Oregon)"
|
||
edit: "edite o título e a categoria deste tópico"
|
||
not_implemented: "Esse recurso ainda não foi implementado, desculpe!"
|
||
no_value: "Não"
|
||
yes_value: "Sim"
|
||
submit: "Enviar"
|
||
generic_error: "Pedimos desculpa, ocorreu um erro."
|
||
generic_error_with_reason: "Ocorreu um erro: %{error}"
|
||
sign_up: "Registrar"
|
||
log_in: "Entrar"
|
||
age: "Idade"
|
||
joined: "Aderiu"
|
||
admin_title: "Admin"
|
||
flags_title: "Sinalizações"
|
||
show_more: "mostrar mais"
|
||
show_help: "opções"
|
||
links: "Links"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "link"
|
||
other: "links"
|
||
faq: "FAQ"
|
||
guidelines: "Orientações"
|
||
privacy_policy: "Política de Privacidade"
|
||
privacy: "Privacidade"
|
||
tos: "Termos do Serviço"
|
||
mobile_view: "VIsualização Mobile"
|
||
desktop_view: "Visualização Desktop"
|
||
you: "Você"
|
||
or: "ou"
|
||
now: "agora"
|
||
read_more: "leia mais"
|
||
more: "Mais"
|
||
less: "Menos"
|
||
never: "nunca"
|
||
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
|
||
every_hour: "a cada hora"
|
||
daily: "diário"
|
||
weekly: "semanal"
|
||
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
|
||
every_three_days: "a cada três dias"
|
||
max_of_count: "max de {{count}}"
|
||
alternation: "ou"
|
||
character_count:
|
||
one: "{{count}} caracter"
|
||
other: "{{count}} caracteres"
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Tópicos sugeridos"
|
||
pm_title: "Mensagens Sugeridas"
|
||
about:
|
||
simple_title: "Sobre"
|
||
title: "Sobre %{title}"
|
||
stats: "Estatísticas do Site"
|
||
our_admins: "Nossos administradores"
|
||
our_moderators: "Nossos moderadores"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Desde o começo"
|
||
last_7_days: "Últimos 7"
|
||
last_30_days: "Últimos 30"
|
||
like_count: "Curtidas"
|
||
topic_count: "Tópicos"
|
||
post_count: "Mensagens"
|
||
user_count: "Usuários"
|
||
active_user_count: "Usuários Ativos"
|
||
contact: "Contate-nos"
|
||
contact_info: "Em caso de um evento crítico ou de urgência afetando este site, por favor contacte-nos em %{contact_info}."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Favorito"
|
||
clear_bookmarks: "Limpar Favoritos"
|
||
help:
|
||
bookmark: "Clique para adicionar o primeiro post deste tópico aos favoritos"
|
||
unbookmark: "Clique para remover todos os favoritos neste tópico"
|
||
bookmarks:
|
||
created: "você favoritou essa resposta"
|
||
not_bookmarked: "favoritar essa resposta"
|
||
remove: "Remover favorito"
|
||
drafts:
|
||
resume: "Resuma"
|
||
remove: "Remova"
|
||
new_topic: "Novo rascunho de tópico"
|
||
new_private_message: "Novo rascunho de mensagem privada"
|
||
topic_reply: "Resposta preliminar"
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "Veja {{count}} tópicos novos ou atualizados"
|
||
other: "Veja {{count}} tópicos novos ou atualizados"
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "Veja {{count}} tópicos não lidos."
|
||
other: "Veja {{count}} tópicos não lidos."
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "Veja {{count}} novos tópicos."
|
||
other: "Veja {{count}} novos tópicos."
|
||
preview: "pré-visualização"
|
||
cancel: "cancelar"
|
||
save: "Salvar mudanças"
|
||
saving: "Salvando..."
|
||
saved: "Salvo!"
|
||
upload: "Enviar"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
uploaded: "Enviado!"
|
||
pasting: "Colando..."
|
||
enable: "Habilitar"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
continue: "Continue"
|
||
undo: "Desfazer"
|
||
revert: "Reverter"
|
||
failed: "Falhou"
|
||
switch_to_anon: "Entrar no Modo Anônimo"
|
||
switch_from_anon: "Sair do Modo Anônimo"
|
||
banner:
|
||
close: "Ignorar este banner."
|
||
edit: "Editar este banner >>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Nenhum tópico encontrado."
|
||
title:
|
||
placeholder: "digite o título do tópico aqui"
|
||
queue:
|
||
topic: "Tópico:"
|
||
approve: "Aprovar"
|
||
reject: "Rejeitar"
|
||
delete_user: "Deletar Usuário"
|
||
title: "Aprovação Necessária"
|
||
none: "Não existem mensagens para revisar."
|
||
edit: "Editar"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
view_pending: "ver mensagens pendentes"
|
||
has_pending_posts:
|
||
one: "Este tópico tem <b>1</b> mensagem aguardando aprovação"
|
||
other: "Este tópico tem <b>{{count}}</b> mensagens aguardando aprovação"
|
||
confirm: "Salvar Mudanças"
|
||
delete_prompt: "Você tem certeza que quer deletar <b>%{username}</b>? Esta ação irá remover todas as suas postagens e bloquear seu email e endereço IP."
|
||
approval:
|
||
title: "Aprovação Necessária da Mensagem"
|
||
description: "Nós recebemos sua nova postagem mas é necessário que seja aprovada por um moderador antes de ser exibida. Por favor tenha paciência."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Você tem <strong>1</strong> mensagem pendente."
|
||
other: "Você tem <strong>{{count}}</strong> mensagens pendentes."
|
||
ok: "OK"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> postou <a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
|
||
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> postou <a href='{{topicUrl}}'>o tópico</a>"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> respondeu a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Você</a> respondeu ao <a href='{{topicUrl}}'>tópico</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>você</a>"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Você</a> mencionou <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
|
||
posted_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
||
posted_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>você</a>"
|
||
sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
||
sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>você</a>"
|
||
directory:
|
||
filter_name: "filtrar por nome de usuário"
|
||
title: "Usuários"
|
||
likes_given: "Dados"
|
||
likes_received: "Recebidos"
|
||
topics_entered: "Visualizados"
|
||
topics_entered_long: "Tópicos Vizualizados"
|
||
time_read: "Tempo Lido"
|
||
topic_count: "Tópicos"
|
||
topic_count_long: "Tópicos Criados"
|
||
post_count: "Respostas"
|
||
post_count_long: "Respostas Postadas"
|
||
no_results: "Nenhum resultado foi encontrado."
|
||
days_visited: "Visitas"
|
||
days_visited_long: "Dias Visitados"
|
||
posts_read: "Lidos"
|
||
posts_read_long: "Postagens Lidas"
|
||
total_rows:
|
||
one: "1 usuário"
|
||
other: "%{count} usuários"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Alterar configurações do grupo"
|
||
add_user_to_group: "Adicionar usuário"
|
||
remove_user_from_group: "Remover usuário"
|
||
make_user_group_owner: "Tornar proprietário"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Revogar proprietário"
|
||
groups:
|
||
add_members:
|
||
title: "Adicionar membros"
|
||
description: "Administrar a associação desse grupo"
|
||
usernames: "Nomes de usuários"
|
||
manage:
|
||
title: "Administrar"
|
||
name: "Nome"
|
||
full_name: "Nome Completo"
|
||
add_members: "Adicionar membros"
|
||
delete_member_confirm: "Remover '%{username}' do '%{group}' grupo?"
|
||
profile:
|
||
title: Perfil
|
||
interaction:
|
||
title: Interação
|
||
posting: Postagem
|
||
notification: Notificação
|
||
membership:
|
||
title: Associação
|
||
access: Acesso
|
||
logs:
|
||
title: "Registros"
|
||
when: "Quando"
|
||
action: "Ação"
|
||
acting_user: "Usuário agindo"
|
||
target_user: "Usuário alvo"
|
||
subject: "Sujeito"
|
||
details: "Detalhes"
|
||
from: "De"
|
||
to: "Para"
|
||
public_admission: "Permitir que os usuários se juntem ao grupo livremente (Requer grupo visível ao público)"
|
||
public_exit: "Permitir que os usuários deixem o grupo livremente"
|
||
empty:
|
||
posts: "Não há publicações de membros deste grupo."
|
||
members: "Não há membros neste grupo."
|
||
mentions: "Não há menções a este grupo."
|
||
messages: "Não há mensagens para este grupo."
|
||
topics: "Não há tópicos de membros deste grupo."
|
||
logs: "Não há registros para este grupo."
|
||
add: "Adicionar"
|
||
join: "Juntar-se"
|
||
leave: "Sair"
|
||
request: "Pedido"
|
||
message: "Mensagem"
|
||
allow_membership_requests: "Permitir usuários enviar pedidos de adesão a proprietários de grupos"
|
||
membership_request_template: "Modelo personalizado para exibir aos usuários ao enviar uma solicitação de associação"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Enviar Pedido"
|
||
title: "Pedir para entrar no grupo @%{group_name}"
|
||
reason: "Permita que os proprietários do grupo saibam por que você pertence a este grupo"
|
||
membership: "Adesão"
|
||
name: "Nome"
|
||
group_name: "Nome do Grupo"
|
||
user_count: "Usuários"
|
||
bio: "Sobre o Grupo"
|
||
selector_placeholder: "Insira nome de usuário"
|
||
owner: "proprietário"
|
||
index:
|
||
title: "Grupos"
|
||
all: "Todos os grupos"
|
||
empty: "Não há grupos visíveis."
|
||
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
|
||
close_groups: "Grupos fechados"
|
||
automatic_groups: "Grupos Automáticos"
|
||
automatic: "Automático"
|
||
closed: "Fechado"
|
||
public: "Público"
|
||
private: "Privado"
|
||
public_groups: "Grupos Públicos"
|
||
automatic_group: Grupo Automático
|
||
close_group: Fechar Grupo
|
||
my_groups: "Meus Grupos"
|
||
group_type: "Tipo de Grupo"
|
||
is_group_user: "Membro"
|
||
is_group_owner: "Administrador"
|
||
title:
|
||
one: "Grupos "
|
||
other: "Grupos"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
members:
|
||
title: "Membros"
|
||
filter_placeholder_admin: "Nome de usuário ou e-mail"
|
||
filter_placeholder: "Nome de usuário"
|
||
remove_member: "Remover Membro"
|
||
remove_member_description: "Remover <b>%{username}</b> desse grupo"
|
||
make_owner: "Tornar administrador"
|
||
make_owner_description: "Tornar <b>%{username}</b> um administrador desse grupo"
|
||
remove_owner: "Remover como administrador"
|
||
remove_owner_description: "Remover <b>%{username}</b> como um administrador desse grupo"
|
||
owner: "Administrador"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
posts: "Mensagens"
|
||
mentions: "Menções"
|
||
messages: "Mensagens"
|
||
notification_level: "Nível de notificação padrão para mensagens de grupo"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Quem pode @mencionar este grupo?"
|
||
messageable: "Quem pode enviar mensagens a este grupo?"
|
||
nobody: "Ninguém"
|
||
only_admins: "Somente administradores"
|
||
mods_and_admins: "Somente moderadores e Administradores"
|
||
members_mods_and_admins: "Somente membros do grupo, moderadores e administradores"
|
||
everyone: "Todos"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você será notificado sobre toda nova postagem em toda mensagem, e uma contagem de novas mensagens será mostrada."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando o primeiro post"
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorando"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você, e uma contagem de novas respostas será mostrada."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar seu @name ou responder a você."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
flair_url: "Imagem do Avatar Flair"
|
||
flair_url_placeholder: "(Opcional) URL da imagem ou classe do Font Awesome"
|
||
flair_bg_color: "Cor de Fundo do Avatar Flair"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor em hexadecimal da cor"
|
||
flair_color: "Cor do Avatar Flair"
|
||
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor em hexadecimal da cor"
|
||
flair_preview_icon: "Pré-visualizar Ícone"
|
||
flair_preview_image: "Pré-visualizar Imagem"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Curtidas dadas"
|
||
"2": "Curtidas recebidas"
|
||
"3": "Favoritos"
|
||
"4": "Tópicos"
|
||
"5": "Respostas"
|
||
"6": "Respostas"
|
||
"7": "Menções"
|
||
"9": "Citações"
|
||
"11": "Edições"
|
||
"12": "Itens enviados"
|
||
"13": "Caixa de Entrada"
|
||
"14": "Pendente"
|
||
"15": "Rascunhos"
|
||
categories:
|
||
all: "todas as categorias"
|
||
all_subcategories: "todos"
|
||
no_subcategory: "nenhum"
|
||
category: "Categoria"
|
||
category_list: "Exibir lista de categorias."
|
||
reorder:
|
||
title: "Reordenar Categorias"
|
||
title_long: "Reorganizar a lista de categorias"
|
||
save: "Salvar Ordem"
|
||
apply_all: "Aplicar"
|
||
position: "Posição"
|
||
posts: "Respostas"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
latest: "Recentes"
|
||
latest_by: "recentes por"
|
||
toggle_ordering: "alternar controle de ordenação"
|
||
subcategories: "Subcategorias"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "1 tópico"
|
||
other: "%{count} tópicos"
|
||
n_more: "Categorias (mais %{count}) ..."
|
||
ip_lookup:
|
||
title: Pesquisa do endereço de IP
|
||
hostname: Nome do host
|
||
location: Localização
|
||
location_not_found: (desconhecido)
|
||
organisation: Organização
|
||
phone: Telefone
|
||
other_accounts: "Outras contas com esse endereço de IP:"
|
||
delete_other_accounts: "Excluir %{count}"
|
||
username: "nome de usuário"
|
||
trust_level: "TL"
|
||
read_time: "tempo de leitura"
|
||
topics_entered: "tópicos em que entrou"
|
||
post_count: "# mensagens"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Você tem certeza que deseja apagar essas contas?"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(selecione uma opção)"
|
||
user:
|
||
said: "{{username}}:"
|
||
profile: "Perfil"
|
||
mute: "Silenciar"
|
||
edit: "Editar Preferências"
|
||
download_archive:
|
||
button_text: "Baixar Tudo"
|
||
confirm: "Você tem certeza de que quer baixar as suas publicações?"
|
||
success: "Download iniciado, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
|
||
rate_limit_error: "Publicações podem ser baixadas somente uma vez por dia, por favor tente novamente amanhã."
|
||
new_private_message: "Nova Mensagem"
|
||
private_message: "Mensagem"
|
||
private_messages: "Mensagens"
|
||
activity_stream: "Atividade"
|
||
preferences: "Preferências"
|
||
expand_profile: "Expandir"
|
||
collapse_profile: "Colapso"
|
||
bookmarks: "Favoritos"
|
||
bio: "Sobre mim"
|
||
invited_by: "Convidado por"
|
||
trust_level: "Nível de Confiança"
|
||
notifications: "Notificações"
|
||
statistics: "Estatísticas"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Notificações ao vivo"
|
||
not_supported: "Notificações não são suportadas nesse browser. Desculpe-nos."
|
||
perm_default: "Habilitar Notificações"
|
||
perm_denied_btn: "Permissão Negada"
|
||
perm_denied_expl: "Você negou a permissão para notificações. Configure as permissões para notificações no seu navegador."
|
||
disable: "Desativar Notificações"
|
||
enable: "Ativar Notificações"
|
||
each_browser_note: "Nota: Você deve modificar essa configuração em todos navegadores que você usa."
|
||
consent_prompt: "Você quer notificações ao vivo quando as pessoas respondem às suas postagens?"
|
||
dismiss: "Descartar"
|
||
dismiss_notifications: "Descartar tudo"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidos"
|
||
first_notification: "Sua primeira notificação! Selecione-a para começar."
|
||
disable_jump_reply: "Não pular para o meu tópico depois que eu respondo"
|
||
dynamic_favicon: "Exibir ícone no navegador de tópicos novos / atualizados."
|
||
allow_private_messages: "Permitir que outros usuários me enviem mensagens pessoais"
|
||
external_links_in_new_tab: "Abrir todos os links externos em uma nova aba"
|
||
enable_quoting: "Ativar resposta citando o texto destacado"
|
||
change: "alterar"
|
||
moderator: "{{user}} é um moderador"
|
||
admin: "{{user}} é um administrador"
|
||
moderator_tooltip: "Esse usuário é da moderação"
|
||
admin_tooltip: "Esse usuário é da administração"
|
||
silenced_tooltip: "Este usuário está silenciado"
|
||
suspended_notice: "Esse usuário está suspenso até {{date}}."
|
||
suspended_permanently: "Esse usuário está suspenso."
|
||
suspended_reason: "Motivo:"
|
||
github_profile: "Github"
|
||
email_activity_summary: "Sumário de Atividades"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Modo de lista de discussão"
|
||
enabled: "Ativar o modo lista de discussão"
|
||
instructions: |
|
||
Essa opção sobrepõe o sumário de atividades.<br />
|
||
Tópicos e categorias silenciados não são incluídos nesses emails.
|
||
individual: "Enviar email para cada postagem nova"
|
||
individual_no_echo: "Mande um email para todas as novas publicações, exceto as minhas"
|
||
many_per_day: "Me envie um email para cada nova postagem (aproximadamente {{dailyEmailEstimate}} por dia)"
|
||
few_per_day: "Me envie um email para cada nova postagem (aproximadamente 2 por dia)"
|
||
warning: "Modo de lista de discussão ativado. As configurações de notificação por e-mail são substituídas."
|
||
tag_settings: "Etiquetas"
|
||
watched_tags: "Observadas"
|
||
watched_tags_instructions: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos com estas etiquetas. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
|
||
tracked_tags: "Monitoradas"
|
||
tracked_tags_instructions: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos com essas etiquetas. A contagem de mensagens novas aparecerá ao lado do tópico."
|
||
muted_tags: "Silenciado"
|
||
muted_tags_instructions: "Você não será notificado sobre novos tópicos com estas etiquetas, e eles não aparecerão nos tópicos Recentes"
|
||
watched_categories: "Observando"
|
||
watched_categories_instructions: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens novas também aparecerá ao lado do tópico."
|
||
tracked_categories: "Monitoradas"
|
||
tracked_categories_instructions: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. A contagem de mensagens novas aparecerá ao lado do tópico."
|
||
watched_first_post_categories: "Observando a primeira mensagem"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico destas categorias."
|
||
watched_first_post_tags: "Observando a primeira mensagem"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Você será notificado sobre a primeira postagem em cada novo tópico com estas etiquetas."
|
||
muted_categories: "Silenciado"
|
||
no_category_access: "Como moderador, você tem acesso limitado à categoria, a economia está desativada."
|
||
delete_account: "Excluir Minha Conta"
|
||
delete_account_confirm: "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente a sua conta? Essa ação não pode ser desfeita!"
|
||
deleted_yourself: "Sua conta foi excluída com sucesso."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Entre em contato com um membro da equipe se desejar que sua conta seja excluída."
|
||
unread_message_count: "Mensagens"
|
||
admin_delete: "Apagar"
|
||
users: "Usuários"
|
||
muted_users: "Silenciado"
|
||
muted_users_instructions: "Suprimir todas as notificações destes usuários."
|
||
muted_topics_link: "Mostrar tópicos silenciados"
|
||
watched_topics_link: "Mostrar tópicos observados"
|
||
tracked_topics_link: "Mostrar tópicos rastreados"
|
||
automatically_unpin_topics: "Desafixar automaticamente os tópicos quando eu chegar ao fundo."
|
||
apps: "Aplicativos"
|
||
revoke_access: "Revogar Acesso"
|
||
undo_revoke_access: "Desfazer a Revogação de Acesso"
|
||
api_approved: "Aprovada:"
|
||
theme: "Tema"
|
||
home: "Página Inicial Padrão"
|
||
staged: "Encenado"
|
||
staff_counters:
|
||
flags_given: "sinalizadas úteis"
|
||
flagged_posts: "posts sinalizados"
|
||
deleted_posts: "posts apagados"
|
||
suspensions: "suspensões"
|
||
warnings_received: "avisos"
|
||
messages:
|
||
all: "Todas"
|
||
inbox: "Caixa de entrada"
|
||
sent: "Enviado"
|
||
archive: "Arquivo"
|
||
groups: "Meus Grupos"
|
||
bulk_select: "Selecionar mensagens"
|
||
move_to_inbox: "Mover para Caixa de Entrada"
|
||
move_to_archive: "Arquivar"
|
||
failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez você esteja sem conexão com a rede)"
|
||
select_all: "Selecionar Tudo"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Conta"
|
||
profile: "Perfil"
|
||
emails: "Emails"
|
||
notifications: "Notificações"
|
||
categories: "Categorias"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
interface: "Interface"
|
||
apps: "Aplicativos"
|
||
change_password:
|
||
success: "(email enviado)"
|
||
in_progress: "(enviando email)"
|
||
error: "(erro)"
|
||
action: "alterar"
|
||
set_password: "Definir Senha"
|
||
choose_new: "Escolha uma nova senha"
|
||
choose: "Escolha uma senha"
|
||
second_factor_backup:
|
||
title: "Códigos de backup de dois fatores"
|
||
regenerate: "Regenerado"
|
||
disable: "Desabilitar"
|
||
enable: "habilitar"
|
||
enable_long: "Habilitar códigos de backup"
|
||
manage: "Gerenciar códigos de backup"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiado para a área de transferência"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
|
||
remaining_codes: "Você tem <strong>{{count}}</strong>códigos de backup restantes."
|
||
codes:
|
||
title: "Códigos de backup gerados"
|
||
description: "Cada um desses códigos de backup só pode ser usado uma vez. Mantenha-os em algum lugar seguro, mas acessível."
|
||
second_factor:
|
||
title: "Autenticação de dois fatores"
|
||
disable: "Desabilitar autenticação de dois fatores"
|
||
confirm_password_description: "Por favor, confirme sua senha para continuar"
|
||
label: "Código"
|
||
disable_description: "Por favor, insira o código de autenticação do seu aplicativo"
|
||
show_key_description: "Entre manualmente"
|
||
oauth_enabled_warning: "Tenha em atenção que os logins sociais serão desativados quando a autenticação de dois fatores estiver ativada na sua conta."
|
||
change_about:
|
||
title: "Modificar Sobre Mim"
|
||
error: "Houve um erro ao alterar esse valor."
|
||
change_username:
|
||
title: "Alterar Nome de Usuário"
|
||
confirm: "Tem certeza absoluta de que deseja alterar seu nome de usuário?"
|
||
taken: "Desculpe, esse Nome de Usuário já está sendo usado."
|
||
invalid: "Esse Nome de Usuário é inválido. Deve conter apenas números e letras."
|
||
change_email:
|
||
title: "Alterar Email"
|
||
taken: "Desculpe, esse email não é válido."
|
||
error: "Houve um erro ao alterar seu email. Talvez ele já esteja sendo usado neste forum?"
|
||
success: "Enviamos um email para esse endereço. Por favor, siga as instruções de confirmação."
|
||
success_staff: "Enviamos um e-mail ao seu endereço atual. Por favor, siga as instruções de confirmação."
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Alterar sua imagem de perfil"
|
||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baseado em"
|
||
gravatar_title: "Alterar seu avatar no site do Gravatar"
|
||
refresh_gravatar_title: "Atualize seu Gravatar"
|
||
letter_based: "Sistema concedeu imagem de perfil."
|
||
uploaded_avatar: "Foto pessoal"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Adicionar foto pessoal"
|
||
upload_title: "Enviar sua foto"
|
||
upload_picture: "Enviar imagem"
|
||
image_is_not_a_square: "Aviso: nós cortamos sua imagem; largura e altura não eram iguais."
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Fundo do perfil"
|
||
instructions: "Fundos do perfil será centralizado e tera uma largura padrão de 850px."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Plano de fundo de usuário"
|
||
instructions: "As Imagens de fundo serão centralizadas e deverão ter largura de 590px"
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
primary: "E-mail primário"
|
||
secondary: "E-mails secundários"
|
||
no_secondary: "Nenhum e-mail secundário"
|
||
instructions: "nunca é exibido publicamente"
|
||
ok: "Nós vamos pedir confirmação por email"
|
||
invalid: "Insira um endereço de email"
|
||
authenticated: "Seu email foi autenticado por {{provider}}"
|
||
frequency_immediately: "Não se preocupe, caso você não leia uma mensagem, enviaremos um email para você."
|
||
frequency:
|
||
one: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto no último minuto."
|
||
other: "Nós apenas te enviaremos email se não o tivermos visto nos últimos {{count}} minutos."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Contas Associadas"
|
||
connect: "Conectar"
|
||
revoke: "Revogar"
|
||
not_connected: "(não conectado)"
|
||
name:
|
||
title: "Nome"
|
||
instructions: "seu nome completo (opcional)"
|
||
instructions_required: "Seu nome completo"
|
||
too_short: "Seu nome é muito curto"
|
||
ok: "Seu nome parece bom"
|
||
username:
|
||
title: "Nome de Usuário"
|
||
instructions: "único, sem espaços, curto"
|
||
short_instructions: "As pessoas podem mencionar você usando @{{username}}."
|
||
available: "Seu nome de usuário está disponível"
|
||
not_available: "Não está disponível. Tente {{suggestion}}?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Não disponível"
|
||
too_short: "Seu nome de usuário é muito curto"
|
||
too_long: "Seu nome de usuário é muito longo"
|
||
checking: "Verificando disponibilidade do Nome de Usuário..."
|
||
prefilled: "Email corresponde a esse nome de usuário registrado"
|
||
locale:
|
||
title: "idioma de interface"
|
||
instructions: "Idioma de interface do usuário. Será alterado quando você atualizar a página."
|
||
default: "(padrão)"
|
||
any: "qualquer"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Senha novamente"
|
||
last_posted: "Última resposta"
|
||
last_emailed: "Último email enviado"
|
||
last_seen: "Visto"
|
||
created: "Entrou"
|
||
log_out: "Sair"
|
||
location: "Localização"
|
||
website: "Web Site"
|
||
email_settings: "Email"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Notificar ao ser curtido"
|
||
always: "Sempre"
|
||
first_time_and_daily: "Postagem é curtida pela primeira vez e diariamente"
|
||
first_time: "Primeira curtida em um post"
|
||
never: "Nunca"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Incluir respostas anteriores ao fim dos emails"
|
||
unless_emailed: "exceto o enviado anteriormente"
|
||
always: "sempre"
|
||
never: "nunca"
|
||
email_digests:
|
||
every_30_minutes: "a cada 30 minutos"
|
||
every_hour: "a cada hora"
|
||
daily: "diariamente"
|
||
every_three_days: "a cada três dias"
|
||
weekly: "semanalmente"
|
||
every_two_weeks: "a cada duas semanas"
|
||
include_tl0_in_digests: "Incluir o conteúdo de usuários novos nos emails de sumário"
|
||
email_in_reply_to: "Incluir um excerto das respostas ao post nos emails"
|
||
email_direct: "Me envie um email quando alguém me citar, responder minhas mensagens, mencionar meu @usuário, ou me convidar para um tópico"
|
||
email_private_messages: "Me envie um email quando alguém me enviar mensagem particular"
|
||
email_always: "Envie-me notificações mesmo quando eu estiver ativo no site."
|
||
other_settings: "Outros"
|
||
categories_settings: "Categorias"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Considerar tópicos como novos quando"
|
||
not_viewed: "Eu ainda não os vi"
|
||
last_here: "criado desde de que estive aqui pela última vez"
|
||
after_1_day: "criado(s) no último(s) dia"
|
||
after_2_days: "criado(s) nos último(s) 2 dias"
|
||
after_1_week: "criado na última semana"
|
||
after_2_weeks: "criado nas últimas 2 semanas"
|
||
auto_track_topics: "Monitorar automaticamente tópicos que eu entro"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "nunca"
|
||
immediately: "imediatamente"
|
||
after_30_seconds: "depois de 30 segundos"
|
||
after_1_minute: "depois de 1 minuto"
|
||
after_2_minutes: "depois de 2 minutos"
|
||
after_3_minutes: "depois de 3 minutos"
|
||
after_4_minutes: "depois de 4 minutos"
|
||
after_5_minutes: "depois de 5 minutos"
|
||
after_10_minutes: "depois de 10 minutos"
|
||
notification_level_when_replying: "Quando eu publicar um tópico, definir o tópico como"
|
||
invited:
|
||
search: "digite para pesquisar convites..."
|
||
title: "Convites"
|
||
user: "Usuários convidados"
|
||
sent: "Enviado"
|
||
none: "Não há convites para exibir."
|
||
truncated:
|
||
one: "Mostrando os primeiro convite."
|
||
other: "Mostrando os primeiros {{count}} convites."
|
||
redeemed: "Convites usados"
|
||
redeemed_tab: "Resgatado"
|
||
redeemed_tab_with_count: "Resgatado ({{count}})"
|
||
redeemed_at: "Usado"
|
||
pending: "Convites pendentes"
|
||
pending_tab: "Pendente"
|
||
pending_tab_with_count: "Pendente ({{count}})"
|
||
topics_entered: "Tópicos vistos"
|
||
posts_read_count: "Mensagens vistas"
|
||
expired: "Este convite expirou."
|
||
rescind: "Remover"
|
||
rescinded: "Convite removido"
|
||
rescind_all: "Remover todos os convites"
|
||
rescinded_all: "Todos os convites foram removidos!"
|
||
rescind_all_confirm: "Tem certeza de que deseja remover todos os convites?"
|
||
reinvite: "Reenviar convite"
|
||
reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
|
||
reinvite_all_confirm: "Tem certeza de que deseja reenviar todos os convites?"
|
||
reinvited: "Convite reenviado"
|
||
reinvited_all: "Todos os convites foram reenviados!"
|
||
time_read: "Tempo de leitura"
|
||
days_visited: "Dias visitados"
|
||
account_age_days: "Idade da conta em dias"
|
||
create: "Enviar um convite"
|
||
generate_link: "Copiar Link do Convite"
|
||
link_generated: "Link de convite gerado com sucesso!"
|
||
valid_for: "Link de convite é válido apenas para esse endereço de email: %{email}"
|
||
bulk_invite:
|
||
none: "Você ainda não convidou ninguém para cá. Envie convites individuais, ou convide várias pessoas de uma só vez, fazendo a <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>importação de um arquivo CSV</a>."
|
||
text: "Convidar em massa a partir de arquivo"
|
||
success: "Arquivo enviado com sucesso, você será notificado por mensagem quando o processo estiver completo."
|
||
error: "Pedimos desculpas, o arquivo deve estar no formato CSV."
|
||
password:
|
||
title: "Senha"
|
||
too_short: "A sua senha é muito curta."
|
||
common: "Essa senha é muito comum."
|
||
same_as_username: "Sua senha é a mesma que o seu nome de usuário."
|
||
same_as_email: "Sua senha é a mesma que o seu email."
|
||
ok: "A sua senha parece boa."
|
||
instructions: "pelo menos %{count} caracteres"
|
||
summary:
|
||
title: "Resumo"
|
||
stats: "Estatísticas"
|
||
time_read: "tempo de leitura"
|
||
recent_time_read: "tempo de leitura recente"
|
||
topic_count:
|
||
one: "tópico criado"
|
||
other: "tópicos criados"
|
||
post_count:
|
||
one: "post criado"
|
||
other: "posts criados"
|
||
likes_given:
|
||
one: "dado"
|
||
other: "dado"
|
||
likes_received:
|
||
one: "recebido"
|
||
other: "Recebido"
|
||
days_visited:
|
||
one: "dia visitado"
|
||
other: "dias visitados"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "tópico visto"
|
||
other: "tópicos vistos"
|
||
posts_read:
|
||
one: "post lido"
|
||
other: "posts lidos"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "favorito"
|
||
other: "favoritos"
|
||
top_replies: "Mais Respondidos"
|
||
no_replies: "Nenhuma resposta ainda."
|
||
more_replies: "Mais Respostas"
|
||
top_topics: "Principais tópicos"
|
||
no_topics: "Nenhum tópico ainda."
|
||
more_topics: "Mais Tópicos"
|
||
top_badges: "Principais Emblemas"
|
||
no_badges: "Nenhum emblema ainda."
|
||
more_badges: "Mais Emblemas"
|
||
top_links: "Principais Links"
|
||
no_links: "Ainda sem nenhum link."
|
||
most_liked_by: "Mais Curtidos Por"
|
||
most_liked_users: "Mais Curtidos"
|
||
most_replied_to_users: "Mais Respondidos"
|
||
no_likes: "Ainda sem nenhuma curtida."
|
||
top_categories: " Categorias do Topo"
|
||
topics: "Tópicos"
|
||
replies: "Respostas"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Último endereço IP"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "Endereço IP de Registro"
|
||
avatar:
|
||
title: "Imagem de Perfil"
|
||
header_title: "perfil, mensagens, favoritos e preferências"
|
||
title:
|
||
title: "Título"
|
||
none: "(nenhum)"
|
||
filters:
|
||
all: "Todos"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Postado por"
|
||
sent_by: "Enviado por"
|
||
private_message: "mensagem"
|
||
the_topic: "o tópico"
|
||
loading: "Carregando..."
|
||
errors:
|
||
prev_page: "ao tentar carregar"
|
||
reasons:
|
||
network: "Erro de Rede"
|
||
server: "Erro de Servidor"
|
||
forbidden: "Acesso Negado"
|
||
unknown: "Erro"
|
||
not_found: "Página não encontrada"
|
||
desc:
|
||
network: "Por favor verifique sua conexão."
|
||
network_fixed: "Parece que voltou."
|
||
server: "Código de erro: {{status}}"
|
||
forbidden: "Você não tem permissão para ver isso."
|
||
not_found: "Oops, a aplicação tentou carregar uma URL que não existe."
|
||
unknown: "Algo deu errado."
|
||
buttons:
|
||
back: "Voltar"
|
||
again: "Tentar de novo"
|
||
fixed: "Carregar Página"
|
||
close: "Fechar"
|
||
assets_changed_confirm: "Este site foi atualizado. Obter a última versão?"
|
||
logout: "Você foi desconectado."
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Este site está em modo de leitura apenas. Por favor continue a navegar, no entanto, respostas, curtidas e outras ações estão desativadas por enquanto."
|
||
login_disabled: "O login é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
|
||
logout_disabled: "O logout é desativado enquanto o site está em modo de somente leitura."
|
||
too_few_topics_and_posts_notice: "Vamos <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Há atualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tópicos e <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> postagens. Novos visitantes precisam de alguma conversas para ler e responder."
|
||
too_few_topics_notice: "Vamos <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Há atualmente <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tópicos. Novos visitantes precisam de algumas conversar para ler e responder."
|
||
too_few_posts_notice: "Vamos <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>começar essa discussão!</a> Há atualmente <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> postagens. Novos visitantes precisam de algumas conversas para ler e responder."
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached: "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> alcançou a configuração limite do site de %{siteSettingRate}."
|
||
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> excedeu a configuração limite do site de %{siteSettingRate}."
|
||
rate:
|
||
one: "1 erro/%{duration}"
|
||
other: "%{count} erros/%{duration}"
|
||
learn_more: "aprenda mais..."
|
||
all_time: "total"
|
||
all_time_desc: "total de tópicos criados"
|
||
year: "ano"
|
||
year_desc: "tópicos criados nos últimos 365 dias"
|
||
month: "mês"
|
||
month_desc: "tópicos criados nos últimos 30 dias"
|
||
week: "semana"
|
||
week_desc: "tópicos criados nos últimos 7 dias"
|
||
day: "dia"
|
||
first_post: Primeira resposta
|
||
mute: Silenciar
|
||
unmute: Reativar
|
||
last_post: Publicado
|
||
time_read: Lido
|
||
time_read_recently: "%{time_read} recentememte"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} tempo total lido"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo total lido (%{recent_time_read} nos últimos 60 dias)"
|
||
last_reply_lowercase: última resposta
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: resposta
|
||
other: respostas
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Registrar-se"
|
||
hide_session: "Lembre-me amanhã"
|
||
hide_forever: "não obrigado"
|
||
hidden_for_session: "OK, Eu vou perguntar amanhã. Você pode também sempre usar o 'Registre-se' para criar uma conta."
|
||
summary:
|
||
enabled_description: "Você está vendo um sumário deste tópico: os posts mais interessantes conforme determinados pela comunidade."
|
||
description: "Existem <b>{{replyCount}}</b> respostas."
|
||
description_time: "Existem <b>{{replyCount}}</b> respostas com tempo de leitura estimado em <b>{{readingTime}} minutos</b>."
|
||
enable: "Resumir Este Tópico"
|
||
disable: "Exibir Todas as Mensagens"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Este tópico contém posts deletados, que foram escondidos."
|
||
disabled_description: "Os posts deletados deste tópico estão sendo mostrados."
|
||
enable: "Esconder respostas apagadas"
|
||
disable: "Mostrar Posts Deletados"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Mensagem"
|
||
edit: "Adicionar ou Remover ..."
|
||
leave_message: "Você quer mesmo sair desta mensagem?"
|
||
remove_allowed_user: "Tem certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
|
||
remove_allowed_group: "Tem certeza que deseja remover {{name}} desta mensagem?"
|
||
email: "Email"
|
||
username: "Nome de Usuário"
|
||
last_seen: "Visto"
|
||
created: "Criado"
|
||
created_lowercase: "criado"
|
||
trust_level: "Nível de confiança"
|
||
search_hint: "nome de usuário, email ou endereço de IP"
|
||
create_account:
|
||
disclaimer: "Ao se registrar, você concorda com a <a href='{{privacy_link}}'>política de privacidade</a> e os <a href='{{tos_link}}'>termos de serviço</a>."
|
||
title: "Criar nova conta"
|
||
failed: "Alguma coisa deu errado, talvez este email já esteja registrado, tente usar o Esqueci a Senha."
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Redefinir Senha"
|
||
action: "Esqueci minha senha"
|
||
invite: "Coloque seu Nome de Usuário ou endereço de email, e nós lhe enviaremos um email para refazer sua senha."
|
||
reset: "Recuperar senha"
|
||
complete_username: "Se uma conta corresponder a este usuário <b>%{username}</b>, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
|
||
complete_email: "Se uma conta corresponder a este email <b>%{email}</b>, você receberá um email com instruções de como reiniciar sua senha rapidamente."
|
||
complete_username_found: "Encontramos uma conta que possui o nome de usuário <b>%{username}</b>, você deverá receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
|
||
complete_email_found: "Encontramos uma conta com <b>%{email}</b>, você deve receber um email com instruções em como resetar sua senha em breve."
|
||
complete_username_not_found: "Nenhuma conta com usuário <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nenhuma conta com <b>%{email}</b>"
|
||
help: "E-mail não chegando? Certifique-se de verificar sua pasta de spam primeiro.<p>Não tem certeza de qual endereço de e-mail você usou? Digite um endereço de e-mail e informaremos se ele existe aqui.</p><p>Se você não tiver mais acesso ao endereço de e-mail da sua conta, entre em contato com nossa equipe prestativa.</a></p>"
|
||
button_ok: "OK"
|
||
button_help: "Ajuda"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "Envie-me um link de login"
|
||
button_label: "com e-mail"
|
||
complete_username: "Se uma conta corresponder ao nome de usuário <b>%{username}</b>, você deve receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_email: "Se uma conta corresponder <b>%{email}</b>, você deve receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_username_found: "Encontramos uma conta que corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>, você deve receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_email_found: "Encontramos uma conta que corresponde<b>%{email}</b>, você deve receber um e-mail com um link de login em breve."
|
||
complete_username_not_found: "Nenhuma conta corresponde ao nome de usuário <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nenhuma conta corresponde<b>%{email}</b>"
|
||
login:
|
||
title: "Log In"
|
||
username: "Usuário"
|
||
password: "Senha"
|
||
second_factor_title: "Autenticação de dois fatores"
|
||
second_factor_description: "Digite o código de autenticação do seu aplicativo:"
|
||
second_factor_backup: "<a href>Faça o login usando um código de backup</a>"
|
||
second_factor_backup_title: "Backup de dois fatores"
|
||
second_factor_backup_description: "Por favor, insira um dos seus códigos de backup:"
|
||
second_factor: "<a href>Faça o login usando o aplicativo Authenticator</a>"
|
||
email_placeholder: "e-mail ou nome de usuário"
|
||
caps_lock_warning: "CAIXA ALTA está ligado"
|
||
error: "Erro desconhecido"
|
||
cookies_error: "Seu navegador parece ter cookies desativados. Você pode não conseguir efetuar login sem ativá-los primeiro."
|
||
rate_limit: "Por favor aguarde antes de tentar logar novamente."
|
||
blank_username: "Por favor, digite seu e-mail ou nome de usuário."
|
||
blank_username_or_password: "Por favor, coloque seu email ou Nome de Usuário, e senha."
|
||
reset_password: "Recuperar senha"
|
||
logging_in: "Entrando..."
|
||
or: "Ou"
|
||
authenticating: "Autenticando..."
|
||
awaiting_activation: "Sua conta está aguardando ativação, utilize o link \"Esqueci minha senha\" para enviar um novo email de ativação."
|
||
awaiting_approval: "Sua conta ainda não foi aprovada por um membro da equipe. Você receberá um email quando sua conta for aprovada."
|
||
requires_invite: "Desculpe, o acesso a este fórum é permitido somente por convite de outro membro."
|
||
not_activated: "Você não pode entrar ainda. Nós lhe enviamos um email de ativação anteriormente no endereço <b>{{sentTo}}</b>. Por favor siga as instruções contidas neste email para ativar a sua conta."
|
||
not_allowed_from_ip_address: "Você não pode logar deste endereço IP."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Você não pode entrar como administrador a partir deste endereço IP."
|
||
resend_activation_email: "Clique aqui para enviar o email de ativação novamente."
|
||
omniauth_disallow_totp: "Sua conta tem dois fatores de autenticação ativados. Por favor faça o login com sua senha."
|
||
resend_title: "Reenviar E-mail de Ativação"
|
||
change_email: "Trocar Endereço de E-mail"
|
||
provide_new_email: "Digite um novo e-mail e nós re-enviaremos seu e-mail de confirmação"
|
||
submit_new_email: "Atualizar Endereço de E-mail"
|
||
sent_activation_email_again: "Nós enviamos mais um email de ativação para você no endereço <b>{{currentEmail}}</b>. Pode ser que demore alguns minutos para chegar; verifique sempre sua caixa de spams."
|
||
to_continue: "Por favor efetue o login"
|
||
preferences: "Você precisa estar logado para mudar suas preferências de usuário."
|
||
forgot: "Não me recordo dos detalhes da minha conta."
|
||
not_approved: "Sua conta ainda não foi aprovada. Você será notificado por email quando estiver tudo pronto para realizar seu login."
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "com Google"
|
||
message: "Autenticação com o Google (tenha certeza que bloqueadores de popup não estão ligados)"
|
||
twitter:
|
||
name: "Twitter"
|
||
title: "Entrar com Twitter"
|
||
message: "Autenticando com Twitter (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "Entrar com Instagram"
|
||
message: "Autenticando com o Instagram (tenha certeza de que bloqueadores de pop up não estejam ativados)"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "Entrar com Facebook"
|
||
message: "Autenticando com Facebook (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
|
||
yahoo:
|
||
name: "Yahoo"
|
||
title: "Entrar com Yahoo"
|
||
message: "Autenticando com Yahoo (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "com GitHub"
|
||
message: "Autenticando com GitHub (certifique-se de que os bloqueadores de popup estejam desativados)"
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Convite"
|
||
welcome_to: "Bem vindo a %{site_name}!"
|
||
invited_by: "Você foi convidado por:"
|
||
social_login_available: "Em breve, você poderá entrar com qualquer login de redes sociais usando este email."
|
||
your_email: "O endereço de email da sua conta é <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Aceitar Convite"
|
||
success: "Sua conta foi criada e você já está logado."
|
||
name_label: "Nome"
|
||
password_label: "Definir Senha"
|
||
optional_description: "(opcional)"
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Continuar para %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/Internacional"
|
||
google: "Google"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
emoji_one: "Emoji One"
|
||
win10: "Win10"
|
||
google_classic: "Google Classic"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Categorias Apenas"
|
||
categories_with_featured_topics: "Categorias com Tópicos em Destaque"
|
||
categories_and_latest_topics: "Categorias e Últimos Tópicos"
|
||
categories_and_top_topics: "Categorias e tópicos principais"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
shift: "Shift"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: Carregando...
|
||
select_kit:
|
||
default_header_text: Selecionar...
|
||
no_content: Nenhuma equivalência encontrada
|
||
filter_placeholder: Buscar...
|
||
create: "Crie: '{{content}}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Você só pode selecionar o item {{count}}."
|
||
other: "Você só pode selecionar {{count}} itens."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Selecione pelo menos {{count}} itens."
|
||
other: "Selecione pelo menos {{count}} itens."
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Pesquisar por emoji
|
||
people: Pessoas
|
||
nature: Natureza
|
||
food: Comida
|
||
activity: Atividade
|
||
travel: Viagem
|
||
objects: Objetos
|
||
celebration: Celebração
|
||
custom: Emojis personalizados
|
||
recent: Usado recentemente
|
||
default_tone: Sem tom de pele
|
||
light_tone: Tom de pele claro
|
||
medium_light_tone: Tom de pele leve médio
|
||
medium_tone: Tom de pele médio
|
||
medium_dark_tone: Tom de pele escuro e médio
|
||
dark_tone: Tom de pele escura
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Rascunhos compartilhados"
|
||
notice: "Este tópico só é visível para aqueles que podem ver o <b>{{category}}</b> categoria."
|
||
destination_category: "Categoria de Destino"
|
||
publish: "Publicar rascunho compartilhado"
|
||
confirm_publish: "Tem certeza de que deseja publicar este rascunho?"
|
||
publishing: "Publicando tópico..."
|
||
composer:
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "mais..."
|
||
options: "Opções"
|
||
whisper: "sussuro"
|
||
unlist: "Não listado"
|
||
blockquote_text: "Bloco de citação"
|
||
add_warning: "Este é um aviso oficial."
|
||
toggle_whisper: "Habilitar Sussuro"
|
||
toggle_unlisted: "Alterar não listado"
|
||
posting_not_on_topic: "Qual tópico você gostaria de responder?"
|
||
saving_draft_tip: "gravando..."
|
||
saved_draft_tip: "salvo"
|
||
saved_local_draft_tip: "salvo localmente"
|
||
similar_topics: "Seu tópico é parecido com..."
|
||
drafts_offline: "rascunhos offline"
|
||
group_mentioned_limit: "<b>Cuidado!</b> Você mencionou <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, no entanto, esse grupo tem mais membros do que o limite de menção configurado pelo administrador de {{max}} usuários. Ninguém será notificado."
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Ao mencionar {{group}}, você está prester a notifcar <a href='{{group_link}}'>1 pessoa</a> – tem certeza?"
|
||
other: "Ao mencionar {{group}}, você está prestes a notificar <a href='{{group_link}}'>{{count}} pessoas</a> – tem certeza?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Você mencionou {{username}}, porém ele(a) não será notificado(a), pois não tem acesso a essa categoria. Você deverá adicioná-lo(a) ao grupo que tem acesso à categoria."
|
||
private: "Você mencionou {{username}}, porém ele(a) não será notificado(a), pois não pode ver essa mensagem pessoal. Você deverá convidá-lo(a) para essa MP."
|
||
duplicate_link: "Parece que o seu link para <b>{{domain}}</b> já foi postado no tópico por<b>@{{username}}</b> em<a href='{{post_url}}'>uma resposta {{atrás}}</a> – tem certeza de que deseja postá-lo novamente?"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Título é obrigatório"
|
||
title_too_short: "O título tem que ter no mínimo {{min}} caracteres"
|
||
title_too_long: "O título não pode ter mais de {{max}} caracteres"
|
||
post_missing: "A resposta não pode estar vazia"
|
||
post_length: "A resposta tem que ter no mínimo {{min}} caracteres"
|
||
category_missing: "Você precisa escolher uma categoria"
|
||
tags_missing: "Você deve escolher pelo menos {{count}} tags"
|
||
save_edit: "Salvar alterações"
|
||
reply_original: "Responder em um Tópico Novo"
|
||
reply_here: "Responda aqui"
|
||
reply: "Responder"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
create_topic: "Criar Tópico"
|
||
create_pm: "Mensagem"
|
||
create_whisper: "Sussurrar"
|
||
create_shared_draft: "Criar rascunho compartilhado"
|
||
edit_shared_draft: "Editar rascunho compartilhado"
|
||
title: "Ou pressione Ctrl+Enter"
|
||
users_placeholder: "Adicionar um usuário"
|
||
title_placeholder: "Sobre o que é esta discussão em uma pequena frase?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Digite o título, ou cole um link aqui"
|
||
edit_reason_placeholder: "por que você está editando?"
|
||
show_edit_reason: "(adicione motivo da edição)"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Entre com o link mostrado no título."
|
||
remove_featured_link: "Remover link do tópico."
|
||
reply_placeholder: "Escreva aqui. Use Markdown, BBCode ou HTML para formatar. Arraste ou cole uma imagens."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Digite aqui. Use Markdown, BBCode ou HTML para formatar."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Você deve selecionar uma categoria antes de digitar aqui."
|
||
view_new_post: "Ver sua nova resposta."
|
||
saving: "Salvando"
|
||
saved: "Salvo!"
|
||
saved_draft: "Rascunho salvo, clique em selecionar para continuar editando."
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
show_preview: "mostrar pré-visualização »"
|
||
hide_preview: "« esconder pré-visualização"
|
||
quote_post_title: "Citar toda a resposta"
|
||
bold_label: "B"
|
||
bold_title: "Negrito"
|
||
bold_text: "texto em negrito"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Itálico"
|
||
italic_text: "texto em itálico"
|
||
link_title: "Link"
|
||
link_description: "digite a descrição do link aqui"
|
||
link_dialog_title: "Inserir link"
|
||
link_optional_text: "título opcional"
|
||
quote_title: "Bloco de citação"
|
||
quote_text: "Bloco de citação"
|
||
code_title: "Texto pré-formatado"
|
||
code_text: "identar texto pre-formatado em 4 espaços"
|
||
paste_code_text: "escreva ou cole o código aqui"
|
||
upload_title: "Enviar"
|
||
upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
|
||
olist_title: "Lista numerada"
|
||
ulist_title: "Lista de itens"
|
||
list_item: "Item da lista"
|
||
toggle_direction: "Alternar Direção"
|
||
help: "Ajuda da edição Markdown"
|
||
collapse: "minimizar o painel do compositor"
|
||
abandon: "compositor próximo e rascunho de descarte"
|
||
modal_ok: "OK"
|
||
modal_cancel: "Cancelar"
|
||
cant_send_pm: "Desculpe, você não pode enviar uma mensagem para %{username}."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Você se esqueceu de adicionar destinatários?"
|
||
body: "No momento esta mensagem está sendo enviada apenas para si mesmo!"
|
||
admin_options_title: "Configurações opcionais da equipe para este tópico"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Resposta
|
||
draft: "Esboço, projeto"
|
||
edit: Editar
|
||
reply_to_post:
|
||
label: "Resposta a publicação%{postNumber}por %{postUsername}"
|
||
desc: Responder a uma postagem específica
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Responder como tópico vinculado
|
||
desc: Crie um novo tópico vinculado a este tópico
|
||
reply_as_private_message:
|
||
label: Nova mensagem
|
||
desc: Crie uma nova mensagem pessoal
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Responder ao tópico
|
||
desc: "Responder ao tópico, não é uma postagem específica"
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Alternar sussurro
|
||
desc: Sussurros são visíveis apenas para membros da equipe
|
||
create_topic:
|
||
label: "Novo tópico"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Rascunho compartilhado"
|
||
desc: "Elabore um tópico que só será visível para o pessoal"
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "1 notificação sem aviso"
|
||
other: "{{count}} notificações invisíveis"
|
||
message:
|
||
one: "1 mensagem não lida"
|
||
other: "{{count}} mensagens não lidas"
|
||
title: "notificações de menção de @name, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc"
|
||
none: "Não foi possível carregar notificações no momento."
|
||
empty: "Não foi encontrada nenhuma notificação."
|
||
more: "ver notificações antigas"
|
||
total_flagged: "total de mensagens sinalizadas"
|
||
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
|
||
liked_many:
|
||
one: "<span>{{username}}, {{username2}} e 1 outro</span> {{description}}"
|
||
other: "<span>{{username}}, {{username2}} e {{count}} outros</span> {{description}}"
|
||
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> aceitou o seu convite"
|
||
moved_post: "<span>{{username}}</span> moveu {{description}}"
|
||
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
granted_badge: "Adquiriu '{{description}}'"
|
||
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
|
||
watching_first_post: "<span>Novo Tópico</span> {{description}}"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "{{count}} mensagem em seu {{group_name}} caixa de entrada"
|
||
other: "{{count}} mensagens em seu {{group_name}} caixa de entrada"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
group_mentioned: '{{username}} mencionou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
quoted: '{{username}} citou você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
replied: '{{username}} respondeu para você em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
posted: '{{username}} postou em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
private_message: '{{username}} enviou-lhe uma mensagem pessoal em "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
linked: '{{username}} linkou o seu post de "{{topic}}" - {{site_title}}'
|
||
confirm_title: "Notificações ativadas - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Sucesso! Notificações foram ativadas."
|
||
upload_selector:
|
||
title: "Adicionar uma imagem"
|
||
title_with_attachments: "Adicionar uma imagem ou arquivo"
|
||
from_my_computer: "Do meu dispositivo"
|
||
from_the_web: "Da internet"
|
||
remote_tip: "link da imagem"
|
||
remote_tip_with_attachments: "link para imagem ou arquivo {{authorized_extensions}}"
|
||
local_tip: "selecione imagens a partir do seu dispositivo"
|
||
local_tip_with_attachments: "selecione imagens ou arquivos do seu dispositivo {{authorized_extensions}}"
|
||
hint: "(Você também pode arrastar e soltar para o editor para carregá-las)"
|
||
hint_for_supported_browsers: "Você pode também arrastar e soltar ou copiar imagens no editor"
|
||
uploading: "Enviando"
|
||
select_file: "Selecionar Arquivo"
|
||
image_link: "link da sua imagem"
|
||
default_image_alt_text: imagem
|
||
search:
|
||
sort_by: "Ordenar por"
|
||
relevance: "Relevância"
|
||
latest_post: "Última Mensagem"
|
||
latest_topic: "Último Tópico"
|
||
most_viewed: "Mais Visto"
|
||
most_liked: "Mais Curtido"
|
||
select_all: "Selecionar Todos"
|
||
clear_all: "Limpar Todos"
|
||
too_short: "Seu termo de pesquisa é muito curto."
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>1 resultado para</span><span class='term'>{{term}}</span>"
|
||
other: "<span>{{count}}{{plus}} resultados para</span><span class='term'>{{term}}</span>"
|
||
title: "procurar em tópicos, respostas, usuários ou categorias"
|
||
full_page_title: "pesquisar tópicos ou postagens"
|
||
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
no_more_results: "Sem mais resultados encontrados."
|
||
searching: "Procurando..."
|
||
post_format: "#{{post_number}} por {{username}}"
|
||
results_page: "Buscar resultados para '{{term}}'"
|
||
more_results: "Existem mais resultados. Por favor, restrinja os seus critérios de pesquisa."
|
||
cant_find: "Não está conseguindo achar o que você quer?"
|
||
start_new_topic: "Que tal começar um novo tópico?"
|
||
or_search_google: "Ou tente pesquisar com o Google:"
|
||
search_google: "Tente pesquisar com o Google:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
search_google_title: "Buscar neste site"
|
||
context:
|
||
user: "Procurar respostas de @{{username}}"
|
||
category: "Procurar a categoria #{{category}}"
|
||
topic: "Procurar nesse tópico"
|
||
private_messages: "Procurar mensagens"
|
||
advanced:
|
||
title: Busca avançada
|
||
posted_by:
|
||
label: Postado por
|
||
in_category:
|
||
label: Categorizado
|
||
in_group:
|
||
label: Em Grupo
|
||
with_badge:
|
||
label: Com Emblema
|
||
with_tags:
|
||
label: Tagged
|
||
filters:
|
||
label: Apenas retorne tópicos / posts ...
|
||
title: Correspondência apenas no título
|
||
likes: Eu gostei
|
||
posted: Eu publiquei em
|
||
watching: Eu estou assistindo
|
||
tracking: Eu estou rastreando
|
||
private: Nas minhas mensagens
|
||
bookmarks: Eu marquei
|
||
first: são a primeira publicação
|
||
pinned: está fixado
|
||
unpinned: não está fixado
|
||
seen: Eu leio
|
||
unseen: Eu não li
|
||
wiki: é uma wiki
|
||
images: incluir imagem (s)
|
||
all_tags: Todas as tags acima
|
||
statuses:
|
||
label: Onde os tópicos
|
||
open: está aberto
|
||
closed: está fechado
|
||
archived: está arquivado
|
||
noreplies: tem zero respostas
|
||
single_user: contém um único usuário
|
||
post:
|
||
count:
|
||
label: Contagem de Publicação Mínima
|
||
time:
|
||
label: Publicado
|
||
before: antes
|
||
after: depois
|
||
hamburger_menu: "ir para outra listagem de tópicos ou categoria"
|
||
new_item: "novo"
|
||
go_back: "voltar"
|
||
not_logged_in_user: "página do usuário com resumo de atividades correntes e preferencias"
|
||
current_user: "ir para a sua página de usuário"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "última visita"
|
||
bulk:
|
||
select_all: "Selecionar Tudo"
|
||
clear_all: "Limpar Tudo"
|
||
unlist_topics: "Tópicos Não Listados"
|
||
relist_topics: "Tópicos Relist"
|
||
reset_read: "Redefinir Lido"
|
||
delete: "Apagar Tópicos"
|
||
dismiss: "Marcar como lida"
|
||
dismiss_read: "Marcar todas como lida"
|
||
dismiss_button: "Descartar..."
|
||
dismiss_tooltip: "Descartar apenas novos posts ou parar de monitorar tópicos"
|
||
also_dismiss_topics: "Parar de monitorar esses tópicos para que eles deixem de aparecer como não lidos para mim"
|
||
dismiss_new: "Dispensar Nova"
|
||
toggle: "alternar a seleção em massa de tópicos"
|
||
actions: "Ações em Massa"
|
||
change_category: "Definir categoria"
|
||
close_topics: "Fechar Tópicos"
|
||
archive_topics: "Arquivar Tópicos"
|
||
notification_level: "Notificações"
|
||
choose_new_category: "Escolha a nova categoria para os tópicos:"
|
||
selected:
|
||
one: "Você selecionou <b>1</b> tópico."
|
||
other: "Você selecionou <b>{{count}}</b> tópicos."
|
||
change_tags: "Substituir marcadores"
|
||
append_tags: "Adicionar Etiquetas"
|
||
choose_new_tags: "Escolha novas tags para esses tópicos:"
|
||
choose_append_tags: "Escolha novos marcadores para anexar a esses tópicos:"
|
||
changed_tags: "As tags para esses tópicos foram alteradas."
|
||
none:
|
||
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
|
||
new: "Não há tópicos novos."
|
||
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
|
||
posted: "Você ainda não postou nenhum tópico."
|
||
latest: "Não há tópicos recentes. Isso é triste."
|
||
hot: "Não há tópicos quentes."
|
||
bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos."
|
||
category: "Não há tópicos na categoria {{category}}."
|
||
top: "Não há tópicos em alta."
|
||
search: "Não foram encontrados resultados."
|
||
educate:
|
||
new: '<p>Seus novos tópicos aparecem aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados novos e mostrarão um indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> se foram criados nos últimos 2 dias.</p><p>Visite as suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a> para mudar isto.</p>'
|
||
unread: '<p>Seus tópicos não lidos aparecem aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados como não lidos e irão mostrar contadores <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> se você:</p><ul><li>Criou o tópico</li><li>Respondeu ao tópico</li><li>Leu o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>Ou se você explicitamente colocou o tópico como Monitorado ou Observado através do controle de notificações que fica na parte inferior de cada tópico.</p><p>Dê uma passada nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a> para mudar isso.</p>'
|
||
bottom:
|
||
latest: "Não há mais tópicos recentes."
|
||
hot: "Não mais tópicos quentes."
|
||
posted: "Não há mais tópicos postados."
|
||
read: "Não há mais tópicos lidos."
|
||
new: "Não há mais tópicos novos."
|
||
unread: "Não há mais tópicos não lidos."
|
||
category: "Não há mais tópicos na categoria {{category}}."
|
||
top: "Não há mais tópicos em alta."
|
||
bookmarks: "Não há mais tópicos nos favoritos."
|
||
search: "Não existem mais resultados."
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "1 publicação no tópico"
|
||
other: "{{count}} publicações no tópico"
|
||
create: "Novo tópico"
|
||
create_long: "Criar um novo tópico"
|
||
open_draft: "Rascunho aberto"
|
||
private_message: "Iniciar uma mensagem"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Mover mensagens para o seu arquivo"
|
||
title: "Arquivar"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Mover para caixa de entrada"
|
||
help: "Mover mensagem para Caixa de Entrada"
|
||
edit_message:
|
||
help: "Editar primeiro post da mensagem"
|
||
title: "Editar Mensagem"
|
||
list: "Tópicos"
|
||
new: "novo tópico"
|
||
unread: "não lido"
|
||
new_topics:
|
||
one: "1 tópico novo"
|
||
other: "{{count}} novos tópicos"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "1 tópico não lido"
|
||
other: "{{count}} tópicos não lidos"
|
||
title: "Tópico"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "Tópico é particular"
|
||
description: "Desculpe, você não tem acesso a esse tópico!"
|
||
login_required: "Você precisa de logar para ver este tópico."
|
||
server_error:
|
||
title: "Falha ao carregar o tópico"
|
||
description: "Desculpe, nós não conseguimos carregar este tópico, possivelmente devido a um problema na conexão. Por favor teste novamente. Se o problema persistir, contate-nos."
|
||
not_found:
|
||
title: "Tópico não encontrado"
|
||
description: "Desculpe, não foi possível encontrar esse tópico. Talvez ele tenha sido apagado?"
|
||
total_unread_posts:
|
||
one: "você tem {{count}} post não lido neste tópico"
|
||
other: "você tem {{count}} posts não lidos neste tópico"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "você possui 1 resposta antiga que não foi lida neste tópico"
|
||
other: "você possui {{count}} respostas antigas que não foram lidas neste tópico"
|
||
new_posts:
|
||
one: "há 1 nova resposta neste tópico desde a sua última leitura"
|
||
other: "há {{count}} novas respostas neste tópico desde a sua última leitura"
|
||
likes:
|
||
one: "há 1 curtida neste tópico"
|
||
other: "há {{count}} curtidas neste tópico"
|
||
back_to_list: "Voltar a lista dos tópicos"
|
||
options: "Opções do tópico"
|
||
show_links: "mostrar links dentro desse tópico"
|
||
toggle_information: "alternar detalhes do tópico"
|
||
read_more_in_category: "Quer ler mais? Procure outros tópicos em {{catLink}} ou {{latestLink}}."
|
||
read_more: "Quer ler mais? {{catLink}} ou {{latestLink}}."
|
||
read_more_MF: "Há { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 não lido</a> }\tother {<a href='{basePath}/unread'># não lidos</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'>1 novo</a> tópico} other { {BOTH, select, true{e } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'># novos</a> tópicos} } ou {CATEGORY, select, true {veja outros tópicos em {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
|
||
browse_all_categories: Procurar em todas as categorias
|
||
view_latest_topics: ver tópicos mais recentes
|
||
suggest_create_topic: "Que tal criar um tópico?"
|
||
jump_reply_up: pular para a resposta mais recente
|
||
jump_reply_down: pular para a resposta mais antiga
|
||
deleted: "Este tópico foi apagado"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Temporizador de Tópico"
|
||
save: "Definir temporizador"
|
||
num_of_hours: "Número de horas:"
|
||
remove: "Remover contador"
|
||
publish_to: "Publicar para:"
|
||
when: "Quando:"
|
||
public_timer_types: Temporizadores de Tópicos
|
||
private_timer_types: Temporizadores de tópicos do usuário
|
||
auto_update_input:
|
||
none: "Selecione um período de tempo"
|
||
later_today: "Mais tarde hoje"
|
||
tomorrow: "Amanhã"
|
||
later_this_week: "Mais tarde esta semana"
|
||
this_weekend: "Este fim de semana"
|
||
next_week: "Próxima semana"
|
||
two_weeks: "Duas Semanas"
|
||
next_month: "Mês que vem"
|
||
three_months: "Três Meses"
|
||
six_months: "Seis Meses"
|
||
one_year: "Um Ano"
|
||
forever: "Para Sempre"
|
||
pick_date_and_time: "Escolha uma data e uma hora"
|
||
set_based_on_last_post: "Fechar baseado na última postagem"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Agendar publicação"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Aberto temporariamente"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Abrir tópico automaticamente"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Fechar temporariamente"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Fechar tópico automaticamente"
|
||
label: "Horas para fechar tópico automaticamente:"
|
||
error: "Por favor insira um valor válido."
|
||
based_on_last_post: "Não feche até que o último post do tópico seja pelo menos antigo."
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Auto-excluir o tópico"
|
||
reminder:
|
||
title: "Lembrar-me"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Este tópico irá abrir automaticamente em %{timeLeft}"
|
||
auto_close: "Este tópico irá fechar automaticamente em %{timeLeft}"
|
||
auto_publish_to_category: "Este tópico será publicado em <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
|
||
auto_close_based_on_last_post: "Este tópico fechará %{duration} após a última resposta."
|
||
auto_delete: "Este tópico será automaticamente apagado %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Você será lembrado sobre esse tópico%{timeLeft}."
|
||
auto_close_title: "Configurações para fechar automaticamente"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "A última publicação no tópico já tem 1 hora, portanto ele será fechado imediatamente."
|
||
other: "A última publicação no tópico já tem %{count} horas, portanto ele será fechado imediatamente."
|
||
timeline:
|
||
back: "Voltar"
|
||
back_description: "Volte para a sua última postagem não lida"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: progresso do tópico
|
||
go_top: "topo"
|
||
go_bottom: "último"
|
||
go: "ir"
|
||
jump_bottom: "ir para a última mensagem"
|
||
jump_prompt: "pular para..."
|
||
jump_prompt_of: "de %{count} publicações"
|
||
jump_prompt_long: "Gostaria de ir para qual mensagem?"
|
||
jump_bottom_with_number: "ir para a mensagem %{post_number}"
|
||
jump_prompt_to_date: "Até a presente data"
|
||
jump_prompt_or: "ou"
|
||
total: total de mensagens
|
||
current: resposta atual
|
||
notifications:
|
||
title: altere a frequência de notificações deste tópico
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Você está com o modo de lista de discussão ativado, portanto será notificado sobre as respostas deste tópico por email."
|
||
"3_10": "Você receberá notificações porque está acompanhando uma etiqueta neste tópico."
|
||
"3_6": "Você receberá notificações porque você está observando esta categoria."
|
||
"3_5": "Você receberá notificações porque começou a observar este tópico automaticamente."
|
||
"3_2": "Você receberá notificações porque está observando este tópico."
|
||
"3_1": "Você receberá notificações porque criou este tópico."
|
||
"3": "Você receberá notificações porque você está observando este tópico."
|
||
"2_8": "Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando essa categoria."
|
||
"2_4": "Você verá uma contagem de novas respostas porque postou uma resposta a este tópico."
|
||
"2_2": "Você verá uma contagem de novas respostas porque está acompanhando este tópico."
|
||
"2": 'Você verá uma contagem de novas respostas porque você <a href="{{basePath}}/u/{{username}}/preferences">leu este tópico</a>.'
|
||
"1_2": "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
"1": "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
"0_7": "Você está ignorando todas as notificações nessa categoria."
|
||
"0_2": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
|
||
"0": "Você está ignorando todas as notificações deste tópico."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
|
||
watching:
|
||
title: "Observar"
|
||
description: "Você será notificado de cada mensagem nova neste tópico. Um contador de mensagens novas e não lidas também aparecerá próximo ao tópico."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Monitorando"
|
||
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para esta mensagem. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorar"
|
||
description: "Um contador de novas respostas será mostrado para este tópico. Você será notificado se alguém mencionar seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
description: "Você nunca será notificado de qualquer coisa sobre essa mensagem privada."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciar"
|
||
description: "Você nunca será notificado sobre esse tópico e ele não aparecerá nos tópicos recentes."
|
||
actions:
|
||
recover: "Recuperar Tópico"
|
||
delete: "Apagar tópico"
|
||
open: "Abrir tópico"
|
||
close: "Fechar tópico"
|
||
multi_select: "Selecionar Mensagens..."
|
||
timed_update: "Definir o temporizador do tópico ..."
|
||
pin: "Fixar Tópico..."
|
||
unpin: "Desafixar Tópico..."
|
||
unarchive: "Desarquivar tópico"
|
||
archive: "Arquivar tópico"
|
||
invisible: "Tornar Invisível"
|
||
visible: "Tornar Visível"
|
||
reset_read: "Repor data de leitura"
|
||
make_public: "Transformar em Tópico Público"
|
||
make_private: "Faça uma mensagem pessoal"
|
||
feature:
|
||
pin: "Fixar Tópico"
|
||
unpin: "Desafixar Tópico"
|
||
pin_globally: "Fixar Tópico Globalmente"
|
||
make_banner: "Banner Tópico"
|
||
remove_banner: "Remover Banner Tópico"
|
||
reply:
|
||
title: "Responder"
|
||
help: "começar a escrever uma resposta para este tópico"
|
||
clear_pin:
|
||
title: "Remover destaque"
|
||
help: "Retirar destaque deste tópico para que ele não apareça mais no topo da sua lista de tópicos"
|
||
share:
|
||
title: "Compartilhar"
|
||
help: "compartilhar um link deste tópico"
|
||
print:
|
||
title: "Imprimir"
|
||
help: "Abrir uma versão imprimível deste tópico"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Sinalizar"
|
||
help: "sinaliza privativamente este tópico para chamar atenção ou notificar privativamente sobre isso"
|
||
success_message: "Você sinalizou com sucesso este tópico."
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Destacar este tópico"
|
||
pin: "Fazer que este tópico apareça no topo da categoria {{categoryLink}} até"
|
||
confirm_pin: "Você já tem {{count}} tópicos fixos. Muitos tópicos fixados podem atrapalhar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico nesta categoria?"
|
||
unpin: "Remover este tópico do inicio da {{categoryLink}} categoria."
|
||
unpin_until: "Remover este tópico do topo da categoria {{categoryLink}} ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
|
||
pin_validation: "Uma data é necessária para fixar este tópico."
|
||
not_pinned: "Não existem tópicos fixados em {{categoryLink}}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Tópicos fixados em {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
|
||
other: "Tópicos fixados em {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
|
||
pin_globally: "Fazer com que este tópico apareça no topo de todas listas de tópicos até"
|
||
confirm_pin_globally: "Você já tem {{count}} tópicos fixados globalmente. Muitos tópicos fixados podem prejudicar usuários novos e anônimos. Tem certeza que quer fixar outro tópico globalmente?"
|
||
unpin_globally: "Remover este tópico do inicio de todas as listas de tópicos."
|
||
unpin_globally_until: "Remover este tópico do topo de todas listagens de tópicos ou esperar até <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Usuários podem desafixar o tópico individualmente para si."
|
||
not_pinned_globally: "Não existem tópicos fixados globalmente."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
|
||
other: "Tópicos atualmente fixados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
|
||
make_banner: "Tornar este tópico em um banner que apareça no inicio de todas as páginas."
|
||
remove_banner: "Remover o banner que aparece no inicio de todas as páginas."
|
||
banner_note: "Usuários podem dispensar o banner fechando-o. Apenas um tópico pode ser colocado como banner a cada momento."
|
||
no_banner_exists: "Não existe tópico banner."
|
||
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>Existe</strong> atualmente um tópico banner."
|
||
inviting: "Convidando..."
|
||
automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso para esses grupos:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Convidar para Conversa Privada"
|
||
email_or_username: "E-mail ou Nome de Usuário do Convidado"
|
||
email_or_username_placeholder: "email ou Nome de Usuário"
|
||
action: "Convite"
|
||
success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada."
|
||
success_group: "Nós convidamos aquele grupo para participar desta mensagem."
|
||
error: "Desculpe, houve um erro ao convidar esse usuário."
|
||
group_name: "nome do grupo"
|
||
controls: "Controles do Tópico"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Convite"
|
||
username_placeholder: "nome de usuário"
|
||
action: "Enviar Convite"
|
||
help: "Convidar outros para este tópico por email ou notificação"
|
||
to_forum: "Nós vamos mandar um email curto permitindo seu amigo a entrar e responder a esse tópico clicando em um link, sem necessidade de entrar."
|
||
sso_enabled: "Entrar o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
|
||
to_topic_blank: "Entrar o nome de usuário ou endereço de email da pessoa que você gostaria de convidar para este tópico."
|
||
to_topic_email: "Você digitou um endereço de email. Nós enviaremos um convite por email que permite seu amigo responder imediatamente a este tópico."
|
||
to_topic_username: "Você inseriu um nome de usuário. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
|
||
to_username: "Insira o nome de usuário da pessoa que você gostaria de convidas. Nós vamos enviar uma notificação com um link convidando-o para este tópico."
|
||
email_placeholder: "nome@exemplo.com"
|
||
success_email: "Enviamos um convite para <b>{{emailOrUsername}}</b>. Nós notificaremos você quando este convite for resgatado. Verifique a aba de convites na página de seu usuário para acompanhar seus convites."
|
||
success_username: "Nós convidamos o usuário para participar neste tópico."
|
||
error: "Desculpe, nós não pudemos convidar esta pessoa. Talvez já seja usuário? (convites têm taxa limitada)"
|
||
success_existing_email: "Um usuário com e-mail <b>{{emailOrUsername}}</b> já existe. Convidamos esse usuário a participar deste tópico."
|
||
login_reply: "Logar para Responder"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "1 mensagem"
|
||
other: "{{count}} mensagens"
|
||
cancel: "Remover filtro"
|
||
split_topic:
|
||
title: "Mover para novo tópico"
|
||
action: "mover para novo tópico"
|
||
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para o novo tópico."
|
||
instructions:
|
||
one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a resposta que você selecionou."
|
||
other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com as <b>{{count}}</b> respostas que você selecionou."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Mover para tópico já existente"
|
||
action: "mover para tópico já existente"
|
||
error: "Houve um erro ao mover as mensagens para aquele tópico."
|
||
instructions:
|
||
one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta resposta."
|
||
other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> respostas."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Unificar as Mensagens Selecionadas"
|
||
action: "unificar as mensagens selecionadas"
|
||
error: "Houve um erro ao unificar as mensagens selecionadas."
|
||
change_owner:
|
||
title: "Trocar Autor"
|
||
action: "trocar autor"
|
||
error: "Houve um erro ao alterar o autor dessas mensagens."
|
||
placeholder: "novo autor"
|
||
instructions:
|
||
one: "Por favor escolha um novo autor para a postagem de <b>@{{old_user}}</b>"
|
||
other: "Por favor escolha um novo autor para as {{count}} postagens de <b>@{{old_user}}</b>"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Alterar o timestamp ..."
|
||
action: "alterar horário"
|
||
invalid_timestamp: "Horário não pode ser no futuro."
|
||
error: "Ocorreu um erro alterando o horário do tópico."
|
||
instructions: "Por favor selecione um novo horário para o tópico. Mensagens no tópico serão atualizadas para manter a mesma diferença de tempo."
|
||
multi_select:
|
||
select: "selecionar"
|
||
selected: "({{count}}) selecionados"
|
||
select_post:
|
||
label: "selecione"
|
||
title: "Adicionar postagem à seleção"
|
||
selected_post:
|
||
label: "selecionado"
|
||
title: "Clique para remover a postagem da seleção"
|
||
select_replies:
|
||
label: "selecionar + respostas"
|
||
title: "Adicionar post e todas as suas respostas à seleção"
|
||
select_below:
|
||
label: "selecione + abaixo"
|
||
title: "Adicionar post e tudo depois dele para seleção"
|
||
delete: apagar selecionados
|
||
cancel: cancelar seleção
|
||
select_all: selecionar tudo
|
||
deselect_all: deselecionar tudo
|
||
description:
|
||
one: <b>1</b> resposta selecionada.
|
||
other: "<b>{{count}}</b> respostas selecionadas."
|
||
post:
|
||
quote_reply: "Citação"
|
||
edit_reason: "Motivo:"
|
||
post_number: "resposta {{number}}"
|
||
wiki_last_edited_on: "wiki última vez editada em"
|
||
last_edited_on: "resposta editada pela última vez em"
|
||
reply_as_new_topic: "Responder como um Tópico linkado"
|
||
reply_as_new_private_message: "Responder como nova mensagem aos mesmos destinatários"
|
||
continue_discussion: "Continuando a discussão do {{postLink}}:"
|
||
follow_quote: "ir para a resposta citada"
|
||
show_full: "Exibir mensagem completa"
|
||
show_hidden: "Ver conteúdo escondido"
|
||
deleted_by_author:
|
||
one: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} hora a exceto se forem sinalizadas)"
|
||
other: "(respostas abandonadas pelo autor, serão removidas automaticamente em %{count} horas a exceto se forem sinalizadas)"
|
||
collapse: "colapso"
|
||
expand_collapse: "expandir/encolher"
|
||
locked: "um membro da equipe bloqueou este post de ser editado"
|
||
gap:
|
||
one: "ver 1 resposta oculta"
|
||
other: "ver {{count}} respostas ocultas"
|
||
unread: "Resposta não lida"
|
||
has_replies:
|
||
one: "{{count}} Resposta"
|
||
other: "{{count}} Respostas"
|
||
has_likes:
|
||
one: "{{count}} Curtida"
|
||
other: "{{count}} Curtidas"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "{{count}} pessoa curtiu esta mensagem"
|
||
other: "{{count}} pessoas curtiram esta mensagem"
|
||
has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "você e mais 1 pessoa gostaram dessa postagem"
|
||
other: "você e mais {{count}} outras pessoas gostaram dessa postagem"
|
||
errors:
|
||
create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
|
||
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
|
||
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez."
|
||
file_too_large: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar é muito grande (o tamanho máximo permitido é {{max_size_kb}}kb). Que tal enviar o seu arquivo grande para um serviço de hospedagem na nuvem e depois compartilhar o link?"
|
||
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez."
|
||
upload_not_authorized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar não é permitido (extensões permitidas: {{authorized_extensions}})."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos."
|
||
attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa estar logado para baixar arquivos anexos."
|
||
abandon:
|
||
confirm: "Tem certeza que quer abandonar a sua mensagem?"
|
||
no_value: "Não, manter"
|
||
yes_value: "Sim, abandone"
|
||
via_email: "post recebido via email"
|
||
via_auto_generated_email: "essa mensagem chegou através de um email gerado automaticamente"
|
||
whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para moderadores"
|
||
wiki:
|
||
about: "esta postagem é uma wiki"
|
||
archetypes:
|
||
save: "Salvar as opções"
|
||
few_likes_left: "Obrigado por compartilhar o amor! Restam apenas algumas poucas curtidas sobrando para você usar hoje."
|
||
controls:
|
||
reply: "começar a escrever uma resposta para esta postagem"
|
||
like: "curtir esta resposta"
|
||
has_liked: "você curtiu essa resposta"
|
||
undo_like: "desfazer curtida"
|
||
edit: "editar esta resposta"
|
||
edit_action: "Editar"
|
||
edit_anonymous: "Você precisa estar conectado para editar essa resposta."
|
||
flag: "sinalizar em privado para chamar atenção a esta resposta ou enviar uma notificação privada sobre ela"
|
||
delete: "apagar esta resposta"
|
||
undelete: "recuperar esta resposta"
|
||
share: "compartilhar o link desta resposta"
|
||
more: "Mais"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Você também deseja excluir as respostas desta postagem?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Sim e 1 resposta direta"
|
||
other: "Sim e {{count}} respostas diretas"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Sim e 1 resposta"
|
||
other: "Sim, e todas as {{count}} respostas"
|
||
just_the_post: "Não, apenas este post"
|
||
admin: "ações administrativas da postagem"
|
||
wiki: "Tornar Wiki"
|
||
unwiki: "Remover Wiki"
|
||
convert_to_moderator: "Converter para Moderação"
|
||
revert_to_regular: "Remover da Moderação"
|
||
rebake: "Reconstruir HTML"
|
||
unhide: "Revelar"
|
||
change_owner: "Trocar Autor"
|
||
grant_badge: "Conceder Emblema"
|
||
lock_post: "Bloquear Post"
|
||
lock_post_description: "impedir que o pôster edite este post"
|
||
unlock_post: "Desbloquear postagem"
|
||
unlock_post_description: "permitir que o cartaz edite esta postagem"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Você não tem permissão para apagar este tópico. Se você realmente quiser que ele seja excluído, envie um sinalizador para a atenção do moderador juntamente com o raciocínio."
|
||
delete_topic_disallowed: "você não tem permissão para apagar este tópico"
|
||
actions:
|
||
flag: "Sinalização"
|
||
defer_flags:
|
||
one: "Ignorar sinalizações"
|
||
other: "Ignorar sinalizações"
|
||
undo:
|
||
off_topic: "Desfazer sinalização"
|
||
spam: "Desfazer sinalização"
|
||
inappropriate: "Desfazer sinalização"
|
||
bookmark: "Remover favorito"
|
||
like: "Descurtir"
|
||
people:
|
||
off_topic: "marcado como off-topic"
|
||
spam: "marcado como spam"
|
||
inappropriate: "marcado como inapropriado"
|
||
notify_moderators: "notificaram os moderadores"
|
||
notify_user: "enviou uma mensagem"
|
||
bookmark: "favoritaram isto"
|
||
like: "curtiu isto"
|
||
like_capped:
|
||
one: "e {{count}} outro gostou disto"
|
||
other: "e {{count}} outros gostaram disto"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "Você sinalizou isto como off-topic"
|
||
spam: "Você sinalizou isto como spam"
|
||
inappropriate: "Você sinalizou isto como inapropriado"
|
||
notify_moderators: "Você sinalizou isto para a moderação"
|
||
notify_user: "Você enviou uma mensagem particular para este usuário"
|
||
bookmark: "Você favoritou esta resposta"
|
||
like: "Você curtiu"
|
||
by_you_and_others:
|
||
off_topic:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como off-topic"
|
||
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic"
|
||
spam:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como spam"
|
||
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
|
||
inappropriate:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto como inapropriado"
|
||
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
|
||
notify_moderators:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa sinalizaram isto para moderação"
|
||
other: "Você e mais {{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
|
||
notify_user:
|
||
one: "Você e 1 outro usuário enviaram mensagens particulares para este usuário"
|
||
other: "Você e mais {{count}} usuários enviaram mensagens particulares para este usuário"
|
||
bookmark:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa favoritaram esta resposta"
|
||
other: "Você e mais {{count}} favoritaram esta resposta"
|
||
like:
|
||
one: "Você e mais 1 pessoa curtiu isto"
|
||
other: "Você e mais {{count}} pessoas curtiram isto"
|
||
by_others:
|
||
off_topic:
|
||
one: "1 pessoa sinalizou isto como off-topic"
|
||
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como off-topic"
|
||
spam:
|
||
one: "1 pessoa sinalizou isto como spam"
|
||
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como spam"
|
||
inappropriate:
|
||
one: "1 pessoa sinalizou isto como inapropriado"
|
||
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto como inapropriado"
|
||
notify_moderators:
|
||
one: "1 pessoa sinalizou isto para moderação"
|
||
other: "{{count}} pessoas sinalizaram isto para moderação"
|
||
notify_user:
|
||
one: "1 usuário enviou mensagem particular para este usuário"
|
||
other: "{{count}} enviaram mensagem particular para este usuário"
|
||
bookmark:
|
||
one: "1 pessoa favoritou esta resposta"
|
||
other: "{{count}} pessoas favoritaram esta resposta"
|
||
like:
|
||
one: "1 pessoa curtiu"
|
||
other: "{{count}} pessoas curtiram"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja excluir essa postagem?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja excluir as postagens de {{count}}?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja mesclar essas postagens?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja mesclar essas postagens de {{count}}?"
|
||
revisions:
|
||
controls:
|
||
first: "Primeira revisão"
|
||
previous: "Revisão anterior"
|
||
next: "Próxima revisão"
|
||
last: "Última revisão"
|
||
hide: "Esconder revisão"
|
||
show: "Exibir revisão"
|
||
revert: "Reverter para esta revisão"
|
||
edit_wiki: "Editar Wiki"
|
||
edit_post: "Editar Postagem"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "Exibir a saída renderizada com adições e remoções em linha"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "Exibir as diferentes saídas renderizadas lado a lado"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "Mostrar a diferença da fonte crua lado-a-lado"
|
||
button: "Texto Bruto"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Mostrar Email"
|
||
button: "Texto Bruto"
|
||
text_part:
|
||
title: "Mostrar texto do email"
|
||
button: "Texto"
|
||
html_part:
|
||
title: "Mostrar texto html do email"
|
||
button: "HTML"
|
||
category:
|
||
can: "pode… "
|
||
none: "(sem categoria)"
|
||
all: "Todas as categorias"
|
||
choose: "category…"
|
||
edit: "editar"
|
||
edit_long: "Editar"
|
||
view: "Ver tópicos na categoria"
|
||
general: "Geral"
|
||
settings: "Configurações"
|
||
topic_template: "Modelo de Tópico"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
tags_allowed_tags: "Apenas permita que essas tags sejam usadas nesta categoria:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Permitir que apenas tags desses grupos sejam usadas nessa categoria:"
|
||
tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas"
|
||
tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos"
|
||
topic_featured_link_allowed: "Permitir links em destaque nesta categoria"
|
||
delete: "Apagar categoria"
|
||
create: "Nova categoria"
|
||
create_long: "Criar uma nova categoria"
|
||
save: "Salvar categoria"
|
||
slug: "Slug da Categoria"
|
||
slug_placeholder: "(Opcional) palavras hifenizadas para url"
|
||
creation_error: Houve um erro durante a criação da categoria.
|
||
save_error: Houve um erro ao salvar a categoria.
|
||
name: "Nome da Categoria"
|
||
description: "Descrição"
|
||
topic: "tópico da categoria"
|
||
logo: "Imagem do logo da categoria"
|
||
background_image: "Imagem de fundo da categoria"
|
||
badge_colors: "Cores do emblema"
|
||
background_color: "Background color"
|
||
foreground_color: "Foreground color"
|
||
name_placeholder: "máximo de uma ou duas palavras"
|
||
color_placeholder: "Qualquer cor web"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar esta categoria?"
|
||
delete_error: "Houve um erro ao apagar a categoria."
|
||
list: "Lista de categorias"
|
||
no_description: "Adicione uma descrição para essa categoria."
|
||
change_in_category_topic: "Editar Descrição"
|
||
already_used: "Esta cor já foi usada para outra categoria"
|
||
security: "Segurança"
|
||
special_warning: "Atenção: Esta categoria é uma categoria padrão e as configurações de segurança e não podem ser editadas. Se você não quer usar esta categoria, apague-a ao invés de reaproveitá-la."
|
||
images: "Imagens"
|
||
email_in: "Endereço de e-mail personalizado de entrada:"
|
||
email_in_allow_strangers: "Aceitar emails de usuários anônimos sem cont"
|
||
email_in_disabled: "Postar novos tópicos via email está desabilitado nas Configurações do Site. Para habilitar respostas em novos tópicos via email,"
|
||
email_in_disabled_click: 'habilitar a configuração de "email em".'
|
||
mailinglist_mirror: "Categoria espelha uma lista de discussão"
|
||
suppress_from_latest: "Suprimir categoria dos tópicos mais recentes."
|
||
show_subcategory_list: "Exibir lista de subcategorias acima dos tópicos nesta categoria."
|
||
num_featured_topics: "Número de tópicos exibidos na página de Categorias:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Número de tópicos em destaque na página da categoria pai:"
|
||
all_topics_wiki: "Faça novos tópicos wikis por padrão"
|
||
subcategory_list_style: "Estilo da lista de subcategorias"
|
||
sort_order: "Classificar lista de tópicos:"
|
||
default_view: "Lista padrão de tópicos"
|
||
default_top_period: "Período Superior Padrão:"
|
||
allow_badges_label: "Permitir a concessão de emblemas nessa categoria"
|
||
edit_permissions: "Editar Permissões"
|
||
require_topic_approval: "Requer aprovação do moderador de todos os novos tópicos"
|
||
require_reply_approval: "Requer aprovação do moderador de todas as novas respostas"
|
||
this_year: "este ano"
|
||
position: "Posição:"
|
||
default_position: "Posição Padrão"
|
||
position_disabled: "Categorias serão mostradas em ordem de atividade. Para controlar a ordem das categorias em listas,"
|
||
position_disabled_click: 'habilitar a configuração de "posição de categoria fixa".'
|
||
minimum_required_tags: "Número mínimo de tags requeridas em um tópico:"
|
||
parent: "Categoria Principal"
|
||
num_auto_bump_daily: "Número de tópicos em aberto para dar um bump diário automaticamente:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Navegue até a primeira postagem depois que os tópicos forem lidos"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observar"
|
||
description: "Você vai observar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens em todos os tópicos. Além disso, a contagem de novas respostas também será exibida."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando o primeiro post"
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorar"
|
||
description: "Você vai monitorar automaticamente todos os tópicos dessas categorias. Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder para você. Além disso, a contagem de novas respostas também será exibida."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciar"
|
||
description: "Você nunca será notificado sobre novos tópicos nessas categorias, e não aparecerão no Recentes."
|
||
sort_options:
|
||
default: "padrão"
|
||
likes: "Curtidas"
|
||
op_likes: "Curtidas da Publicação Original"
|
||
views: "Visualizações"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
posters: "Participantes"
|
||
category: "Categoria"
|
||
created: "Criado"
|
||
sort_ascending: "Ascendente"
|
||
sort_descending: "Descendente"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Linhas"
|
||
rows_with_featured_topics: "Linhas com Tópicos em destaque"
|
||
boxes: "Caixas"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Caixas com tópicos em destaque"
|
||
flagging:
|
||
title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!"
|
||
action: "Sinalizar resposta"
|
||
take_action: "Tomar Atitude"
|
||
notify_action: "Mensagem"
|
||
official_warning: "Aviso Oficial"
|
||
delete_spammer: "Apagar Spammer"
|
||
delete_confirm_MF: "Você está prestes a remover {POSTS, plural, one {<b>1</b> postagem} other {<b>#</b> postagens}} e {TOPICS, plural, one {<b>1</b> tópico} other {<b>#</b> tópicos}} deste usuário, removendo a conta, bloqueando cadastro a partir do endereço IP <b>{ip_address}</b>, e adicionando o email dele <b>{email}</b> em uma lista de bloqueio permanente. Você tem certeza que este usuário é realmente um spammer?"
|
||
yes_delete_spammer: "Sim, Apagar Spammer"
|
||
ip_address_missing: "(N/D)"
|
||
hidden_email_address: "(escondido)"
|
||
submit_tooltip: "Enviar uma sinalização privada"
|
||
take_action_tooltip: "Atingir o limiar de denuncias imediatamente, ao invés de esperar para mais denuncias da comunidade"
|
||
cant: "Desculpe, não é possível colocar uma sinalização neste momento."
|
||
notify_staff: "Avisar a equipe privadamente"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "É Off-Tópico"
|
||
inappropriate: "É inapropriado"
|
||
spam: "É spam"
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Seja específico, construtivo e sempre seja gentil."
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Deixe-nos saber especificamente com o que você está preocupado, e nos forneça links relevantes e exemplos quando possível."
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "insira pelo menos 1 caractere"
|
||
other: "insira pelo menos {{count}} caracteres"
|
||
more:
|
||
one: "Falta apenas 1..."
|
||
other: "Faltam {{count}}..."
|
||
left:
|
||
one: "1 restante"
|
||
other: "{{count}} restantes"
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Obrigado por ajudar a manter a civilidade da nossa comunidade!"
|
||
action: "Sinalizar Tópico"
|
||
notify_action: "Mensagem"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Resumo do Tópico"
|
||
participants_title: "Principais Participantes"
|
||
links_title: "Links Populares"
|
||
links_shown: "mostrar mais links..."
|
||
clicks:
|
||
one: "1 clique"
|
||
other: "%{count} cliques"
|
||
post_links:
|
||
about: "expandir mais links para esta mensagem"
|
||
title:
|
||
one: "mais 1"
|
||
other: "mais %{count}"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Este é um aviso oficial."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Você adicionou este tópico aos favoritos"
|
||
locked:
|
||
help: "Este tópico está fechado; não serão aceitas mais respostas"
|
||
archived:
|
||
help: "Este tópico está arquivado; está congelado e não pode ser alterado"
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Este tópico está fechado e arquivado; ele não aceita novas respostas e não pode ser alterado."
|
||
unpinned:
|
||
title: "Não fixo"
|
||
help: "Este tópico está desfixado para você; ele será mostrado em ordem normal"
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Fixo Globalmente"
|
||
help: "Este tópico está fixado globalmente; ele será exibido no topo da aba Recentes e no topo da sua categoria"
|
||
pinned:
|
||
title: "Fixo"
|
||
help: "Este tópico está fixado para você; ele será mostrado no topo de sua categoria"
|
||
posts: "Postagens"
|
||
posts_long: "há {{number}} mensagens neste tópico"
|
||
posts_likes_MF: |
|
||
Este tópico tem {count, plural, one {1 resposta} other {# respostas}} {ratio, select,
|
||
low {com uma proporção alta de curtidas}
|
||
med {com uma proporção muito alta de curtidas}
|
||
high {com uma proporção extremamente alta de curtidas}
|
||
other {}}
|
||
original_post: "Resposta original"
|
||
views: "Visualizações"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "visualizar"
|
||
other: "visualizações"
|
||
replies: "Respostas"
|
||
views_long:
|
||
one: "este tópico foi visto uma vez"
|
||
other: "este tópico foi visto {{number}} vezes"
|
||
activity: "Atividade"
|
||
likes: "Curtidas"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "like"
|
||
other: "likes"
|
||
likes_long: "há {{number}} curtidas neste tópico"
|
||
users: "Usuários"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "usuário"
|
||
other: "usuários"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
history: "Histórico"
|
||
changed_by: "por {{author}}"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Detalhes dos Emails Recebidos"
|
||
not_available: "Não disponível!"
|
||
categories_list: "Lista de categorias"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} tópicos"
|
||
with_category: "%{filter} %{category} tópicos"
|
||
latest:
|
||
title: "Recente"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Recente (1)"
|
||
other: "Recentes ({{count}})"
|
||
help: "tópicos com mensagens recentes"
|
||
hot:
|
||
title: "Quente"
|
||
help: "uma seleção dos tópicos mais quentes"
|
||
read:
|
||
title: "Lido"
|
||
help: "tópicos que você leu"
|
||
search:
|
||
title: "Pesquisar"
|
||
help: "procurar todos tópicos"
|
||
categories:
|
||
title: "Categorias"
|
||
title_in: "Categoria - {{categoryName}}"
|
||
help: "todos os tópicos agrupados por categoria"
|
||
unread:
|
||
title: "Não lidas"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Não lido (1)"
|
||
other: "Não lidos ({{count}})"
|
||
help: "tópicos que você está observando ou monitorando com mensagens não lidas"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "1 não lido"
|
||
other: "{{count}} não lidos"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "1 nova"
|
||
other: "{{count}} novas"
|
||
lower_title: "nova"
|
||
title: "Novo"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Novo (1)"
|
||
other: "Novos ({{count}})"
|
||
help: "tópicos criados nos últimos dias"
|
||
posted:
|
||
title: "Minhas mensagens"
|
||
help: "tópicos nos quais você postou"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Favoritos"
|
||
help: "tópicos que você adicionou aos favoritos"
|
||
category:
|
||
title: "{{categoryName}}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "{{categoryName}} (1)"
|
||
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
|
||
help: "tópicos recentes na categoria {{categoryName}}"
|
||
top:
|
||
title: "Melhores"
|
||
help: "os tópicos mais ativos no último ano, mês, semana ou dia"
|
||
all:
|
||
title: "Tempo Todo"
|
||
yearly:
|
||
title: "Anualmente"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Trimestralmente"
|
||
monthly:
|
||
title: "Mensalmente"
|
||
weekly:
|
||
title: "Semanalmente"
|
||
daily:
|
||
title: "Diariamente"
|
||
all_time: "Tempo Todo"
|
||
this_year: "Ano"
|
||
this_quarter: "Trimestre"
|
||
this_month: "Mês"
|
||
this_week: "Semana"
|
||
today: "Hoje"
|
||
other_periods: "Veja o topo"
|
||
permission_types:
|
||
full: "Criar / Responder / Ver"
|
||
create_post: "Responder / Ver"
|
||
readonly: "Ver"
|
||
lightbox:
|
||
download: "download"
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
title: "Atalhos de teclado"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Ir Para"
|
||
home: "<b>g</b>, <b>h</b> Início"
|
||
latest: "<b>g</b>, <b>l</b> Mais recentes"
|
||
new: "<b>g</b>, <b>n</b> Novos"
|
||
unread: "<b>g</b>, <b>u</b> Não Lidos"
|
||
categories: "<b>g</b>, <b>c</b> Categorias"
|
||
top: "<b>g</b>, <b>t</b> Topo"
|
||
bookmarks: "<b>g</b>, <b>b</b> Favoritos"
|
||
profile: "<b>g</b>, <b>p</b> Perfil"
|
||
messages: "<b>g</b>, <b>m</b> Mensagens"
|
||
drafts: "<b>g</b>, <b>d</b> Rascunhos"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navegação"
|
||
jump: "<b>#</b> Ir para a mensagem #"
|
||
back: "<b>u</b> Voltar"
|
||
up_down: "<b>k</b>/<b>j</b> Move seleção ↑ ↓"
|
||
open: "<b>o</b> ou <b>Enter</b> Abre tópico selecionado"
|
||
next_prev: "<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Pŕoxima seção/seção anterior"
|
||
application:
|
||
title: "Aplicação"
|
||
create: "<b>c</b> Criar um tópico novo"
|
||
notifications: "<b>n</b> Abre notificações"
|
||
hamburger_menu: "<b>=</b> Abrir o menu hambúrguer"
|
||
user_profile_menu: "<b>p</b> Abrir menu do usuário"
|
||
show_incoming_updated_topics: "<b>.</b> Exibir tópicos atualizados"
|
||
search: "<b>/</b> ou <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b> Procurar"
|
||
help: "<b>?</b> Abrir ajuda de teclado"
|
||
dismiss_new_posts: "<b>x</b>, <b>r</b> Descartar Novas Postagens"
|
||
dismiss_topics: "<b>x</b>, <b>t</b> Descartar Tópicos"
|
||
log_out: "<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Deslogar"
|
||
composing:
|
||
title: "Composição"
|
||
return: "<b>shift</b>+<b>c</b> Retornar ao compositor"
|
||
actions:
|
||
title: "Ações"
|
||
bookmark_topic: "<b>f</b> Favoritar o tópico"
|
||
pin_unpin_topic: "<b>shift</b>+<b>p</b> Fixar/Desfixar tópico"
|
||
share_topic: "<b>shift</b>+<b>s</b> Compartilhar tópico"
|
||
share_post: "<b>s</b> Compartilhar mensagem"
|
||
reply_as_new_topic: "<b>t</b> Responder como tópico linkado"
|
||
reply_topic: "<b>shift</b>+<b>r</b> Responder ao tópico"
|
||
reply_post: "<b>r</b> Responder a mensagem"
|
||
quote_post: "<b>q</b> Citar resposta"
|
||
like: "<b>l</b> Curtir a mensagem"
|
||
flag: "<b>!</b> Sinalizar mensagem"
|
||
bookmark: "<b>b</b> Favoritar mensagem"
|
||
edit: "<b>e</b> Editar mensagem"
|
||
delete: "<b>d</b> Excluir mensagem"
|
||
mark_muted: "<b>m</b>, <b>m</b> Silenciar tópico"
|
||
mark_regular: "<b>m</b>, <b>r</b> Tópico regular (padrão)"
|
||
mark_tracking: "<b>m</b>, <b>t</b> Monitorar o tópico"
|
||
mark_watching: "<b>m</b>, <b>w</b> Observar o tópico"
|
||
print: "<b>ctrl</b>+<b>p</b> Imprimir tópico"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Emblema adquirido 1 vez"
|
||
other: "Emblema adquirido %{count} vezes"
|
||
granted_on: "Concedido em %{date}"
|
||
others_count: "Outros com esse emblema (%{count})"
|
||
title: Emblemas
|
||
allow_title: "Você pode usar esse selo como um título"
|
||
multiple_grant: "Você pode ganhar isso várias vezes"
|
||
badge_count:
|
||
one: "1 Emblema"
|
||
other: "%{count} Emblemas"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+1 Mais"
|
||
other: "+%{count} Mais"
|
||
granted:
|
||
one: "1 concedido"
|
||
other: "%{count} concedidos"
|
||
select_badge_for_title: Selecione um emblema para usar como o seu título
|
||
none: "(nenhum)"
|
||
successfully_granted: "Concedido com sucesso %{badge} to %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Primeiros Passos
|
||
community:
|
||
name: Comunidade
|
||
trust_level:
|
||
name: Nível de Confiança
|
||
other:
|
||
name: Outros
|
||
posting:
|
||
name: Publicando
|
||
google_search: |
|
||
<h3>Procurar com o Google</h3>
|
||
<p>
|
||
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
|
||
<input type="text" id='user-query' value="">
|
||
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
|
||
<button class="btn btn-primary">Google</button>
|
||
</form>
|
||
</p>
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Todas as Etiquetas"
|
||
other_tags: "Outras tags"
|
||
selector_all_tags: "todas as etiquetas"
|
||
selector_no_tags: "sem etiquetas"
|
||
changed: "etiquetas alteradas:"
|
||
tags: "Etiquetas"
|
||
choose_for_topic: "tags opcionais"
|
||
delete_tag: "Apagar marcação"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag e removê-la de um tópico para o qual ela está atribuída?"
|
||
other: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag e removê-la de {{count}} tópicos aos quais ela está atribuída?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Tem certeza de que deseja excluir esta tag?"
|
||
rename_tag: "Renomear marcador"
|
||
rename_instructions: "Escolha um novo nome para o marcador"
|
||
sort_by: "Ordenar por"
|
||
sort_by_count: "quantidade"
|
||
sort_by_name: "nome"
|
||
manage_groups: "Gerenciar grupos de marcadores"
|
||
manage_groups_description: "Definir grupos para organizar marcadores"
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{category} Tópicos"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} tópicos em %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} tópicos não etiquetados"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} tópicos não etiquetados em %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Observando"
|
||
description: "Você assistirá automaticamente todos os tópicos com esta tag. Você será notificado sobre todas as novas postagens e tópicos, além da contagem de postagens não lidas e novas também serão exibidas ao lado do tópico."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Observando o primeiro post"
|
||
tracking:
|
||
title: "Monitorando"
|
||
description: "Você acompanhará automaticamente todos os tópicos com essa tag. Uma contagem de postagens não lidas e novas será exibida ao lado do tópico."
|
||
regular:
|
||
title: "Normal"
|
||
description: "Você será notificado se alguém mencionar o seu @nome ou responder à sua mensagem."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenciado"
|
||
description: "Você não será notificado de nada sobre novos tópicos com essa tag e eles não aparecerão na guia não lida."
|
||
groups:
|
||
title: "Grupos de Etiquetas"
|
||
about: "Adicione marcadores aos grupos para gerenciá-los mais facilmente"
|
||
new: "Novo grupo"
|
||
tags_label: "Marcadores neste grupo"
|
||
parent_tag_label: "Categoria Principal"
|
||
parent_tag_placeholder: "Opcional"
|
||
parent_tag_description: "Etiquetas deste grupo não podem ser usadas a menos que a etiqueta principal esteja presente."
|
||
one_per_topic_label: "Limite uma etiqueta por tópico deste grupo"
|
||
new_name: "Novo Grupo de Etiquetas"
|
||
save: "Salvar"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
confirm_delete: "Tem certeza de que deseja remover este grupo de etiquetas?"
|
||
everyone_can_use: "Tags podem ser usadas por todos"
|
||
usable_only_by_staff: "As tags são visíveis para todos, mas apenas a equipe pode usá-las"
|
||
visible_only_to_staff: "As tags são visíveis apenas para a equipe"
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
|
||
new: "Você tem tópicos novos"
|
||
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
|
||
posted: "Você ainda não escreveu em nenhum tópico."
|
||
latest: "Não há tópicos recentes."
|
||
hot: "Não há tópicos quentes."
|
||
bookmarks: "Você ainda não tem tópicos nos favoritos."
|
||
top: "Não há tópicos em alta."
|
||
search: "Não foram encontrados resultados."
|
||
bottom:
|
||
latest: "Não há mais tópicos recentes."
|
||
hot: "Não há mais tópicos quentes."
|
||
posted: "Não há mais tópicos postados."
|
||
read: "Não há mais tópicos lidos."
|
||
new: "Não há mais tópicos novos."
|
||
unread: "Não há mais tópicos não lidos."
|
||
top: "Não há mais tópicos em alta."
|
||
bookmarks: "Não há mais tópicos nos favoritos."
|
||
search: "Não existem mais resultados."
|
||
invite:
|
||
custom_message_placeholder: "Insira a sua mensagem personalizada"
|
||
custom_message_template_forum: "Ei, você devia entrar neste fórum!"
|
||
custom_message_template_topic: "Ei, eu acho que você vai gostar deste tópico!"
|
||
forced_anonymous: "Devido à carga extrema, isso está sendo exibido temporariamente para todos, visto que um usuário desconectado o veria."
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "O modo seguro está habilitado. Para sair do modo seguro feche esta janela do navegador"
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "escreva para filtrar..."
|
||
admin:
|
||
title: "Discourse Admin"
|
||
moderator: "Moderador"
|
||
reports:
|
||
title: "Lista de relatórios disponíveis"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Painel Administrativo"
|
||
last_updated: "Painel atualizado em:"
|
||
find_old: "Procurando pelo painel antigo?"
|
||
old_link: "visite aqui"
|
||
version: "Versão"
|
||
up_to_date: "Você está atualizado!"
|
||
critical_available: "Uma atualização crítica está disponível."
|
||
updates_available: "Atualizações estão disponíveis."
|
||
please_upgrade: "Por favor, atualize!"
|
||
no_check_performed: "Não foi feita verificação por atualizações. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
|
||
stale_data: "Não foi feita verificação por atualizações ultimamente. Certifique-se de sidekiq esta em execucao."
|
||
version_check_pending: "Parece que você atualizou recentemente. Fantástico!"
|
||
installed_version: "Instalado"
|
||
latest_version: "Última versão"
|
||
last_checked: "Última verificação"
|
||
refresh_problems: "Atualizar"
|
||
no_problems: "Nenhum problema encontrado."
|
||
moderators: "Moderadores:"
|
||
admins: "Admins:"
|
||
silenced: "Silenciado:"
|
||
suspended: "Suspenso:"
|
||
private_messages_short: "Msgs"
|
||
private_messages_title: "Mensagens"
|
||
mobile_title: "Mobile"
|
||
lastest_backup: "Mais recentes: %{date}"
|
||
traffic_short: "Tráfego"
|
||
traffic: "Solicitações do aplicativo pela web"
|
||
page_views: "Visualizações"
|
||
page_views_short: "Visualizações"
|
||
show_traffic_report: "Mostrar Relatório de Tráfego Detalhado"
|
||
community_health: Saúde da comunidade
|
||
moderators_activity: Atividade de moderadores
|
||
whats_new_in_discourse: "O que há de novo no discurso?"
|
||
activity_metrics: Métricas de atividade
|
||
all_reports: "Todos os relatórios"
|
||
general_tab: "Geral"
|
||
moderation_tab: "Moderação"
|
||
disabled: Desativado
|
||
timeout_error: "Desculpe, a consulta está demorando muito, por favor, escolha um intervalo menor"
|
||
exception_error: "Desculpe, ocorreu um erro ao executar a consulta"
|
||
reports:
|
||
trend_title: "%{percent} mudança. Atualmente %{current}, estava%{prev} no período anterior."
|
||
today: "Hoje"
|
||
yesterday: "Ontem"
|
||
last_7_days: "Últimos 7"
|
||
last_30_days: "30 últimos"
|
||
all_time: "Todo Tempo"
|
||
7_days_ago: "7 Dias Atrás"
|
||
30_days_ago: "30 Dias Atrás"
|
||
all: "Tudo"
|
||
view_table: "tabela"
|
||
view_graph: "gráfico"
|
||
refresh_report: "Atualizar Relatório"
|
||
start_date: "Data de Início"
|
||
end_date: "Data do Final"
|
||
groups: "Todos os grupos"
|
||
disabled: "Este relatório está desativado"
|
||
totals_for_sample: "Totais para amostra"
|
||
total: "Todo o tempo total"
|
||
no_data: "Nenhum dado para exibir."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Registros de pesquisa</a>'
|
||
disabled: 'O relatório de pesquisa em alta está desativado. Habilitar<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">consultas de pesquisa de registro</a> para coletar dados.'
|
||
commits:
|
||
latest_changes: "Últimas atualizações: atualize com frequência!"
|
||
by: "por"
|
||
flags:
|
||
title: "Sinalizações"
|
||
active_posts: "Posts sinalizados"
|
||
old_posts: "Posts antigos sinalizados"
|
||
topics: "Tópicos sinalizados"
|
||
moderation_history: "Histórico de Moderação"
|
||
agree: "Concordo"
|
||
agree_title: "Confirmar esta marcação como válida e correta"
|
||
agree_flag_hide_post: "Esconder publicação"
|
||
agree_flag_hide_post_title: "Esconder esta publicação e enviar automaticamente ao usuário uma mensagem pedindo-lhe para editá-lo."
|
||
agree_flag_restore_post: "Concordar e restaurar post"
|
||
agree_flag_restore_post_title: "Restaure a postagem para que todos os usuários possam vê-la."
|
||
agree_flag_suspend: "Suspender usuário"
|
||
agree_flag_suspend_title: "Concordar com o sinalizador e suspender o usuário."
|
||
agree_flag_silence: "Silenciar usuário"
|
||
agree_flag_silence_title: "Concorde com a bandeira e silencie o usuário."
|
||
agree_flag: "Manter Post"
|
||
agree_flag_title: "Concorde com o sinalizador e mantenha a postagem inalterada."
|
||
ignore_flag: "Ignorar"
|
||
ignore_flag_title: "Remova este sinalizador; não requer nenhuma ação neste momento."
|
||
delete: "Apagar"
|
||
delete_title: "Apagar o post ao qual a marcação se refere."
|
||
delete_post_defer_flag: "Excluir marcador de postagem e ignorar"
|
||
delete_post_defer_flag_title: "Apaga a resposta; se for a primeira, apagar o tópico"
|
||
delete_post_agree_flag: "Excluir postagem e concordar com sinalizador"
|
||
delete_post_agree_flag_title: "Apagar resposta; se for a primeira, deletar o tópico"
|
||
delete_flag_modal_title: "Apagar e ..."
|
||
delete_spammer: "Deletar Spammer"
|
||
delete_spammer_title: "Remover o usuário e todas as suas respostas e tópicos."
|
||
disagree_flag_unhide_post: "Discordar (reexibir resposta)"
|
||
disagree_flag_unhide_post_title: "Remover qualquer denúncia dessa resposta e fazer ela visível de novo"
|
||
disagree_flag: "Discordar"
|
||
disagree_flag_title: "Negar a marcação como inválida ou incorreta"
|
||
clear_topic_flags: "Concluído"
|
||
clear_topic_flags_title: "O tópico foi investigado e as questões foram resolvidas. Clique em Concluído para remover as sinalizações."
|
||
more: "(mais respostas...)"
|
||
suspend_user: "Suspender usuário"
|
||
suspend_user_title: "Suspender usuário para esta postagem"
|
||
replies:
|
||
one: "[1 resposta]"
|
||
other: "[%{count} respostas]"
|
||
delete_replies:
|
||
one: "Excluir também a %{count} resposta a esta postagem?"
|
||
other: "Excluir também a %{count} resposta a esta postagem??"
|
||
dispositions:
|
||
agreed: "concordar"
|
||
disagreed: "discordar"
|
||
deferred: "ignorado"
|
||
flagged_by: "Sinalizado por"
|
||
resolved_by: "Resolvido por"
|
||
took_action: "Tomar ação"
|
||
system: "Sistema"
|
||
error: "Algo deu errado"
|
||
reply_message: "Responder"
|
||
no_results: "Não há mensagens sinalizadas."
|
||
topic_flagged: "Este <strong>tópico</strong> foi sinalizado."
|
||
show_full: "mostrar post completo"
|
||
visit_topic: "Visitar o tópico para tomar ações"
|
||
was_edited: "Resposta foi editada após uma primeira sinalização"
|
||
previous_flags_count: "Este post já foi marcado {{count}} vezes."
|
||
show_details: "Mostrar detalhes da bandeira"
|
||
details: "detalhes"
|
||
flagged_topics:
|
||
topic: "Tópico"
|
||
type: "Tipo"
|
||
users: "Usuários"
|
||
last_flagged: "Última mensagem sinalizada"
|
||
no_results: "Não há tópicos sinalizados."
|
||
short_names:
|
||
off_topic: "fora do assunto"
|
||
inappropriate: "impróprio"
|
||
spam: "spam"
|
||
notify_user: "personalizado"
|
||
notify_moderators: "personalizado"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Novo grupo"
|
||
create: "Criar"
|
||
name:
|
||
too_short: "O nome do grupo é muito curto"
|
||
too_long: "O nome do grupo é muito longo"
|
||
checking: "Verificando a disponibilidade do nome do grupo ..."
|
||
available: "O nome do grupo está disponível"
|
||
not_available: "O nome do grupo não está disponível"
|
||
blank: "O nome do grupo não pode ficar em branco"
|
||
bulk_add:
|
||
title: "Adicionar em massa ao grupo"
|
||
complete_users_not_added: "Esses usuários não foram adicionados (verifique se eles têm uma conta):"
|
||
paste: "Cole uma lista de nomes de usuários ou e-mails, um por linha:"
|
||
add_members:
|
||
as_owner: "Definir usuário (s) como proprietário (s) deste grupo"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: E-mail
|
||
incoming_email: "Endereço de e-mail de entrada personalizado"
|
||
incoming_email_placeholder: "insira o endereço de e-mail"
|
||
visibility: Visibilidade
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Quem pode ver esse grupo?"
|
||
public: "Todos"
|
||
members: "Proprietários, membros e administradores do grupo"
|
||
staff: "Proprietários e funcionários do grupo"
|
||
owners: "Proprietários e administradores do grupo"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automático
|
||
trust_level: nível de confiança
|
||
trust_levels_title: "Nível de confiança concedido automaticamente aos membros quando eles são adicionados:"
|
||
trust_levels_none: "Nenhum"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Os usuários que se registrarem em um domínio de e-mail que corresponda exatamente a um nesta lista serão adicionados automaticamente a este grupo:"
|
||
automatic_membership_retroactive: "Aplicar a mesma regra de domínio de email para adicionar usuários registrados existentes"
|
||
primary_group: "Definir automaticamente como grupo principal"
|
||
name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, igual à regra de nome de usuário"
|
||
primary: "Grupo Primário"
|
||
no_primary: "(sem grupo primário)"
|
||
title: "Grupos"
|
||
edit: "Editar Grupos"
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
about: "Editar participação no grupo e nomes aqui"
|
||
group_members: "Membros do grupo"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
delete_confirm: "Apagar este grupos?"
|
||
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
||
delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário de '%{username}'?"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
custom: "Definidos"
|
||
automatic: "Automático"
|
||
default_title: "Título padrão"
|
||
default_title_description: "será aplicado a todos os usuários do grupo"
|
||
group_owners: Prorietários
|
||
add_owners: Adicionar proprietários
|
||
none_selected: "Selecione um grupo para começar"
|
||
no_custom_groups: "Crie um novo grupo"
|
||
api:
|
||
generate_master: "Gerar chave Mestra de API"
|
||
none: "Não existem chaves API ativas no momento."
|
||
user: "Usuário"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Chave API"
|
||
generate: "Gerar"
|
||
regenerate: "Regenerar"
|
||
revoke: "Revogar"
|
||
confirm_regen: "Tem a certeza que quer substituir esta chave API por uma nova?"
|
||
confirm_revoke: "Tem a certeza que quer revogar essa chave?"
|
||
info_html: "Sua chave de API permitirá a criação e edição de tópicos usando requests JSON."
|
||
all_users: "Todos os Usuários"
|
||
note_html: "Guarde esta chave <strong>secretamente</strong>, todos usuários que tiverem acesso a ela poderão criar posts arbritários no forum como qualquer usuário."
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhooks"
|
||
none: "Não existem webhooks no momento."
|
||
instruction: "Webhooks permitem que o Discourse notifique serviços externos quando certos eventos acontecem em seu site. Quando o webhook é desencadeado, uma requisição POST é enviada às URLs fornecidas."
|
||
detailed_instruction: "Uma requisição POST será enviada à URL fornecida quando o evento escolhido acontecer."
|
||
new: "Novo Webhook"
|
||
create: "Criar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
destroy: "Excluir"
|
||
description: "Descrição"
|
||
controls: "Controles"
|
||
go_back: "Volta à lista"
|
||
payload_url: "URL do Payload"
|
||
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
|
||
warn_local_payload_url: "Parece que você está tentando configurar um webhook para uma URL local. Eventos entregues a endereços locais podem causar efeitos colaterais ou comportamentos inesperados. Continuar?"
|
||
secret_invalid: "O segredo não deve conter caracteres em branco."
|
||
secret_too_short: "O segredo deve ter pelo menos 12 caracteres."
|
||
secret_placeholder: "Um texto opcional, usado para gerar assinatura"
|
||
event_type_missing: "Você deve configurar apenas um tipo de evento."
|
||
content_type: "Tipo de Conteúdo"
|
||
secret: "Segredo"
|
||
event_chooser: "Quais eventos devem acionar esse webhook?"
|
||
wildcard_event: "Envie-me tudo."
|
||
individual_event: "Selecionar eventos individuais."
|
||
verify_certificate: "Verificar o certificado TLS da URL do payload"
|
||
active: "Ativo"
|
||
active_notice: "Entregaremos detalhes do evento quando ele acontecer."
|
||
categories_filter_instructions: "Os webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado às categorias especificadas. Deixe em branco para desencadear webhooks para todas as categorias."
|
||
categories_filter: "Categorias Desencadeadas"
|
||
groups_filter_instructions: "Webhooks aplicáveis serão desencadeados apenas se o evento estiver relacionado aos grupos especificados. Deixe em branco para desencadear webhooks para todos os grupos."
|
||
groups_filter: "Grupos Desencadeados"
|
||
delete_confirm: "Deletar esse webhook?"
|
||
topic_event:
|
||
name: "Evento do Tópico"
|
||
details: "Quando existir um tópico novo, revisado, modificado ou deletado."
|
||
post_event:
|
||
name: "Publicar Evento"
|
||
details: "Quando existir uma nova resposta, edição, deleção ou recuperação."
|
||
user_event:
|
||
name: "Evento de Usuário"
|
||
details: "Quando um usuário efetua login, efetua logout, é criado, aprovado ou atualizado."
|
||
group_event:
|
||
name: "Evento de Grupo"
|
||
details: "Quando um grupo é criado, atualizado ou destruído."
|
||
category_event:
|
||
name: "Categoria Evento"
|
||
details: "Quando uma categoria é criada, atualizada ou destruída."
|
||
tag_event:
|
||
name: "Tag Evento"
|
||
details: "Quando uma tag é criada, atualizada ou destruída."
|
||
flag_event:
|
||
name: "Evento de sinalização"
|
||
details: "Quando uma bandeira é criada, aceita, discordada ou ignorada."
|
||
queued_post_event:
|
||
name: "Postar evento de aprovação"
|
||
details: "Quando uma nova postagem na fila é criada, aprovada ou rejeitada."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Status de Entrega"
|
||
inactive: "Inativo"
|
||
failed: "Falhou"
|
||
successful: "Sucesso"
|
||
events:
|
||
none: "Não existem eventos relacionados."
|
||
redeliver: "Entregar novamente"
|
||
incoming:
|
||
one: "Existe um novo evento."
|
||
other: "Existem {{count}} novos eventos."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Completado em 1 segundo."
|
||
other: "Completado em {{count}} segundos."
|
||
request: "Requisição"
|
||
response: "Resposta"
|
||
redeliver_confirm: "Tem certeza que deseja enviar o mesmo payload novamente?"
|
||
headers: "Cabeçalhos"
|
||
payload: "Payload"
|
||
body: "Corpo"
|
||
go_list: "Ir para lista"
|
||
go_details: "Editar webhook"
|
||
go_events: "Ir para eventos"
|
||
ping: "Latência"
|
||
status: "Código de Status"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Criado"
|
||
completion: "Tempo de Conclusão"
|
||
actions: "Ações"
|
||
plugins:
|
||
title: "Plugins"
|
||
installed: "Plugins Instalados"
|
||
name: "Nome"
|
||
none_installed: "Você não tem quaisquer plugins instalados."
|
||
version: "Versão"
|
||
enabled: "Habilitado?"
|
||
is_enabled: "S"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings: "Alterar Configurações"
|
||
change_settings_short: "Configurações"
|
||
howto: "Como eu instalo plugins?"
|
||
official: "Plugin Oficial"
|
||
backups:
|
||
title: "Backups"
|
||
menu:
|
||
backups: "Backups"
|
||
logs: "Registros"
|
||
none: "Nenhum backup disponível."
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Ativar o modo somente-leitura"
|
||
label: "Ativar somente leitura"
|
||
confirm: "Tem certeza que quer habilitar modo somente leitura?"
|
||
disable:
|
||
title: "Desativar o modo somente-leitura"
|
||
label: "Desativar somente leitura"
|
||
logs:
|
||
none: "Nenhum registro ainda..."
|
||
columns:
|
||
filename: "Nome do arquivo"
|
||
size: "Tamanho"
|
||
upload:
|
||
label: "Enviar"
|
||
title: "Carregar um backup para esta instância"
|
||
uploading: "Subindo..."
|
||
success: "'{{filename}} foi enviado com sucesso. O arquivo está sendo processado e levará até um minuto para aparecer na lista."
|
||
error: "Houve um erro ao carregar '{{filename}}': {{message}}"
|
||
operations:
|
||
is_running: "Uma operação está sendo executada..."
|
||
failed: "A {{operação}} falhou. Por favor, cheque os registros."
|
||
cancel:
|
||
label: "Cancelar"
|
||
title: "Cancelar a operação atual"
|
||
confirm: "Tem certeza de que deseja cancelar a operação atual?"
|
||
backup:
|
||
label: "Backup"
|
||
title: "Cria um backup"
|
||
confirm: "Você quer iniciar um novo backup?"
|
||
without_uploads: "Sim (não inclui uploads)"
|
||
download:
|
||
label: "Download"
|
||
title: "Enviar email com link para download"
|
||
alert: "Um link para fazer o download deste backup foi enviado a você por email."
|
||
destroy:
|
||
title: "Remove o backup"
|
||
confirm: "Tem certeza de que quer destruir este backup?"
|
||
restore:
|
||
is_disabled: "Restaurar está desativado nas configurações do site."
|
||
label: "Restaurar"
|
||
title: "Restaurar o backup"
|
||
confirm: "Tem certeza de que deseja restaurar este backup?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Reverter"
|
||
title: "Reverter o banco de dados para seu estado anterior"
|
||
confirm: "Tem certeza que deseja reverter o banco de dados para seu estado anterior?"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Exportação iniciada, você será notificado por mensagem particular quando o processo estiver completo."
|
||
failed: "Falha na exportação. Por favor verifique os logs."
|
||
button_text: "Exportar"
|
||
button_title:
|
||
user: "Exportar lista de usuários completa em formato CSV."
|
||
staff_action: "Exportar log completo de atividades da staff em formato CSV."
|
||
screened_email: "Exportar lista completa de emails filtrados em formato CSV."
|
||
screened_ip: "Exportar lista completa de IPs filtrados em formato CSV."
|
||
screened_url: "Exportar lista completa de URLs filtradas em formato CSV."
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Exportar"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Enviar Convites"
|
||
button_title: "Enviar Convites"
|
||
customize:
|
||
title: "Personalizar"
|
||
long_title: "Personalizações do Site"
|
||
preview: "pré-visualização"
|
||
explain_preview: "Veja o site com este tema ativado"
|
||
save: "Guardar"
|
||
new: "Novo"
|
||
new_style: "Novo Estilo"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
delete_confirm: "Apagar este tema?"
|
||
color: "Cor"
|
||
opacity: "Opacidade"
|
||
copy: "Copiar"
|
||
copy_to_clipboard: "Copiar para área de transferência"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiado para área de transferência"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Erro ao copiar dados para a área de transferência"
|
||
theme_owner: "Não editável, pertencente a:"
|
||
email_templates:
|
||
title: "Modelos de E-mail"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
multiple_subjects: "Este modelo de email tem vários assuntos."
|
||
body: "Corpo"
|
||
none_selected: "Selecione um modelo de e-mail para iniciar a edição."
|
||
revert: "Reverter Alterações"
|
||
revert_confirm: "Tem certeza de que deseja reverter as alterações?"
|
||
theme:
|
||
customize_desc: "Personalizar:"
|
||
title: "Temas"
|
||
long_title: "Alterar cores, CSS e conteúdo HTML do seu site"
|
||
edit: "Editar"
|
||
edit_confirm: "Este é um tema remoto, se você editar CSS / HTML, suas alterações serão apagadas da próxima vez que você atualizar o tema."
|
||
common: "Comum"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobile"
|
||
settings: "Configurações"
|
||
preview: "Prévia"
|
||
is_default: "O tema está ativado por padrão"
|
||
user_selectable: "O tema pode ser selecionado pelos usuários"
|
||
color_scheme_select: "Selecione as cores a serem usadas pelo tema"
|
||
custom_sections: "Seções personalizadas:"
|
||
theme_components: "Componentes do Tema"
|
||
uploads: "Uploads"
|
||
no_uploads: "Você pode fazer upload de recursos associados ao seu tema, como fontes e imagens"
|
||
add_upload: "Adicionar upload"
|
||
upload_file_tip: "Escolha um recurso para carregar (png, woff2, etc ...)"
|
||
variable_name: "Nome do SCSS var:"
|
||
variable_name_invalid: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta. Deve ser único."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Nome da variável inválido. Somente alfanumérico permitido. Deve começar com uma carta."
|
||
no_overwrite: "Nome da variável inválido. Não deve sobrescrever uma variável existente."
|
||
must_be_unique: "Nome da variável inválido. Deve ser único."
|
||
upload: "Upload"
|
||
css_html: "CSS / HTML personalizado"
|
||
edit_css_html: "Editar CSS/HTML"
|
||
edit_css_html_help: "Você não editou nenhum CSS ou HTML"
|
||
delete_upload_confirm: "Excluir este upload? (CSS tema pode parar de funcionar!)"
|
||
import_web_tip: "Repositório contendo tema"
|
||
is_private: "O tema está em um repositório git privado"
|
||
public_key: "Conceda o seguinte acesso de chave pública ao repo:"
|
||
license: "Licença"
|
||
update_to_latest: "Atualize para o mais recente"
|
||
check_for_updates: "Verificar Atualizações"
|
||
updating: "Atualizando..."
|
||
up_to_date: "O tema está atualizado, foi verificado pela última vez:"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
theme_settings: "Configurações de tema"
|
||
no_settings: "Este tema não tem configurações."
|
||
commits_behind:
|
||
one: "O tema é 1 commit por trás!"
|
||
other: "o tema é {{count}} confirmado por trás"
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
title: "Digite CSS personalizado, aceitamos todos os estilos CSS e SCSS válidos"
|
||
header:
|
||
text: "Cabeçalho"
|
||
title: "Digite HTML para exibir o cabeçalho do site acima"
|
||
after_header:
|
||
text: "Depois do cabeçalho"
|
||
title: "Digite HTML para exibir em todas as páginas após o cabeçalho"
|
||
footer:
|
||
text: "Rodapé"
|
||
title: "Digite HTML para exibir no rodapé da página"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "CSS incorporado"
|
||
title: "Insira o CSS personalizado para entregar com a versão incorporada dos comentários"
|
||
head_tag:
|
||
text: "</head>"
|
||
title: "HTML que será inserido antes da</head> tag"
|
||
body_tag:
|
||
text: "</body>"
|
||
title: "HTML que será inserido antes da</body> tag"
|
||
yaml:
|
||
text: "YAML"
|
||
title: "Definir configurações de tema no formato YAML"
|
||
colors:
|
||
title: "Cores"
|
||
copy_name_prefix: "Copiar de"
|
||
undo: "desfazer"
|
||
undo_title: "Desfazer suas mudanças para esta cor desde a última vez que foi salvo."
|
||
revert: "reverter"
|
||
primary:
|
||
name: "primário"
|
||
description: "Maioria dos textos, ícones e bordas."
|
||
secondary:
|
||
name: "secundário"
|
||
description: "A cor de fundo principal e o texto de alguns botões."
|
||
tertiary:
|
||
name: "terciário"
|
||
description: "Links, alguns botões, notificações e cor realçada."
|
||
quaternary:
|
||
name: "quaternário"
|
||
description: "Links de navegação."
|
||
header_background:
|
||
name: "fundo do cabeçalho"
|
||
description: "Cor de fundo do cabeçalho do site."
|
||
header_primary:
|
||
name: "cabeçalho: primário"
|
||
description: "Texto e ícones no cabeçalho do site."
|
||
highlight:
|
||
name: "destaque"
|
||
description: "A cor de fundo dos elementos em destaque na página, como mensagens e tópicos."
|
||
danger:
|
||
name: "perigo"
|
||
description: "Cor de destaque para ações como remover mensagens e tópicos."
|
||
success:
|
||
name: "sucesso"
|
||
description: "Usado para indicar que a ação foi bem sucedida."
|
||
love:
|
||
name: "curtir"
|
||
description: "A cor do botão curtir."
|
||
email:
|
||
title: "Emails"
|
||
settings: "Settings"
|
||
templates: "Modelos"
|
||
preview_digest: "Preview Digest"
|
||
sending_test: "Enviando e-mail de teste..."
|
||
error: "<b>ERRO</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "Houve um problema ao enviar o email de teste. Por favor, verifique as configurações de email, se o seu provedor não está bloqueando conexões de email e tente novamente."
|
||
sent: "Enviados"
|
||
skipped: "Ignorados"
|
||
bounced: "Devolvido"
|
||
received: "Recebido"
|
||
rejected: "Rejeitado"
|
||
sent_at: "Enviado para "
|
||
time: "Hora"
|
||
user: "Usuário"
|
||
email_type: "Tipo de Email"
|
||
to_address: "Para (endereço)"
|
||
test_email_address: "endereço de email para testar"
|
||
send_test: "Enviar email de teste"
|
||
sent_test: "enviado!"
|
||
delivery_method: "Delivery Method"
|
||
preview_digest_desc: "Pré-visualizar o conteúdo do e-mail de resumo enviado para usuários inativos."
|
||
refresh: "Atualizar"
|
||
send_digest_label: "Enviar esse resultado para:"
|
||
send_digest: "Enviar"
|
||
sending_email: "Enviando email..."
|
||
format: "Formato"
|
||
html: "html"
|
||
text: "texto"
|
||
last_seen_user: "Último Usuário Visto:"
|
||
no_result: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
reply_key: "Chave de Resposta"
|
||
skipped_reason: "Ignorar Motivo"
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "De"
|
||
to_addresses: "Para"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
error: "Erro"
|
||
none: "Nenhum email recebido."
|
||
modal:
|
||
title: "Detalhes dos Emails Recebidos"
|
||
error: "Erro"
|
||
headers: "Cabeçalhos"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
body: "Corpo"
|
||
rejection_message: "Email de Rejeição"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "de@exemplo.com"
|
||
to_placeholder: "para@exemplo.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@exemplo.com"
|
||
subject_placeholder: "Assunto..."
|
||
error_placeholder: "Erro"
|
||
logs:
|
||
none: "Nenhum registro encontrado."
|
||
filters:
|
||
title: "Filtro"
|
||
user_placeholder: "Nome de usuário"
|
||
address_placeholder: "nome@exemplo.com"
|
||
type_placeholder: "resenha, cadastro..."
|
||
reply_key_placeholder: "tecla de resposta"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Executado por"
|
||
no_results: "Não há histórico de moderação disponível."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Usuário excluído"
|
||
suspend_user: "Usuário suspenso"
|
||
silence_user: "Usuário Silenciado"
|
||
delete_post: "Postar excluído"
|
||
delete_topic: "Tópico excluído"
|
||
logs:
|
||
title: "Logs"
|
||
action: "Ação"
|
||
created_at: "Criado"
|
||
last_match_at: "Última Correspondência"
|
||
match_count: "Resultados"
|
||
ip_address: "IP"
|
||
topic_id: "ID do Tópico"
|
||
post_id: "ID Mensagem"
|
||
category_id: "ID da Categoria"
|
||
delete: "Excluir"
|
||
edit: "Editar"
|
||
save: "Salvar"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "bloquear"
|
||
do_nothing: "não fazer nada"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "todos"
|
||
filter: "Filtro:"
|
||
title: "Ações do Staff"
|
||
clear_filters: "Mostrar Tudo"
|
||
target_user: "Usuário Destino"
|
||
subject: "Assunto"
|
||
when: "Quando"
|
||
context: "Contexto"
|
||
details: "Detalhes"
|
||
previous_value: "Anterior"
|
||
new_value: "Nova"
|
||
diff: "Diferenças"
|
||
show: "Exibir"
|
||
modal_title: "Detalhes"
|
||
no_previous: "Não há valor anterior."
|
||
deleted: "Não há valor novo. O registro foi removido."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "removeu usuário"
|
||
change_trust_level: "modificou nível de confiança"
|
||
change_username: "mudar nome de usuário"
|
||
change_site_setting: "alterar configurações do site"
|
||
change_theme: "trocar tema"
|
||
delete_theme: "deletar tema"
|
||
change_site_text: "alterar texto do site"
|
||
suspend_user: "suspender usuário"
|
||
unsuspend_user: "readmitir usuário"
|
||
removed_suspend_user: "suspender usuário (removido)"
|
||
removed_unsuspend_user: "suspender o usuário (removido)"
|
||
grant_badge: "conceder emblema"
|
||
revoke_badge: "revogar emblema"
|
||
check_email: "checar email"
|
||
delete_topic: "apagar tópico"
|
||
recover_topic: "remover o tópico de exclusão"
|
||
delete_post: "apagar mensagem"
|
||
impersonate: "personificar"
|
||
anonymize_user: "tornar usuário anônimo"
|
||
roll_up: "Agrupar bloco de IP"
|
||
change_category_settings: "mudas configurações da categoria"
|
||
delete_category: "apagar a categoria"
|
||
create_category: "criar uma categoria"
|
||
silence_user: "Silenciar usuário"
|
||
unsilence_user: "não silenciar usuário"
|
||
removed_silence_user: "Silenciar usuário (removido)"
|
||
removed_unsilence_user: "não silenciar usuário (removido)"
|
||
grant_admin: "conceder admin"
|
||
revoke_admin: "revogar admin"
|
||
grant_moderation: "conceder moderação"
|
||
revoke_moderation: "revogar moderação"
|
||
backup_create: "criar backup"
|
||
deleted_tag: "etiqueta removida"
|
||
renamed_tag: "etiqueta renomeada"
|
||
revoke_email: "revogar email"
|
||
lock_trust_level: "travar nível de confiança"
|
||
unlock_trust_level: "destravar nível de confiança"
|
||
activate_user: "ativar usuário"
|
||
deactivate_user: "desativar usuário"
|
||
change_readonly_mode: "alterar modo \"somente leitura\""
|
||
backup_download: "Fazer download do backup"
|
||
backup_destroy: "destruir backup"
|
||
reviewed_post: "postagem revisada"
|
||
custom_staff: "ação personalizada de plug-in"
|
||
post_locked: "post bloqueado"
|
||
post_edit: "edição de publicação"
|
||
post_unlocked: "pós desbloqueado"
|
||
check_personal_message: "verificar mensagem pessoal"
|
||
disabled_second_factor: "desativar a autenticação de dois fatores"
|
||
topic_published: "tópico publicado"
|
||
post_approved: "publicação aprovada"
|
||
post_rejected: "publicação rejeitada"
|
||
create_badge: "criar emblema"
|
||
change_badge: "mudar emblema"
|
||
delete_badge: "Apagar emblema"
|
||
merge_user: "mesclar usuário"
|
||
screened_emails:
|
||
title: "Emails Filtrados"
|
||
description: "Quando alguém tenta cria uma nova conta, os seguintes endereços de email serão verificados e o registro será bloqueado, ou outra ação será executada."
|
||
email: "Endereço de Email"
|
||
actions:
|
||
allow: "Permitido"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "URLs Filtradas"
|
||
description: "As URLs listadas aqui foram usadas em mensagens de usuários que foram identificados como spammers."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Domínio"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "IPs Filtrados"
|
||
description: 'Endereços IP que estão sendo observados. Use "Permitir" para confiar em endereços IP.'
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que deseja remover a regra para %{ip_address}?"
|
||
roll_up_confirm: "Tem certeza que deseja combinar endereços IP filtrados comuns em subnets?"
|
||
rolled_up_some_subnets: "Entradas de IP banidos combinadas nestas subnets: %{subnets}."
|
||
rolled_up_no_subnet: "Não havia nada a combinar."
|
||
actions:
|
||
block: "Bloquear"
|
||
do_nothing: "Permitido"
|
||
allow_admin: "Permitir Admin"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
ip_address: "Endereço IP"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
filter: "Pesquisar"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Combinar"
|
||
title: "Cria novas entradas de banimento por subnet caso existam no mínimo 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Logs de pesquisa"
|
||
term: "Termo"
|
||
searches: "Pesquisas"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Todos os tipos de pesquisa"
|
||
header: "Cabeçalho"
|
||
full_page: "Página inteira"
|
||
click_through_only: "Tudo (somente através de clique)"
|
||
header_search_results: "Resultados da pesquisa de cabeçalho"
|
||
logster:
|
||
title: "Registro de erros"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Palavras assistidas"
|
||
search: "pesquisa"
|
||
clear_filter: "Limpo"
|
||
show_words: "mostrar palavras"
|
||
word_count:
|
||
one: "1 palavra"
|
||
other: "%{count} palavras"
|
||
actions:
|
||
block: "Bloqueado"
|
||
censor: "Censor"
|
||
require_approval: "Requerer aprovação"
|
||
flag: "Bandeira,Sinalização"
|
||
action_descriptions:
|
||
block: "Impedir que postagens contendo essas palavras sejam postadas. O usuário verá uma mensagem de erro quando tentar enviar a postagem."
|
||
censor: "Permitir postagens contendo essas palavras, mas substituí-las por caracteres que ocultem as palavras censuradas."
|
||
require_approval: "As postagens contendo essas palavras exigirão aprovação da equipe antes que elas possam ser vistas."
|
||
flag: "Permita postagens contendo essas palavras, mas sinalize-as como impróprias para que os moderadores possam analisá-las."
|
||
form:
|
||
label: "Nova Palavra:"
|
||
placeholder: "palavra completa ou * como curinga"
|
||
placeholder_regexp: "expressão regular"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
success: "Sucesso"
|
||
exists: "Já existe"
|
||
upload: "Upload"
|
||
upload_successful: "Upload successful. Words have been added."
|
||
impersonate:
|
||
title: "Personificar"
|
||
help: "Utilize esta ferramenta para personificar uma conta de usuário para efeitos de depuração. Você terá que sair dela assim que terminar."
|
||
not_found: "Esse usuário não pode ser encontrado."
|
||
invalid: "Desculpe, não é possível personificar esse usuário."
|
||
users:
|
||
title: "Usuários"
|
||
create: "Adicionar Usuário Admin"
|
||
last_emailed: "Último email enviado"
|
||
not_found: "Desculpe, esse nome de usuário não existe no nosso sistema."
|
||
id_not_found: "Desculpe, esse nome de usuário não existe no nosso sistema."
|
||
show_emails: "Mostrar Emails"
|
||
nav:
|
||
new: "Novos"
|
||
active: "Ativos"
|
||
pending: "Pendentes"
|
||
staff: "Equipe"
|
||
suspended: "Suspenso"
|
||
silenced: "Silenciado"
|
||
suspect: "Suspeito"
|
||
staged: "Encenado"
|
||
approved: "Aprovado?"
|
||
approved_selected:
|
||
one: "aprovar usuário"
|
||
other: "aprovar usuários ({{count}})"
|
||
reject_selected:
|
||
one: "rejeitar usuário"
|
||
other: "rejeitar usuários ({{count}})"
|
||
titles:
|
||
active: "Usuários Ativos"
|
||
new: "Usuários Novos"
|
||
pending: "Usuários com Confirmação Pendente"
|
||
newuser: "Usuários no Nível de Confiança 0 (Usuário Novo)"
|
||
basic: "Usuários no Nível de Confiança 1 (Usuário Básico)"
|
||
member: "Usuário em Nível de Confiança 2 (Membro)"
|
||
regular: "Usuário em Nível de Confiança 3 (Habitual)"
|
||
leader: "Usuário em Nível de Confiança 4 (Líder)"
|
||
staff: "Equipe de apoio"
|
||
admins: "Usuários Administradores"
|
||
moderators: "Moderadores"
|
||
silenced: "Usuários Silenciados"
|
||
suspended: "Usuários Suspensos"
|
||
suspect: "Usuários suspeitos"
|
||
staged: "Usuários em etapas"
|
||
reject_successful:
|
||
one: "1 usuário foi rejeitado com sucesso."
|
||
other: "%{count} usuários foram rejeitados com sucesso."
|
||
reject_failures:
|
||
one: "Falha ao rejeitar 1 usuário."
|
||
other: "Falha ao rejeitar %{count} usuários."
|
||
not_verified: "Não verificado"
|
||
check_email:
|
||
title: "Mostrar endereço de email deste usuário"
|
||
text: "Mostrar"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Algo deu errado suspendendo este usuário {{error}}"
|
||
unsuspend_failed: "Algo deu errado reativando este usuário {{error}}"
|
||
suspend_duration: "Por quanto tempo o usuário deverá ser suspenso?"
|
||
suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Esse texto <b>será visível para todos</b> na página de perfil desse usuário, e será mostrado ao usuário quando ele tentar se logar. Seja breve."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Por que você está suspendendo? Este texto será exibido para o usuário quando ele tentar efetuar login. Mantenha-o curto."
|
||
suspend_reason: "Motivo"
|
||
suspend_reason_placeholder: "Razão de Suspensão"
|
||
suspend_message: "Mensagem de e-mail"
|
||
suspend_message_placeholder: "Opcionalmente, forneça mais informações sobre a suspensão e ela será enviada para o usuário por e-mail."
|
||
suspended_by: "Suspenso por"
|
||
silence_reason: "Motivo"
|
||
silenced_by: "Silenciado por"
|
||
silence_modal_title: "Silenciar Usuário"
|
||
silence_duration: "Por quanto tempo o usuário será silenciado?"
|
||
silence_reason_label: "Por que você está silenciando esse usuário?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Razão do Silêncio"
|
||
silence_message: "Mensagem de e-mail"
|
||
silence_message_placeholder: "(deixe em branco para enviar mensagem padrão)"
|
||
suspended_until: "(até %{until})"
|
||
cant_suspend: "Este usuário não pode ser suspenso."
|
||
delete_all_posts: "Apagar todas mensagens"
|
||
penalty_post_actions: "O que você gostaria de fazer com o post associado?"
|
||
penalty_post_delete: "Excluir a postagem"
|
||
penalty_post_edit: "editar a publicação"
|
||
penalty_post_none: "Fazer nada"
|
||
penalty_count: "Contagem de penalidade"
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Limpar Histórico de Penalidades"
|
||
description: "usuários com penalidades não podem alcançar TL3"
|
||
delete_all_posts_confirm_MF: "Você está prestes a apagar {POSTS, plural, one {1 publicação} other {# publicações}} and {TOPICS, plural, one {1 tópico} other {# tópicos}}. Você tem certeza?"
|
||
silence: "Silenciar"
|
||
unsilence: "Não silenciar"
|
||
silenced: "Silenciado?"
|
||
moderator: "Moderador?"
|
||
admin: "Admin?"
|
||
suspended: "Suspenso?"
|
||
staged: "Testado?"
|
||
show_admin_profile: "Admin"
|
||
show_public_profile: "Mostrar Perfil Público"
|
||
impersonate: "Personificar"
|
||
action_logs: "Registro de Atividades"
|
||
ip_lookup: "Pesquisa do IP"
|
||
log_out: "Log Out"
|
||
logged_out: "Usuário foi desconectado em todos os dipositivos"
|
||
revoke_admin: "Revogar Admin"
|
||
grant_admin: "Conceder Admin"
|
||
grant_admin_confirm: "Nós o enviamos um email para verificar o novo administrador. Por favor abra-o e siga as instruções."
|
||
revoke_moderation: "Revogar Moderação"
|
||
grant_moderation: "Conceder Moderação"
|
||
unsuspend: "Readmitir"
|
||
suspend: "Suspender"
|
||
show_flags_received: "Mostrar sinalizações recebidas"
|
||
flags_received_by: "sinalizações recebidas por %{username}"
|
||
flags_received_none: "Este usuário não recebeu nenhum sinalizador."
|
||
reputation: Reputação
|
||
permissions: Permissões
|
||
activity: Atividade
|
||
like_count: Curtidas dados / recebidos
|
||
last_100_days: "nos últimos 100 dias"
|
||
private_topics_count: Tópicos Privados
|
||
posts_read_count: Mensagens lidas
|
||
post_count: Mensagens criadas
|
||
second_factor_enabled: Autenticação de dois fatores ativada
|
||
topics_entered: Tópicos Vistos
|
||
flags_given_count: Sinalizações dadas
|
||
flags_received_count: Sinalizações recebidas
|
||
warnings_received_count: Avisos Recebidos
|
||
flags_given_received_count: "Sinalizações dados / recebidos"
|
||
approve: "Aprovar"
|
||
approved_by: "aprovado por"
|
||
approve_success: "Usuário aprovado e email enviado com instruções de ativação."
|
||
approve_bulk_success: "Sucesso! Todos os usuários selecionados foram aprovados e notificados."
|
||
time_read: "Tempo de leitura"
|
||
anonymize: "Tornar usuário anônimo"
|
||
anonymize_confirm: "Você TEM CERTEZA que gostaria de tornar esta conta anônima? Esta mudança irá alterar o nome de usuário e email, e resetar todas informações do perfil."
|
||
anonymize_yes: "Sim, tornar esta conta anônima"
|
||
anonymize_failed: "Ocorreu um problema ao tornar a conta anônima."
|
||
delete: "Apagar Usuário"
|
||
delete_forbidden_because_staff: "Administradores e moderadores não podem ser excluidos."
|
||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Não posso deletar todas as mensagens de administradores e moderadores."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Excluir todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dia não podem ser excluídas.)"
|
||
other: "Usuários não podem ser excluídos se eles têm mensagens. Remova todas as mensagens antes de tentar excluir um usuário. (Mensagens mais antigas que %{count} dias não podem ser excluídas.)"
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Não é possível excluir todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dia. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
|
||
other: "Não é possível remover todas as mensagens. Algumas mensagens são mais antigas do que %{count} dias. (Configuração delete_user_max_post_age.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Não pode remover porque o usuário tem mais de uma mensagem (delete_all_posts_max)"
|
||
other: "Não pode remover porque o usuário tem mais de %{count} mensagens. (delete_all_posts_max)"
|
||
delete_and_block: "Deletar e <b>bloquear</b> este email e endereço IP"
|
||
delete_dont_block: "Apagar apenas"
|
||
deleting_user: "Excluindo usuário ..."
|
||
deleted: "O usuário foi apagado."
|
||
delete_failed: "Houve um erro ao apagar o usuário. Certifique-se de que todas mensagens dele foram apagadas antes de tentar apagá-lo."
|
||
send_activation_email: "Enviar Email de Ativação"
|
||
activation_email_sent: "Um email de ativação foi enviado."
|
||
send_activation_email_failed: "Houve um problema ao enviar um novo email de ativação. %{error}"
|
||
activate: "Ativar Conta"
|
||
activate_failed: "Houve um problema ao tornar o usuário ativo."
|
||
deactivate_account: "Desativar Conta"
|
||
deactivate_failed: "Houve um problema ao desativar o usuário."
|
||
unsilence_failed: "Houve um problema ao anular o usuário."
|
||
silence_failed: "Houve um problema ao silenciar o usuário."
|
||
silence_confirm: "Tem certeza de que deseja silenciar esse usuário? Eles não poderão criar novos tópicos ou postagens."
|
||
silence_accept: "Sim, silenciar este usuário"
|
||
bounce_score: "Pontuação de Devolução"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Redefinir"
|
||
title: "Redefinir pontuação de devolução para 0"
|
||
visit_profile: "Visitar <a href='%{url}'>página de preferências deste usuário</a> para editar seu perfil."
|
||
deactivate_explanation: "Um usuário desativado deve revalidar seu email."
|
||
suspended_explanation: "Um usuário suspenso não pode entrar."
|
||
silence_explanation: "Um usuário silenciado não pode postar ou iniciar tópicos."
|
||
staged_explanation: "Um usuário de teste só pode postar por email em tópicos específicos."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "Nenhuma devolução foi recebida recentemente daquele email."
|
||
some: "Algumas devoluções foram recebidas recentemente daquele email."
|
||
threshold_reached: "Muitas devoluções daquele email foram recebidas."
|
||
trust_level_change_failed: "Houve um problema ao trocar o nível de confiança do usuário."
|
||
suspend_modal_title: "Usuário Suspenso"
|
||
trust_level_2_users: "Usuários de Nível de Confiança 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Requisitos do Nível de Confiança 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "nível de confiança está travado, sistema não irá promover ou demover o usuário"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "nível de confiança está destravado, sistema poderá promover ou demover o usuário"
|
||
lock_trust_level: "Travar Nível de Confiança"
|
||
unlock_trust_level: "Destravar Nível de Confiança"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Requisitos para o Nível de Confiança 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "No último dia:"
|
||
other: "Nos últimos %{count} dias:"
|
||
value_heading: "Valor"
|
||
requirement_heading: "Requisito"
|
||
visits: "Visitas"
|
||
days: "dias"
|
||
topics_replied_to: "Tópicos Respondidos"
|
||
topics_viewed: "Tópicos Visualizados"
|
||
topics_viewed_all_time: "Tópicos vistos (todos os tempos)"
|
||
posts_read: "Posts Lidos"
|
||
posts_read_all_time: "Posts Lidos (todo o período)"
|
||
flagged_posts: "Mensagens Sinalizadas"
|
||
flagged_by_users: "Usuários que foram denunciados"
|
||
likes_given: "Curtidas dados"
|
||
likes_received: "Curtidas recebidos"
|
||
likes_received_days: "Curtidas recebidas: dias únicos"
|
||
likes_received_users: "Curtidas recebidas: usuários únicos"
|
||
suspended: "Suspenso (todos os tempos)"
|
||
silenced: "Silenciado (todos os tempos)"
|
||
qualifies: "Qualificado para o nível 3 de confiança."
|
||
does_not_qualify: "Não qualificado para o nível 3 de confiança."
|
||
will_be_promoted: "Será promovido em breve."
|
||
will_be_demoted: "Será demovido em breve."
|
||
on_grace_period: "Atualmente em período de aprovação da promoção, não será demovido."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Nível de confiança travado. Nunca será promovido."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Nível de confiança travado. Nunca será demovido."
|
||
sso:
|
||
title: "Único Login"
|
||
external_id: "ID Externo"
|
||
external_username: "Usuário"
|
||
external_name: "Nome"
|
||
external_email: "Email"
|
||
external_avatar_url: "URL da Imagem de Perfil"
|
||
user_fields:
|
||
title: "Campos de Usuários"
|
||
help: "Adicionar campos que seus usuários podem preencher."
|
||
create: "Criar Campo de Usuário"
|
||
untitled: "Sem título"
|
||
name: "Nome do Campo"
|
||
type: "Tipo do Campo"
|
||
description: "Descrição do Campo"
|
||
save: "Salvar"
|
||
edit: "Editar"
|
||
delete: "Apagar"
|
||
cancel: "Cancelar"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que quer apagar este campo de usuário?"
|
||
options: "Opções"
|
||
required:
|
||
title: "Necessário para cadastro?"
|
||
enabled: "necessário"
|
||
disabled: "não necessário"
|
||
editable:
|
||
title: "Editável após criar conta?"
|
||
enabled: "editável"
|
||
disabled: "não editável"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Mostrar no perfil público?"
|
||
enabled: "mostrado no perfil"
|
||
disabled: "não mostrado no perfil"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Exibir no cartão de usuário?"
|
||
enabled: "exibir no cartão de usuário"
|
||
disabled: "não exibido no cartão de usuário"
|
||
field_types:
|
||
text: "Campo Texto"
|
||
confirm: "Confirmação"
|
||
dropdown: "Caixa de seleção"
|
||
site_text:
|
||
description: "Você pode personalizar qualquer parte do texto em seu fórum. Por favor, comece pesquisando abaixo:"
|
||
search: "Procure peloo texto que você gostaria de editar"
|
||
title: "Conteúdo do Texto"
|
||
edit: "editar"
|
||
revert: "Reverter alterações"
|
||
revert_confirm: "Tem certeza que deseja reverter as alterações?"
|
||
go_back: "Voltar para pesquisa"
|
||
recommended: "Recomendamos a personalização do seguinte texto para se adequar as suas necessidades:"
|
||
show_overriden: "Apenas mostrar valores alterados"
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Mostrar apenas substituído"
|
||
reset: "resetar"
|
||
none: "nenhum"
|
||
site_settings:
|
||
title: "Configurações"
|
||
no_results: "Nenhum resultado encontrado."
|
||
more_than_30_results: "Existem mais de 30 resultados. Por favor, refine sua pesquisa ou selecione uma categoria."
|
||
clear_filter: "Limpar"
|
||
add_url: "adicionar URL"
|
||
add_host: "adicionar host"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Lista de edição"
|
||
empty: "Não há fotos ainda. Por favor, faça o upload de uma."
|
||
upload:
|
||
label: "Upload"
|
||
title: "Enviar Imagem(s)"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Lista de usuários avatares podem escolher"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Todas"
|
||
required: "Requerido"
|
||
basic: "Configuração Básica"
|
||
users: "Usuários"
|
||
posting: "Publicando"
|
||
email: "E-mail"
|
||
files: "Arquivos"
|
||
trust: "Níveis de Confiança"
|
||
security: "Segurança"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Spam"
|
||
rate_limits: "Taxa de Limites"
|
||
developer: "Desenvolvedor"
|
||
embedding: "Incorporação"
|
||
legal: "Jurídico"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "API de Usuário"
|
||
uncategorized: "Outros"
|
||
backups: "Backups"
|
||
login: "Entrar"
|
||
plugins: "Plugins"
|
||
user_preferences: "Preferências de Usuário"
|
||
tags: "Marcações"
|
||
search: "Procurar"
|
||
groups: "Grupos"
|
||
badges:
|
||
title: Emblemas
|
||
new_badge: Novo Emblema
|
||
new: Novo
|
||
name: Nome
|
||
badge: Emblema
|
||
display_name: Nome de Exibição
|
||
description: Descrição
|
||
long_description: Descrição Longa
|
||
badge_type: Tipo de Emblema
|
||
badge_grouping: Grupo
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Agrupamentos de emblemas
|
||
granted_by: Concedido Por
|
||
granted_at: Concedido Em
|
||
reason_help: (Um link para uma mensagem ou tópico)
|
||
save: Salvar
|
||
delete: Remover
|
||
delete_confirm: "Tem certeza de que deseja remover este emblema?"
|
||
revoke: Revogar
|
||
reason: Motivo
|
||
expand: Expandir …
|
||
revoke_confirm: "Tem certeza de que deseja revogar este emblema?"
|
||
edit_badges: Editar Emblemas
|
||
grant_badge: Conceder Emblema
|
||
granted_badges: Emblemas Concedidos
|
||
grant: Conceder
|
||
no_user_badges: "%{name} não teve nenhum emblema concedido."
|
||
no_badges: Não há emblemas que possam ser concedidos.
|
||
none_selected: "Selecione um emblema para começar"
|
||
allow_title: Permitir que o emblema seja usado como título
|
||
multiple_grant: Pode ser concedido várias vezes
|
||
listable: Mostrar emblema na página pública de emblemas
|
||
enabled: Habilitar emblema
|
||
icon: Ícone
|
||
image: Imagem
|
||
icon_help: "Use uma classe Font Awesome"
|
||
image_help: "Digite o URL da imagem (substitui o campo de ícone se ambos estiverem configurados)"
|
||
query: Badge Query (SQL)
|
||
target_posts: Consultar respostas selecionadas
|
||
auto_revoke: Rodar revocation query todo dia
|
||
show_posts: Mostrar as concessões de emblemas na página de emblemas
|
||
trigger: Trigger
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Atualizado diariamente"
|
||
post_action: "Quando um usuário age em uma resposta"
|
||
post_revision: "Quando um usuário edita ou cria uma resposta"
|
||
trust_level_change: "Quando um usuário muda seu nível de confiança"
|
||
user_change: "Quando um usuário é editado ou criado"
|
||
post_processed: "Após o processamento da mensagem"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Pré-visualizar emblemas concedidos"
|
||
plan_text: "Prever com plano de busca"
|
||
modal_title: "Preview da Busca de Medalhas"
|
||
sql_error_header: "Houve um erro com a busca."
|
||
error_help: "Veja os seguintes links para ajuda com consulta de emblemas."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "CUIDADO!"
|
||
text: "Faltam amostras de concessão. Isso acontece quando a consulta de emblemas retorna IDs de usuários ou IDs de postagens que não existem. Isso pode causar resultados inesperados futuramente - por favor verifique novamente a sua consulta."
|
||
no_grant_count: "Sem emblemas para serem atribuídos."
|
||
grant_count:
|
||
one: "<b>1</b> emblema para ser atribuído."
|
||
other: "<b>%{count}</b> emblemas para serem atribuídos."
|
||
sample: "Exemplo:"
|
||
grant:
|
||
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
|
||
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> for post in %{link}"
|
||
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> por postar em %{link} às <span class=\"time\">%{time}</span>"
|
||
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> às <span class=\"time\">%{time}</span>"
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
help: "Adicionar novo emoji que estará disponível para todos. (DICA: arraste & solte diversos arquivos de uma vez)"
|
||
add: "Adicionar Novo Emoji"
|
||
name: "Nome"
|
||
image: "Imagem"
|
||
delete_confirm: "Tem certeza que deseja excluir o emoji :%{name}: ?"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Se você deseja incorporar Discourse em outro site, começe adicionando seu host."
|
||
confirm_delete: "Você tem certeza que deseja apagar este host?"
|
||
sample: "Use o seguinte código HTML no seu site para criar e incorporar tópicos do Discourse. Troque <b>REPLACE_ME</b> com a URL canônica da página na qual você está incorporando."
|
||
title: "Incorporar"
|
||
host: "Hosts Permitidos"
|
||
class_name: "Nome da classe"
|
||
path_whitelist: "Lista de Caminhos Permitidos "
|
||
edit: "editar"
|
||
category: "Postar na Categoria"
|
||
add_host: "Adicionar Host"
|
||
settings: "Configurações de Incorporação"
|
||
feed_settings: "Configurações de Feed"
|
||
feed_description: "Prover um feed de RSS/ATOM de seu site pode melhorar a habilidade do Discourse para importar seu conteúdo."
|
||
crawling_settings: "Configurações de Crawler"
|
||
crawling_description: "Quando Discourse cria tópicos para suas postagens, se nenhum feed RSS/ATOM estiver presente ele tentar recuperar o conteúdo do seu HTML. Algumas vezes isso pode sem um desafio, então provemos a habilidade de prover as regras específicas de CSS para fazer a extração mais fácil."
|
||
embed_by_username: "Nome de usuário para criação do tópico"
|
||
embed_post_limit: "Número máximo de postagens para incorporar"
|
||
embed_username_key_from_feed: "Chave para obter o nome de usuário no discourse do feed"
|
||
embed_title_scrubber: "Expressão regular usada para higienizar o título das publicações"
|
||
embed_truncate: "Truncar as postagens incorporadas"
|
||
embed_whitelist_selector: "Seletor de CSS para elementos que são permitidos na incorporação"
|
||
embed_blacklist_selector: "Seletor de CSS para elementos que são removidos da incorporação"
|
||
embed_classname_whitelist: "Nomes de classes CSS permitidas"
|
||
feed_polling_enabled: "Importar postagens via RSS/ATOM"
|
||
feed_polling_url: "URL do feed RSS/ATOM para pesquisar"
|
||
feed_polling_frequency_mins: "Frequência de pesquisa de feeds (em minutos)"
|
||
save: "Salvar Configurações de Incorporação"
|
||
permalink:
|
||
title: "Links permanentes"
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "ID do Tópico"
|
||
topic_title: "Tópico"
|
||
post_id: "ID da Mensagem"
|
||
post_title: "Mensagem"
|
||
category_id: "ID da Categoria"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
external_url: "URL externa"
|
||
delete_confirm: "Você tem certeza que quer apagar esse link permanente?"
|
||
form:
|
||
label: "Novo:"
|
||
add: "Adicionar"
|
||
filter: "Busca (URL ou URL Externa)"
|
||
wizard_js:
|
||
wizard:
|
||
done: "Feito"
|
||
back: "Voltar"
|
||
next: "Próximo"
|
||
step: "%{current} de %{total}"
|
||
upload: "Enviar"
|
||
uploading: "Enviando..."
|
||
upload_error: "Desculpe, houve um erro ao fazer o upload desse arquivo. Por favor, tente novamente."
|
||
quit: "Talvez Depois"
|
||
staff_count:
|
||
one: "Sua comunidade tem 1 pessoa (você). "
|
||
other: "Sua comunidade tem%{count} pessoas, incluindo você."
|
||
invites:
|
||
add_user: "adicionar"
|
||
none_added: "Você ainda não convidou ninguém para a equipe. Tem certeza que deseja continuar?"
|
||
roles:
|
||
admin: "Admin"
|
||
moderator: "Moderador"
|
||
regular: "Usuário Regular"
|
||
previews:
|
||
topic_title: "Tópico de Discussão"
|
||
share_button: "Compartilhar"
|
||
reply_button: "Responder"
|