discourse/config/locales/client.uk.yml
2019-10-01 16:50:22 -04:00

2570 lines
139 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
uk:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Байт
few: Байтів
many: Байт
other: Байт
gb: ГБ
kb: КБ
mb: МБ
tb: ТБ
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM HH:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM"
long_with_year: "D MMM YYYY HH:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} тому"
tiny:
half_a_minute: "< 1 хв."
less_than_x_seconds:
one: "< %{count} с."
few: "< %{count} с."
many: "< %{count} с."
other: "< %{count} с."
x_seconds:
one: "%{count} с."
few: "%{count} с."
many: "%{count} с."
other: "%{count} с."
less_than_x_minutes:
one: "< %{count} хв."
few: "< %{count} хв."
many: "< %{count} хв."
other: "< %{count} хв."
x_minutes:
one: "%{count} хв."
few: "%{count} хв."
many: "%{count} хв."
other: "%{count} хв."
about_x_hours:
one: "%{count} год."
few: "%{count} год."
many: "%{count} год."
other: "%{count} год."
x_days:
one: "%{count} д."
few: "%{count} д."
many: "%{count} д."
other: "%{count} д."
x_months:
one: "%{count} міс."
few: "%{count} міс."
many: "%{count} міс."
other: "%{count} міс."
about_x_years:
one: "%{count} р."
few: "%{count} р."
many: "%{count} р."
other: "%{count} р."
over_x_years:
one: "> %{count} р."
few: "> %{count} р."
many: "> %{count} р."
other: "> %{count} р."
almost_x_years:
one: "%{count} р."
few: "%{count} р."
many: "%{count} р."
other: "%{count} р."
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} хвилина"
few: "%{count} хвилини"
many: "%{count} хвилин"
other: "%{count} хвилин"
x_hours:
one: "%{count} година"
few: "%{count} години"
many: "%{count} годин"
other: "%{count} годин"
x_days:
one: "%{count} день"
few: "%{count} дні"
many: "%{count} днів"
other: "%{count} днів"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "%{count} хвилину тому"
few: "%{count} хвилини тому"
many: "%{count} хвилин тому"
other: "%{count} хвилин тому"
x_hours:
one: "%{count} годину тому"
few: "%{count} години тому "
many: "%{count} годин тому"
other: "%{count} годин тому"
x_days:
one: "%{count} день тому"
few: "%{count} дні тому"
many: "%{count} днів тому"
other: "%{count} днів тому"
later:
x_days:
one: "%{count} день по тому"
few: "%{count} дні по тому"
many: "%{count} днів по тому"
other: "%{count} днів по тому"
x_months:
one: "%{count} місяць по тому"
few: "%{count} місяці по тому"
many: "%{count} місяців по тому"
other: "%{count} місяців по тому"
x_years:
one: "%{count} рік по тому"
few: "%{count} роки по тому"
many: "%{count} років по тому"
other: "%{count} років по тому"
previous_month: "Попередній місяць"
next_month: "Наступний місяць"
placeholder: дата
share:
topic_html: 'Тема: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "допис #%{postNumber}"
close: "сховати"
twitter: "Поширити це посилання у Twitter"
facebook: "Поширити це посилання у Facebook"
email: "Надіслати це посилання листом"
action_codes:
public_topic: "робить цю тему публічною %{when}"
private_topic: "робить цю тему особистим повідомленням %{when}"
split_topic: "розділює цю тему %{when}"
invited_user: "запрошує %{who} %{when}"
invited_group: "запрошує %{who} %{when}"
user_left: "%{who} вилучає себе з цього повідомлення %{when}"
removed_user: "вилучає %{who} %{when}"
removed_group: "вилучає %{who} %{when}"
autobumped: "автоматично наштовхується %{when}"
autoclosed:
enabled: "закрито %{when}"
disabled: "відкрито %{when}"
closed:
enabled: "закрито %{when}"
disabled: "відкрито %{when}"
archived:
enabled: "архівовано %{when}"
disabled: "розархівовано %{when}"
pinned:
enabled: "закріплено %{when}"
disabled: "відкріплено %{when}"
pinned_globally:
enabled: "закріплено глобально %{when}"
disabled: "відкріплено %{when}"
visible:
enabled: "додано у список %{when}"
disabled: "вилучено зі списку %{when}"
banner:
enabled: "робить це банером %{when}. Він з'являтиметься угорі кожної сторінки, поки користувач його не прибере."
disabled: "вилучає цей банер %{when}. Він більше не з'являтиметься угорі кожної сторінки."
topic_admin_menu: "керування темою"
wizard_required: "Запрошуємо до вашого нового Discourse! Давайте розпочнемо з <a href='%{url}' data-auto-route='true'>майстра налаштування</a> ✨"
emails_are_disabled: "Надсилання повідомлень електронною поштою було глобально вимкнено адміністратором. Жодне сповіщення електронною поштою не буде надіслано."
bootstrap_mode_enabled: "Задля спрощення запуску вашого нового сайту, ви зараз у режимі початкового завантаження. Усі нові користувачі отримають рівень довіри 1 й увімкнені щоденні підсумки електронною поштою. Це буде автоматично вимкнено, коли приєднається мінімально потрібна кількість користувачів — %{min_users}."
bootstrap_mode_disabled: "Режим початкового завантаження буде вимкнено через 24 години."
themes:
default_description: "Промовчання"
broken_theme_alert: "Ваш сайт може не працювати, тому що оформлення/компонент %{theme} містить помилки. Вимкніть його тут: %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Азія (Токіо)"
ap_northeast_2: "Азія (Сеул)"
ap_south_1: "Азія (Мумбай)"
ap_southeast_1: "Азія (Сингапур)"
ap_southeast_2: "Азія (Сідней)"
ca_central_1: "Канада (Центр)"
cn_north_1: "Китай (Пекін)"
cn_northwest_1: "Китай (Нінся)"
eu_central_1: "ЄС (Франкфурт)"
eu_north_1: "ЄС (Стокгольм)"
eu_west_1: "ЄС (Ірландія)"
eu_west_2: "ЄС (Лондон)"
eu_west_3: "ЄС (Париж)"
sa_east_1: "Південна Америка (Сан-Паулу)"
us_east_1: "Схід США (Пн Вірджинія)"
us_east_2: "Схід США (Огайо)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (схід США)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (захід США)"
us_west_1: "Захід США (Пн Каліфорнія)"
us_west_2: "Захід США (Орегон)"
edit: "редагувати назву та категорію цієї теми"
expand: "Розгорнути"
not_implemented: "Цей функціонал ще не реалізовано, даруйте!"
no_value: "Ні"
yes_value: "Так"
submit: "Надіслати"
generic_error: "Даруйте, виникла помилка."
generic_error_with_reason: "Виникла помилка: %{error}"
go_ahead: "Вперед"
sign_up: "Зареєструватись"
log_in: "Увійти"
age: "Вік"
joined: "Приєднався(-лась)"
admin_title: "Адмін"
show_more: "показати більше"
show_help: "налаштування"
links: "Посилання"
links_lowercase:
one: "посилання"
few: "посилань"
many: "посилання"
other: "посилання"
faq: "Часті запитання"
guidelines: "Настанови"
privacy_policy: "Політика конфіденційності"
privacy: "Конфіденційність"
tos: "Умови використання"
rules: "Правила"
conduct: "Кодекс поведінки"
mobile_view: "Мобільний вигляд"
desktop_view: "Стаціонарний вигляд"
you: "Ви"
or: "або"
now: "щойно"
read_more: "читати більше"
more: "Більше"
less: "Менше"
never: "ніколи"
every_30_minutes: "кожні 30 хвилин"
every_hour: "щогодини"
daily: "щодня"
weekly: "щотижня"
every_month: "щомісяця"
every_six_months: "що шість місяців"
max_of_count: "не більше {{count}}"
alternation: "або"
character_count:
one: "{{count}} символ"
few: "{{count}} символи"
many: "{{count}} символів"
other: "{{count}} символів"
related_messages:
title: "Пов'язані повідомлення"
see_all: 'Переглянути <a href="%{path}">усі повідомлення</a> від @%{username}…'
suggested_topics:
title: "Пропоновані теми"
pm_title: "Пропоновані повідомлення"
about:
simple_title: "Про"
title: "Про %{title}"
stats: "Статистика"
our_admins: "Наші адміни"
our_moderators: "Наші модератори"
moderators: "Модератори"
stat:
all_time: "Весь час"
last_7_days: "Останні 7"
last_30_days: "Останні 30"
like_count: "Вподобання"
topic_count: "Теми"
post_count: "Дописи"
user_count: "Користувачі"
active_user_count: "Активні користувачі"
contact: "Зв'язатися з нами"
contact_info: "У випадку серйозних проблем з цим сайтом, будь ласка, зв'яжіться з нами через %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Зробити закладку"
clear_bookmarks: "Видалити закладки"
help:
bookmark: "Натисніть, щоб закласти перший допис у цій темі"
unbookmark: "Натисніть, щоб видалити усі закладки у цій темі"
bookmarks:
created: "ви додали цей допис до закладок"
not_bookmarked: "додати цей допис до закладок"
remove: "Вилучити закладку"
confirm_clear: "Ви впевнені, що хочете вилучити всі закладки з цієї теми?"
drafts:
resume: "Продовжити"
remove: "Вилучити"
new_topic: "Нова чернетка теми"
new_private_message: "Нова чернетка приватного повідомлення"
topic_reply: "Чернетка відповіді"
abandon:
confirm: "Ви уже відкрити іншу чернетку у цій темі. Ви впевнені, що хочете покинути її?"
yes_value: "Так, облишити"
no_value: "Ні, зачекайте"
topic_count_latest:
one: "Переглянути {{count}}нову чи оновлену тему"
few: "Переглянути {{count}} нові чи оновлені теми"
many: "Переглянути {{count}} нових чи оновлених тем"
other: "Переглянути {{count}} нових чи оновлених тем"
topic_count_unread:
one: "Переглянути {{count}} непрочитану тему"
few: "Переглянути {{count}} непрочитані теми"
many: "Переглянути {{count}} непрочитаних тем"
other: "Переглянути {{count}} непрочитаних тем"
topic_count_new:
one: "Переглянути {{count}} нову тему"
few: "Переглянути {{count}} нові теми"
many: "Переглянути {{count}} нових тем"
other: "Переглянути {{count}} нових тем"
preview: "попередній перегляд"
cancel: "скасувати"
save: "Зберегти зміни"
saving: "Збереження…"
saved: "Збережено!"
upload: "Завантажити"
uploading: "Завантаження…"
uploading_filename: "Завантаження: {{filename}}…"
clipboard: "буфер обміну"
uploaded: "Завантажено!"
pasting: "Вставляння…"
enable: "Увімкнути"
disable: "Вимкнути"
continue: "Продовжити"
undo: "Скасувати"
revert: "Відкинути"
failed: "Помилка"
switch_to_anon: "Увійти в анонімний режим"
switch_from_anon: "Полишити анонімний режим"
banner:
close: "Прибрати цей банер."
edit: "Редагувати цей банер >>"
choose_topic:
none_found: "Не знайдено тем."
title:
search: "Шукайте теми за назвою, посиланням або id:"
placeholder: "введіть назву теми"
choose_message:
none_found: "Не знайдено співпадінь."
title:
search: "Шукайте повідомлення за назвою:"
placeholder: "введіть назву повідомлення"
review:
order_by: "Сортувати за"
in_reply_to: "у відповідь на"
explain:
formula: "Формула"
total: "Всього"
trust_level_bonus:
name: "рівень довіри"
claim_help:
optional: "Ви можете заявити права на цей елемент, щоб інші не могли його переглядати."
required: "Ви повинні заявити права на елементи, перш ніж ви зможете переглядати їх."
claimed_by_you: "Ви заявили права на цей елемент і можете переглядати його."
claimed_by_other: "Цей елемент був переглянутий лише <b>{{username}}</b>."
claim:
title: "заявити права на цю тему"
unclaim:
help: "вилучити цю заявку"
awaiting_approval: "Очікує схвалення"
delete: "Вилучити"
settings:
saved: "Збережено"
save_changes: "Зберегти зміни"
title: "Налаштування"
priorities:
title: "Властивості до перегляду"
moderation_history: "Історія модерації"
view_all: "Переглянути всі"
grouped_by_topic: "Згруповано за темою"
none: "Немає елементів для перегляду."
view_pending: "переглянути в очікуванні"
topic_has_pending:
one: "Ця тема має <b>%{count}</b> допис, що очікує схвалення"
few: "Ця тема має <b>{{count}}</b> дописи, що очікують схвалення"
many: "Ця тема має <b>{{count}}</b> дописів, що очікують схвалення"
other: "Ця тема має <b>{{count}}</b> дописів, що очікують схвалення"
title: "Переглянути"
topic: "Тема:"
filtered_topic: "Ви відфільтрували контент до перегляду у єдиній темі."
filtered_user: "Користувач"
show_all_topics: "показати усі теми"
deleted_post: "(допис вилучено)"
deleted_user: "(користувача вилучено)"
user:
username: "Ім'я користувача"
email: "Електронна пошта"
name: "Ім'я"
fields: "Поля"
user_percentage:
summary:
one: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}} (усього {{count}} прапорець)"
few: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}} (усього {{count}} прапорці)"
many: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}} (усього {{count}} прапорців)"
other: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}} (усього {{count}} прапорців)"
agreed:
one: "{{count}}% згодні"
few: "{{count}}% згодні"
many: "{{count}}% згодні"
other: "{{count}}% згодні"
disagreed:
one: "{{count}}% не згодні"
few: "{{count}}% не згодні"
many: "{{count}}% не згодні"
other: "{{count}}% не згодні"
ignored:
one: "{{count}}% ігнорують"
few: "{{count}}% ігнорують"
many: "{{count}}% ігнорують"
other: "{{count}}% ігнорують"
topics:
topic: "Тема"
reviewable_count: "Кількість"
reported_by: "Повідомлен"
deleted: "[Тему вилучено]"
original: "(оригінальна тема)"
details: "деталі"
unique_users:
one: "%{count} користувач"
few: "{{count}} користувачі"
many: "{{count}} користувачів"
other: "{{count}} користувачів"
replies:
one: "%{count} відповідь"
few: "{{count}} відповіді"
many: "{{count}} відповідей"
other: "{{count}} відповідей"
edit: "Редагувати"
save: "Зберегти"
cancel: "Скасувати"
new_topic: "Схвалення цього елемента створить нову тему"
filters:
all_categories: "(усі категорії)"
type:
title: "Тип"
all: "(усі типи)"
minimum_score: "Мінімальний бал:"
refresh: "Оновити"
status: "Статус"
category: "Категорія"
orders:
priority: "Пріоритет"
priority_asc: "Пріоритет (зворотний порядок)"
created_at: "Створено"
created_at_asc: "Створено (зворотний порядок)"
priority:
title: "Мінімальний пріоритет"
low: "(будь-який)"
medium: "Середній"
high: "Високий"
conversation:
view_full: "переглянути усю розмову"
scores:
about: "Цей бал розраховується на основі рівня довіри доповідача, відповідності їхніх попередній скарг та пріоритету елемента, про який було сповіщено."
score: "Бал"
date: "Дата"
type: "Тип"
status: "Статус"
submitted_by: "Подано"
reviewed_by: "Переглянуто"
statuses:
pending:
title: "Очікують"
approved:
title: "Схвалено"
rejected:
title: "Відхилено"
ignored:
title: "Проігноровано"
deleted:
title: "Вилучено"
reviewed:
title: "(усі переглянуті)"
all:
title: "(усе)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Позначений допис"
flagged_by: "Позначено"
reviewable_queued_topic:
title: "Тема в черзі"
reviewable_queued_post:
title: "Допис у черзі"
reviewable_user:
title: "Користувач"
approval:
title: "Допис потребує схвалення"
description: "Ми отримали ваш новий допис, але він потребує схвалення модератором, перш ніж з'явиться. Будь ласка, будьте терплячі."
pending_posts:
one: "У вас <strong>%{count}</strong> допис очікує схвалення."
few: "У вас <strong>{{count}}</strong> дописи очікують схвалення."
many: "У вас <strong>{{count}}</strong> дописів очікують схвалення."
other: "У вас <strong>{{count}}</strong> дописів очікують схвалення."
ok: "Гаразд"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> написав(ла) <a href='{{topicUrl}}'>тему</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Ви</a> написали <a href='{{topicUrl}}'>тему</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> відповів(ла) на <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Ви</a> відповіли на <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> відповів(ла) на <a href='{{topicUrl}}'>тему</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Ви</a> відповіли на <a href='{{topicUrl}}'>тему</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> згадав(ла) <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> згадав(ла) <a href='{{user2Url}}'>Вас</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Ви</a> згадали <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Написано користувачем <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Написано <a href='{{userUrl}}'>Вами</a>"
sent_by_user: "Надіслано користувачем <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Надіслано <a href='{{userUrl}}'>Вами</a>"
directory:
filter_name: "фільтрувати за іменем користувача"
title: "Користувачі"
likes_given: "Віддано"
likes_received: "Отримано"
topics_entered: "Переглянуто"
topics_entered_long: "Тем переглянуто"
time_read: "Час прочитання"
topic_count: "Теми"
topic_count_long: "Тем створено"
post_count: "Відповіді"
post_count_long: "Відповідей опубліковано"
no_results: "Нічого не знайдено."
days_visited: "Відвідини"
days_visited_long: "Днів відвідано"
posts_read: "Прочитані"
posts_read_long: "Повідомлень прочитано"
total_rows:
one: "%{count} користувач"
few: "%{count} користувачі"
many: "%{count} користувачів"
other: "%{count} користувачів"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Змінити налаштування групи"
add_user_to_group: "Додати користувача"
remove_user_from_group: "Вилучити користувача"
make_user_group_owner: "Зробити власником"
remove_user_as_group_owner: "Відкликати власника"
groups:
member_added: "Додано"
member_requested: "Запит подано"
add_members:
title: "Додати учасників"
description: "Керувати членством цієї групи"
usernames: "Імена користувачів"
requests:
title: "Запити"
reason: "Причина"
accept: "Схвалити"
accepted: "схвалено"
deny: "Відмовити"
denied: "відмовлено"
undone: "запит скасовано"
manage:
title: "Керувати"
name: "Ім'я"
full_name: "Повне ім'я"
add_members: "Додати учасників"
delete_member_confirm: "Вилучити '%{username}' з групи '%{group}'?"
profile:
title: Профіль
interaction:
title: Взаємодія
posting: Опублікування
notification: Сповіщення
membership:
title: Членство
access: Доступ
logs:
title: "Журнали"
when: "Коли"
action: "Дія"
acting_user: "Дієвий користувач"
target_user: "Цільовий користувач"
subject: "Тема"
details: "Деталі"
from: "Від"
to: "До"
public_admission: "Дозволити користувачам вільно приєднуватися до групи (потрібна публічна видимість групи)"
public_exit: "Дозволити користувачам вільно покидати групу"
empty:
posts: "Немає дописів від членів цієї групи."
members: "Немає учасників у цій групі."
requests: "Немає запитів на членство у цій групі."
mentions: "Немає згадок у цій групі."
messages: "Немає повідомлень у цій групі."
topics: "Немає тем від учасників цієї групи."
logs: "Немає журналів у цій групі."
add: "Додати"
join: "Приєднатися"
leave: "Покинути"
request: "Запит"
message: "Повідомлення"
allow_membership_requests: "Дозволити користувачам надсилати запити на членство власникам групи"
membership_request_template: "Власний шаблон для відображення користувачам при надсиланні запиту на членство"
membership_request:
submit: "Подати запит"
title: "Запит на приєднання до @%{group_name}"
reason: "Поясніть власникам групи, чому ви маєте бути у цій групі"
membership: "Членство"
name: "Ім'я"
group_name: "Назва групи"
user_count: "Користувачі"
bio: "Про групу"
selector_placeholder: "введіть ім'я користувача"
owner: "власник"
index:
title: "Групи"
all: "Усі групи"
empty: "Немає видимих груп."
filter: "Фільтрувати за типом групи"
owner_groups: "Групи, де я власник(ця)"
close_groups: "Закриті групи"
automatic_groups: "Автоматичні групи"
automatic: "Автоматичні"
closed: "Закриті"
public: "Публічні"
private: "Приватні"
public_groups: "Публічні групи"
automatic_group: Автоматична група
close_group: Закрити групу
my_groups: "Мої групи"
group_type: "Тип групи"
is_group_user: "Учасник"
is_group_owner: "Власник"
title:
one: "Група"
few: "Групи"
many: "Групи"
other: "Групи"
activity: "Активність"
members:
title: "Учасники"
filter_placeholder_admin: "ім'я користувача або email"
filter_placeholder: "ім'я користувача"
remove_member: "Вилучити учасника"
remove_member_description: "Вилучити <b>%{username}</b> з цієї групи"
make_owner: "Зробити власником"
make_owner_description: "Зробити <b>%{username}</b> власником цієї групи"
remove_owner: "Вилучити як власника"
remove_owner_description: "Вилучити <b>%{username}</b> з власників цієї групи"
owner: "Власник"
topics: "Теми"
posts: "Дописи"
mentions: "Згадки"
messages: "Повідомлення"
notification_level: "Рівень сповіщень для групових повідомлень за замовчуванням"
alias_levels:
mentionable: "Хто може @згадувати цю групу?"
messageable: "Хто може писати повідомлення цій групі?"
nobody: "Ніхто"
only_admins: "Лише адміністратори"
mods_and_admins: "Лише модератори та адміністратори"
members_mods_and_admins: "Лише учасники групи, модератори та адміністратори"
owners_mods_and_admins: "Лише власники групи, модератори та адміни"
everyone: "Усі"
notifications:
watching:
title: "Слідкувати"
description: "Ви буде сповіщені про кожен новий допис у кожному повідомленні, і показуватиметься кількість нових відповідей."
watching_first_post:
title: "Слідкувати за першим дописом"
description: "Ви будете сповіщені про нові повідомлені у цій групі, але не відповіді на повідомлення."
tracking:
title: "Стежити"
description: "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я або відповідає вам, і показуватиметься кількість нових відповідей."
regular:
title: "Нормальний"
description: "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
muted:
title: "Ігнорувати"
description: "Ви не будете сповіщені ні про що, що стосується повідомлень у цій групі."
flair_url: "Зображення Avatar Flair"
flair_url_placeholder: "(Необов'язково) Посилання зображення або клас Font Awesome"
flair_url_description: 'Використовуйте квадратні іконки не менші за 20 на 20 пкс або інконки FontAwesome (прийнятні формати: "fa-icon", "far fa-icon" або "fab fa-icon").'
flair_bg_color: "Колір тла Avatar Flair"
flair_bg_color_placeholder: "(Необов'язково) Значення кольору в hex"
flair_color: "Колір Avatar Flair"
flair_color_placeholder: "(Необов'язково) Значення кольору в hex"
flair_preview_icon: "Попередній перегляд іконки"
flair_preview_image: "Попередній перегляд зображення"
user_action_groups:
"1": "Вподобані"
"2": "Отримані вподобання"
"3": "Закладки"
"4": "Теми"
"5": "Відповіді"
"6": "Відповіді"
"7": "Згадки"
"9": "Цитати"
"11": "Редагування"
"12": "Надіслані"
"13": "Вхідні"
"14": "Очікують"
"15": "Чернетки"
categories:
all: "усі категорії"
all_subcategories: "усі"
no_subcategory: "немає"
category: "Категорія"
category_list: "Показати список категорій"
reorder:
title: "Перевпорядкувати категорії"
title_long: "Перевпорядкувати список категорій"
save: "Зберегти порядок"
apply_all: "Застосувати"
position: "Позиція"
posts: "Повідомлення"
topics: "Теми"
latest: "Останні"
latest_by: "Останні від"
toggle_ordering: "показати/сховати елемент керування для впорядкування"
subcategories: "Підкатегорії"
topic_sentence:
one: "%{count} тема"
few: "%{count} теми"
many: "%{count} тем"
other: "%{count} теми"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} нова тема за минулий тиждень."
few: "%{count} нові теми за минулий тиждень."
many: "%{count} нових тем за минулий тиждень."
other: "%{count} нових тем за минулий тиждень."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} нова тема за минулий місяць."
few: "%{count} нові теми за минулий місяць."
many: "%{count} нових тем за минулий місяць."
other: "%{count} нових тем за минулий місяць."
n_more: "Категорії (ще %{count})…"
ip_lookup:
title: Пошук IP адреси
hostname: Ім'я хоста
location: Місцеположення
location_not_found: (невідомо)
organisation: Організація
phone: Телефон
other_accounts: "Інші облікові записи з цією IP адресою"
delete_other_accounts: "Видалити %{count}"
username: "Ім'я користувача"
trust_level: "РД"
read_time: "час читання"
topics_entered: "створено тем"
post_count: "кількість дописів"
confirm_delete_other_accounts: "Ви впевнені, що хочете видалити цих користувачів?"
powered_by: "використовується <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
copied: "скопійовано"
user_fields:
none: "(вибрати опцію)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Профіль"
mute: "Знемовити"
edit: "Редагувати налаштування"
download_archive:
button_text: "Завантажити все"
confirm: "Ви впевнені, що хочете завантажити свої дописи?"
success: "Завантаження розпочато, ви отримаєте повідомлення, коли процес завершиться."
rate_limit_error: "Дописи можна завантажити раз на день, будь ласка, спробуйте завтра."
new_private_message: "Нове повідомлення"
private_message: "Повідомлення"
private_messages: "Повідомлення"
user_notifications:
ignore_duration_title: "Ігнорувати таймер"
ignore_duration_username: "Ім'я користувача"
ignore_duration_when: "Тривалість:"
ignore_duration_save: "Ігнорувати"
ignore_duration_note: "Будь ласка, зверніть увагу, що всі ігнори автоматично зникають, коли закінчується час ігнорування."
ignore_duration_time_frame_required: "Будь ласка, виберіть період часу"
ignore_no_users: "У вас немає ігнорованих користувачів."
ignore_option: "Ігноровано"
ignore_option_title: "Ви не отримуватимете сповіщення, пов'язані з цим користувачем, а всі їхні теми та відповіді буде приховано."
add_ignored_user: "Додати…"
mute_option: "Ігноровано"
mute_option_title: "Ви не отримуватимете жодних сповіщень, пов'язаних з цим користувачем."
normal_option: "Нормальний"
normal_option_title: "Ви отримаєте сповіщення, коли цей користувач відповість вам, цитуватиме або згадуватиме вас."
activity_stream: "Активність"
preferences: "Налаштування"
profile_hidden: "Публічний профіль цього користувача прихований."
expand_profile: "Розгорнути"
collapse_profile: "Згорнути"
bookmarks: "Закладки"
bio: "Про мене"
invited_by: "Запрошений(а)"
trust_level: "Рівень довіри"
notifications: "Сповіщення"
statistics: "Статистика"
desktop_notifications:
label: "Сповіщення наживо"
not_supported: "Сповіщення не підтримуються у цьому браузері. Даруйте."
perm_default: "Ввімкнути сповіщення"
perm_denied_btn: "Немає доступу"
perm_denied_expl: "Ви заборонили сповіщення. Дозвольте сповіщення у налаштуваннях свого браузера."
disable: "Вимкнути сповіщення"
enable: "Увімкнути сповіщення"
each_browser_note: "Зверніть увагу: Вам треба змінити це налаштування у кожному браузері, який ви використовуєте."
consent_prompt: "Чи хочете отримувати сповіщення наживо, коли люди відповідають на ваші дописи?"
dismiss: "Відкинути"
dismiss_notifications: "Відкинути все"
dismiss_notifications_tooltip: "Позначити всі сповіщення як прочитані"
first_notification: "Ваше перше сповіщення! Оберіть його, щоб почати."
dynamic_favicon: "Показувати кількість на іконці браузера"
theme_default_on_all_devices: "Зробити цю тему базовою для усіх моїх пристроїв"
text_size_default_on_all_devices: "Зробити цей розмір тексту базовим для всіх моїх пристроїв"
allow_private_messages: "Дозволити іншим користувачам надсилати мені особисті повідомлення"
external_links_in_new_tab: "Відкривати всі зовнішні посилання у новій вкладці"
enable_quoting: "Увімкнути відповіді на цитати для виділеного тексту"
enable_defer: "Увімкнути відкладання позначення тем непрочитаними"
change: "змінити"
moderator: "{{user}} є модератором"
admin: "{{user}} є адміном"
moderator_tooltip: "Цей користувач є модератором"
admin_tooltip: "Цей користувач є адміністратором"
silenced_tooltip: "Цей користувач знемовлений"
suspended_notice: "Цього користувача призупинено до {{date}}."
suspended_permanently: "Цей користувач призупинений."
suspended_reason: "Причина: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Зведення активності"
mailing_list_mode:
label: "Режим списку розсилки"
enabled: "Увімкнути режим списку розсилки"
instructions: |
Це налаштування перекриває зведення активності.<br />
Знемовлені теми і категорії не включаються у ці листи.
individual: "Надсилати всі нові дописи мені електронною поштою"
individual_no_echo: "Надсилати всі нові дописи електронною поштою, окрім моїх власних"
many_per_day: "Надсилати всі нові дописи електронною поштою (близько {{dailyEmailEstimate}} на день)"
few_per_day: "Надсилати всі нові дописи електронною поштою (близько 2 на день)"
warning: "Режим списку розсилки увімкнено. Налаштування сповіщень електронною поштою перекрито."
tag_settings: "Мітки"
watched_tags: "Відслідковувані"
watched_tags_instructions: "Ви автоматично слідкуватимете за всіма темами з цими мітками. Ви отримуватимете сповіщення про всі нові дописи і теми, а поруч з темою показуватиметься кількість нових дописів."
tracked_tags: "Відстежувані"
tracked_tags_instructions: "Ви будете автоматично стежити за всіма темами з цими мітками. Поруч з темою показуватиметься кількість нових дописів."
muted_tags: "Ігноровані"
muted_tags_instructions: "Ви не отримуватимете сповіщення ні про що у нових темах з цими мітками, і вони не показуватимуться у найсвіжіших."
watched_categories: "Відслідковувані"
watched_categories_instructions: "Ви автоматично слідкуватимете за всіма темами у цих категоріях. Ви отримуватимете сповіщення про всі нові дописи і теми, а поруч з темою показуватиметься кількість нових дописів."
tracked_categories: "Відстежувані"
tracked_categories_instructions: "Ви будете автоматично стежити за всіма темами у цих категоріях. Поруч з темою показуватиметься кількість нових дописів."
watched_first_post_categories: "Слідкувати за першим дописом"
watched_first_post_categories_instructions: "Ви отримуватимете сповіщення про перший допис у кожній новій темі у цих категоріях."
watched_first_post_tags: "Слідкувати за першим дописом"
watched_first_post_tags_instructions: "Ви отримуватимете сповіщення про перший допис у кожній новій темі з цими мітками."
muted_categories: "Ігноровані"
muted_categories_instructions: "Ви не будете отримувати жодних сповіщень про нові теми у цих категоріях, і вони не з'являтимуться на сторінках категорій чи найсвіжіших."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Ви не будете сповіщені ні про що, що стосується нових тем у цих категоріях."
no_category_access: "Як модератор, ви маєте обмежений доступ до категорій, збереження вимкнене."
delete_account: "Вилучити мій обліковий запис"
delete_account_confirm: "Ви впевнені, що бажаєте остаточно вилучити свій обліковий запис? Цю дію не можна скасувати!"
deleted_yourself: "Ваш обліковий запис було успішно вилучено."
delete_yourself_not_allowed: "Якщо ви хочете вилучити свій обліковий запис, будь ласка, зв'яжіться з працівником."
unread_message_count: "Повідомлення"
admin_delete: "Вилучити"
users: "Користувачі"
muted_users: "Знемовлені"
muted_users_instructions: "Приховати усі сповіщення від цих користувачів."
ignored_users: "Ігноровано"
ignored_users_instructions: "Приховати усі дописи та сповіщення від цих користувачів."
tracked_topics_link: "Показати"
automatically_unpin_topics: "Автоматично відкріпляти теми, коли я доходжу до кінця."
apps: " Програми"
revoke_access: "Анулювати доступ"
undo_revoke_access: "Скасувати анулювання доступу"
api_approved: "Схвалено:"
api_last_used_at: "Минуле використання:"
theme: "Тема"
home: "Базова домашня сторінка"
staged: "Недокористувач"
staff_counters:
flags_given: "корисні позначки"
flagged_posts: "позначені дописи"
deleted_posts: "вилучені повідомлення"
suspensions: "тимчасові припинення"
warnings_received: "попередження"
messages:
all: "Усі"
inbox: "Вхідні"
sent: "Надіслано"
archive: "Архів"
groups: "Мої групи"
bulk_select: "Вибрати повідомлення"
move_to_inbox: "Перемістити у Вхідні"
move_to_archive: "Архівувати"
failed_to_move: "Не вдалося перемістити обрані повідомлення (можливо, у вас мережа зникла)"
select_all: "Обрати все"
tags: "Мітки"
preferences_nav:
account: "Обліковий запис"
profile: "Профіль"
emails: "Листи"
notifications: "Сповіщення"
categories: "Категорії"
users: "Користувачі"
tags: "Мітки"
interface: "Інтерфейс"
apps: " Програми"
change_password:
success: "(лист надіслано)"
in_progress: "(надсилання листа)"
error: "(помилка)"
action: "Надіслати лист для відновлення паролю"
set_password: "Встановити пароль"
choose_new: "Вибрати новий пароль"
choose: "Вибрати пароль"
second_factor_backup:
title: "Двофакторні резервні коди"
regenerate: "Перегенерувати"
disable: "Вимкнути"
enable: "Увімкнути"
enable_long: "Увімкнути резервні коди"
manage: "Керувати резервними кодами. У вас залишилося резервних кодів: <strong>{{count}}</strong>."
copied_to_clipboard: "Скопійовано у буфер обміну"
copy_to_clipboard_error: "Помилка під час копіювання даних у буфер обміну"
remaining_codes: "У вас залишилося резервних кодів: <strong>{{count}}</strong>."
use: "<a href>Використати резервний код</a>"
enable_prerequisites: "Ви повинні увімкнути основний другий фактор, перш ніж генерувати резервні коди."
codes:
title: "Резервні коди згенеровано"
description: "Кожен з цих резервних кодів може бути використаний лише раз. Зберігайте їх у безпечному, але доступному місці."
second_factor:
title: "Двофакторна автентифікація"
enable: "Керувати двофакторною автентифікацією"
confirm_password_description: "Будь ласка, підтвердіть свій пароль для продовження"
label: "Код"
rate_limit: "Будь ласка, зачекайте, перш ніж пробувати наступний код автентифікації."
enable_description: |
Відскануйте цей QR-код у підтримуваній програмі (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) і введіть свій код автентифікації.
disable_description: "Будь ласка, введіть код автентифікації з вашої програми"
show_key_description: "Уведіть вручну"
short_description: |
Захистіть свій обліковий запис одноразовими кодами безпеки.
extended_description: |
Двофакторна автентифікація краще захищає ваш обліковий запис, вимагаючи окрім вашого пароля ще й введення одноразового токена. Токени можна генерувати на пристроях з <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> та <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>.
oauth_enabled_warning: "Будь ласка, зверніть увагу, що вхід через соціальні мережі буде вимкнено, як тільки у вашому обліковому записі буде увімкнена двофакторна автентифікація."
use: "<a href>Скористатися програмкою-автентифікатором</a>"
enforced_notice: "Ви мусите увімкнути двофакторну автентифікацію, щоб отримати доступ до цього сайту."
disable: "вимкнути"
disable_title: "Вимкнути другий фактор"
disable_confirm: "Ви впевнені, що бажаєте вимкнути усі другі фактори?"
edit: "Редагувати"
edit_title: "Редагувати другий фактор"
edit_description: "Назва другого фактора"
totp:
title: "Автентифікатори на токенах"
add: "Новий автентифікатор"
default_name: "Мій автентифікатор"
change_about:
title: "Змінити Про мене"
error: "Сталася помилка під час цієї зміни."
change_username:
title: "Змінити ім'я користувача"
confirm: "Ви цілковито впевнені, що бажаєте змінити своє ім'я користувача?"
taken: "Даруйте, це ім'я користувача вже зайняте."
invalid: "Таке ім'я користувача не підійде. Воно має містити лише цифри та літери"
change_email:
title: "Змінити адресу електронної пошти"
taken: "Даруйте, ця адреса не доступна."
error: "При зміні адреси електронної пошти сталася помилка. Можливо, ця адреса вже використовується?"
success: "Ми надіслали листа на цю скриньку. Будь ласка, виконайте інструкції щодо підтвердження."
success_staff: "Ми надіслали листа на вашу поточну скриньку. Будь ласка, виконайте інструкції щодо підтвердження."
change_avatar:
title: "Змінити своє зображення профілю"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, враховуючи"
gravatar_title: "Змінити аватарку на сайті Gravatar"
gravatar_failed: "Не вдалося знайти Gravatar за цією електронною поштою."
refresh_gravatar_title: "Оновити мій Gravatar"
letter_based: "Ваше зображення додане системою"
uploaded_avatar: "Інше зображення"
uploaded_avatar_empty: "Додати інше зображення"
upload_title: "Завантажити своє зображення"
image_is_not_a_square: "Увага: ми обрізали ваше зображення; ширина і висота були неоднакові."
change_profile_background:
title: "Тло профілю"
instructions: "Тло профілю буде відцентровано, його ширина 850 пікселів (за замовчуванням)."
change_card_background:
title: "Тло вашої візитки"
instructions: "Зображення тла будуть відцентровані, ширина за замовчуванням — 590 пікселів."
email:
title: "Електронна пошта"
primary: "Основна електронна пошта"
secondary: "Другорядна електронна пошта"
no_secondary: "Немає другорядних електронних скриньок"
sso_override_instructions: "Електронну пошту можна оновити через SSO-провайдера."
instructions: "Ніколи не показується публічно."
ok: "Ми надішлемо Вам листа для підтвердження"
invalid: "Будь ласка, введіть вірний email"
associated_accounts:
connect: "Підключити"
revoke: "Анулювати"
cancel: "Скасувати"
name:
title: "Ім'я"
instructions_required: "Ваше повне ім’я"
too_short: "Ваше ім’я надто коротке"
ok: "Ваше ім’я виглядає добре"
username:
title: "Ім'я користувача"
available: "Ваше ім'я доступне"
not_available: "Не доступно. Спробуєте {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Не доступно"
too_short: "Ваше ім'я закоротке"
too_long: "Ваше ім'я довге"
checking: "Перевірка доступності імені користувача..."
locale:
title: "Interface language"
default: "(default)"
any: "будь-який"
password_confirmation:
title: "Пароль ще раз"
auth_tokens:
ip: "IP"
details: "Деталі"
last_posted: "Останній допис"
last_emailed: "Останній електронний лист"
last_seen: "Помічено востаннє"
created: "Приєднався(лась)"
log_out: "Вийти"
location: "Місцеположення"
website: "Вебсайт"
email_settings: "Електронна пошта"
text_size:
normal: "Нормальний"
like_notification_frequency:
always: "Завжди"
never: "Ніколи"
email_previous_replies:
always: "завжди"
never: "ніколи"
email_digests:
every_30_minutes: "кожні 30 хвилин"
every_hour: "щогодини"
daily: "щодня"
weekly: "щотижня"
every_month: "щомісяця"
every_six_months: "що шість місяців"
email_level:
always: "завжди"
never: "ніколи"
other_settings: "Інше"
categories_settings: "Категорії"
new_topic_duration:
label: "Вважати теми новими, якщо"
not_viewed: "я їх ще не переглянув"
auto_track_topics: "Автоматично слідкувати за темами, що я відвідав"
auto_track_options:
never: "ніколи"
immediately: "негайно"
after_30_seconds: "після 30 секунд"
after_1_minute: "після 1 хвилини"
after_2_minutes: "після 2 хвилин"
after_3_minutes: "після 3 хвилин"
after_4_minutes: "після 4 хвилин"
after_5_minutes: "після 5 хвилин"
after_10_minutes: "після 10 хвилин"
invited:
search: "шукати запрошення..."
title: "Запрошення"
user: "Запрошений користувач"
sent: "Надіслано"
redeemed: "Прийняті запрошення"
redeemed_tab: "Прийнято"
redeemed_at: "Прийнято"
pending: "Запрошення, що очікують"
pending_tab: "Очікують"
topics_entered: "Тем переглянуто"
posts_read_count: "Прочитано дописів"
expired: "Термін дії цього запрошення сплив."
rescind: "Видалити"
rescinded: "Запрошення видалено"
time_read: "Час читання"
days_visited: "Днів відвідано"
account_age_days: "Вік облікового запису в днях"
create: "Надіслати Запрошення"
bulk_invite:
text: "Масове Запрошення з Файлу"
password:
title: "Пароль"
too_short: "Ваш пароль надто короткий."
common: "Цей пароль надто простий."
same_as_username: "Ваш пароль ідентичний імені користувача"
same_as_email: "Ваш пароль ідентичний Вашому email"
ok: "Ваш пароль добрий."
summary:
title: "Підсумок"
stats: "Статистика"
time_read: "час читання"
more_topics: "Більше тем"
topics: "Теми"
replies: "Відповіді"
ip_address:
title: "Остання IP-адреса"
registration_ip_address:
title: "IP Адреса Реєстрації"
avatar:
title: "Аватар"
title:
title: "Назва"
filters:
all: "Всі"
stream:
posted_by: "Опубліковано"
sent_by: "Надіслано"
private_message: "повідомлення"
the_topic: "тема"
loading: "Завантаження..."
errors:
reasons:
network: "Помилка Мережі"
server: "Серверна помилка"
forbidden: "Немає доступу"
unknown: "Помилка"
desc:
network: "Будь ласка, перевірте з'єднання."
server: "Код помилки: {{status}}"
forbidden: "Вам не дозволено це переглядати."
unknown: "Щось пішло не так."
buttons:
back: "Повернутися"
again: "Спробувати ще раз"
fixed: "Завантаження Сторінки"
close: "Закрити"
refresh: "Оновити"
read_only_mode:
login_disabled: "Login is disabled while the site is in read only mode."
learn_more: "дізнатися більше..."
year: "рік"
year_desc: "теми, що були створені у останні 365 днів"
month: "місяць"
month_desc: "теми, що були створені у останні 30 днів"
week: "тиждень"
week_desc: "теми, що були створені у останні 7 днів"
day: "день"
first_post: Перший допис
mute: Mute
unmute: Unmute
time_read: Прочитані
signup_cta:
sign_up: "Зареєструватись"
hide_session: "Нагадати мені завтра"
hide_forever: "ні дякую"
summary:
enable: "Підсумувати цю тему"
disable: "Показати всі дописи"
deleted_filter:
enabled_description: "Ця тема містить видалені дописи, які були сховані."
disabled_description: "Видалені дописи в цій темі показано."
enable: "Сховати Видалені Дописи"
disable: "Показати видалені дописи"
private_message_info:
title: "Повідомлення"
remove_allowed_user: "Ви впевнені, що хочете видалити {{name}} з цього повідомлення?"
remove_allowed_group: "Ви впевнені, що хочете видалити {{name}} з цього повідомлення?"
email: "Електронна пошта"
username: "Ім'я користувача"
last_seen: "Помічено востаннє"
created: "Створено"
created_lowercase: "створено"
trust_level: "Рівень довіри"
search_hint: "ім'я користувача, email або IP-адреса"
create_account:
title: "Створити Новий Обліковий Запис"
failed: "Щось пішло не так; скоріше за все, цю електронну пошту вже зареєстровано, спробуйте посилання Забув пароль"
forgot_password:
title: "Скидання пароля"
action: "Я забув(ла) свій пароль"
invite: "Введіть своє ім'я користувача або адресу електронної скриньки, і ми надішлемо Вам лист для скинення пароля."
reset: "Скинути пароль"
complete_username: "Якщо обліковий запис збігається з <b>%{username}</b>, у найближчий час ви отримаєте email з інструкціями, як змінити ваш пароль."
button_ok: "OK"
email_login:
confirm_title: "Продовжити у %{site_name}"
login:
title: "Увійти"
username: "Користувач"
password: "Пароль"
second_factor_title: "Двофакторна автентифікація"
email_placeholder: "електронна скринька або ім'я користувача"
caps_lock_warning: "Caps Lock увімкнено"
error: "Невідома помилка"
reset_password: "Скинути пароль"
logging_in: "Вхід..."
or: "Або"
authenticating: "Автентифікуємося..."
awaiting_activation: "Ваш обліковий запис очікує на активацію. Для отримання ще одного активаційного листа використайте посилання Забув пароль."
awaiting_approval: "Ваш обліковий запис ще не затверджено членом команди. Коли його буде активовано, Ви отримаєте електронного листа."
requires_invite: "Даруйте, доступ до цього форуму - лише за запрошеннями."
not_activated: "Ви ще не можете увійти. Ми вже надіслали Вам листа для активації на скриньку <b>{{sentTo}}</b>. Будь ласка, виконайте інструкції в цьому листі, щоб активувати обліковий запис."
resend_activation_email: "Натисніть тут, щоб отримати ще один лист з активацією."
resend_title: "Надіслати ще раз листа для активації"
change_email: "Змінити електронну скриньку"
sent_activation_email_again: "Ми надіслали на Вашу скриньку <b>{{currentEmail}}</b> ще один лист для активації облікового запису. Протягом кількох хвилин він має з'явитися у Вашій скриньці. Не забувайте також перевіряти теку зі спамом."
to_continue: "Будь ласка Увійдіть"
not_approved: "Ваш обліковий запис ще не було схвалено. Ви отримаєте сповіщення на електронну скриньку, коли зможете увійти."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "з Google"
message: "Автентифікація через Google (перевірте, щоб блокувальники спливних вікон були вимкнені)"
twitter:
name: "Twitter"
title: "через Twitter"
message: "Автентифікація через Twitter (перевірте, щоб блокувальники спливних вікон були вимкнені)"
instagram:
name: "Instagram"
title: "через Instagram"
message: "Автентифікація через Instagram (переконайтеся, що у вас дозволені спливні вікна)"
facebook:
title: "через Facebook"
message: "Автентифікація через Facebook (перевірте, щоб блокувальники спливних вікон були вимкнені)"
github:
title: "через GitHub"
message: "Автентифікація через GitHub (перевірте, щоб блокувальники спливних вікон були вимкнені)"
invites:
welcome_to: "Ласкаво просимо до сайта %{site_name}!"
name_label: "Ім'я"
password_label: "Встановити пароль"
password_reset:
continue: "Продовжити у %{site_name}"
emoji_set:
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
conditional_loading_section:
loading: Завантаження...
date_time_picker:
from: Від
to: До
emoji_picker:
flags: Скарги
composer:
more_emoji: "ще..."
options: "Налаштування"
blockquote_text: "Цитата"
posting_not_on_topic: "На яку тему Ви хочете відповісти?"
saved_local_draft_tip: "збережено локально"
similar_topics: "Ваша тема схожа на..."
drafts_offline: "чернетки в офлайні"
error:
title_missing: "Заголовок є необхідним"
title_too_short: "Заголовок має бути мінімум {{min}} символів"
title_too_long: "Заголовок не може бути менше, ніж {{max}} символів"
post_length: "Найменший розмір допису має бути {{min}} символів"
category_missing: "Ви повинні обрати категорію"
tags_missing: "Ви маєте вибрати хоча б {{count}} міток"
save_edit: "Зберегти зміни"
reply_original: "Відповісти в початковій темі"
reply_here: "Відповісти тут"
reply: "Відповісти"
cancel: "Скасувати"
create_topic: "Створити тему"
create_pm: "Повідомлення"
title: "Or press Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Додати користувача"
title_placeholder: "Про що це обговорення, у одному короткому реченні?"
edit_reason_placeholder: "чому Ви редагуєте допис?"
view_new_post: "Перегляньте свій новий допис."
saving: "Збереження"
saved: "Збережено!"
uploading: "Завантаження..."
show_preview: "попередній перегляд &raquo;"
hide_preview: "&laquo; сховати попередній перегляд"
quote_post_title: "Процитувати весь допис повністю"
bold_title: "Сильне виділення"
bold_text: "Сильне виділення тексту"
italic_title: "Виділення"
italic_text: "виділення тексту"
link_title: "Гіперпосилання"
link_description: "введіть опис посилання"
link_dialog_title: "Вставити гіперпосилання"
link_optional_text: "необов'язкова назва"
quote_title: "Цитата"
quote_text: "Цитата"
code_title: "Попередньо форматований текст"
upload_title: "Завантажити"
upload_description: "введіть опис завантаження"
olist_title: "Нумерований список"
ulist_title: "Маркований список"
list_item: "Елемент списку"
help: "Markdown Editing Help"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Скасувати"
admin_options_title: "Необов'язкові налаштування персоналу для цієї теми"
composer_actions:
reply: Відповісти
edit: Редагувати
create_topic:
label: "Нова тема"
notifications:
titles:
watching_first_post: "нова тема"
upload_selector:
title: "Додати зображення"
title_with_attachments: "Додати зображення або файл"
from_my_computer: "З мого пристрою"
from_the_web: "З інтернету"
hint: "(Ви також можете перетягувати зображення в редактор, щоб їх завантажити)"
uploading: "Завантаження"
select_file: "Обрати файл"
default_image_alt_text: зображення
search:
sort_by: "Сортувати за"
latest_post: "Останній допис"
select_all: "Обрати все"
no_results: "Нічого не знайдено."
searching: "Пошук ..."
search_google_button: "Google"
search_google_title: "Пошук на цьому сайті"
context:
topic: "Пошук в цій темі"
private_messages: "Шукати повідомлення"
advanced:
title: Розширений пошук
posted_by:
label: Опубліковано
in_group:
label: У групі
with_tags:
label: Позначено
filters:
all_tags: Усі мітки вгорі
post:
time:
before: перед
after: після
hamburger_menu: "перейти до іншого переліку або категорії тем"
new_item: "новий"
go_back: "повернутися назад"
not_logged_in_user: "сторінка користувача з підсумком поточної діяльності та налаштуваннями"
current_user: "перейти до Вашої сторінки користувача"
topics:
new_messages_marker: "останнє відвідування"
bulk:
select_all: "Обрати все"
reset_read: "Reset Read"
delete: "Видалити теми"
dismiss: "Відкинути"
dismiss_new: "Dismiss New"
toggle: "перемикач масової дії над темами"
actions: "Масові дії"
close_topics: "Закрити теми"
notification_level: "Сповіщення"
change_tags: "Замінити мітки"
append_tags: "Додати мітки"
choose_new_tags: "Виберіть нові мітки для цих тем:"
choose_append_tags: "Виберіть нові мітки, щоб додати що цих тем:"
changed_tags: "Мітки цих тем було змінено."
none:
unread: "У Вас немає непрочитаних тем."
new: "У Вас немає нових тем."
read: "Ви ще не прочитали жодної теми."
posted: "Ви ще не дописували в жодну тему."
latest: "Останніх тем немає. Шкода."
category: "В категорії {{category}} немає тем."
top: "There are no top topics."
bottom:
latest: "Більше немає останніх тем."
posted: "There are no more posted topics."
read: "Більше немає прочитаних тем."
new: "Більше немає нових тем."
unread: "Більше немає непрочитаних тем."
category: "Більше немає тем в категорії {{category}}."
top: "There are no more top topics."
topic:
create: "Нова тема"
create_long: "Створити нову тему"
archive_message:
title: "Архів"
move_to_inbox:
title: "Перемістити у Вхідні"
defer:
title: "Відкласти"
list: "Теми"
new: "нова тема"
unread: "непрочитані"
title: "Тема"
invalid_access:
title: "Тема є приватною."
description: "Вибачте, у Вас немає доступу до цієї теми!"
login_required: "You need to log in to see that topic."
server_error:
title: "Тему не вдалося завантажити"
description: "Даруйте, ми не змогли завантажити цю тему, ймовірно, через проблему зі з'єднанням. Будь ласка, спробуйте ще раз. Якщо проблема залишається, дайте нам знати."
not_found:
title: "Тему не знайдено"
description: "Даруйте, ми не змогли знайти цю тему. Можливо, її було видалено модератором?"
back_to_list: "Повернутися до списку тем"
options: "Налаштування теми"
show_links: "показати посилання в цій темі"
toggle_information: "показати/сховати деталі теми"
read_more_in_category: "Хочете почитати ще? Перегляньте інші теми в {{catLink}} або {{latestLink}}."
read_more: "Хочете почитати ще? {{catLink}} або {{latestLink}}."
browse_all_categories: Переглянути всі категорії
view_latest_topics: перегляньте останні теми
suggest_create_topic: "Чому б не створити тему?"
jump_reply_up: перейти до ранішої відповіді
jump_reply_down: перейти до пізнішої відповіді
deleted: "Тему було видалено"
topic_status_update:
time_frame_required: "Будь ласка, виберіть період часу"
auto_update_input:
tomorrow: "Завтра"
auto_close:
error: "Будь ласка, введіть коректне значення."
status_update_notice:
auto_close: "Ця тема автоматично закриється %{timeLeft}."
auto_close_title: "Налаштування автоматичного закриття"
timeline:
back: "Назад"
progress:
title: просування по темі
go_bottom: "Кнопка"
jump_bottom: "перейти до останнього допису"
jump_bottom_with_number: "перейти до допису %{post_number}"
jump_prompt_or: "або"
total: всього дописів
current: поточний допис
notifications:
reasons:
"3_10": "Ви отримуватимете сповіщення, тому що слідкуєте за міткою у цій темі."
"3_6": "Ви будете отримувати сповіщення, бо Ви слідкуєте за цією категорією."
"3_5": "Ви будете отримувати сповіщення, бо Ви автоматично почали слідкувати за цією темою."
"3_2": "Ви будете отримувати сповіщення, бо Ви слідкуєте за цією темою."
"3_1": "Ви будете отримувати сповіщення, бо Ви створили цю тему."
"3": "Ви будете отримувати сповіщення, бо Ви слідкуєте за цією темою."
"1_2": "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
"1": "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
"0_7": "Ви ігноруєте всі сповіщення у цій категорії."
"0_2": "Ви ігноруєте всі сповіщення з цієї теми."
"0": "Ви ігноруєте всі сповіщення з цієї теми."
watching_pm:
title: "Слідкувати"
watching:
title: "Слідкувати"
tracking_pm:
title: "Стежити"
tracking:
title: "Стежити"
regular:
title: "Нормальний"
description: "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
regular_pm:
title: "Нормальний"
description: "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
muted_pm:
title: "Ігнорувати"
muted:
title: "Ігнорувати"
actions:
recover: "Відкликати видалення теми"
delete: "Видалити тему"
open: "Відкрити тему"
close: "Закрити тему"
unarchive: "Розархівувати тему"
archive: "Заархівувати тему"
reset_read: "Скинути дані про прочитаність"
feature:
pin: "Закріпити тему"
unpin: "Відкріпити тему"
reply:
title: "Відповісти"
help: "почати складати відповідь на цю тему"
clear_pin:
title: "Відкріпити"
help: "Скасувати закріплення цієї теми, щоб вона більше не з'являлася на початку Вашого переліку тем"
share:
title: "Поширити"
help: "Поширити посилання на цю тему"
print:
title: "Друк"
flag_topic:
title: "Flag"
help: "privately flag this topic for attention or send a private notification about it"
success_message: "You successfully flagged this topic."
inviting: "Запрошуємо..."
invite_private:
email_or_username: "Електронна скринька або ім'я запрошуваного користувача"
email_or_username_placeholder: "електронна скринька або ім'я користувача"
action: "Запросити"
error: "Даруйте, під час запрошення цього користувача сталася помилка."
group_name: "назва групи"
invite_reply:
title: "Запрошення"
username_placeholder: "ім'я користувача"
email_placeholder: "електронна скринька"
login_reply: "Увійдіть, щоб відповісти"
filters:
cancel: "Прибрати фільтр"
split_topic:
title: "Перенесення до нової теми"
action: "перенести до нової теми"
radio_label: "Нова тема"
error: "Під час перенесення дописів до нової теми трапилася помилка."
merge_topic:
title: "Перенесення до наявної теми"
action: "перенести до наявної теми"
error: "Під час перенесення дописів до цієї теми трапилася помилка."
move_to_new_message:
radio_label: "Нове повідомлення"
change_owner:
action: "змінити володіння"
error: "Виникла помилка при зміні власника дописів."
placeholder: "ім'я користувача нового власника"
multi_select:
select: "вибрати"
selected: "вибрано ({{count}})"
select_post:
label: "вибрати"
select_replies:
label: "select +replies"
delete: видалити вибрані
cancel: скасувати вибір
select_all: обрати усе
deselect_all: скасувати вибір всього
description:
one: Ви обрали <b>%{count}</b> допис.
few: "Ви обрали дописів: <b>{{count}}</b>."
many: "Ви обрали дописів: <b>{{count}}</b>."
other: "Ви обрали дописів: <b>{{count}}</b>."
post:
edit_reason: "Причина: "
post_number: "допис {{number}}"
last_edited_on: "допис востаннє редаговано"
continue_discussion: "В продовження дискусії {{postLink}}:"
follow_quote: "перейти до цитованого допису"
show_full: "Показати Увесь Допис"
expand_collapse: "розгорнути/згорнути"
unread: "Допис не прочитаний"
errors:
create: "Даруйте, під час створення допису трапилася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."
edit: "Даруйте, під час редагування допису трапилася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."
upload: "Даруйте, під час завантаження цього файлу трапилася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."
too_many_uploads: "Даруйте, але Ви можете одночасно завантажувати тільки один файл."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Даруйте, нові користувачі не можуть завантажувати зображення."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Даруйте, нові користувачі не можуть завантажувати прикріплення."
abandon:
confirm: "Ви впевнені, що хочете облишити цей допис?"
no_value: "Ні, зачекайте"
yes_value: "Так, облишити"
archetypes:
save: "Зберегти налаштування"
controls:
reply: "почати складати відповідь на цей допис"
like: "вподобати цей допис"
has_liked: "Вам сподобався цей допис"
undo_like: "прибрати вподобання"
edit: "редагувати цей допис"
edit_action: "Редагувати"
flag: "приватно поскаржитися на цей допис"
delete: "видалити цей допис"
undelete: "скасувати видалення цього допису"
share: "поширити посилання на цей допис"
more: "Більше"
delete_replies:
just_the_post: "Ні, тільки цей допис"
rebake: "Перебудувати HTML"
grant_badge: "Надати Значок"
delete_topic: "видалити тему"
actions:
flag: "Поскаржитися"
undo:
off_topic: "Відкликати скаргу"
spam: "Відкликати скаргу"
inappropriate: "Відкликати скаргу"
bookmark: "Скасувати закладку"
like: "Скасувати вподобання"
people:
off_topic: "flagged this as off-topic"
spam: "flagged this as spam"
inappropriate: "flagged this as inappropriate"
notify_moderators: "notified moderators"
notify_user: "надіслати повідомлення"
like: "liked this"
by_you:
off_topic: "Ви поскаржилися на це як на недотичне до теми"
spam: "Ви поскаржилися на це як на спам"
inappropriate: "Ви поскаржилися на це як на неприпустиме"
notify_moderators: "Ви позначили допис для модерації"
bookmark: "Ви лишили тут закладку"
like: "Ви це вподобали"
revisions:
controls:
first: "Перша версія"
previous: "Попередня версія"
next: "Наступна версія"
last: "Остання версія"
hide: "Приховати версію"
show: "Показати версію"
displays:
inline:
title: "Показати результат виведення зі змінами на місці"
side_by_side:
title: "Показати бік-о-бік результати виведення"
category:
can: "може&hellip; "
none: "(без категорії)"
all: "Всі категорії"
edit: "Редагувати"
view: "Переглянути теми, що належать до категорії"
general: "Основне"
settings: "Налаштування"
tags: "Мітки"
tags_allowed_tags: "Обмежити ці мітки до цієї категорії:"
tags_allowed_tag_groups: "Обмежити ці групи міток до цієї категорії:"
tags_placeholder: "(Необов'язково) список дозволених міток"
tags_tab_description: "Мітки та групи міток, вказані тут, будуть доступні лише у цій категорії та інших категоріях, де вони будуть вказані. Вони не будуть доступні для використання в інших категоріях."
tag_groups_placeholder: "(Необов'язково) список дозволених груп міток"
manage_tag_groups_link: "Керувати групами міток тут"
allow_global_tags_label: "Також дозволити інші мітки"
delete: "Видалити категорію"
create: "Нова категорія"
create_long: "Створити категорію"
save: "Зберегти категорію"
creation_error: Під час створення категорії трапилася помилка.
save_error: Під час збереження категорії трапилася помилка.
name: "Назва категорії"
description: "Опис"
topic: "тема категорії"
badge_colors: "Кольори значка"
background_color: "Колір тла"
foreground_color: "Колір тексту"
name_placeholder: "Не більше одного-двох слів"
color_placeholder: "Будь-який веб-колір"
delete_confirm: "Ви впевнені, що хочете видалити цю категорію?"
delete_error: "Під час видалення категорії трапилася помилка."
list: "List Categories"
change_in_category_topic: "Редагувати опис"
already_used: "Цей колір вже використовується іншою категорією"
security: "Безпека"
images: "Зображення"
email_in: "Custom incoming email address:"
allow_badges_label: "Дозволити нагороджувати значками у цій категорії"
edit_permissions: "Редагувати дозволи"
review_group_name: "назва групи"
this_year: "цього року"
default_position: "Default Position"
minimum_required_tags: "Мінімальна кількість міток, необхідна у темі:"
parent: "Батьківська категорія"
notifications:
watching:
title: "Слідкувати"
watching_first_post:
title: "Слідкувати за першим дописом"
tracking:
title: "Стежити"
regular:
title: "Нормальний"
description: "Ви будете сповіщені, якщо хтось згадує ваше @ім'я чи відповідає вам."
muted:
title: "Ігноровані"
search_priority:
options:
normal: "Нормальний"
ignore: "Ігнорувати"
high: "Високий"
sort_options:
default: "типово"
likes: "Вподобання"
views: "Перегляди"
posts: "Дописи"
activity: "Активність"
category: "Категорія"
created: "Створено"
settings_sections:
general: "Основне"
email: "Електронна пошта"
flagging:
action: "Поскаржитися на допис"
take_action: "Вжити заходів"
notify_action: "Повідомлення"
delete_spammer: "Видалити спамера"
yes_delete_spammer: "Так, видалити спамера"
hidden_email_address: "(приховано)"
cant: "Даруйте, зараз Ви не можете поскаржитися на цей допис."
flagging_topic:
action: "Flag Topic"
notify_action: "Повідомлення"
topic_map:
title: "Підсумок теми"
topic_statuses:
locked:
help: "цю тему закрито; нові відповіді більше не приймаються"
archived:
help: "цю тему заархівовано; вона заморожена і її не можна змінити"
unpinned:
title: "Не закріплені"
pinned:
title: "Закріплені"
posts: "Дописи"
posts_long: "тема містить {{number}} дописів"
original_post: "Перший допис"
views: "Перегляди"
replies: "Відповіді"
activity: "Активність"
likes: "Вподобання"
likes_long: "в цій темі {{number}} вподобань"
users: "Користувачі"
category_title: "Категорія"
history: "Історія"
changed_by: "{{author}}"
categories_list: "Список категорій"
filters:
latest:
title: "Останні"
help: "теми з найсвіжішими дописами"
read:
title: "Прочитані"
help: "теми, які Ви прочитали, у порядку, в якому Ви їх читали востаннє"
categories:
title: "Категорії"
title_in: "Категорія - {{categoryName}}"
help: "всі теми, згруповані за категоріями"
unread:
title: "Непрочитані"
new:
lower_title: "new"
title: "Новий"
posted:
title: "Мої дописи"
help: "теми, в які Ви дописували"
bookmarks:
title: "Закладки"
category:
title: "{{categoryName}}"
help: "Останні теми в категорії {{categoryName}}"
top:
title: "Top"
all:
title: "Весь час"
yearly:
title: "Щорічно"
quarterly:
title: "Щоквартала"
monthly:
title: "Щомісяця"
weekly:
title: "Щотижня"
daily:
title: "Щодня"
all_time: "Весь час"
this_year: "Рік"
this_quarter: "Квартал"
this_month: "Місяць"
this_week: "Тиждень"
today: "Today"
permission_types:
full: "Створювати / Відповідати / Бачити"
create_post: "Відповідати / Бачити"
readonly: "Бачити"
lightbox:
download: "завантажити"
keyboard_shortcuts_help:
title: "Поєднання клавіш"
jump_to:
title: "Перейти до"
categories: "%{shortcut} Категорії"
navigation:
title: "Навігація"
back: "%{shortcut} Назад"
open: "%{shortcut} Відкрити обрану тему"
application:
title: "Застосунок"
create: "%{shortcut} Створити нову тему"
notifications: "%{shortcut} Відкрити сповіщення"
actions:
title: "Дії"
share_post: "%{shortcut} Поширити допис"
reply_post: "%{shortcut} Відповісти на допис"
quote_post: "%{shortcut} Цитувати допис"
like: "%{shortcut} Вподобати допис"
flag: "%{shortcut} Поскаржитися на допис"
bookmark: "%{shortcut} Лишити закладку в дописі"
edit: "%{shortcut} Редагувати допис"
delete: "%{shortcut} Видалити допис"
mark_muted: "%{shortcut} Ігнорувати сповіщення з теми"
mark_tracking: "%{shortcut} Стежити за темою"
badges:
title: Значки
select_badge_for_title: "Оберіть значок, що буде вашим званням"
badge_grouping:
community:
name: Спільнота
trust_level:
name: Рівень довіри
other:
name: Інше
posting:
name: Опублікування
tagging:
all_tags: "Усі мітки"
other_tags: "Інші мітки"
selector_all_tags: "усі мітки"
selector_no_tags: "без міток"
changed: "мітки змінилися:"
tags: "Мітки"
choose_for_topic: "необов'язкові мітки"
delete_tag: "Вилучити мітку"
delete_confirm:
one: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю мітку і прибрати її з %{count} теми, де вона використана?"
few: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю мітку і прибрати її з {{count}} тем, де вона використана?"
many: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю мітку і прибрати її з {{count}} тем, де вона використана?"
other: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю мітку і прибрати її з {{count}} тем, де вона використана?"
delete_confirm_no_topics: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю мітку?"
rename_tag: "Перейменувати мітку"
rename_instructions: "Виберіть нову назву для мітки:"
sort_by: "Сортувати за:"
sort_by_name: "ім'я"
manage_groups: "Керувати групами міток"
manage_groups_description: "Визначити групи для організації міток"
upload: "Завантажити мітки"
upload_description: "Завантажити csv-файл, щоб масово створити мітки"
upload_instructions: "По одній у рядку, можна з групою міток у форматі 'назваітки,групаіток'."
upload_successful: "Мітки завантажено успішно"
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} мітку буде вилучено: %{tags}"
few: "%{count} мітки буде вилучено: %{tags}"
many: "%{count} міток буде вилучено: %{tags}"
other: "%{count} міток буде вилучено: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} і ще %{count} "
few: "%{tags} і ще %{count} "
many: "%{tags} і ще %{count} "
other: "%{tags} і ще %{count}"
delete_unused: "Вилучити невикористовувані мітки"
delete_unused_description: "Вилучити усі мітки, які не прикріплені до жодної теми чи особистих повідомлень"
cancel_delete_unused: "Скасувати"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} тем"
with_category: "%{filter} %{tag} тем у %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} непозначених тем"
untagged_with_category: "%{filter} непозначених тем у %{category}"
notifications:
watching:
title: "Слідкувати"
description: "Ви автоматично слідкуватимете за всіма темами з цією міткою. Ви отримуватимете сповіщення про всі нові дописи і теми, а поруч з темою також показуватиметься кількість непрочитаних і нових дописів."
watching_first_post:
title: "Слідкувати за першим дописом"
description: "Ви отримуватимете сповіщення про нові теми з цією міткою, але не відповіді до тем."
tracking:
title: "Стежити"
description: "Ви будете автоматично стежити за всіма темами з цією міткою. Поруч з темою показуватиметься кількість непрочитаних і нових дописів."
regular:
title: "Звичайний"
muted:
title: "Ігнорувати"
description: "Ви не будете отримувати жодних сповіщень про нові теми з цією міткою, і вони не з'являтимуться у вкладці Непрочитані."
groups:
title: "Групи міток"
about: "Додавайте мітки до груп, щоб легше ними керувати."
new: "Нова група"
tags_label: "Мітки у цій групі:"
tags_placeholder: "мітки"
parent_tag_label: "Батьківська мітка:"
parent_tag_description: "Мітки з цієї групи не можуть бути використані, якщо немає батьківської мітки."
one_per_topic_label: "Обмежити до однієї мітки з цієї групи на тему"
new_name: "Нова група міток"
save: "Зберегти"
delete: "Видалити"
confirm_delete: "Ви впевнені, що хочете вилучити цю групу міток?"
everyone_can_use: "Мітки може використовувати будь-хто"
usable_only_by_staff: "Мітки видимі для всіх, але лише працівники можуть їх використовувати"
visible_only_to_staff: "Мітки видимі лише працівникам"
topics:
none:
unread: "У Вас немає непрочитаних тем."
new: "У Вас немає нових тем."
read: "Ви ще не прочитали жодної теми."
posted: "Ви ще не дописували в жодну тему."
top: "There are no top topics."
bottom:
latest: "Більше немає останніх тем."
posted: "There are no more posted topics."
read: "Більше немає прочитаних тем."
new: "Більше немає нових тем."
unread: "Більше немає непрочитаних тем."
top: "There are no more top topics."
admin_js:
type_to_filter: "введіть, щоб фільтрувати..."
admin:
title: "Адміністратор Discourse"
moderator: "Модератор"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "завжди"
only_muted: "при використанні самостійно чи з іншими знемовленими тегами"
never: "ніколи"
dashboard:
title: "Майстерня"
version: "Версія"
up_to_date: "У вас остання версія!"
critical_available: "Доступне критичне оновлення."
updates_available: "Доступні оновлення."
please_upgrade: "Будь ласка, оновіть!"
no_check_performed: "Не виконано перевірку на наявність оновлень. Перевірте, чи працює sidekiq."
stale_data: "Останнім часом не здійснювалось перевірок на наявність оновлень. Перевірте, чи працює sidekiq."
version_check_pending: "Здається, Ви нещодавно здійснили оновлення. Чудово!"
installed_version: "Встановлена"
latest_version: "Остання"
last_checked: "Остання перевірка"
refresh_problems: "Оновити"
no_problems: "Не виявлено жодних проблем."
moderators: "Модератори:"
admins: "Адміни:"
suspended: "Призупинені:"
private_messages_short: "Пвдмл"
private_messages_title: "Повідомлення"
backups: "Backups"
traffic_short: "Трафік"
general_tab: "Основне"
security_tab: "Безпека"
report_filter_any: "будь-який"
reports:
today: "Сьогодні"
yesterday: "Вчора"
last_7_days: "Останні 7"
last_30_days: "Останні 30"
all_time: "Весь час"
7_days_ago: "7 днів тому"
30_days_ago: "30 днів тому"
all: "Все"
filters:
group:
label: Група
category:
label: Категорія
commits:
latest_changes: "Останні зміни: оновлюйте Вашу копію часто!"
by: "від"
groups:
new:
title: "Нова група"
create: "Створити"
manage:
interaction:
email: Електронна пошта
visibility_levels:
public: "Усі"
membership:
automatic: Автоматичні
trust_level: Рівень довіри
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
primary: "Primary Group"
no_primary: "(no primary group)"
title: "Групи"
edit: "Редагувати групи"
refresh: "Оновити"
about: "Edit your group membership and names here"
group_members: "Учасники групи"
delete: "Видалити"
delete_confirm: "Видалити цю групу?"
delete_failed: "Не вдалося видалити групу. Якщо це - автоматична група, її неможливо знищити."
add: "Додати"
automatic: "Автоматичні"
api:
generate_master: "Згенерувати Головний ключ API"
none: "Наразі немає жодного активного ключа API."
user: "Користувач"
title: "API"
key: "Ключ API"
generate: "Згенерувати"
regenerate: "Перегенерувати"
revoke: "Анулювати"
confirm_regen: "Are you sure you want to replace that API Key with a new one?"
confirm_revoke: "Are you sure you want to revoke that key?"
info_html: "Your API key will allow you to create and update topics using JSON calls."
all_users: "All Users"
web_hooks:
title: "Вебгуки"
none: "Зараз вебгуків немає."
instruction: "Вебгуки дозволяють Discourse сповіщати зовнішні сервіси, коли на вашому сайті стаються певні події. Коли викликається вебгук, то на надані URL-посилання надсилається POST-запит."
new: "Новий вебгук"
create: "Створити"
save: "Зберегти"
destroy: "Видалити"
description: "Опис"
go_back: "Повернутися до списку"
warn_local_payload_url: "Здається, ви намагаєтеся налаштувати вебгук на локальний URL. Подія, доставлена на локальну адресу, може дати побічний ефект або неочікувану поведінку. Продовжити?"
secret: "Секрет"
event_chooser: "Які події мають викликати цей вебгук?"
active: "Активний"
categories_filter_instructions: "Відповідні вебгуки викликатимуться, лише коли подія пов'язана з вказаними категоріями. Залишіть пустим, щоб викликати вебгуки для всіх категорій."
tags_filter_instructions: "Відповідні вебгуки викликатимуться, лише коли подія пов'язана з вказаними мітками. Залишіть пустим, щоб викликати вебгуки для всіх міток."
tags_filter: "Викликані мітки"
groups_filter_instructions: "Відповідні вебгуки викликатимуться, лише коли подія пов'язана з вказаними групами. Залишіть пустим, щоб викликати вебгуки для всіх груп."
delete_confirm: "Вилучити цей вебгук?"
tag_event:
name: "Подія мітки"
details: "Коли мітка створюється, оновлюється або знищується"
delivery_status:
title: "Стан доставки"
failed: "Помилка"
successful: "Успішно"
events:
request: "Запит"
headers: "Заголовки"
body: "Тіло"
go_list: "Перейти до списку"
go_details: " Редагувати вебгук"
go_events: "Перейти до подій"
ping: "Пінг"
event_id: "ID"
timestamp: "Створено"
actions: "Дії"
plugins:
title: "Плагіни"
name: "Ім'я"
version: "Версія"
enabled: "Включено?"
is_enabled: "Т"
not_enabled: "Н"
change_settings: "Зміна налаштувань"
change_settings_short: "Налаштування"
backups:
title: "Backups"
menu:
backups: "Backups"
logs: "Logs"
none: "No backup available."
read_only:
enable:
title: "Включити режим Тільки для читання"
label: "Включити Тільки для читання"
confirm: "Ви впевнені, що хочете включити режим Тільки для читання?"
disable:
title: "Відключити режим Тільки для читання"
label: "Відключити Тільки для читання"
logs:
none: "No logs yet..."
columns:
filename: "Filename"
size: "Size"
upload:
label: "Вивантажити"
uploading: "Вивантаження..."
error: "There has been an error while uploading '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "An operation is currently running..."
failed: "The {{operation}} failed. Please check the logs."
cancel:
label: "Скасувати"
title: "Cancel the current operation"
confirm: "Are you sure you want to cancel the current operation?"
backup:
label: "Backup"
title: "Create a backup"
download:
label: "Завантажити"
destroy:
title: "Remove the backup"
confirm: "Are you sure you want to destroy this backup?"
restore:
is_disabled: "Restore is disabled in the site settings."
label: "Restore"
title: "Restore the backup"
rollback:
label: "Rollback"
title: "Rollback the database to previous working state"
export_csv:
button_text: "Експорт"
export_json:
button_text: "Експорт"
customize:
title: "Customize"
long_title: "Site Customizations"
preview: "preview"
save: "Save"
new: "New"
new_style: "New Style"
delete: "Delete"
color: "Колір"
opacity: "Непрозорість"
copy: "Копіювати"
copied_to_clipboard: "Скопійовано у буфер обміну"
copy_to_clipboard_error: "Помилка під час копіювання даних у буфер обміну"
email_templates:
title: "Електронна пошта"
subject: "Тема"
body: "Тіло"
revert: "Повернути зміни"
revert_confirm: "Чи впевнені ви, що хочете повернути ваші зміни?"
theme:
theme: "Тема"
create: "Створити"
create_type: "Тип"
create_name: "Ім'я"
edit: "Редагувати"
settings: "Налаштування"
preview: "Попередній перегляд"
collapse: Згорнути
upload: "Завантажити"
installed: "Встановлена"
install_popular: "Популярні"
about_theme: "Про"
license: "Ліцензія"
enable: "Включити"
disable: "Відключити"
update_to_latest: "Оновити до останьої"
add: "Додати"
scss:
text: "CSS"
header:
text: "Header"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML-код, який буде вставлений перед міткою </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML-код, який буде вставлений перед міткою </body>"
colors:
title: "Кольори"
copy_name_prefix: "Копіювати з"
undo: "скасувати"
undo_title: "Скасувати ваші зміни цього кольору з часу останнього збереження."
revert: "Повернути"
primary:
name: "основний"
secondary:
name: "вторинний"
tertiary:
name: "третинний"
quaternary:
description: "Навігаційні посилання."
header_background:
name: "фон заголовка"
header_primary:
description: "Текст та іконки в заголовку сайту."
highlight:
name: "висвітлення"
success:
name: "успіх"
love:
name: "любов"
description: "Колір кнопки \"Подобається\"."
email_style:
css: "CSS"
email:
title: "Листів"
settings: "Налаштування"
templates: "Шаблони"
preview_digest: "Стислий виклад новин"
sending_test: "Надсилання тестового листа..."
sent: "Sent"
skipped: "Skipped"
received: "Отримано"
rejected: "Відхилено"
sent_at: "Надіслано"
time: "Time"
user: "Користувач"
email_type: "Тип листа"
to_address: "Скринька отримувача"
test_email_address: "електронна скринька для перевірки"
send_test: "Надіслати Тестовий Email"
sent_test: "надіслано!"
delivery_method: "Спосіб доставки"
refresh: "Оновити"
send_digest: "Надіслати"
sending_email: "Надсилання листа..."
format: "Формат"
html: "html"
text: "текст"
last_seen_user: "Востаннє помічено користувача:"
reply_key: "Ключ відповіді"
skipped_reason: "Skip Reason"
incoming_emails:
from_address: "Від"
to_addresses: "До"
subject: "Тема"
error: "Помилка"
modal:
error: "Помилка"
headers: "Заголовки"
subject: "Тема"
body: "Тіло"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Тема..."
error_placeholder: "Помилка"
logs:
none: "No logs found."
filters:
title: "Filter"
user_placeholder: "username"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "digest, signup..."
logs:
title: "Журнали"
action: "Дія"
created_at: "Створено"
last_match_at: "Остання відповідність"
match_count: "Відповідності"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID теми"
post_id: "ID допису"
category_id: "ID категорії"
delete: "Видалити"
edit: "Редагувати"
save: "Зберегти"
screened_actions:
block: "block"
do_nothing: "do nothing"
staff_actions:
all: "всі"
filter: "Filter:"
title: "Дії персоналу"
clear_filters: "Показати все"
staff_user: "Користувач"
target_user: "Target User"
subject: "Тема"
when: "Коли"
context: "Контекст"
details: "Деталі"
previous_value: "Попереднє"
new_value: "Нове"
diff: "Diff"
show: "Показати"
modal_title: "Деталі"
no_previous: "There is no previous value."
deleted: "No new value. The record was deleted."
actions:
delete_user: "видалення користувача"
change_trust_level: "зміна рівня довіри"
change_username: "зміна імені користувача"
change_site_setting: "зміна налаштування сайта"
change_theme: "змінити тему"
delete_theme: "видалити тему"
change_site_text: "змінити текст сайту"
suspend_user: "призупинення користувача"
unsuspend_user: "скасування призупинення"
grant_badge: "надати значок"
revoke_badge: "скасувати значок"
check_email: "Перевірити електронну пошту"
delete_topic: "видалити тему"
delete_post: "видалити допис"
anonymize_user: "анонімний користувач"
change_category_settings: "змінити налаштування категорії"
delete_category: "видалити категорію"
create_category: "створити категорію"
grant_admin: "зробити адміністратором"
revoke_admin: "відкликати адміністраторство"
grant_moderation: "зробити модератором"
revoke_moderation: "відкликати модераторство"
deleted_tag: "вилучити мітку"
deleted_unused_tags: "вилучити невикористовувані мітки"
renamed_tag: "перейменована мітка"
lock_trust_level: "заблокувати рівень довіри"
web_hook_create: "створити вебгук"
web_hook_update: "оновити вебгук"
web_hook_destroy: "знищити вебгук"
web_hook_deactivate: "деактивувати вебгук"
screened_emails:
title: "Screened Emails"
description: "Коли хтось намагатиметься створити новий обліковий запис, наступні електронні скриньки буде перевірено, і реєстрацію заблоковано, або вжито якихось інших дій."
email: "Електронна скринька"
actions:
allow: "Дозволити"
screened_urls:
title: "Screened URLs"
description: "Перелічені тут веб-адреси використовувалися в дописах користувачів, яких було ідентифіковано як спамерів."
url: "Веб-адреса"
domain: "Домен"
screened_ips:
title: "Screened IPs"
description: 'IP-адреси, що відслідковуються. Використовуйте "Дозволити", щоб включити IP-адресу до білого списку.'
delete_confirm: "Ви впевнені, що хочете видалити правило для %{ip_address}?"
actions:
block: "Заблокувати"
do_nothing: "Дозволити"
form:
label: "Нова:"
ip_address: "IP-адреса"
add: "Додати"
filter: "Пошук"
search_logs:
types:
header: "Header"
watched_words:
search: "Пошук"
clear_filter: "Очистити"
download: Завантажити
actions:
block: "Заблокувати"
flag: "Поскаржитися"
form:
add: "Додати"
success: "Успіх"
impersonate:
title: "Втілитися"
not_found: "Цього користувача не вдалося знайти."
invalid: "Даруйте, Ви не можете втілитися в цього користувача."
users:
title: "Користувачі"
create: "Додати адміністратора"
last_emailed: "Останній ел. лист"
not_found: "Даруйте, такого імені користувача немає в нашій системі."
id_not_found: "Даруйте, користувача за таким номером немає в нашій системі."
show_emails: "Показати електронну пошту"
nav:
new: "Нові"
active: "Активні"
staff: "Персонал"
suspended: "Призупинені"
staged: "Недокористувач"
approved: "Схвалено?"
titles:
active: "Активні користувачі"
new: "Нові користувачі"
pending: "Користувачі, що очікують на перевірку"
newuser: "Користувачі з Рівнем довіри 0 (Новий користувач)"
basic: "Користувачі з Рівнем довіри 1 (Базовий користувач)"
staff: "Персонал"
admins: "Адміністратори"
moderators: "Модератори"
suspended: "Призупинені користувачі"
staged: "Недокористувачі"
not_verified: "Не підтверджений"
check_email:
text: "Показати"
user:
suspend_failed: "Щось трапилося під час призупинення цього користувача: {{error}}"
unsuspend_failed: "Щось трапилося під час скасування призупинення цього користувача: {{error}}"
suspend_duration: "На який термін призупинити діяльність цього користувача?"
suspend_reason_label: "Чому Ви призупиняєте цього користувача? Цей текст <b>буде видимим для всіх</b> на сторінці профілю цього користувача, і його буде показано користувачу при спробі увійти в систему. Будьте лаконічні."
suspend_reason: "Причина"
suspended_by: "Призупинено"
silence_reason: "Причина"
delete_all_posts: "Видалити всі дописи"
moderator: "Модератор?"
admin: "Адмін?"
suspended: "Призупинено?"
staged: "Недокористувач?"
show_admin_profile: "Адмін"
show_public_profile: "Показати публічний профіль"
impersonate: "Втілитися"
ip_lookup: "Пошук IP"
log_out: "Вийти"
logged_out: "Користувач вийшов зі системи на усіх пристроях"
revoke_admin: "Відкликати адміністраторство"
grant_admin: "Зробити адміністратором"
revoke_moderation: "Відкликати модераторство"
grant_moderation: "Зробити модератором"
unsuspend: "Скасувати призупинення"
suspend: "Призупинити"
reputation: Репутація
permissions: Дозволи
activity: Активність
last_100_days: "протягом останніх 100 днів"
private_topics_count: Приватних тем
posts_read_count: Дописів прочитано
post_count: Дописів створено
topics_entered: Тем переглянуто
flags_given_count: Скарг подано
flags_received_count: Скарг отримано
warnings_received_count: Отримано попереджень
approve: "Схвалити"
approved_by: "схвалено"
approve_success: "Користувача схвалено і йому надіслано лист з інструкціями для активації."
approve_bulk_success: "Успіх! Всіх обраних користувачів було схвалено та сповіщено про це."
time_read: "Час читання"
anonymize: "Анонімний користувач"
anonymize_yes: "Так, приховати цей обліковий запис"
delete: "Видалити користувача"
delete_forbidden_because_staff: "Адмінів та модераторів видаляти не можна."
delete_dont_block: "Лише видалення"
deleted: "Користувача було видалено."
delete_failed: "Під час видалення цього користувача трапилася помилка. Переконайтеся, що всі дописи користувача видалено перед тим, як видаляти самого користувача."
send_activation_email: "Надіслати листа для активації"
activation_email_sent: "Лист для активації надіслано."
send_activation_email_failed: "Під час надсилання активаційного листа трапилася помилка. %{error}"
activate: "Активувати обліковий запис"
activate_failed: "Під час активації користувача сталася помилка."
deactivate_account: "Деактивувати обліковий запис"
deactivate_failed: "Під час деактивації користувача сталася помилка."
reset_bounce_score:
label: "Скинути"
deactivate_explanation: "Деактивований користувач має повторно підтвердити свою електронну скриньку."
suspended_explanation: "Призупинений користувач не може увійти."
staged_explanation: "Недокористувач може публікувати дописи лише через електронну пошту у деяких темах."
trust_level_change_failed: "Під час зміни Рівня довіри користувача трапилася помилка."
suspend_modal_title: "Призупинити користувача"
trust_level_2_users: "Користувачі з Рівнем довіри 2"
trust_level_3_requirements: "Вимоги для Рівня довіри 3"
tl3_requirements:
title: "Вимоги для Рівня довіри 3"
value_heading: "Значення"
requirement_heading: "Вимога"
visits: "Відвідини"
days: "днів"
topics_replied_to: "Теми, на які відповів(ла)"
topics_viewed: "Переглянуто Тем"
topics_viewed_all_time: "Переглянуто Тем (за весь час)"
posts_read: "Прочитано Дописів"
posts_read_all_time: "Прочитано дописів (весь час)"
flagged_posts: "Оскаржені дописи"
likes_given: "Вподобані"
likes_received: "Отримані вподобання"
sso:
external_id: "Зовнішній ID"
external_username: "Ім'я користувача"
external_name: "Ім'я"
external_email: "Електронна пошта"
user_fields:
untitled: "Без заголовку"
type: "Тип поля"
description: "Поле опису"
save: "Зберегти"
edit: "Редагувати"
delete: "Видалити"
cancel: "Скасувати"
options: "Налаштування"
field_types:
text: "Текстове поле"
confirm: "Підтвердження"
site_text:
edit: "редагувати"
revert: "Повернути зміни"
revert_confirm: "Чи впевнені ви, що хочете повернути ваші зміни?"
go_back: "Повернутись до пошуку"
show_overriden: "Показувати тільки перевизначені"
settings:
show_overriden: "Показувати тільки перевизначені"
reset: "скинути"
none: "немає"
site_settings:
title: "Налаштування"
no_results: "Не знайдено результатів."
clear_filter: "Очистити"
add_url: "додати URL"
add_host: "додати хост"
uploaded_image_list:
upload:
label: "Завантажити"
categories:
all_results: "Всі"
required: "Обов'язкові"
basic: "Основні установки"
users: "Користувачі"
posting: "Опублікування"
email: "Електронна пошта"
files: "Файли"
trust: "Рівні довіри"
security: "Безпека"
seo: "SEO"
spam: "Спам"
rate_limits: "Обмеження швидкості"
developer: "Для розробників"
embedding: "Взаємодія"
legal: "Legal"
api: "API"
uncategorized: "Інше"
backups: "Backups"
login: "Вхід"
plugins: "Плагіни"
user_preferences: "Налаштування"
tags: "Мітки"
search: "Пошук"
groups: "Групи"
dashboard: "Майстерня"
badges:
title: Значки
new_badge: Новий значок
new: Новий
name: Ім'я
badge: Значок
display_name: "Ім'я, що відображається"
description: Опис
long_description: Розширений опис
badge_grouping: Група
save: Зберегти
delete: Видалити
delete_confirm: "Ви впевнені, що хочете видалити цю відзнаку?"
revoke: Відкликати
reason: Причина
edit_badges: Редагувати Значки
grant_badge: Надати Значок
granted_badges: Надані Значки
grant: Надати
no_user_badges: "%{name} не отримував жодного ."
no_badges: "Тут немає значків, які можуть бути надані."
allow_title: Дозволити використання значків як звань
multiple_grant: Можуть бути надані декілька разів
enabled: Включити відзнаки
icon: Іконка
image: Зображення
trigger_type:
none: "Щоденні оновлення"
post_action: "Коли користувач щось робить у допису"
post_revision: "Коли користувач редагує або створює допис"
trust_level_change: "Коли користувач змінює рівень довіри"
user_change: "Коли користувач змінений або створений"
preview:
bad_count_warning:
header: "УВАГА!"
sample: "Зразок:"
emoji:
name: "Ім'я"
image: "Зображення"
embedding:
confirm_delete: "Ви впевнені, що хочете видалити цей хост?"
title: "Взаємодія"
host: "Дозволені Хости"
edit: "редагувати"
category: "Допис у Категорію"
add_host: "Додати Хост"
embed_by_username: "Ім'я користувача для створення теми"
embed_post_limit: "Максимальна кількість дописів для вставки"
embed_classname_whitelist: "Дозволені імена класів CSS"
feed_polling_enabled: "Імпортувати дописи через RSS/ATOM"
permalink:
title: "Постійні посилання"
url: "Посилання"
topic_id: "ID теми"
topic_title: "Тема"
post_id: "ID допису"
post_title: "Допис"
category_id: "ID категорії"
category_title: "Категорія"
external_url: "Зовнішнє посилання"
delete_confirm: "Ви впевнені, що хочете видалити це постійне посилання?"
form:
label: "Новий:"
add: "Додати"
filter: "Пошук (URL або зовнішній URL)"
reseed:
modal:
categories: "Categories"
topics: "Теми"
wizard_js:
wizard:
done: "Виконано"
back: "Назад"
next: "Далі"
step: "%{current} з %{total}"
upload: "Вивантажити"
uploading: "Вивантаження..."
upload_error: "Даруйте, під час завантаження цього файлу трапилася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз."
quit: "Можливо пізніше"
invites:
add_user: "додати"
roles:
admin: "Адмін"
moderator: "Модератор"
regular: "Звичайний користувач"
previews:
share_button: "Поширити"
reply_button: "Відповісти"