discourse/plugins/chat/config/locales/server.fi.yml
2023-07-25 17:57:48 +02:00

195 lines
13 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
fi:
site_settings:
chat_enabled: "Ota chat-lisäosa käyttöön."
enable_public_channels: "Käytä julkisia kanavia kategorioiden perusteella."
chat_allowed_groups: "Näiden ryhmien käyttäjät voivat keskustella chatissa. Huomaa, että henkilökunnalla on aina chatin käyttöoikeus."
chat_channel_retention_days: "Tavallisten kanavien chat-viestit säilytetään näin monta päivää. Viestit säilytetään ikuisesti, jos asetat arvoksi 0."
chat_dm_retention_days: "Henkilökohtaisten chat-kanavien chat-viestit säilytetään näin monta päivää. Viestit säilytetään ikuisesti, jos asetat arvoksi 0."
chat_auto_silence_duration: "Määrä minuutteina, jonka ajaksi käyttäjät hiljennetään heidän ylittäessään chat-viestien luontirajan. Voit poistaa automaattisen hiljentämisen käytöstä asettamalla arvoksi 0."
chat_allowed_messages_for_trust_level_0: "Viestien määrä, jonka luottamustason 0 käyttäjät voivat lähettää 30 sekunnin aikana. Voit poistaa rajan käytöstä asettamalla arvoksi 0."
chat_allowed_messages_for_other_trust_levels: "Viestien määrä, jonka luottamustasojen 14 käyttäjät voivat lähettää 30 sekunnin aikana. Voit poistaa rajan käytöstä asettamalla arvoksi 0."
chat_silence_user_sensitivity: "Todennäköisyys, että chatissa liputettu käyttäjä hiljennetään automaattisesti."
chat_auto_silence_from_flags_duration: "Määrä minuutteina, jonka ajaksi käyttäjät hiljennetään, kun heidät hiljennetään automaattisesti liputettujen chat-viestien takia."
chat_default_channel_id: "Chat-kanava, joka avataan oletuksena, kun käyttäjällä ei ole lukemattomia viestejä tai mainintoja muilla kanavilla."
chat_duplicate_message_sensitivity: "Todennäköisyys, että saman lähettäjän kaksoiskappaleviesti estetään lyhyen ajan sisällä. Desimaaliluku välillä 01,0, ja 1,0 on korkein asetus (estää viestit useammin lyhyemmässä ajassa). Voit sallia kaksoiskappaleviestit asettamalla arvoksi 0."
chat_minimum_message_length: "Chat-viestin merkkien vähimmäismäärä."
chat_allow_uploads: "Salli lataukset julkisilla chat-kanavilla ja yksityisviestikanavilla."
chat_archive_destination_topic_status: "Tila, jossa kohdeketjun tulisi olla, kun kanavan arkistointi on valmis. Tätä käytetään vain, kun kohdeketju on uusi ketju, ei olemassa oleva."
default_emoji_reactions: "Chat-viestien oletusarvoiset emoji-reaktiot. Lisää enintään 5 emojia nopeaa reagointia varten."
direct_message_enabled_groups: "Salli näiden ryhmien käyttäjien luoda käyttäjien välisiä henkilökohtaisia chat-keskusteluja. Huomautus: henkilökunta voi aina luoda henkilökohtaisia chat-keskusteluja, ja käyttäjät voivat vastata henkilökohtaisiin chat-keskusteluihin, jotka on aloittanut käyttäjä, jolla on oikeus luoda niitä."
chat_message_flag_allowed_groups: "Näiden ryhmien käyttäjät voivat liputtaa chat-viestejä."
max_mentions_per_chat_message: "Kuinka monta @nimi-ilmoitusta käyttäjä voi lisätä chat-viestiin."
chat_max_direct_message_users: "Käyttäjät eivät voi lisätä tätä määrää enempää muita käyttäjiä luodessaan uutta yksityisviestiä. Aseta arvoksi 0, jos haluat sallia ainostaan viestit itselle. Tämä asetus ei koske henkilökuntaa."
chat_allow_archiving_channels: "Salli henkilökunnan arkistoida viestejä ketjuun suljettaessa kanavaa."
errors:
chat_default_channel: "Oletus-chat-kanavan täytyy olla julkinen kanava."
direct_message_enabled_groups_invalid: "Sinun täytyy määrittää vähintään yksi ryhmä tälle asetukselle. Jos et halua muiden kuin henkilökunnan lähettävän yksityisviestejä, valitse henkilökunnan ryhmä."
chat_upload_not_allowed_secure_uploads: "Chat-lataukset eivät ole sallittuja, kun suojattujen latauksien sivustoasetus on käytössä."
system_messages:
chat_channel_archive_complete:
title: "Chat-kanavan arkistointi on valmis"
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi on valmis"
chat_channel_archive_failed:
title: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
chat_channel_archive_failed_no_topic:
title: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
chat:
deleted_chat_username: poistettu
errors:
channel_exists_for_category: "Tällä alueella ja nimellä on jo olemassa kanava"
user_cannot_send_message: "Et voi lähettää viestejä tällä hetkellä."
rate_limit_exceeded: "Ylitti 30 sekunnin sisällä lähetettävien chat-viestien rajan"
auto_silence_from_flags: "Chat-viesti liputettiin riittävän korkealla pistemäärällä käyttäjän hiljentämiseksi."
channel_cannot_be_archived: "Kanavaa ei voi arkistoida tällä hetkellä, sen täytyy olla suljettu tai avoinna, jotta sen voi arkistoida."
duplicate_message: "Lähetit identtisen viestin liian äskettäin."
delete_channel_failed: "Kanavan poistaminen epäonnistui, yritä uudelleen."
message_too_long:
one: "Viesti on liian pitkä, viesteissä täytyy olla enintään %{count} merkkiä."
other: "Viesti on liian pitkä, viesteissä täytyy olla enintään %{count} merkkiä."
max_reactions_limit_reached: "Uusia reaktioita ei sallita tässä viestissä."
message_move_invalid_channel: "Lähde- ja kohdekanavan täytyy olla julkisia kanavia."
message_move_no_messages_found: "Annetuilla viestitunnuksilla ei löytynyt viestejä."
cant_update_direct_message_channel: "Yksityisviestikanavan ominaisuuksia, kuten nimeä ja kuvausta, ei voi päivittää."
not_accepting_dms: "%{username} ei ota vastaan viestejä tällä hetkellä."
actor_ignoring_target_user: "Ohitat käyttäjän %{username} tällä hetkellä, joten et voi lähettää hänelle viestejä."
actor_muting_target_user: "Olet vaimentanut käyttäjän %{username}, joten et voi lähettää hänelle viestejä."
actor_disallowed_dms: "Olet päättänyt estää käyttäjiä lähettämästä sinulle yksityisviestejä, joten et voi luoda uusia yksityisviestejä."
actor_preventing_target_user_from_dm: "Olet päättänyt estää käyttäjää %{username} lähettämästä sinulle yksityisviestejä, joten et voi luoda uusia yksityisviestejä hänelle."
user_cannot_send_direct_messages: "Valitettavasti et voi lähettää yksityisviestejä."
over_chat_max_direct_message_users_allow_self: "Voit luoda yksityisviestin vain itsellesi."
thread_invalid_for_channel: "Ketju ei kuulu ilmoitetulle kanavalle."
thread_does_not_match_parent: "Ketju ei vastaa ylemmän tason viestiä."
reviewables:
message_already_handled: "Kiitos, mutta olemme jo käsitelleet tämän viestin ja todenneet, ettei sitä tarvitse liputtaa uudelleen."
actions:
agree:
title: "Hyväksy..."
agree_and_keep_message:
title: "Säilytä viesti"
description: "Hyväksy liputus ja pidä viesti ennallaan."
agree_and_keep_deleted:
title: "Pidä viesti poistettuna"
description: "Hyväksy liputus ja pidä viesti poistettuna."
agree_and_suspend:
title: "Aseta käyttäjä käyttökieltoon"
description: "Hyväksy liputus ja aseta käyttäjä käyttökieltoon."
agree_and_silence:
title: "Hiljennä käyttäjä"
description: "Hyväksy liputus ja hiljennä käyttäjä."
agree_and_restore:
title: "Palauta viesti"
description: "Palauta viesti, jotta käyttäjät näkevät sen."
agree_and_delete:
title: "Poista viesti"
description: "Poista viesti, jotta käyttäjät eivät näe sitä."
delete_and_agree:
title: "Poista viesti"
disagree_and_restore:
title: "Hylkää ja palauta viesti"
description: "Palauta viesti, jotta kaikki käyttäjät näkevät sen."
disagree:
title: "Hylkää"
ignore:
title: "Ohita"
direct_messages:
transcript_title: "Kanavan %{channel_name} aiempien viestin transkriptio"
transcript_body: "Antaaksemme sinulle enemmän kontekstia lisäsimme tämän keskustelun aiempien viestien transkription (enintään kymmenen):\n\n%{transcript}"
channel:
archive:
first_post_raw: "Tämä ketju on chat-kanavan [%{channel_name}](%{channel_url}) arkisto."
messages_moved:
one: "@%{acting_username} siirsi viestin kanavalle [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
other: "@%{acting_username} siirsi %{count} viestiä kanavalle [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
dm_title:
single_user: "%{username}"
multi_user_truncated:
one: "%{comma_separated_usernames} ja %{count} muu"
other: "%{comma_separated_usernames} ja %{count} muuta"
category_channel:
errors:
slug_contains_non_ascii_chars: "sisältää muita kuin ascii-merkkejä"
is_already_in_use: "on jo käytössä"
bookmarkable:
notification_title: "viesti kanavalla %{channel_name}"
personal_chat: "henkilökohtainen chat"
onebox:
inline_to_message: "Viesti %{message_id}, lähettäjä: %{username} #%{chat_channel}"
inline_to_channel: "Chat #%{chat_channel}"
inline_to_topic_channel: "Ketjun %{topic_title} chat-keskustelu"
x_members:
one: "%{count} jäsen"
other: "%{count} jäsentä"
and_x_others:
one: "ja %{count} muu"
other: "ja %{count} muuta"
discourse_push_notifications:
popup:
chat_mention:
direct: '%{username} mainitsi sinut kanavalla "%{channel}"'
other_type: '%{username} mainitsi kohteen %{identifier} kanavalla "%{channel}"'
direct_message_chat_mention:
direct: "%{username} mainitsi sinut henkilökohtaisessa chatissa"
other_type: "%{username} mainitsi kohteen %{identifier} henkilökohtaisessa chatissa"
new_chat_message: '%{username} lähetti viestin kanavalla "%{channel}"'
new_direct_chat_message: "%{username} lähetti viestin henkilökohtaisessa chatissa"
discourse_automation:
scriptables:
send_chat_message:
title: Lähetä chat-viesti
reviewable_score_types:
needs_review:
title: "Vaatii käsittelyä"
notify_user:
chat_pm_title: 'Chat-viestisi kanavalla "%{channel_name}"'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
chat_pm_title: 'Chat-viesti kanavalla "%{channel_name}" vaatii henkilökunnan huomiota'
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
reviewables:
reasons:
chat_message_queued_by_staff: "Henkilökunnan jäsenen mielestä tämä chat-viesti täytyy käsitellä."
user_notifications:
chat_summary:
deleted_user: "Poistettu käyttäjä"
description:
one: "Sinulla on uusi chat-viesti"
other: "Sinulla on uusia chat-viestejä"
from: "%{site_name}"
subject:
direct_message_from_1: "[%{email_prefix}] Uusi viesti käyttäjältä %{username}"
direct_message_from_2: "[%{email_prefix}] Uusi viesti käyttäjältä %{username1} ja %{username2}"
direct_message_from_more:
one: "[%{email_prefix}] Uusi viesti käyttäjältä %{username} ja %{count} muulta"
other: "[%{email_prefix}] Uusi viesti käyttäjältä %{username} ja %{count} muulta"
chat_channel_1: "[%{email_prefix}] Uusi viesti kanavalta %{channel}"
chat_channel_2: "[%{email_prefix}] Uusi viesti kanavalla %{channel1} ja %{channel2}"
chat_channel_more:
one: "[%{email_prefix}] Uusi viesti kanavalla %{channel} ja %{count} muulla"
other: "[%{email_prefix}] Uusi viesti kanavalla %{channel} ja %{count} muulla"
chat_channel_and_direct_message: "[%{email_prefix}] Uusi viesti kanavalla %{channel} ja käyttäjältä %{username}"
unsubscribe: "Tämä chat-yhteenveto lähetetään sivustolta %{site_link}, kun olet poissa. Määritä %{email_preferences_link} tai %{unsubscribe_link} peruuttaaksesi tilauksen."
unsubscribe_no_link: "Tämä chat-yhteenveto lähetetään sivustolta %{site_link}, kun olet poissa. Määritä %{email_preferences_link}."
view_messages:
one: "Näytä viesti"
other: "Näytä %{count} viestiä"
view_more:
one: "Näytä %{count} viesti lisää"
other: "Näytä %{count} viestiä lisää"
your_chat_settings: "chat-sähköpostien tiheysasetus"
unsubscribe:
chat_summary:
select_title: "Aseta chat-yhteenvetosähköpostien tiheydeksi:"
never: Ei koskaan
when_away: Vain poissa ollessa
category:
cannot_delete:
has_chat_channels: "Tätä aluetta ei voi poistaa, koska siinä on chat-kanavia."