discourse/config/locales/client.pl_PL.yml
Martin Brennan 40546af217
FIX: Remove date from bookmark reminder non-English translations (#9354)
The {{date}} interpolated value was removed from the English translations in #9329 but not from the other translations, causing breakages.

Also adds a , inbetween date and time for reminders using long_no_year for readability.
2020-04-06 13:14:46 +10:00

4308 lines
203 KiB
YAML

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pl_PL:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: bajt
few: bajty
many: bajtów
other: bajtów
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "H:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM, H:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "D MMM YYYY H:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} temu"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< %{count}s"
few: "< %{count}s"
many: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "%{count}s"
few: "%{count}s"
many: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< %{count} min"
few: "< %{count} min"
many: "< %{count} min "
other: "< %{count} min "
x_minutes:
one: "%{count}m"
few: "%{count}m"
many: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "%{count}h"
few: "%{count}h"
many: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "%{count}d"
few: "%{count}d"
many: "%{count}d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "%{count}mies"
few: "%{count}mies"
many: "%{count}mies"
other: "%{count}mies"
about_x_years:
one: "%{count}r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
over_x_years:
one: "> %{count}r"
few: "> %{count}r"
many: "> %{count}r"
other: "> %{count}r"
almost_x_years:
one: "%{count}r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "%{count} minuta"
few: "%{count} minuty"
many: "%{count} minut"
other: "%{count} minut"
x_hours:
one: "%{count} godzina"
few: "%{count} godziny"
many: "%{count} godzin"
other: "%{count} godzin"
x_days:
one: "%{count} dzień"
few: "%{count} dni"
many: "%{count} dni"
other: "%{count} dni"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "minutę temu"
few: "%{count} minuty temu"
many: "%{count} minut temu"
other: "%{count} minut temu"
x_hours:
one: "godzinę temu"
few: "%{count} godziny temu"
many: "%{count} godzin temu"
other: "%{count} godzin temu"
x_days:
one: "wczoraj"
few: "%{count} dni temu"
many: "%{count} dni temu"
other: "%{count} dni temu"
x_months:
one: "%{count} miesiąc temu"
few: "%{count} miesięcy temu"
many: "%{count} miesięcy temu"
other: "%{count} miesięcy temu"
x_years:
one: "%{count} rok temu"
few: "%{count} lat temu"
many: "%{count} lat temu"
other: "%{count} lat temu"
later:
x_days:
one: "%{count} dzień później"
few: "%{count} dni później"
many: "%{count} dni później"
other: "%{count} dni później"
x_months:
one: "%{count} miesiąc później"
few: "%{count} miesiące później"
many: "%{count} miesięcy później"
other: "%{count} miesięcy później"
x_years:
one: "%{count} rok później"
few: "%{count} lata później"
many: "%{count} lat później"
other: "%{count} lat później"
previous_month: "Poprzedni miesiąc"
next_month: "Następny miesiąc"
placeholder: data
share:
topic_html: 'Temat: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
post: "wpis #%{postNumber}"
close: "zamknij"
twitter: "Udostępnij lnik na Twitter"
facebook: "Udostępnij lnik na Facebook"
email: "Wyślij link poprzez email"
action_codes:
public_topic: "Upublicznij ten temat %{when}"
private_topic: "przekształcił ten temat w wiadomość prywatną %{when}"
split_topic: "podziel ten temat %{when}"
invited_user: "%{who} został zaproszony %{when}"
invited_group: "%{who} został zaproszony %{when}"
user_left: "%{who} usunął siebie z tej konwersacji %{when}"
removed_user: "%{who} został usunięty %{when}"
removed_group: "%{who} został usunięty %{when}"
autobumped: "automatycznie podbity %{when}"
autoclosed:
enabled: "zamknięcie %{when}"
disabled: "otworzenie %{when}"
closed:
enabled: "zamknięcie %{when}"
disabled: "otworzenie %{when}"
archived:
enabled: "archiwizacja %{when}"
disabled: "dearchiwizacja %{when}"
pinned:
enabled: "przypięcie %{when}"
disabled: "odpięcie %{when}"
pinned_globally:
enabled: "globalne przypięcie %{when}"
disabled: "globalne odpięcie %{when}"
visible:
enabled: "wylistowanie %{when}"
disabled: "odlistowanie %{when}"
banner:
enabled: "ustawił ten baner %{when}. Będzie widoczny na górze każdej strony, póki nie zostanie ukryty przez użytkownika."
disabled: "Ten temat nie jest już banerem. Nie będzie dalej wyświetlany na górze każdej strony."
wizard_required: "Witaj na Twoim na nowym forum Discourse! Zacznijmy od <a href='%{url}' data-auto-route='true'>kreatora ustawień</a> ✨"
emails_are_disabled: "Wysyłanie e-maili zostało globalnie wyłączone przez administrację. Powiadomienia e-mail nie będą dostarczane."
bootstrap_mode_enabled: "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail z podsumowaniem aktywności na forum. To zostanie automatycznie wyłączone, kiedy %{min_users} osób dołączy."
bootstrap_mode_disabled: "Tryb bootstrap zostanie wyłączony w ciągu 24 godzin."
themes:
default_description: "Domyślny"
broken_theme_alert: "Twoja strona może nie działać, bo motyw / komponent %{theme} zawiera błędy. Wyłącz go w %{path}."
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
ca_central_1: "Kanada (centralna)"
cn_north_1: "Chiny (Beijing)"
cn_northwest_1: "Chiny (Ningxia)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_north_1: "Europa (Sztokholm)"
eu_west_1: "EU (Irlandia)"
eu_west_2: "Europa (Londyn)"
eu_west_3: "EU (Paris)"
sa_east_1: "Ameryka Południowa (São Paulo)"
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
us_east_2: "Wschodnie USA (Ohio)"
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-East)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)"
us_west_1: "US West (N. California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
edit: "edytuj tytuł i kategorię tego tematu"
expand: "Rozszerz"
not_implemented: "Bardzo nam przykro, ale ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana."
no_value: "Nie"
yes_value: "Tak"
submit: "Prześlij"
generic_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd."
generic_error_with_reason: "Wystąpił błąd: %{error}"
go_ahead: "Idź dalej"
sign_up: "Rejestracja"
log_in: "Logowanie"
age: "Wiek"
joined: "Dołączył"
admin_title: "Administracja"
show_more: "pokaż więcej"
show_help: "opcje"
links: "Odnośniki"
links_lowercase:
one: "link"
few: "linki"
many: "linków"
other: "linków"
faq: "FAQ"
guidelines: "Przewodnik"
privacy_policy: "Polityka prywatności"
privacy: "Prywatność"
tos: "Warunki użytkowania serwisu"
rules: "Zasady"
conduct: "Regulamin"
mobile_view: "Wersja mobilna"
desktop_view: "Wersja komputerowa"
you: "Ty"
or: "lub"
now: "teraz"
read_more: "więcej"
more: "Więcej"
less: "Mniej"
never: "nigdy"
every_30_minutes: "co 30 minut"
every_hour: "co godzinę"
daily: "dziennie"
weekly: "tygodniowo"
every_month: "każdego miesiąca"
every_six_months: "co 6 miesięcy"
max_of_count: "max z {{count}}"
alternation: "lub"
character_count:
one: "%{count} znak"
few: "{{count}} znaki"
many: "{{count}} znaków"
other: "{{count}} znaków"
related_messages:
title: "Wiadomości powiązane"
see_all: 'Zobacz <a href="%{path}">wszystkie wiadomości</a> od @ %{username} ...'
suggested_topics:
title: "Sugerowane tematy"
pm_title: "sugerowane wiadomości"
about:
simple_title: "O stronie"
title: "O %{title}"
stats: "Statystyki strony"
our_admins: "Administratorzy"
our_moderators: "Moderatoratorzy"
moderators: "Moderatoratorzy"
stat:
all_time: "Ogółem"
last_7_days: "Ostatnie 7"
last_30_days: "Ostatnie 30"
like_count: "Lajki"
topic_count: "Tematy"
post_count: "Wpisy"
user_count: "Użytkownicy"
active_user_count: "Aktywni użytkownicy"
contact: "Kontakt"
contact_info: "W sprawach wymagających szybkiej reakcji lub związanych z poprawnym funkcjonowaniem serwisu, prosimy o kontakt: %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Zakładka"
clear_bookmarks: "Wyczyść zakładki"
help:
bookmark: "Kliknij, aby dodać pierwszy wpis tematu do zakładek"
unbookmark: "Kliknij, aby usunąć wszystkie zakładki z tego tematu"
bookmarks:
created: "zakładka dodana"
not_bookmarked: "dodaj do zakładek"
remove: "Usuń zakładkę"
confirm_clear: "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie swoje zakładki ustawione w tym temacie?"
save: "Zapisz"
drafts:
resume: "Kontynuuj"
remove: "Usuń"
new_topic: "Nowy szkic tematu "
new_private_message: "Nowy szkic wiadomości prywatnej"
topic_reply: "Szkic odpowiedzi"
abandon:
confirm: "Otworzyłeś już szkic w tym temacie. Czy jesteś pewny, że chcesz go porzucić?"
yes_value: "Tak, porzuć"
no_value: "Nie, zatrzymaj"
topic_count_latest:
one: "Zobacz {{count}} nowy albo zaktualizowany temat"
few: "Zobacz {{count}} nowe albo zaktualizowane tematy"
many: "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
topic_count_unread:
one: "Zobacz {{count}} nieprzeczytany temat"
few: "Zobacz {{count}} nieprzeczytane tematy"
many: "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
topic_count_new:
one: "Zobacz {{count}} nowy temat"
few: "Zobacz {{count}} nowe tematy"
many: "Zobacz {{count}} nowych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nowych tematów"
preview: "podgląd"
cancel: "anuluj"
save: "Zapisz zmiany"
saving: "Zapisuję…"
saved: "Zapisano!"
upload: "Dodaj"
uploading: "Wysyłam…"
uploading_filename: "Wysyłanie: {{filename}}"
clipboard: "schowek"
uploaded: "Wgrano!"
pasting: "Wklejanie..."
enable: "Włącz"
disable: "Wyłącz"
continue: "Kontynuuj"
undo: "Cofnij"
revert: "Przywróć"
failed: "Niepowodzenie"
switch_to_anon: "Włącz tryb anonimowy"
switch_from_anon: "Zakończ tryb anonimowy"
banner:
close: "Zamknij ten baner."
edit: "Edytuj ten baner >>"
pwa:
install_banner: "Czy chcesz <a href>zainstalować %{title} na tym urządzeniu?</a>"
choose_topic:
none_found: "Nie znaleziono tematów."
choose_message:
none_found: "Nie znaleziono wiadomości."
review:
order_by: "Segreguj według:"
in_reply_to: "w odpowiedzi na"
explain:
why: "wyjaśnij, dlaczego ten element znalazł się w kolejce"
title: "Przeglądalna ocena"
formula: "Formuła"
subtotal: "Suma częściowa"
total: "Łącznie"
min_score_visibility: "Minimalny wynik dla widoczności"
score_to_hide: "Wynik do ukrycia postu"
take_action_bonus:
name: "Podjęto działanie"
title: "Gdy członek personelu zdecyduje się na działanie, flaga otrzymuje premię."
user_accuracy_bonus:
name: "celność użytkownika"
title: "Użytkownicy, których flagi były wcześniej uzgodnione, otrzymują bonus."
trust_level_bonus:
name: "Poziom Zaufania"
title: "Przedmioty, które można przeglądać, tworzone przez użytkowników o wyższym poziomie zaufania, mają wyższy wynik."
type_bonus:
name: "bonus typu"
claim_help:
required: "Musisz przejąć tę pozycję, zanim będziesz mógł je przejrzeć."
claimed_by_you: "Przejąłeś tę pozycję i możesz ją teraz przejrzeć."
claimed_by_other: "Ten przedmiot może być sprawdzony tylko przez <b>{{username}}</b> ."
claim:
title: "zgłoś ten temat"
unclaim:
help: "usuń to roszczenie"
awaiting_approval: "Oczekuje na zatwierdzenie"
delete: "Usuń"
settings:
saved: "Zapisano"
save_changes: "Zapisz zmiany"
title: "Ustawienia"
priorities:
title: "Przeglądalne priorytety"
moderation_history: "Historia moderacji"
view_all: "Pokaż wszystko"
grouped_by_topic: "Grupuj tematycznie"
none: "Brak elementów do przejrzenia."
view_pending: "pokaż oczekujące"
topic_has_pending:
one: "W tym temacie jest <b>%{count}</b> po zatwierdzeniu"
few: "W tym temacie jest <b>{{count}}</b> postów oczekujących na zatwierdzenie"
many: "W tym temacie jest <b>{{count}}</b> postów oczekujących na zatwierdzenie"
other: "W tym temacie jest <b>{{count}}</b> postów oczekujących na zatwierdzenie"
title: "Sprawdź"
topic: "Temat:"
filtered_topic: "Przefiltrowałeś do przeglądalnej zawartości w jednym temacie."
filtered_user: "Użytkownik"
show_all_topics: "pokaż wszystkie tematy"
deleted_post: "(wpis usunięty)"
deleted_user: "(użytkownik usunięty)"
user:
bio: "Biografia"
username: "Nazwa użytkownika"
email: "Email"
name: "Imię"
fields: "Pola"
user_percentage:
agreed:
one: "{{count}}% zgadza się"
few: "{{count}}% zgadza się"
many: "{{count}}% zgadza się"
other: "{{count}}% zgadza się"
disagreed:
one: "{{count}}% nie zgadza się "
few: "{{count}}% nie zgadza się "
many: "{{count}}% nie zgadza się "
other: "{{count}}% nie zgadza się "
ignored:
one: "{{count}}% zignorowało"
few: "{{count}}% zignorowało"
many: "{{count}}% zignorowało"
other: "{{count}}% zignorowało"
topics:
topic: "Temat"
reviewable_count: "Liczba"
reported_by: "Zgłoszony przez"
deleted: "[Temat usunięty]"
original: "(oryginalny temat)"
details: "szczegóły"
unique_users:
one: "%{count} użytkownik"
few: "{{count}} użytkowników"
many: "{{count}}użytkowników"
other: "{{count}} użytkowników"
replies:
one: "%{count} odpowiedź"
few: "{{count}} odpowiedzi"
many: "{{count}} odpowiedzi"
other: "{{count}} odpowiedzi"
edit: "Edytuj"
save: "Zapisz"
cancel: "Anuluj"
new_topic: "Zatwierdzenie tego elementu stworzy nowy temat"
filters:
all_categories: "(wszystkie kategorie)"
type:
title: "Typ"
all: "(wszystkie typy)"
minimum_score: "Minimalny wynik:"
refresh: "Odśwież"
status: "Status"
category: "Kategoria"
orders:
priority: "Priorytet"
priority_asc: "Priorytet (odwróć)"
created_at: "Utworzony"
created_at_asc: "Utworzono (odwrotnie)"
priority:
title: "Minimalny priorytet"
low: "(dowolny)"
medium: "Średni"
high: "Wysoki"
conversation:
view_full: "zobacz całą rozmowę"
scores:
about: "Wynik jest obliczany na podstawie poziomu zaufania raportującego, akceptacji poprzednich flag i priorytetu raportowanego wpisu."
score: "Wynik"
date: "Data"
type: "Typ"
status: "Status"
submitted_by: "Wysłany przez"
reviewed_by: "Sprawdzony przez"
statuses:
pending:
title: "Oczekujące"
approved:
title: "Zaakceptowany"
rejected:
title: "Odrzucone"
ignored:
title: "Zignorowany"
deleted:
title: "Usunięty"
reviewed:
title: "(wszystkie sprawdzone)"
all:
title: "(wszystko)"
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Oflagowany wpis"
flagged_by: "Oflagowany przez"
reviewable_queued_topic:
title: "Temat w kolejce"
reviewable_queued_post:
title: "Wpis w kolejce"
reviewable_user:
title: "Użytkownik"
approval:
title: "Wpis wymaga zatwierdzenia"
description: "Twój nowy wpis został umieszczony w kolejce i pojawi się po zatwierdzeniu przez moderatora. Prosimy o cierpliwość."
pending_posts:
one: "Masz <strong>%{count}</strong> post w toku."
few: "Masz oczekujących <strong>{{count}}</strong> postów."
many: "Masz oczekujących <strong>{{count}}</strong> postów."
other: "Masz oczekujących <strong>{{count}}</strong> postów."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> tworzy <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Dodajesz</a> <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpowiada na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpisuje na <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> w <a href='{{topicUrl}}'>temacie</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomina o <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomniał o <a href='{{user2Url}}'>tobie</a>"
you_mentioned_user: "<a href=\"{{user1Url}}\">Wspomniałeś/aś</a> o użytkowniku <a href=\"{{user2Url}}\">{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Wysłane przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Dodany przez <a href='{{userUrl}}'>ciebie</a>"
sent_by_user: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>Ciebie</a>"
directory:
filter_name: "sortuj po nazwie użytkownika"
title: "Użytkownicy"
likes_given: "Oddane"
likes_received: "Otrzymane"
topics_entered: "Odsłony"
topics_entered_long: "Wyświetlone Tematy"
time_read: "Czas"
topic_count: "Tematy"
topic_count_long: "Utworzone tematy"
post_count: "Odpowiedzi"
post_count_long: "Wysłane odpowiedzi"
no_results: "Nie znaleziono wyników."
days_visited: "Odwiedziny"
days_visited_long: "Dni Odwiedzin"
posts_read: "Przeczytane"
posts_read_long: "Przeczytane wpisy"
total_rows:
one: "%{count} użytkownik"
few: "%{count} użytkownicy"
many: "%{count} użytkowników"
other: "%{count} użytkowników"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Zmień ustawienia grupy"
add_user_to_group: "Dodaj użytkownika"
remove_user_from_group: "Usuń użytkownika"
make_user_group_owner: "Nadaj prawa właściciela"
remove_user_as_group_owner: "Usuń prawa właściciela"
groups:
member_added: "Dodano"
member_requested: "Poproszono o"
add_members:
title: "Dodaj członków"
description: "Zarządzaj członkami tej grupy"
usernames: "Nazwy użytkowników"
requests:
title: "Prośby"
reason: "Powód"
accept: "Zaakceptuj"
accepted: "przyjęty"
deny: "Odrzuć"
denied: "odrzucony"
undone: "prośba cofnięta"
manage:
title: "Zarządzaj"
name: "Nazwa"
full_name: "Pełna nazwa"
add_members: "Dodaj członków"
delete_member_confirm: "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}'?"
profile:
title: Profil
interaction:
title: Interakcja
posting: Wysyłanie
notification: Powiadomienie
membership:
title: Członkostwo
access: Dostęp
logs:
title: "Logi"
when: "Kiedy"
action: "Akcja"
acting_user: "Użytkownik odpowiedzialny"
target_user: "Wskazany użytkownik"
subject: "Temat"
details: "Szczegóły"
from: "Od"
to: "Do"
public_admission: "Zezwól wszystkim użytkownikom na dołączanie do tej grupy (widoczność grupy musi być ustawiona na publiczną)"
public_exit: "Zezwól wszystkim użytkownikom na opuszczanie tej grupy"
empty:
posts: "Członkowie tej grupy nie opublikowali żadnych postów."
members: "Nie ma użytkowników w tej grupie"
requests: "Są prośby o dołączenie do tej grupy."
mentions: "Nie ma wspomnień tej grupy"
messages: "Nie ma wiadomości dla tej grupy"
topics: "Nie ma wątków stworzonych przez użytkowników tej grupy"
logs: "Nie ma logów dla tej grupy"
add: "Dodaj"
join: "Dołącz"
leave: "Opuść"
request: "Wniosek"
message: "Wiadomość"
membership_request_template: "Wyświetl niestandardowy szablon użytkownikom, w momencie wysyłania wniosku o członkostwo."
membership_request:
submit: "Złóż wniosek"
title: "Prośba o dołączenie @%{group_name}"
reason: "Poinformuj właścicieli grupy dlaczego do niej należysz."
membership: "Członkostwo"
name: "Nazwa"
group_name: "Nazwa grupy"
user_count: "Użytkownicy"
bio: "O grupie"
selector_placeholder: "podaj nazwę użytkownika"
owner: "właściciel"
index:
title: "Grupy"
all: "Wszystkie grupy"
empty: "Nie ma widocznych grup"
filter: "Filtruj według typu grupy"
owner_groups: "Moje grupy"
close_groups: "Zamknięte grupy"
automatic_groups: "Grupy automatyczne"
automatic: "Automatyczne"
closed: "Zamknięta"
public: "Publiczna"
private: "Prywatna"
public_groups: "Publiczne grupy"
automatic_group: Grupa automatyczna
close_group: Zamknij grupę
my_groups: "Moje grupy"
group_type: "Rodzaj grupy"
is_group_user: "Członek"
is_group_owner: "Właściciel"
title:
one: "Grupa"
few: "Grupy"
many: "Grup"
other: "Grup"
activity: "Aktywność"
members:
title: "Członkowie"
filter_placeholder_admin: "nazwa użytkownika lub adres e-mail"
filter_placeholder: "nazwa użytkownika"
remove_member: "Usuń członka"
remove_member_description: "Usuń <b>%{username}</b> z tej grupy"
make_owner: "Uczyń właścicielem"
make_owner_description: "Uczyń <b>%{username}</b> właścicielem tej grupy"
remove_owner: "Usuń z funkcji właściciela"
remove_owner_description: "Usuń <b>%{username}</b> z funkcji właściciela tej grupy"
owner: "Właściciel"
forbidden: "Nie możesz oglądać profili użytkowników."
topics: "Tematy"
posts: "Wpisów"
mentions: "Wzmianki"
messages: "Wiadomości"
notification_level: "Domyślny poziom powiadomień dla wiadomości grupy."
alias_levels:
mentionable: "Kto może @wspomnieć tę grupę?"
messageable: "Kto może wysyłać wiadomości do tej grupy?"
nobody: "Nikt"
only_admins: "Tylko administratorzy"
mods_and_admins: "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins: "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
owners_mods_and_admins: "Tylko właściciele, moderatorzy i administratorzy grup"
everyone: "Wszyscy"
notifications:
watching:
title: "Obserwowanie"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdej dyskusji, zobaczysz również ilość odpowiedzi."
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
description: "Zostaniesz poinformowany o nowych wiadomościach w tej grupie, ale nie odpowiedziach do wiadomości."
tracking:
title: "Śledzenie"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę, zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted:
title: "Wyciszony"
description: "Nie dostaniesz powiadomień na temat wiadomości w tej grupie."
flair_url: "Awatar "
flair_url_placeholder: "(Opcjonalne) Link do obrazka lub klasa Font Awesome"
flair_url_description: 'Użyj kwadratowego obrazka mniejszego niż 20px na 20px lub ikony FontAwesome (akceptowane formaty: "fa-icon", "far fa-icon" i "fab fa-icon").'
flair_bg_color: "Kolor tła odznaki grupowej"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
flair_color: "Kolor odznaki grupowej "
flair_color_placeholder: "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
flair_preview_icon: "Podgląd ikony"
flair_preview_image: "Podgląd obrazka"
user_action_groups:
"1": "Przyznane lajki"
"2": "Otrzymane lajki"
"3": "Zakładki"
"4": "Tematy"
"5": "Odpowiedzi"
"6": "Odpowiedzi"
"7": "Wzmianki"
"9": "Cytaty"
"11": "Edycje"
"12": "Wysłane"
"13": "Skrzynka odbiorcza"
"14": "Oczekujące"
"15": "Szkice"
categories:
all: "wszystkie kategorie"
all_subcategories: "wszystkie"
no_subcategory: "żadne"
category: "Kategoria"
category_list: "Wyświetl listę kategorii"
reorder:
title: "Zmień kolejność kategorii"
title_long: "Zmień kolejność listy kategorii"
save: "Zapisz kolejność"
apply_all: "Zastosuj"
position: "Pozycja"
posts: "Wpisy"
topics: "Tematy"
latest: "Aktualne"
latest_by: "najnowszy wpis: "
toggle_ordering: "przełącz kolejność kontroli"
subcategories: "Podkategorie"
topic_sentence:
one: "%{count} temat"
few: "Kilka tematów"
many: "%{count} tematów"
other: "%{count} tematów"
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count}nowy temat w zeszłym miesiącu."
few: "%{count}nowe tematy w zeszłym tygodniu."
many: "%{count}nowych tematów w zeszłym tygodniu."
other: "%{count}nowych tematów w zeszłym tygodniu."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} nowy temat w ostatnim miesiącu."
few: "%{count} nowe tematy w ostatnim miesiącu."
many: "%{count} nowe tematy w ostatnim miesiącu."
other: "%{count} nowych tematów w ostatnim miesiącu."
n_more: "Kategorie (%{count} więcej) …"
ip_lookup:
title: Wyszukiwanie adresu IP
hostname: Nazwa hosta
location: Lokalizacja
location_not_found: (nieznane)
organisation: Organizacja
phone: Numer telefonu
other_accounts: "Inne konta z tym adresem IP:"
delete_other_accounts: "Usuń %{count}"
username: "nazwa użytkownika"
trust_level: "TL"
read_time: "czas czytania:"
topics_entered: "wprowadzone tematy:"
post_count: "# wpisów"
confirm_delete_other_accounts: "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane konta?"
powered_by: "używa <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
copied: "skopiowano"
user_fields:
none: "(wybierz opcję)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Wycisz"
edit: "Edytuj ustawienia"
download_archive:
button_text: "Pobierz Wszystko"
confirm: "Czy na pewno chcesz pobrać swoje wszystkie wpisy?"
success: "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
rate_limit_error: "Wpisy mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
new_private_message: "Nowa wiadomość"
private_message: "Wiadomość"
private_messages: "Wiadomości"
user_notifications:
ignore_duration_title: "Ignoruj licznik"
ignore_duration_username: "Nazwa użytkownika"
ignore_duration_when: "Oczekiwanie"
ignore_duration_save: "Ignoruj"
ignore_duration_time_frame_required: "Wybierz przedział czasowy"
ignore_no_users: "Nie posiadasz ignorowanych użytkowników."
ignore_option: "Zignorowany"
add_ignored_user: "Dodaj..."
mute_option: "Wyciszenie"
normal_option: "Normalny"
activity_stream: "Aktywność"
preferences: "Ustawienia"
feature_topic_on_profile:
save: "Zapisz"
clear:
title: "Wyczyść"
profile_hidden: "Publiczny profil użytkownika jest ukryty."
expand_profile: "Rozwiń"
collapse_profile: "Zwiń"
bookmarks: "Zakładki"
bio: "O mnie"
timezone: "Strefa czasowa"
invited_by: "Zaproszono przez"
trust_level: "Poziom zaufania"
notifications: "Powiadomienia"
statistics: "Statystyki"
desktop_notifications:
label: "Natychmiastowe powiadomienia"
not_supported: "Powiadomienia nie są wspierane przez tę przeglądarkę. Przepraszamy."
perm_default: "Włącz powiadomienia"
perm_denied_btn: "Brak uprawnień"
perm_denied_expl: "Odmówiłeś dostępu dla powiadomień. Pozwól na powiadomienia w ustawieniach przeglądarki."
disable: "Wyłącz powiadomienia"
enable: "Włącz powiadomienia"
each_browser_note: "Uwaga: to ustawienie musisz zmienić w każdej przeglądarce której używasz."
consent_prompt: "Czy chcesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia, gdy ktoś odpowie na twój post?"
dismiss: "Odrzuć"
dismiss_notifications: "Odrzuć wszystkie"
dismiss_notifications_tooltip: "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
first_notification: "Twoje pierwsze powiadomienie! Kliknij aby zacząć."
dynamic_favicon: "Pokazuj liczbę nowych/zaktualizowanych tematów w ikonie przeglądarki."
theme_default_on_all_devices: "Ustaw to jako domyślny motyw na wszystkich urządzeniach"
text_size_default_on_all_devices: "Ustaw ten domyślny rozmiar tekstu na wszystkich urządzeniach"
allow_private_messages: "Pozwól innym użytkownikom wysyłać do mnie prywatne wiadomości"
external_links_in_new_tab: "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting: "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
enable_defer: "Włącz odroczenie, aby oznaczyć tematy jako nieprzeczytane"
change: "zmień"
moderator: "{{user}} jest moderatorem"
admin: "{{user}} jest adminem"
moderator_tooltip: "Ten użytkownik jest moderatorem"
admin_tooltip: "Ten użytkownik jest administratorem"
silenced_tooltip: "Ten użytkownik jest wyciszony"
suspended_notice: "ten użytkownik jest zawieszony do {{date}}."
suspended_permanently: "Ten użytkownik jest zawieszony"
suspended_reason: "Powód: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Podsumowanie aktywności"
mailing_list_mode:
label: "Tryb listy mailingowej"
enabled: "Włącz tryb listy mailingowej"
instructions: |
To ustawienie nadpisuje podsumowanie aktywności. <br />
individual: "Wyślij e-mail dla każdego nowego postu"
individual_no_echo: "Wysyłaj emaile dla każdego nowego postu oprócz mojego"
many_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około {{dailyEmailEstimate}} na dzień)"
few_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około 2 dziennie)"
warning: "Tryb listy mailingowej włączony. Ustawienia powiadomień e-mail są zastępowane."
tag_settings: "Tagi"
watched_tags: "Obserwowane"
watched_tags_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
tracked_tags: "Śledzone"
tracked_tags_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
muted_tags: "Wyciszone"
muted_tags_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów z tymi tagami i nie pojawią się na liście aktualnych."
watched_categories: "Obserwowane"
watched_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
tracked_categories: "Śledzone"
tracked_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
watched_first_post_categories: "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_categories_instructions: "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
watched_first_post_tags: "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_tags_instructions: "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
muted_categories: "Wyciszone"
muted_categories_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
muted_categories_instructions_dont_hide: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. "
no_category_access: "Jako moderator masz limitowany dostęp do kategorii, możliwość zapisu jest wyłączona."
delete_account: "Usuń moje konto"
delete_account_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
deleted_yourself: "Twoje konto zostało usunięte."
delete_yourself_not_allowed: "Skontaktuj się z członkiem zespołu jeśli chcesz, aby twoje konto zostało usunięte."
unread_message_count: "Wiadomości"
admin_delete: "Usuń"
users: "Użytkownicy"
muted_users: "Uciszeni"
muted_users_instructions: "Wstrzymaj powiadomienia od tych użytkowników."
ignored_users: "Zignorowany"
ignored_users_instructions: "Wstrzymaj wszystkie posty i powiadomienia od tych użytkowników."
tracked_topics_link: "Pokaż"
automatically_unpin_topics: "Automatycznie odpinaj tematy kiedy dotrę do końca strony."
apps: "Aplikacje"
revoke_access: "Zablokuj dostęp"
undo_revoke_access: "Cofnij zablokowanie dostępu"
api_approved: "Zatwierdzony:"
api_last_used_at: "Ostatnio użyto:"
theme: "Motyw"
home: "Domyślna strona domowa"
staged: "Wystawiany na scenie"
staff_counters:
flags_given: "uczynnych oflagowań"
flagged_posts: "oflagowane wpisy"
deleted_posts: "usunięte wpisy"
suspensions: "zawieszone"
warnings_received: "otrzymanych ostrzeżeń"
messages:
all: "Wszystkie"
inbox: "Skrzynka odbiorcza"
sent: "Wysłane"
archive: "Archiwum"
groups: "Moje grupy"
bulk_select: "Zaznacz wiadomości"
move_to_inbox: "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
move_to_archive: "Archiwum"
failed_to_move: "Nie udało się przenieść zaznaczonych wiadomości (prawdopodobnie wystąpił problem z Twoim połączeniem)"
select_all: "Zaznacz wszystko"
tags: "Tagi"
preferences_nav:
account: "Konto"
profile: "Profil"
emails: "Wiadomości"
notifications: "Powiadomienia"
categories: "Kategorie"
users: "Użytkownicy"
tags: "Tagi"
interface: "Interfejs"
apps: "Aplikacje"
change_password:
success: "(email wysłany)"
in_progress: "(email wysyłany)"
error: "(błąd)"
action: "Wyślij wiadomość email resetującą hasło"
set_password: "Ustaw hasło"
choose_new: "Wyberz nowe hasło"
choose: "Wybierz hasło"
second_factor_backup:
title: "Kod zapasowy weryfikacji dwuskładnikowej"
regenerate: "Odnów"
disable: "Wyłącz"
enable: "Włącz"
enable_long: "Włącz kody zapasowe"
copied_to_clipboard: "Skopiowane do schowka"
copy_to_clipboard_error: "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka"
use: "Używaj kodu zapasowego"
codes:
title: "Wygenerowano kody zapasowe"
second_factor:
title: "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
enable: "Zarządzaj autentykacją dwuetapową"
forgot_password: "Zapomniałeś hasła?"
confirm_password_description: "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
name: "Imię"
label: "Kod"
rate_limit: "Poczekaj, zanim spróbujesz użyć innego kodu uwierzytelniającego."
enable_description: |
Zeskanuj ten kod QR w obsługiwanej aplikacji ( <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> - <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a> ) i wprowadź kod uwierzytelniający
disable_description: "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji"
show_key_description: "Wpisz ręcznie"
short_description: |
Chroń swoje konto za pomocą jednorazowych kodów bezpieczeństwa.
oauth_enabled_warning: "Pamiętaj, że loginy społecznościowe zostaną wyłączone po włączeniu uwierzytelniania dwuskładnikowego na Twoim koncie."
use: "Użyj aplikacji Authenticator"
enforced_notice: "Aby uzyskać dostęp do tej witryny, musisz włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe."
disable: "Wyłącz"
disable_title: "Wyłącz drugi czynnik"
edit: "Edytuj"
totp:
title: "Uwierzytelnianie oparte na tokenach"
add: "Nowy Authenticator"
default_name: "Mój Authenticator"
security_key:
register: "Zarejestruj"
title: "Klucze bezpieczeństwa"
add: "Zarejestruj klucz bezpieczeństwa"
default_name: "Główny klucz bezpieczeństwa"
edit: "Edytuj Klucz Bezpieczeństwa"
edit_description: "Nazwa klucza bezpieczeństwa"
delete: "Usuń"
change_about:
title: "Zmień O mnie"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany tej wartości."
change_username:
title: "Zmień nazwę użytkownika"
confirm: "Czy jesteś absolutnie pewien że chcesz zmienić swoją nazwę użytkownika?"
taken: "Przykro nam, ale ta nazwa jest zajęta."
invalid: "Ta nazwa jest niepoprawna. Powinna zawierać jedynie liczby i litery."
change_email:
title: "Zmień adres email"
taken: "Przykro nam, ale ten adres email nie jest dostępny."
error: "Wystąpił błąd podczas próby zmiany twojego adresu email. Być może ten email jest już zarejestrowany?"
success: "Wysłaliśmy wiadomość do potwierdzenia na podany adres email."
success_staff: "Wysłaliśmy wiadomość na bieżący adres. Proszę przestrzegać informacji dotyczących potwierdzenia adresu."
change_avatar:
title: "Zmień swój awatar"
gravatar: "bazujący na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>"
gravatar_title: "Zmień swój awatar na stronie serwisu Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Zaktualizuj swój Gravatar"
letter_based: "Awatar przyznany przez system"
uploaded_avatar: "Zwyczajny obrazek"
uploaded_avatar_empty: "Dodaj zwyczajny obrazek"
upload_title: "Wyślij swoją grafikę"
image_is_not_a_square: "Uwaga: grafika została przycięta ponieważ jej wysokość i szerokość nie były równe. "
change_profile_background:
title: "Nagłówek profilu"
change_card_background:
title: "Tło karty użytkownika"
instructions: "Tło karty użytkownika est wycentrowane i posiada domyślną szerokość 590px."
email:
title: "Email"
primary: "Podstawowy adres email"
secondary: "Drugorzędne adresy email"
no_secondary: "Brak drugorzędnych adresów email"
sso_override_instructions: "E-mail można zaktualizować od dostawcy SSO."
instructions: "Nie będzie publicznie widoczny."
ok: "Otrzymasz potwierdzenie emailem"
invalid: "Podaj poprawny adres email"
authenticated: "Twój email został potwierdzony przez {{provider}}"
frequency_immediately: "Wyślemy powiadomienie jeśli wskazana rzecz nie została jeszcze przez Ciebie przeczytana."
frequency:
one: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatniej minuty."
few: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
many: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
other: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
associated_accounts:
title: "Powiązane konta"
connect: "Połącz"
revoke: "Unieważnij"
cancel: "Anuluj"
not_connected: "(nie połączony)"
confirm_modal_title: "Połącz konto %{provider}"
confirm_description:
account_specific: "Twoje konto %{provider} „%{account_description}” zostanie użyte do uwierzytelnienia."
generic: "Twoje konto %{provider} zostanie wykorzystane do uwierzytelnienia."
name:
title: "Pełna nazwa"
instructions: "twoja pełna nazwa (opcjonalnie)"
instructions_required: "Twoja pełna nazwa"
too_short: "Twoja nazwa jest zbyt krótka"
ok: "Twoja nazwa jest ok"
username:
title: "Nazwa konta"
instructions: "unikalna, bez spacji, krótka"
short_instructions: "Inni mogą o tobie wspomnieć pisząc @{{username}}"
available: "Nazwa użytkownika jest dostępna"
not_available: "Niedostępna. Może spróbuj {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Niedostępne"
too_short: "Nazwa użytkownika jest zbyt krótka"
too_long: "Nazwa użytkownika jest zbyt długa"
checking: "Sprawdzanie, czy nazwa jest dostępna…"
prefilled: "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
locale:
title: "Język interfejsu"
instructions: "Język interfejsu użytkownika. Zmieni się, gdy odświeżysz stronę."
default: "(domyślny)"
any: "każdy"
password_confirmation:
title: "Powtórz hasło"
auth_tokens:
title: "Ostatnio używane urządzenia"
ip: "IP"
details: "Detale"
log_out_all: "Wyloguj się wszędzie"
active: "teraz aktywna"
not_you: "To nie ty?"
show_all: "Pokaż wszystko ({{count}})"
show_few: "Pokaż mniej"
was_this_you: "To byłes Ty?"
was_this_you_description: "Jeśli to nie ty, zalecamy zmianę hasła i wylogowanie się ze wszystkich urządzeń."
browser_and_device: "{{browser}} na {{device}}"
secure_account: "Zabezpiecz moje konto"
latest_post: "Twój ostatni wpis ..."
last_posted: "Ostatni wpis"
last_emailed: "Ostatnio otrzymał email"
last_seen: "Ostatnio widziano"
created: "Dołączył"
log_out: "Wyloguj"
location: "Lokalizacja"
website: "Strona internetowa"
email_settings: "Email"
hide_profile_and_presence: "Ukryj mój profil publiczny i funkcje obecności"
enable_physical_keyboard: "Włącz obsługę klawiatury fizycznej na iPadzie"
text_size:
title: "Rozmiar tekstu"
smaller: "Mniejszy"
normal: "Normalny"
larger: "Większy"
largest: "Największy"
title_count_mode:
title: "Tytuł strony w tle wyświetla liczbę:"
notifications: "Nowe powiadomienia"
contextual: "Nowa zawartość strony"
like_notification_frequency:
title: "Powiadom o lajkach"
always: "Zawsze"
first_time_and_daily: "Pierwszy lajk i raz dziennie"
first_time: "Pierwszy lajk"
never: "Nigdy"
email_previous_replies:
title: "Dołącz poprzednie odpowiedzi na końcu e-maili."
unless_emailed: "chyba wcześniej wysłany"
always: "zawsze"
never: "nigdy"
email_digests:
title: "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj e-mail podsumowujący z popularnymi tematami i odpowiedziami."
every_30_minutes: "co 30 minut"
every_hour: "co godzinę"
daily: "codziennie"
weekly: "co tydzień"
every_month: "każdego miesiąca"
every_six_months: "co 6 miesięcy"
email_level:
title: "Wysyłaj e-mail gdy ktoś mnie cytuje, odpowiada na mój wpis, wywołuje moją @nazwę lub zaprasza mnie do tematu."
always: "zawsze"
only_when_away: "tylko kiedy jest daleko"
never: "nigdy"
email_messages_level: "Wyślij e-mail, gdy ktoś napisze mi prywatną wiadomość"
include_tl0_in_digests: "Dołącz treści od nowych użytkowników w e-mailach podsumowujących."
email_in_reply_to: "Dołącz fragment odpowiedzi w poście do maili "
other_settings: "Inne"
categories_settings: "Kategorie"
new_topic_duration:
label: "Uznaj, że temat jest nowy, jeśli"
not_viewed: "niewidziane "
last_here: "dodane od ostatniej wizyty"
after_1_day: "utworzone w ciągu ostatniego dnia"
after_2_days: "utworzone w ciągu ostatnich 2 dni"
after_1_week: "utworzone w ostatnim tygodniu"
after_2_weeks: "utworzone w ostatnich 2 tygodniach"
auto_track_topics: "Automatycznie śledź tematy które odwiedzę"
auto_track_options:
never: "nigdy"
immediately: "natychmiast"
after_30_seconds: "po 30 sekundach"
after_1_minute: "po 1 minucie"
after_2_minutes: "po 2 minutach"
after_3_minutes: "po 3 minutach"
after_4_minutes: "po 4 minutach"
after_5_minutes: "po 5 minutach"
after_10_minutes: "po 10 minutach"
notification_level_when_replying: "Kiedy piszę w temacie, dołącz ten temat do"
invited:
search: "wpisz aby szukać zaproszeń…"
title: "Zaproszenia"
user: "Zaproszony(-a) użytkownik(-czka)"
none: "Brak zaproszeń do wyświetlenia."
truncated:
one: "Wyświetlanie pierwszego zaproszenia."
few: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
many: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
other: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
redeemed: "Cofnięte zaproszenia"
redeemed_tab: "Przyjęte"
redeemed_tab_with_count: "Zrealizowane ({{count}})"
redeemed_at: "Przyjęte"
pending: "Oczekujące zaproszenia"
pending_tab: "Oczekujący"
pending_tab_with_count: "Oczekujące ({{count}})"
topics_entered: "Obejrzane tematy"
posts_read_count: "Przeczytane wpisy"
expired: "To zaproszenie wygasło."
rescind: "Usuń"
rescinded: "Zaproszenie usunięte"
rescind_all: "Usuń wszystkie wygasłe zaproszenia"
rescinded_all: "Wszystkie zaproszenia, które wygasły, zostały usunięte!"
rescind_all_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wygasłe zaproszenia?"
reinvite: "Ponów zaproszenie"
reinvite_all: "Wyślij ponownie wszystkie zaproszenia"
reinvite_all_confirm: "Jesteś pewny, że chcesz ponownie wysłać wszystkie zaproszenia?"
reinvited: "Ponowne wysłanie zaproszenia"
reinvited_all: "Wszystkie zaproszenia zostały ponownie wysłane!"
time_read: "Czas odczytu"
days_visited: "Dni odwiedzin"
account_age_days: "Wiek konta w dniach"
create: "Wyślij zaproszenie"
generate_link: "Skopiuj link z zaproszeniem"
link_generated: "Link z zaproszenie został poprawnie wygenerowany!"
valid_for: "Link do zaproszenia jest ważny tylko dla tego adresu: %{email}"
bulk_invite:
none: "Jeszcze nikogo nie zaprosiłeś. Możesz wysłać pojedyncze zaproszenia lub zaprosić wiele osób na raz poprzez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> wysłanie pliku CSV</a>."
text: "Zaproszenia hurtowe z pliku"
success: "Plik został przesłany pomyślnie: otrzymasz prywatną wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
error: "Przykro nam, ale wymagany format pliku to CSV."
confirmation_message: "Za chwilę wyślesz zaproszenia do wszystkich w przesłanym pliku."
password:
title: "Hasło"
too_short: "Hasło jest za krótkie."
common: "To hasło jest zbyt popularne."
same_as_username: "Twoje hasło jest takie samo jak nazwa użytkownika."
same_as_email: "Twoje hasło jest takie samo jak twój e-mail."
ok: "Twoje hasło jest poprawne."
instructions: "przynajmniej %{count} znaków"
summary:
title: "Podsumowanie"
stats: "Statystyki"
time_read: "czas odczytu"
recent_time_read: "czas ostatniego czytania"
topic_count:
one: "utworzono temat"
few: "utworzono tematów"
many: "utworzono tematy"
other: "utworzono tematy"
post_count:
one: "utworzono post"
few: "utworzonych postów"
many: "utworzono posty"
other: "utworzono posty"
likes_given:
one: "dano"
few: "dano"
many: "dano"
other: "dano"
likes_received:
one: "otrzymano"
few: "otrzymano"
many: "otrzymano"
other: "otrzymano"
days_visited:
one: "dzień odwiedzin"
few: "dni odwiedzin"
many: "dni odwiedzin"
other: "dni odwiedzin"
topics_entered:
one: "przeczytany temat"
few: "przeczytane tematy"
many: "przeczytane tematy"
other: "przeczytane tematy"
posts_read:
one: "przeczytany post"
few: "przeczytanych postów"
many: "przeczytane posty"
other: "przeczytane posty"
bookmark_count:
one: "zakładka"
few: "zakładki"
many: "zakładki"
other: "zakładki"
top_replies: "Najlepsze odpowiedzi"
no_replies: "Póki co brak odpowiedzi."
more_replies: "Więcej odpowiedzi"
top_topics: "Najlepsze tematy"
no_topics: "Póki co brak tematów."
more_topics: "Więcej tematów"
top_badges: "Najlepsze odznaki"
no_badges: "Póki co brak odznak."
more_badges: "Więcej odznak"
top_links: "Najlepsze linki"
no_links: "Póki co brak linków."
most_liked_by: "Najbardziej lajkowane przez"
most_liked_users: "Najbardziej lajkowane"
most_replied_to_users: "Najwięcej odpowiedzi do"
no_likes: "Brak lajków."
top_categories: "Popularne kategorie"
topics: "Tematy"
replies: "Odpowiedzi"
ip_address:
title: "Ostatni adres IP"
registration_ip_address:
title: "Adres IP rejestracji"
avatar:
title: "Awatar"
header_title: "profil, wiadomości, zakładki i ustawienia"
title:
title: "Tytuł"
none: "(brak)"
primary_group:
title: "Główna grupa"
none: "(brak)"
filters:
all: "Wszystkie"
stream:
posted_by: "Wysłane przez"
sent_by: "Wysłane przez"
private_message: "wiadomość"
the_topic: "temat"
loading: "Wczytuję…"
errors:
prev_page: "podczas próby wczytania"
reasons:
network: "Błąd sieci"
server: "błąd serwera"
forbidden: "Brak dostępu"
unknown: "Błąd"
not_found: "Nie znaleziono strony"
desc:
network: "Sprawdź swoje połączenie."
network_fixed: "Chyba już w porządku."
server: "Kod błędu: {{status}}"
forbidden: "Nie możesz obejrzeć tego zasobu."
not_found: "Ups, aplikacja próbowała otworzyć URL który nie istnieje."
unknown: "Coś poszło nie tak."
buttons:
back: "Cofnij"
again: "Spróbuj ponownie"
fixed: "Załaduj stronę"
close: "Zamknij"
assets_changed_confirm: "Serwis został zmieniony, czy pozwolisz na przeładowanie strony w celu aktualizacji do najnowszej wersji?"
logout: "Nastąpiło wylogowanie."
refresh: "Odśwież"
read_only_mode:
enabled: "Strona jest w trybie tylko-do-odczytu. Możesz nadal przeglądać serwis, ale operacje takie jak postowanie, lajkowanie i inne są wyłączone."
login_disabled: "Logowanie jest zablokowane, gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
logout_disabled: "Wylogowanie jest zablokowane gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
learn_more: "dowiedz się więcej…"
all_time: "łącznie"
all_time_desc: "łącznie utworzonych tematów"
year: "rok"
year_desc: "tematy dodane w ciągu ostatnich 365 dni"
month: "miesiąc"
month_desc: "tematy dodane w ciągu ostatnich 30 dni"
week: "tydzień"
week_desc: "tematy dodane w ciągu ostatnich 7 dni"
day: "dzień"
first_post: Pierwszy wpis
mute: Wycisz
unmute: Wyłącz wyciszenie
last_post: Opublikowano
time_read: Przeczytane
time_read_recently: "%{time_read} częstości"
time_read_tooltip: "%{time_read} całkowity czas czytania"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} całkowity czytania (%{recent_time_read} w ciągu ostatnich 60 dni)"
last_reply_lowercase: ostatnia odpowiedź
replies_lowercase:
one: odpowiedź
few: odpowiedzi
many: odpowiedzi
other: odpowiedzi
signup_cta:
sign_up: "Rejestracja"
hide_session: "Przypomnij mi jutro"
hide_forever: "nie, dziękuję"
hidden_for_session: "Ok, zapytamy jutro. Pamiętaj, że konto możesz w każdej chwili założyć klikając na 'Logowanie'."
intro: "Hej! Wygląda na to, że zainteresowała Cię ta dyskusja, ale nie posiadasz jeszcze konta."
value_prop: "Jeśli założysz konto, będziemy pamiętać dokładnie to, co przeczytałeś, więc zawsze wrócisz tam, gdzie ostatnio opuściłeś temat. Otrzymasz również powiadomienia, tutaj i za pośrednictwem poczty email, gdy ktoś Ci odpowie. Możesz również polubić posty, aby dzielić się miłością. :heartpulse:"
summary:
enabled_description: "Przeglądasz podsumowanie tego tematu: widoczne są jedynie najbardziej wartościowe wpisy zdaniem uczestników. "
description: "Jest <b>{{replyCount}}</b> odpowiedzi."
description_time: "Istnieją <b>{{replyCount}}</b> odpowiedzi z czasem czytania oszacowanym na <b>{{readingTime}} minut</b>."
enable: "Podsumuj ten temat"
disable: "Pokaż wszystkie wpisy"
deleted_filter:
enabled_description: "Ten temat posiada usunięte wpisy, które zostały ukryte."
disabled_description: "Usunięte wpisy w tym temacie są widoczne."
enable: "Ukryj usunięte wpisy"
disable: "Pokaż usunięte wpisy."
private_message_info:
title: "Wiadomość"
invite: "Zaproś innych"
edit: "Dodaj lub usuń"
leave_message: "Czy naprawdę chcesz zostawić tę wiadomość?"
remove_allowed_user: "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej dyskusji?"
remove_allowed_group: "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej wiadomości?"
email: "Email"
username: "Nazwa konta"
last_seen: "Ostatnio oglądane"
created: "Utworzono"
created_lowercase: "utworzono"
trust_level: "Poziom zaufania"
search_hint: "nazwa użytkownika, email lub IP"
create_account:
disclaimer: "Rejestrując się, wyrażasz zgodę na <a href='{{privacy_link}}' target='blank'>politykę prywatności</a> i <a href='{{tos_link}}' target='blank'>warunki świadczenia usług</a> ."
title: "Utwórz konto"
failed: "Coś poszło nie tak, możliwe, że wybrany adres email jest już zarejestrowany, spróbuj użyć odnośnika przypomnienia hasła"
forgot_password:
title: "Reset hasła"
action: "Zapomniałem(-łam) hasła"
invite: "Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres email. Wyślemy do ciebie email z linkiem do zresetowania hasła."
reset: "Resetuj hasło"
complete_username: "Jeśli jakieś mamy konto o nazwie użytkownika <b>%{username}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_email: "Jeśli jakieś konto użytkownika posiada adres <b>%{email}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_username_not_found: "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
help: "Email nie dotarł? Upewnij się najpierw czy sprawdziłeś folder spam.<p>Nie jesteś pewny jaki email został użyty? Wprowadz adres tutaj, a dowiemy się czy taki istnieje.</p><p>Jeśli nie masz już dostępu do adresu email zapisanego na twoim koncie, skontaktuj się z <a href='%{basePath}/about'>naszym pomocnym zespołem.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Pomoc"
email_login:
link_label: "Wyślij mi link do logowania"
button_label: "z e-mailem"
complete_username: "Jeśli konto pasuje do nazwy użytkownika <b>%{username}</b> , <b>wkrótce</b> otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
complete_email: "Jeśli konto pasuje do <b>%{email}</b> , <b>wkrótce</b> otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
complete_username_not_found: "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
confirm_title: "Przejdź do %{site_name}"
logging_in_as: "Logowanie jako %{email}"
confirm_button: Dokończ logowanie
login:
title: "Logowanie"
username: "Użytkownik"
password: "Hasło"
second_factor_title: "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
second_factor_description: "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji:"
second_factor_backup: "Zaloguj się, używając kodu zapasowego"
second_factor_backup_title: "Kod zapasowy weryfikacji dwuskładnikowej"
second_factor_backup_description: "Proszę wprowadź jeden ze swoich zapasowych kodów:"
second_factor: "Zaloguj się przy użyciu aplikacji Authenticator"
security_key_alternative: "Spróbuj w inny sposób"
security_key_authenticate: "Uwierzytelnij się za pomocą klucza bezpieczeństwa"
security_key_not_allowed_error: "Upłynął limit czasu procesu uwierzytelniania klucza bezpieczeństwa lub został on anulowany."
email_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
caps_lock_warning: "Caps Lock jest włączony"
error: "Nieznany błąd"
rate_limit: "Poczekaj, zanim ponowisz próbę logowania."
blank_username: "Podaj swój adres e-mail lub nazwę użytkownika."
blank_username_or_password: "Podaj swój email lub nazwę użytkownika i hasło"
reset_password: "Resetuj hasło"
logging_in: "Uwierzytelnianie…"
or: "Lub"
authenticating: "Uwierzytelnianie…"
awaiting_activation: "Twoje konto czeka na aktywację. Użyj linku przypomnienia hasła, aby otrzymać kolejny email aktywujący."
awaiting_approval: "Twoje konto jeszcze nie zostało zatwierdzone przez osoby z obsługi. Otrzymasz email gdy zostanie zatwierdzone."
requires_invite: "Przepraszamy, dostęp do tego forum jest tylko za zaproszeniem."
not_activated: "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy email aktywujący konto na adres <b>{{sentTo}}</b>. W celu aktywacji konta postępuj zgodnie z instrukcjami otrzymanymi w emailu."
not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować z tego adresu IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować jako admin z tego adresu IP."
resend_activation_email: "Kliknij tutaj, aby ponownie wysłać email z aktywacją konta."
resend_title: "Wyślij ponownie Email aktywacyjny"
change_email: "Zmień Adres Email"
provide_new_email: "Wprowadź nowy adres Email. Wyślemy na niego mail potwierdzający."
submit_new_email: "Zaktualizuj adres Email"
sent_activation_email_again: "Wysłaliśmy do ciebie kolejny email z aktywacją konta na <b>{{currentEmail}}</b>. Zanim dotrze, może minąć kilka minut; pamiętaj, żeby sprawdzić folder ze spamem."
to_continue: "Zaloguj się"
preferences: "Musisz się zalogować, aby zmieniać swoje ustawienia."
forgot: "Nie pamiętam konta"
not_approved: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. Zostaniesz powiadomiony emailem gdy będziesz mógł się zalogować."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "przez Google"
twitter:
name: "Twitter"
title: "przez Twitter"
instagram:
name: "Instagram"
title: "z Instagram"
facebook:
name: "Facebook"
title: "przez Facebook"
github:
name: "GitHub"
title: "przez GitHub"
discord:
name: "Discord"
title: "z Discordem"
second_factor_toggle:
totp: "Zamiast tego użyj aplikacji uwierzytelniającej"
backup_code: "Zamiast tego użyj kodu zapasowego"
invites:
accept_title: "Zaproszenie"
welcome_to: "Witaj na %{site_name}!"
invited_by: "Zostałeś zaproszony przez:"
social_login_available: "Będziesz mógł zalogować się za pomocą dowolnej platformy społecznościowej używając tego adresu e-mail."
your_email: "Adres e-mail przypisany do twojego konta to <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Akceptuj zaproszenie"
success: "Twje konto zostało utworzone i zostałeś zalogowany."
name_label: "Nazwa"
password_label: "Ustaw hasło"
optional_description: "(opcjonalne)"
password_reset:
continue: "Przejdź do %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/Międzynarodowy"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Tylko kategorie"
categories_with_featured_topics: "Kategorie z wybranymi tematami"
categories_and_latest_topics: "Kategorie i ostatnie tematy"
categories_and_top_topics: "Kategorie i najlepsze tematy"
shortcut_modifier_key:
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
enter: "Wejść"
conditional_loading_section:
loading: Ładowanie...
category_row:
topic_count: "{{count}} tematów w tej kategorii"
select_kit:
default_header_text: Wybierz...
no_content: Nie znaleziono dopasowań
filter_placeholder: Wyszukiwanie...
filter_placeholder_with_any: Wyszukaj lub utwórz ...
create: "Stwórz: '{{content}}'"
max_content_reached:
one: "Możesz wybrać tylko jeden element."
few: "Może wybrać tylko {{count}} elementy."
many: "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
other: "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
min_content_not_reached:
one: "Wybierz co najmniej jeden element."
few: "Wybierz co najmniej {{count}} elementy."
many: "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
other: "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
date_time_picker:
from: Od
to: Do
emoji_picker:
filter_placeholder: Szukaj emoji
smileys_&_emotion: Emotikony i emocje
people_&_body: Ludzie i ciało
animals_&_nature: Zwierzęta i przyroda
food_&_drink: Jedzenie i picie
travel_&_places: Podróże i miejsca
activities: Zajęcia
objects: Obiekty
symbols: Symbolika
flags: Flagi
custom: Spersonalizowane emoji
recent: Ostatnio używane
default_tone: Brak koloru skóry
light_tone: Jasny kolor skóry
medium_light_tone: Średnio jasny kolor skóry
medium_tone: Średni kolor skóry
medium_dark_tone: Średnio ciemny kolor skóry
dark_tone: Ciemny kolor skóry
shared_drafts:
title: "Udostępnione projekty"
notice: "Ten temat jest widoczny tylko użytkowników mających dostęp do kategorii <b>{{category}}</b>."
destination_category: "Kategoria docelowa"
publish: "Opublikuj udostępniony projekt"
confirm_publish: "Czy na pewno chcesz opublikować ten projekt?"
publishing: "Publikowanie tematu..."
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "więcej…"
options: "Opcje"
whisper: "szept"
unlist: "nie widoczny"
blockquote_text: "Cytat"
add_warning: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
toggle_whisper: "Przełącz szept"
toggle_unlisted: "Przycisk ukrywania"
posting_not_on_topic: "W którym temacie chcesz odpowiedzieć?"
saved_local_draft_tip: "zapisano lokalnie"
similar_topics: "Twój temat jest podobny do…"
drafts_offline: "szkice offline"
group_mentioned:
one: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>%{count} osobę</a> – czy jesteś pewien?"
few: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osoby</a> – czy jesteś pewien?"
many: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> – czy jesteś pewien?"
other: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> –czy jesteś pewien?"
cannot_see_mention:
category: "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną oni powiadomieni ponieważ nie mają dostępu do tej kategorii. Dodaj ich do grupy która ma dostęp do tej kategorii."
private: "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną powiadomieni ponieważ nie mogą odczytać tej wiadomości . Będziesz musiał ich zaprosić do odczytania tej wiadomości "
duplicate_link: "Wygląda na to, że Twój link do <b>{{domain}}</b> został już wcześniej przesłany w tym wątku przez <b>@{{username}}</b> w <a href='{{post_url}}'>odpowiedzi przesłanej {{ago}}</a> - jesteś pewien, że chcesz go wysłać ponownie?"
reference_topic_title: "Odpowiedz: {{title}}"
error:
title_missing: "tytuł jest wymagany"
title_too_short: "tytuł musi zawierać co najmniej {{min}} znaków"
title_too_long: "Tytuł nie może zawierać więcej niż {{max}} znaków"
post_missing: "Post nie może być pusty"
post_length: "Wpis musi zawierać przynajmniej {{min}} znaków"
try_like: "Czy wypróbowałeś przycisk {{heart}}?"
category_missing: "Musisz wybrać kategorię"
tags_missing: "Musisz wybrać co najmniej {{count}} tagów"
save_edit: "Zapisz zmiany"
reply_original: "Odpowiedz na Oryginalny Temat"
reply_here: "Odpowiedz tutaj"
reply: "Odpowiedz"
cancel: "Anuluj"
create_topic: "Utwórz temat"
create_pm: "Wiadomość"
create_whisper: "Szept"
create_shared_draft: "Utwórz udostępniony projekt"
edit_shared_draft: "Edytuj udostępniony projekt"
title: "Lub naciśnij Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Dodaj osobę"
title_placeholder: "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
title_or_link_placeholder: "Wprowadź tytuł, lub wklej tutaj link"
edit_reason_placeholder: "powód edycji?"
topic_featured_link_placeholder: "Wstaw link pod nazwą "
remove_featured_link: "Usuń link z tematu."
reply_placeholder: "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML. Możesz też przeciągnąć tu obrazek."
reply_placeholder_no_images: "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML."
reply_placeholder_choose_category: "Wybierz kategorię przed pisaniem tutaj."
view_new_post: "Zobacz Twój nowy wpis."
saving: "Zapisywanie"
saved: "Zapisano!"
uploading: "Wczytuję…"
show_preview: "pokaż podgląd &raquo;"
hide_preview: "&laquo; schowaj podgląd"
quote_post_title: "Cytuj cały wpis"
bold_label: "Pogrubienie"
bold_title: "Pogrubienie"
bold_text: "pogrubiony tekst"
italic_label: "Kursywa"
italic_title: "Wyróżnienie"
italic_text: "wyróżniony tekst"
link_title: "Odnośnik"
link_description: "wprowadź tutaj opis odnośnika"
link_dialog_title: "Wstaw odnośnik"
link_optional_text: "opcjonalny tytuł"
link_url_placeholder: "Wklej adres URL lub wpisz, aby wyszukać tematy"
quote_title: "Cytat"
quote_text: "Cytat"
code_title: "Tekst sformatowany"
code_text: "Sformatowany blok tekstu poprzedź 4 spacjami"
paste_code_text: "wpisz lub wklej tutaj kod"
upload_title: "Dodaj"
upload_description: "wprowadź opis tutaj"
olist_title: "Lista numerowana"
ulist_title: "Lista wypunktowana"
list_item: "Element listy"
toggle_direction: "Zmień kierunek"
help: "Pomoc formatowania Markdown"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Anuluj"
cant_send_pm: "Przepraszamy, niestety nie możesz wysłać prywatnej wiadomości do %{username}."
yourself_confirm:
title: "Nie zapomniałeś dodać odbiorców?"
body: "Aktualnie ta wiadomość będzie wysłana tylko do ciebie!"
admin_options_title: "Opcjonalne ustawienia zespołu dla tego tematu"
composer_actions:
reply: Odpowiedź
edit: Edycja
reply_to_post:
desc: Odpowiedz na określony post
reply_as_new_topic:
label: Odpowiedz jako powiązany temat
desc: Utwórz nowy temat powiązany z tym tematem
reply_as_private_message:
label: Nowa wiadomość
desc: Utwórz nową osobistą wiadomość
reply_to_topic:
label: Odpowiedz na temat
desc: "Odpowiedz na temat, a nie żaden konkretny post"
toggle_whisper:
label: Przełącz szept
desc: Szepty są widoczne tylko dla pracowników
create_topic:
label: "Nowy temat"
notifications:
tooltip:
regular:
one: "%{count} nieprzeczytane powiadomienie"
few: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
many: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
other: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
message:
one: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
few: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
many: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
other: "Nieodczytane wiadomości: 1"
title: "powiadomienia o wywołanej @nazwie, odpowiedzi do twoich wpisów i tematów, prywatne wiadomości, itp"
none: "Nie udało się załadować listy powiadomień."
empty: "Nie znaleziono powiadomień."
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many:
one: "<span>{{username}}, {{username2}} i %{count} inna osoba</span> {{description}}"
few: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} inne osoby</span> {{description}}"
many: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
other: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
liked_consolidated_description:
one: "polubiłem {{count}} twoich postów"
few: "polubiłem {{count}} twoich postów"
many: "polubiłem {{count}} twoich postów"
other: "polubiono {{count}} twoich postów"
liked_consolidated: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> przyjmuje twoje zaproszenie"
moved_post: "<span>{{username}}</span> przenosi {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Otrzymujesz '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post: "<span>Nowy temat</span> {{description}}"
membership_request_accepted: "Członkostwo zaakceptowane w „{{group_name}}”"
group_message_summary:
one: "masz {{count}} wiadomość w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
few: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
many: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
other: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
popup:
mentioned: '{{username}} wspomina o tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} wspomniał o Tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} cytuje cie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} odpowiada na twój wpis w "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} pisze w "{{topic}}" - {{site_title}}'
private_message: '{{username}} wysłał Ci osobistą wiadomość w „{{topic}}” - {{site_title}}'
linked: '{{username}} linkuje do twojego wpisu z "{{topic}}" - {{site_title}}'
watching_first_post: '{{username}} utworzył nowy temat „{{topic}}” - {{site_title}}'
confirm_title: "Powiadomienia włączone - %{site_title}"
confirm_body: "Powodzenie! Powiadomienia zostały włączone."
custom: "Powiadomienie od {{username}} na %{site_title}"
titles:
replied: "nowa odpowiedź"
quoted: "zacytowany"
edited: "edytowane"
liked: "nowe polubienie"
private_message: "nowa prywatna wiadomość"
invitee_accepted: "zaproszenie przyjęte"
posted: "nowy post"
moved_post: "post został przeniesiony"
linked: "połączony"
granted_badge: "przyznana odznaka"
invited_to_topic: "zaproszony do tematu"
group_mentioned: "wspomniana grupa"
group_message_summary: "nowe wiadomości grupowe"
watching_first_post: "nowy temat"
topic_reminder: "przypomnienie tematu"
liked_consolidated: "nowe polubienia"
post_approved: "post zatwierdzony"
upload_selector:
title: "Dodaj obraz"
title_with_attachments: "Dodaj obraz lub plik"
from_my_computer: "Z mojego urządzenia"
from_the_web: "Z Internetu"
remote_tip: "link do obrazu"
remote_tip_with_attachments: "link do obrazu lub pliku {{authorized_extensions}}"
local_tip: "wybierz obrazy ze swojego urządzenia"
local_tip_with_attachments: "wybierz obrazy lub pliki ze swojego urządzenia {{authorized_extensions}}"
hint: "(możesz także upuścić plik z katalogu komputera w okno edytora)"
hint_for_supported_browsers: "możesz też przeciągać lub wklejać grafiki do edytora"
uploading: "Wgrywanie"
select_file: "Wybierz plik"
default_image_alt_text: Obraz
search:
sort_by: "Sortuj po"
relevance: "Trafność"
latest_post: "Aktualne wpisy"
latest_topic: "Najnowszy wątek"
most_viewed: "Popularne"
most_liked: "Najbardziej lajkowane"
select_all: "Zaznacz wszystkie"
clear_all: "Wyczyść wszystkie"
too_short: "Wyszukiwana fraza jest zbyt krótka."
result_count:
one: "<span>Wynik</span> <span class='term'>%{count}</span> <span>dla</span> <span class='term'>{{term}}</span>"
few: "<span>{{count}}{{plus}} wyniki dla</span> <span class='term'>{{term}}</span>"
many: "<span>{{count}}{{plus}} wyniki dla</span> <span class='term'>{{term}}</span>"
other: "<span>{{count}}{{plus}} wyniki dla</span> <span class='term'>{{term}}</span>"
title: "szukaj tematów, wpisów, użytkowników lub kategorii"
full_page_title: "szukaj tematów lub postów"
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
no_more_results: "Nie znaleziono więcej wyników."
searching: "Szukam…"
post_format: "#{{post_number}} za {{username}}"
results_page: "Wyniki wyszukiwania dla '{{term}}'"
more_results: "Istnieje więcej wyników wyszukiwania. Doprecyzuj kryteria wyszukiwania."
cant_find: "Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz?"
start_new_topic: "Może utwórz nowy temat?"
or_search_google: "Albo spróbuj wyszukać w Google:"
search_google: "Spróbuj wyszukać w Google:"
search_google_button: "Google"
search_google_title: "Przeszukaj tę stronę"
context:
user: "Szukaj wpisów @{{username}}"
category: "Szukaj w kategorii #{{category}}"
topic: "Szukaj w tym temacie"
private_messages: "Wyszukiwanie wiadomości"
advanced:
title: Zaawansowane wyszukiwanie
posted_by:
label: Wysłane przez
in_category:
label: Skategoryzowane
in_group:
label: W grupie
with_badge:
label: Z odnaką
with_tags:
label: Otagowane
filters:
label: Zwracaj tylko tematy / posty ...
title: Dopasowanie tylko w tytule
likes: Lubię
posted: Opublikowałem w
watching: Obserwuję
tracking: Śledzę
private: W moich wiadomościach
bookmarks: Dodałeś do zakładek
first: "tylko najnowsze posty "
pinned: są przypięte
unpinned: są nie przypięte
seen: Przeczytałem
unseen: Nie przeczytałem
wiki: są postami wiki
images: Zawiera obrazki
all_tags: Zawiera wszystkie tagi
statuses:
label: Tematy gdzie
open: są otwarte
closed: są zamknięte
archived: są archiwizowane
noreplies: ma zero odpowiedzi
single_user: zawierają użytkownika
post:
count:
label: Minimalna liczba postów
time:
label: Opublikowano
before: przed
after: po
hamburger_menu: "przejdź do innej listy lub kategorii"
new_item: "nowy"
go_back: "wróć"
not_logged_in_user: "strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień"
current_user: "idź do swojej strony użytkowanika"
view_all: "Pokaż wszystkie"
topics:
new_messages_marker: "ostatnia wizyta"
bulk:
select_all: "Zaznacz wszystkie"
clear_all: "Wyczyść wszystko"
unlist_topics: "Ukryj tematy"
relist_topics: "Odśwież listę tematów"
reset_read: "Wyzeruj przeczytane"
delete: "Usuń tematy"
dismiss: "Wyczyść"
dismiss_read: "Wyczyść nieprzeczytane"
dismiss_button: "Wyczyść…"
dismiss_tooltip: "Wyczyść nowe wpisy lub przestań śledzić tematy"
also_dismiss_topics: "Przestać śledzić wskazane tematy. Nie chcę, aby pojawiały się w zakładce nieprzeczytane."
dismiss_new: "Wyczyść nowe"
toggle: "włącz grupowe zaznaczanie tematów"
actions: "Operacje grupowe"
change_category: "Ustaw kategorię"
close_topics: "Zamknij wpisy"
archive_topics: "Zarchiwizuj tematy"
notification_level: "Powiadomienia"
choose_new_category: "Wybierz nową kategorię dla tematów:"
selected:
one: "Zaznaczono <b>%{count}</b> temat."
few: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematy."
many: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
other: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
change_tags: "Zmień tagi"
append_tags: "Dodaj tagi"
choose_new_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
choose_append_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
changed_tags: "Tagi tych tematów były zmieniane."
none:
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new: "Nie masz nowych tematów."
read: "You haven't read any topics yet."
posted: "Jeszcze nie zamieściłeś wpisu w żadnym z tematów."
latest: "Nie ma najnowszych tematów. Smutne."
bookmarks: "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
category: "Nie ma tematów w kategorii {{category}}."
top: "Brak najlepszych tematów."
educate:
new: '<p>Nowe tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nowe i będą oznaczone jako<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nowe</span> jeśli były stworzone w ciągu ostatnich 2 dni.</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
unread: '<p>Twoje nie przeczytane tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nieprzeczytane a ich liczba zostanie wyświetlona<span class="badge new-posts badge-notification">1</span> Jeśli:</p><ul><li>Utworzyłeś temat</li><li>Odpowiedziałeś w temacie</li><li>Czytałeś temat dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Albo ustawiłeś śledzenie lub obserwowanie tematu przez kontrolę powiadomień na dole każdego tematu .</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
bottom:
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
posted: "Nie ma więcej tematów w których pisałeś."
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
category: "Nie ma więcej tematów w kategorii {{category}}."
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
bookmarks: "Nie ma więcej zakładek."
topic:
filter_to:
one: "%{count} post w temacie"
few: "{{count}} posty w temacie"
many: "{{count}} postów w temacie"
other: "{{count}} postów w temacie"
create: "Nowy temat"
create_long: "Utwórz nowy temat"
open_draft: "Otwórz szkic"
private_message: "Napisz wiadomość"
archive_message:
help: "Przenieś wiadomość do archiwum"
title: "Archiwum"
move_to_inbox:
title: "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
help: "Przenieś wiadomość z powrotem do skrzynki odbiorczej"
edit_message:
help: "Edytuj pierwszy post wiadomości"
title: "Edytuj wiadomość"
defer:
help: "Oznacz jako nieprzeczytane"
title: "Zignoruj"
list: "Tematy"
new: "nowy temat"
unread: "nieprzeczytane"
new_topics:
one: "%{count} nowy temat"
few: "{{count}} nowe tematy"
many: "{{count}} nowych tematów"
other: "{{count}} nowych tematów"
unread_topics:
one: "%{count} nieprzeczytany temat"
few: "{{count}} nieprzeczytane tematy"
many: "{{count}} nieprzeczytanych tematów"
other: "{{count}} nieprzeczytanych tematów"
title: "Temat"
invalid_access:
title: "Temat jest prywatny"
description: "Przepraszamy, nie masz dostępu do tego tematu!"
login_required: "Musisz się zalogować, aby zobaczyć ten temat."
server_error:
title: "Wystąpił błąd przy wczytywaniu Tematu"
description: "Przepraszamy, nie możliwe było wczytanie tematu, możliwe że wystąpił problem z połączeniem. Prosimy, spróbuj ponownie. Jeżeli problem wystąpi ponownie, powiadom administrację."
not_found:
title: "Temat nie został znaleziony"
description: "Przepraszamy, ale temat nie został znaleziony. Możliwe, że został usunięty przez moderatora?"
total_unread_posts:
one: "masz %{count} nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
unread_posts:
one: "masz %{count} nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
new_posts:
one: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawił się %{count} nowy wpis"
few: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiły się {{count}} nowe wpisy"
many: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
other: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
likes:
one: "temat zawiera %{count} lajk"
few: "temat zawiera {{count}} lajki"
many: "temat zawiera {{count}} lajków"
other: "temat zawiera {{count}} lajków"
back_to_list: "Wróć do Listy Tematów"
options: "Opcje tematu"
show_links: "pokaż odnośniki z tego tematu"
toggle_information: "przełącz szczegóły tematu"
read_more_in_category: "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne tematy w {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more: "Chcesz przeczytać więcej? {{catLink}} lub {{latestLink}}."
group_request: "Aby zobaczyć ten temat, musisz poprosić o członkostwo w grupie `{{name}}`"
group_join: "Musisz dołączyć do grupy `{{name}}`, aby zobaczyć ten temat"
group_request_sent: "Twoja prośba o członkostwo w grupie została wysłana. Zostaniesz poinformowany, kiedy zostanie zaakceptowane."
unread_indicator: "Nikt jeszcze nie czytał ostatniego postu w tym temacie."
read_more_MF: "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { is <a href='{basePath}/unread'>1 nieprzeczytany</a> } other { are <a href='{basePath}/unread'># nieprzeczytanych</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 nowy</a> temat} other { {BOTH, select, true{and } false {} other{}} <a href='{basePath}/new'># nowych</a> tematów} }, lub {CATEGORY, select, true {przeglądaj inne tematy w {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: Przeglądaj wszystkie kategorie
view_latest_topics: pokaż aktualne tematy
suggest_create_topic: "Może rozpoczniesz temat?"
jump_reply_up: przeskocz do wcześniejszej odpowiedzi
jump_reply_down: przeskocz do późniejszej odpowiedzi
deleted: "Temat został usunięty"
topic_status_update:
save: "Ustaw czas"
num_of_hours: "Liczba godzin:"
remove: "Usuń czas"
publish_to: "Opublikuj do:"
when: "Kiedy:"
time_frame_required: Wybierz przedział czasowy
auto_update_input:
none: "Wybierz przedział czasowy"
later_today: "Później dzisiaj"
tomorrow: "Jutro"
later_this_week: "Później w tym tygodniu"
this_weekend: "W ten weekend"
next_week: "Następny tydzień"
two_weeks: "Dwa tygodnie"
next_month: "Następny miesiąc"
two_months: "Dwa miesiące"
three_months: "Trzy miesiące"
four_months: "Cztery miesiące"
six_months: "Sześć miesięcy"
one_year: "Jeden rok"
forever: "Zawsze"
pick_date_and_time: "Wybierz datę i czas"
set_based_on_last_post: "Zamknij na podstawie ostatniego postu"
publish_to_category:
title: "Zaplanuj publikację"
temp_open:
title: "Otwórz tymczasowo"
auto_reopen:
title: "Automatycznie otwórz wątek"
temp_close:
title: "Zamknij tymczasowo"
auto_close:
title: "Automatycznie zamknij wątek"
label: "Godziny automatycznego zamknięcia:"
error: "Wprowadź poprawną wartość."
based_on_last_post: "Nie zamykaj tematu dopóki od ostatniego wpisu nie upłynie przynajmniej tyle czasu."
auto_delete:
title: "Automatycznie usuń wątek"
reminder:
title: "Przypomnij mi"
status_update_notice:
auto_open: "Ten wątek zostanie automatycznie otwarty po %{timeLeft}."
auto_close: "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Wątek zostanie opublikowany w <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "Ten watek zostanie automatycznie zamknięty po %{count} minutach od ostatniego wpisu."
auto_delete: "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_bump: "Ten temat zostanie automatycznie podbity %{timeLeft}."
auto_reminder: "Otrzymasz przypomnienie o tym temacie %{timeLeft}."
auto_close_title: "Ustawienia automatycznego zamykania"
auto_close_immediate:
one: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzinę temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
few: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godziny temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
many: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
other: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
timeline:
back: "Wstecz"
back_description: "Wróć do ostatniego nieprzeczytanego postu"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: postęp tematu
go_top: "początek"
go_bottom: "koniec"
go: "idź"
jump_bottom: "Przejdź na koniec"
jump_prompt: "skocz do..."
jump_prompt_of: "%{count} postów"
jump_prompt_long: "Skocz do..."
jump_bottom_with_number: "przeskocz do wpisu %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "do daty"
jump_prompt_or: "lub"
total: w sumie wpisów
current: obecny wpis
notifications:
title: Ustaw jak często chcesz być powiadamiany o tym temacie
reasons:
mailing_list_mode: "Masz włączony tryb powiadomień mailowych, więc będziesz otrzymywał powiadomienia o nowych odpowiedziach w tym temacie za pośrednictwem poczty e-mail"
"3_10": "Będziesz otrzymywał powiadomienia, ponieważ temat zawiera obserwowany przez Ciebie tag"
"3_6": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie i temacie, ponieważ obserwujesz tę kategorię."
"3_5": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ włączono automatyczne obserwowanie tego tematu."
"3_2": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat."
"3_1": "Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem tego tematu."
"3": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat."
"2_8": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz kategorię wątku."
"2_4": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ wypowiedziałeś się w tym wątku."
"2_2": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz ten wątek."
"2": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ przeczytałeś <a href="{{basePath}}/u/{{username}}/preferences">ten wątek</a>.'
"1_2": "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
"1": "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
"0_7": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia z tej kategorii."
"0_2": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie."
"0": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie."
watching_pm:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tej dyskusji. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jej tytułu na liście wiadomości."
watching:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tym temacie. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jego tytułu na liście wiadomości."
tracking_pm:
title: "Śledzenie"
description: "Licznik nowych odpowiedzi zostanie pokazany dla tej wiadomości. Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
tracking:
title: "Śledzenie"
description: "Licznik nowych odpowiedzi zostanie pokazany dla tego tematu. Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
regular:
title: "Normalny"
description: "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
regular_pm:
title: "Normalny"
description: "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
muted_pm:
title: "Wyciszono"
description: "Nie będziesz otrzymywać powiadomień dotyczących tej dyskusji."
muted:
title: "Wyciszenie"
description: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych wpisach w tym temacie. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych"
actions:
title: "Akcje"
recover: "Przywróć temat"
delete: "Usuń temat"
open: "Otwórz temat"
close: "Zamknij temat"
multi_select: "Wybierz wpisy…"
timed_update: "Ustaw ważność wątku..."
pin: "Przypnij temat…"
unpin: "Odepnij temat…"
unarchive: "Przywróć z archiwum"
archive: "Archiwizuj temat"
invisible: "Ustaw jako niewidoczny"
visible: "Ustaw jako widoczny"
reset_read: "Zresetuj przeczytane dane"
make_public: "Upublicznij temat"
make_private: "Utwórz osobistą wiadomość"
reset_bump_date: "Zresetuj datę podbicia"
feature:
pin: "Przypnij temat"
unpin: "Odepnij temat"
pin_globally: "Przypnij temat globalnie"
make_banner: "Ustaw jako baner"
remove_banner: "Wyłącz baner"
reply:
title: "Odpowiedz"
help: "zacznij tworzyć odpowiedź do tego tematu"
clear_pin:
title: "Odepnij"
help: "Odepnij ten temat. Przestanie wyświetlać się na początku listy tematów."
share:
title: "Udostępnij"
extended_title: "Udostępnij link"
help: "udostępnij odnośnik do tego tematu"
print:
title: "Drukuj"
help: "Otwórz widok wydruku dla tego tematu"
flag_topic:
title: "Zgłoś"
help: "zgłoś ten temat, aby zwrócić uwagę moderacji lub wyślij powiadomienie o nim"
success_message: "Ten temat został pomyślnie zgłoszony."
make_public:
title: "Konwertuj na temat publiczny"
choose_category: "Wybierz kategorię dla tematu publicznego:"
feature_topic:
title: "Wyróżnij ten temat"
pin: "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze w kategorii {{categoryLink}} do"
confirm_pin: "Czy na pewno przypiąć ten temat w tej kategorii? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
unpin: "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}}."
unpin_until: "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}} lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
pin_validation: "Przypięcie tego tematu wymaga podania daty."
not_pinned: "Brak przypiętych tematów w {{categoryLink}}."
already_pinned:
one: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally: "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze wszystkich list do"
confirm_pin_globally: "Czy na pewno chcesz globalnie przypiąć kolejny temat? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
unpin_globally: "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list."
unpin_globally_until: "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
not_pinned_globally: "Brak przypiętych globalnie tematów."
already_pinned_globally:
one: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
few: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
many: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
other: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
make_banner: "Ustaw ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
remove_banner: "Usuń ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
banner_note: "Użytkownicy mogą usunąć baner zamykając go przyciskiem. Tylko jeden temat może być banerem w danej chwili."
no_banner_exists: "Baner nie jest obecnie ustawiony."
banner_exists: "Baner <strong class='badge badge-notification unread'>jest</strong> obecnie ustawiony."
inviting: "Zapraszam…"
automatically_add_to_groups: "To zaproszenie obejmuje również dostęp do tych grup:"
invite_private:
title: "Zaproś do dyskusji"
email_or_username: "Adres email lub nazwa użytkownika zapraszanej osoby"
email_or_username_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
action: "Zaproś"
success: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tej dyskusji."
success_group: "Zaprosiliśmy tą grupę do uczestnictwa w tej wiadomości "
error: "Przepraszamy, wystąpił błąd w trakcie zapraszania użytkownika(-czki)."
group_name: "nazwa grupy"
controls: "Ustawienia tematu"
invite_reply:
title: "Zaproś"
username_placeholder: "nazwa użytkownika"
action: "Wyślij zaproszenie"
help: "zaproś innych do tego tematu e-mailem lub powiadomieniem"
to_forum: "Wyślemy krótki email pozwalający twojemu znajomemu błyskawicznie dołączyć przez kliknięcie w link (bez logowania)."
sso_enabled: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_blank: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_email: "Wprowadzony został adres e-mail. Wyślemy tam zaproszenie umożliwiające wskazanej osobie odpowiedź w tym temacie."
to_topic_username: "Konto o wprowadzonej nazwie użytkownika otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
to_username: "Podaj nazwę użytkownika osoby którą chcesz zaprosić. Otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
email_placeholder: "nazwa@example.com"
success_email: "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>{{emailOrUsername}}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
success_username: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tym temacie."
error: "Przepraszamy, nie udało się zaprosić wskazanej osoby. Być może została już zaproszona? (Lub wysyłasz zbyt wiele zaproszeń)"
success_existing_email: "Użytkownik o e-mailu <b>{{emailOrUsername}}</b> już istnieje. Zaprosiliśmu tego użytkownika do udziału w tym temacie."
login_reply: "Zaloguj się, aby odpowiedzieć"
filters:
n_posts:
one: "%{count} wpis"
few: "{{count}} wpisy"
many: "{{count}} wpisów"
other: "{{count}} wpisów"
cancel: "Usuń filtr"
move_to:
title: "Przenieś do"
action: "przenieś do"
error: "Podczas przenoszenia postów wystąpił błąd."
split_topic:
title: "Przenieś do nowego tematu"
action: "przenieś do nowego tematu"
topic_name: "Nowy tytuł tematu"
radio_label: "Nowy temat"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do nowego tematu."
instructions:
one: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z wybranego przez ciebie wpisu."
few: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
many: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
other: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
merge_topic:
title: "Przenieś do Istniejącego Tematu"
action: "przenieś do istniejącego tematu"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do danego tematu."
radio_label: "Istniejący temat"
instructions:
one: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieś ten wpis."
few: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść wybrane <b>{{count}}</b> wpisy."
many: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
other: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
move_to_new_message:
title: "Przejdź do nowej wiadomości"
action: "przejdź do nowej wiadomości"
message_title: "Tytuł nowej wiadomości"
radio_label: "Nowa wiadomość"
participants: "Uczestnicy"
instructions:
one: "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i zapełnisz ją wybranym postem."
few: "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i <b>zapełnisz</b> ją <b>wybranymi</b> postami <b>{{count}}</b> ."
many: "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i <b>zapełnisz</b> ją <b>wybranymi</b> postami <b>{{count}}</b> ."
other: "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i <b>zapełnisz</b> ją <b>wybranymi</b> postami <b>{{count}}</b> ."
move_to_existing_message:
title: "Przejdź do istniejącej wiadomości"
action: "przejdź do istniejącej wiadomości"
radio_label: "Istniejąca wiadomość"
participants: "Uczestnicy"
instructions:
one: "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść ten post."
few: "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te posty <b>{{count}}</b> ."
many: "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te posty <b>{{count}}</b> ."
other: "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te posty <b>{{count}}</b> ."
merge_posts:
title: "Scal wybrane posty"
action: "scal wybrane posty"
error: "Wystąpił błąd podczas łączenia wybranych postów"
change_owner:
title: "Zmiana właściciela"
action: "zmień właściciela"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany właściciela wpisów."
placeholder: "nazwa nowego właściciela"
instructions:
one: "Wybierz nowego właściciela posta przez <b>@ {{old_user}}</b>"
few: "Wybierz nowego właściciela postów {{count}} autorstwa <b>@ {{old_user}}</b>"
many: "Wybierz nowego właściciela postów {{count}} autorstwa <b>@ {{old_user}}</b>"
other: "Wybierz nowego właściciela postów {{count}} autorstwa <b>@ {{old_user}}</b>"
change_timestamp:
title: "zmień znacznik czasu"
action: "zmień znacznik czasu"
invalid_timestamp: "Znacznik czasu nie może wskazywać na przyszłość."
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany znacznika czasu tego tematu."
instructions: "Wybierz nowy znacznik czasu dla tematu. Wpisy w temacie zostaną zaktualizowane o tę samą różnicę."
multi_select:
select: "wybierz"
selected: "wybrano ({{count}})"
select_post:
label: "wybierz"
title: "Dodaj wpis do zaznaczenia"
selected_post:
label: "zaznaczone"
title: "Kliknij aby usunąć post z zaznaczenia"
select_replies:
label: "wybierz +replies"
title: "Dodaj post i wszystkie jego odpowiedzi do wyboru"
select_below:
label: "wybierz + poniżej"
title: "Dodaj post i wszystko po nim do wyboru"
delete: usuń wybrane
cancel: anuluj wybieranie
select_all: zaznacz wszystkie
deselect_all: odznacz wszystkie
description:
one: Wybrano <b>%{count}</b> wpis.
few: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisy."
many: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
other: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
post:
quote_reply: "Cytuj"
edit_reason: "Powód"
post_number: "wpis {{number}}"
ignored: "Zignorowana treść"
wiki_last_edited_on: "wiki ostatnio edytowane w"
last_edited_on: "ostatnia edycja wpisu"
reply_as_new_topic: "Odpowiedz w nowym temacie"
reply_as_new_private_message: "Odpowiedź w nowej wiadomości do tego samego odbiorcy"
continue_discussion: "Kontynuując dyskusję z {{postLink}}:"
follow_quote: "idź do cytowanego wpisu"
show_full: "Pokaż pełny wpis"
show_hidden: "Wyświetl ignorowaną treść."
deleted_by_author:
one: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzinę, chyba że zostanie oflagowany) "
few: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godziny, chyba że zostanie oflagowany) "
many: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
other: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
collapse: "zawalić się"
expand_collapse: "rozwiń/zwiń"
locked: "członek personelu zablokował edytowanie tego postu"
gap:
one: "pokaż %{count} ukrytą odpowiedź"
few: "pokaż {{count}} ukryte odpowiedzi"
many: "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
other: "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
notice:
new_user: "{{user}} opublikował(a) coś po raz pierwszy - powitajmy tę osobę w naszej społeczności!"
returning_user: "Minęło trochę czasu, odkąd widzieliśmy {{user}} - jego ostatni post był {{time}}."
unread: "Nieprzeczytany wpis"
has_replies:
one: "{{count}} odpowiedź"
few: "{{count}} odpowiedzi"
many: "{{count}} odpowiedzi"
other: "{{count}} odpowiedzi"
has_likes_title:
one: "%{count} osoba lajkuje ten wpis"
few: "{{count}} osoby lajkują ten wpis"
many: "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
other: "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
has_likes_title_only_you: "lajkowany wpis"
has_likes_title_you:
one: "ty i %{count} inna osoba lajkuje ten wpis"
few: "ty i {{count}} inne osoby lajkują ten wpis"
many: "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
other: "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
errors:
create: "Przepraszamy, podczas tworzenia twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
edit: "Przepraszamy, podczas edytowania twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
upload: "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wczytywania Twojego pliku. Proszę, spróbuj ponownie."
too_many_uploads: "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko jeden plik naraz."
upload_not_authorized: "Przepraszamy, plik który próbujesz wgrać jest nie dozwolony (dozwolone rozszerzenia: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać obrazów."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać załączników."
attachment_download_requires_login: "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby pobierać załączniki."
abandon_edit:
no_value: "Nie, zatrzymaj"
no_save_draft: "Nie, zapisz szkic"
abandon:
confirm: "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
no_value: "Nie, pozostaw"
no_save_draft: "Nie, zapisz szkic"
yes_value: "Tak, porzuć"
via_email: "ten wpis został dodany emailem"
via_auto_generated_email: "ten post został dodany poprzez automatycznie wygenerowaną wiadomość e-mail"
whisper: "ten wpis jest prywatnym szeptem do moderatorów"
wiki:
about: "ten post jest częścią wiki"
archetypes:
save: "Opcje zapisu"
few_likes_left: "Dziękuję za polubienie! Pozostało Ci tylko parę polubień do wykorzystania dzisiaj"
controls:
reply: "zacznij tworzyć odpowiedź na ten wpis"
like: "lajkuj ten wpis"
has_liked: "lajkujesz ten wpis"
read_indicator: "członkowie, którzy czytają ten post"
undo_like: "wycofaj lajka"
edit: "edytuj ten wpis"
edit_action: "Edytuj"
edit_anonymous: "Przykro nam, ale musisz być zalogowany aby edytować ten wpis."
flag: "oflaguj ten wpis lub wyślij powiadomienie o nim do moderatorów"
delete: "usuń ten wpis"
undelete: "przywróc ten wpis"
share: "udostępnij odnośnik do tego wpisu"
more: "Więcej"
delete_replies:
direct_replies:
one: "Tak i bezpośrednia odpowiedź %{count}"
few: "Tak i bezpośrednie odpowiedzi {{count}}"
many: "Tak i bezpośrednie odpowiedzi {{count}}"
other: "Tak i {{count}} bezpośrednich odpowiedzi"
all_replies:
one: "Tak i odpowiedź %{count}"
few: "Tak i wszystkie odpowiedzi {{count}}"
many: "Tak i wszystkie odpowiedzi {{count}}"
other: "Tak i wszystkie {{count}} odpowiedzi "
just_the_post: "Nie, tylko ten post"
admin: "administracja wpisem (tryb wiki itp)"
wiki: "Włącz tryb Wiki"
unwiki: "Wyłącz tryb Wiki"
convert_to_moderator: "Włącz kolor moderatora"
revert_to_regular: "Wyłącz kolor moderatora"
rebake: "Odśwież HTML"
unhide: "Wycofaj ukrycie"
change_owner: "Zmiana właściciela"
grant_badge: "Przyznaj odznakę"
lock_post: "Zablokuj Wpis"
lock_post_description: "nie pozwalaj postującemu edytować tego postu"
unlock_post: "Odblokuj Wpis"
unlock_post_description: "zezwól postującemu na edycję tego postu"
delete_topic_disallowed_modal: "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tematu. Jeśli naprawdę chcesz go usunąć, prześlij flagę do moderatora wraz z uzasadnieniem."
delete_topic_disallowed: "nie masz uprawnień do usunięcia tego tematu"
delete_topic: "usuń temat"
add_post_notice: "Dodaj notatkę personelu"
actions:
flag: "Oflaguj"
defer_flags:
one: "Ignoruj flagę"
few: "Ignoruj oflagowanie"
many: "Ignoruj flagi"
other: "Ignoruj flagi"
undo:
off_topic: "Cofnij flagę"
spam: "Cofnij flagę"
inappropriate: "Cofnij flagę"
bookmark: "Cofnij zakładkę"
like: "Cofnij"
people:
off_topic: "Oflagowano jako nie-na-temat"
spam: "oznacz jako spam"
inappropriate: "Oflagowano jako nieodpowiednie"
notify_moderators: "Powiadomiono moderatorów"
notify_user: "Wysłano wiadomość"
bookmark: "dodaj do zakładek"
by_you:
off_topic: "Oznaczono jako nie-na-temat"
spam: "Oflagowano jako spam"
inappropriate: "Oznaczono jako niewłaściwe"
notify_moderators: "Oflagowano do moderacji"
notify_user: "Wysłano wiadomość do tego użytkownika"
bookmark: "Dodano zakładkę w tym wpisie"
like: "Lajkujesz ten wpis"
delete:
confirm:
one: "Czy na pewno chcesz usunąć ten post?"
few: "Czy na pewno chcesz usunąć te {{count}} posty?"
many: "Czy na pewno chcesz usunąć te {{count}} postów? "
other: "Czy na pewno chcesz usunąć te {{count}} postów?"
merge:
confirm:
one: "Czy na pewno chcesz połączyć te posty?"
few: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
many: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
other: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
revisions:
controls:
first: "Pierwsza wersja"
previous: "Poprzednia wersja"
next: "Następna wersja"
last: "Ostatnia wersja"
hide: "Ukryj tę wersję"
show: "Pokaż tę wersję"
revert: "Przywróć do tej wersji"
edit_wiki: "Edytuj Wiki"
edit_post: "Edytuj wpis"
displays:
inline:
title: "Pokaż opublikowaną wersję wraz z elementami dodanymi i usuniętymi w treści."
button: "HTML"
side_by_side:
title: "Pokaż wersje opublikowane do porównania obok siebie."
button: "HTML"
side_by_side_markdown:
title: "Pokaż porównanie źródeł w formie tekstowej obok siebie"
button: "Źródło"
raw_email:
displays:
raw:
title: "Pokaż surowy email"
button: "Surowy"
text_part:
title: "Pokaż część tekstową emaila"
button: "Tekst"
html_part:
title: "Pokaż część html emaila"
button: "HTML"
bookmarks:
name: "Imię"
category:
can: "może&hellip; "
none: "(brak kategorii)"
all: "Wszystkie kategorie"
choose: "kategoria&hellip;"
edit: "Edytuj"
edit_dialog_title: "Edytuj: %{categoryName}"
view: "Pokaż Tematy w Kategorii"
general: "Ogólne"
settings: "Ustawienia"
topic_template: "Szablon tematu"
tags: "Tagi"
tags_allowed_tags: "Zabroń następujących tagów w tej kategorii: "
tags_allowed_tag_groups: "Zabroń następujących grup tagów w tej kategorii:"
tags_placeholder: "(Opcjonalnie) lista dozwolonych tagów"
tag_groups_placeholder: "(Opcjonalnie) lista dozwolonych grup tagów"
allow_global_tags_label: "Zezwól dodatkowo na inne tagi"
topic_featured_link_allowed: "Zezwól na wybrane linki w tej kategorii"
delete: "Usuń kategorię"
create: "Nowa kategoria"
create_long: "Utwórz nową kategorię"
save: "Zapisz kategorię"
slug: "Slug kategorii"
slug_placeholder: "(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi"
creation_error: Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
save_error: Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
name: "Nazwa kategorii"
description: "Opis"
topic: "temat kategorii"
logo: "Grafika z logo kategorii"
background_image: "Grafika z tłem kategorii"
badge_colors: "Kolor Etykiety"
background_color: "Kolor tła"
foreground_color: "Kolor Pierwszego Planu"
name_placeholder: "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder: "Dowolny kolor sieciowy"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
delete_error: "Podczas próby usunięcia tej kategorii wystąpił błąd."
list: "Pokaż kategorie"
no_description: "Proszę dodaj opis do tej kategorii."
change_in_category_topic: "Edytuj opis"
already_used: "Ten kolor jest używany przez inną kategorię"
security: "Bezpieczeństwo"
special_warning: "Uwaga: Ta kategoria jest generowana automatycznie i jej ustawienia bezpieczeństwa nie mogą być edytowane. Jeśli nie zamierzasz jej używać, skasuj ją, zamiast zmieniać jej przeznaczenie."
uncategorized_security_warning: "Ta kategoria ma specjalny charakter. Jest przeznaczona jako miejsce do przechowywania tematów nie przypisanych do żadnej kategorii i jako taka nie może mieć ustawień bezpieczeństwa."
images: "Obrazy"
email_in: "Dedykowany adres email kategorii:"
email_in_allow_strangers: "Akceptuj wiadomości email od anonimowych, nieposiadających kont użytkowników "
email_in_disabled: "Tworzenie nowych tematów emailem jest wyłączone w ustawieniach serwisu. "
email_in_disabled_click: 'Kliknij tu, aby włączyć.'
show_subcategory_list: "Pokaż listę subkategorii powyżej tematów w tej kategorii."
num_featured_topics: "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
subcategory_num_featured_topics: "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
subcategory_list_style: "Styl listy podkategorii:"
sort_order: "Sortuj listę wątków po:"
default_view: "Domyślna lista wątków:"
default_top_period: "Domyślny okres wyświetlania najlepszych postów:"
allow_badges_label: "Włącz przyznawanie odznak na podstawie aktywności w tej kategorii"
edit_permissions: "Edytuj uprawnienia"
review_group_name: "nazwa grupy"
this_year: "ten rok"
default_position: "Domyślna pozycja"
position_disabled: "Kolejność kategorii będzie uzależniona od aktywności. Aby kontrolować ich kolejność,"
position_disabled_click: 'włącz statyczną kolejność kategorii'
parent: "Kategoria rodzica"
num_auto_bump_daily: "Liczba otwartych tematów do automatycznego podbicia każdego dnia"
notifications:
watching:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdym temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana."
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
tracking:
title: "Śledzona"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę. Zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular:
title: "Normalny"
description: "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
muted:
title: "Wyciszone"
description: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
search_priority:
options:
normal: "Normalny"
ignore: "Ignoruj"
low: "Niski"
high: "Wysoki"
very_high: "Bardzo wysoki"
sort_options:
default: "domyślny"
likes: "Polubienia"
op_likes: "Polubienia pierwszego wpisu"
views: "Odsłony"
posts: "Posty"
activity: "Aktywność"
posters: "Napisali"
category: "Kategoria"
created: "Utworzony"
sort_ascending: "Rosnąco"
sort_descending: "Malejąco"
subcategory_list_styles:
rows: "Rzędy"
rows_with_featured_topics: "Rzędy z wybranymi tematami"
boxes: "Pudełka"
boxes_with_featured_topics: "Ramki z wybranymi tematami"
settings_sections:
general: "Ogólne"
moderation: "Moderacja"
email: "Email"
flagging:
title: "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
action: "Oflaguj wpis"
take_action: "Podejmij działanie"
notify_action: "Wiadomość"
official_warning: "Oficjalne ostrzeżenie"
delete_spammer: "Usuń spamera"
delete_confirm_MF: "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {<b>1</b> post} other {<b>#</b> posts}} i {TOPICS, plural, one {<b>1</b> topic} other {<b>#</b> topics}} tematów użytkownika, usunąć jego konto, zablokować możliwość zakładania kont z jego adresu IP <b>%{ip_address}</b> i dodać jego email <b>%{email}</b> do listy trwale zablokowanych. Czy na pewno ten użytkownik jest spamerem?"
yes_delete_spammer: "Tak, usuń spamera"
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(ukryto)"
submit_tooltip: "Zapisz prywatną flagę."
take_action_tooltip: "Nie czekaj, aż wpis zostanie zgłoszony przez innych, natychmiast oflaguj do działania . "
cant: "Przepraszamy, nie możesz oflagować teraz tego wpisu."
notify_staff: "Powiadom zespół wiadomością prywatną"
formatted_name:
off_topic: "Jest nie-na-temat"
inappropriate: "Jest nieodpowiednie"
spam: "Jest odebrane jako spam"
custom_placeholder_notify_user: "Napisz konkretnie, konstuktywnie i kulturalnie."
custom_placeholder_notify_moderators: "Dlaczego ten wpis wymaga uwagi moderatora? Opisz co konkretnie Cię zaniepokoiło i jeśli to możliwe umieść odpowiednie odnośniki."
custom_message:
at_least:
one: "wprowadź co najmniej %{count} znak"
few: "wprowadź co najmniej {{count}} znaki"
many: "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
other: "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
more:
one: " pozostał %{count}"
few: "pozostały {{count}}"
many: "pozostało {{count}}"
other: "pozostało {{count}} "
left:
one: "%{count} pozostał"
few: "{{count}} pozostało"
many: "{{count}} pozostało"
other: "{{count}} pozostało"
flagging_topic:
title: "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
action: "Zgłoś temat"
notify_action: "Wiadomość"
topic_map:
title: "Podsumowanie tematu"
participants_title: "Najczęściej piszą"
links_title: "Popularne linki"
links_shown: "pokaż więcej linków..."
clicks:
one: "%{count} kliknięcie"
few: "%{count} kliknięć"
many: "%{count} kliknięć"
other: "%{count} kliknięć"
post_links:
about: "rozwiń więcej linków dla tego wpisu"
title:
one: "jeszcze %{count}"
few: "%{count} jeszcze"
many: "%{count} jeszcze"
other: "%{count} jeszcze"
topic_statuses:
warning:
help: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
bookmarked:
help: "Temat został dodany do zakładek."
locked:
help: "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
archived:
help: "Ten temat został zarchiwizowany i nie można go zmieniać"
locked_and_archived:
help: "Ten temat jest zamknięty i zarchiwizowany. Dodawanie odpowiedzi i jego edycja nie są możliwe."
unpinned:
title: "Nieprzypięty"
help: "Temat nie jest przypięty w ramach twojego konta. Będzie wyświetlany w normalnej kolejności."
pinned_globally:
title: "Przypięty globalnie"
help: "Ten temat jest przypięty globalnie. Będzie wyświetlany na początku głównej listy oraz swojej kategorii."
pinned:
title: "Przypięty"
help: "Temat przypięty dla twojego konta. Będzie wyświetlany na początku swojej kategorii."
unlisted:
help: "Temat jest niewidoczny: nie będzie wyświetlany na listach tematów a dostęp do niego można uzyskać jedynie poprzez link bezpośredni"
posts: "Wpisy"
posts_long: "jest {{number}} wpisów w tym temacie"
posts_likes_MF: |
Ten temat ma {count, plural, one {1 reply} other {# replies}} {ratio, select
low{odpowiedzi z dużą ilością lajk'ów w poście}
med{odpowiedzi z bardzo dużą ilością lajk'ów w poście}
high{odpowiedzi z ekstremalnie dużą ilością lajk'ów w poście}
other{}}
original_post: "Oryginalny wpis"
views: "Odsłony"
views_lowercase:
one: "odsłona"
few: "odsłony"
many: "odsłon"
other: "odsłon"
replies: "Odpowiedzi"
views_long:
one: "ten temat był przeglądany %{count} raz"
few: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
many: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
other: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
activity: "Aktywność"
likes: "Lajki"
likes_lowercase:
one: "lajk"
few: "lajki"
many: "lajków"
other: "lajków"
likes_long: "jest {{number}} lajków w tym temacie"
users: "Użytkownicy"
users_lowercase:
one: "użytkownik"
few: "użytkownicy"
many: "użytkowników"
other: "użytkowników"
category_title: "Kategoria"
history: "Historia"
changed_by: "przez {{author}}"
raw_email:
title: "Email przychodzący"
not_available: "Niedostępne!"
categories_list: "Lista Kategorii"
filters:
with_topics: "%{filter} tematy"
with_category: "%{filter} tematy w %{category} "
latest:
title: "Aktualne"
title_with_count:
one: "Aktualne (%{count})"
few: "Aktualne ({{count}})"
many: "Aktualne ({{count}})"
other: "Aktualne ({{count}})"
help: "tematy z ostatnimi wpisami"
read:
title: "Przeczytane"
help: "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
categories:
title: "Kategorie"
title_in: "Kategoria - {{categoryName}}"
help: "wszystkie tematy zgrupowane przez kategorię"
unread:
title: "Nieprzeczytane"
title_with_count:
one: "Nieprzeczytane (%{count})"
few: "Nieprzeczytane ({{count}})"
many: "Nieprzeczytane ({{count}})"
other: "Nieprzeczytane ({{count}})"
help: "obserwowane lub śledzone tematy z nieprzeczytanymi wpisami"
lower_title_with_count:
one: "%{count} nieprzeczytany"
few: "{{count}} nieprzeczytane"
many: "{{count}} nieprzeczytanych"
other: "{{count}} nieprzeczytanych"
new:
lower_title_with_count:
one: "%{count} nowa"
few: "{{count}} nowe"
many: "{{count}} nowych"
other: "{{count}} nowych"
lower_title: "nowe"
title: "Nowe"
title_with_count:
one: "Nowe (%{count})"
few: "Nowe ({{count}})"
many: "Nowe ({{count}})"
other: "Nowe ({{count}})"
help: "tematy dodane w ciągu ostatnich kilku dni"
posted:
title: "Wysłane"
help: "tematy w których pisałeś"
bookmarks:
title: "Zakładki"
help: "tematy dodane do zakładek"
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
one: "{{categoryName}} (%{count})"
few: "{{categoryName}} ({{count}})"
many: "{{categoryName}} ({{count}})"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "najnowsze tematy w kategorii {{categoryName}}"
top:
title: "Popularne"
help: "popularne tematy w ubiegłym roku, miesiącu, tygodniu lub dniu"
all:
title: "Cały czas"
yearly:
title: "Rocznie"
quarterly:
title: "Kwartalnie"
monthly:
title: "Miesięcznie"
weekly:
title: "Tygodniowo"
daily:
title: "Dziennie"
all_time: "Cały czas"
this_year: "Rok"
this_quarter: "Kwartał"
this_month: "Miesiąc"
this_week: "Tydzień"
today: "Dzisiaj"
other_periods: "zobacz najważniejsze"
permission_types:
full: "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post: "odpowiadać / przeglądać"
readonly: "przeglądać"
lightbox:
download: "pobierz"
close: "Zamknij (Esc)"
keyboard_shortcuts_help:
shortcut_key_delimiter_comma: ","
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} lub %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1}%{shortcut2}"
title: "Skróty klawiszowe"
jump_to:
title: "Skocz do"
home: "%{shortcut} Strona główna"
latest: "%{shortcut} Najnowsze"
new: "%{shortcut} Nowe"
unread: "%{shortcut} Nieprzeczytane"
categories: "%{shortcut} Kategorie"
top: "%{shortcut} Góra"
bookmarks: "%{shortcut} Zakładki"
profile: "%{shortcut} Profil"
messages: "%{shortcut} Wiadomości"
drafts: "%{shortcut} szkice"
navigation:
title: "Nawigacja"
jump: "%{shortcut} idź do postu #"
back: "%{shortcut} wstecz"
up_down: "%{shortcut} Przesuń zaznaczenie &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Otwórz wybrany temat"
next_prev: "%{shortcut} Następna/poprzednia sekcja"
go_to_unread_post: "%{shortcut} Idź do pierwszego nieprzeczytanego wpisu"
application:
title: "Aplikacja"
create: "%{shortcut} utwórz nowy temat"
notifications: "%{shortcut} otwarte powiadomienia"
hamburger_menu: "%{shortcut} Otwórz menu"
user_profile_menu: "%{shortcut} Otwórz menu użytkownika"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Pokaż zaktualizowane tematy"
search: "%{shortcut} Wyszukaj"
help: "%{shortcut} Pokaż skróty klawiszowe"
dismiss_new_posts: "%{shortcut} wyczyść listę wpisów"
dismiss_topics: "%{shortcut} wyczyść listę tematów"
log_out: "%{shortcut} Wyloguj"
composing:
title: "Komponowanie"
return: "%{shortcut} Powróć do kompozytora"
fullscreen: "%{shortcut} Pełnoekranowy kompozytor"
actions:
title: "Akcje"
bookmark_topic: "%{shortcut} dodaj/usuń zakładkę na temat"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} przypnij/odepnij temat"
share_topic: "%{shortcut} Udostępnij temat"
share_post: "%{shortcut} Udostępnij post"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Odpowiedz w nowym temacie"
reply_topic: "%{shortcut} Odpowiedz w temacie"
reply_post: "%{shortcut} Odpowiedz na post"
quote_post: "%{shortcut} cytuj post"
like: "%{shortcut} Lajkuj post"
flag: "%{shortcut} Oznacz post"
bookmark: "%{shortcut} Dodaj post do zakładek"
edit: "%{shortcut} Edytuj post"
delete: "%{shortcut} Usuń post"
mark_muted: "%{shortcut} Wycisz temat"
mark_regular: "%{shortcut} Zwykły (domyślny) temat"
mark_tracking: "%{shortcut} śledź temat"
mark_watching: "%{shortcut} Obserwuj wątek"
print: "%{shortcut} Drukuj temat"
defer: "%{shortcut} Odrocz wątek"
badges:
earned_n_times:
one: "Otrzymano tą odznakę %{count} raz"
few: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
many: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
other: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
granted_on: "Przyznano %{date}"
others_count: "Inni użytkownicy z tą odznaką (%{count})"
title: Odznaki
allow_title: "Możesz użyc tej odznaki jako tytułu"
multiple_grant: "Możesz zdobyć tą odznakę wiele razy"
badge_count:
one: "%{count} odznaka"
few: "%{count} odznak"
many: "%{count} odznak"
other: "%{count} odznak"
more_badges:
one: "+%{count} więcej"
few: "+%{count} więcej"
many: "+%{count} więcej"
other: "+%{count} więcej"
granted:
one: "%{count} przyznany"
few: "%{count} przyznanych"
many: "%{count} przyznanych"
other: "%{count} przyznanych"
select_badge_for_title: Wybierz odznakę do użycia jako twój tytuł
none: "(brak)"
successfully_granted: "Przyznano %{badge} użytkownikowi %{username}"
badge_grouping:
getting_started:
name: Pierwsze kroki
community:
name: Społeczność
trust_level:
name: Poziom Zaufania
other:
name: Inne
posting:
name: Pisanie
tagging:
all_tags: "Wszystkie tagi"
other_tags: "Inne tagi"
selector_all_tags: "wszystkie tagi"
selector_no_tags: "brak tagów"
changed: "zmienione tagi:"
tags: "Tagi"
choose_for_topic: "tagi opcjonalne"
add_synonyms: "Dodaj"
delete_tag: "Usuń Tag"
delete_confirm:
one: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z %{count} wątku, do którego jest przypisany?"
few: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z {{count}} wątków, do których jest przypisany?"
many: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z {{count}} wątków, do których jest przypisany?"
other: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z {{count}} wątków, do których jest przypisany?"
delete_confirm_no_topics: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag?"
rename_tag: "Zmień nazwę taga"
rename_instructions: "Wybierz nową nazwę dla tego taga:"
sort_by: "Sortuj po:"
sort_by_count: "Liczba"
sort_by_name: "nazwa"
manage_groups: "Zarządzaj grupą tagów"
manage_groups_description: "Definiowanie grup do organizowania tagów"
upload: "Wgraj tagi"
upload_description: "Wczytaj plik .csv, by utworzyć wiele tagów naraz"
upload_instructions: "Jeden na linię, opcjonalnie z grupą tagu, w formacie \"nazwa_tagu,grupa_tagu\"."
upload_successful: "Tagi wgrane "
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} tag zostanie usunięty: %{tags}"
few: "%{count} tagi zostaną usunięte: %{tags}"
many: "%{count} tagów zostanie usuniętych: %{tags}"
other: "%{count} tagów zostanie usuniętych: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} i %{count} więcej"
few: "%{tags} i %{count} więcej"
many: "%{tags} i %{count} więcej"
other: "%{tags} i %{count} więcej"
delete_unused: "Usuń nieużywane tagi"
delete_unused_description: "Usuń wszystkie tagi, które nie są dołączone do żadnych wątków ani wiadomości."
cancel_delete_unused: "Anuluj"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} tematy"
with_category: "%{filter} %{tag} tematy w %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} nieoznaczone tematy"
untagged_with_category: "%{filter} nieoznaczone tematy w %{category}"
notifications:
watching:
title: "Obserwowane"
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
tracking:
title: "Śledzenie"
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted:
title: "Wyciszony"
groups:
title: "Tagi grup"
about: "Dodaj etykiety do grup aby zarządzać nimi łatwiej."
new: "Nowa Grupa"
tags_label: "Tagi w tej grupie:"
tags_placeholder: "tagi"
parent_tag_label: "Nadrzędny tag:"
parent_tag_placeholder: "Opcjonalnie"
parent_tag_description: "Tagi z tej grupy nie mogą być wykorzystane, chyba że główny tag jest obecny."
one_per_topic_label: "Ogranicz jeden tag na temat z tej grupy"
new_name: "Nowa grupa tagów"
name_placeholder: "Nazwa grupy tagów"
save: "Zapisz"
delete: "Usuń"
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag grupy?"
everyone_can_use: "Tagi mogą być wykorzystywane przez wszystkich"
usable_only_by_staff: "Tagi są widoczne dla zespołu, ale jedynie obsługa serwisu może ich używać"
visible_only_to_staff: "Tagi są widoczne jedynie dla zespołu"
topics:
none:
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new: "Nie masz nowych tematów."
read: "Nie przeczytałeś jeszcze żadnych tematów."
posted: "Jeszcze nie zamieściłeś postów w żadnym z tematów."
latest: "Brak najnowszych tematów."
bookmarks: "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
top: "Brak najlepszych tematów."
bottom:
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
posted: "Nie ma więcej tematów, w których pisałeś."
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
bookmarks: "Nie ma więcej dodanych tematów do zakładek."
invite:
custom_message_placeholder: "Wpisz swoją niestandardową wiadomość"
custom_message_template_forum: "Hej, należy dołączyć do tego forum!"
custom_message_template_topic: "Hej, pomyślałem że spodoba Ci się ten temat !"
safe_mode:
enabled: "Tryb bezpieczny jest włączony, aby z niego wyjść zamknij to okno przeglądrki"
admin_js:
type_to_filter: "pisz, aby filtrować…"
admin:
title: "Administrator Discourse"
moderator: "Moderator"
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "zawsze"
only_muted: "kiedy używany odrębnie lub z innymi wyciszonymi tagami"
never: "nigdy"
reports:
title: "Lista dostępnych zgłoszeń"
dashboard:
title: "Raporty"
last_updated: "Zaktualizowano panel kontrolny:"
discourse_last_updated: "Zaktualizowano Discourse:"
version: "Wersja"
up_to_date: "Wersja Aktualna!"
critical_available: "Ważna aktualizacja jest dostępna."
updates_available: "Aktualizacje są dostępne."
please_upgrade: "Koniecznie zaktualizuj!"
no_check_performed: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie jest wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
stale_data: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
version_check_pending: "Wygląda na to że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
installed_version: "Zainstalowana"
latest_version: "Najnowsza"
problems_found: "Porada bazująca na twoich aktualnych ustawieniach"
last_checked: "Ostatnio sprawdzana"
refresh_problems: "Odśwież"
no_problems: "Nie znaleziono problemów."
moderators: "Moderatorzy:"
admins: "Adminstratorzy:"
silenced: "Wyciszeni:"
suspended: "Zawieszeni:"
private_messages_short: "Wiad."
private_messages_title: "Wiadomości"
mobile_title: "Mobile"
space_used: "%{usedSize} użyty"
space_used_and_free: "%{usedSize}(%{freeSize} wolne)"
uploads: "Pliki"
backups: "Kopie zapasowe"
backup_count:
one: "%{count} kopia zapasowa w %{location}"
few: "%{count} kopie zapasowe w %{location}"
many: "%{count} kopii zapasowych w %{location}"
other: "%{count} kopii zapasowych w %{location}"
lastest_backup: "Ostatnie: %{date}"
traffic_short: "Ruch"
traffic: "Zapytania do aplikacji"
page_views: "Wyświetlenia strony"
page_views_short: "Wyświetlenia strony"
show_traffic_report: "Pokaż szczegółowy raport ruchu"
community_health: Zdrowie społeczności
moderators_activity: Aktywność moderatorów
whats_new_in_discourse: "Co nowego w Discourse?"
activity_metrics: Metryka aktywności
all_reports: "Wszystkie zgłoszenia"
general_tab: "Ogólne"
moderation_tab: "Moderacja"
security_tab: "Bezpieczeństwo"
reports_tab: "Zgłoszenia"
report_filter_any: "każdy"
disabled: Wyłączony
timeout_error: "Przepraszamy, to wykonanie tego zapytania trwa za długo, wybierz proszę krótszy interwał"
exception_error: "Przepraszamy, podczas wykonywania zapytania pojawił się błąd"
too_many_requests: "Wykonałeś tę akcję zbyt wiele razy. Poczekaj, zanim spróbujesz ponownie."
not_found_error: "Przepraszamy, ten raport nie istnieje."
filter_reports: Filtruj zgłoszenia
reports:
today: "Dzisiaj"
yesterday: "Wczoraj"
last_7_days: "Ostatnie 7"
last_30_days: "Ostatnie 30"
all_time: "Przez cały czas"
7_days_ago: "7 dni temu"
30_days_ago: "30 dni temu"
all: "Wszystkie"
view_table: "tabela"
view_graph: "wykres"
refresh_report: "Odśwież raport"
start_date: "Data startowa (UTC)"
end_date: "Data końcowa (UTC)"
groups: "Wszystkie grupy"
disabled: "Ten raport jest nieaktywny"
totals_for_sample: "Całkowite na próbkowanie"
average_for_sample: "Średnio na próbkowanie"
total: "Całkowity czas"
no_data: "Brak danych do wyświetlenia."
trending_search:
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Logi wyszukiwania</a>'
filters:
file-extension:
label: Rozszerzenie pliku
group:
label: Grupa
category:
label: Kategoria
commits:
latest_changes: "Ostatnie zmiany: aktualizuj często!"
by: "przez"
groups:
new:
title: "Nowa grupa"
create: "Stwórz"
name:
too_short: "Nazwa grupy jest zbyt krótka"
too_long: "Nazwa grupy jest zbyt długa"
checking: "Sprawdzanie dostępności nazwy grupy..."
available: "Nazwa grupy jest dostępna"
not_available: "Nazwa grupy jest niedostępna"
blank: "Nazwa grupy nie może być pusta"
bulk_add:
title: "Dodaj więcej do grupy"
complete_users_not_added: "Podani użytkownicy nie mogą zostać dodani (Sprawdź, czy stworzyli konto):"
paste: "Podaj listę nazw użytkowników lub adresów e-mail, każdy w oddzielnej linii:"
add_members:
as_owner: "Ustaw użytkownika/ów jako właściciel/i tej grupy"
manage:
interaction:
email: Email
incoming_email: "Niestandardowy adres poczty przychodzącej"
incoming_email_placeholder: "podaj adres e-mail"
visibility: Widoczność
visibility_levels:
title: "Kto może widzieć tę grupę?"
public: "Wszyscy"
logged_on_users: "Zalogowani użytkownicy"
members: "Właściciele grupy, członkowie"
staff: "Właściciele grupy i zespół"
owners: "Właściciele grupy"
description: "Administratorzy mogą widzieć wszystkie grupy."
members_visibility_levels:
title: "Kto może widzieć członków grupy?"
description: "Administratorzy mogą widzieć członków wszystkich grup."
publish_read_state: "Wyświetlaj status przeczytania w grupowych wiadomościach"
membership:
automatic: Automatyczne
trust_levels_title: "Domyślny poziom zaufania przyznawany dodawanym użytkownikom:"
effects: Efekty
trust_levels_none: "Brak"
automatic_membership_email_domains: "Użytkownicy rejestrujący się przy pomocy adresu z tej listy zostaną automatycznie przypisani do tej grupy."
automatic_membership_retroactive: "Zastosuj tę regułę domenową do już istniejących użytkowników."
primary_group: "Automatycznie ustawiaj jako główną grupę"
name_placeholder: "Nazwa grupy, bez spacji, takie same zasady jak przy nazwie użytkownika"
primary: "Główna grupa"
no_primary: "(brak podstawowej grupy)"
title: "Grupy"
edit: "Edytuj grupy"
refresh: "Odśwież"
about: "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
group_members: "Członkowie grupy"
delete: "Usuń"
delete_confirm: "Usunąć tę grupę?"
delete_failed: "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
delete_owner_confirm: "Usunąć status właściciela dla '%{username}'?"
add: "Dodaj"
custom: "Niestandardowe"
automatic: "Automatyczne"
default_title: "Domyślny tytuł"
default_title_description: "zostanie zastosowany dla wszystkich członków tej grupy"
group_owners: Właściciele
add_owners: Dodaj właścicieli
none_selected: "Wybierz grupę, aby rozpocząć"
no_custom_groups: "Utwórz nową grupę"
api:
generate_master: "Generuj Master API Key"
none: "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
user: "Użytkownik"
title: "API"
key: "Klucz"
created: Utworzono
updated: Zaktualizowane
last_used: Ostatnio używane
never_used: (nigdy)
generate: "Generuj"
undo_revoke: "Cofnij unieważnienie"
revoke: "Unieważnij"
all_users: "Wszyscy użytkownicy"
active_keys: "Aktywuj klucze API"
manage_keys: Zarządzaj kluczami
show_details: Detale
description: Opis
no_description: (brak opisu)
all_api_keys: Wszystkie klucze API
user_mode: Poziom użytkownika
impersonate_all_users: "Podszyj się pod dowolnego użytkownika "
single_user: "Pojedynczy użytkownik"
user_placeholder: Wprowadź nazwę użytkownika
description_placeholder: "Do czego będzie używany ten klucz?"
save: Zapisz
new_key: Nowy klucz API
revoked: Unieważniono
delete: Permanentnie usuń
continue: Kontynuuj
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Brak webhooks"
instruction: "Webhooks pozwala Discourse powiadomić zewnętrzne usługi, kiedy pewne zdarzenie pojawi się na twojej stronie. Gdy webhook jest uruchamiany, żądanie POST wyśle ​​do URL świadczonych."
detailed_instruction: "Zapytanie POST zostanie wysłane na podany adres URL gdy zostanie spełnione wybrane wydarzenie"
new: "Nowy webhook"
create: "Stwórz"
save: "Zapisz"
destroy: "Usuń"
description: "Opis"
controls: "Ustawienia"
go_back: "Powrót do listy"
payload_url: "Zawartość URL"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "Wydaje próbujesz skonfigurować webhook do lokalnego URL. Wydarzenie dostarczone do lokalnego adresu może spowodować efekt uboczny lub nieoczekiwane zachowanie. Kontynuować?"
secret_invalid: "Sekret nie może zawierać pustych znaków."
secret_too_short: "Sekret musi zawierać przynajmniej 12 znaków."
secret_placeholder: "Opcjonalna fraza użyta do generowania podpisu"
event_type_missing: "Musisz ustawić co najmniej jeden typ wydarzenia."
content_type: "Typ zawartości "
secret: "Tajemnica"
event_chooser: "Jakie zdarzenia powinny wywołać uruchomienie tego webhooka?"
wildcard_event: "Wysyłaj mi wszystko."
individual_event: "Wybierz indywidualne zdarzenia"
verify_certificate: "Sprawdź certyfikat TLS zawarty w url"
active: "Aktywny"
active_notice: "Dostarczymy detale wydarzenia, kiedy się ono odbędzie."
categories_filter_instructions: "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi kategoriami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich kategorii."
categories_filter: "Wywołane kategorie"
tags_filter_instructions: "Istotne webhooki będą wywoływane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi tagami. Zostaw to miejsce puste, by wywoływać webhooki dla wszystkich tagów."
tags_filter: "Wywoływane tagi"
groups_filter_instructions: "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi grupami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich grup."
groups_filter: "Wywołane grupy"
delete_confirm: "Usunąć ten webhook?"
topic_event:
name: "Temat wydarzenia"
details: "Kiedy pojawia się nowy temat, poprawiony, zmieniony lub usunięty."
post_event:
name: "Post wydarzenia"
details: "Kiedy pojawia się nowa odpowiedź, edytuj, usuń lub odzyskaj."
user_event:
name: "Wydarzenie użytkownika"
details: "Kiedy użytkownik się loguje, wylogowuje, jest tworzony, zatwierdzany lub aktualizowany."
group_event:
name: "Zdarzenie grupowe"
details: "Kiedy grupa jest tworzona, aktualizowana lub niszczona. "
category_event:
name: "Zdarzenie kategorii"
details: "Kiedy kategoria jest tworzona, aktualizowana lub niszczona."
tag_event:
name: "Zdarzenie tagu"
details: "Kiedy tag jest tworzony, aktualizowany lub niszczony."
flag_event:
name: "Zdarzenie flagi"
details: "Kiedy flaga jest tworzona, zatwierdzana, odrzucana lub ignorowana."
queued_post_event:
name: "Zdarzenie zatwierdzania wpisu"
details: "Kiedy wpis w kolejce jest tworzony, zatwierdzany lub odrzucany."
reviewable_event:
name: "Zdarzenie przeglądania"
details: "Kiedy nowy element jest gotowy do przejrzenia lub kiedy jego status jest aktualizowany."
notification_event:
name: "Zdarzenie powiadomienia"
details: "Kiedy użytkownik otrzymuje powiadomienie."
delivery_status:
title: "Status dostarczenia"
inactive: "Nieaktywny"
failed: "Niepowodzenie"
successful: "Powodzenie "
disabled: "Wyłączony"
events:
none: "Brak powiązanych wydarzeń."
redeliver: "Dostarcz ponownie"
incoming:
one: "Istnieje nowe wydarzenie "
few: "Istnieją {{count}} nowe wydarzenia. "
many: "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń."
other: "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń. "
completed_in:
one: "Ukończono w %{count} sekundę."
few: "Ukończono w {{count}} sekundy."
many: "Ukończono w {{count}} sekund."
other: "Ukończono w {{count}} sekund."
request: "Żądanie"
response: "Odpowiedź"
redeliver_confirm: "Czy jesteś pewien, że chcesz dostarczyć ponownie tą samą zawartość?"
headers: "Nagłówki"
payload: "Zawartość"
body: "Body"
go_list: "Przejdź do listy"
go_details: "Edytuj webhook"
go_events: "Przejdź do wydarzeń"
ping: "Ping"
status: "Kod stanu"
event_id: "ID"
timestamp: "Utworzono"
completion: "Czas wykonania"
actions: "Akcje"
plugins:
title: "Wtyczki"
installed: "Zainstalowane wtyczki"
name: "Nazwa"
none_installed: "Brak zainstalowanych wtyczek."
version: "Wersja"
enabled: "Włączona?"
is_enabled: "T"
not_enabled: "N"
change_settings: "Zmień ustawienia"
change_settings_short: "Ustawienia"
howto: "Jak zainstalować wtyczkę?"
official: "Oficjalna wtyczka"
backups:
title: "Kopie zapasowe"
menu:
backups: "Kopie zapasowe"
logs: "Logi"
none: "Brak kopii zapasowych."
read_only:
enable:
title: "Włącz tryb tylko do odczytu"
label: "Włącz tylko do odczytu"
confirm: "Czy na pewno chcesz włączyć tryb tylko do odczytu?"
disable:
title: "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
label: "Wyłącz tylko do odczytu"
logs:
none: "Póki co brak logów…"
columns:
filename: "Nazwa pliku"
size: "Rozmiar"
upload:
label: "Wyślij"
title: "Wyślij kopię zapasową do tej instancji"
uploading: "Wysyłanie…"
uploading_progress: "Przesyłanie ... {{progress}}%"
success: "Plik „{{filename}}” został pomyślnie przesłany. Plik jest teraz przetwarzany i pojawienie się na liście może potrwać do minuty."
error: "Podczas przesyłania pliku wystąpił błąd '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Proces jest w trakcie działania…"
failed: "Proces {{operation}} zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
cancel:
label: "Anuluj"
title: "Anuluj bieżącą operację"
confirm: "Czy na pewno chcesz anulować bieżącą operację?"
backup:
label: "Kopia zapasowa"
title: "Wykonaj kopię zapasową"
confirm: "Czy chcesz wykonać kopię zapasową?"
without_uploads: "Tak (nie dołączaj przesyłanych plików)"
download:
label: "Pobierz"
title: "Wyślij email z linkiem do pobrania"
alert: "Link do pobrania tej kopii zapasowej został wysłany do ciebie emailem."
destroy:
title: "Usuń kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz zniszczyć tą kopię zapasową?"
restore:
is_disabled: "Przywracanie jest zablokowane w ustawieniach."
label: "Przywróć"
title: "Przywróć kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz przywrócić tą kopię zapasową?"
rollback:
label: "Wycofaj"
title: "Wycofaj bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu"
confirm: "Czy jesteś pewien, że chcesz przywrócić bazę danych do ostatniej działającej wersji ?"
location:
local: "Lokalne miejsce"
s3: "S3"
backup_storage_error: "Nie można uzyskać dostępu do miejsca zapisywania kopii zapasowej: %{error_message}"
export_csv:
success: "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
failed: "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
button_text: "Eksportuj"
button_title:
user: "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
staff_action: "Eksportuj log zmian wykonanych przez zespół do formatu CSV."
screened_email: "Eksportuj listę monitorowanych adresów email do formatu CSV."
screened_ip: "Eksportuj listę monitorowanych IP do formatu CSV."
screened_url: "Eksportuj listę monitorowanych URLi do formatu CSV."
export_json:
button_text: "Eksportuj"
invite:
button_text: "Wyślij zaproszenia"
button_title: "Wysyłanie zaproszeń"
customize:
title: "Wygląd"
long_title: "Personalizacja strony"
preview: "podgląd"
explain_preview: "Zobacz tą stronę z włączonym stylem"
save: "Zapisz"
new: "Nowy"
new_style: "Nowy styl"
install: "Zainstaluj"
delete: "Usuń"
delete_confirm: 'Czy na pewno chcesz usunąć "%{theme_name}"?'
color: "Kolor"
opacity: "Widoczność"
copy: "Kopiuj"
copy_to_clipboard: "Skopiuj do schowka"
copied_to_clipboard: "Tekst skopiowany do schowka."
copy_to_clipboard_error: "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka."
theme_owner: "Nie możliwe do edycji, należy do:"
email_templates:
title: "Email"
subject: "Temat"
multiple_subjects: "Ten szablon e-mail zawiera wiele tematów."
body: "Treść"
none_selected: "Aby rozpocząć edycję, wybierz szablon wiadomości e-mail. "
revert: "Cofnij zmiany"
revert_confirm: "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
theme:
theme: "Motyw"
component: "Składnik"
components: "Składniki"
theme_name: "Nazwa motywu"
component_name: "Nazwa komponentu"
themes_intro: "Wybierz istniejący motyw lub zainstaluj nowy, by rozpocząć"
beginners_guide_title: "Poradnik początkującego użytkownika motywów Discourse"
developers_guide_title: "Poradnik kreatora motywów Discourse"
browse_themes: "Przeglądaj motywy społeczności"
customize_desc: "Personalizacja:"
title: "Motywy"
create: "Stwórz"
create_type: "Typ"
create_name: "Imię"
long_title: "Zmodyfikuj kolory, kod CSS i kod HTML zawartości Twojej strony"
edit: "Edytuj"
edit_confirm: "To jest zdalny styl. Jeśli edytujesz CSS/HTML, twoje zmiany zostaną usunięte po ponownej aktualizacji motywu."
update_confirm: "Te zmiany zostaną usunięte przez aktualizację. Czy na pewno chcesz kontynuować? "
update_confirm_yes: "Tak, kontynuuj aktualizację"
common: "Częste"
desktop: "Komputer"
mobile: "Mobilnie"
settings: "Ustawienia"
translations: "Tłumaczenia"
extra_scss: "Dodatkowy SCSS"
preview: "Podgląd"
show_advanced: "Pokaż pola zaawansowane"
hide_advanced: "Ukryj pola zaawansowane"
hide_unused_fields: "Ukryj nieużywane pola"
is_default: "Motyw ustawiony jako domyślny"
user_selectable: "Motyw może być ustawiany przez użytkowników"
color_scheme: "Paleta Kolorów"
color_scheme_select: "Wybierz kolory, jakie mają być użyte w motywie"
custom_sections: "Spersonalizowane sekcje:"
theme_components: "Komponenty motywu"
convert: "Konwertuj"
convert_component_alert: "Czy na pewno chcesz konwertować ten składnik na motyw? Zostanie usunięty jako składnik z %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Konwertuj ten składnik na motyw"
convert_theme_alert: "Czy na pewno chcesz konwertować ten motyw na składnik. Zostanie usunięty jako rodzic z %{relatives}."
convert_theme_tooltip: "Konwertuj ten motyw na składnik"
inactive_themes: "Nieaktywne motywy:"
inactive_components: "Nieużywane komponenty:"
broken_theme_tooltip: "Ten motyw ma błędy w CSS, HTML lub YAML"
disabled_component_tooltip: "Ten komponent został wyłączony"
default_theme_tooltip: "Ten motyw jest domyślnym motywem witryny"
updates_available_tooltip: "Dostępne są aktualizacje dla tego motywu"
and_x_more: "i {{count}} więcej."
collapse: Zwiń
uploads: "Pliki"
no_uploads: "Możesz załadować zasoby do swojego motywu np. fonty lub obrazy"
add_upload: "Dodaj plik"
upload_file_tip: "Wybierz plik do wysłania (png, woff2, itp.)"
variable_name: "Nazwa zmiennej SCSS:"
variable_name_invalid: "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Dozwolone tylko nazwy alfanumeryczne. Musi zaczynać się od litery. Musi być unikatowa."
variable_name_error:
invalid_syntax: "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Dozwolone tylko nazwy alfanumeryczne. Musi zaczynać się od litery."
no_overwrite: "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Nie może nadpisywać istniejącej zmiennej."
must_be_unique: "Niepoprawna nazwa zmiennej. Musi być unikalna."
upload: "Plik"
select_component: "Wybierz składnik..."
unsaved_changes_alert: "Nie zapisałeś jeszcze zmian, czy chcesz je odrzucić i przejść dalej?"
discard: "Odrzuć"
stay: "Zostań"
css_html: "Własny CSS/HTML"
edit_css_html: "Edytuj CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Nie modyfikowałeś CSS ani HTML"
delete_upload_confirm: "Czy usunąć ten plik? (CSS motywu może przestać działać!)"
import_web_tip: "Repozytorium zawierające motyw"
import_web_advanced: "Zaawansowane..."
import_file_tip: "plik .tar.gz, .zip, lub .dcstyle.json zawierający motyw"
is_private: "Motyw jest w prywatnym repozytorium git"
remote_branch: "Nazwa oddziału (opcjonalnie)"
public_key: "Podaj następujący klucz publiczny pozwalający na dostęp do repozytorium:"
install: "Zainstaluj"
installed: "Zainstalowana"
install_popular: "Popularne"
install_upload: "Z twojego urządzenia"
install_git_repo: "Z repozytorium git"
install_create: "Stwórz nowy"
about_theme: "O stronie"
license: "Licencja"
version: "Wersja:"
authors: "Autor:"
source_url: "Źródło"
enable: "Włącz"
disable: "Wyłącz"
disabled: "Ten komponent został wyłączony."
disabled_by: "Ten komponent został wyłączony przez"
required_version:
error: "Ten motyw został automatycznie wyłączony, ponieważ nie jest kompatybilny z tą wersją Discourse."
minimum: "Wymaga wersji {{version}} Discourse'a lub wyższej."
maximum: "Wymaga wersji {{version}} Discourse'a lub niższej."
component_of: "Składnik:"
update_to_latest: "Aktualizuj do najnowszego"
check_for_updates: "Sprawdź dostępność aktualizacji"
updating: "Trwa proces aktualizacji..."
up_to_date: "Motyw jest aktualny. Ostatnio sprawdzano:"
add: "Dodaj"
theme_settings: "Ustawienia tematu"
no_settings: "Ten temat nie ma żanych ustawień"
theme_translations: "Tłumaczenia tematu"
empty: "Brak elementu"
commits_behind:
one: "Motyw jest %{count} aktualizację w tyle!"
few: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
many: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
other: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
compare_commits: "(Sprawdź nowe commity)"
repo_unreachable: "Nie można skontaktować się z repozytorium Git tego motywu. Komunikat o błędzie:"
imported_from_archive: "Motyw został zaimportowany z pliku .zip"
scss:
text: "CSS"
title: "Wstaw własny CSS, przyjmujemy wszystkie prawidłowe style CSS i SCSS"
header:
text: "Nagłówek"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia powyżej nagłówka"
after_header:
text: "Po nagłówku"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia po nagłówku"
footer:
text: "Stopka"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia w stopce strony"
embedded_scss:
text: "Osadzony CSS"
title: "Podaj spersonalizowany kod CSS dostarczany w ramkowej wersji komentarzy"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </body>"
yaml:
text: "YAML"
title: "Zdefiniuj ustawienia motywu w formacie YAML"
colors:
select_base:
title: "Wybierz podstawową paletę kolorów"
description: "Paleta podstawowa:"
title: "Kolory"
edit: "Edytuj palety kolorów"
long_title: "Palety kolorów"
about: "Zmodyfikuj kolory używane w swoich motywach. Utwórz nową paletę kolorów, aby rozpocząć."
new_name: "Nowa paleta kolorów"
copy_name_prefix: "Kopia"
delete_confirm: "Usunąć tę paletę kolorów?"
undo: "cofnij"
undo_title: "Cofnij zmiany tego koloru od ostatniego zapisu"
revert: "przywróć"
revert_title: "Zresetuj ten kolor do domyślnej wartości palety Discourse."
primary:
name: "podstawowy"
description: "Większość tekstu, ikon oraz krawędzi."
secondary:
name: "drugorzędny"
description: "Główny kolor tła oraz kolor tekstu niektórych przycisków."
tertiary:
name: "trzeciorzędny"
description: "Linki, niektóre przyciski, powiadomienia oraz kolor używany w różnych akcentach."
quaternary:
name: "czwartorzędny"
description: "Nawigacja"
header_background:
name: "tło nagłówka"
description: "Kolor tła nagłówka witryny."
header_primary:
name: "podstawowy nagłówka"
description: "Tekst oraz ikony w nagłówku witryny."
highlight:
name: "zaznacz"
description: "Kolor tła podświetlonych/zaznaczonych elementów na stronie, takich jak wpisy i tematy."
danger:
name: "niebezpieczeństwo"
description: "Kolor podświetlenia dla akcji takich jak usuwanie wpisów i tematów."
success:
name: "sukces"
description: "Używany do oznaczania operacji zakończonych sukcesem."
love:
name: "polubienie"
description: "Kolor przycisku lajkuj"
robots:
title: "Nadpisz plik robots.txt swojej witryny:"
warning: "To ustawienie permanentnie nadpisze wszystkie powiązane ustawienia witryny."
overridden: Domyślny plik robots.txt twojej witryny został nadpisany
email_style:
title: "Styl e-maili"
heading: "Zmień styl e-maili"
html: "Szablon HTML"
css: "CSS"
reset: "Przywróć ustawienia domyślne"
save_error_with_reason: "Twoje zmiany nie zostały zapisane. %{error}"
email:
title: "Emaile"
settings: "Ustawienia"
templates: "Szablony"
preview_digest: "Pokaż zestawienie aktywności"
advanced_test:
title: "Zaawansowany test"
email: " Oryginalna wiadomość"
run: "Przeprowadź Test"
text: "Wybrane body tekstu"
elided: "Pominięty tekst"
sending_test: "Wysyłanie testowego emaila…"
error: "<b>BŁAD</b> - %{server_error}"
test_error: "Wystąpił problem podczas wysyłania testowego maila. Sprawdź ustawienia poczty, sprawdź czy Twój serwer nie blokuje połączeń pocztowych i spróbuj ponownie."
sent: "Wysłane"
skipped: "Pominięte"
bounced: "Odbite"
received: "Otrzymane"
rejected: "Odrzucone"
sent_at: "Wysłany na"
time: "Czas"
user: "Użytkownik"
email_type: "Typ emaila"
to_address: "Na adres"
test_email_address: "adres email do testu"
send_test: "Wyślij email testowy"
sent_test: "wysłany!"
delivery_method: "Metoda Dostarczenia"
preview_digest_desc: "Podgląd treści zestawienia wysyłanego e-mailem do nieaktywnych użytkowników."
refresh: "Odśwież"
send_digest_label: "Wyślij ten wynik do:"
send_digest: "Wyślij"
sending_email: "Wysyłanie wiadomości e-mail ..."
format: "Format"
html: "html"
text: "text"
last_seen_user: "Ostatnia "
no_result: "Brak wyników przy przetwarzaniu. "
reply_key: "Klucz odpowiedzi"
skipped_reason: "Powód pominięcia"
incoming_emails:
from_address: "Od"
to_addresses: "Do"
cc_addresses: "Cc"
subject: "Temat"
error: "Błąd"
none: "Brak przychodzących emaili."
modal:
title: "Szczegóły przychodzącego emaila"
error: "Błąd"
headers: "Nagłówki"
subject: "Temat"
body: "Treść"
rejection_message: "Odrzucona poczta"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Temat..."
error_placeholder: "Błąd"
logs:
none: "Nie znaleziono logów."
filters:
title: "Filtr"
user_placeholder: "nazwa użytkownika"
address_placeholder: "nazwa@example.com"
type_placeholder: "streszczenie, rejestracja…"
reply_key_placeholder: "klucz odpowiedzi"
moderation_history:
performed_by: "Wykonane przez"
no_results: "Brak dostępnej historii moderacji."
actions:
delete_user: "Użytkownik usunięty"
suspend_user: "Użytkownik zawieszony"
silence_user: "Użytkownik wyciszony"
delete_post: "Wpis usunięty"
delete_topic: "Temat usunięty"
post_approved: "Wpis zatwierdzony"
logs:
title: "Logi"
action: "Działanie"
created_at: "Utworzony"
last_match_at: "Ostatnia Zgodność"
match_count: "Zgodność"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID tematu"
post_id: "ID wpisu"
category_id: "ID kategorii"
delete: "Usuń"
edit: "Edytuj"
save: "Zapisz"
screened_actions:
block: "blok"
do_nothing: "nic nie rób"
staff_actions:
all: "wszystkie"
filter: "Filtruj:"
title: "Działania obsługi"
clear_filters: "Pokaż wszystko"
staff_user: "Użytkownik"
target_user: "Użytkownik będący Obiektem"
subject: "Temat"
when: "Kiedy"
context: "Kontekst"
details: "Szczegóły"
previous_value: "Poprzedni"
new_value: "Nowy"
diff: "Różnice"
show: "Pokaż"
modal_title: "Szczegóły"
no_previous: "Nie ma wcześniejszej wartości."
deleted: "Nie ma nowej wartości. Zapis został usunięty."
actions:
delete_user: "usunięcie użytkownika"
change_trust_level: "zmiana poziomu zaufania"
change_username: "zmień nazwę użytkownika"
change_site_setting: "zmiana ustawień serwisu"
change_theme: "Zmień motyw"
delete_theme: "Usuń motyw"
change_site_text: "zmiana tekstu serwisu"
suspend_user: "zawieszenie użytkownika"
unsuspend_user: "odwieszenie użytkownika"
removed_suspend_user: "zawieś użytkownika (usunięte)"
removed_unsuspend_user: "cofnij zawieszenie użytkownika (usunięte)"
grant_badge: "przyznanie odznaki"
revoke_badge: "odebranie odznaki"
check_email: "sprawdzenie poczty"
delete_topic: "usunięcie tematu"
recover_topic: "przywróć wątek"
delete_post: "usunięcie wpisu"
impersonate: "udawanie użytkownika"
anonymize_user: "anonimizuj użytkownika"
roll_up: "zwiń bloki IP"
change_category_settings: "zmiana ustawień kategorii"
delete_category: "Usuń kategorię"
create_category: "Dodaj nową kategorię"
silence_user: "wycisz użytkownika"
unsilence_user: "cofnij wyciszenie użytkownika"
removed_silence_user: "wycisz użytkownika (usunięte)"
removed_unsilence_user: "cofnij wyciszenie użytkownika (usunięte)"
grant_admin: "nadaj prawa admina"
revoke_admin: "odbierz prawa admina"
grant_moderation: "Przyznaj status moderatora"
revoke_moderation: "cofnąć moderację"
backup_create: "Wykonaj kopię zapasową"
deleted_tag: "usunięty tag"
deleted_unused_tags: "usunięto nieużywane tagi"
renamed_tag: "zmieniona nazwa tag'u"
revoke_email: "cofnąć e-mail"
lock_trust_level: "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level: "Odblokuj poziom zaufania"
activate_user: "aktywuj użytkownika "
deactivate_user: "deaktywuj użytkownika"
change_readonly_mode: "Zmień tryb tylko do otczytu"
backup_download: "Pobierz kopię zapasową"
backup_destroy: "Zniszcz kopię zapasową "
reviewed_post: "przejrzane posty"
custom_staff: "spersonalizowana akcja wtyczki"
post_locked: "wpis zablokowany"
post_edit: "edycja wpisu"
post_unlocked: "wpis odblokowany"
check_personal_message: "sprawdź wiadomości prywatne"
disabled_second_factor: "wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
topic_published: "wątek opublikowany"
post_approved: "post zatwierdzony"
post_rejected: "wpis odrzucony"
create_badge: "stwórz odznakę"
change_badge: "zmień odznakę"
delete_badge: "usuń odznakę"
merge_user: "połącz użytkownika"
entity_export: "eksportuj jednostkę"
change_name: "zmień nazwe"
topic_timestamps_changed: "zmieniono znaczniki czasowe wątku"
approve_user: "zatwierdzony użytkownik"
web_hook_create: "utwórz webhooka"
web_hook_update: "zaktualizuj webhooka"
web_hook_destroy: "zniszcz webhooka"
web_hook_deactivate: "deaktywuj webhooka"
change_theme_setting: "zmień ustawienia motywu"
disable_theme_component: "dezaktywuj składnik motywu"
enable_theme_component: "aktywuj składnik motywu"
revoke_title: "odbierz tytuł"
change_title: "zmień tytuł"
api_key_create: "utwórz klucz api"
api_key_update: "zaktualizuj klucz api"
api_key_destroy: "zniszcz klucz api"
screened_emails:
title: "Ekranowane emaile"
description: "Kiedy ktoś próbuje założyć nowe konto, jego adres email zostaje sprawdzony i rejestracja zostaje zablokowana, lub inna akcja jest podejmowana."
email: "Adres email"
actions:
allow: "Zezwalaj"
screened_urls:
title: "Ekranowane URLe"
description: "URLe wypisane tutaj były używane we wpisach przez użytkowników wykrytych jako spamerzy."
url: "URL"
domain: "Domena"
screened_ips:
title: "Ekranowane adresy IP"
description: 'Adres IP który teraz oglądasz. Użyj "Zezwól" aby dodać do białej listy adresów IP.'
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć regułę dla %{ip_address}?"
roll_up_confirm: "Czy na pewno chcesz zgrupować monitorowane IP w podsieci?"
rolled_up_some_subnets: "Pomyślnie zwinięto ban IP dla podsieci: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Brak pozycji do zwinięcia."
actions:
block: "Zablokuj"
do_nothing: "Zezwól"
allow_admin: "Włącz dostęp do panelu admina"
form:
label: "Nowy:"
ip_address: "Adres IP"
add: "Dodaj"
filter: "Wyszukaj"
roll_up:
text: "Zgrupuj"
title: "Tworzy nowy ban dla podsieci jeśli jest co najmniej 'min_ban_entries_for_roll_up' pozycji."
search_logs:
title: "Logi wyszukiwań"
term: "Szukana fraza"
searches: "Wyszukiwania"
click_through_rate: "CTR"
types:
all_search_types: "Wszystkie typy wyszukiwania"
header: "Nagłówek"
full_page: "Pełna strona"
click_through_only: "wszystkie (tylko przeklikiwanie)"
header_search_results: "Wyniki wyszukiwania w nagłówku"
logster:
title: "Logi błędów"
watched_words:
title: "Obserwowane słowa"
search: "szukaj"
clear_filter: "Wyczyść"
show_words: "pokaż słowa"
one_word_per_line: "Jedno słowo w wierszu"
download: Pobierz
clear_all: Wyczyść wszystko
clear_all_confirm_block: "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie obserwowane słowa dla akcji Blokuj?"
clear_all_confirm_censor: "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie obserwowane słowa dla akcji Cenzuruj?"
word_count:
one: "%{count} słowo"
few: "%{count} słówa"
many: "%{count} słów"
other: "%{count} słów"
actions:
block: "Zablokuj"
censor: "Cenzuruj"
require_approval: "Wymaga zatwierdzenia"
flag: "Oflaguj"
action_descriptions:
block: "Zapobiegaj publikacji postów zawierających te słowa. Użytkownicy zobaczą błąd próbując wysłać taki post."
censor: "Zezwalaj na wysyłanie postów zawierających te słowa, ale zamień na znaki ukrywające ocenzurowane słowa."
require_approval: "Posty zawierające te słowa będą wymagały zatwierdzenia przez moderatora zanim zostaną opublikowane."
flag: "Zezwalaj na publikację takich postów, ale oflaguj je jako nieodpowiednie, aby moderatorzy mogli przejrzeć ich zawartość."
form:
label: "Nowe słowo:"
placeholder: "pełne słowo lub jako dzika karta"
placeholder_regexp: "wyrażenie regularne"
add: "Dodaj"
success: "Sukces"
exists: "Już istnieje"
upload: "Dodaj z pliku"
upload_successful: "Przesyłanie zakończone sukcesem. Słowa zostały dodane."
test:
button_label: "Sprawdź"
description: "Wpisz tekst poniżej, aby sprawdzić dopasowania z obserwowanymi słowami"
found_matches: "Znalezione wyniki:"
no_matches: "Nie znaleziono dopasowań"
impersonate:
title: "Zaloguj się na to konto"
help: "Użyj tego narzędzia, aby logować się jako dowolny użytkownik w celach diagnozy problemów."
not_found: "Wskazany użytkownik nie został znaleziony."
invalid: "Przepraszamy, nie możesz zalogować się jako ten użytkownik."
users:
title: "Użytkownicy"
create: "Dodaj Administratora"
last_emailed: "Ostatnio wysłano email"
not_found: "Przepraszamu, taka nazwa użytkowanika nie istnieje w naszym systemie."
id_not_found: "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
active: "Aktywowane"
show_emails: "Pokaż emaile"
hide_emails: "Ukryj e-maile"
nav:
new: "Nowi"
active: "Aktywni"
staff: "Zespół"
suspended: "Zawieszeni"
silenced: "Wyciszony"
suspect: "Podejrzani"
staged: "Wystawiany na scenie"
approved: "Zatwierdzam?"
titles:
active: "Aktywni użytkownicy"
new: "Nowi użytkownicy"
pending: "Użytkownicy oczekujący na akceptację"
newuser: "Użytkownicy na 0 poziomie zaufania (Nowi)"
basic: "Użytkownicy na 1 poziomie zaufania (Podstawowi)"
member: "Użytkownicy na 2 poziomie zaufania (Zwyczajni)"
regular: "Użytkownicy na 3 poziomie zaufania (Regularni)"
leader: "Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)"
staff: "Zespół"
admins: "Administratorzy"
moderators: "Moderatoratorzy"
silenced: "Wyciszeni użytkownicy"
suspended: "Zawieszone konta"
suspect: "Podejrzani użytkownicy"
staged: "Wystawieni użytkownicy"
not_verified: "Niezweryfikowany"
check_email:
title: "Wyświetl adres email tego użytkownika"
text: "Pokaż"
user:
suspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas zawieszania użytkownika {{error}}"
unsuspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas odwieszania użytkownika {{error}}"
suspend_duration: "Jak długo użytkownik ma być zawieszony?"
suspend_reason_label: "Dlaczego zawieszasz? Ten tekst <b>będzie widoczny dla wszystkich</b> na stronie profilu użytkownika i będzie wyświetlany użytkownikowi gdy ten będzie próbował się zalogować. Zachowaj zwięzłość."
suspend_reason_hidden_label: "Dlaczego zawieszasz użytkownika? Ten krótki tekst zostanie wyświetlony, gdy zawieszony użytkownik spróbuje się zalogować. "
suspend_reason: "Powód"
suspend_reason_placeholder: "Powód zawieszenia"
suspend_message: "Wiadomość Email"
suspend_message_placeholder: "Ewentualnie podaj więcej informacji o zawieszeniu użytkownika, a zostaną wysłane do niego poprzez email."
suspended_by: "Zawieszony przez"
silence_reason: "Powód"
silenced_by: "Wyciszony przez"
silence_modal_title: "Wycisz użytkownika"
silence_duration: "Jak długo użytkownik będzie wyciszany?"
silence_reason_label: "Dlaczego uciszasz tego użytkownika?"
silence_reason_placeholder: "Powód wyciszenia"
silence_message: "Wiadomość Email"
silence_message_placeholder: "(zostaw puste aby wysłać domyślną wiadomość)"
suspended_until: "(do %{until})"
cant_suspend: "Nie można zawiesić tego użytkownika."
delete_all_posts: "Usuń wszystkie wpisy"
delete_posts_progress: "Usuwanie wpisów..."
delete_posts_failed: "Podczas usuwania wpisów wystąpił problem."
penalty_post_actions: "Co chcesz zrobić z powiązanym wpisem?"
penalty_post_delete: "Usuń ten wpis"
penalty_post_delete_replies: "Usuń wpis + wszelkie odpowiedzi"
penalty_post_edit: "Edytuj wpis"
penalty_post_none: "Nic nie rób"
penalty_count: "Liczba Przewinień"
clear_penalty_history:
title: "Wyczyść Historię Przewinień"
delete_all_posts_confirm_MF: "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {1 post} few {# posty} many {# postów} other {# postów}} i {TOPICS, plural, one {1 temat} few {# tematy} many {# tematów} other {# tematów}}. Czy jesteś pewien?"
silence: "Wycisz"
unsilence: "Cofnij wyciszenie"
silenced: "Wyciszony?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
suspended: "Zawieszony?"
staged: "Wystawiony?"
show_admin_profile: "Admin"
show_public_profile: "Pokaż profil publiczny"
impersonate: "Zaloguj się na to konto"
action_logs: "Logi akcji"
ip_lookup: "Wyszukiwanie IP"
log_out: "Wyloguj"
logged_out: "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
revoke_admin: "Odbierz status admina"
grant_admin: "Przyznaj status admina"
grant_admin_confirm: "Wysłaliśmy adres email, aby zweryfikować nowego administratora. Zapoznaj się z instrukcjami w nim zawartymi."
revoke_moderation: "Odbierz status moderatora"
grant_moderation: "Przyznaj status moderatora"
unsuspend: "Odwieś"
suspend: "Zawieś"
show_flags_received: "Pokaż otrzymane flagi"
flags_received_by: "Flagi otrzymane przez %{username}"
flags_received_none: "Ten użytkownik nie otrzymał żadnych flag."
reputation: Reputacja
permissions: Uprawnienia
activity: Aktywność
like_count: Lajki dane / otrzymane
last_100_days: "w ostatnich 100 dniach"
private_topics_count: Prywatne tematy
posts_read_count: Przeczytane wpisy
post_count: Napisane wpisy
second_factor_enabled: Logowanie dwuskładnikowe włączone
topics_entered: Widziane tematy
flags_given_count: Dane flagi
flags_received_count: Otrzymane flagi
warnings_received_count: Otrzymane ostrzeżenia
flags_given_received_count: "Flagi przyznane / otrzymane"
approve: "Zatwierdź"
approved_by: "zatwierdzone przez"
approve_success: "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success: "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read: "Czas czytania"
anonymize: "Anonimizacja użytkownika"
anonymize_confirm: "Czy na pewno chcesz anonimizować to konto? Zmianie ulegnie nazwa użytkownika, e-mail oraz zawartość profilu."
anonymize_yes: "Tak, anonimizuj to konto."
anonymize_failed: "Wystąpił problem podczas anonimizacji konta."
delete: "Usuń użytkownika"
delete_forbidden_because_staff: "Administratorzy i moderatorzy nie mogą zostać usunięci."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nie można usunąć wszystkich wpisów administratorów i moderatorów."
delete_forbidden:
one: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dzień.)"
few: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
many: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
other: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dzień. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
many: "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma więcej niż %{count} post. (delete_all_posts_max)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
many: "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
delete_and_block: "Usuń i <b>zablokuj</b> ten email oraz adres IP"
delete_dont_block: "Tylko usuń"
deleting_user: "Usuwanie użytkownika…"
deleted: "Użytkownik został usunięty."
delete_failed: "Wystąpił błąd podczas usuwania użytkownika. Upewnij się, że wszystkie wpisy zostały usunięte przed przystąpieniem do usuwania użytkownika."
send_activation_email: "Wyślij email aktywacyjny"
activation_email_sent: "Email Aktywacyjny został wysłany."
send_activation_email_failed: "Wystąpił problem podczas wysyłania jeszcze jednego emaila aktywacyjnego. %{error}"
activate: "Aktywuj Konto"
activate_failed: "Wystąpił problem przy aktywacji konta użytkownika."
deactivate_account: "Deaktywuj konto"
deactivate_failed: "Wystąpił problem przy deaktywacji konta użytkownika."
unsilence_failed: "Wystąpił problem podczas odblokowywania wyciszenia użytkownika."
silence_failed: "Wystąpił problem podczas wyciszania użytkownika."
silence_confirm: "Czy na pewno chcesz wyciszyć tego użytkownika? Nie będzie mógł tworzyć nowych tematów ani postów."
silence_accept: "Tak, ucisz tego użytkownika"
bounce_score: "Wskaźnik odbić"
reset_bounce_score:
label: "Przywróć"
title: "Przywróć stan licznika zwrotów z powrotem do wartości 0"
visit_profile: "Odwiedź <a href='%{url}'>ustawienia tego użytkownika</a>, aby zedytować jego profil."
deactivate_explanation: "Wymusza ponowne potwierdzenie adresu email tego konta."
suspended_explanation: "Zawieszony użytkownik nie może się logować."
silence_explanation: "Wyciszony użytkownik nie może publikować ani tworzyć tematów."
staged_explanation: "Etapowy użytkownik może pisać tylko za pośrednictwem poczty email w konkretnych tematach."
bounce_score_explanation:
none: "Z tego adresu email nie otrzymano ostatnio żadnych wiadomości zwrotnych."
some: "Z tego adresu email zostały ostatnio otrzymane wiadomości zwrotne."
threshold_reached: "Otrzymano zbyt wiele wiadomości zwrotnych z tego adresu email."
trust_level_change_failed: "Wystąpił problem przy zmianie poziomu zaufania użytkowanika."
suspend_modal_title: "Zawieś użytkownika"
trust_level_2_users: "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
trust_level_3_requirements: "Wymagania 3. poziomu zaufania"
trust_level_locked_tip: "poziom zaufania jest zablokowany, system nie będzie awansować lub degradować tego użytkownika"
trust_level_unlocked_tip: "poziom zaufania jest odblokowany, system może awansować lub degradować tego użytkownika"
lock_trust_level: "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level: "Odblokuj poziom zaufania"
tl3_requirements:
title: "Wymagania dla osiągnięcia 3. poziomu zaufania"
table_title:
one: "W ciągu ostatniego dnia:"
few: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
many: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
other: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
value_heading: "Wartość"
requirement_heading: "Wymaganie"
visits: "Odwiedziny"
days: "dni"
topics_replied_to: "Tematy w odpowiedzi do"
topics_viewed: "Wyświetlone Tematy"
topics_viewed_all_time: "Oglądane Tematy (cały czas)"
posts_read: "Przeczytane Wpisy"
posts_read_all_time: "Przeczytane Wpisy (cały czas)"
flagged_posts: "Zgłoszonych wpisów"
flagged_by_users: "Flagujący Użytkownicy "
likes_given: "Lajki dane"
likes_received: "Lajki otrzymane"
likes_received_days: "Lajki otrzymane: unikalne dni"
likes_received_users: "Lajki otrzymane: unikalni użytkownicy"
suspended: "Zawieszony (ostatnie 6 miesięcy)"
silenced: "Uciszony (ostatnie 6 miesięcy)"
qualifies: "Kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
does_not_qualify: "Nie kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
will_be_promoted: "Zostanie awansowany wkrótce."
will_be_demoted: "Zostanie zdegradowany wkrótce."
on_grace_period: "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Zewnętrzny ID"
external_username: "Nazwa użytkownika"
external_name: "Nazwa"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL awatara"
user_fields:
title: "Pola użytkownika"
help: "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
create: "Dodaj pole użytkownika"
untitled: "Bez tytułu"
name: "Nazwa pola"
type: "Typ pola"
description: "Opis pola"
save: "Zapisz"
edit: "Edycja"
delete: "Usuń"
cancel: "Anuluj"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć to pole?"
options: "Opcje"
required:
title: "Wymagane przy rejestracji?"
enabled: "wymagane"
disabled: "niewymagane"
editable:
title: "Edytowalne po rejestracji?"
enabled: "edytowalne"
disabled: "nieedytowalne"
show_on_profile:
title: "Widoczne w publicznym profilu?"
enabled: "widoczne w profilu"
disabled: "niewidoczne w profilu"
show_on_user_card:
title: "Pokaż na karcie użytkownika?"
enabled: "pokazany na karcie użytkownika"
disabled: "nie pokazany na karcie użytkownika"
field_types:
text: "Pole tekstowe"
confirm: "Potwierdzenie"
dropdown: "Lista rozwijana"
site_text:
description: "Możesz dostosować dowolny tekst na swoim forum. Rozpocznij wyszukując poniżej:"
search: "Znajdź etykietę lub tekst który chcesz zmienić"
title: "Tekst"
edit: "edytuj"
revert: "Cofnij zmiany"
revert_confirm: "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
go_back: "Wróć do wyszukiwania"
recommended: "Zalecamy zmianę poniższego tekstu, aby lepiej odpowiadał Twoim potrzebom:"
show_overriden: "Pokaż tylko nadpisane"
more_than_50_results: "Istnieje ponad 50 wyników. Zawęź wyszukiwanie."
settings:
show_overriden: "Pokaż tylko nadpisane"
reset: "przywróć domyślne"
none: "żadne"
site_settings:
title: "Ustawienia"
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
more_than_30_results: "Istnieje ponad 30 wyników. Zawęź wyszukiwanie lub wybierz kategorię."
clear_filter: "Wyczyść"
add_url: "dodaj URL"
add_host: "dodaj host"
add_group: "dodaj grupę"
uploaded_image_list:
label: "Edytuj listę"
empty: "Brak zdjęć. Prześlij jedno."
upload:
label: "Prześlij"
title: "Prześlij obrazek"
selectable_avatars:
title: "Lista awatarów, z których użytkownicy mogą wybierać"
categories:
all_results: "Wszystkie"
required: "Wymagane"
branding: "Brandowanie"
basic: "Podstawowe"
users: "Użytkownicy"
posting: "Pisanie"
email: "Email"
files: "Pliki"
trust: "Poziomy zaufania"
security: "Bezpieczeństwo"
onebox: "Onebox"
seo: "SEO"
spam: "Spam"
rate_limits: "Limity"
developer: "Deweloperskie"
embedding: "Osadzanie"
legal: "Prawne"
api: "API"
user_api: "API użytkownika"
uncategorized: "Inne"
backups: "Kopie zapasowe"
login: "Logowanie"
plugins: "Wtyczki"
user_preferences: "Ustawienia użytk."
tags: "Tagi"
search: "Wyszukaj"
groups: "Grupy"
dashboard: "Raporty"
default_categories:
modal_description: "Czy chciałbyś wprowadzić tę zmianę wstecz? Zmieni to ustawienia %{count} istniejących użytkowników."
modal_yes: "Tak"
modal_no: "Nie, wprowadź zmianę odtąd, na przyszłość"
badges:
title: Odznaki
new_badge: Nowa odznaka
new: Nowa
name: Nazwa
badge: Odznaka
display_name: Wyświetlana nazwa
description: Opis
long_description: Długi opis
badge_type: Typ odznaki
badge_grouping: Grupa
badge_groupings:
modal_title: Grupy odznak
granted_by: Przyznana przez
granted_at: Przyznana
reason_help: (Link do wpisu lub tematu)
save: Zapisz
delete: Usuń
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę odznakę?"
revoke: Odbierz
reason: Powód
expand: Rozwiń &hellip;
revoke_confirm: "Czy na pewno chcesz odebrać tę odznakę?"
edit_badges: Edytuj odznaki
grant_badge: Przyznaj odznakę
granted_badges: Przyznane odznaki
grant: Przyznaj
no_user_badges: "%{name} nie otrzymał żadnych odznak."
no_badges: "Nie ma odznak, które można by było przyznać."
none_selected: "Wybierz odznakę, aby rozpocząć"
allow_title: Pozwól wykorzystywać odznakę jako tytuł
multiple_grant: Może być przyznana wielokrotnie
listable: Wyświetlaj odznakę na publicznych listach odznak
enabled: Włącz odznakę
icon: Ikona
image: Grafika
icon_help: "Wprowadź nazwę ikony Font Awesome (użyj prefiksu \"far-\" dla zwykłych ikon i \"fab-\" dla ikon marek)"
image_help: "Wprowadź adres URL obrazu (zastępuje pole ikony, jeśli oba są ustawione)"
query: "Zapytanie odznaki (SQL) "
target_posts: Wpisy powiązane z odznaką
auto_revoke: Codziennie uruchamiaj zapytanie odbierające odznakę
show_posts: "Wyświetlaj wpisy odpowiedzialne za przyznanie odznaki na jej stronie "
trigger: Aktywacja
trigger_type:
none: "Automatycznie, raz dziennie"
post_action: "Gdy użytkownik reaguje na wpis"
post_revision: "Gdy użytkownik edytuje lub tworzy wpis"
trust_level_change: "Gdy zmienia się poziom zaufania użytkownika"
user_change: "Gdy użytkownik jest edytowany lub tworzony"
post_processed: "Post jest przetwarzany"
preview:
link_text: "Podgląd przyznanych odznak"
plan_text: "Podgląd zapytania"
modal_title: "Podgląd wykonania zapytania odznaki"
sql_error_header: "Wystąpił błąd z zapytaniem"
error_help: "Zapoznaj się z poniższymi linkami, aby uzyskać pomoc przy pisaniu zapytań dla odznak."
bad_count_warning:
header: "UWAGA!"
text: "Brakuje przykładowych wyników. Zapytanie odznaki zwraca nieistniejące ID użytkowników lub wpisów. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty w przyszłości – sprawdź ponownie swoje zapytanie. "
no_grant_count: "Brak odznak do przyznania."
grant_count:
one: "<b>%{count}</b> odznaka do przyznania."
few: "<b>%{count}</b> odznaki do przyznania."
many: "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
other: "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
sample: "Podgląd:"
grant:
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link} o <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> o <span class=\"time\">%{time}</span>"
badge_intro:
title: "Wybierz istniejącą odznakę lub utwórz nową, aby rozpocząć"
what_are_badges_title: "Czym są odznaki?"
badge_query_examples_title: "Przykład wykonania zapytania odznaki"
emoji:
title: "Emoji"
help: "Dodawanie nowych emoji. (PROTIP: przeciągnij i upuść wiele plików)"
add: "Dodaj nowe Emoji"
name: "Nazwa"
image: "Grafika"
delete_confirm: "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć emoji :%{name}: ?"
embedding:
get_started: "Jeśli chcesz osadzić Discourse na innej stronie, rozpocznij podając jej host."
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten host?"
sample: "Użyj poniższego kodu HTML na swojej stronie, aby osadzić tematy z Discourse. Zastąp <b>REPLACE_ME</b> domyślnym adresem URL strony na której osadzasz."
title: "Osadzanie"
host: "Dozwolone hosty"
class_name: "Nazwa klasy"
path_whitelist: "Ścieżka białej listy"
edit: "edytuj"
category: "Publikuj w kategorii"
add_host: "Dodaj host"
settings: "Ustawienia osadzania"
crawling_settings: "Ustawienia crawlera"
crawling_description: "Gdy Discourse tworzy tematy reprezentujące twoje wpisy, a kanał RSS/ATOM nie został podany, treść będzie pobierana poprzez parsowanie HTML. Proces ten może okazać się trudny dlatego umożliwiamy podanie dodatkowych reguł CSS, które usprawniają proces parsowania."
embed_by_username: "Użytkownik tworzący tematy"
embed_post_limit: "Maksymalna ilość osadzanych wpisów "
embed_title_scrubber: "Wyrażenie regularne używane do czyszczenia tytuł postów"
embed_truncate: "Skracaj treść osadzanych wpisów"
embed_whitelist_selector: "Selektor CSS elementów jakie mogą być osadzane"
embed_blacklist_selector: "Selektor CSS elementów jakie są usuwane podczas osadzania"
embed_classname_whitelist: "Dozwolone nazwy klas CSS"
save: "Zapisz"
permalink:
title: "Permalinki"
description: "Zwróć uwagę na to, że to ustawienie zastosowane zostanie wyłącznie do zewnętrznych źródeł, linki umieszczone na forum nie ulegną przekierowaniu."
url: "URL"
topic_id: "ID tematu"
topic_title: "Temat"
post_id: "ID wpisu"
post_title: "Wpis"
category_id: "ID kategorii"
category_title: "Kategoria"
external_url: "Zewnętrzny URL"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć ten permalink?"
form:
label: "Nowy:"
add: "Dodaj"
filter: "Wyszukaj (URL or zewnętrzny URL)"
reseed:
action:
label: "Zamień tekst…"
title: "Zamień tekst kategorii i wątków tłumaczeniami"
modal:
title: "Zamień tekst"
subtitle: "Zamień tekst systemowo generowanych kategorii i wątków ostatnimi tłumaczeniami"
categories: "Kategorie"
topics: "Tematy"
replace: "Zamień"
wizard_js:
wizard:
done: "Zrobione"
finish: "Zakończ"
back: "Poprzednia"
next: "Następna"
step: "%{current} z %{total}"
upload: "Prześlij"
uploading: "Przesyłanie…"
upload_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wysyłania tego pliku. Proszę spróbuj ponownie."
quit: "Może później"
staff_count:
one: "W twojej społeczności jest %{count} członek załogi (Ty)."
few: "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
many: "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
other: "W twojej społeczności jest %{count}członków zespołu, w tym Ty."
invites:
add_user: "dodaj"
none_added: "Nie zaprosiłeś nikogo. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
roles:
admin: "Administratorzy"
moderator: "Moderatorzy"
regular: "Zwykli użytkownicy"
previews:
topic_title: "Temat dyskusji"
share_button: "Udostępnij"
reply_button: "Odpowiedz"