discourse/plugins/poll/config/locales/client.ru.yml
2024-08-29 15:37:52 -04:00

169 lines
9.2 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
ru:
js:
poll:
voters:
one: "проголосовавший"
few: "проголосовавших"
many: "проголосовавших"
other: "проголосовавшего"
total_votes:
one: "голос"
few: "голоса"
many: "голосов"
other: "голосов"
votes:
one: "%{count} голос"
few: "%{count} голоса"
many: "%{count} голосов"
other: "%{count} голоса"
average_rating: "Средний рейтинг: <strong>%{average}</strong>."
public:
title: "Голосов <strong>публичных</strong>."
results:
groups:
title: "Вы должны быть участником группы %{groups}, чтобы голосовать в этом опросе."
vote:
title: "Результаты будут показаны при <strong>голосовании</strong>."
closed:
title: "Результаты будут показаны после <strong>завершения опроса</strong>."
staff:
title: "Результаты будут показаны только <strong>персоналу</strong>."
tabs:
votes: "Голоса"
outcome: "Результат"
multiple:
help:
at_least_min_options:
one: "Выберите как минимум <strong>%{count} вариант</strong>."
few: "Выберите как минимум <strong>%{count} варианта</strong>."
many: "Выберите как минимум <strong>%{count} вариантов</strong>."
other: "Выберите как минимум <strong>%{count} варианта</strong>."
up_to_max_options:
one: "Выберите максимум <strong>%{count} вариант</strong>."
few: "Выберите максимум <strong>%{count} варианта</strong>."
many: "Выберите максимум <strong>%{count} вариантов</strong>."
other: "Выберите максимум <strong>%{count} варианта</strong>."
x_options:
one: "Выберите <strong>%{count} вариант</strong>."
few: "Выберите <strong>%{count} варианта</strong>."
many: "Выберите <strong>%{count} вариантов</strong>."
other: "Выберите <strong>%{count} варианта</strong>."
between_min_and_max_options: "Выберите <strong>варианты в количестве от %{min} до %{max}</strong>."
cast-votes:
title: "Проголосуйте"
label: "Проголосовать!"
show-results:
title: "Показать результаты опроса"
label: "Результаты"
show-tally:
title: "Показать результаты голосования по количеству голосов"
label: "Показать подсчет"
show-percentage:
title: "Показать результаты голосования в процентах"
label: "Отображать в процентах"
remove-vote:
title: "Удалить свой голос"
label: "Забрать голос"
hide-results:
title: "Вернуться к опросу"
label: "Проголосовать"
group-results:
title: "Группировать голоса по пользователям"
label: "Показать распределение"
export-results:
title: "Экспорт результатов опроса"
label: "Экспорт"
open:
title: "Снова открыть опрос"
label: "Открыть"
confirm: "Действительно открыть этот опрос и принимать новые голоса?"
close:
title: "Завершить этот опрос, не принимать новые голоса"
label: "Завершить"
confirm: "Действительно завершить этот опрос и больше не принимать голоса?"
automatic_close:
closes_in: "Закроется через <strong>%{timeLeft}</strong>."
age: "Закрыто <strong>%{age}</strong>"
breakdown:
title: "Результаты опроса"
votes: "%{count} голосов"
breakdown: "Распределение"
percentage: "Процент"
count: "Количество"
ranked_choice:
title:
rounds: "Раунды"
outcome: "Результат"
none: "Нет"
majority: "Большинство"
eliminated: "Не выбрано"
round: "Раунд"
winner:
one: "Победителем после %{count} раунда стал пользователь %{winner}."
few: "Победителем после %{count} раундов стал пользователь %{winner}."
many: "Победителем после %{count} раундов стал пользователь %{winner}."
other: "Победителем после %{count} раунда стал пользователь %{winner}."
tied:
one: "Ничья после %{count} раунда между следующими кандидатами:"
few: "Ничья после %{count} раундов между следующими кандидатами:"
many: "Ничья после %{count} раундов между следующими кандидатами:"
other: "Ничья после %{count} раунда между следующими кандидатами:"
options:
label: "Параметры"
ranked_choice:
abstain: "Воздержаться"
login: "Войдите, чтобы проголосовать!"
error_while_toggling_status: "Произошла ошибка при смене статуса опроса."
error_while_casting_votes: "Произошла ошибка в процессе обработки вашего голоса."
error_while_fetching_voters: "Произошла ошибка в процессе получения списка проголосовавших."
error_while_exporting_results: "Произошла ошибка в процессе экспорта результатов опроса."
ui_builder:
title: Создать опрос
insert: Вставить опрос в сообщение
help:
options_min_count: Введите хотя бы 1 вариант.
options_max_count: Введите не более %{count} вариантов.
invalid_min_value: Минимальное значение должно быть не менее 1.
invalid_max_value: Максимальное значение должно быть не менее 1, но меньше или равно количеству вариантов.
invalid_values: Минимальное значение должно быть меньше максимального значения.
min_step_value: Минимальное значение шага = 1
poll_type:
label: Тип опроса
regular: Выбор одного варианта из списка
multiple: Выбор нескольких вариантов из списка
ranked_choice: Рейтинговое голосование
number: Шкала из чисел
poll_result:
label: Показывать результаты…
always: Всегда
vote: После голосования
closed: После закрытия опроса
staff: Только для персонала
poll_groups:
label: Ограничить голосование этими группами
poll_chart_type:
label: Таблица результатов
bar: Гистограмма
pie: Круговая
poll_config:
max: Максимальный выбор
min: Минимальный выбор
step: Шаг
poll_public:
label: Показывать проголосовавших (не отмечайте, если голосование анонимное)
poll_title:
label: Заголовок (необязательно)
poll_options:
label: Варианты (по одному на строку)
add: Добавить вариант
automatic_close:
label: Автоматически закрыть опрос
show_advanced: "Показать дополнительные параметры"
hide_advanced: "Скрыть дополнительные параметры"