mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-23 20:20:43 +08:00
4954 lines
248 KiB
YAML
4954 lines
248 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
||
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
||
#
|
||
# To work with us on translations, join this project:
|
||
# https://translate.discourse.org/
|
||
|
||
it:
|
||
js:
|
||
number:
|
||
format:
|
||
separator: ","
|
||
delimiter: " '"
|
||
human:
|
||
storage_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
byte:
|
||
one: Byte
|
||
other: Byte
|
||
gb: GB
|
||
kb: KB
|
||
mb: MB
|
||
tb: TB
|
||
short:
|
||
thousands: "%{number}k"
|
||
millions: "%{number}M"
|
||
dates:
|
||
time: "h:mm a"
|
||
time_with_zone: "HH:mm (z)"
|
||
time_short_day: "ddd, HH:mm"
|
||
timeline_date: "MMM YYYY"
|
||
long_no_year: "D MMM, HH:mm"
|
||
long_no_year_no_time: "D MMM"
|
||
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
|
||
long_with_year: "D MMM YYYY h:mm a"
|
||
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
|
||
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
|
||
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
|
||
long_date_without_year: "D MMM LT"
|
||
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
|
||
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
|
||
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>LT"
|
||
wrap_ago: "%{date} fa"
|
||
tiny:
|
||
half_a_minute: "< 1m"
|
||
less_than_x_seconds:
|
||
one: "< %{count}s"
|
||
other: "< %{count}s"
|
||
x_seconds:
|
||
one: "%{count}s"
|
||
other: "%{count}s"
|
||
less_than_x_minutes:
|
||
one: "< %{count}m"
|
||
other: "< %{count}m"
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count}m"
|
||
other: "%{count}m"
|
||
about_x_hours:
|
||
one: "%{count}ora"
|
||
other: "%{count}ore"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count}g"
|
||
other: "%{count}g"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mese"
|
||
other: "%{count} mesi"
|
||
about_x_years:
|
||
one: "%{count} anno"
|
||
other: "%{count} anni"
|
||
over_x_years:
|
||
one: "> %{count} anno"
|
||
other: "> %{count} anni"
|
||
almost_x_years:
|
||
one: "%{count} anno"
|
||
other: "%{count} anni"
|
||
date_month: "D MMM"
|
||
date_year: "MMM 'YY"
|
||
medium:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} min"
|
||
other: "%{count} min"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} ora"
|
||
other: "%{count} ore"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} giorno"
|
||
other: "%{count} giorni"
|
||
date_year: "D MMM 'YY"
|
||
medium_with_ago:
|
||
x_minutes:
|
||
one: "%{count} minuto fa"
|
||
other: "%{count} minuti fa"
|
||
x_hours:
|
||
one: "%{count} ora fa"
|
||
other: "%{count} ore fa"
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} giorno fa"
|
||
other: "%{count} giorni fa"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mese fa"
|
||
other: "%{count} mesi fa"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} anno fa"
|
||
other: "%{count} anni fa"
|
||
later:
|
||
x_days:
|
||
one: "%{count} giorno dopo"
|
||
other: "%{count} giorni dopo"
|
||
x_months:
|
||
one: "%{count} mese dopo"
|
||
other: "%{count} mesi dopo"
|
||
x_years:
|
||
one: "%{count} anno dopo"
|
||
other: "%{count} anni dopo"
|
||
previous_month: "Mese Precedente"
|
||
next_month: "Mese Prossimo"
|
||
placeholder: data
|
||
share:
|
||
topic_html: 'Argomento: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
|
||
post: "messaggio n°%{postNumber}"
|
||
close: "chiudi"
|
||
twitter: "Condividi su Twitter"
|
||
facebook: "Condividi su Facebook"
|
||
email: "Invia per email"
|
||
url: "Copia e condividi l'URL"
|
||
action_codes:
|
||
public_topic: "ha reso questo argomento pubblico %{when}"
|
||
private_topic: "ha reso questo argomento un messaggio personale %{when}"
|
||
split_topic: "ha separato questo argomento %{when}"
|
||
invited_user: "ha invitato %{who} %{when}"
|
||
invited_group: "ha invitato %{who} %{when}"
|
||
user_left: "%{who} ha rimosso se stesso da questo messaggio %{when}"
|
||
removed_user: "rimosso %{who} %{when}"
|
||
removed_group: "rimosso %{who} %{when}"
|
||
autobumped: "riproposto automaticamente %{when}"
|
||
autoclosed:
|
||
enabled: "chiuso %{when}"
|
||
disabled: "aperto %{when}"
|
||
closed:
|
||
enabled: "chiuso %{when}"
|
||
disabled: "aperto %{when}"
|
||
archived:
|
||
enabled: "archiviato %{when}"
|
||
disabled: "dearchiviato %{when}"
|
||
pinned:
|
||
enabled: "appuntato %{when}"
|
||
disabled: "spuntato %{when}"
|
||
pinned_globally:
|
||
enabled: "appuntato globalmente %{when}"
|
||
disabled: "spuntato %{when}"
|
||
visible:
|
||
enabled: "listato %{when}"
|
||
disabled: "delistato %{when}"
|
||
banner:
|
||
enabled: "lo ha reso un annuncio il %{when}. Apparirà in cima ad ogni pagina finché non verrà chiuso dall'utente. "
|
||
disabled: "ha rimosso questo annuncio il %{when}. Non apparirà più in cima ad ogni pagina."
|
||
forwarded: "ha inoltrato l'email sopra"
|
||
topic_admin_menu: "azioni argomento"
|
||
wizard_required: "Benvenuto al tuo nuovo sito Discourse! Inizia la <a href='%{url}' data-auto-route='true'>procedura guidata di configurazione</a> ✨"
|
||
emails_are_disabled: "Tutte le email in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviato nessun tipo di notifica via email."
|
||
software_update_prompt:
|
||
message: "Abbiamo aggiornato il sito, <span>si prega di aggiornare</span> o potrebbe verificarsi un comportamento imprevisto."
|
||
dismiss: "Ignora"
|
||
bootstrap_mode_enabled:
|
||
one: "Per rendere più facile il lancio del nuovo sito, sei in modalità bootstrap. A tutti i nuovi utenti verrà concesso il livello di esperienza 1 e verranno attivate le email di riepilogo giornaliere. Questa modalità verrà disattivata automaticamente quando %{count} utente si sarà unito."
|
||
other: "Per rendere più facile il lancio del nuovo sito, sei in modalità bootstrap. A tutti i nuovi utenti verrà concesso il livello di esperienza 1 e verranno attivate le email di riepilogo giornaliere. Questa modalità verrà disattivata automaticamente quando %{count} utenti si saranno uniti."
|
||
bootstrap_mode_disabled: "La modalità bootstrap sarà disattivata entro 24 ore."
|
||
themes:
|
||
default_description: "Default"
|
||
broken_theme_alert: "Il tuo sito potrebbe non funzionare perché il tema / componente %{theme} contiene degli errori. Disabilitalo qui %{path}."
|
||
s3:
|
||
regions:
|
||
ap_northeast_1: "Asia Pacifico (Tokyo)"
|
||
ap_northeast_2: "Asia Pacifico (Seoul)"
|
||
ap_east_1: "Asia Pacifico (Hong Kong)"
|
||
ap_south_1: "Asia Pacifico (Mumbai)"
|
||
ap_southeast_1: "Asia Pacifico (Singapore)"
|
||
ap_southeast_2: "Asia Pacifico (Sidney)"
|
||
ca_central_1: "Canada (Centrale)"
|
||
cn_north_1: "Cina (Beijing)"
|
||
cn_northwest_1: "Cina"
|
||
eu_central_1: "Europa (Francoforte)"
|
||
eu_north_1: "EU (Stoccolma)"
|
||
eu_west_1: "Europa (Irlanda)"
|
||
eu_west_2: "EU (Londra)"
|
||
eu_west_3: "UE (Parigi)"
|
||
sa_east_1: "Sud America (San Paolo)"
|
||
us_east_1: "Stati Uniti Est (Virginia del Nord)"
|
||
us_east_2: "USA Est (Ohio)"
|
||
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (USA Est)"
|
||
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)"
|
||
us_west_1: "Stati Uniti Ovest (California del Nord)"
|
||
us_west_2: "Stati Uniti Ovest (Oregon)"
|
||
clear_input: "Cancella input"
|
||
edit: "modifica titolo e categoria dell'argomento"
|
||
expand: "Espandi"
|
||
not_implemented: "Spiacenti! Questa funzione non è stata ancora implementata."
|
||
no_value: "No"
|
||
yes_value: "Sì"
|
||
submit: "Invia"
|
||
generic_error: "Spiacenti, c'è stato un problema."
|
||
generic_error_with_reason: "Si è verificato un errore: %{error}"
|
||
go_ahead: "Continua"
|
||
sign_up: "Iscriviti"
|
||
log_in: "Connetti"
|
||
age: "Età"
|
||
joined: "Iscritto"
|
||
admin_title: "Amministrazione"
|
||
show_more: "mostra altro"
|
||
show_help: "opzioni"
|
||
links: "Collegamenti"
|
||
links_lowercase:
|
||
one: "collegamento"
|
||
other: "collegamenti"
|
||
faq: "FAQ"
|
||
guidelines: "Linee Guida"
|
||
privacy_policy: "Tutela Privacy"
|
||
privacy: "Privacy"
|
||
tos: "Termini di Servizio"
|
||
rules: "Regole"
|
||
conduct: "Codice di Condotta"
|
||
mobile_view: "Visualizzazione Mobile"
|
||
desktop_view: "Visualizzazione Desktop"
|
||
you: "Tu"
|
||
or: "oppure"
|
||
now: "proprio ora"
|
||
read_more: "continua"
|
||
more: "Più"
|
||
x_more:
|
||
one: "%{count} altro"
|
||
other: "%{count} altri"
|
||
less: "Meno"
|
||
never: "mai"
|
||
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
|
||
every_hour: "ogni ora"
|
||
daily: "ogni giorno"
|
||
weekly: "ogni settimana"
|
||
every_month: "ogni mese"
|
||
every_six_months: "ogni sei mesi"
|
||
max_of_count: "massimo di %{count}"
|
||
alternation: "o"
|
||
character_count:
|
||
one: "%{count} carattere"
|
||
other: "%{count} caratteri"
|
||
related_messages:
|
||
title: "Messaggi correlati"
|
||
see_all: 'Vedi <a href="%{path}">tutti i messaggi</a> di @ %{username} ...'
|
||
suggested_topics:
|
||
title: "Argomenti Suggeriti"
|
||
pm_title: "Messaggi Suggeriti"
|
||
about:
|
||
simple_title: "Informazioni"
|
||
title: "Informazioni su %{title}"
|
||
stats: "Statistiche Sito"
|
||
our_admins: "I Nostri Amministratori"
|
||
our_moderators: "I Nostri Moderatori"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
stat:
|
||
all_time: "Sempre"
|
||
last_day: "Ultime 24 ore"
|
||
last_7_days: "Ultimi 7 giorni"
|
||
last_30_days: "Ultimi 30 giorni"
|
||
like_count: "Mi piace"
|
||
topic_count: "Argomenti"
|
||
post_count: "Messaggi"
|
||
user_count: "Utenti"
|
||
active_user_count: "Utenti Attivi"
|
||
contact: "Contattaci"
|
||
contact_info: "Nel caso di un problema grave o urgente riguardante il sito, per favore contattaci all'indirizzo %{contact_info}."
|
||
bookmarked:
|
||
title: "Segnalibro"
|
||
clear_bookmarks: "Cancella Segnalibri"
|
||
help:
|
||
bookmark: "Clicca per aggiungere un segnalibro al primo messaggio di questo argomento"
|
||
unbookmark: "Clicca per rimuovere tutti i segnalibri a questo argomento"
|
||
unbookmark_with_reminder: "Fare clic per rimuovere tutti i segnalibri e i promemoria in questo argomento. Hai un promemoria impostato %{reminder_at} per questo argomento."
|
||
bookmarks:
|
||
created: "Hai aggiunto questo messaggio ai segnalibri %{name}"
|
||
not_bookmarked: "aggiungi ai segnalibri"
|
||
created_with_reminder: "Hai aggiunto ai segnalibri questo messaggio con un promemoria %{date}. %{name}"
|
||
remove: "Rimuovi Segnalibro"
|
||
delete: "Cancella Segnalibro"
|
||
confirm_delete: "Sicuro di voler eliminare questo segnalibro? Anche il promemoria verrà eliminato."
|
||
confirm_clear: "Sei certo di voler rimuovere tutti i segnalibri da questo argomento?"
|
||
save: "Salva"
|
||
no_timezone: 'Non hai ancora impostato un fuso orario. Non sarai in grado di impostare promemoria. Creane uno <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">nel tuo profilo</a> .'
|
||
invalid_custom_datetime: "La data e l'ora fornite non sono valide, riprova."
|
||
list_permission_denied: "Non sei autorizzato a visualizzare i segnalibri di questo utente."
|
||
no_user_bookmarks: "Non hai nessun messaggio nei Segnalibri. I Segnalibri ti permettono di fare riferimento rapidamente a specifici messaggi."
|
||
auto_delete_preference:
|
||
label: "Elimina automaticamente"
|
||
never: "Mai"
|
||
when_reminder_sent: "Una volta inviato il promemoria"
|
||
on_owner_reply: "Dopo aver risposto a questo argomento"
|
||
search_placeholder: "Cerca nei segnalibri per nome, titolo dell'argomento o contenuto del messaggio"
|
||
search: "Cerca"
|
||
reminders:
|
||
today_with_time: "oggi alle %{time}"
|
||
tomorrow_with_time: "domani alle %{time}"
|
||
at_time: "a %{date_time}"
|
||
existing_reminder: "Hai un promemoria impostato per questo segnalibro, che verrà inviato il %{at_date_time}"
|
||
copy_codeblock:
|
||
copied: "copiato!"
|
||
drafts:
|
||
resume: "Riprendi"
|
||
remove: "Rimuovi"
|
||
remove_confirmation: "Vuoi davvero eliminare questa bozza?"
|
||
new_topic: "Nuovo argomento in bozza"
|
||
new_private_message: "Nuovo messaggio privato in bozza"
|
||
topic_reply: "Risposta in bozza"
|
||
abandon:
|
||
confirm: "Hai una bozza in corso per questo argomento. Cosa vorresti fare?"
|
||
yes_value: "Elimina"
|
||
no_value: "Riprendi la modifica"
|
||
topic_count_latest:
|
||
one: "Visualizza %{count} argomento nuovi o aggiornato"
|
||
other: "Visualizza %{count} argomenti nuovi o aggiornati."
|
||
topic_count_unread:
|
||
one: "Visualizza %{count} argomento non letto"
|
||
other: "Visualizza %{count} argomenti non letti "
|
||
topic_count_new:
|
||
one: "Vedi %{count} nuovo argomento"
|
||
other: "Vedi %{count} nuovi argomenti"
|
||
preview: "anteprima"
|
||
cancel: "annulla"
|
||
deleting: "Eliminazione in corso ..."
|
||
save: "Salva Modifiche"
|
||
saving: "Salvataggio..."
|
||
saved: "Salvato!"
|
||
upload: "Carica"
|
||
uploading: "In caricamento..."
|
||
uploading_filename: "In caricamento: %{filename}..."
|
||
processing_filename: "In elaborazione: %{filename}..."
|
||
clipboard: "clipboard"
|
||
uploaded: "Caricato!"
|
||
pasting: "Incollando..."
|
||
enable: "Attiva"
|
||
disable: "Disattiva"
|
||
continue: "Continua"
|
||
undo: "Annulla"
|
||
revert: "Ripristina"
|
||
failed: "Fallito"
|
||
switch_to_anon: "Avvia Modalità Anonima"
|
||
switch_from_anon: "Esci Modalità Anonima"
|
||
banner:
|
||
close: "Nascondi questo annuncio."
|
||
edit: "Modifica questo annuncio >>"
|
||
pwa:
|
||
install_banner: "Vuoi <a href>installare %{title} su questo dispositivo?</a>"
|
||
choose_topic:
|
||
none_found: "Nessun argomento trovato."
|
||
title:
|
||
search: "Cerca un argomento"
|
||
placeholder: "digita qui il titolo dell'argomento, l'URL o l'id"
|
||
choose_message:
|
||
none_found: "Nessun messaggio trovato."
|
||
title:
|
||
search: "Cerca un messaggio"
|
||
placeholder: "digita qui il titolo del messaggio, l'URL o l'id"
|
||
review:
|
||
order_by: "Ordina per"
|
||
in_reply_to: "in risposta a"
|
||
explain:
|
||
why: "spiega perché questo oggetto è stato aggiunto alla coda"
|
||
title: "Punteggio revisionabile"
|
||
formula: "Formula"
|
||
subtotal: "Totale parziale"
|
||
total: "Totale"
|
||
min_score_visibility: "Punteggio minimo per visibilità"
|
||
score_to_hide: "Punteggio per nascondere messaggio"
|
||
take_action_bonus:
|
||
name: "ha preso provvedimenti"
|
||
title: "Quando un membro dello staff sceglie intervenire, la segnalazione riceve un bonus."
|
||
user_accuracy_bonus:
|
||
name: "precisione dell'utente"
|
||
title: "Agli utenti le cui segnalazioni sono state storicamente accettate viene concesso un bonus."
|
||
trust_level_bonus:
|
||
name: "livello di esperienza"
|
||
title: "Gli articoli revisionabili creati da utenti con un livello di esperienza più elevato hanno un punteggio più alto."
|
||
type_bonus:
|
||
name: "tipo di bonus"
|
||
title: "Ad alcune tipologie revisionabili può essere assegnato un bonus dallo staff, per aumentare la loro priorità."
|
||
claim_help:
|
||
optional: "Puoi rivendicare questo elemento per evitare che altri lo revisionino."
|
||
required: "Per poter revisionare gli elementi devi prima rivendicarli."
|
||
claimed_by_you: "Hai rivendicato questo elemento e puoi revisionarlo."
|
||
claimed_by_other: "Questo elemento può essere revisionato esclusivamente da <b>%{username}</b>."
|
||
claim:
|
||
title: "rivendica questo argomento"
|
||
unclaim:
|
||
help: "rimuovi questa rivendicazione"
|
||
awaiting_approval: "In attesa di approvazione"
|
||
delete: "Elimina"
|
||
settings:
|
||
saved: "Salvato"
|
||
save_changes: "Salva le modifiche"
|
||
title: "Impostazioni"
|
||
priorities:
|
||
title: "Priorità Revisionabili"
|
||
moderation_history: "Storico Moderazione"
|
||
view_all: "Vedi tutti"
|
||
grouped_by_topic: "Raggruppati per Argomento"
|
||
none: "Non ci sono elementi da revisionare."
|
||
view_pending: "vedi in attesa"
|
||
topic_has_pending:
|
||
one: "Questo argomento ha <b>%{count}</b> messaggio in attesa di approvazione"
|
||
other: "Questo Argomento ha <b>%{count}</b> messaggi in attesa di approvazione"
|
||
title: "Revisiona"
|
||
topic: "Argomento:"
|
||
filtered_topic: "Hai filtrato il contenuto revisionabile in un singolo Argomento"
|
||
filtered_user: "Utente"
|
||
filtered_reviewed_by: "Revisionato da"
|
||
show_all_topics: "mostra tutti gli argomenti"
|
||
deleted_post: "(messaggio eliminato)"
|
||
deleted_user: "(utente eliminato)"
|
||
user:
|
||
bio: "Biografia"
|
||
website: "Sito web"
|
||
username: "Nome utente"
|
||
email: "Email"
|
||
name: "Nome"
|
||
fields: "Campi"
|
||
reject_reason: "Motivo"
|
||
user_percentage:
|
||
summary:
|
||
one: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (dell'ultima segnalazione)"
|
||
other: "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (delle ultime %{count} segnalazioni)"
|
||
agreed:
|
||
one: "%{count}% a favore"
|
||
other: "%{count}% a favore"
|
||
disagreed:
|
||
one: "%{count}% contrario"
|
||
other: "%{count}% contrari"
|
||
ignored:
|
||
one: "%{count}% ignorato"
|
||
other: "%{count}% ignorati"
|
||
topics:
|
||
topic: "Argomento"
|
||
reviewable_count: "Conteggio"
|
||
reported_by: "Segnalato da"
|
||
deleted: "[Argomento eliminato]"
|
||
original: "(argomento originale)"
|
||
details: "dettagli"
|
||
unique_users:
|
||
one: "%{count} utente"
|
||
other: "%{count} utenti"
|
||
replies:
|
||
one: "%{count} risposta"
|
||
other: "%{count} risposte"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
save: "Salva"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
new_topic: "L'approvazione di questo elemento creerà un nuovo Argomento"
|
||
filters:
|
||
all_categories: "(tutte le categorie)"
|
||
type:
|
||
title: "Tipo"
|
||
all: "(tutti i tipi)"
|
||
minimum_score: "Punteggio minimo:"
|
||
refresh: "Aggiorna"
|
||
status: "Stato"
|
||
category: "Categoria"
|
||
orders:
|
||
score: "Punteggio"
|
||
score_asc: "Punteggio (inverso)"
|
||
created_at: "Creato il"
|
||
created_at_asc: "Creato il (inverso)"
|
||
priority:
|
||
title: "Priorità Minima"
|
||
any: "(qualsiasi)"
|
||
low: "Bassa"
|
||
medium: "Media"
|
||
high: "Alta"
|
||
conversation:
|
||
view_full: "vedi l'intera conversazione"
|
||
scores:
|
||
about: "Questo punteggio è calcolato sulla base del Livello di Esperienza del segnalante, dell'accuratezza delle precedenti segnalazioni e della priorità dell'elemento segnalato."
|
||
score: "Punteggio"
|
||
date: "Data"
|
||
type: "Tipo"
|
||
status: "Stato"
|
||
submitted_by: "Inviato da"
|
||
reviewed_by: "Revisionato da"
|
||
statuses:
|
||
pending:
|
||
title: "In attesa"
|
||
approved:
|
||
title: "Approvato"
|
||
rejected:
|
||
title: "Rifiutate"
|
||
ignored:
|
||
title: "Ignorato"
|
||
deleted:
|
||
title: "Eliminato"
|
||
reviewed:
|
||
title: "(tutti i revisionati)"
|
||
all:
|
||
title: "(tutto)"
|
||
types:
|
||
reviewable_flagged_post:
|
||
title: "Messaggio segnalato"
|
||
flagged_by: "Segnalato da"
|
||
reviewable_queued_topic:
|
||
title: "Argomenti in coda"
|
||
reviewable_queued_post:
|
||
title: "Messaggio accodato"
|
||
reviewable_user:
|
||
title: "Utente"
|
||
reviewable_post:
|
||
title: "Messaggio"
|
||
approval:
|
||
title: "Messaggio Da Approvare"
|
||
description: "Abbiamo ricevuto il tuo messaggio ma prima che appaia è necessario che venga approvato da un moderatore. Per favore sii paziente."
|
||
pending_posts:
|
||
one: "Hai<strong>%{count}</strong> messaggio in attesa."
|
||
other: "Hai<strong>%{count}</strong> messaggi in attesa."
|
||
ok: "OK"
|
||
example_username: "nome utente"
|
||
reject_reason:
|
||
title: "Perché stai rifiutando questo utente?"
|
||
send_email: "Invia email di rifiuto"
|
||
relative_time_picker:
|
||
minutes:
|
||
one: "minuto"
|
||
other: "minuti"
|
||
hours:
|
||
one: "ora"
|
||
other: "ore"
|
||
days:
|
||
one: "giorno"
|
||
other: "giorni"
|
||
months:
|
||
one: "mese"
|
||
other: "mesi"
|
||
years:
|
||
one: "anno"
|
||
other: "anni"
|
||
relative: "Relativo"
|
||
time_shortcut:
|
||
later_today: "Più tardi oggi"
|
||
next_business_day: "Il prossimo giorno lavorativo"
|
||
tomorrow: "Domani"
|
||
next_week: "La prossima settimana"
|
||
post_local_date: "Data nel messaggio"
|
||
later_this_week: "Più tardi questa settimana"
|
||
start_of_next_business_week: "Lunedì"
|
||
start_of_next_business_week_alt: "Lunedì prossimo"
|
||
next_month: "Il prossimo mese"
|
||
custom: "Data e ora personalizzate"
|
||
relative: "Tempo relativo"
|
||
none: "Nessuno necessario"
|
||
user_action:
|
||
user_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> ha pubblicato <a href='%{topicUrl}'>l'argomento</a>"
|
||
you_posted_topic: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> hai pubblicato <a href='%{topicUrl}'>l'argomento</a>"
|
||
user_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> ha risposto a <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
you_replied_to_post: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> hai risposto a <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
|
||
user_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> ha risposto <a href='%{topicUrl}'>all'argomento</a>"
|
||
you_replied_to_topic: "<a href='%{userUrl}'>Tu</a> hai risposto <a href='%{topicUrl}'>all'argomento</a>"
|
||
user_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> ha menzionato <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
user_mentioned_you: "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> ha menzionato <a href='%{user2Url}'>te</a>"
|
||
you_mentioned_user: "<a href='%{user1Url}'>Tu</a> hai menzionato <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
|
||
posted_by_user: "Pubblicato da <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
posted_by_you: "Pubblicato da <a href='%{userUrl}'>te</a>"
|
||
sent_by_user: "Inviato da <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
|
||
sent_by_you: "Inviato da <a href='%{userUrl}'>te</a>"
|
||
directory:
|
||
username: "Nome utente"
|
||
filter_name: "filtra per nome utente"
|
||
title: "Utenti"
|
||
likes_given: "Dati"
|
||
likes_received: "Ricevuti"
|
||
topics_entered: "Visualizzati"
|
||
topics_entered_long: "Argomenti Visualizzati"
|
||
time_read: "Tempo di Lettura"
|
||
topic_count: "Argomenti"
|
||
topic_count_long: "Argomenti Creati"
|
||
post_count: "Risposte"
|
||
post_count_long: "Risposte Inviate"
|
||
no_results: "Nessun risultato trovato."
|
||
days_visited: "Visite"
|
||
days_visited_long: "Giorni di Frequenza"
|
||
posts_read: "Letti"
|
||
posts_read_long: "Messaggi Letti"
|
||
last_updated: "Ultimo aggiornamento:"
|
||
total_rows:
|
||
one: "%{count} utente"
|
||
other: "%{count} utenti"
|
||
group_histories:
|
||
actions:
|
||
change_group_setting: "Cambia le impostazioni del gruppo"
|
||
add_user_to_group: "Aggiunti utente"
|
||
remove_user_from_group: "Rimuovi utente"
|
||
make_user_group_owner: "Rendi proprietario"
|
||
remove_user_as_group_owner: "Revoca proprietà"
|
||
groups:
|
||
member_added: "Aggiunto"
|
||
member_requested: "Richiesto alle"
|
||
add_members:
|
||
title: "Aggiungi membri a %{group_name}"
|
||
description: "Puoi anche incollare in un elenco separato da virgole."
|
||
usernames_or_emails:
|
||
title: "Inserisci nomi utente o indirizzi email"
|
||
input_placeholder: "Nomi utente o email"
|
||
usernames:
|
||
title: "Immettere i nomi utente"
|
||
input_placeholder: "Nome utente"
|
||
notify_users: "Notifica gli utenti"
|
||
requests:
|
||
title: "Richieste"
|
||
reason: "Motivo"
|
||
accept: "Accetta"
|
||
accepted: "accettata"
|
||
deny: "Nega"
|
||
denied: "negato"
|
||
undone: "richiesta annullata"
|
||
handle: "gestisci le richieste di iscrizione"
|
||
manage:
|
||
title: "Gestisci"
|
||
name: "Nome"
|
||
full_name: "Nome Completo"
|
||
add_members: "Aggiungi Membri"
|
||
delete_member_confirm: "Rimuovere '%{username}' dal gruppo '%{group}'?"
|
||
profile:
|
||
title: Profilo
|
||
interaction:
|
||
title: Interazione
|
||
posting: Pubblicazione
|
||
notification: Notifica
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
status: "Sincronizzate %{old_emails} / %{total_emails} email via IMAP."
|
||
credentials:
|
||
title: "Credenziali"
|
||
smtp_server: "Server SMTP"
|
||
smtp_port: "Porta SMTP"
|
||
smtp_ssl: "Usa SSL per SMTP"
|
||
imap_server: "Server IMAP"
|
||
imap_port: "Porta IMAP"
|
||
imap_ssl: "Usa SSL per IMAP"
|
||
username: "Nome utente"
|
||
password: "Password"
|
||
settings:
|
||
title: "Impostazioni"
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies: "Consenti a mittenti sconosciuti di rispondere all'argomento."
|
||
allow_unknown_sender_topic_replies_hint: "Consente ai mittenti sconosciuti di rispondere agli argomenti di gruppo. Se non abilitato, le risposte da indirizzi email non già inclusi nella discussione IMAP o invitati all'argomento creeranno un nuovo argomento."
|
||
mailboxes:
|
||
synchronized: "Maibox sincronizzata"
|
||
none_found: "Nessuna mailbox trovata in questo account e-mail."
|
||
disabled: "disabilitata"
|
||
membership:
|
||
title: Iscrizione
|
||
access: Accesso
|
||
categories:
|
||
title: Categorie
|
||
long_title: "Notifiche predefinite di categoria"
|
||
description: "Quando gli utenti vengono aggiunti a questo gruppo, le loro impostazioni di notifica di categoria verranno impostate su questi valori predefiniti. Potranno essere cambiati in un secondo momento."
|
||
watched_categories_instructions: "Osserva automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. I membri del Gruppo riceveranno notifica di tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
watching_first_post_categories_instructions: "Gli utenti riceveranno una notifica alla pubblicazione del primo messaggio in ogni nuovo argomento in queste categorie."
|
||
regular_categories_instructions: "Se queste categorie saranno silenziate, saranno silenziate per tutti i membri del gruppo. Gli utenti saranno avvisati se menzionati o se qualcuno risponde ai loro messaggi."
|
||
muted_categories_instructions: "Gli utenti non riceveranno alcuna notifica su nuovi argomenti in queste categorie, né verranno visualizzati nella pagina delle Categorie o degli argomenti Recenti."
|
||
tags:
|
||
title: Etichette
|
||
long_title: "Notifiche predefinite delle Etichette"
|
||
description: "Quando vengono aggiunti utenti a questo gruppo, le loro impostazioni di notifica delle etichette verranno impostate su questi valori predefiniti, che potranno essere cambiati in seguito."
|
||
watched_tags_instructions: "Osserva automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Ai membri del gruppo saranno notificati tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà anche il numero di nuovi messaggi."
|
||
tracked_tags_instructions: "Segui automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Accanto all'argomento apparirà il numero di nuovi messaggi."
|
||
watching_first_post_tags_instructions: "Gli utenti riceveranno una notifica alla pubblicazione del primo messaggio in ogni nuovo argomento con queste etichette."
|
||
regular_tags_instructions: "Se queste etichette vengono silenziate, ciò non si applicherà ai membri del gruppo. Agli utenti arriverà una notifica quando verranno menzionati o riceveranno una risposta."
|
||
muted_tags_instructions: "Gli utenti non riceveranno notifiche su nessun nuovo argomento con queste etichette, e non appariranno in Recenti."
|
||
logs:
|
||
title: "Log"
|
||
when: "Quando"
|
||
action: "Azione"
|
||
acting_user: "Attante"
|
||
target_user: "Utente destinatario"
|
||
subject: "Oggetto"
|
||
details: "Dettagli"
|
||
from: "Da"
|
||
to: "A"
|
||
permissions:
|
||
title: "Autorizzazioni"
|
||
none: "Non ci sono categorie associate a questo gruppo."
|
||
description: "I membri di questo gruppo possono accedere a queste categorie"
|
||
public_admission: "Consenti agli utenti di unirsi al gruppo liberamente (richiede che il gruppo abbia visibilità pubblica)"
|
||
public_exit: "Consenti agli utenti di lasciare il gruppo liberamente"
|
||
empty:
|
||
posts: "Non ci sono messaggi da membri di questo gruppo."
|
||
members: "Non ci sono membri in questo gruppo."
|
||
requests: "Non ci sono richieste di iscrizione a questo gruppo."
|
||
mentions: "Questo gruppo non è stato menzionato."
|
||
messages: "Non ci sono messaggi per questo gruppo."
|
||
topics: "Non ci sono argomenti da membri di questo gruppo."
|
||
logs: "Non ci sono log per questo gruppo."
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
join: "Partecipa"
|
||
leave: "Abbandona"
|
||
request: "Richiesta"
|
||
message: "Messaggio"
|
||
confirm_leave: "Sei sicuro di voler abbandonare questo gruppo?"
|
||
allow_membership_requests: "Consenti agli utenti di inviare richieste di ammissione ai proprietari dei gruppi (richiede un gruppo visibile pubblicamente)"
|
||
membership_request_template: "Modello personalizzato da mostrare agli utenti quando inviano una richiesta di adesione"
|
||
membership_request:
|
||
submit: "Invia Richiesta"
|
||
title: "Richiesta di adesione a @%{group_name}"
|
||
reason: "Spiega ai proprietari del gruppo perché fai parte di questo gruppo"
|
||
membership: "Iscrizione"
|
||
name: "Nome"
|
||
group_name: "Nome gruppo"
|
||
user_count: "Utenti"
|
||
bio: "Informazioni sul Gruppo"
|
||
selector_placeholder: "inserisci nome utente"
|
||
owner: "proprietario"
|
||
index:
|
||
title: "Gruppi"
|
||
all: "Tutti i gruppi"
|
||
empty: "Non ci sono gruppi visibili."
|
||
filter: "Filtra per tipo di gruppo"
|
||
owner_groups: "Gruppi di cui sono proprietario"
|
||
close_groups: "Gruppi Chiusi"
|
||
automatic_groups: "Gruppi Automatici"
|
||
automatic: "Automatico"
|
||
closed: "Chiuso"
|
||
public: "Pubblico"
|
||
private: "Privato"
|
||
public_groups: "Gruppi Pubblici"
|
||
automatic_group: Gruppo Automatico
|
||
close_group: Gruppo Chiuso
|
||
my_groups: "I Miei Gruppi"
|
||
group_type: "Tipo di gruppo"
|
||
is_group_user: "Membro"
|
||
is_group_owner: "Proprietario"
|
||
title:
|
||
one: "Group"
|
||
other: "Gruppi"
|
||
activity: "Attività"
|
||
members:
|
||
title: "Membri"
|
||
filter_placeholder_admin: "nome utente o email"
|
||
filter_placeholder: "nome utente"
|
||
remove_member: "Rimuovi Membro"
|
||
remove_member_description: "Rimuovi <b>%{username}</b> da questo gruppo"
|
||
make_owner: "Assegna Proprietà"
|
||
make_owner_description: "Rendi <b>%{username}</b> un proprietario di questo gruppo"
|
||
remove_owner: "Rimuovi come Proprietario"
|
||
remove_owner_description: "Rimuovi <b>%{username}</b> come proprietario di questo gruppo "
|
||
make_primary: "Rendi Primario"
|
||
make_primary_description: "Rendi questo gruppo primario per <b>%{username}</b>"
|
||
remove_primary: "Rimuovi come primario"
|
||
remove_primary_description: "Rimuovi questo gruppo primario per <b>%{username}</b>"
|
||
remove_members: "Rimuovi Membri"
|
||
remove_members_description: "Rimuovi gli utenti selezionati da questo gruppo"
|
||
make_owners: "Rendi Proprietario"
|
||
make_owners_description: "Rendi gli utenti selezionati proprietari di questo gruppo"
|
||
remove_owners: "Rimuovi Proprietari"
|
||
remove_owners_description: "Rimuovi gli utenti selezionati dai proprietari di questo gruppo"
|
||
make_all_primary: "Rendi tutto primario"
|
||
make_all_primary_description: "Rendi questo gruppo il gruppo principale per tutti gli utenti selezionati"
|
||
remove_all_primary: "Rimuovi come primario"
|
||
remove_all_primary_description: "Rimuovi questo gruppo come primario"
|
||
owner: "Proprietario"
|
||
primary: "Principale"
|
||
forbidden: "Non puoi visualizzare i membri."
|
||
topics: "Argomenti"
|
||
posts: "Messaggi"
|
||
mentions: "Menzioni"
|
||
messages: "Messaggi"
|
||
notification_level: "Livello di notifica predefinito per i messaggi di gruppo"
|
||
alias_levels:
|
||
mentionable: "Chi può @menzionare questo gruppo?"
|
||
messageable: "Chi può inviare messaggi a questo gruppo?"
|
||
nobody: "Nessuno"
|
||
only_admins: "Solo gli amministratori"
|
||
mods_and_admins: "Solo i moderatori e gli amministratori"
|
||
members_mods_and_admins: "Solo i membri del gruppo, i moderatori e gli amministratori"
|
||
owners_mods_and_admins: "Solo proprietari di gruppi, moderatori e amministratori"
|
||
everyone: "Chiunque"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Osservate"
|
||
description: "Verrai avvertito per ogni nuovo invio in qualsiasi messaggio, e verrà mostrato il conteggio delle nuove risposte."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Osserva Primo Messaggio"
|
||
description: "Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi in questo gruppo, ma non per le risposte ai messaggi."
|
||
tracking:
|
||
title: "Seguite"
|
||
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde e verrà mostrato un conteggio delle nuove risposte."
|
||
regular:
|
||
title: "Normale"
|
||
description: "Verrai avvertito se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenziato"
|
||
description: "Non verrai avvertito di nulla riguardo ai messaggi in questo gruppo."
|
||
flair_url: "Immagine Avatar Flair"
|
||
flair_upload_description: "Usa immagini quadrate non inferiori a 20px per 20px."
|
||
flair_bg_color: "Colore Sfondo Avatar Flair"
|
||
flair_bg_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore"
|
||
flair_color: "Colore Avatar Flair"
|
||
flair_color_placeholder: "(Facoltativo) Codice esadecimale del colore"
|
||
flair_preview_icon: "Anteprima Icona"
|
||
flair_preview_image: "Anteprima Immagine"
|
||
flair_type:
|
||
icon: "Seleziona un'icona"
|
||
image: "Carica un'immagine"
|
||
user_action_groups:
|
||
"1": "Mi piace - Assegnati"
|
||
"2": "Mi piace - Ricevuti"
|
||
"3": "Segnalibri"
|
||
"4": "Argomenti"
|
||
"5": "Risposte"
|
||
"6": "Risposte"
|
||
"7": "Menzioni"
|
||
"9": "Citazioni"
|
||
"11": "Modifiche"
|
||
"12": "Elementi Inviati"
|
||
"13": "Posta in arrivo"
|
||
"14": "In Attesa"
|
||
"15": "Bozze"
|
||
categories:
|
||
all: "tutte le categorie"
|
||
all_subcategories: "tutte"
|
||
no_subcategory: "nessuno"
|
||
category: "Categoria"
|
||
category_list: "Visualizza l'elenco delle categorie"
|
||
reorder:
|
||
title: "Riordina Categorie"
|
||
title_long: "Riorganizza l'elenco di categorie"
|
||
save: "Salva Ordinamento"
|
||
apply_all: "Applica"
|
||
position: "Posizione"
|
||
posts: "Messaggi"
|
||
topics: "Argomenti"
|
||
latest: "Più recenti"
|
||
toggle_ordering: "inverti l'ordinamento"
|
||
subcategories: "Sottocategorie"
|
||
muted: "Categorie silenziate"
|
||
topic_sentence:
|
||
one: "%{count} argomento"
|
||
other: "%{count} argomenti"
|
||
topic_stat:
|
||
one: "%{number} / %{unit}"
|
||
other: "%{number} / %{unit}"
|
||
topic_stat_unit:
|
||
week: "settimana"
|
||
month: "mese"
|
||
topic_stat_all_time:
|
||
one: "%{number} in totale"
|
||
other: "%{number} in totale"
|
||
topic_stat_sentence_week:
|
||
one: "%{count} nuovo argomento nell'ultima settimana."
|
||
other: "%{count} nuovi argomenti nell'ultima settimana."
|
||
topic_stat_sentence_month:
|
||
one: "%{count} nuovo argomento nell'ultimo mese."
|
||
other: "%{count} nuovi argomenti nell'ultimo mese."
|
||
n_more: "Categorie (%{count} di più)..."
|
||
ip_lookup:
|
||
title: Ricerca Indirizzo IP
|
||
hostname: Hostname
|
||
location: Località
|
||
location_not_found: (sconosciuto)
|
||
organisation: Organizzazione
|
||
phone: Telefono
|
||
other_accounts: "Altri account con questo indirizzo IP:"
|
||
delete_other_accounts: "Cancella %{count}"
|
||
username: "nome utente"
|
||
trust_level: "TL"
|
||
read_time: "tempo lettura"
|
||
topics_entered: "argomenti visualizzati"
|
||
post_count: "n° messaggi"
|
||
confirm_delete_other_accounts: "Sicuro di voler cancellare questi account?"
|
||
powered_by: "tramite<a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
|
||
copied: "copiato"
|
||
user_fields:
|
||
none: "(scegli un'opzione)"
|
||
required: 'Inserisci un valore per "%{name}"'
|
||
user:
|
||
said: "%{username}:"
|
||
profile: "Profilo"
|
||
mute: "Ignora"
|
||
edit: "Modifica opzioni"
|
||
download_archive:
|
||
button_text: "Scarica Tutto"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler scaricare i tuoi messaggi?"
|
||
success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo."
|
||
rate_limit_error: "I messaggi possono essere scaricati una volta al giorno, riprova domani."
|
||
new_private_message: "Nuovo Messaggio"
|
||
private_message: "Messaggio"
|
||
private_messages: "Messaggi"
|
||
user_notifications:
|
||
filters:
|
||
filter_by: "Filtra per"
|
||
all: "Tutti"
|
||
read: "Letti"
|
||
unread: "Non letti"
|
||
ignore_duration_title: "Ignora utente"
|
||
ignore_duration_username: "Nome utente"
|
||
ignore_duration_when: "Durata:"
|
||
ignore_duration_save: "Ignora"
|
||
ignore_duration_note: "Si prega di notare che tutti gli utenti ignorati saranno rimossi allo scadere del relativo periodo di attesa."
|
||
ignore_duration_time_frame_required: "Per favore, seleziona un lasso di tempo"
|
||
ignore_no_users: "Non ci sono utenti ignorati."
|
||
ignore_option: "Ignorato"
|
||
ignore_option_title: "Non riceverai più notifiche relative a questo utente, ed i suoi Argomenti e le sue risposte saranno nascoste."
|
||
add_ignored_user: "Aggiungi..."
|
||
mute_option: "Silenziati"
|
||
mute_option_title: "Non riceverai più notifiche relative a questo utente."
|
||
normal_option: "Normale"
|
||
normal_option_title: "Riceverai una notifica quando questo utente ti risponde, ti cita o ti menziona."
|
||
notification_schedule:
|
||
title: "Programmazione delle notifiche"
|
||
label: "Attiva pianificazione delle notifiche personalizzata"
|
||
tip: "Al di fuori di queste ore sarai impostato a 'non disturbare' automaticamente."
|
||
midnight: "Mezzanotte"
|
||
none: "Nessuno"
|
||
monday: "lunedi"
|
||
tuesday: "martedì"
|
||
wednesday: "mercoledì"
|
||
thursday: "giovedi"
|
||
friday: "venerdì"
|
||
saturday: "sabato"
|
||
sunday: "domenica"
|
||
to: "a"
|
||
activity_stream: "Attività"
|
||
read: "Leggi"
|
||
read_help: "Argomenti letti di recente"
|
||
preferences: "Preferenze"
|
||
feature_topic_on_profile:
|
||
open_search: "Seleziona un nuovo argomento"
|
||
title: "Seleziona un argomento"
|
||
search_label: "Cerca argomento per titolo"
|
||
save: "Salva"
|
||
clear:
|
||
title: "Pulisci"
|
||
warning: "Sei sicuro di voler cancellare l'argomento in primo piano?"
|
||
use_current_timezone: "Usa Fuso Orario Corrente"
|
||
profile_hidden: "Il profilo pubblico di questo utente è nascosto."
|
||
expand_profile: "Espandi"
|
||
collapse_profile: "Raggruppa"
|
||
bookmarks: "Segnalibri"
|
||
bio: "Su di me"
|
||
timezone: "Fuso orario"
|
||
invited_by: "Invitato Da"
|
||
trust_level: "Livello Esperienza"
|
||
notifications: "Notifiche"
|
||
statistics: "Statistiche"
|
||
desktop_notifications:
|
||
label: "Notifiche Desktop"
|
||
not_supported: "Spiacenti, le notifiche non sono supportate su questo browser."
|
||
perm_default: "Attiva Notifiche"
|
||
perm_denied_btn: "Permesso Negato"
|
||
perm_denied_expl: "Hai negato il permesso per le notifiche. Autorizza le notifiche tramite le impostazioni del tuo browser."
|
||
disable: "Disabilita Notifiche"
|
||
enable: "Abilita Notifiche"
|
||
each_browser_note: 'Nota: devi modificare questa impostazione su ogni browser che utilizzi. Tutte le notifiche verranno disabilitate quando in "non disturbare", indipendentemente da questa impostazione.'
|
||
consent_prompt: "Desideri ricevere notifiche in tempo reale quando qualcuno risponde a un tuo messaggio?"
|
||
dismiss: "Ignora"
|
||
dismiss_notifications: "Ignora tutti"
|
||
dismiss_notifications_tooltip: "Imposta tutte le notifiche non lette come lette "
|
||
no_messages_title: "Non hai messaggi"
|
||
no_messages_body: >
|
||
Hai la necessità di avere una conversazione privata con qualcuno? Invia un messaggio selezionando l'avatar e utilizzando il pulsante del messaggio %{icon}<br><br> Se hai bisogno di aiuto, puoi <a href='%{aboutUrl}'>inviare un messaggio a un membro dello staff</a>.
|
||
no_bookmarks_title: "Non hai ancora aggiunto alcun segnalibro"
|
||
no_bookmarks_body: >
|
||
Inizia ad aggiungere segnalibri ai messaggi con il bottone %{icon} e verranno elencati qui per una facile consultazione. Puoi anche impostare un promemoria!
|
||
no_notifications_title: "Non hai ancora notifiche"
|
||
first_notification: "La tua prima notifica! Selezionala per iniziare."
|
||
dynamic_favicon: "Mostra il contatore sull'icona del browser"
|
||
skip_new_user_tips:
|
||
description: "Salta i suggerimenti e i distintivi per l'inserimento dei nuovi utenti"
|
||
not_first_time: "Non è la tua prima volta?"
|
||
skip_link: "Ignora questi consigli"
|
||
theme_default_on_all_devices: "Rendi questo il tema di default su tutti i miei dispositivi."
|
||
color_scheme_default_on_all_devices: "Imposta questa combinazione (o combinazioni) di colori come predefinita/e su tutti i miei dispositivi"
|
||
color_scheme: "Combinazione di colori"
|
||
color_schemes:
|
||
default_description: "Tema predefinito"
|
||
disable_dark_scheme: "Come di norma"
|
||
dark_instructions: "Puoi provare i colori del tema scuro attivando il tema scuro sul tuo dispositivo."
|
||
undo: "Reimposta"
|
||
regular: "Abituale"
|
||
dark: "Modo scuro"
|
||
default_dark_scheme: "(predefinito del sito)"
|
||
dark_mode: "Modo scuro"
|
||
dark_mode_enable: "Attiva lo schema di colori automatico del modo scuro"
|
||
text_size_default_on_all_devices: "Rendi questa dimensione del testo di default su tutti i miei dispositivi"
|
||
allow_private_messages: "Consenti agli altri utenti di inviarmi messaggi personali"
|
||
external_links_in_new_tab: "Apri tutti i link esterni in nuove schede"
|
||
enable_quoting: "Abilita \"rispondi quotando\" per il testo evidenziato"
|
||
enable_defer: "Abilita il rinvio per contrassegnare gli argomenti come non letti"
|
||
change: "cambia"
|
||
featured_topic: "Argomento in primo piano"
|
||
moderator: "%{user} è un moderatore"
|
||
admin: "%{user} è un amministratore"
|
||
moderator_tooltip: "Questo utente è un moderatore"
|
||
admin_tooltip: "Questo utente è un amministratore"
|
||
silenced_tooltip: "Questo utente è silenziato"
|
||
suspended_notice: "Questo utente è sospeso fino al %{date}."
|
||
suspended_permanently: "Questo utente è sospeso."
|
||
suspended_reason: "Motivo: "
|
||
github_profile: "GitHub"
|
||
email_activity_summary: "Riassunto Attività"
|
||
mailing_list_mode:
|
||
label: "Modalità Mailing list"
|
||
enabled: "Abilita la modalità mailing list"
|
||
instructions: |
|
||
Questa impostazione modifica il riassunto attività.<br />
|
||
Gli argomenti e le categorie silenziate non sono incluse in queste email.
|
||
individual: "Invia una email per ogni nuovo messaggio"
|
||
individual_no_echo: "Invia una email per ogni nuovo messaggio, eccetto per i miei"
|
||
many_per_day: "Inviamo una email per ogni nuovo messaggio (circa %{dailyEmailEstimate} al giorno)"
|
||
few_per_day: "Inviami una email per ogni nuovo messaggio (circa 2 al giorno)"
|
||
warning: "Modalità Mailing List attiva. Le impostazioni per la notifica via email verranno ignorate."
|
||
tag_settings: "Etichette"
|
||
watched_tags: "Osservate"
|
||
watched_tags_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti con questi tag. Verrai avvertito di tutti i nuovi messaggi e argomenti, e accanto all'argomento apparirà anche un conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
tracked_tags: "Seguite"
|
||
tracked_tags_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con queste etichette. Accanto all'argomento apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
muted_tags: "Silenziati"
|
||
muted_tags_instructions: "Non riceverai notifiche circa i nuovi argomenti con queste etichette, inoltre non appariranno in \"Ultimi\"."
|
||
watched_categories: "Osservate"
|
||
watched_categories_instructions: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche su tutti i nuovi messaggi e argomenti e, accanto all'argomento, apparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
tracked_categories: "Seguite"
|
||
tracked_categories_instructions: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti appartenenti a queste categorie. Accanto all'argomento comparirà il conteggio dei nuovi messaggi."
|
||
watched_first_post_categories: "Osserva Primo Messaggio"
|
||
watched_first_post_categories_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento in queste categorie."
|
||
watched_first_post_tags: "Osserva Primo Messaggio"
|
||
watched_first_post_tags_instructions: "Riceverai la notifica per il primo messaggio di ogni nuovo argomento con queste etichette."
|
||
muted_categories: "Silenziate"
|
||
muted_categories_instructions: "Non riceverai notifiche riguardanti i contenuti di queste categorie, e non appariranno nelle pagine delle Categorie o dei Recenti."
|
||
muted_categories_instructions_dont_hide: "Non riceverai alcuna notifica relativa a nuovi argomenti in queste categorie."
|
||
regular_categories: "Abituale"
|
||
regular_categories_instructions: "Vedrai queste categorie nelle liste di argomenti \"Recenti\" e \"Popolari\"."
|
||
no_category_access: "Come moderatore hai accesso limitato alla categoria, il salvataggio è disabilitato."
|
||
delete_account: "Cancella il mio account"
|
||
delete_account_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare il tuo account in modo permanente? Questa azione non può essere annullata!"
|
||
deleted_yourself: "Il tuo account è stato eliminato con successo."
|
||
delete_yourself_not_allowed: "Si prega di contattare un membro dello staff se si desidera che il proprio account venga eliminato"
|
||
unread_message_count: "Messaggi"
|
||
admin_delete: "Cancella"
|
||
users: "Utenti"
|
||
muted_users: "Silenziati"
|
||
muted_users_instructions: "Elimina tutte le notifiche e i PM da questi utenti."
|
||
allowed_pm_users: "Consentito"
|
||
allowed_pm_users_instructions: "Consenti i PM solo da questi utenti."
|
||
allow_private_messages_from_specific_users: "Consenti solo a utenti specifici di inviarmi messaggi personali"
|
||
ignored_users: "Ignorato"
|
||
ignored_users_instructions: "Elimina tutti i post, le notifiche e i PM da questi utenti."
|
||
tracked_topics_link: "Mostra"
|
||
automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando arrivi in fondo."
|
||
apps: "Applicazioni"
|
||
revoke_access: "Revoca Accesso"
|
||
undo_revoke_access: "Annullare Revoca Accesso"
|
||
api_approved: "Approvato:"
|
||
api_last_used_at: "Ultimo utilizzo:"
|
||
theme: "Tema"
|
||
save_to_change_theme: 'Il tema verrà aggiornato dopo aver cliccato su "%{save_text}"'
|
||
home: "Home Page Predefinita"
|
||
staged: "Temporaneo"
|
||
staff_counters:
|
||
flags_given: "segnalazioni utili"
|
||
flagged_posts: "messaggi segnalati"
|
||
deleted_posts: "messaggi cancellati"
|
||
suspensions: "sospensioni"
|
||
warnings_received: "avvisi"
|
||
rejected_posts: "messaggi rifiutati"
|
||
messages:
|
||
all: "Tutti"
|
||
inbox: "In arrivo"
|
||
sent: "Spediti"
|
||
archive: "Archiviati"
|
||
groups: "I Miei Gruppi"
|
||
bulk_select: "Seleziona messaggi"
|
||
move_to_inbox: "Sposta in arrivo"
|
||
move_to_archive: "Archivia"
|
||
failed_to_move: "Errore nello spostare i messaggi selezionati (forse la tua connessione non è attiva)"
|
||
select_all: "Seleziona Tutti"
|
||
tags: "Etichette"
|
||
preferences_nav:
|
||
account: "Account"
|
||
security: "Sicurezza"
|
||
profile: "Profilo"
|
||
emails: "Email"
|
||
notifications: "Notifiche"
|
||
categories: "Categorie"
|
||
users: "Utenti"
|
||
tags: "Etichette"
|
||
interface: "Interfaccia"
|
||
apps: "App"
|
||
change_password:
|
||
success: "(email inviata)"
|
||
in_progress: "(invio email in corso)"
|
||
error: "(errore)"
|
||
emoji: "blocca emoji"
|
||
action: "Invia l'email per il ripristino della password"
|
||
set_password: "Imposta Password"
|
||
choose_new: "Scegli una nuova password"
|
||
choose: "Scegli una password"
|
||
second_factor_backup:
|
||
title: "Codice di backup per l'autenticazione a due fattori"
|
||
regenerate: "Rigenera"
|
||
disable: "Disabilita"
|
||
enable: "Abilita"
|
||
enable_long: "Abilita codici di backup"
|
||
manage:
|
||
one: "Gestisci i codici di backup. Ti è rimasto <strong>%{count}</strong> codice di backup."
|
||
other: "Gestisci i codici di backup. Ti sono rimasti <strong>%{count}</strong> codici di backup."
|
||
copy_to_clipboard: "Copia negli Appunti"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Errore durante la copia nella Clipboard"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiato nella Clipboard"
|
||
download_backup_codes: "Scarica i codici di backup"
|
||
remaining_codes:
|
||
one: "Ti è rimasto <strong>%{count}</strong> codice di backup."
|
||
other: "Ti sono rimasti <strong>%{count}</strong> codici di backup."
|
||
use: "Usa un codice di backup"
|
||
enable_prerequisites: "Devi attivare un metodo primario di autenticazione a due fattori prima di generare i codici di backup."
|
||
codes:
|
||
title: "Codici di backup generati"
|
||
description: "Ciascuno di questi codici di backup può essere usato una sola volta. Conservali in un posto sicuro ma accessibile."
|
||
second_factor:
|
||
title: "Autenticazione a due fattori"
|
||
enable: "Gestione autenticazione a due fattori"
|
||
disable_all: "Disattiva tutto"
|
||
forgot_password: "Ha dimenticato la password?"
|
||
confirm_password_description: "Per favore conferma la tua password per continuare"
|
||
name: "Nome"
|
||
label: "Codice"
|
||
rate_limit: "Attendi prima di provare un altro codice di autenticazione."
|
||
enable_description: |
|
||
Scansiona il QR code con una delle app supportate (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a> e inserisci il tuo codice di autenticazione.
|
||
disable_description: "Inserisci il codice di autenticazione dalla tua app"
|
||
show_key_description: "Inserisci manualmente"
|
||
short_description: |
|
||
Proteggi il tuo account con un codice di sicurezza usa e getta.
|
||
extended_description: |
|
||
L'autenticazione a due fattori aggiunge ulteriore sicurezza al tuo account richiedendo un token usa e getta oltre alla tua password. I token possono essere generati su dispositivi <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> e <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a> .
|
||
oauth_enabled_warning: "Tieni presente che gli accessi ai social saranno disabilitati dopo aver attivato l'autenticazione a due fattori sul tuo account."
|
||
use: "Usa l'app Authenticator"
|
||
enforced_notice: "È necessario abilitare l'autenticazione a due fattori prima di accedere a questo sito."
|
||
disable: "Disabilita"
|
||
disable_confirm: "Vuoi davvero disabilitare tutti i metodi a due fattori?"
|
||
save: "Salva"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
edit_title: "Modifica Authenticator"
|
||
edit_description: "Nome Authenticator"
|
||
enable_security_key_description: |
|
||
Quando <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">la chiave di sicurezza hardware</a> è pronta, premi il pulsante Registra di seguito.
|
||
totp:
|
||
title: "Authenticator basati su Token"
|
||
add: "Aggiungi Authenticator"
|
||
default_name: "Il mio Authenticator"
|
||
name_and_code_required_error: "Devi fornire un nome e il codice dalla tua app di autenticazione."
|
||
security_key:
|
||
register: "Registrare"
|
||
title: "Chiave di Sicurezza"
|
||
add: "Modifica Chiave di Sicurezza"
|
||
default_name: "Chiave di Sicurezza principale"
|
||
not_allowed_error: "Il processo di registrazione della Chiave di Sicurezza è scaduto o è stato annullato."
|
||
already_added_error: "Hai già registrato questa Chiave di Sicurezza. Non è necessario registrarla di nuovo."
|
||
edit: "Modifica Chiave di Sicurezza"
|
||
save: "Salva"
|
||
edit_description: "Nome Chiave di Sicurezza"
|
||
name_required_error: "Devi fornire un nome per la Chiave di Sicurezza"
|
||
change_about:
|
||
title: "Modifica i dati personali"
|
||
error: "Si è verificato un errore durante la modifica del valore."
|
||
change_username:
|
||
title: "Cambia Utente"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler davvero cambiare il tuo nome utente?"
|
||
taken: "Spiacenti, questo nome utente è già riservato."
|
||
invalid: "Nome utente non valido: usa solo lettere e cifre"
|
||
add_email:
|
||
title: "Aggiungi email"
|
||
add: "aggiungi"
|
||
change_email:
|
||
title: "Cambia email"
|
||
taken: "Spiacenti, questa email non è disponibile."
|
||
error: "C'è stato un errore nel cambio dell'email; potrebbe essere già usata da un altro utente."
|
||
success: "Abbiamo inviato una email a questo indirizzo. Segui le indicazioni di conferma."
|
||
success_via_admin: "Abbiamo inviato un'email a quell'indirizzo. L'utente dovrà seguire le istruzioni di conferma contenute nell'email."
|
||
success_staff: "Abbiamo inviato una email al tuo indirizzo corrente. Segui le istruzioni di conferma."
|
||
change_avatar:
|
||
title: "Cambia l'immagine del tuo profilo"
|
||
gravatar: "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, basato su"
|
||
gravatar_title: "Cambia il tuo avatar sul sito %{gravatarName}"
|
||
gravatar_failed: "Non è stato trovato alcun %{gravatarName} abbinato a questa email. "
|
||
refresh_gravatar_title: "Ricarica il tuo %{gravatarName}"
|
||
letter_based: "Immagine del profilo assegnata dal sistema"
|
||
uploaded_avatar: "Immagine personalizzata"
|
||
uploaded_avatar_empty: "Aggiungi un'immagine personalizzata"
|
||
upload_title: "Carica la tua foto"
|
||
image_is_not_a_square: "Attenzione: abbiamo ritagliato l'immagine; la larghezza e l'altezza non erano uguali."
|
||
logo_small: "Logo piccolo del sito. Usato come impostazione predefinita."
|
||
change_profile_background:
|
||
title: "Intestazione Profilo "
|
||
instructions: "Le intestazioni dei profili saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 1110 px."
|
||
change_card_background:
|
||
title: "Sfondo Scheda Utente"
|
||
instructions: "Le immagini di sfondo saranno centrate e avranno una larghezza predefinita di 590px."
|
||
change_featured_topic:
|
||
title: "Argomento in primo piano"
|
||
instructions: "Un collegamento a questo argomento sarà sulla tua scheda utente e profilo."
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
primary: "Email principale"
|
||
secondary: "Email secondaria"
|
||
primary_label: "primaria"
|
||
unconfirmed_label: "non confermata"
|
||
resend_label: "Reinvia email di conferma"
|
||
resending_label: "invio in corso..."
|
||
resent_label: "email inviata"
|
||
update_email: "Cambia email"
|
||
set_primary: "Imposta email principale"
|
||
destroy: "Rimuovi email"
|
||
add_email: "Aggiungi email alternativa"
|
||
auth_override_instructions: "L'email può essere aggiornata dal provider di autenticazione."
|
||
no_secondary: "Nessuna email secondaria"
|
||
instructions: "Mai mostrata pubblicamente"
|
||
admin_note: "Nota: un utente amministratore che modifica l'email di un utente non amministratore implica che l'utente abbia perso l'accesso al proprio account email originale, e quindi l'email di reimpostazione della password verrà inviata al nuovo indirizzo. L'email dell'utente non cambierà finché non completerà il processo di reimpostazione della password."
|
||
ok: "Ti invieremo una email di conferma"
|
||
required: "Inserisci un indirizzo email"
|
||
invalid: "Inserisci un indirizzo email valido"
|
||
authenticated: "%{provider} ha autenticato la tua email"
|
||
invite_auth_email_invalid: "La tua email di invito non corrisponde all'email autenticata da %{provider}"
|
||
frequency_immediately: "Ti invieremo immediatamente una email se non hai letto ciò per cui ti stiamo scrivendo."
|
||
frequency:
|
||
one: "TI invieremo un email solo se non ti avremo visto nell'ultimo minuto."
|
||
other: "Ti invieremo una email solo se non ti si vede da almeno %{count} minuti."
|
||
associated_accounts:
|
||
title: "Account associati"
|
||
connect: "Connetti"
|
||
revoke: "Revoca"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
not_connected: "(non connesso)"
|
||
confirm_modal_title: "Collega un account %{provider} "
|
||
confirm_description:
|
||
account_specific: "Il tuo account %{provider} '%{account_description}' verrà utilizzato per l'autenticazione."
|
||
generic: "Il tuo account %{provider} verrà utilizzato per l'autenticazione."
|
||
name:
|
||
title: "Nome"
|
||
instructions: "il tuo nome completo (opzionale)"
|
||
instructions_required: "Il tuo nome completo"
|
||
required: "Inserisci un nome"
|
||
too_short: "Il nome è troppo breve"
|
||
ok: "Il nome sembra adeguato"
|
||
username:
|
||
title: "Nome utente"
|
||
instructions: "univoco, senza spazi, breve"
|
||
short_instructions: "Gli utenti possono citarti scrivendo @%{username}"
|
||
available: "Il nome utente è disponibile"
|
||
not_available: "Non disponibile. Prova %{suggestion}?"
|
||
not_available_no_suggestion: "Non disponibile"
|
||
too_short: "Il nome utente è troppo corto"
|
||
too_long: "Il nome utente è troppo lungo"
|
||
checking: "Controllo la disponibilità del nome utente..."
|
||
prefilled: "L'email corrisponde al nome utente registrato"
|
||
required: "Inserisci un nome utente"
|
||
edit: "Modifica nome utente"
|
||
locale:
|
||
title: "Lingua dell'interfaccia"
|
||
instructions: "Lingua dell'interfaccia utente. Cambierà quando aggiornerai la pagina."
|
||
default: "(default)"
|
||
any: "qualunque"
|
||
password_confirmation:
|
||
title: "Ripeti la password"
|
||
invite_code:
|
||
title: "Codice Invito"
|
||
instructions: "La registrazione dell'account richiede un codice di invito"
|
||
auth_tokens:
|
||
title: "Dispositivi utilizzati di recente"
|
||
details: "Dettagli"
|
||
log_out_all: "Disconnetti tutti"
|
||
not_you: "Non sei tu?"
|
||
show_all: "Mostra tutti (%{count})"
|
||
show_few: "Mostrane di meno"
|
||
was_this_you: "Eri tu?"
|
||
was_this_you_description: "Se non sei stato tu, ti raccomandiamo di cambiare la tua password e di disconnetterti da tutte le sessioni."
|
||
browser_and_device: "%{browser} su %{device}"
|
||
secure_account: "Metti in sicurezza il mio account"
|
||
latest_post: "Hai inviato il tuo ultimo messaggio..."
|
||
device_location: '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
|
||
browser_active: '%{browser} | <span class="active">attivo ora</span>'
|
||
browser_last_seen: "%{browser} | %{date}"
|
||
last_posted: "Ultimo Messaggio"
|
||
last_emailed: "Ultima email inviata"
|
||
last_seen: "Ultima visita"
|
||
created: "Membro da"
|
||
log_out: "Disconnetti"
|
||
location: "Località"
|
||
website: "Sito Web"
|
||
email_settings: "Email"
|
||
hide_profile_and_presence: "Nascondi il mio profilo pubblico e la mia presenza"
|
||
enable_physical_keyboard: "Attiva supporto alla tastiera fisica su iPad"
|
||
text_size:
|
||
title: "Dimensioni del testo"
|
||
smallest: "Piccolissimo"
|
||
smaller: "Più piccolo"
|
||
normal: "Normale"
|
||
larger: "Più grande"
|
||
largest: "Grandissimo"
|
||
title_count_mode:
|
||
title: "Il titolo della pagina di background mostra il conteggio di:"
|
||
notifications: "Nuove notifiche"
|
||
contextual: "Nuovo contenuto nella pagina"
|
||
like_notification_frequency:
|
||
title: "Notifica alla ricezione di \"Mi piace\"."
|
||
always: "Sempre"
|
||
first_time_and_daily: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\" e giornalmente"
|
||
first_time: "La prima volta che un messaggio riceve un \"Mi piace\""
|
||
never: "Mai"
|
||
email_previous_replies:
|
||
title: "Includi risposte precedenti al fondo delle email"
|
||
unless_emailed: "a meno che non sia stato già inviato"
|
||
always: "sempre"
|
||
never: "mai"
|
||
email_digests:
|
||
title: "Quando non visito il sito, inviami un'email riepilogativa degli argomenti e delle risposte di successo"
|
||
every_30_minutes: "ogni 30 minuti"
|
||
every_hour: "ogni ora"
|
||
daily: "ogni giorno"
|
||
weekly: "ogni settimana"
|
||
every_month: "ogni mese"
|
||
every_six_months: "ogni sei mesi"
|
||
email_level:
|
||
title: "Inviami una email quando qualcuno mi cita, risponde ad un mio messaggio, menziona il mio @nomeutente, o mi invita in un argomento."
|
||
always: "sempre"
|
||
only_when_away: "solo quando non collegato"
|
||
never: "mai"
|
||
email_messages_level: "Inviami una email quando qualcuno mi manda un messaggio"
|
||
include_tl0_in_digests: "Includi contenuti dei nuovi utenti nelle email riepilogative"
|
||
email_in_reply_to: "Nelle email includi un estratto delle risposte al messaggio"
|
||
other_settings: "Altro"
|
||
categories_settings: "Categorie"
|
||
new_topic_duration:
|
||
label: "Considera un argomento \"nuovo\" se"
|
||
not_viewed: "non ancora visti"
|
||
last_here: "è stato creato dopo la mia ultima visita"
|
||
after_1_day: "creato nell'ultimo giorno"
|
||
after_2_days: "creato negli ultimi 2 giorni"
|
||
after_1_week: "creato nell'ultima settimana"
|
||
after_2_weeks: "creato nelle ultime 2 settimane"
|
||
auto_track_topics: "Segui automaticamente gli argomenti che leggo"
|
||
auto_track_options:
|
||
never: "mai"
|
||
immediately: "Immediatamente"
|
||
after_30_seconds: "dopo 30 secondi"
|
||
after_1_minute: "dopo 1 minuto"
|
||
after_2_minutes: "dopo 2 minuti"
|
||
after_3_minutes: "dopo 3 minuti"
|
||
after_4_minutes: "dopo 4 minuti"
|
||
after_5_minutes: "dopo 5 minuti"
|
||
after_10_minutes: "dopo 10 minuti"
|
||
notification_level_when_replying: "Quando scrivo in un argomento, modifica il titolo dell'argomento a"
|
||
invited:
|
||
title: "Inviti"
|
||
pending_tab: "In sospeso"
|
||
pending_tab_with_count: "In sospeso (%{count})"
|
||
expired_tab: "Scaduto"
|
||
expired_tab_with_count: "Scaduti (%{count})"
|
||
redeemed_tab: "Riscattato"
|
||
redeemed_tab_with_count: "Riscattato (%{count})"
|
||
invited_via: "Invito"
|
||
invited_via_link: "Link %{key} (%{count} / %{max} rimborsate)"
|
||
groups: "Gruppi"
|
||
topic: "Argomento"
|
||
sent: "Creato/Ultimo Invio"
|
||
expires_at: "Scadenza"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
remove: "Rimuovi"
|
||
copy_link: "Ottieni link"
|
||
reinvite: "Reinvia Email"
|
||
reinvited: "Invito rinviato"
|
||
removed: "Rimosso"
|
||
search: "digita per cercare inviti..."
|
||
user: "Utente Invitato"
|
||
none: "Nessun invito da visualizzare."
|
||
truncated:
|
||
one: "Mostro il primo invito."
|
||
other: "Mostro i primi %{count} inviti."
|
||
redeemed: "Inviti Accettati"
|
||
redeemed_at: "Accettato"
|
||
pending: "Inviti in sospeso"
|
||
topics_entered: "Argomenti Visti"
|
||
posts_read_count: "Messaggi Letti"
|
||
expired: "L'invito è scaduto."
|
||
remove_all: "Rimuovi inviti scaduti"
|
||
removed_all: "Tutti gli inviti scaduti sono stati rimossi!"
|
||
remove_all_confirm: "Sei sicuro di voler rimuovere tutti gli inviti scaduti?"
|
||
reinvite_all: "Rispedisci tutti gli Inviti"
|
||
reinvite_all_confirm: "Sei sicuro di voler inviare nuovamente tutti gli inviti?"
|
||
reinvited_all: "Tutti gli inviti sono stati spediti!"
|
||
time_read: "Ora di Lettura"
|
||
days_visited: "Giorni di Frequenza"
|
||
account_age_days: "Età dell'account in giorni"
|
||
create: "Invita"
|
||
generate_link: "Crea link di invito"
|
||
link_generated: "Ecco il tuo link di invito!"
|
||
valid_for: "Questo collegamento di invito è valido solamente per il seguente indirizzo email: %{email}"
|
||
single_user: "Invita via email"
|
||
multiple_user: "Invita tramite link"
|
||
invite_link:
|
||
title: "Link di invito"
|
||
success: "Collegamento di invito generato con successo!"
|
||
error: "Si è verificato un errore durante la generazione del link di invito"
|
||
max_redemptions_allowed_label: "Quante persone sono autorizzate a registrarsi utilizzando questo link?"
|
||
expires_at: "Quando scadrà questo link di invito?"
|
||
invite:
|
||
new_title: "Crea invito"
|
||
edit_title: "Modifica invito"
|
||
instructions: "Condividi questo link per concedere istantaneamente l'accesso a questo sito:"
|
||
copy_link: "copia link"
|
||
expires_in_time: "Scade fra %{time}."
|
||
expired_at_time: "Scaduto alle %{time}."
|
||
show_advanced: "Mostra Opzioni Avanzate"
|
||
hide_advanced: "Nascondi opzioni avanzate"
|
||
restrict_email: "Limita l'invito a un solo indirizzo email"
|
||
max_redemptions_allowed: "Numero massimo di utilizzi:"
|
||
add_to_groups: "Aggiungi ai gruppi:"
|
||
invite_to_topic: "Invia all'argomento al primo accesso:"
|
||
expires_at: "Scadenza dopo:"
|
||
custom_message: "Messaggio personale facoltativo:"
|
||
send_invite_email: "Salva e invia Email"
|
||
save_invite: "Salva invito"
|
||
invite_saved: "Invito salvato."
|
||
invite_copied: "Link di invito copiato."
|
||
blank_email: "Collegamento di invito non copiato. L'indirizzo e-mail è obbligatorio."
|
||
bulk_invite:
|
||
none: "Nessun invito da visualizzare in questa pagina."
|
||
text: "Inviti di gruppo"
|
||
instructions: |
|
||
<p>Invita un elenco di utenti per avviare rapidamente la tua comunità. Prepara un file CSV <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank"></a> contenente almeno una riga per indirizzo email degli utenti che desideri invitare. Le seguenti informazioni, separate da virgola, possono essere fornite se desideri aggiungere persone a gruppi o inviarle a un argomento specifico la prima volta che</p>
|
||
<pre>john @ smith.com, first_group_name; second_group_name, topic_id</pre>
|
||
<p>Per ogni indirizzo email inserito nel tuo file CSV verrà inviato un invito e potrai gestirlo in seguito.</p>
|
||
progress: "Caricamento %{progress}%..."
|
||
success: "Il file è stato caricato con successo, riceverai un messaggio di notifica quando il processo sarà completato."
|
||
error: "Spiacenti, il file deve essere in formato CSV."
|
||
password:
|
||
title: "Password"
|
||
too_short: "La password è troppo breve."
|
||
common: "Questa password è troppo comune."
|
||
same_as_username: "La tua password è uguale al tuo nome utente."
|
||
same_as_email: "La password coincide con l'email."
|
||
ok: "La password è adeguata"
|
||
instructions: "almeno %{count} caratteri"
|
||
required: "Inserisci una password"
|
||
summary:
|
||
title: "Riepilogo"
|
||
stats: "Statistiche"
|
||
time_read: "tempo di lettura"
|
||
recent_time_read: "tempo di lettura recente"
|
||
topic_count:
|
||
one: "argomento creato"
|
||
other: "argomenti creati"
|
||
post_count:
|
||
one: "messaggio creato"
|
||
other: "messaggi creati"
|
||
likes_given:
|
||
one: "assegnati"
|
||
other: "assegnati"
|
||
likes_received:
|
||
one: "ricevuti"
|
||
other: "ricevuti"
|
||
days_visited:
|
||
one: "giorno di frequenza"
|
||
other: "giorni di frequenza"
|
||
topics_entered:
|
||
one: "argomenti visualizzati"
|
||
other: "argomenti visualizzati"
|
||
posts_read:
|
||
one: "messaggio letto"
|
||
other: "messaggi letti"
|
||
bookmark_count:
|
||
one: "segnalibro"
|
||
other: "segnalibri"
|
||
top_replies: "Migliori Risposte"
|
||
no_replies: "Ancora nessuna risposta."
|
||
more_replies: "Altre Risposte"
|
||
top_topics: "Migliori Argomenti"
|
||
no_topics: "Ancora nessun argomento."
|
||
more_topics: "Altri Argomenti"
|
||
top_badges: "Migliori Distintivi"
|
||
no_badges: "Ancora nessun distintivo."
|
||
more_badges: "Altri Distintivi"
|
||
top_links: "Migliori Collegamenti"
|
||
no_links: "Ancora nessun collegamento."
|
||
most_liked_by: "Ricevuto più \"Mi Piace\" da"
|
||
most_liked_users: "Con più \"Mi Piace\""
|
||
most_replied_to_users: "Più Risposte A"
|
||
no_likes: "Ancora nessun \"Mi piace\"."
|
||
top_categories: "Categorie principali"
|
||
topics: "Argomenti"
|
||
replies: "Risposte"
|
||
ip_address:
|
||
title: "Ultimo indirizzo IP"
|
||
registration_ip_address:
|
||
title: "Indirizzo IP di Registrazione"
|
||
avatar:
|
||
title: "Immagine Profilo"
|
||
header_title: "profilo, messaggi, segnalibri e preferenze"
|
||
name_and_description: "%{name} - %{description}"
|
||
edit: "Modifica immagine profilo"
|
||
title:
|
||
title: "Titolo"
|
||
none: "(nessuno)"
|
||
primary_group:
|
||
title: "Gruppo Primario"
|
||
none: "(nessuno)"
|
||
filters:
|
||
all: "Tutti"
|
||
stream:
|
||
posted_by: "Pubblicato da"
|
||
sent_by: "Inviato da"
|
||
private_message: "messaggio"
|
||
the_topic: "l'argomento"
|
||
loading: " Caricamento..."
|
||
errors:
|
||
prev_page: "durante il caricamento"
|
||
reasons:
|
||
network: "Errore di Rete"
|
||
server: "Errore del Server"
|
||
forbidden: "Accesso Negato"
|
||
unknown: "Errore"
|
||
not_found: "Pagina Non Trovata"
|
||
desc:
|
||
network: "Per favore controlla la connessione."
|
||
network_fixed: "Sembra essere tornato."
|
||
server: "Codice di errore: %{status}"
|
||
forbidden: "Non hai i permessi per visualizzarlo."
|
||
not_found: "Ops, l'applicazione ha cercato di caricare una URL inesistente."
|
||
unknown: "Qualcosa è andato storto."
|
||
buttons:
|
||
back: "Torna Indietro"
|
||
again: "Riprova"
|
||
fixed: "Carica Pagina"
|
||
modal:
|
||
close: "chiudi"
|
||
dismiss_error: "Ignora errore"
|
||
close: "Chiudi"
|
||
assets_changed_confirm: "Questo sito ha appena ricevuto un aggiornamento software. Vuoi scaricare l'ultima versione ora?"
|
||
logout: "Sei stato disconnesso."
|
||
refresh: "Ricarica"
|
||
home: "Home"
|
||
read_only_mode:
|
||
enabled: "Questo sito è in modalità di sola lettura. Puoi continuare a navigare nel sito, ma le risposte, i \"Mi piace\" e altre azioni sono per il momento disabilitate."
|
||
login_disabled: "La connessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura."
|
||
logout_disabled: "La disconnessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura."
|
||
too_few_topics_and_posts_notice_MF: >-
|
||
<a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">Cominciamo la discussione!</a> {currentTopics, plural, one {C'è <strong>#</strong> argomento} other {Ci sono <strong>#</strong> argomenti}} e {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> messaggio} other {<strong>#</strong> messaggi}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> argomento} other {<strong>#</strong> argomenti}} and {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> messaggio} other {<strong>#</strong> messaggi}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio.
|
||
too_few_topics_notice_MF: >-
|
||
<a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">Cominciamo la discussione!</a> {currentTopics, plural, one {C'è <strong>#</strong> argomento} other {Ci sono<strong>#</strong> argomenti}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> argomento} other {<strong>#</strong> argomenti}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio.
|
||
too_few_posts_notice_MF: >-
|
||
<a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">Cominciamo la discussione!</a> {currentPosts, plural, one {C'è <strong>#</strong> messaggio} other {Ci sono <strong>#</strong> messaggi}}. I visitatori hanno bisogno di più per leggere e rispondere: – consigliamo almeno {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> messaggio} other {<strong>#</strong> messaggi}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio.
|
||
logs_error_rate_notice:
|
||
reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ore}}</a> ha raggiunto il limite di {limit, plural, one {# error/hour} other {# errors/hour}} impostato dal sito."
|
||
reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}</a> ha raggiunto il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}."
|
||
exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ora}}</a> ha superato il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ora}}."
|
||
exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> — <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}</a> ha superato il limite di impostazione del sito di {limit, plural, one {# errore/minuto} other {# errori/minuto}}."
|
||
learn_more: "per saperne di più..."
|
||
first_post: Primo messaggio
|
||
mute: Ignora
|
||
unmute: Attiva
|
||
last_post: Ultimo messaggio
|
||
local_time: "Ora Locale"
|
||
time_read: Letti
|
||
time_read_recently: "%{time_read} recentemente"
|
||
time_read_tooltip: "%{time_read} tempo totale di lettura"
|
||
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tempo totale di lettura (%{recent_time_read} negli ultimi 60 giorni)"
|
||
last_reply_lowercase: ultima risposta
|
||
replies_lowercase:
|
||
one: risposta
|
||
other: risposte
|
||
signup_cta:
|
||
sign_up: "Iscriviti"
|
||
hide_session: "Ricordamelo domani"
|
||
hide_forever: "no grazie"
|
||
hidden_for_session: "OK, te lo chiederemo domani. Puoi sempre utilizzare \"Accedi\" anche per creare un account."
|
||
intro: "Ciao! Sembra che la discussione ti interessi, ma non hai ancora registrato un account."
|
||
value_prop: "Quando crei un account, potremo ricordare esattamente cosa hai letto, in modo che tu possa riprendere esattamente da dove hai lasciato. Riceverai inoltre notifiche, qui o via email, quando qualcuno ti risponde. Potrai anche mettere \"Mi piace\" per mostrare il tuo apprezzamento :heartpulse:"
|
||
summary:
|
||
enabled_description: "Stai visualizzando un riepilogo dell'argomento: è la comunità a determinare quali sono i messaggi più interessanti."
|
||
description:
|
||
one: "C'è <b>%{count}</b> risposta."
|
||
other: "Ci sono <b>%{count}</b> risposte."
|
||
description_time_MF: "{replyCount, plural, one {C'è <b>#</b> risposta} other {Ci sono <b>#</b> risposte}} con un tempo di lettura stimato di <b>{readingTime, plural, one {# minuto} other {# minuti}}</b>."
|
||
enable: "Riassumi Questo Argomento"
|
||
disable: "Mostra Tutti i Messaggi"
|
||
deleted_filter:
|
||
enabled_description: "Questo argomento contiene messaggi eliminati, che sono quindi nascosti."
|
||
disabled_description: "I messaggi eliminati di questo argomento sono ora visibili."
|
||
enable: "Nascondi Messaggi Eliminati"
|
||
disable: "Mostra Messaggi Eliminati"
|
||
private_message_info:
|
||
title: "Messaggio"
|
||
invite: "Invita Altri..."
|
||
edit: "Aggiungi o Rimuovi..."
|
||
remove: "Rimuovi..."
|
||
add: "Aggiungi..."
|
||
leave_message: "Vuoi veramente abbandonare questo messaggio?"
|
||
remove_allowed_user: "Davvero vuoi rimuovere %{name} da questo messaggio?"
|
||
remove_allowed_group: "Vuoi veramente rimuovere %{name} da questo messaggio?"
|
||
email: "Email"
|
||
username: "Nome utente"
|
||
last_seen: "Ultima visita"
|
||
created: "Creato"
|
||
created_lowercase: "creato"
|
||
trust_level: "Livello Esperienza"
|
||
search_hint: "nome utente, email o indirizzo IP"
|
||
create_account:
|
||
header_title: "Benvenuti!"
|
||
subheader_title: "Creiamo il tuo account"
|
||
disclaimer: "Registrandoti accetti il <a href='%{privacy_link}' target='blank'>regolamento sulla Privacy</a> e <a href='%{tos_link}' target='blank'>i termini di servizio</a>."
|
||
title: "Crea il tuo account"
|
||
failed: "Qualcosa non ha funzionato. Forse questa email è già registrata, prova a usare il link di recupero password"
|
||
forgot_password:
|
||
title: "Reimposta Password"
|
||
action: "Ho dimenticato la password"
|
||
invite: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email. Ti manderemo un'email per l'azzeramento della password."
|
||
reset: "Reimposta Password"
|
||
complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente <b>%{username}</b>, a breve dovresti ricevere un'email con le istruzioni per ripristinare la tua password."
|
||
complete_email: "Se un account corrisponde a <b>%{email}</b>, a breve dovresti ricevere un'email contenente le istruzioni per ripristinare la password."
|
||
complete_username_found: "C'è un account che corrisponde al nome utente <b>%{username}</b>. A breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. "
|
||
complete_email_found: "C'è un account che corrisponde a <b>%{email}</b>. A breve dovresti ricevere una email con le istruzioni per reimpostare la tua password. "
|
||
complete_username_not_found: "Nessun account corrisponde al nome utente <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nessun account corrisponde a <b>%{email}</b>"
|
||
help: "Le email non arrivano? Per prima cosa assicurati di controllare la cartella spam.<p>Non sei sicuro di quale indirizzo email hai usato? Inserisci un indirizzo email e ti faremo sapere se esiste.</p><p>Se non hai più accesso all'indirizzo email del tuo account, per favore contatta <a href='%{basePath}/about'>il nostro staff.</a></p>"
|
||
button_ok: "OK"
|
||
button_help: "Aiuto"
|
||
email_login:
|
||
link_label: "Inviami un link di accesso"
|
||
button_label: "con email"
|
||
login_link: "Salta la password; inviami un link di accesso"
|
||
emoji: "emoji lock"
|
||
complete_username: "Se un account corrisponde al nome utente <b>%{username}</b> , a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso."
|
||
complete_email: "Se un account corrisponde a <b>%{email}</b>, a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso."
|
||
complete_username_found: "Abbiamo trovato un account che corrisponde al nome utente <b>%{username}</b>, a breve dovresti ricevere un'email con un collegamento per l'accesso."
|
||
complete_email_found: "Abbiamo trovato un account che corrisponde a <b>%{email}</b>, a breve dovresti ricevere una email con un collegamento per l'accesso."
|
||
complete_username_not_found: "Nessun account con nome utente <b>%{username}</b>"
|
||
complete_email_not_found: "Nessun account con email <b>%{email}</b>"
|
||
confirm_title: Procedi su %{site_name}
|
||
logging_in_as: Accesso come %{email}
|
||
confirm_button: Completa l'accesso
|
||
login:
|
||
header_title: "Bentornato"
|
||
subheader_title: "Accedi al tuo account"
|
||
title: "Accedi"
|
||
username: "Utente"
|
||
password: "Password"
|
||
second_factor_title: "Autenticazione a Due Fattori"
|
||
second_factor_description: "Per favore, inserisci il codice di autenticazione della tua app:"
|
||
second_factor_backup: "Accedi utilizzando un codice di backup"
|
||
second_factor_backup_title: "Backup per l'Autenticazione a Due Fattori"
|
||
second_factor_backup_description: "Per favore, inserisci uno dei tuoi codici di backup:"
|
||
second_factor: "Accedi utilizzando l'app Authenticator"
|
||
security_key_description: "Quando hai preparato la chiave di sicurezza fisica, premi il pulsante Autentica con Chiave di Sicurezza qui sotto."
|
||
security_key_alternative: "Prova in un altro modo"
|
||
security_key_authenticate: "Autentica con Chiave di Sicurezza"
|
||
security_key_not_allowed_error: "Il processo di autenticazione con Chiave di Sicurezza è scaduto o è stato annullato."
|
||
security_key_no_matching_credential_error: "Non è stato possibile trovare credenziali corrispondenti nella chiave di sicurezza fornita."
|
||
security_key_support_missing_error: "Il tuo dispositivo o browser attuale non supporta l'uso di chiavi di sicurezza. Si prega di utilizzare un altro metodo."
|
||
email_placeholder: "Email / Nome Utente"
|
||
caps_lock_warning: "Il Blocco Maiuscole è attivo"
|
||
error: "Errore sconosciuto"
|
||
cookies_error: "Sembra che il tuo browser abbia i cookie disabilitati. Potresti non riuscire a connetterti senza abilitarli."
|
||
rate_limit: "Attendi prima di provare nuovamente a connetterti."
|
||
blank_username: "Per favore, inserisci la tua email o il tuo nome utente."
|
||
blank_username_or_password: "Per favore inserisci la tua email o il tuo nome utente, e la password."
|
||
reset_password: "Azzera Password"
|
||
logging_in: "Connessione in corso..."
|
||
or: "Oppure"
|
||
authenticating: "Autenticazione..."
|
||
awaiting_activation: "Il tuo account è in attesa di attivazione, utilizza il collegamento per la password dimenticata per ricevere un'altra email di attivazione."
|
||
awaiting_approval: "Il tuo account non è stato ancora approvato da un membro dello staff. Ti invieremo un'email non appena verrà approvato."
|
||
requires_invite: "Spiacenti, l'accesso a questo forum e solo ad invito."
|
||
not_activated: "Non puoi ancora connetterti. Abbiamo inviato un'email di attivazione a <b>%{sentTo}</b>. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare l'account."
|
||
not_allowed_from_ip_address: "Non puoi accedere da quell'indirizzo IP."
|
||
admin_not_allowed_from_ip_address: "Non puoi connetterti come amministratore da quell'indirizzo IP."
|
||
resend_activation_email: "Clicca qui per inviare nuovamente l'email di attivazione."
|
||
omniauth_disallow_totp: "Il tuo account ha l'autenticazione a due fattori abilitata. Accedi con la tua password."
|
||
resend_title: "Invia Nuovamente Email Attivazione"
|
||
change_email: "Cambia Indirizzo Email"
|
||
provide_new_email: "Fornisci un nuovo indirizzo e invieremo nuovamente la tua email di conferma."
|
||
submit_new_email: "Aggiorna Indirizzo Email"
|
||
sent_activation_email_again: "Ti abbiamo mandato un'altra email di attivazione su <b>%{currentEmail}</b>. Potrebbero essere necessari alcuni minuti di attesa; assicurati di controllare anche la cartella spam."
|
||
sent_activation_email_again_generic: "Abbiamo inviato un'altra email di attivazione. Potrebbero passare alcuni minuti prima che arrivi; assicurati di controllare la tua cartella spam."
|
||
to_continue: "Per favore Connettiti"
|
||
preferences: "Devi essere connesso per cambiare le tue impostazioni."
|
||
not_approved: "Il tuo account non è ancora stato approvato. Verrai avvertito via email quando potrai collegarti."
|
||
google_oauth2:
|
||
name: "Google"
|
||
title: "con Google"
|
||
twitter:
|
||
name: "Twitter"
|
||
title: "con Twitter"
|
||
instagram:
|
||
name: "Instagram"
|
||
title: "con Instagram"
|
||
facebook:
|
||
name: "Facebook"
|
||
title: "con Facebook"
|
||
github:
|
||
name: "GitHub"
|
||
title: "con GitHub"
|
||
discord:
|
||
name: "Discord"
|
||
title: "con Discord"
|
||
second_factor_toggle:
|
||
totp: "Utilizzare un'app di autenticazione"
|
||
backup_code: "Utilizza un codice di backup"
|
||
invites:
|
||
accept_title: "Invito"
|
||
emoji: "emoji envelope"
|
||
welcome_to: "Benvenuto su %{site_name}!"
|
||
invited_by: "Sei stato invitato da:"
|
||
social_login_available: "Sarai anche in grado di accedere con qualsiasi login social usando questa email."
|
||
your_email: "L'indirizzo email del tuo account è <b>%{email}</b>."
|
||
accept_invite: "Accetta Invito"
|
||
success: "Il tuo account è stato creato e ora sei connesso."
|
||
name_label: "Nome"
|
||
password_label: "Password"
|
||
optional_description: "(opzionale)"
|
||
password_reset:
|
||
continue: "Procedi su %{site_name}"
|
||
emoji_set:
|
||
apple_international: "Apple/Internazionale"
|
||
google: "Google"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
win10: "Win10"
|
||
google_classic: "Google Classic"
|
||
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
|
||
category_page_style:
|
||
categories_only: "Solo Categorie"
|
||
categories_with_featured_topics: "Categorie con argomenti in evidenza"
|
||
categories_and_latest_topics: "Categorie e Argomenti Recenti"
|
||
categories_and_top_topics: "Categorie e Argomenti Popolari"
|
||
categories_boxes: "Riquadri con sottocategorie"
|
||
categories_boxes_with_topics: "Riquadri con Argomenti in evidenza"
|
||
shortcut_modifier_key:
|
||
shift: "Maiusc"
|
||
ctrl: "Ctrl"
|
||
alt: "Alt"
|
||
enter: "Invio"
|
||
conditional_loading_section:
|
||
loading: In caricamento...
|
||
category_row:
|
||
topic_count:
|
||
one: "%{count} argomento in questa categoria"
|
||
other: "%{count} argomenti in questa categoria"
|
||
plus_subcategories_title:
|
||
one: "%{name} e una sottocategoria"
|
||
other: "%{name} e %{count} sottocategorie"
|
||
plus_subcategories:
|
||
one: "+ %{count} sottocategoria"
|
||
other: "+ %{count} sottocategorie"
|
||
select_kit:
|
||
filter_by: "Filtra per: %{name}"
|
||
select_to_filter: "Seleziona un valore da filtrare"
|
||
default_header_text: Selezione...
|
||
no_content: Nessun risultato trovato
|
||
filter_placeholder: Ricerca...
|
||
filter_placeholder_with_any: Cerca o crea...
|
||
create: "Crea: '%{content}'"
|
||
max_content_reached:
|
||
one: "Puoi selezionare solo %{count} elemento."
|
||
other: "Puoi selezionare solo %{count} elementi."
|
||
min_content_not_reached:
|
||
one: "Seleziona almeno %{count} elemento."
|
||
other: "Seleziona almeno %{count} elementi."
|
||
invalid_selection_length:
|
||
one: "La selezione deve contenere almeno %{count} carattere."
|
||
other: "La selezione deve contenere almeno %{count} caratteri."
|
||
components:
|
||
tag_drop:
|
||
filter_for_more: Filtra di più...
|
||
categories_admin_dropdown:
|
||
title: "Gestisci le categorie"
|
||
date_time_picker:
|
||
from: Da
|
||
to: A
|
||
emoji_picker:
|
||
filter_placeholder: Ricerca per emoji
|
||
smileys_&_emotion: Smileys ed Emotion
|
||
people_&_body: Persone e parti del corpo
|
||
animals_&_nature: Animali e Natura
|
||
food_&_drink: Cibo e Bevande
|
||
travel_&_places: Viaggi e Località
|
||
activities: Attività
|
||
objects: Oggetti
|
||
symbols: Simboli
|
||
flags: Bandiere
|
||
recent: Usate recentemente
|
||
default_tone: Nessun tono della pelle
|
||
light_tone: Tono della pelle chiaro
|
||
medium_light_tone: Tono della pelle medio chiaro
|
||
medium_tone: Tono della pelle medio
|
||
medium_dark_tone: Tono della pelle medio scuro
|
||
dark_tone: Tono della pelle scuro
|
||
default: Emoji personalizzate
|
||
shared_drafts:
|
||
title: "Bozze condivise"
|
||
notice: "Questo argomento è visibile solo a coloro che possono pubblicare bozze condivise."
|
||
destination_category: "Categoria di destinazione"
|
||
publish: "Pubblica Bozza Condivisa"
|
||
confirm_publish: "Confermi la pubblicazione di questa bozza?"
|
||
publishing: "Argomento in pubblicazione..."
|
||
composer:
|
||
emoji: "Emoji :)"
|
||
more_emoji: "altro..."
|
||
options: "Opzioni"
|
||
whisper: "sussurra"
|
||
unlist: "invisibile"
|
||
add_warning: "Questo è un avvertimento ufficiale."
|
||
toggle_whisper: "Attiva/Disattiva Sussurri"
|
||
toggle_unlisted: "Rendi Invisibile"
|
||
posting_not_on_topic: "A quale argomento vuoi rispondere?"
|
||
saved_local_draft_tip: "salvato in locale"
|
||
similar_topics: "Il tuo argomento è simile a..."
|
||
drafts_offline: "bozze offline"
|
||
edit_conflict: "modifica conflitto"
|
||
group_mentioned_limit:
|
||
one: "<b>Attenzione!</b> Hai menzionato <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, tuttavia questo gruppo ha più membri rispetto al limite di %{count} menzione di utente configurato dall'amministratore. Nessuno verra' notificato."
|
||
other: "<b>Attenzione!</b> Hai menzionato <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, tuttavia questo gruppo ha più membri rispetto al limite di %{count} menzioni di utenti configurato dall'amministratore. Nessuno verra' notificato."
|
||
group_mentioned:
|
||
one: "Menzionando %{group}, verrà notificata <a href='%{group_link}'>%{count} persona</a> – sei sicuro?"
|
||
other: "Menzionando %{group}, verranno notificate <a href='%{group_link}'>%{count} persone</a> – sei sicuro?"
|
||
cannot_see_mention:
|
||
category: "Hai menzionato %{username} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questa categoria. Dovrai aggiungerli ad un gruppo che ha accesso a questa categoria."
|
||
private: "Hai menzionato %{username} ma non verranno notificati perché non hanno accesso a questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo MP."
|
||
duplicate_link: "Sembra che il tuo collegamento a <b>%{domain}</b> sia già stato pubblicato in questo argomento da <b>@%{username}</b> in <a href='%{post_url}'>una risposta di %{ago}</a> - sei sicuro di volerlo pubblicare ancora?"
|
||
reference_topic_title: "RE: %{title}"
|
||
error:
|
||
title_missing: "Il titolo è richiesto"
|
||
title_too_short:
|
||
one: "Il titolo deve contenere almeno %{count} carattere"
|
||
other: "Il titolo deve contenere almeno %{count} caratteri"
|
||
title_too_long:
|
||
one: "Il titolo deve contenere almeno %{count} carattere"
|
||
other: "Il titolo deve contenere almeno %{count} caratteri"
|
||
post_missing: "Il messaggio non può essere vuoto"
|
||
post_length:
|
||
one: "Il messaggio deve contenere almeno %{count} carattere"
|
||
other: "Il messaggio deve contenere almeno %{count} caratteri"
|
||
try_like: "Hai provato ad usare il pulsante %{heart} ?"
|
||
category_missing: "Devi scegliere una categoria"
|
||
tags_missing:
|
||
one: "Devi scegliere almeno %{count} etichetta"
|
||
other: "Devi scegliere almeno %{count} etichette"
|
||
topic_template_not_modified: "Aggiungi dettagli e specificità al tuo argomento modificando il modello di argomento."
|
||
save_edit: "Salva Modifiche"
|
||
overwrite_edit: "Sovrascrivi modifica"
|
||
reply_original: "Rispondi all'Argomento Originale"
|
||
reply_here: "Rispondi Qui"
|
||
reply: "Rispondi"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
create_topic: "Crea Argomento"
|
||
create_pm: "Messaggio"
|
||
create_whisper: "Sussurro"
|
||
create_shared_draft: "Crea Bozza condivisa"
|
||
edit_shared_draft: "Modifica Bozza condivisa"
|
||
title: "O premi Ctrl+Enter"
|
||
users_placeholder: "Aggiunti un utente"
|
||
title_placeholder: "In breve, di cosa tratta questo argomento?"
|
||
title_or_link_placeholder: "Digita il titolo o incolla qui il collegamento"
|
||
edit_reason_placeholder: "perché stai scrivendo?"
|
||
topic_featured_link_placeholder: "Inserisci il collegamento mostrato con il titolo."
|
||
remove_featured_link: "Rimuovi il collegamento dall'argomento."
|
||
reply_placeholder: "Scrivi qui. Per formattare il testo usa Markdown, BBCode o HTML. Trascina o incolla le immagini."
|
||
reply_placeholder_no_images: "Scrivi qui. Usa Markdown, BBcode o HTML per formattare."
|
||
reply_placeholder_choose_category: "Seleziona una categoria prima di scrivere qui."
|
||
view_new_post: "Visualizza il tuo nuovo messaggio."
|
||
saving: "Salvataggio"
|
||
saved: "Salvato!"
|
||
saved_draft: "Bozza del messaggio in corso. Tocca per riprendere."
|
||
uploading: "In caricamento..."
|
||
show_preview: "mostra anteprima"
|
||
hide_preview: "nascondi anteprima"
|
||
quote_post_title: "Cita l'intero messaggio"
|
||
bold_label: "G"
|
||
bold_title: "Grassetto"
|
||
bold_text: "testo in grassetto"
|
||
italic_label: "I"
|
||
italic_title: "Italic"
|
||
italic_text: "testo italic"
|
||
link_title: "Collegamento"
|
||
link_description: "inserisci qui la descrizione del collegamento"
|
||
link_dialog_title: "Inserisci il collegamento"
|
||
link_optional_text: "titolo opzionale"
|
||
link_url_placeholder: "Incolla un URL o digita per cercare argomenti"
|
||
blockquote_title: "Citazione"
|
||
blockquote_text: "Citazione"
|
||
code_title: "Testo preformattato"
|
||
code_text: "rientra il testo preformattato di 4 spazi"
|
||
paste_code_text: "digita o incolla il codice qui"
|
||
upload_title: "Carica"
|
||
upload_description: "inserisci qui la descrizione del caricamento"
|
||
olist_title: "Elenco Numerato"
|
||
ulist_title: "Elenco Puntato"
|
||
list_item: "Elemento lista"
|
||
toggle_direction: "Commuta Direzione"
|
||
help: "Aiuto Inserimento Markdown"
|
||
collapse: "minimizza il pannello del composer"
|
||
open: "Apri il pannello del composer"
|
||
abandon: "chiudi il composer e scarta la bozza"
|
||
enter_fullscreen: "Espandi il composer a tutto schermo"
|
||
exit_fullscreen: "Lascia il composer a tutto schermo"
|
||
show_toolbar: "mostra la barra degli strumenti del Composer"
|
||
hide_toolbar: "nascondi la barra degli strumenti del Composer"
|
||
modal_ok: "OK"
|
||
modal_cancel: "Annulla"
|
||
cant_send_pm: "Spiacenti, non puoi inviare un messaggio a %{username}."
|
||
yourself_confirm:
|
||
title: "Hai dimenticato di aggiungere i destinatari?"
|
||
body: "Per ora il messaggio sarà inviato solo a te stesso!"
|
||
slow_mode:
|
||
error: "Questo argomento è in modalità lenta. Hai già postato di recente, puoi postare di nuovo tra %{timeLeft}."
|
||
admin_options_title: "Impostazioni dello staff opzionali per l'argomento"
|
||
composer_actions:
|
||
reply: Rispondi
|
||
draft: Bozza
|
||
edit: Modifica
|
||
reply_to_post:
|
||
label: Rispondi al messaggio di %{postUsername}
|
||
desc: Rispondi a uno specifico messaggio
|
||
reply_as_new_topic:
|
||
label: Rispondi con un argomento correlato
|
||
desc: Crea un nuovo argomento collegato a questo argomento
|
||
confirm: È stata salvata una nuova bozza di argomento, che verrà sovrascritta se si crea un argomento collegato.
|
||
reply_as_new_group_message:
|
||
label: Rispondi come nuovo messaggio di gruppo
|
||
desc: Crea un nuovo messaggio privato con gli stessi destinatari
|
||
reply_as_private_message:
|
||
label: Nuovo messaggio
|
||
desc: Crea un nuovo messaggio personale
|
||
reply_to_topic:
|
||
label: Rispondi all'argomento
|
||
desc: Rispondi all'argomento, non a uno specifico messaggio
|
||
toggle_whisper:
|
||
label: Commuta Sussurri
|
||
desc: I Sussurri sono visibili solo ai membri dello staff
|
||
create_topic:
|
||
label: "Nuovo Argomento"
|
||
shared_draft:
|
||
label: "Bozza Condivisa"
|
||
desc: "Crea una bozza di argomento che sarà visibile solo agli utenti autorizzati"
|
||
toggle_topic_bump:
|
||
label: "Commuta riproposizione argomenti"
|
||
desc: "Rispondi senza cambiare la data dell'ultima risposta"
|
||
reload: "Ricarica"
|
||
ignore: "Ignora"
|
||
notifications:
|
||
tooltip:
|
||
regular:
|
||
one: "%{count} notifica non visualizzata"
|
||
other: "%{count} notifiche non visualizzate"
|
||
message:
|
||
one: "%{count} messaggio non letto"
|
||
other: "%{count} messaggi non letti"
|
||
high_priority:
|
||
one: "%{count} notifica ad alta priorità non letta"
|
||
other: "%{count} notifiche ad alta priorità non lette"
|
||
title: "notifiche di menzioni @nome, risposte ai tuoi messaggi e argomenti ecc."
|
||
none: "Impossibile caricare le notifiche al momento."
|
||
empty: "Nessuna notifica trovata."
|
||
post_approved: "Il tuo messaggio è stato approvato"
|
||
reviewable_items: "elementi in attesa di revisione"
|
||
mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
group_mentioned: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
quoted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
bookmark_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
replied: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
posted: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
edited: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
liked_2: "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
liked_many:
|
||
one: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} e %{count} altro</span> %{description}"
|
||
other: "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} e altri %{count}</span> %{description}"
|
||
liked_consolidated_description:
|
||
one: "ha messo \"mi piace\" ad %{count} tuo messaggio"
|
||
other: "ha messo \"mi piace\" a %{count} dei tuoi messaggi"
|
||
liked_consolidated: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
private_message: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_private_message: "<p><span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invited_to_topic: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
invitee_accepted: "<span>%{username}</span> ha accettato il tuo invito"
|
||
moved_post: "<span>%{username}</span> ha spostato %{description}"
|
||
linked: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
granted_badge: "Guadagnato '%{description}'"
|
||
topic_reminder: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
watching_first_post: "<span>Nuovo Argomento</span> %{description}"
|
||
membership_request_accepted: "Iscrizione accettata in "%{group_name}""
|
||
membership_request_consolidated:
|
||
one: "%{count} richiesta di iscrizione aperta per '%{group_name}'"
|
||
other: "%{count} richieste di iscrizione aperte per '%{group_name}'"
|
||
reaction: "<span>%{username}</span> %{description}"
|
||
reaction_2: "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
|
||
votes_released: "%{description} - completato"
|
||
group_message_summary:
|
||
one: "%{count} messaggio in arrivo nella casella %{group_name}"
|
||
other: "%{count} messaggi in arrivo nella casella %{group_name}"
|
||
popup:
|
||
mentioned: '%{username} ti ha menzionato in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
group_mentioned: '%{username} ti ha menzionato in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
quoted: '%{username} ti ha citato in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
replied: '%{username} ti ha risposto in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
posted: '%{username} ha pubblicato in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
private_message: '%{username} ti ha inviato un messaggio personale in "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
linked: '%{username} ha aggiunto un collegamento a un tuo messaggio da "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
watching_first_post: '%{username} ha creato il nuovo argomento "%{topic}" - %{site_title}'
|
||
confirm_title: "Notifiche abilitate - %{site_title}"
|
||
confirm_body: "Successo! Le notifiche sono state abilitate."
|
||
custom: "Notifica di %{username} su %{site_title}"
|
||
titles:
|
||
mentioned: "menzionato"
|
||
replied: "nuova risposta"
|
||
quoted: "citato"
|
||
edited: "modificato"
|
||
liked: "nuovo \"mi piace\""
|
||
private_message: "nuovo messaggio privato"
|
||
invited_to_private_message: "invitato ad un Messaggio Privato"
|
||
invitee_accepted: "invito accettato"
|
||
posted: "nuovo messaggio"
|
||
moved_post: "messaggio spostato"
|
||
linked: "linkato"
|
||
bookmark_reminder: "promemoria segnalibro"
|
||
bookmark_reminder_with_name: "promemoria segnalibro - %{name}"
|
||
granted_badge: "distintivo assegnato"
|
||
invited_to_topic: "invitato ad un Argomento"
|
||
group_mentioned: "gruppo menzionato"
|
||
group_message_summary: "nuovo messaggio di gruppo"
|
||
watching_first_post: "nuovo argomento"
|
||
topic_reminder: "promemoria Argomento"
|
||
liked_consolidated: "nuovi \"Mi piace\""
|
||
post_approved: "messaggio approvato"
|
||
membership_request_consolidated: "nuove richieste di iscrizione"
|
||
reaction: "nuova reazione"
|
||
votes_released: "Il voto è stato sbloccato"
|
||
upload_selector:
|
||
title: "Aggiungi un'immagine"
|
||
title_with_attachments: "Aggiungi un'immagine o un file"
|
||
from_my_computer: "Dal mio dispositivo"
|
||
from_the_web: "Dal web"
|
||
remote_tip: "collegamento all'immagine"
|
||
local_tip: "seleziona immagini dal tuo dispositivo"
|
||
hint: "(puoi anche trascinare e rilasciare nell'editor per caricare)"
|
||
hint_for_supported_browsers: "puoi fare il \"trascina e rilascia\" o incollare immagini nell'editor"
|
||
uploading: "In caricamento"
|
||
select_file: "Seleziona File"
|
||
default_image_alt_text: immagine
|
||
supported_formats: "formati supportati"
|
||
search:
|
||
sort_by: "Ordina per"
|
||
relevance: "Rilevanza"
|
||
latest_post: "Ultimo Messaggio"
|
||
latest_topic: "Ultimo Argomento"
|
||
most_viewed: "Più Visti"
|
||
most_liked: "Con più \"Mi Piace\""
|
||
select_all: "Seleziona Tutto"
|
||
clear_all: "Cancella Tutto"
|
||
too_short: "La tua chiave di ricerca è troppo corta."
|
||
result_count:
|
||
one: "<span>%{count} risultato per</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
other: "<span>%{count}%{plus} risultati per</span><span class='term'>%{term}</span>"
|
||
title: "cerca argomenti, messaggi, utenti o categorie"
|
||
full_page_title: "Cerca negli Argomenti o nei Messaggi"
|
||
no_results: "Nessun risultato trovato."
|
||
no_more_results: "Nessun altro risultato trovato."
|
||
post_format: "n°%{post_number} da %{username}"
|
||
results_page: "Risultati della ricerca per '%{term}'"
|
||
more_results: "Ci sono più risultati. Restringi i criteri di ricerca."
|
||
cant_find: "Non riesci a trovare quello che stai cercando?"
|
||
start_new_topic: "Forse vuoi iniziare un nuovo argomento?"
|
||
or_search_google: "O prova a cercare con Google invece:"
|
||
search_google: "Prova a cercare con Google invece:"
|
||
search_google_button: "Google"
|
||
search_button: "Cerca"
|
||
context:
|
||
user: "Cerca messaggi di @%{username}"
|
||
category: "Cerca nella categoria #%{category}"
|
||
tag: "Cerca l'etichetta #%{tag}"
|
||
topic: "Cerca in questo argomento"
|
||
private_messages: "Cerca messaggi"
|
||
advanced:
|
||
title: Ricerca Avanzata
|
||
posted_by:
|
||
label: Pubblicato da
|
||
in_category:
|
||
label: Classificate
|
||
in_group:
|
||
label: Nel Gruppo
|
||
with_badge:
|
||
label: Con Distintivo
|
||
with_tags:
|
||
label: Con etichetta
|
||
filters:
|
||
label: Mostra solamente argomenti/messaggi...
|
||
title: cerca solo nel titolo
|
||
likes: su cui ho messo "Mi Piace"
|
||
posted: ho pubblicato in
|
||
created: ho creato
|
||
watching: sto osservando
|
||
tracking: sto seguendo
|
||
private: nei miei messaggi privati
|
||
bookmarks: ho aggiunto ai segnalibri
|
||
first: sono il primissimo post
|
||
pinned: sono appuntati
|
||
seen: messaggi che ho letto
|
||
unseen: non ho letto
|
||
wiki: sono wiki
|
||
images: che includono immagini
|
||
all_tags: Tutte le etichette sopra
|
||
statuses:
|
||
label: In cui gli argomenti
|
||
open: sono aperti
|
||
closed: sono chiusi
|
||
public: sono pubblici
|
||
archived: sono archiviati
|
||
noreplies: hanno zero risposte
|
||
single_user: contengono un singolo utente
|
||
post:
|
||
count:
|
||
label: Messaggi
|
||
min:
|
||
placeholder: minimo
|
||
max:
|
||
placeholder: massimo
|
||
time:
|
||
label: Pubblicato
|
||
before: prima del
|
||
after: dopo il
|
||
views:
|
||
label: Visualizzazioni
|
||
min_views:
|
||
placeholder: minimo
|
||
max_views:
|
||
placeholder: massimo
|
||
hamburger_menu: "vai ad un'altra lista di argomenti o categoria"
|
||
new_item: "nuovo"
|
||
go_back: "indietro"
|
||
not_logged_in_user: "pagina utente con riassunto delle attività correnti e delle impostazioni"
|
||
current_user: "vai alla pagina utente"
|
||
view_all: "visualizza tutti i %{tab}"
|
||
topics:
|
||
new_messages_marker: "ultima visita"
|
||
bulk:
|
||
select_all: "Seleziona Tutto"
|
||
clear_all: "Deseleziona Tutto"
|
||
unlist_topics: "Rendi invisibili"
|
||
relist_topics: "Ripubblica Argomenti"
|
||
reset_read: "Reimposta stato lettura"
|
||
delete: "Elimina argomenti"
|
||
dismiss: "Letti"
|
||
dismiss_read: "Nascondi tutti i non letti"
|
||
dismiss_button: "Ignora…"
|
||
dismiss_tooltip: "Ignora solo i nuovi messaggi o smetti di seguire gli argomenti"
|
||
also_dismiss_topics: "Smetti di seguire questi argomenti in modo che non vengano più visualizzati come non letti per me"
|
||
dismiss_new: "Ignora i nuovi messaggi"
|
||
toggle: "commuta la selezione multipla degli argomenti"
|
||
actions: "Azioni Multiple"
|
||
change_category: "Imposta categoria"
|
||
close_topics: "Chiudi argomenti"
|
||
archive_topics: "Archivia argomenti"
|
||
move_messages_to_inbox: "Sposta nella posta in arrivo"
|
||
notification_level: "Notifiche"
|
||
change_notification_level: "Modifica livello di notifica"
|
||
choose_new_category: "Scegli la nuova categoria per gli argomenti:"
|
||
selected:
|
||
one: "Hai selezionato <b>%{count}</b> argomento."
|
||
other: "Hai selezionato <b>%{count}</b> argomenti."
|
||
change_tags: "Sostituire Etichette"
|
||
append_tags: "Aggiungi Etichette"
|
||
choose_new_tags: "Scegli nuove etichette per i seguenti argomenti:"
|
||
choose_append_tags: "Scegli nuove etichette da aggiungere a questi argomenti:"
|
||
changed_tags: "Le etichette per quegli argomenti sono state cambiate."
|
||
remove_tags: "Rimuovi tutti i tag"
|
||
confirm_remove_tags:
|
||
one: "Tutti i tag verranno rimossi da questo argomento. Sei sicuro?"
|
||
other: "Tutti i tag verranno rimossi da <b>%{count}</b> argomenti. Sei sicuro?"
|
||
progress:
|
||
one: "Avanzamento: <strong>%{count}</strong> argomento"
|
||
other: "Avanzamento: <strong>%{count}</strong> argomenti"
|
||
none:
|
||
unread: "Non ci sono argomenti non letti."
|
||
new: "Non ci sono nuovi argomenti."
|
||
read: "Non hai ancora letto nessun argomento."
|
||
posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento."
|
||
ready_to_create: "Pronto a "
|
||
latest: "Non hai nuovi messaggi da leggere!"
|
||
bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri."
|
||
category: "Non ci sono argomenti in %{category}."
|
||
top: "Non ci sono argomenti di punta."
|
||
educate:
|
||
new: '<p>I tuoi nuovi argomenti appariranno qui. Di default, gli argomenti sono considerati nuovi e mostreranno un indicatore <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> se sono stati creati negli ultimi 2 giorni.</p><p>Visita le tue <a href="%{userPrefsUrl}">preferenze</a> per cambiarle.</p>'
|
||
unread: "<p>I tuoi argomenti non letti appaiono qui.</p><p>Di default, gli argomenti sono considerati non letti e mostreranno conteggi non letti <span class=\"badge new-posts badge-notification\">1</span> se tu:</p><ul><li>Hai creato l'argomento</li><li>Hai risposto all'argomento</li><li>Leggi l'argomento per più di 4 minuti</li></ul><p>O hai esplicitamente impostato l'argomento su Seguito o Osservato tramite \U0001F514 in ogni argomento.</p><p>Visita le tue <a href=\"%{userPrefsUrl}\">preferenze</a> per cambiare queste impostazioni.</p>"
|
||
bottom:
|
||
latest: "Non ci sono altri argomenti più recenti."
|
||
posted: "Non ci sono altri argomenti pubblicati."
|
||
read: "Non ci sono altri argomenti letti."
|
||
new: "Non ci sono altri argomenti nuovi."
|
||
unread: "Non ci sono altri argomenti non letti"
|
||
category: "Non ci sono altri argomenti nella categoria %{category}."
|
||
tag: "Non ci sono altri argomenti con l'etichetta %{tag}."
|
||
top: "Non ci sono altri argomenti di punta."
|
||
bookmarks: "Non ci sono ulteriori argomenti nei segnalibri."
|
||
topic:
|
||
filter_to:
|
||
one: "%{count} messaggio in questo argomento"
|
||
other: "%{count} messaggi in questo argomento"
|
||
create: "Nuovo Argomento"
|
||
create_long: "Crea un nuovo Argomento"
|
||
open_draft: "Apri Bozza"
|
||
private_message: "Inizia a scrivere un messaggio"
|
||
archive_message:
|
||
help: "Sposta il messaggio nel tuo archivio"
|
||
title: "Archivia"
|
||
move_to_inbox:
|
||
title: "Sposta in arrivo"
|
||
help: "Sposta il messaggio di nuovo nella posta in arrivo"
|
||
edit_message:
|
||
help: "Modifica la prima versione del Messaggio"
|
||
title: "Modifica"
|
||
defer:
|
||
help: "Contrassegna come non letto"
|
||
title: "Rinvia"
|
||
feature_on_profile:
|
||
help: "Aggiungi un collegamento a questo argomento sulla tua scheda utente e sul tuo profilo"
|
||
title: "Feature Sul Profilo"
|
||
remove_from_profile:
|
||
warning: "Il tuo profilo ha già un argomento in primo piano. Se continui, questo argomento sostituirà l'argomento esistente."
|
||
help: "Rimuovi il collegamento a questo argomento dal tuo profilo utente"
|
||
title: "Rimuovi Dal Profilo"
|
||
list: "Argomenti"
|
||
new: "nuovo argomento"
|
||
unread: "non letto"
|
||
new_topics:
|
||
one: "%{count} nuovo argomento"
|
||
other: "%{count} nuovi argomenti"
|
||
unread_topics:
|
||
one: "%{count} argomento non letto"
|
||
other: "%{count} argomenti non letti"
|
||
title: "Argomento"
|
||
invalid_access:
|
||
title: "L'argomento è privato"
|
||
description: "Spiacenti, non puoi accedere a questo argomento!"
|
||
login_required: "Devi connetterti per vedere questo argomento."
|
||
server_error:
|
||
title: "Errore di caricamento dell'argomento"
|
||
description: "Spiacenti, non è stato possibile caricare questo argomento, probabilmente per un errore di connessione. Per favore riprova. Se il problema persiste, faccelo sapere."
|
||
not_found:
|
||
title: "Argomento non trovato"
|
||
description: "Spiacenti, non abbiamo trovato l'argomento. Forse è stato rimosso da un moderatore?"
|
||
total_unread_posts:
|
||
one: "hai %{count} messaggio non letto in questa discussione"
|
||
other: "hai %{count} messaggi non letti in questo argomento"
|
||
unread_posts:
|
||
one: "Hai %{count} vecchio messaggio non letto in questo argomento"
|
||
other: "hai %{count} vecchi messaggi non letti in questo argomento"
|
||
new_posts:
|
||
one: "c'è %{count} nuovo messaggio in questo argomento dalla tua ultima lettura"
|
||
other: "ci sono %{count} nuovi messaggi in questo argomento dalla tua ultima lettura"
|
||
likes:
|
||
one: "c'è %{count} \"Mi piace\" in questo argomento"
|
||
other: "ci sono %{count} \"Mi piace\" in questo argomento"
|
||
back_to_list: "Torna alla Lista Argomenti"
|
||
options: "Opzioni Argomento"
|
||
show_links: "mostra i collegamenti in questo argomento"
|
||
toggle_information: "commuta i dettagli dell'argomento"
|
||
read_more_in_category: "Vuoi saperne di più? Leggi altri argomenti in %{catLink} o %{latestLink}."
|
||
read_more: "Vuoi saperne di più? %{catLink} o %{latestLink}."
|
||
unread_indicator: "Nessun utente ha ancora letto l'ultimo post di questo Argomento."
|
||
read_more_MF: "{ UNREAD, plural, =0 {} one { C'è <a href='{basePath}/unread'># non letto</a> } other { Ci sono <a href='{basePath}/unread'># non letti</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{e } false {c'è } other{}} <a href='{basePath}/new'># nuovo</a> argomento} other { {BOTH, select, true{e } false {ci sono } other{}} <a href='{basePath}/new'># nuovi</a> argomenti} } restanti, o {CATEGORY, select, true {sfoglia altri argomenti in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
|
||
bumped_at_title_MF: "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
|
||
browse_all_categories: Scorri tutte le categorie
|
||
browse_all_tags: Sfoglia tutte le etichette
|
||
view_latest_topics: visualizza gli argomenti più recenti
|
||
suggest_create_topic: iniziare una nuova conversazione?
|
||
jump_reply_up: passa a una risposta precedente
|
||
jump_reply_down: passa a una risposta successiva
|
||
deleted: "L'argomento è stato eliminato"
|
||
slow_mode_update:
|
||
title: "Modalità lenta"
|
||
select: "Gli utenti possono pubblicare in questo argomento solo una volta ogni:"
|
||
description: "Per promuovere discussioni ponderate in argomenti in rapida evoluzione o controversi, gli utenti devono attendere prima di pubblicare nuovamente in questo argomento."
|
||
enable: "Attiva"
|
||
update: "Aggiorna"
|
||
enabled_until: "Abilitato fino a:"
|
||
remove: "Disattiva"
|
||
hours: "Ore:"
|
||
minutes: "Minuti:"
|
||
seconds: "Secondi:"
|
||
durations:
|
||
10_minutes: "10 minuti"
|
||
15_minutes: "15 minuti"
|
||
30_minutes: "30 Minuti"
|
||
45_minutes: "45 Minuti"
|
||
1_hour: "1 ora"
|
||
2_hours: "2 Ore"
|
||
4_hours: "4 ore"
|
||
8_hours: "8 Ore"
|
||
12_hours: "12 Ore"
|
||
24_hours: "24 Ore"
|
||
custom: "Durata personalizzata"
|
||
topic_status_update:
|
||
title: "Timer Argomento"
|
||
save: "Imposta Timer"
|
||
num_of_hours: "Numero di ore:"
|
||
num_of_days: "Numero di giorni:"
|
||
remove: "Rimuovi Timer"
|
||
publish_to: "Pubblica Su:"
|
||
when: "Quando:"
|
||
time_frame_required: "Per favore, seleziona un lasso di tempo"
|
||
min_duration: "La durata deve essere maggiore di 0"
|
||
max_duration: "La durata deve essere inferiore a 20 anni"
|
||
auto_update_input:
|
||
none: "Seleziona un lasso di tempo"
|
||
now: "Adesso"
|
||
later_today: "Più tardi oggi"
|
||
tomorrow: "Domani"
|
||
later_this_week: "Più tardi questa settimana"
|
||
this_weekend: "Questo fine settimana"
|
||
next_week: "La prossima settimana"
|
||
two_weeks: "Due settimane"
|
||
next_month: "Il prossimo mese"
|
||
two_months: "Due mesi"
|
||
three_months: "Tre mesi"
|
||
four_months: "Quattro mesi"
|
||
six_months: "Sei mesi"
|
||
one_year: "Un anno"
|
||
forever: "Per sempre"
|
||
pick_date_and_time: "Scegli la data e l'ora"
|
||
set_based_on_last_post: "Chiudi in base all'ultimo messaggio"
|
||
publish_to_category:
|
||
title: "Pianifica Pubblicazione"
|
||
temp_open:
|
||
title: "Apri Temporaneamente"
|
||
auto_reopen:
|
||
title: "Apri automaticamente Argomento"
|
||
temp_close:
|
||
title: "Chiudi Temporaneamente"
|
||
auto_close:
|
||
title: "Chiudi Automaticamente"
|
||
label: "Chiude automaticamente l'argomento dopo:"
|
||
error: "Per favore inserisci un valore valido."
|
||
based_on_last_post: "Non chiudere finché l'ultimo messaggio nell'argomento non ha questa anzianità."
|
||
auto_close_after_last_post:
|
||
title: "Chiudi automaticamente l'argomento dopo l'ultimo messaggio"
|
||
auto_delete:
|
||
title: "Elimina Automaticamente Argomento"
|
||
auto_bump:
|
||
title: "Riproponi automaticamente l’argomento"
|
||
reminder:
|
||
title: "Ricordamelo"
|
||
auto_delete_replies:
|
||
title: "Elimina Automaticamente Risposte"
|
||
status_update_notice:
|
||
auto_open: "Questo argomento verrà automaticamente aperto %{timeLeft}"
|
||
auto_close: "Questo argomento si chiuderà automaticamente in %{timeLeft}."
|
||
auto_publish_to_category: "Questo argomento verrà pubblicato su <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a>%{timeLeft}"
|
||
auto_close_after_last_post: "Questo Argomento si chiuderà %{duration} dopo l'ultima risposta."
|
||
auto_delete: "Questo argomento verrà automaticamente cancellato %{timeLeft}."
|
||
auto_bump: "Questo argomento sarà riproposto automaticamente %{timeLeft}."
|
||
auto_reminder: "Questo argomento ti verrà ricordato %{timeLeft}."
|
||
auto_delete_replies: "Le risposte in questo argomento vengono automaticamente cancellate dopo %{duration}."
|
||
auto_close_title: "Impostazioni di auto-chiusura"
|
||
auto_close_immediate:
|
||
one: "L'ultimo messaggio nell'argomento ha già %{count} ora, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente."
|
||
other: "L'ultimo messaggio nell'argomento ha già %{count} ore, per cui l'argomento verrà chiuso immediatamente."
|
||
auto_close_momentarily:
|
||
one: "L'ultimo messaggio dell'Argomento risale a %{count} ora fa, quindi l'Argomento verrà chiuso momentaneamente."
|
||
other: "L'ultimo messaggio dell'Argomento risale a %{count} ore fa, quindi l'Argomento verrà chiuso momentaneamente."
|
||
timeline:
|
||
back: "Indietro"
|
||
back_description: "Torna indietro al tuo ultimo messaggio non letto"
|
||
replies_short: "%{current} / %{total}"
|
||
progress:
|
||
title: Avanzamento dell'argomento
|
||
go_top: "alto"
|
||
go_bottom: "basso"
|
||
go: "vai"
|
||
jump_bottom: "salta all'ultimo messaggio"
|
||
jump_prompt: "vai a..."
|
||
jump_prompt_of:
|
||
one: "di %{count} messaggio"
|
||
other: "di %{count} messaggi"
|
||
jump_prompt_long: "Salta a..."
|
||
jump_bottom_with_number: "Passa al messaggio %{post_number}"
|
||
jump_prompt_to_date: "ad oggi"
|
||
jump_prompt_or: "o"
|
||
total: totale messaggi
|
||
current: messaggio corrente
|
||
notifications:
|
||
title: cambia la frequenza con cui sarai avvertito su questo argomento
|
||
reasons:
|
||
mailing_list_mode: "Hai la modalità mailing list abilitata, verrai notificato delle risposte a questo argomento via email."
|
||
"3_10": "Riceverai notifiche perché stai osservando un'etichetta in questo argomento."
|
||
"3_10_stale": "Riceverai notifiche perché in passato stavi seguendo un’etichetta su questo argomento."
|
||
"3_6": "Riceverai notifiche perché stai osservando questa categoria."
|
||
"3_5": "Riceverai notifiche poiché hai iniziato ad osservare questo argomento automaticamente."
|
||
"3_2": "Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento."
|
||
"3_1": "Riceverai notifiche perché hai creato questo argomento."
|
||
"3": "Riceverai notifiche perché stai osservando questo argomento."
|
||
"2_8": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché stai seguendo questa categoria."
|
||
"2_4": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché hai pubblicato una risposta in questo argomento."
|
||
"2_2": "Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché stai seguendo questo argomento."
|
||
"2": 'Vedrai un conteggio delle nuove risposte perché <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">hai letto questo argomento</a>.'
|
||
"1_2": "Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
"1": "Riceverai notifiche se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
"0_7": "Stai ignorando tutte le notifiche di questa categoria."
|
||
"0_2": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento."
|
||
"0": "Stai ignorando tutte le notifiche di questo argomento."
|
||
watching_pm:
|
||
title: "Osservato"
|
||
description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta a questo messaggio, e comparirà un conteggio delle nuove risposte."
|
||
watching:
|
||
title: "Osservato"
|
||
description: "Riceverai una notifica per ogni nuova risposta in questo argomento, e comparirà un conteggio delle nuove risposte."
|
||
tracking_pm:
|
||
title: "Seguito"
|
||
description: "Per questo messaggio personale apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
tracking:
|
||
title: "Seguito"
|
||
description: "Per questo argomento apparirà un conteggio delle nuove risposte. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
regular:
|
||
title: "Normale"
|
||
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
regular_pm:
|
||
title: "Normale"
|
||
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
muted_pm:
|
||
title: "Silenziato"
|
||
description: "Non ti verrà notificato nulla per questo messaggio."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenziato"
|
||
description: "Non riceverai mai notifiche o altro circa questo argomento e non apparirà nei recenti."
|
||
actions:
|
||
title: "Azioni"
|
||
recover: "Ripristina Argomento"
|
||
delete: "Cancella Argomento"
|
||
open: "Apri Argomento"
|
||
close: "Chiudi Argomento"
|
||
multi_select: "Seleziona Messaggi..."
|
||
slow_mode: "Imposta modalità lenta"
|
||
timed_update: "Imposta Timer..."
|
||
pin: "Appunta Argomento..."
|
||
unpin: "Spunta Argomento..."
|
||
unarchive: "De-archivia Argomento"
|
||
archive: "Archivia Argomento"
|
||
invisible: "Rendi Invisibile"
|
||
visible: "Rendi Visibile"
|
||
reset_read: "Reimposta Dati Letti"
|
||
make_public: "Rendi Argomento Pubblico"
|
||
make_private: "Rendi Messaggio Personale"
|
||
reset_bump_date: "Reimposta la data di riproposizione"
|
||
feature:
|
||
pin: "Appunta Argomento"
|
||
unpin: "Spunta Argomento"
|
||
pin_globally: "Appunta Argomento Globalmente"
|
||
make_banner: "Argomento Annuncio"
|
||
remove_banner: "Rimuovi Argomento Annuncio"
|
||
reply:
|
||
title: "Rispondi"
|
||
help: "inizia a comporre una risposta a questo argomento"
|
||
clear_pin:
|
||
title: "Spunta"
|
||
help: "Rimuovi la spunta da questo argomento, così non comparirà più in cima alla lista degli argomenti"
|
||
share:
|
||
title: "Condividi"
|
||
extended_title: "Condividi un collegamento"
|
||
help: "condividi un collegamento a questo argomento"
|
||
instructions: "Condividi un link a questo argomento:"
|
||
copied: "Link all'argomento copiato."
|
||
notify_users:
|
||
title: "Notifica"
|
||
instructions: "Notifica i seguenti utenti su questo argomento:"
|
||
success:
|
||
one: "%{username} notificato su questo argomento."
|
||
other: "Notifica all'argomento inviata correttamente a tutti gli utenti."
|
||
invite_users: "Invita"
|
||
print:
|
||
title: "Stampa"
|
||
help: "Apri una versione da stampabile di questo argomento"
|
||
flag_topic:
|
||
title: "Segnala"
|
||
help: "segnala questo argomento o invia una notifica privata"
|
||
success_message: "Hai segnalato questo argomento con successo."
|
||
make_public:
|
||
title: "Converti in argomento pubblico"
|
||
choose_category: "Scegli una categoria per l'argomento pubblico:"
|
||
feature_topic:
|
||
title: "Poni argomento in primo piano"
|
||
pin: "Poni questo argomento in cima alla categoria %{categoryLink} fino a"
|
||
unpin: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria %{categoryLink}."
|
||
unpin_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima della categoria %{categoryLink} o attendi fino a <strong>%{until}</strong>."
|
||
pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti individualmente per loro stessi."
|
||
pin_validation: "È richiesta una data per appuntare questo argomento."
|
||
not_pinned: "Non ci sono argomenti appuntati in %{categoryLink}."
|
||
already_pinned:
|
||
one: "Argomenti attualmente appuntati in %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Argomenti attualmente appuntati in %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
pin_globally: "Poni questo argomento in cima a tutte le liste di argomenti fino a"
|
||
confirm_pin_globally:
|
||
one: "Hai già %{count} argomento puntato globalmente. Troppi argomenti puntati possono rappresentare un peso per gli utenti nuovi e anonimi. Sei sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?"
|
||
other: "Hai già %{count} argomenti puntati globalmente. Troppi argomenti puntati possono rappresentare un peso per gli utenti nuovi e anonimi. Sei sicuro di voler puntare un altro argomento globalmente?"
|
||
unpin_globally: "Togli questo argomento dalla cima degli altri argomenti."
|
||
unpin_globally_until: "Rimuovi questo argomento dalla cima di tutte le liste di argomenti o attendi fino a <strong>%{until}</strong>."
|
||
global_pin_note: "Gli utenti possono spuntare gli argomenti autonomamente per loro stessi."
|
||
not_pinned_globally: "Non ci sono argomenti appuntati globalmente."
|
||
already_pinned_globally:
|
||
one: "Argomenti attualmente appuntati globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
other: "Argomenti attualmente appuntati globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
|
||
make_banner: "Rendi questo argomento un annuncio che apparirà in cima a tutte le pagine."
|
||
remove_banner: "Rimuovi lo striscione che appare in cima a tutte le pagine."
|
||
banner_note: "Gli utenti possono nascondere l'annuncio chiudendolo. Solo un argomento per volta può diventare un annuncio."
|
||
no_banner_exists: "Non c'è alcun argomento annuncio."
|
||
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>C'è</strong> attualmente un argomento annuncio."
|
||
inviting: "Sto invitando..."
|
||
automatically_add_to_groups: "Questo invito include anche l'accesso ai seguenti gruppi:"
|
||
invite_private:
|
||
title: "Invita al Messaggio"
|
||
email_or_username: "Email o Utente di chi invita"
|
||
email_or_username_placeholder: "indirizzo email o nome utente"
|
||
action: "Invita"
|
||
success: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare a questo messaggio."
|
||
success_group: "Abbiamo invitato il gruppo a partecipare a questo messaggio."
|
||
error: "Spiacenti, si è verificato un errore durante l'invito dell'utente."
|
||
not_allowed: "Spiacenti, l'utente non può essere invitato."
|
||
group_name: "nome gruppo"
|
||
controls: "Impostazioni Argomento"
|
||
invite_reply:
|
||
title: "Invita"
|
||
username_placeholder: "nome utente"
|
||
action: "Invia Invito"
|
||
help: "invita altri su questo argomento via email o tramite notifiche"
|
||
to_forum: "Invieremo una breve e-mail consentendo al tuo amico di iscriversi immediatamente facendo clic su un link."
|
||
discourse_connect_enabled: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare su questo argomento."
|
||
to_topic_blank: "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email della persona che vorresti invitare su questo argomento."
|
||
to_topic_email: "Hai inserito un indirizzo email. Invieremo una email di invito che permetterà al tuo amico di rispondere subito a questo argomento."
|
||
to_topic_username: "Hai inserito un nome utente. Gli invieremo una notifica con un collegamento per invitarlo su questo argomento."
|
||
to_username: "Inserisci il nome utente della persona che vorresti invitare. Gli invieremo una notifica con un collegamento di invito a questo argomento."
|
||
email_placeholder: "nome@esempio.com"
|
||
success_email: "Abbiamo inviato un invito via email a <b>%{invitee}</b>. Ti avvertiremo quando l'invito verrà utilizzato. Controlla la sezione \"inviti\" sulla tua pagina utente per tracciarne lo stato."
|
||
success_username: "Abbiamo invitato l'utente a partecipare all'argomento."
|
||
error: "Spiacenti, non siamo riusciti ad invitare questa persona. E' stata per caso già invitata (gli inviti sono limitati)? "
|
||
success_existing_email: "Esiste già un utente con email <b>%{emailOrUsername}</b>. Lo abbiamo invitato a partecipare a questo argomento."
|
||
login_reply: "Connettiti per Rispondere"
|
||
filters:
|
||
n_posts:
|
||
one: "%{count} post"
|
||
other: "%{count} messaggi"
|
||
cancel: "Rimuovi filtro"
|
||
move_to:
|
||
title: "Sposta in"
|
||
action: "sposta in"
|
||
error: "Si è verificato un errore spostando i messaggi."
|
||
split_topic:
|
||
title: "Sposta in un nuovo argomento"
|
||
action: "sposta in un nuovo argomento"
|
||
topic_name: "Titolo del nuovo Argomento"
|
||
radio_label: "Nuovo Argomento"
|
||
error: "Si è verificato un errore spostando il messaggio nel nuovo argomento."
|
||
instructions:
|
||
one: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con il messaggio che hai selezionato."
|
||
other: "Stai per creare un nuovo argomento riempiendolo con i <b>%{count}</b> messaggi che hai selezionato."
|
||
merge_topic:
|
||
title: "Sposta in Argomento Esistente"
|
||
action: "sposta in un argomento esistente"
|
||
error: "Si è verificato un errore nello spostare i messaggi nell'argomento."
|
||
radio_label: "Argomento Esistente"
|
||
instructions:
|
||
one: "Per favore scegli l'argomento dove spostare il messaggio."
|
||
other: "Per favore scegli l'argomento di destinazione dove spostare i <b>%{count}</b> messaggi."
|
||
move_to_new_message:
|
||
title: "Sposta in un nuovo messaggio"
|
||
action: "sposta in un nuovo messaggio"
|
||
message_title: "Titolo del nuovo messaggio"
|
||
radio_label: "Nuovo messaggio"
|
||
participants: "Partecipanti"
|
||
instructions:
|
||
one: "Stai per creare un nuovo messaggio e popolarlo con il messaggio che hai selezionato."
|
||
other: "Stai per creare un nuovo messaggio e popolarlo con i <b>%{count}</b> messaggi che hai selezionato."
|
||
move_to_existing_message:
|
||
title: "Sposta in un messaggio esistente"
|
||
action: "sposta in un messaggio esistente"
|
||
radio_label: "Messaggio Esistente"
|
||
participants: "Partecipanti"
|
||
instructions:
|
||
one: "Scegli il messaggio verso il quale vorresti spostare questo messaggio."
|
||
other: "Scegli il messaggio verso il quale vorresti spostare quei <b>%{count}</b> messaggi."
|
||
merge_posts:
|
||
title: "Unisci Messaggi Selezionati"
|
||
action: "unisci messaggi selezionati"
|
||
error: "Si è verificato un errore nell'unire i messaggi selezionati."
|
||
publish_page:
|
||
title: "Pubblicazione Pagine"
|
||
publish: "Pubblica"
|
||
description: "Quando un argomento viene pubblicato come pagina, l'URL può essere condiviso e verrà visualizzato con uno stile personalizzato."
|
||
slug: "Abbreviazione"
|
||
public: "Pubblico"
|
||
public_description: "Le persone possono vedere la pagina anche se l'argomento associato è privato."
|
||
publish_url: "La tua pagina è stata pubblicata su:"
|
||
topic_published: "Il tuo argomento è stato pubblicato su:"
|
||
preview_url: "La tua pagina sarà pubblicata su:"
|
||
invalid_slug: "Spiacenti, non puoi pubblicare questa pagina."
|
||
unpublish: "Non pubblicato"
|
||
unpublished: "La tua pagina non è stata pubblicata e non è più accessibile."
|
||
publishing_settings: "Impostazioni di Pubblicazione"
|
||
change_owner:
|
||
title: "Cambia Proprietario"
|
||
action: "cambia proprietà"
|
||
error: "Si è verificato un errore durante il cambio di proprietà dei messaggi."
|
||
placeholder: "nome utente del nuovo proprietario"
|
||
instructions:
|
||
one: "Per favore, scegli un nuovo proprietario per il messaggio che apparteneva a <b>@%{old_user}</b>"
|
||
other: "Per favore, scegli un nuovo proprietario per i %{count} messaggi che appartenevano a <b>@%{old_user}</b>"
|
||
instructions_without_old_user:
|
||
one: "Scegli un nuovo proprietario per il messaggio"
|
||
other: "Scegli un nuovo proprietario per i %{count} messaggi"
|
||
change_timestamp:
|
||
title: "Cambia Marca Temporale..."
|
||
action: "cambia marca temporale"
|
||
invalid_timestamp: "Il timestamp non può essere nel futuro."
|
||
error: "Errore durante la modifica del timestamp dell'argomento."
|
||
instructions: "Seleziona il nuovo timestamp per l'argomento. I messaggi nell'argomento saranno aggiornati in modo che abbiano lo stesso intervallo temporale."
|
||
multi_select:
|
||
select: "scegli"
|
||
selected: "selezionati (%{count})"
|
||
select_post:
|
||
label: "seleziona"
|
||
title: "Aggiungi il messaggio alla selezione"
|
||
selected_post:
|
||
label: "selezionato"
|
||
title: "Clicca per rimuovere un messaggio dalla selezione"
|
||
select_replies:
|
||
label: "seleziona +risposte"
|
||
title: "Aggiungi il messaggio e tutte le risposte alla selezione"
|
||
select_below:
|
||
label: "seleziona +seguenti"
|
||
title: "Aggiungi questo messaggio e tutti quelli seguenti alla selezione"
|
||
delete: elimina i selezionati
|
||
cancel: annulla selezione
|
||
select_all: seleziona tutto
|
||
deselect_all: deseleziona tutto
|
||
description:
|
||
one: Hai selezionato <b>%{count}</b> messaggio.
|
||
other: "Hai selezionato <b>%{count}</b> messaggi."
|
||
deleted_by_author_simple: "(argomento eliminato dall'autore)"
|
||
post:
|
||
quote_reply: "Cita"
|
||
quote_share: "Condividi"
|
||
edit_reason: "Motivo:"
|
||
post_number: "messaggio %{number}"
|
||
ignored: "Contenuto ignorato"
|
||
wiki_last_edited_on: "wiki modificata l'ultima volta il %{dateTime}"
|
||
last_edited_on: "messaggio modificato l'ultima volta il %{dateTime}"
|
||
reply_as_new_topic: "Rispondi come Argomento collegato"
|
||
reply_as_new_private_message: "Rispondi come nuovo messaggio agli stessi destinatari"
|
||
continue_discussion: "Continua la discussione da %{postLink}:"
|
||
follow_quote: "vai al messaggio citato"
|
||
show_full: "Mostra Messaggio Completo"
|
||
show_hidden: "Visualizza contenuto ignorato"
|
||
deleted_by_author_simple: "(messaggio eliminato dall'autore)"
|
||
collapse: "raggruppa"
|
||
expand_collapse: "espandi/raggruppa"
|
||
locked: "un membro dello Staff ha bloccato le modifiche a questo messaggio"
|
||
gap:
|
||
one: "visualizza %{count} risposta nascosta"
|
||
other: "visualizza %{count} riposte nascoste"
|
||
notice:
|
||
new_user: "E' la prima volta che %{user} invia un messaggio. Diamogli il benvenuto nella nostra comunità!"
|
||
returning_user: "Era da un bel po' che %{user} non si faceva vedere: l'ultimo messaggio risale a %{time}."
|
||
unread: "Messaggio non letto"
|
||
has_replies:
|
||
one: "%{count} Risposta"
|
||
other: "%{count} Risposte"
|
||
has_replies_count: "%{count}"
|
||
unknown_user: "(utente sconosciuto / eliminato)"
|
||
has_likes_title:
|
||
one: "%{count} persona ha messo \"Mi piace\" a questo messaggio"
|
||
other: "%{count} persone hanno messo \"Mi piace\" a questo messaggio"
|
||
has_likes_title_only_you: "hai messo \"Mi piace\" a questo messaggio"
|
||
has_likes_title_you:
|
||
one: "tu e un'altra persona avete messo \"Mi piace\" a questo messaggio"
|
||
other: "tu e altre %{count} persone avete messo \"Mi piace\" a questo messaggio"
|
||
filtered_replies_hint:
|
||
one: "Visualizza questo messaggio e la sua risposta"
|
||
other: "Visualizza questo messaggio e le sue %{count} risposte"
|
||
filtered_replies_viewing:
|
||
one: "Visualizzazione di %{count} risposta a"
|
||
other: "Visualizzazione di %{count} risposte a"
|
||
in_reply_to: "Carica messaggio padre"
|
||
view_all_posts: "Visualizza tutti i messaggi"
|
||
errors:
|
||
create: "Spiacenti, si è verificato un errore nel creare il tuo messaggio. Prova di nuovo."
|
||
edit: "Spiacenti, si è verificato un errore nel modificare il tuo messaggio. Prova di nuovo."
|
||
upload: "Spiacenti, si è verificato un errore durante il caricamento del file. Prova di nuovo."
|
||
file_too_large: "Spiacenti, ma questo file è troppo grande (la dimensione massima è %{max_size_kb}kb). Perché non lo carichi su un servizio di cloud sharing per poi incollarne qui il collegamento?"
|
||
too_many_uploads: "Spiacenti, puoi caricare un solo file per volta."
|
||
too_many_dragged_and_dropped_files:
|
||
one: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta."
|
||
other: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta."
|
||
upload_not_authorized: "Spiacenti, il file che stai cercando di caricare non è autorizzato (estensioni autorizzate: %{authorized_extensions})."
|
||
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare immagini."
|
||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare allegati."
|
||
attachment_download_requires_login: "Spiacenti, devi essere connesso per poter scaricare gli allegati."
|
||
cancel_composer:
|
||
confirm: "Cosa vorresti fare con il tuo messaggio?"
|
||
discard: "Elimina"
|
||
save_draft: "Salva la bozza"
|
||
keep_editing: "Continua a modificare"
|
||
via_email: "questo messaggio è arrivato via email"
|
||
via_auto_generated_email: "questo messaggio è arrivato tramite una email auto generata"
|
||
whisper: "questo messaggio è un sussurro privato per i moderatori"
|
||
wiki:
|
||
about: "questo messaggio è una wiki"
|
||
archetypes:
|
||
save: "Opzioni di salvataggio"
|
||
few_likes_left: "Grazie per aver condiviso l'amore! Hai ancora pochi \"Mi piace\" rimasti per oggi."
|
||
controls:
|
||
reply: "inizia a comporre una risposta a questo messaggio"
|
||
like: "metti \"Mi piace\" al messaggio"
|
||
has_liked: "ti è piaciuto questo messaggio"
|
||
read_indicator: "utenti che leggono questo messaggio"
|
||
undo_like: "rimuovi il \"Mi piace\""
|
||
edit: "modifica questo messaggio"
|
||
edit_action: "Modifica"
|
||
edit_anonymous: "Spiacenti, devi essere connesso per poter modificare questo messaggio."
|
||
flag: "segnala privatamente questo messaggio o invia una notifica privata"
|
||
delete: "cancella questo messaggio"
|
||
undelete: "recupera questo messaggio"
|
||
share: "condividi un collegamento a questo messaggio"
|
||
more: "Di più"
|
||
delete_replies:
|
||
confirm: "Vuoi eliminare anche le risposte a questo messaggio?"
|
||
direct_replies:
|
||
one: "Sì, e %{count} risposta diretta"
|
||
other: "Sì, e le %{count} risposte dirette"
|
||
all_replies:
|
||
one: "Sì, e %{count} risposta."
|
||
other: "Sì, e tutte le %{count} risposte"
|
||
just_the_post: "No, solo questo messaggio"
|
||
admin: "azioni post-amministrazione"
|
||
wiki: "Rendi Wiki"
|
||
unwiki: "Rimuovi Wiki"
|
||
convert_to_moderator: "Aggiungi Colore Staff"
|
||
revert_to_regular: "Rimuovi Colore Staff"
|
||
rebake: "Ricrea HTML"
|
||
publish_page: "Pubblicazione Pagine"
|
||
unhide: "Mostra nuovamente"
|
||
change_owner: "Cambia Proprietà"
|
||
grant_badge: "Assegna Distintivo"
|
||
lock_post: "Blocca Messaggio"
|
||
lock_post_description: "impedisci all'autore di modificare questo messaggio"
|
||
unlock_post: "Sblocca messaggio"
|
||
unlock_post_description: "consenti all'autore di modificare questo messaggio"
|
||
delete_topic_disallowed_modal: "Non hai il permesso di eliminare questo Argomento. Se davvero lo vuoi eliminare, segnalalo all'attenzione dei moderatori spiegando le tue motivazioni."
|
||
delete_topic_disallowed: "non hai il permesso di eliminare questo argomento"
|
||
delete_topic_confirm_modal:
|
||
one: "Questo argomento ha attualmente più di %{count} visualizzazione e potrebbe essere una destinazione di ricerca popolare. Sei sicuro di voler eliminare completamente questo argomento, invece di modificarlo per migliorarlo?"
|
||
other: "Questo argomento ha attualmente più di %{count} visualizzazioni e potrebbe essere una destinazione di ricerca popolare. Sei sicuro di voler eliminare completamente questo argomento, invece di modificarlo per migliorarlo?"
|
||
delete_topic_confirm_modal_yes: "Sì, elimina questo argomento"
|
||
delete_topic_confirm_modal_no: "No, mantieni questo argomento"
|
||
delete_topic_error: "Si è verificato un errore durante l'eliminazione di questo argomento"
|
||
delete_topic: "elimina argomento"
|
||
add_post_notice: "Aggiungi Note Staff"
|
||
change_post_notice: "Modifica note dello staff"
|
||
delete_post_notice: "Elimina avviso dello staff"
|
||
remove_timer: "rimuovi il timer"
|
||
edit_timer: "modifica timer"
|
||
actions:
|
||
people:
|
||
like:
|
||
one: "ha messo \"Mi piace\""
|
||
other: "hanno messo \"Mi piace\""
|
||
read:
|
||
one: "ha letto"
|
||
other: "ha letto"
|
||
like_capped:
|
||
one: "e a %{count} persona è piaciuto"
|
||
other: "e ad altre %{count} persone è piaciuto"
|
||
read_capped:
|
||
one: "e %{count} ha letto"
|
||
other: "e altri %{count} hanno letto"
|
||
by_you:
|
||
off_topic: "L'hai segnalato come fuori tema"
|
||
spam: "L'hai segnalato come spam"
|
||
inappropriate: "L'hai segnalato come inappropriato"
|
||
notify_moderators: "L'hai segnalato per la moderazione"
|
||
notify_user: "Hai inviato un messaggio a questo utente"
|
||
delete:
|
||
confirm:
|
||
one: "Vuoi davvero eliminare quel messaggio?"
|
||
other: "Vuoi davvero eliminare questi %{count} messaggi?"
|
||
merge:
|
||
confirm:
|
||
one: "Sicuro di voler unire questi messaggi?"
|
||
other: "Sicuro di voler unire questi %{count} messaggi?"
|
||
revisions:
|
||
controls:
|
||
first: "Prima revisione"
|
||
previous: "Revisione precedente"
|
||
next: "Prossima revisione"
|
||
last: "Ultima revisione"
|
||
hide: "Nascondi revisione"
|
||
show: "Mostra revisione"
|
||
revert: "Ripristina revisione %{revision}"
|
||
edit_wiki: "Modifica Wiki"
|
||
edit_post: "Modifica Messaggio"
|
||
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
|
||
displays:
|
||
inline:
|
||
title: "Mostra il risultato con le aggiunte e le rimozioni in linea"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side:
|
||
title: "Mostra le differenze del risultato fianco a fianco"
|
||
button: "HTML"
|
||
side_by_side_markdown:
|
||
title: "Mostra le differenze nei sorgenti fianco-a-fianco"
|
||
button: "Sorgente"
|
||
raw_email:
|
||
displays:
|
||
raw:
|
||
title: "Mostra la sorgente della email"
|
||
button: "Sorgente"
|
||
text_part:
|
||
title: "Mostra la parte testuale della email"
|
||
button: "Testo"
|
||
html_part:
|
||
title: "Mostra la parte html della email"
|
||
button: "HTML"
|
||
bookmarks:
|
||
create: "Crea un segnalibro"
|
||
edit: "Modifica Segnalibro"
|
||
created: "Creazione"
|
||
updated: "Aggiornato"
|
||
name: "Nome"
|
||
name_placeholder: "A cosa serve questo segnalibro?"
|
||
set_reminder: "Ricordamelo"
|
||
actions:
|
||
delete_bookmark:
|
||
name: "Cancella segnalibro"
|
||
description: "Rimuove il segnalibro dal tuo profilo e interrompe tutti i promemoria per il segnalibro"
|
||
edit_bookmark:
|
||
name: "Modifica Segnalibro"
|
||
description: "Modifica il nome del segnalibro o modifica la data e l'ora del promemoria"
|
||
pin_bookmark:
|
||
name: "Blocca il segnalibro"
|
||
description: "Blocca il segnalibro. Questo lo farà apparire in cima all'elenco dei segnalibri."
|
||
unpin_bookmark:
|
||
name: "Sblocca il segnalibro"
|
||
description: "Sblocca il segnalibro. Non apparirà più in cima all'elenco dei segnalibri."
|
||
filtered_replies:
|
||
viewing_posts_by: "Visualizzazione di %{post_count} messaggi di"
|
||
viewing_subset: "Alcune risposte sono compresse"
|
||
viewing_summary: "Visualizza un riepilogo di questo argomento"
|
||
post_number: "%{username}, messaggio n. %{post_number}"
|
||
show_all: "Mostra tutto"
|
||
category:
|
||
can: "può…"
|
||
none: "(nessuna categoria)"
|
||
all: "Tutte le categorie"
|
||
choose: "categoria…"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
edit_dialog_title: "Modifica: %{categoryName}"
|
||
view: "Visualizza Argomenti della Categoria"
|
||
back: "Torna alla categoria"
|
||
general: "Generale"
|
||
settings: "Impostazioni"
|
||
topic_template: "Modello di Argomento"
|
||
tags: "Etichette"
|
||
tags_allowed_tags: "Limita queste Etichette a questa Categoria:"
|
||
tags_allowed_tag_groups: "Limita questi gruppi di Etichette a questa Categoria:"
|
||
tags_placeholder: "Elenco (opzionale) delle etichette permesse"
|
||
tags_tab_description: "Le etichette e i gruppi di etichette sopra specificati saranno disponibili solo in questa categoria e nelle altre categorie che li specificano. Non saranno disponibili per l'uso in altre categorie."
|
||
tag_groups_placeholder: "Elenco (opzionale) dei gruppi di etichette permessi"
|
||
manage_tag_groups_link: "Gestisci gruppi di etichette"
|
||
allow_global_tags_label: "Consenti anche ulteriori Etichette"
|
||
tag_group_selector_placeholder: "(Facoltativo) Gruppo di Etichette"
|
||
required_tag_group_description: "Rendi obbligatorio per i nuovi argomenti avere un'Etichetta da un Gruppo di Etichette:"
|
||
min_tags_from_required_group_label: "Numero Etichette:"
|
||
required_tag_group_label: "Gruppo di Etichette:"
|
||
topic_featured_link_allowed: "Consenti collegamenti in primo piano in questa categoria"
|
||
delete: "Elimina Categoria"
|
||
create: "Crea Categoria"
|
||
create_long: "Crea una nuova categoria"
|
||
save: "Salva Categoria"
|
||
slug: "Abbreviazione della categoria"
|
||
slug_placeholder: "(Facoltativo) parole-sillabate per URL"
|
||
creation_error: Si è verificato un errore nella creazione della categoria.
|
||
save_error: Si è verificato un errore durante il salvataggio della categoria.
|
||
name: "Nome Categoria"
|
||
description: "Descrizione"
|
||
topic: "argomento della categoria"
|
||
logo: "Immagine Categoria"
|
||
background_image: "Immagine di sfondo della categoria"
|
||
badge_colors: "Colori dei distintivi"
|
||
background_color: "Colore di sfondo"
|
||
foreground_color: "Colore in primo piano"
|
||
name_placeholder: "Una o due parole al massimo"
|
||
color_placeholder: "Qualsiasi colore web"
|
||
delete_confirm: "Sei sicuro di voler cancellare questa categoria?"
|
||
delete_error: "Si è verificato un errore durante la cancellazione della categoria."
|
||
list: "Elenca Categorie"
|
||
no_description: "Aggiungi una descrizione alla categoria."
|
||
change_in_category_topic: "Modifica Descrizione"
|
||
already_used: "Questo colore è già stato usato in un'altra categoria."
|
||
security: "Sicurezza"
|
||
security_add_group: "Aggiungi un gruppo"
|
||
permissions:
|
||
group: "Gruppo"
|
||
see: "Vedi"
|
||
reply: "Rispondi"
|
||
create: "Crea"
|
||
no_groups_selected: "Nessun gruppo ha ottenuto l'accesso; questa categoria sarà visibile solo allo staff."
|
||
everyone_has_access: 'Questa categoria è pubblica, tutti possono vedere, rispondere e creare messaggi. Per limitare i permessi, rimuovere uno o più permessi concessi al gruppo "tutti".'
|
||
toggle_reply: "Attiva/Disattiva permesso di risposta"
|
||
toggle_full: "Attiva/Disattiva permesso di creazione"
|
||
inherited: 'Questo permesso è ereditato da "tutti"'
|
||
special_warning: "Attenzione: questa è una categoria predefinita e le impostazioni di sicurezza ne vietano la modifica. Se non vuoi usare questa categoria, cancellala invece di modificarla."
|
||
uncategorized_security_warning: "Questa è una Categoria speciale. È utilizzata come area di parcheggio per gli Argomenti senza Categoria. Non può avere impostazioni di sicurezza."
|
||
uncategorized_general_warning: 'Questa è una Categoria speciale. È usata come Categoria predefinita per i nuovi Argomenti senza una Categoria selezionata. Se vuoi prevenire questo comportamento e forzare la scelta di una Categoria, <a href="%{settingLink}">per favore disabilita l''impostazione qui</a>. Se vuoi cambiare il nome o la descrizione, vai a <a href="%{customizeLink}">Personalizza / Contenuto Testuale</a>.'
|
||
pending_permission_change_alert: "Non hai aggiunto %{group} a questa categoria; fai clic su questo pulsante per aggiungerlo."
|
||
images: "Immagini"
|
||
email_in: "Indirizzo email personalizzato:"
|
||
email_in_allow_strangers: "Accetta email da utenti anonimi senza alcun account"
|
||
email_in_disabled: "Le Impostazioni Sito non permettono di creare nuovi argomenti via email. Per abilitare la creazione di argomenti via email,"
|
||
email_in_disabled_click: 'abilita l''impostazione "email entrante".'
|
||
mailinglist_mirror: "La categoria si comporta come una mailing list"
|
||
show_subcategory_list: "Mostra la lista delle sottocategorie sopra agli argomenti in questa categoria."
|
||
read_only_banner: "Testo dell'annuncio quando un utente non può creare un argomento in questa categoria:"
|
||
num_featured_topics: "Numero degli argomenti mostrati nella pagina categorie:"
|
||
subcategory_num_featured_topics: "Numero degli argomenti in evidenza nella pagina della categoria superiore"
|
||
all_topics_wiki: "Rendi i nuovi argomenti automaticamente delle wiki"
|
||
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post: "Consenti al proprietario modifiche illimitate al suo primo messaggio"
|
||
subcategory_list_style: "Stile Lista Sottocategorie:"
|
||
sort_order: "Lista Argomenti Ordinata Per:"
|
||
default_view: "Lista Argomenti Predefinita:"
|
||
default_top_period: "Periodo Predefinito Argomenti Di Punta:"
|
||
default_list_filter: "Filtro predefinito della lista:"
|
||
allow_badges_label: "Permetti l'assegnazione di distintivi in questa categoria"
|
||
edit_permissions: "Modifica Permessi"
|
||
reviewable_by_group: "Oltre allo staff, i contenuti di questa categoria possono essere esaminati da:"
|
||
review_group_name: "nome gruppo"
|
||
require_topic_approval: "Richiedi l'approvazione di un moderatore per tutti i nuovi argomenti"
|
||
require_reply_approval: "Richiedi l'approvazione di un moderatore per tutte le nuove risposte"
|
||
this_year: "quest'anno"
|
||
position: "Posizione nella pagina delle Categorie:"
|
||
default_position: "Posizione di default"
|
||
position_disabled: "Le categorie verranno mostrate in ordine d'attività. Per modificare l'ordinamento delle categorie nelle liste,"
|
||
position_disabled_click: 'attiva l''impostazione "posizione fissa delle categorie".'
|
||
minimum_required_tags: "Numero minimo di etichette richieste per argomento:"
|
||
parent: "Categoria Superiore"
|
||
num_auto_bump_daily: "Numero di argomenti aperti da riproporre automaticamente ogni giorno:"
|
||
navigate_to_first_post_after_read: "Vai al primo messaggio dopo che gli argomenti vengono letti"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "Osservata"
|
||
description: "Osserverai automaticamente tutti gli argomenti in queste categorie. Riceverai notifiche per ogni nuovo messaggio in ogni argomento, e apparirà il conteggio delle nuove risposte."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Osserva Primo Messaggio"
|
||
description: "Riceverai una notifica di nuovi argomenti in questa categoria, ma non per le risposte agli argomenti."
|
||
tracking:
|
||
title: "Seguita"
|
||
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti in questa categoria. Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde, e apparirà un conteggio delle nuove risposte."
|
||
regular:
|
||
title: "Normale"
|
||
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o ti risponde."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenziato"
|
||
description: "Non ti verrà mai notificato nulla sui nuovi argomenti di questa categoria, e non compariranno nell'elenco dei Non letti."
|
||
search_priority:
|
||
label: "Priorità della ricerca"
|
||
options:
|
||
normal: "Normale"
|
||
ignore: "Ignora"
|
||
very_low: "Molto Bassa"
|
||
low: "Bassa"
|
||
high: "Alta"
|
||
very_high: "Molto Alta"
|
||
sort_options:
|
||
default: "predefinito"
|
||
likes: "Mi piace"
|
||
op_likes: "\"Mi Piace\" del Messaggio Originale"
|
||
views: "Visualizzazioni"
|
||
posts: "Messaggi"
|
||
activity: "Attività"
|
||
posters: "Partecipanti"
|
||
category: "Categoria"
|
||
created: "Creazione"
|
||
sort_ascending: "Crescente"
|
||
sort_descending: "Decrescente"
|
||
subcategory_list_styles:
|
||
rows: "Righe"
|
||
rows_with_featured_topics: "Righe con argomenti in primo piano"
|
||
boxes: "Box"
|
||
boxes_with_featured_topics: "Box con argomenti in primo piano"
|
||
settings_sections:
|
||
general: "Generale"
|
||
moderation: "Moderazione"
|
||
appearance: "Aspetto"
|
||
email: "Email"
|
||
list_filters:
|
||
all: "tutti gli argomenti"
|
||
none: "nessuna sottocategoria"
|
||
colors_disabled: "Non puoi selezionare i colori perché lo stile della categoria è impostato su 'none'."
|
||
flagging:
|
||
title: "Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!"
|
||
action: "Segnala Messaggio"
|
||
take_action: "Procedi..."
|
||
take_action_options:
|
||
default:
|
||
title: "Procedi"
|
||
details: "Raggiungi la soglia di segnalazioni immediatamente, piuttosto che aspettare altre segnalazioni della comunità"
|
||
suspend:
|
||
title: "Sospendi utente"
|
||
details: "Raggiungi la soglia delle segnalazioni e sospendi l'utente"
|
||
silence:
|
||
title: "Silenzia utente"
|
||
details: "Raggiungi la soglia delle segnalazioni e silenzia l'utente"
|
||
notify_action: "Messaggio"
|
||
official_warning: "Avvertimento Ufficiale"
|
||
delete_spammer: "Cancella Spammer"
|
||
flag_for_review: "Coda per la revisione"
|
||
delete_confirm_MF: "Stai per cancellare {POSTS, plural, one {<b>#</b> messaggio} other {<b>#</b> messaggi}} e {TOPICS, plural, one {<b>#</b> argomento} other {<b>#</b> argomenti}} di questo utente, rimuovere il suo account, bloccare l'iscrizione dal suo indirizzo IP <b>{ip_address}</b> e aggiungere il suo indirizzo email <b>{email}</b> ad un elenco di indirizzi bloccati permanente. Sei sicuro che questo utente sia veramente uno spammer?"
|
||
yes_delete_spammer: "Sì, cancella lo spammer"
|
||
ip_address_missing: "(N/D)"
|
||
hidden_email_address: "(nascosto)"
|
||
submit_tooltip: "Invia la segnalazione privata"
|
||
take_action_tooltip: "Raggiungi la soglia di segnalazioni immediatamente, piuttosto che aspettare altre segnalazioni della comunità"
|
||
cant: "Spiacenti, al momento non puoi segnalare questo messaggio."
|
||
notify_staff: "Notifica staff privatamente"
|
||
formatted_name:
|
||
off_topic: "E' fuori tema"
|
||
inappropriate: "È inappropriato"
|
||
spam: "E' Spam"
|
||
custom_placeholder_notify_user: "Sii dettagliato, costruttivo e sempre gentile."
|
||
custom_placeholder_notify_moderators: "Facci sapere esattamente cosa ti preoccupa, fornendo collegamenti pertinenti ed esempi ove possibile."
|
||
custom_message:
|
||
at_least:
|
||
one: "inserisci almeno %{count} carattere"
|
||
other: "inserisci almeno %{count} caratteri"
|
||
more:
|
||
one: "%{count} mancante..."
|
||
other: "%{count} mancanti..."
|
||
left:
|
||
one: "%{count} mancante"
|
||
other: "%{count} rimanenti..."
|
||
flagging_topic:
|
||
title: "Grazie per aiutarci a mantenere la nostra comunità civile!"
|
||
action: "Segnala Argomento"
|
||
notify_action: "Messaggio"
|
||
topic_map:
|
||
title: "Riassunto Argomento"
|
||
participants_title: "Autori Assidui"
|
||
links_title: "Collegamenti Di Successo"
|
||
links_shown: "mostra altri collegamenti..."
|
||
clicks:
|
||
one: "%{count} click"
|
||
other: "%{count} clic"
|
||
post_links:
|
||
about: "espandi altri collegamenti per questo messaggio"
|
||
title:
|
||
one: "un altro"
|
||
other: "altri %{count}"
|
||
topic_statuses:
|
||
warning:
|
||
help: "Questo è un avvertimento ufficiale."
|
||
bookmarked:
|
||
help: "Hai aggiunto questo argomento ai segnalibri"
|
||
locked:
|
||
help: "Questo argomento è chiuso; non sono ammesse nuove risposte"
|
||
archived:
|
||
help: "Questo argomento è archiviato; è bloccato e non può essere modificato"
|
||
locked_and_archived:
|
||
help: "Questo argomento è chiuso e archiviato; non sono ammesse nuove risposte e non può essere modificato"
|
||
unpinned:
|
||
title: "Spuntato"
|
||
help: "Questo argomento è per te spuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default"
|
||
pinned_globally:
|
||
title: "Appuntato Globalmente"
|
||
help: "Questo argomento è appuntato globalmente; verrà mostrato sempre in cima sia agli argomenti recenti sia nella sua categoria."
|
||
pinned:
|
||
title: "Appuntato"
|
||
help: "Questo argomento è per te appuntato; verrà mostrato con l'ordinamento di default"
|
||
unlisted:
|
||
help: "Questo argomento è invisibile; non verrà mostrato nella liste di argomenti ed è possibile accedervi solo tramite collegamento diretto"
|
||
personal_message:
|
||
title: "Questo argomento è un messaggio personale"
|
||
help: "Questo argomento è un messaggio personale"
|
||
posts: "Messaggi"
|
||
posts_likes_MF: |
|
||
Questo argomento ha {count, plural, one {# risposta} other {# risposte}} {ratio, select,
|
||
low {con un rapporto di 'mi piace' e risposte alto}
|
||
med {con un rapporto di 'mi piace' e risposte molto alto}
|
||
high {con un rapporto di 'mi piace' e risposte estremamente alto}
|
||
other {}}
|
||
original_post: "Messaggio Originale"
|
||
views: "Visite"
|
||
views_lowercase:
|
||
one: "visita"
|
||
other: "visite"
|
||
replies: "Risposte"
|
||
views_long:
|
||
one: "questo argomento è stato visto una volta"
|
||
other: "questo argomento è stato visto %{number} volte"
|
||
activity: "Attività"
|
||
likes: "Mi piace"
|
||
likes_lowercase:
|
||
one: "mi piace"
|
||
other: "mi piace"
|
||
users: "Utenti"
|
||
users_lowercase:
|
||
one: "utente"
|
||
other: "utenti"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
changed_by: "da %{author}"
|
||
raw_email:
|
||
title: "Email In Arrivo"
|
||
not_available: "Non disponibile!"
|
||
categories_list: "Lista Categorie"
|
||
filters:
|
||
with_topics: "%{filter} argomenti"
|
||
with_category: "%{filter} %{category} argomenti"
|
||
latest:
|
||
title: "Recenti"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Recente (%{count})"
|
||
other: "Recenti (%{count})"
|
||
help: "argomenti con messaggi recenti"
|
||
read:
|
||
title: "Letti"
|
||
help: "argomenti che hai letto, in ordine di lettura"
|
||
categories:
|
||
title: "Categorie"
|
||
title_in: "Categoria - %{categoryName}"
|
||
help: "tutti gli argomenti raggruppati per categoria"
|
||
unread:
|
||
title: "Non letti"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Non letto (%{count})"
|
||
other: "Non letti (%{count})"
|
||
help: "argomenti che stai osservando o seguendo contenenti messaggi non letti"
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} non letto"
|
||
other: "%{count} non letti"
|
||
new:
|
||
lower_title_with_count:
|
||
one: "%{count} nuovo"
|
||
other: "%{count} nuovi"
|
||
lower_title: "nuovo"
|
||
title: "Nuovi"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "Nuovo (%{count})"
|
||
other: "Nuovi (%{count})"
|
||
help: "argomenti creati negli ultimi giorni"
|
||
posted:
|
||
title: "I miei Messaggi"
|
||
help: "argomenti in cui hai scritto"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Segnalibri"
|
||
help: "argomenti che hai aggiunto ai segnalibri"
|
||
category:
|
||
title: "%{categoryName}"
|
||
title_with_count:
|
||
one: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
other: "%{categoryName} (%{count})"
|
||
help: "argomenti recenti nella categoria %{categoryName}"
|
||
top:
|
||
title: "Popolari"
|
||
help: "gli argomenti più attivi nell'ultimo anno, mese, settimana o giorno"
|
||
all:
|
||
title: "Tutti"
|
||
yearly:
|
||
title: "Annuale"
|
||
quarterly:
|
||
title: "Trimestrale"
|
||
monthly:
|
||
title: "Mensile"
|
||
weekly:
|
||
title: "Settimanale"
|
||
daily:
|
||
title: "Giornaliero"
|
||
all_time: "Tutti"
|
||
this_year: "Anno"
|
||
this_quarter: "Trimestre"
|
||
this_month: "Mese"
|
||
this_week: "Settimana"
|
||
today: "Oggi"
|
||
other_periods: "vedi argomenti di punta:"
|
||
browser_update: 'Sfortunatamente <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">il tuo browser è troppo obsoleto per funzionare su questo sito</a>. <a href="https://browsehappy.com">Aggiorna il tuo browser</a> per visualizzare contenuti multimediali, accedere e rispondere.'
|
||
permission_types:
|
||
full: "Crea / Rispondi / Visualizza"
|
||
create_post: "Rispondi / Visualizza"
|
||
readonly: "Visualizza"
|
||
lightbox:
|
||
download: "scarica"
|
||
previous: "Precedente (tasto freccia a sinistra)"
|
||
next: "Successivo (tasto freccia a destra)"
|
||
counter: "%curr% di %total%"
|
||
close: "Chiudi (Esc)"
|
||
content_load_error: 'Caricamento <a href="%url%">del contenuto</a> non riuscito.'
|
||
image_load_error: 'Caricamento <a href="%url%">dell''immagine</a> non riuscito.'
|
||
cannot_render_video: Questo video non può essere visualizzato perché il tuo browser non supporta il codec.
|
||
keyboard_shortcuts_help:
|
||
shortcut_key_delimiter_comma: ", "
|
||
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
|
||
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} o %{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
|
||
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
|
||
title: "Scorciatoie Tastiera"
|
||
jump_to:
|
||
title: "Salta A"
|
||
home: "%{shortcut} Home"
|
||
latest: "%{shortcut} Recenti"
|
||
new: "%{shortcut} Nuovi"
|
||
unread: "%{shortcut} Non letti"
|
||
categories: "%{shortcut} Categorie"
|
||
top: "%{shortcut} Inizio"
|
||
bookmarks: "%{shortcut} Segnalibri"
|
||
profile: "%{shortcut} Profilo"
|
||
messages: "%{shortcut} Messaggi"
|
||
drafts: "%{shortcut} Bozze"
|
||
next: "%{shortcut} Argomento successivo"
|
||
previous: "%{shortcut} Argomento precedente"
|
||
navigation:
|
||
title: "Navigazione"
|
||
jump: "%{shortcut} Vai al messaggio n°"
|
||
back: "%{shortcut} Indietro"
|
||
up_down: "%{shortcut} Sposta la selezione ↑ ↓"
|
||
open: "%{shortcut} Apri argomento selezionato"
|
||
next_prev: "%{shortcut} Prossima/precedente sezione"
|
||
go_to_unread_post: "%{shortcut} Vai al primo messaggio non letto"
|
||
application:
|
||
title: "Applicazione"
|
||
create: "%{shortcut} Crea un nuovo argomento"
|
||
notifications: "%{shortcut} Apri notifiche"
|
||
hamburger_menu: "%{shortcut} Apri il menu hamburger"
|
||
user_profile_menu: "%{shortcut} Apri menu utente"
|
||
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Mostra argomenti aggiornati"
|
||
search: "%{shortcut} Cerca"
|
||
help: "%{shortcut} Apri la legenda tasti"
|
||
dismiss_new_posts: "%{shortcut} Marca i Nuovi messaggi come letti"
|
||
dismiss_topics: "%{shortcut} Marca gli Argomenti come letti"
|
||
log_out: "%{shortcut} Disconnetti"
|
||
composing:
|
||
title: "Scrittura"
|
||
return: "%{shortcut} Ritorna al composer"
|
||
fullscreen: "%{shortcut} Composer a tutto schermo"
|
||
bookmarks:
|
||
title: "Aggiungendo segnalibro"
|
||
enter: "%{shortcut} Salva e chiudi"
|
||
later_today: "%{shortcut}Più tardi oggi"
|
||
later_this_week: "%{shortcut} Più tardi questa settimana"
|
||
tomorrow: "%{shortcut} Domani"
|
||
next_week: "%{shortcut}La prossima settimana "
|
||
next_month: "%{shortcut} Il prossimo mese"
|
||
next_business_week: "%{shortcut} Inizio della prossima settimana"
|
||
next_business_day: "%{shortcut} Il prossimo giorno lavorativo"
|
||
custom: "%{shortcut} Data e ora personalizzate"
|
||
none: "%{shortcut} Nessun promemoria"
|
||
delete: "%{shortcut} Cancella segnalibro"
|
||
actions:
|
||
title: "Azioni"
|
||
bookmark_topic: "%{shortcut} Aggiungi/togli argomento nei segnalibri"
|
||
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Appunta/Spunta argomento"
|
||
share_topic: "%{shortcut} Condividi argomento"
|
||
share_post: "%{shortcut} Condividi messaggio"
|
||
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Rispondi come argomento collegato"
|
||
reply_topic: "%{shortcut} Rispondi all'argomento"
|
||
reply_post: "%{shortcut} Rispondi al messaggio"
|
||
quote_post: "%{shortcut} Cita messaggio"
|
||
like: "%{shortcut} Metti \"Mi piace\" al messaggio"
|
||
flag: "%{shortcut} Segnala messaggio"
|
||
bookmark: "%{shortcut} Aggiungi un segnalibro al messaggio"
|
||
edit: "%{shortcut} Modifica messaggio"
|
||
delete: "%{shortcut} Cancella messaggio"
|
||
mark_muted: "%{shortcut} Silenzia argomento"
|
||
mark_regular: "%{shortcut} Argomento normale (default)"
|
||
mark_tracking: "%{shortcut} Segui argomento"
|
||
mark_watching: "%{shortcut} Osserva argomento"
|
||
print: "%{shortcut} Stampa argomento"
|
||
defer: "%{shortcut} Rinvia argomento"
|
||
topic_admin_actions: "%{shortcut} Apri le azioni amministrative sull'argomento"
|
||
search_menu:
|
||
title: "Menu Cerca"
|
||
prev_next: "%{shortcut} Sposta la selezione su e giù"
|
||
insert_url: "%{shortcut} Inserisci la selezione nel compositore aperto"
|
||
badges:
|
||
earned_n_times:
|
||
one: "Guadagnato questo distintivo %{count} volta"
|
||
other: "Guadagnato questo distintivo %{count} volte"
|
||
granted_on: "Assegnata %{date}"
|
||
others_count: "Altri utenti con questo distintivo (%{count})"
|
||
title: Distintivi
|
||
allow_title: "Puoi usare questo distintivo come qualifica"
|
||
multiple_grant: "Puoi guadagnarlo più volte"
|
||
badge_count:
|
||
one: "%{count} Distintivo"
|
||
other: "%{count} Distintivi"
|
||
more_badges:
|
||
one: "+%{count} altro"
|
||
other: "+ altri %{count}"
|
||
granted:
|
||
one: "%{count} assegnato"
|
||
other: "%{count} assegnati"
|
||
select_badge_for_title: Seleziona un distintivo da usare come tuo titolo
|
||
none: "(nessuno)"
|
||
successfully_granted: "Distintivo %{badge} assegnato con successo a %{username}"
|
||
badge_grouping:
|
||
getting_started:
|
||
name: Iniziali
|
||
community:
|
||
name: Comunità
|
||
trust_level:
|
||
name: Livello Esperienza
|
||
other:
|
||
name: Altri
|
||
posting:
|
||
name: Pubblicazione
|
||
tagging:
|
||
all_tags: "Etichette"
|
||
other_tags: "Altre Etichette"
|
||
selector_all_tags: "tutte le etichette"
|
||
selector_no_tags: "nessuna etichetta"
|
||
changed: "etichette cambiate:"
|
||
tags: "Etichette"
|
||
choose_for_topic: "etichette facoltative"
|
||
info: "Info"
|
||
default_info: "Questa etichetta non è limitata a nessuna categoria e non ha sinonimi."
|
||
category_restricted: "Questa etichetta è limitata a categorie a cui non sei autorizzato ad accedere."
|
||
synonyms: "Sinonimi"
|
||
synonyms_description: "Quando vengono utilizzate le seguenti etichette, verranno sostituite con <b>%{base_tag_name}</b>."
|
||
tag_groups_info:
|
||
one: 'Questa etichetta appartiene al gruppo "%{tag_groups}".'
|
||
other: "Questa etichetta appartiene a questi gruppi: %{tag_groups}."
|
||
category_restrictions:
|
||
one: "Può essere utilizzato solo in questa categoria:"
|
||
other: "Può essere utilizzato solo in queste categorie:"
|
||
edit_synonyms: "Gestisci sinonimi"
|
||
add_synonyms_label: "Aggiungi sinonimi:"
|
||
add_synonyms: "Aggiungi"
|
||
add_synonyms_explanation:
|
||
one: "Qualsiasi posto che attualmente utilizza questa etichetta verrà modificato per utilizzare invece <b>%{tag_name}</b>. Sei sicuro di voler apportare questa modifica?"
|
||
other: "Qualsiasi posto che attualmente utilizza queste etichette verrà modificato per utilizzare invece <b>%{tag_name}</b>. Sei sicuro di voler apportare questa modifica?"
|
||
add_synonyms_failed: "Le seguenti etichette non possono essere aggiunte come sinonimi: <b>%{tag_names}</b>. Assicurati che non abbiano sinonimi e non siano sinonimi di un'altra etichetta."
|
||
remove_synonym: "Rimuovi sinonimo"
|
||
delete_synonym_confirm: 'Sei sicuro di voler eliminare il sinonimo "%{tag_name}"?'
|
||
delete_tag: "Cancella Etichetta"
|
||
delete_confirm:
|
||
one: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da %{count} argomento a cui è assegnata?"
|
||
other: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta e rimuoverla da %{count} argomenti a cui è assegnata?"
|
||
delete_confirm_no_topics: "Sei sicuro di voler eliminare questa etichetta?"
|
||
delete_confirm_synonyms:
|
||
one: "Anche il suo sinonimo verrà eliminato."
|
||
other: "I %{count} sinonimi verranno a loro volta eliminati."
|
||
rename_tag: "Rinomina Etichetta"
|
||
rename_instructions: "Scegli un altro nome per l'etichetta:"
|
||
sort_by: "Ordina per:"
|
||
sort_by_count: "conteggio"
|
||
sort_by_name: "nome"
|
||
manage_groups: "Gestisci Gruppi Etichette"
|
||
manage_groups_description: "Definisci gruppi per organizzare le etichette"
|
||
upload: "Carica Etichette"
|
||
upload_description: "Carica un file csv per creare Etichette in massa"
|
||
upload_instructions: "Uno per riga, indicando opzionalmente un Gruppo di Etichette con il formato 'nome_etichetta,gruppo_etichetta'"
|
||
upload_successful: "Etichette caricate con successo"
|
||
delete_unused_confirmation:
|
||
one: "%{count} etichetta sarà eliminata: %{tags}"
|
||
other: "%{count} etichette saranno eliminate: %{tags}"
|
||
delete_unused_confirmation_more_tags:
|
||
one: "%{tags} e %{count} altra"
|
||
other: "%{tags} e %{count} altre"
|
||
delete_no_unused_tags: "Non ci sono etichette inutilizzate."
|
||
tag_list_joiner: ", "
|
||
delete_unused: "Elimina Etichette Inutilizzate"
|
||
delete_unused_description: "Elimina tutte le etichette che non sono usate in alcun argomento o messaggio personale"
|
||
cancel_delete_unused: "Annulla"
|
||
filters:
|
||
without_category: "%{filter} %{tag} argomenti"
|
||
with_category: "%{filter} %{tag} argomenti in %{category}"
|
||
untagged_without_category: "%{filter} argomenti non etichettati"
|
||
untagged_with_category: "%{filter} argomenti non etichettati in %{category}"
|
||
notifications:
|
||
watching:
|
||
title: "In osservazione"
|
||
description: "Visualizzerai automaticamente tutti gli Argomenti con questa Etichetta. Riceverai una notifica per tutti i nuovi messaggi e Argomenti. Inoltre, accanto all'Argomento apparirà il conteggio dei messaggi non letti e di quelli nuovi."
|
||
watching_first_post:
|
||
title: "Osserva Primo Messaggio"
|
||
description: "Riceverai una notifica se saranno aperti nuovi Argomenti in questa Etichetta, ma non per le risposte agli Argomenti."
|
||
tracking:
|
||
title: "Seguiti"
|
||
description: "Seguirai automaticamente tutti gli argomenti con questa etichetta. Accanto all'argomento apparirà un conteggio dei messaggi non letti e nuovi."
|
||
regular:
|
||
title: "Normale"
|
||
description: "Riceverai una notifica se qualcuno menziona il tuo @nome o risponde al tuo messaggio."
|
||
muted:
|
||
title: "Silenziato"
|
||
description: "Non riceverai alcuna notifica per nuovi Argomenti con questa Etichetta, e non compariranno nella pagina dei messaggi non letti."
|
||
groups:
|
||
title: "Gruppi Etichette"
|
||
about: "Aggiungi etichette a gruppi per poterle gestire più facilmente."
|
||
new: "Nuovo Gruppo"
|
||
tags_label: "Etichette in questo gruppo:"
|
||
parent_tag_label: "Etichetta padre:"
|
||
parent_tag_description: "Le etichette di questo gruppo non possono essere usate finché è presente l'etichetta padre."
|
||
one_per_topic_label: "Limita ad una sola etichetta per argomento in questo gruppo"
|
||
new_name: "Nuovo Gruppo Etichette"
|
||
name_placeholder: "Nome Gruppo Etichette"
|
||
save: "Salva"
|
||
delete: "Elimina"
|
||
confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo gruppo di etichette?"
|
||
everyone_can_use: "Le etichette possono essere usate da tutti"
|
||
usable_only_by_groups: "Le etichette sono visibili a tutti, ma solo i gruppi seguenti possono usarle"
|
||
visible_only_to_groups: "Le etichette sono visibili soltanto ai seguenti gruppi"
|
||
cannot_save: "Impossibile salvare il gruppo di etichette. Assicurati che ci sia almeno un'etichetta, che il nome del gruppo di etichette non sia vuoto e che sia selezionato un gruppo etichette per i permessi."
|
||
topics:
|
||
none:
|
||
unread: "Non hai argomenti non letti."
|
||
new: "Non hai nuovi argomenti."
|
||
read: "Non hai ancora letto nessun argomento."
|
||
posted: "Non hai ancora scritto in nessun argomento."
|
||
latest: "Non ci sono argomenti più recenti."
|
||
bookmarks: "Non hai ancora argomenti nei segnalibri."
|
||
top: "Non ci sono argomenti popolari."
|
||
invite:
|
||
custom_message: "Rendi il tuo invito un po' più personale scrivendo un <a href>messaggio personalizzato</a>."
|
||
custom_message_placeholder: "Inserisci il tuo messaggio personalizzato"
|
||
approval_not_required: "L'utente verrà approvato automaticamente non appena accetterà questo invito."
|
||
custom_message_template_forum: "Ehi, unisciti a questo forum!"
|
||
custom_message_template_topic: "Ehi, credo che questo argomento ti possa interessare!"
|
||
forced_anonymous: "A causa del carico eccessivo, il sito viene ora mostrato a tutti come lo vedrebbe un utente non connesso."
|
||
forced_anonymous_login_required: "Il sito è sovraccarico e non può essere caricato in questo momento; riprova tra qualche minuto."
|
||
footer_nav:
|
||
back: "Indietro"
|
||
forward: "Inoltra"
|
||
share: "Condividi"
|
||
dismiss: "Ignora"
|
||
safe_mode:
|
||
enabled: "La modalità sicura è attiva, per disattivarla chiudi il browser"
|
||
image_removed: "(immagine rimossa)"
|
||
do_not_disturb:
|
||
title: "Non disturbare per..."
|
||
label: "Non disturbare"
|
||
remaining: "%{remaining} rimanenti"
|
||
options:
|
||
half_hour: "30 minuti"
|
||
one_hour: "un'ora"
|
||
two_hours: "due ore"
|
||
tomorrow: "Fino a domani"
|
||
custom: "Personalizzato"
|
||
set_schedule: "Imposta una pianificazione delle notifiche"
|
||
admin_js:
|
||
type_to_filter: "digita per filtrare..."
|
||
admin:
|
||
title: "Amministratore Discourse"
|
||
moderator: "Moderatore"
|
||
tags:
|
||
remove_muted_tags_from_latest:
|
||
always: "sempre"
|
||
only_muted: "quando usato da solo o con altre etichette silenziate"
|
||
never: "mai"
|
||
reports:
|
||
title: "Elenco dei rapporti disponibili"
|
||
dashboard:
|
||
title: "Cruscotto"
|
||
last_updated: "Cruscotto aggiornato:"
|
||
discourse_last_updated: "Discourse aggiornato:"
|
||
version: "Versione"
|
||
up_to_date: "Sei aggiornato!"
|
||
critical_available: "È disponibile un aggiornamento essenziale."
|
||
updates_available: "Sono disponibili aggiornamenti."
|
||
please_upgrade: "Aggiorna!"
|
||
no_check_performed: "Non è stato effettuato un controllo sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo."
|
||
stale_data: "Non è stato effettuato un controllo recente sugli aggiornamenti. Assicurati che sidekiq sia attivo."
|
||
version_check_pending: "Sembra che tu abbia aggiornato di recente. Ottimo!"
|
||
installed_version: "Installata"
|
||
latest_version: "Ultima"
|
||
problems_found: "Alcuni consigli basati sulle attuali impostazioni del sito"
|
||
new_features:
|
||
title: "\U0001F381 Nuove funzionalità"
|
||
dismiss: "Ignora"
|
||
learn_more: "Scopri di più"
|
||
last_checked: "Ultimo controllo"
|
||
refresh_problems: "Aggiorna"
|
||
no_problems: "Nessun problema rilevato."
|
||
moderators: "Moderatori:"
|
||
admins: "Amministratori:"
|
||
silenced: "Silenziati:"
|
||
suspended: "Sospesi: "
|
||
private_messages_short: "MP"
|
||
private_messages_title: "Messaggi"
|
||
mobile_title: "Mobile"
|
||
space_used: "%{usedSize} usati"
|
||
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} liberi)"
|
||
uploads: "Caricamenti"
|
||
backups: "Backup"
|
||
backup_count:
|
||
one: "%{count} backup su %{location}"
|
||
other: "%{count} backup su %{location}"
|
||
lastest_backup: "Recenti: %{date}"
|
||
traffic_short: "Traffico"
|
||
traffic: "Richieste web dell'applicazione"
|
||
page_views: "Pagine Viste"
|
||
page_views_short: "Pagine Viste"
|
||
show_traffic_report: "Mostra rapporto di traffico dettagliato"
|
||
community_health: Stato di salute
|
||
moderators_activity: Attività dei Moderatori
|
||
whats_new_in_discourse: Novità in Discourse?
|
||
activity_metrics: Metriche Attività
|
||
all_reports: "Tutti i rapporti"
|
||
general_tab: "Generale"
|
||
moderation_tab: "Moderazione"
|
||
security_tab: "Sicurezza"
|
||
reports_tab: "Rapporti"
|
||
report_filter_any: "qualunque"
|
||
disabled: Disabilitato
|
||
timeout_error: Spiacenti, la ricerca sta impiegando troppo tempo, per favore scegli un intervallo più breve
|
||
exception_error: Spiacenti, si è verificato un errore nell'esecuzione della query
|
||
too_many_requests: Hai eseguito questa operazione troppe volte. Attendi prima di riprovare.
|
||
not_found_error: Spiacenti, questo rapporto non esiste
|
||
filter_reports: Filtra rapporti
|
||
reports:
|
||
trend_title: "Variazione del %{percent}. Attualmente %{current}, era %{prev} nel periodo precedente."
|
||
today: "Oggi"
|
||
yesterday: "Ieri"
|
||
last_7_days: "Ultimi 7"
|
||
last_30_days: "Ultimi 30"
|
||
all_time: "Di Sempre"
|
||
7_days_ago: "7 giorni fa"
|
||
30_days_ago: "30 giorni fa"
|
||
all: "Tutti"
|
||
view_table: "tabella"
|
||
view_graph: "grafico"
|
||
refresh_report: "Aggiorna Rapporto"
|
||
daily: Ogni giorno
|
||
monthly: Mensile
|
||
weekly: Settimanale
|
||
dates: "Date (UTC)"
|
||
groups: "Tutti i gruppi"
|
||
disabled: "Il rapporto è disabilitato"
|
||
totals_for_sample: "Totale per campione"
|
||
average_for_sample: "Media per campione"
|
||
total: "Totale generale"
|
||
no_data: "Non ci sono dati da mostrare."
|
||
trending_search:
|
||
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Cerca nei log</a>'
|
||
disabled: 'Il rapporto sulle ricerche di tendenza è disabilitato. Attiva l''opzione <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">log search queries</a> per iniziare a raccogliere i dati.'
|
||
filters:
|
||
file_extension:
|
||
label: Estensione file
|
||
group:
|
||
label: Gruppo
|
||
category:
|
||
label: Categoria
|
||
include_subcategories:
|
||
label: "Includi Sottocategorie"
|
||
commits:
|
||
latest_changes: "Ultime modifiche: per favore aggiorna spesso!"
|
||
by: "da"
|
||
groups:
|
||
new:
|
||
title: "Nuovo Gruppo"
|
||
create: "Crea"
|
||
name:
|
||
too_short: "Il nome del Gruppo è troppo corto"
|
||
too_long: "Il nome del Gruppo è troppo lungo"
|
||
checking: "Controllo disponibilità del nome del gruppo..."
|
||
available: "Il nome del gruppo è disponibile"
|
||
not_available: "Il nome del gruppo non è disponibile"
|
||
blank: "Il nome del Gruppo non può essere vuoto"
|
||
add_members:
|
||
as_owner: "Imposta l'utente(i) come proprietario di questo gruppo"
|
||
manage:
|
||
interaction:
|
||
email: Email
|
||
incoming_email: "Indirizzo email personalizzato"
|
||
incoming_email_placeholder: "inserisci indirizzo email"
|
||
visibility: Visibilità
|
||
visibility_levels:
|
||
title: "Chi può vedere questo Gruppo?"
|
||
public: "Chiunque"
|
||
logged_on_users: "Utenti connessi"
|
||
members: "Proprietari, membri e moderatori del gruppo"
|
||
staff: "Proprietari e moderatori del gruppo"
|
||
owners: "Proprietari del gruppo"
|
||
description: "Gli amministratori possono vedere tutti i gruppi."
|
||
members_visibility_levels:
|
||
title: "Chi può vedere i membri di questo gruppo?"
|
||
description: "Gli amministratori possono vedere i membri di tutti i gruppi."
|
||
publish_read_state: "Pubblica lo stato di lettura del gruppo nei messaggi di gruppo"
|
||
membership:
|
||
automatic: Automatico
|
||
trust_levels_title: "Livello Esperienza assegnato automaticamente agli utenti quando vengono aggiunti:"
|
||
effects: Effetti
|
||
trust_levels_none: "Nessuno"
|
||
automatic_membership_email_domains: "Gli utenti che si registrano con un dominio email che corrisponde esattamente a uno presente in questa lista, saranno aggiunti automaticamente a questo gruppo:"
|
||
automatic_membership_user_count:
|
||
one: "%{count} utente ha i nuovi domini di email e verrà aggiunto al gruppo."
|
||
other: "%{count} utenti hanno i nuovi domini di email e verranno aggiunti al gruppo."
|
||
primary_group: "Imposta automaticamente come gruppo principale"
|
||
name_placeholder: "Nome del gruppo, senza spazi, stesse regole del nome utente"
|
||
primary: "Gruppo Primario"
|
||
no_primary: "(nessun gruppo primario)"
|
||
title: "Gruppi"
|
||
edit: "Modifica Gruppi"
|
||
refresh: "Aggiorna"
|
||
about: "Modifica qui la tua appartenenza ai gruppi e i loro nomi"
|
||
group_members: "Membri del gruppo"
|
||
delete: "Cancella"
|
||
delete_confirm: "Cancellare questo gruppo?"
|
||
delete_with_messages_confirm:
|
||
one: "L'eliminazione di questo gruppo farà sì che %{count} messaggio sia orfano, e i membri del gruppo non ne avranno più accesso.<br><br>Sei sicuro?"
|
||
other: "L'eliminazione di questo gruppo farà sì che %{count} messaggi siano orfani, e i membri del gruppo non ne avranno più accesso.<br><br>Sei sicuro?"
|
||
delete_failed: "Impossibile cancellare il gruppo. Se questo è un gruppo automatico, non può essere eliminato."
|
||
delete_automatic_group: Questo è un gruppo automatico e non può essere eliminato.
|
||
delete_owner_confirm: "Rimuovere i privilegi per '%{username}'?"
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
custom: "Personalizzato"
|
||
automatic: "Automatico"
|
||
default_title: "Titolo predefinito"
|
||
default_title_description: "sarà applicato a tutti gli utenti del gruppo"
|
||
group_owners: Proprietari
|
||
add_owners: Aggiungi proprietari
|
||
none_selected: "Seleziona un gruppo per iniziare"
|
||
no_custom_groups: "Crea un nuovo gruppo personalizzato"
|
||
api:
|
||
generate_master: "Genera una Master API Key"
|
||
none: "Non ci sono chiavi API attive al momento."
|
||
user: "Utente"
|
||
title: "API"
|
||
key: "Chiave"
|
||
created: Creazione
|
||
updated: Aggiornato
|
||
last_used: Ultimo uso
|
||
never_used: (mai)
|
||
generate: "Genera"
|
||
undo_revoke: "Annullare Revoca"
|
||
revoke: "Revoca"
|
||
all_users: "Tutti gli Utenti"
|
||
active_keys: "Chiavi API Attive"
|
||
manage_keys: Gestisci Chiavi
|
||
show_details: Dettagli
|
||
description: Descrizione
|
||
no_description: (nessuna descrizione)
|
||
all_api_keys: Tutte le Chiavi API
|
||
user_mode: Livello Esperienza
|
||
impersonate_all_users: Impersona qualsiasi utente
|
||
single_user: "Utente Singolo"
|
||
user_placeholder: Inserisci nome utente
|
||
description_placeholder: A cosa servirà questa chiave?
|
||
save: Salva
|
||
new_key: Nuova Chiave API
|
||
revoked: Revocata
|
||
delete: Elimina definitivamente
|
||
not_shown_again: Questa chiave non verrà più visualizzata. Assicurati di prenderne una copia prima di continuare.
|
||
continue: Continua
|
||
use_global_key: Chiave globale (consente tutte le azioni)
|
||
scopes:
|
||
description: |
|
||
Quando si utilizzano gli ambiti, è possibile limitare una chiave API a un set specifico di endpoint.
|
||
È inoltre possibile definire quali parametri saranno consentiti. Utilizzare le virgole per separare più valori.
|
||
title: Ambiti
|
||
resource: Risorsa
|
||
action: Azione
|
||
allowed_parameters: Parametri consentiti
|
||
optional_allowed_parameters: Parametri Consentiti (Opzionali)
|
||
any_parameter: (qualsiasi parametro)
|
||
allowed_urls: URL consentiti
|
||
descriptions:
|
||
topics:
|
||
read: Leggi un argomento o un messaggio specifico in esso. È supportato anche RSS.
|
||
write: Crea un nuovo argomento o pubblica su uno esistente.
|
||
read_lists: Leggi liste di argomenti come Popolari, Nuovi, Recenti, ecc. E' supportato anche l'RSS.
|
||
wordpress: Necessario al funzionamento del plugin wp-discourse di WordPress.
|
||
users:
|
||
bookmarks: Elenca i segnalibri utente. Restituisce i segnalibri quando si utilizza il formato ICS.
|
||
sync_sso: Sincronizza un utente utilizzando DiscourseConnect.
|
||
show: Ottieni informazioni su un utente.
|
||
check_emails: Elenca le email degli utenti.
|
||
update: Aggiorna le informazioni del profilo utente.
|
||
log_out: Disconnetti tutte le sessioni per un utente.
|
||
anonymize: Anonimizza gli account utente.
|
||
delete: Elimina account utente.
|
||
email:
|
||
receive_emails: Combina questo ambito con il destinatario della posta per elaborare le email in arrivo.
|
||
web_hooks:
|
||
title: "Webhook"
|
||
none: "Non ci sono webhook disponibili adesso."
|
||
instruction: "I Webhook consentono a Discourse di notificare i servizi esterni quando sul tuo sito si verificano determinati eventi. Quando un webhook viene innescato, viene inviata una richiesta di tipo POST agli URL forniti."
|
||
detailed_instruction: "Una richiesta di tipo POST verrà inviata agli URL forniti quando si verifica uno degli eventi scelti."
|
||
new: "Nuovo Webhook"
|
||
create: "Crea"
|
||
save: "Salva"
|
||
destroy: "Elimina"
|
||
description: "Descrizione"
|
||
controls: "Componenti"
|
||
go_back: "Torna all'elenco"
|
||
payload_url: "URL di Payload"
|
||
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
|
||
warn_local_payload_url: "Stai impostando un webhook che punta ad un indirizzo locale. Eventi inviati ad un indirizzo locale possono causare effetti collaterali o risultati inaspettati. Vuoi continuare?"
|
||
secret_invalid: "La chiave segreta non può contenere spazi vuoti."
|
||
secret_too_short: "La chiave segreta deve contenere almeno 12 caratteri."
|
||
secret_placeholder: "Una stringa facoltativa, usata per generare una firma"
|
||
event_type_missing: "Devi impostare almeno un tipo di evento."
|
||
content_type: "Tipo Contenuto"
|
||
secret: "Chiave segreta"
|
||
event_chooser: "Quali eventi devono attivare questo webhook?"
|
||
wildcard_event: "Inviami tutto."
|
||
individual_event: "Seleziona eventi singoli."
|
||
verify_certificate: "Verifica il certificato TLS della URL payload"
|
||
active: "Attivo"
|
||
active_notice: "Invieremo i dettagli dell'evento quando si verificherà"
|
||
categories_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a categorie specifiche. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutte le categorie."
|
||
categories_filter: "Categorie Innescate"
|
||
tags_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è relativo alle Etichette specificate. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutti i gruppi."
|
||
tags_filter: "Etichette attivate"
|
||
groups_filter_instructions: "I webhook pertinenti saranno attivati solo se l'evento è in relazione a gruppi specifici. Lasciare vuoto per attivare i webhook per tutti i gruppi."
|
||
groups_filter: "Gruppi Innescati"
|
||
delete_confirm: "Eliminare questo webhook?"
|
||
topic_event:
|
||
name: "Evento Argomento"
|
||
details: "Quando c'è un nuovo argomento, revisionato, modificato o cancellato."
|
||
post_event:
|
||
name: "Evento Messaggio"
|
||
details: "Quando c'è una nuova risposta, modifica, cancellazione o recupero."
|
||
user_event:
|
||
name: "Evento Utente"
|
||
details: "Quando un utente si connette, si disconnette, viene creato, approvato o aggiornato."
|
||
group_event:
|
||
name: "Evento di Gruppo"
|
||
details: "Quando un Gruppo viene creato, aggiornato o eliminato."
|
||
category_event:
|
||
name: "Evento di Categoria"
|
||
details: "Quando una categoria viene creata, aggiornata o eliminata."
|
||
tag_event:
|
||
name: "Evento di Etichetta"
|
||
details: "Quando un'Etichetta viene creata, aggiornata o distrutta."
|
||
reviewable_event:
|
||
name: "Evento revisionabile"
|
||
details: "Quando un nuovo elemento è pronto per la revisione e quando il suo stato viene aggiornato."
|
||
notification_event:
|
||
name: "Evento Notifica"
|
||
details: "Quando un utente riceve una notifica nel proprio feed."
|
||
user_badge_event:
|
||
name: "Evento Assegnazione Distintivo"
|
||
details: "Quando un utente riceve un distintivo."
|
||
group_user_event:
|
||
name: "Raggruppa Evento Utente"
|
||
details: "Quando un utente viene aggiunto o rimosso da un gruppo."
|
||
like_event:
|
||
name: "Evento Mi Piace"
|
||
details: "Quando un utente mette Mi piace su un messaggio."
|
||
delivery_status:
|
||
title: "Stato di Consegna"
|
||
inactive: "Non attivo"
|
||
failed: "Fallito"
|
||
successful: "Completato"
|
||
disabled: "Disabilitato"
|
||
events:
|
||
none: "Non ci sono eventi correlati."
|
||
redeliver: "Riconsegna "
|
||
incoming:
|
||
one: "C'è un nuovo evento."
|
||
other: "Ci sono %{count} nuovi eventi."
|
||
completed_in:
|
||
one: "Compleato in %{count} secondo."
|
||
other: "Completato in %{count} secondi."
|
||
request: "Richiesta"
|
||
response: "Risposta"
|
||
redeliver_confirm: "Sicuro di voler rispedire lo stesso payload?"
|
||
headers: "Intestazioni"
|
||
payload: "Payload"
|
||
body: "Corpo"
|
||
go_list: "Vai all'elenco"
|
||
go_details: "Modifica webhook"
|
||
go_events: "Vai agli eventi"
|
||
ping: "Ping"
|
||
status: "Codice Stato"
|
||
event_id: "ID"
|
||
timestamp: "Creazione"
|
||
completion: "Tempo Completamento"
|
||
actions: "Azioni"
|
||
plugins:
|
||
title: "Plugin"
|
||
installed: "Plugin Installati"
|
||
name: "Nome"
|
||
none_installed: "Non hai installato nessun plugin."
|
||
version: "Versione"
|
||
enabled: "Abilitato?"
|
||
is_enabled: "S"
|
||
not_enabled: "N"
|
||
change_settings: "Cambia Impostazioni"
|
||
change_settings_short: "Impostazioni"
|
||
howto: "Come installo i plugin?"
|
||
official: "Plugin Ufficiale"
|
||
backups:
|
||
title: "Backup"
|
||
menu:
|
||
backups: "Backup"
|
||
logs: "Log"
|
||
none: "Nessun backup disponibile."
|
||
read_only:
|
||
enable:
|
||
title: "Abilita la modalità sola-lettura"
|
||
label: "Abilita sola-lettura"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler abilitare la modalità sola-lettura?"
|
||
disable:
|
||
title: "Disattiva la modalità di sola-lettura"
|
||
label: "Disattiva sola-lettura"
|
||
logs:
|
||
none: "Nessun log al momento..."
|
||
columns:
|
||
filename: "Nome del file"
|
||
size: "Dimensione"
|
||
upload:
|
||
label: "Carica"
|
||
title: "Carica un backup su questa istanza"
|
||
uploading: "In caricamento..."
|
||
uploading_progress: "In caricamento... %{progress}%"
|
||
success: "'%{filename}' è stato caricato con successo. Il file è in via di elaborazione e potrebbe servire fino ad un minuto perché appaia nella lista."
|
||
error: "Si è verificato un errore durante il caricamento %{filename}': %{message}"
|
||
operations:
|
||
is_running: "Un'operazione è attualmente in esecuzione..."
|
||
failed: "%{operation} non è riuscito/a. Controlla i log per saperne di più."
|
||
cancel:
|
||
label: "Annulla"
|
||
title: "Annulla l'operazione in corso"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler annullare l'operazione corrente?"
|
||
backup:
|
||
label: "Backup"
|
||
title: "Crea un backup"
|
||
confirm: "Vuoi creare un nuovo backup?"
|
||
without_uploads: "Sì (non includere i caricamenti)"
|
||
download:
|
||
label: "Scarica"
|
||
title: "Invia una email con il collegamento per il download"
|
||
alert: "Un collegamento per scaricare questo backup ti è stato inviato via email"
|
||
destroy:
|
||
title: "Rimuovi il backup"
|
||
confirm: "Sicuro di voler distruggere questo backup?"
|
||
restore:
|
||
is_disabled: "Il ripristino è disabilitato nelle impostazioni del sito."
|
||
label: "Ripristina"
|
||
title: "Ripristina il backup"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare questo backup?"
|
||
rollback:
|
||
label: "Rollback"
|
||
title: "Ripristina il database a una versione funzionante precedente"
|
||
confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare il database alla versione funzionante precedente?"
|
||
location:
|
||
local: "Salvataggio in locale"
|
||
s3: "S3"
|
||
backup_storage_error: "Fallito accesso all'archivio dei backup: %{error_message}"
|
||
export_csv:
|
||
success: "Esportazione iniziata, verrai avvertito con un messaggio al termine del processo."
|
||
failed: "Esportazione fallita. Controlla i log."
|
||
button_text: "Esporta"
|
||
button_title:
|
||
user: "Esporta l'intero elenco di utenti in formato CSV."
|
||
staff_action: "Esporta il registro di tutte le azioni dello staff in formato CSV."
|
||
screened_email: "Esporta tutta la lista delle email schermate in formato CSV."
|
||
screened_ip: "Esporta tutta la lista degli IP schermati in formato CSV."
|
||
screened_url: "Esporta tutta la lista degli URL schermati in formato CSV."
|
||
export_json:
|
||
button_text: "Esportare"
|
||
invite:
|
||
button_text: "Manda Inviti"
|
||
button_title: "Manda Inviti"
|
||
customize:
|
||
title: "Personalizza"
|
||
long_title: "Personalizzazioni Sito"
|
||
preview: "anteprima"
|
||
explain_preview: "Guarda il sito con questo tema abilitato"
|
||
save: "Salva"
|
||
new: "Nuovo"
|
||
new_style: "Nuovo Stile"
|
||
install: "Installa"
|
||
delete: "Cancella"
|
||
delete_confirm: 'Sei sicuro di voler eliminare "%{theme_name}"?'
|
||
color: "Colore"
|
||
opacity: "Opacità"
|
||
copy: "Copia"
|
||
copy_to_clipboard: "Copia negli Appunti"
|
||
copied_to_clipboard: "Copiato negli Appunti"
|
||
copy_to_clipboard_error: "Errore nel copiare i dati negli Appunti"
|
||
theme_owner: "Non modificabile, di proprietà di:"
|
||
email_templates:
|
||
title: "Email"
|
||
subject: "Oggetto"
|
||
multiple_subjects: "Questo modello email ha più di un campo oggetto."
|
||
body: "Corpo"
|
||
revert: "Annulla Cambiamenti"
|
||
revert_confirm: "Sei sicuro di voler annullare i cambiamenti?"
|
||
theme:
|
||
theme: "Tema"
|
||
component: "Componente"
|
||
components: "Componenti"
|
||
theme_name: "Nome del Tema"
|
||
component_name: "Nome del Componente"
|
||
themes_intro: "Seleziona un tema esistente o installane uno nuovo per iniziare"
|
||
themes_intro_emoji: "emoji woman artist"
|
||
beginners_guide_title: "Guida per principianti all'uso dei Temi di Discourse"
|
||
developers_guide_title: "Guida per sviluppatori ai Temi di Discourse"
|
||
browse_themes: "Sfoglia i temi della comunità"
|
||
customize_desc: "Personalizza:"
|
||
title: "Temi"
|
||
create: "Crea"
|
||
create_type: "Tipo"
|
||
create_name: "Nome"
|
||
long_title: "Modifica i colori, i CSS e il contenuto HTML del tuo sito"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
edit_confirm: "Questo è un tema remoto, se modifichi il CSS o l'HTML i cambiamenti verranno cancellati la prossima volta che aggiorni il tema."
|
||
update_confirm: "Questi cambiamenti locali saranno eliminati dall'aggiornamento. Confermi di voler continuare?"
|
||
update_confirm_yes: "Sì, continua con l'aggiornamento"
|
||
common: "Condiviso"
|
||
desktop: "Desktop"
|
||
mobile: "Mobile"
|
||
settings: "Impostazioni"
|
||
translations: "Traduzioni"
|
||
extra_scss: "Extra SCSS"
|
||
extra_files: "File extra"
|
||
extra_files_upload: "Esporta il tema per visualizzare questi file."
|
||
extra_files_remote: "Esporta il tema o controlla il repository git per visualizzare questi file."
|
||
preview: "Anteprima"
|
||
show_advanced: "Mostra campi avanzati"
|
||
hide_advanced: "Nascondi campi avanzati"
|
||
hide_unused_fields: "Nascondi campi inutilizzati"
|
||
is_default: "Il tema è abilitato di default"
|
||
user_selectable: "Il tema può essere selezionato dagli utenti"
|
||
color_scheme_user_selectable: "Lo schema di colori può essere selezionato dagli utenti"
|
||
auto_update: "Aggiorna automaticamente quando Discourse viene aggiornato"
|
||
color_scheme: "Tavolozza dei colori"
|
||
default_light_scheme: "Light (predefinito)"
|
||
color_scheme_select: "Seleziona i colori da usare nel tema"
|
||
custom_sections: "Sezioni personalizzate:"
|
||
theme_components: "Componenti Tema"
|
||
add_all_themes: "Aggiungi tutti i temi"
|
||
convert: "Converti"
|
||
convert_component_alert: "Sei sicuro di voler convertire questo Componente in Tema? Verrà rimosso come Componente da %{relatives}."
|
||
convert_component_tooltip: "Converti questo Componente in Tema"
|
||
convert_component_alert_generic: "Sei sicuro di voler convertire questo componente in tema?"
|
||
convert_theme_alert: "Sei sicuro di voler convertire questo Tema in Componente? Sarà rimosso come Tema Padre da %{relatives}."
|
||
convert_theme_alert_generic: "Sei sicuro di voler convertire questo tema in componente?"
|
||
convert_theme_tooltip: "Converti questo Tema in Componente"
|
||
inactive_themes: "Temi non attivi:"
|
||
inactive_components: "Componenti inutilizzati:"
|
||
broken_theme_tooltip: "Questo tema presenta errori nel codice CSS, HTML o YAML"
|
||
disabled_component_tooltip: "Questo Componente è stato disabilitato"
|
||
default_theme_tooltip: "Questo è il tema di default del sito"
|
||
updates_available_tooltip: "Sono disponibili aggiornamenti per questo tema"
|
||
and_x_more: "ed altri %{count}."
|
||
collapse: Raggruppa
|
||
uploads: "Carica"
|
||
no_uploads: "Puoi caricare le risorse associate al tuo tema come il tipo di carattere e le immagini"
|
||
add_upload: "Aggiungi Caricamento"
|
||
upload_file_tip: "Scegli una risorsa da caricare (png, woff2, ecc...)"
|
||
variable_name: "Nome SCSS var:"
|
||
variable_name_invalid: "Nome di variabile non valido. Sono ammessi solo caratteri alfanumerici. Deve iniziare con una lettera. Deve essere unico."
|
||
variable_name_error:
|
||
invalid_syntax: "Nome di variabile non valido. Sono ammessi solo caratteri alfanumerici. Deve iniziare con una lettera."
|
||
no_overwrite: "Nome di variabile non valido. Non deve sovrascrivere una variabile esistente."
|
||
must_be_unique: "Nome di variabile non valido. Deve essere unico."
|
||
upload: "Carica"
|
||
select_component: "Seleziona un componente..."
|
||
unsaved_changes_alert: "Non hai ancora salvato le tue modifiche. Sei sicuro di volerle abbandonare e passare ad altro?"
|
||
unsaved_parent_themes: "Non hai assegnato il Componente ai Temi, vuoi andare avanti?"
|
||
discard: "Annulla"
|
||
stay: "Resta"
|
||
css_html: "CSS/HTML personalizzato"
|
||
edit_css_html: "Modifica CSS/HTML"
|
||
edit_css_html_help: "Non hai modificato nessun CSS o HTML"
|
||
delete_upload_confirm: "Elimina questo caricamento? (Il CSS del tema potrebbe non funzionare!)"
|
||
component_on_themes: "Includi Componente in questi Temi"
|
||
included_components: "Includi Componenti"
|
||
add_all: "Aggiungi tutti"
|
||
import_web_tip: "Repository contenente il tema"
|
||
direct_install_tip: "Sei sicuro di voler installare <strong>%{name}</strong> dal deposito elencato di seguito?"
|
||
import_web_advanced: "Avanzate..."
|
||
import_file_tip: "File .tar.gz, .zip, o .dcstyle.json contenente il tema"
|
||
is_private: "Il tema è in un repository git privato"
|
||
remote_branch: "Nome del branch (opzionale)"
|
||
public_key: "Concedi l'accesso al repository alla seguente chiave pubblica:"
|
||
public_key_note: "Dopo l’inserimento di una valida repository URL riservata, verrà generata e qui visualizzata una corrispondente chiave SSH."
|
||
install: "Installa"
|
||
installed: "Installata"
|
||
install_popular: "Di successo"
|
||
install_upload: "Dal tuo dispositivo"
|
||
install_git_repo: "Da un repository git"
|
||
install_create: "Crea nuovo"
|
||
duplicate_remote_theme: "Il componente «%{name}» è già installato, sei sicuro di volerne installare un'altra copia?"
|
||
about_theme: "Informazioni su"
|
||
license: "Licenza"
|
||
version: "Versione:"
|
||
authors: "Creato da:"
|
||
creator: "Creato da:"
|
||
source_url: "Fonte"
|
||
enable: "Abilita"
|
||
disable: "Disabilita"
|
||
disabled: "Questo componente è stato disabilitato."
|
||
disabled_by: "Questo componente è stato disabilitato da"
|
||
required_version:
|
||
error: "Questo tema è stato disattivato automaticamente perché non compatibile con questa versione di Discourse."
|
||
minimum: "Richiede versione %{version} o superiore di Discourse."
|
||
maximum: "Richiede versione %{version} o inferiore di Discourse."
|
||
component_of: "Componente di:"
|
||
update_to_latest: "Aggiorna all'ultima versione"
|
||
check_for_updates: "Controllo Aggiornamenti"
|
||
updating: "Aggiornamento..."
|
||
up_to_date: "Il tema è aggiornato, ultima verifica:"
|
||
has_overwritten_history: "La versione attuale del tema non esiste più perché la cronologia Git è stata sovrascritta da un push forzato."
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
theme_settings: "Impostazioni Tema"
|
||
no_settings: "Questo tema non ha impostazioni."
|
||
theme_translations: "Traduzione Tema"
|
||
empty: "Nessun elemento"
|
||
commits_behind:
|
||
one: "Il tema è indietro di %{count} aggiornamento!"
|
||
other: "Il tema è indietro di %{count} commit!"
|
||
compare_commits: "(Vedi i nuovi commit)"
|
||
remote_theme_edits: "Se si desidera modificare questo tema, è necessario <a href='%{repoURL}' target='_blank'>inviare una modifica sul suo repository</a>"
|
||
repo_unreachable: "Impossibile accedere al Git repository di questo tema. Messaggio di errore:"
|
||
imported_from_archive: "Questo tema è stato importato da un file .zip"
|
||
scss:
|
||
text: "CSS"
|
||
title: "Inserire il CSS personalizzato, accettiamo tutti gli stili validi di CSS e SCSSpersonalizzato"
|
||
header:
|
||
text: "Intestazione"
|
||
title: "Inserire l'HTML da visualizzare sopra l'intestazione del sito"
|
||
after_header:
|
||
text: "Dopo Intestazione"
|
||
title: "Inserire l'HTML da visualizzare dopo l'intestazione"
|
||
footer:
|
||
text: "Fondo pagina"
|
||
title: "Inserire l'HTML da visualizzare a piè di pagina"
|
||
embedded_scss:
|
||
text: "CSS incorporato"
|
||
title: "Inserisci CSS personalizzato da inviare con la versione incorporata dei commenti"
|
||
color_definitions:
|
||
text: "Definizioni dei colori"
|
||
title: "Inserisci definizioni di colore personalizzate (solo utenti avanzati)"
|
||
placeholder: |2-
|
||
|
||
Usa questo foglio di stile per aggiungere colori personalizzati all'elenco delle proprietà personalizzate CSS.
|
||
|
||
Ad esempio:
|
||
|
||
%{example}
|
||
|
||
E' fortemente raccomandato assegnare un prefisso ai nomi delle proprietà per evitare conflitti con i plugin e/o il kernel.
|
||
head_tag:
|
||
text: "</head>"
|
||
title: "HTML che sarà inserito prima del tag </head> "
|
||
body_tag:
|
||
text: "</body>"
|
||
title: "HTML che deve essere inserito prima del tag </body>"
|
||
yaml:
|
||
text: "YAML"
|
||
title: "Definisci le impostazioni del tema in formato YAML"
|
||
scss_color_variables_warning: 'L''utilizzo delle variabili di colore SCSS di base nei temi è deprecato. Utilizzare invece le proprietà personalizzate CSS. Vedi <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">questa guida</a> per maggiori dettagli.'
|
||
scss_warning_inline: "L'utilizzo delle variabili di colore SCSS di base nei temi è deprecato."
|
||
colors:
|
||
select_base:
|
||
title: "Seleziona la paletta dei colori di base"
|
||
description: "Paletta di base:"
|
||
title: "Colori"
|
||
edit: "Modifica le palette dei colori"
|
||
long_title: "Palette dei colori"
|
||
about: "Modifica i colori usati dal tuo tema. Crea una nuova paletta dei colori, per iniziare."
|
||
new_name: "Nuova paletta dei colori"
|
||
copy_name_prefix: "Copia di"
|
||
delete_confirm: "Eliminare questa paletta dei colori?"
|
||
undo: "annulla"
|
||
undo_title: "Annulla le modifiche effettuate a questo colore dall'ultimo salvataggio."
|
||
revert: "ripristina"
|
||
revert_title: "Reimposta questo colore alla combinazione colori di default di Discourse."
|
||
primary:
|
||
name: "primario"
|
||
description: "Per la maggior parte del testo, icone e bordi."
|
||
primary-medium:
|
||
name: "primary-medium"
|
||
primary-low-mid:
|
||
name: "primary-low-mid"
|
||
secondary:
|
||
name: "secondario"
|
||
description: "Il colore di sfondo principale e il colore del testo di alcuni pulsanti"
|
||
tertiary:
|
||
name: "terziario"
|
||
description: "Colore dei collegamenti, alcuni pulsanti, notifiche e evidenziati."
|
||
quaternary:
|
||
name: "quaternario"
|
||
description: "Collegamenti di navigazione."
|
||
header_background:
|
||
name: "sfondo intestazione"
|
||
description: "Colore di sfondo dell'intestazione del sito."
|
||
header_primary:
|
||
name: "intestazione primaria"
|
||
description: "Testo e icone dell'intestazione del sito."
|
||
highlight:
|
||
name: "evidenzia"
|
||
description: "Il colore di sfondo degli elementi evidenziati nella pagina, come messaggi e argomenti."
|
||
highlight-high:
|
||
name: "highlight-high"
|
||
highlight-medium:
|
||
name: "highlight-medium"
|
||
highlight-low:
|
||
name: "highlight-low"
|
||
danger:
|
||
name: "pericolo"
|
||
description: "Colore per evidenzare azioni come la cancellazione di messaggi e argomenti."
|
||
success:
|
||
name: "successo"
|
||
description: "Utilizzato per indicare che un'azione è stata completata con successo."
|
||
love:
|
||
name: "amo"
|
||
description: "Il colore del bottone \"Mi piace\"."
|
||
robots:
|
||
title: "Sostituisci il file robots.txt del tuo sito:"
|
||
warning: "Questo sostituirà in modo permanente tutte le impostazioni del sito correlate."
|
||
overridden: Il file robots.txt predefinito del tuo sito è sovrascritto.
|
||
email_style:
|
||
title: "Stile Email"
|
||
heading: "Personalizza Stile Email"
|
||
html: "Modello HTML"
|
||
css: "CSS"
|
||
reset: "Ripristina le impostazioni di default"
|
||
reset_confirm: "Sei sicuro di voler ripristinare il %{fieldName} predefinito e perdere tutte le modifiche?"
|
||
save_error_with_reason: "Le tue modifiche non sono state salvate. %{error}"
|
||
instructions: "Personalizza il modello in cui vengono visualizzate tutte le email html e personalizza con CSS."
|
||
email:
|
||
title: "Email"
|
||
settings: "Impostazioni"
|
||
templates: "Modelli"
|
||
preview_digest: "Anteprima Riepilogo"
|
||
advanced_test:
|
||
title: "Test avanzato"
|
||
desc: "Vedi come Discourse processa le email ricevute. Per poter processare correttamente le email, per favore incolla qui sotto l'intero messaggio di email originale."
|
||
email: "Messaggio originale"
|
||
run: "Esegui test"
|
||
text: "Seleziona il corpo del testo"
|
||
elided: "Testo omesso"
|
||
sending_test: "Invio email di prova in corso..."
|
||
error: "<b>ERRORE</b> - %{server_error}"
|
||
test_error: "C'è stato un problema nell'invio dell'email di test. Controlla nuovamente le impostazioni email, verifica che il tuo host non blocchi le connessioni email e riprova."
|
||
sent: "Inviate"
|
||
skipped: "Omesse"
|
||
bounced: "Ritornate"
|
||
received: "Ricevute"
|
||
rejected: "Rifiutate"
|
||
sent_at: "Inviato Alle"
|
||
time: "Ora"
|
||
user: "Utente"
|
||
email_type: "Tipo di Email"
|
||
to_address: "Indirizzo Destinazione"
|
||
test_email_address: "indirizzo email da testare"
|
||
send_test: "Invia una email di prova"
|
||
sent_test: "inviata!"
|
||
delivery_method: "Metodo di consegna"
|
||
preview_digest_desc: "Vedi in anteprima il contenuto delle email riepilogative inviate agli utenti inattivi."
|
||
refresh: "Aggiorna"
|
||
send_digest_label: "Invia questo risultato a:"
|
||
send_digest: "Invia"
|
||
sending_email: "Invio email in corso..."
|
||
format: "Formato"
|
||
html: "html"
|
||
text: "testo"
|
||
html_preview: "Anteprima Contenuto Email"
|
||
last_seen_user: "Ultimo Utente Visto:"
|
||
no_result: "Nessun risultato trovato per il riepilogo. "
|
||
reply_key: "Chiave di risposta"
|
||
skipped_reason: "Motivo Omissione"
|
||
incoming_emails:
|
||
from_address: "Da"
|
||
to_addresses: "A"
|
||
cc_addresses: "Cc"
|
||
subject: "Oggetto"
|
||
error: "Errore"
|
||
none: "Nessuna email in entrata."
|
||
modal:
|
||
title: "Dettagli posta in arrivo"
|
||
error: "Errore"
|
||
headers: "Intestazione"
|
||
subject: "Oggetto"
|
||
body: "Corpo"
|
||
rejection_message: "Mail di Rifiuto"
|
||
filters:
|
||
from_placeholder: "da@esempio.com"
|
||
to_placeholder: "a@esempio.com"
|
||
cc_placeholder: "cc@esempio.com"
|
||
subject_placeholder: "Oggetto..."
|
||
error_placeholder: "Errore"
|
||
logs:
|
||
none: "Nessun log trovato."
|
||
filters:
|
||
title: "Filtro"
|
||
user_placeholder: "nome utente"
|
||
address_placeholder: "nome@esempio.com"
|
||
type_placeholder: "riepilogo, iscrizione..."
|
||
reply_key_placeholder: "chiave di risposta"
|
||
moderation_history:
|
||
performed_by: "Effettuato da"
|
||
no_results: "Lo storico della moderazione non è disponibile."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "Utente Eliminato"
|
||
suspend_user: "Utente Sospeso"
|
||
silence_user: "Utente silenziato"
|
||
delete_post: "Messaggio Eliminato"
|
||
delete_topic: "Argomento Eliminato"
|
||
post_approved: "Messaggio approvato"
|
||
logs:
|
||
title: "Log"
|
||
action: "Azione"
|
||
created_at: "Creato"
|
||
last_match_at: "Ultima corrispondenza"
|
||
match_count: "Corrispondenze"
|
||
ip_address: "IP"
|
||
topic_id: "ID argomento"
|
||
post_id: "ID messaggio"
|
||
category_id: "ID categoria"
|
||
delete: "Cancella"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
save: "Salva"
|
||
screened_actions:
|
||
block: "blocca"
|
||
do_nothing: "non fare nulla"
|
||
staff_actions:
|
||
all: "Tutte"
|
||
filter: "Filtro"
|
||
title: "Azioni Staff"
|
||
clear_filters: "Mostra Tutto"
|
||
staff_user: "Utente"
|
||
target_user: "Destinatario"
|
||
subject: "Oggetto"
|
||
when: "Quando"
|
||
context: "Contesto"
|
||
details: "Dettagli"
|
||
previous_value: "Precedente"
|
||
new_value: "Nuovo"
|
||
diff: "Diff"
|
||
show: "Mostra"
|
||
modal_title: "Dettagli"
|
||
no_previous: "Non c'è un valore precedente."
|
||
deleted: "Nessun nuovo valore. Il registro è stato cancellato."
|
||
actions:
|
||
delete_user: "cancella l'utente"
|
||
change_trust_level: "cambia livello esperienza"
|
||
change_username: "cambia nome utente"
|
||
change_site_setting: "modifica le impostazioni del sito"
|
||
change_theme: "modifica tema"
|
||
delete_theme: "cancella tema"
|
||
change_site_text: "cambia il testo del sito"
|
||
suspend_user: "utente sospeso"
|
||
unsuspend_user: "utente riattivato"
|
||
removed_suspend_user: "sospendi utente (rimosso)"
|
||
removed_unsuspend_user: "riabilita utente (rimosso)"
|
||
grant_badge: "assegna distintivo"
|
||
revoke_badge: "revoca distintivo"
|
||
check_email: "controlla email"
|
||
delete_topic: "cancella argomento"
|
||
recover_topic: "ripristina argomento"
|
||
delete_post: "cancella messaggio"
|
||
impersonate: "impersona"
|
||
anonymize_user: "rendi anonimo l'utente "
|
||
roll_up: "inibisci blocchi di indirizzi IP"
|
||
change_category_settings: "cambia le impostazioni della categoria"
|
||
delete_category: "cancella categoria"
|
||
create_category: "crea categoria"
|
||
silence_user: "utente in silenzio"
|
||
unsilence_user: "utente non silenziato"
|
||
removed_silence_user: "silenzia utente (rimosso)"
|
||
removed_unsilence_user: "de-silenzia utente (rimosso)"
|
||
grant_admin: "assegna amministrazione"
|
||
revoke_admin: "revoca amministrazione"
|
||
grant_moderation: "assegna moderazione"
|
||
revoke_moderation: "revoca moderazione"
|
||
backup_create: "crea backup"
|
||
deleted_tag: "etichetta cancellata"
|
||
deleted_unused_tags: "Etichette inutilizzate eliminate"
|
||
renamed_tag: "etichetta rinominata"
|
||
revoke_email: "revoca email"
|
||
lock_trust_level: "blocca livello di esperienza"
|
||
unlock_trust_level: "sblocca livello di esperienza"
|
||
activate_user: "attiva utente"
|
||
deactivate_user: "disattiva utente"
|
||
change_readonly_mode: "cambia la modalità di sola lettura"
|
||
backup_download: "scarica backup"
|
||
backup_destroy: "distruggi backup"
|
||
reviewed_post: "messaggio revisionato"
|
||
custom_staff: "azione plugin personalizzato"
|
||
post_locked: "messaggio bloccato"
|
||
post_edit: "modifica messaggio"
|
||
post_unlocked: "messaggio sbloccato"
|
||
check_personal_message: "controlla messaggio personale"
|
||
disabled_second_factor: "Disabilita autenticazione a due fattori"
|
||
topic_published: "argomento pubblicato"
|
||
post_approved: "messaggio approvato"
|
||
post_rejected: "messaggio respinto"
|
||
create_badge: "crea distintivo"
|
||
change_badge: "cambia distintivo"
|
||
delete_badge: "elimina distintivo"
|
||
merge_user: "unisci utente"
|
||
entity_export: "esporta entità"
|
||
change_name: "cambia nome"
|
||
topic_timestamps_changed: "marche temporali dell'Argomento modificate"
|
||
approve_user: "utente approvato"
|
||
web_hook_create: "crea webhook"
|
||
web_hook_update: "aggiorna webhook"
|
||
web_hook_destroy: "distruggi webhook"
|
||
web_hook_deactivate: "disattiva webhook"
|
||
embeddable_host_create: "crea host incorporabile"
|
||
embeddable_host_update: "aggiorna host incorporabile"
|
||
embeddable_host_destroy: "distruggi host incorporabile"
|
||
change_theme_setting: "cambia l'impostazione del tema"
|
||
disable_theme_component: "disabilita il componente del tema"
|
||
enable_theme_component: "abilita il componente del tema"
|
||
revoke_title: "revoca titolo"
|
||
change_title: "cambia titolo"
|
||
api_key_create: "crea chiave api"
|
||
api_key_update: "aggiorna chiave api"
|
||
api_key_destroy: "distruggi chiave api"
|
||
override_upload_secure_status: "sovrascrivere stato caricamento sicuro"
|
||
page_published: "pagina pubblicata"
|
||
page_unpublished: "pagina non pubblicata"
|
||
add_email: "aggiungi email"
|
||
update_email: "aggiorna email"
|
||
destroy_email: "distruggi email"
|
||
topic_closed: "argomento chiuso"
|
||
topic_opened: "argomento aperto"
|
||
topic_archived: "argomento archiviato"
|
||
topic_unarchived: "argomento de-archiviato"
|
||
post_staff_note_create: "aggiungi note dello staff"
|
||
post_staff_note_destroy: "distruggi la nota dello staff"
|
||
delete_group: "elimina gruppo"
|
||
screened_emails:
|
||
title: "Email Scansionate"
|
||
description: "Quando qualcuno cerca di creare un nuovo account, verrando controllati i seguenti indirizzi email e la registrazione viene bloccata, o eseguita qualche altra azione."
|
||
email: "Indirizzo email"
|
||
actions:
|
||
allow: "Permetti"
|
||
screened_urls:
|
||
title: "URL scansionati"
|
||
description: "I seguenti URL sono stati usati in messaggi da utenti identificati come spammer."
|
||
url: "URL"
|
||
domain: "Dominio"
|
||
screened_ips:
|
||
title: "IP scansionati"
|
||
description: 'Indirizzi IP in osservazione. Usa "Permetti" per aggiungerli alla lista di indirizzi consentiti.'
|
||
delete_confirm: "Davvero vuoi rimuovere la regola per %{ip_address}?"
|
||
roll_up_confirm: "Sicuro di voler raggruppare in sottoreti gli indirizzi IP schermati normalmente?"
|
||
rolled_up_some_subnets: " L'elenco di indirizzi IP interdetti sono stati sintetizzati correttamente: %{subnets}."
|
||
rolled_up_no_subnet: "Non c'era nulla da sintetizzare"
|
||
actions:
|
||
block: "Blocca"
|
||
do_nothing: "Permetti"
|
||
allow_admin: "Abilita Amministratore"
|
||
form:
|
||
label: "Nuovo:"
|
||
ip_address: "Indirizzo IP"
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
filter: "Cerca"
|
||
roll_up:
|
||
text: "Sintetizza"
|
||
title: "Crea nuovi elenchi di indirizzi IP interdetti se ci sono almeno 'min_ban_entries_for_roll_up' elementi."
|
||
search_logs:
|
||
title: "Log Ricerca"
|
||
term: "Termine"
|
||
searches: "Ricerche"
|
||
click_through_rate: "CTR"
|
||
types:
|
||
all_search_types: "Tutti i tipi di ricerca"
|
||
header: "Intestazione"
|
||
full_page: "Pagina completa"
|
||
click_through_only: "Tutti (solo frequenza clic)"
|
||
header_search_results: "Risultati ricerca nell'Header"
|
||
logster:
|
||
title: "Log Errori"
|
||
watched_words:
|
||
title: "Parole Osservate"
|
||
search: "ricerca"
|
||
clear_filter: "Pulisci"
|
||
show_words:
|
||
one: "mostra %{count} parola"
|
||
other: "mostra %{count} parole"
|
||
download: Scarica
|
||
clear_all: Deseleziona Tutto
|
||
clear_all_confirm: "Vuoi davvero cancellare tutte le parole che osservi per l'azione %{action}?"
|
||
actions:
|
||
block: "Blocca"
|
||
censor: "Censura"
|
||
require_approval: "Richiede Approvazione"
|
||
flag: "Segnala"
|
||
replace: "Sostituisci"
|
||
tag: "Etichetta"
|
||
action_descriptions:
|
||
block: "Impedisci che i messaggi contenenti queste parole siano pubblicati. L'utente visualizzerà un messaggio di errore quando cercherà di pubblicare il messaggio."
|
||
censor: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma sostituiscile con caratteri che nascondono le parole censurate."
|
||
require_approval: "I messaggi contenenti queste parole richiederanno l'approvazione dello staff prima di poter essere visualizzati."
|
||
flag: "Consenti i messaggi contenenti queste parole, ma segnalale come inappropriate in modo che i moderatori possano revisionarle."
|
||
replace: "Sostituisci le parole nei messaggi con altre parole o link"
|
||
form:
|
||
placeholder_regexp: "espressione regolare"
|
||
replacement_label: "Sostituzione"
|
||
replacement_placeholder: "esempio o https://esempio.com"
|
||
tag_label: "Etichetta"
|
||
tag_placeholder: "tag1,tag2,tag3"
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
success: "Successo"
|
||
exists: "Già esistente"
|
||
upload: "Aggiungi dal file"
|
||
upload_successful: "Caricamento andato a buon fine. Le parole sono state aggiunte."
|
||
test:
|
||
button_label: "Test"
|
||
description: "Inserisci il testo qui sotto per verificare la corrispondenza con le parole osservate"
|
||
found_matches: "Trovate corrispondenze:"
|
||
no_matches: "Nessun risultato trovato"
|
||
impersonate:
|
||
title: "Impersona"
|
||
help: "Usa questo strumento per impersonare un account utente ai fini del debugging. Una volta finito dovrai disconnetterti."
|
||
not_found: "Impossibile trovare questo utente."
|
||
invalid: "Spiacenti, non puoi impersonare questo utente."
|
||
users:
|
||
title: "Utenti"
|
||
create: "Aggiungi Utente Amministratore"
|
||
last_emailed: "Ultima email inviata"
|
||
not_found: "Spiacenti, questo nome utente non esiste nel sistema."
|
||
id_not_found: "Spiacenti, nel nostro sistema non esiste questo id utente."
|
||
active: "Attivati"
|
||
show_emails: "Mostra email"
|
||
hide_emails: "Nascondi email"
|
||
nav:
|
||
new: "Nuovi"
|
||
active: "Attivi"
|
||
staff: "Staff"
|
||
suspended: "Sospesi"
|
||
silenced: "Silenziato"
|
||
staged: "Temporanei"
|
||
approved: "Approvato?"
|
||
titles:
|
||
active: "Utenti Attivi"
|
||
new: "Nuovi Utenti"
|
||
pending: "Revisione degli utenti in sospeso"
|
||
newuser: "Utenti con Livello Esperienza 0 (Nuovo)"
|
||
basic: "Utenti con Livello Esperienza 1 (Base)"
|
||
member: "Utenti al Livello Esperienza 2 (Assiduo)"
|
||
regular: "Utenti al Livello Esperienza 3 (Esperto)"
|
||
leader: "Utenti al Livello Esperienza 4 (Veterano)"
|
||
staff: "Staff"
|
||
admins: "Utenti Amministratori"
|
||
moderators: "Moderatori"
|
||
silenced: "Utenti Silenziati"
|
||
suspended: "Utenti Sospesi"
|
||
staged: "Utenti temporanei"
|
||
not_verified: "Non verificato"
|
||
check_email:
|
||
title: "Mostra l'indirizzo email di questo utente"
|
||
text: "Mostra"
|
||
check_sso:
|
||
title: "Rivela il payload SSO"
|
||
text: "Mostra"
|
||
user:
|
||
suspend_failed: "Si è verificato un errore sospendendo questo utente %{error}"
|
||
unsuspend_failed: "Si è verificato un errore riabilitando questo utente %{error}"
|
||
suspend_duration: "Per quanto tempo l'utente sarà sospeso?"
|
||
suspend_reason_label: "Perché lo stai sospendendo? Questo testo <b>sarà visibile a tutti</b> nella pagina del profilo dell'utente, e gli verrà mostrato tutte le volte che si connetterà. Scrivi il meno possibile."
|
||
suspend_reason_hidden_label: "Perché stai sospendendo l'utente? Questo testo verrà mostrato all'utente quando cercherà di accedere. Mantienilo breve."
|
||
suspend_reason: "Motivo"
|
||
suspend_reason_title: "Motivo della sospensione"
|
||
suspend_reasons:
|
||
not_listening_to_staff: "Non ascoltava le raccomandazioni dello staff"
|
||
consuming_staff_time: "Ha fatto sprecare troppo tempo allo staff"
|
||
combative: "Troppo veemente"
|
||
in_wrong_place: "Al posto sbagliato"
|
||
no_constructive_purpose: "Azioni senza fini costruttivi se non creare disaccordo nella comunità"
|
||
custom: "Personalizzato..."
|
||
suspend_message: "Messaggio Email"
|
||
suspend_message_placeholder: "Facoltativamente, fornisci ulteriori informazioni sulla sospensione e verranno inviate via email all'utente."
|
||
suspended_by: "Sospeso da"
|
||
silence_reason: "Motivo"
|
||
silenced_by: "Silenziato Da"
|
||
silence_modal_title: "Utente in Silenzio"
|
||
silence_duration: "Per quanto tempo l'utente sarà silenziato? "
|
||
silence_reason_label: "Perché stai silenziando questo utente?"
|
||
silence_reason_placeholder: "Motivo Silenzio"
|
||
silence_message: "Messaggio Email"
|
||
silence_message_placeholder: "(lasciare vuoto per inviare il messaggio predefinito)"
|
||
suspended_until: "(fino %{until})"
|
||
cant_suspend: "Questo utente non può essere sospeso."
|
||
delete_all_posts: "Cancella tutti i messaggi"
|
||
delete_posts_progress: "Cancellazione messaggi..."
|
||
delete_posts_failed: "C'è stato un problema con la cancellazione dei messaggi."
|
||
penalty_post_actions: "Cosa vorresti fare con il messaggio associato?"
|
||
penalty_post_delete: "Elimina il messaggio"
|
||
penalty_post_delete_replies: "Elimina il messaggio e tutte le sue risposte"
|
||
penalty_post_edit: "Modifica il messaggio"
|
||
penalty_post_none: "Non fare nulla"
|
||
penalty_count: "Conteggio Penalità"
|
||
clear_penalty_history:
|
||
title: "Cancella la storia delle penalizzazioni"
|
||
description: "utenti con penalizzazioni non possono accedere al Livello Esperienza 3"
|
||
delete_all_posts_confirm_MF: "Stai per eliminare {POSTS, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}} e {TOPICS, plural, one {# argomento} other {# argomenti}}. Sei sicuro?"
|
||
silence: "Silenzio"
|
||
unsilence: "Non in silenzio"
|
||
silenced: "Silenziato?"
|
||
moderator: "Moderatore?"
|
||
admin: "Amministratore?"
|
||
suspended: "Sospeso?"
|
||
staged: "Temporaneo?"
|
||
show_admin_profile: "Amministratore"
|
||
show_public_profile: "Mostra Profilo Pubblico"
|
||
impersonate: "Impersona"
|
||
action_logs: "Log Azione"
|
||
ip_lookup: "IP Lookup"
|
||
log_out: "Disconnetti"
|
||
logged_out: "L'utente è stato disconnesso da tutti i terminali"
|
||
revoke_admin: "Revoca privilegi di amministrazione"
|
||
grant_admin: "Assegna privilegi di amministrazione"
|
||
grant_admin_confirm: "Ti abbiamo inviato una email per verificare il nuovo amministratore. Per favore aprila e segui le istruzioni."
|
||
revoke_moderation: "Revoca diritti di moderazione"
|
||
grant_moderation: "Assegna diritti di moderazione"
|
||
unsuspend: "Riabilita"
|
||
suspend: "Sospendi"
|
||
show_flags_received: "Mostra le Segnalazioni ricevute"
|
||
flags_received_by: "Segnalazioni ricevutr da %{username}"
|
||
flags_received_none: "Questo utente non ha ricevuto segnalazioni."
|
||
reputation: Reputazione
|
||
permissions: Permessi
|
||
activity: Attività
|
||
like_count: '"Mi piace" Assegnati / Ricevuti'
|
||
last_100_days: "negli ultimi 100 giorni"
|
||
private_topics_count: Argomenti Privati
|
||
posts_read_count: Messaggi Letti
|
||
post_count: Messaggi Creati
|
||
second_factor_enabled: Autenticazione a due fattori abilitata
|
||
topics_entered: Argomenti Visti
|
||
flags_given_count: Segnalazioni Fatte
|
||
flags_received_count: Segnalazioni Ricevute
|
||
warnings_received_count: Avvertimenti Ricevuti
|
||
flags_given_received_count: "Segnalazioni Fatte / Ricevute"
|
||
approve: "Approva"
|
||
approved_by: "approvato da"
|
||
approve_success: "Utente approvato ed email inviata con istruzioni di attivazione."
|
||
approve_bulk_success: "Riuscito! Tutti gli utenti selezionati sono stati approvati e notificati."
|
||
time_read: "Tempo di lettura"
|
||
anonymize: "Rendi Anonimo Utente "
|
||
anonymize_confirm: "Sei SICURO di voler rendere anonimo questo account? Verrà cambiato il nome utente e la email e reimpostate tutte le informazioni del profilo."
|
||
anonymize_yes: "Sì, rendi anonimo questo account"
|
||
anonymize_failed: "Si è verificato un problema nel rendere anonimo l'account."
|
||
delete: "Cancella utente"
|
||
delete_posts:
|
||
progress:
|
||
title: "Avanzamento dell'eliminazione dei messaggi"
|
||
merge:
|
||
button: "Unisci"
|
||
prompt:
|
||
title: "Trasferisci ed Elimina @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Scegli un nuovo proprietario per i contenuti di <b>@%{username}</b></p>
|
||
|
||
<p>Tutti gli argomenti, messaggi, messaggi personali e altri contenuti creati da <b>@%{username}</b> verranno trasferiti.</p>
|
||
target_username_placeholder: "Nome utente del nuovo proprietario"
|
||
transfer_and_delete: "Trasferisci ed Elimina @%{username}"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
progress:
|
||
title: "Avanzamento unione"
|
||
confirmation:
|
||
title: "Trasferisci ed Elimina @%{username}"
|
||
description: |
|
||
<p>Tutto il contenuto appartenente a <b>@%{username}</b> verrà trasferito e attribuito a <b>@%{targetUsername}</b>. Dopo il trasferimento del contenuto, l'account di <b>@%{username} </b> verrà eliminato.</p>
|
||
|
||
<p><b>Questa azione non può essere annullata!</b></p>
|
||
|
||
<p>Per continuare digitare: <code>%{text}</code></p>
|
||
text: "trasferire @%{username} a @%{targetUsername}"
|
||
transfer_and_delete: "Trasferisci ed Elimina @%{username}"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
merging_user: "Unione utente in corso..."
|
||
merge_failed: "Si è verificato un errore durante l'unione degli utenti."
|
||
delete_forbidden_because_staff: "Amministratori e moderatori non possono essere cancellati."
|
||
delete_posts_forbidden_because_staff: "Impossibile cancellare tutti i messaggi degli amministratori e dei moderatori."
|
||
delete_forbidden:
|
||
one: "Non è possibile cancellare utenti se hanno post attivi. Elimina tutti i posti prima di cancellare un utente (post più vecchi di %{count} giorni non possono essere cancellati)."
|
||
other: "Non è possibile cancellare utenti se hanno messaggi. Elimina tutti i messaggi prima di cancellare un utente (i messaggi più vecchi di %{count} giorni non possono essere cancellati)."
|
||
cant_delete_all_posts:
|
||
one: "Non posso cancellare tutti i post. Alcuni sono più vecchi di %{count} giorno. (L'impostazione delete_user_max_post_age.)"
|
||
other: "Impossibile cancellare tutti i messaggi. Alcuni sono più vecchi di %{count} giorni. (L'impostazione delete_user_max_post_age.)"
|
||
cant_delete_all_too_many_posts:
|
||
one: "Non posso cancellare tutti i post perché l'utente ha più di %{count} post. (delete_all_posts_max.)"
|
||
other: "Impossibile cancellare tutti i messaggi perché l'utente ha più di %{count} messaggi. (delete_all_posts_max.)"
|
||
delete_confirm: "E' preferibile anonimizzare un utente invece che eliminarlo, per evitare di rimuovere contenuti dalle discussioni esistenti.<br><br> Sei sicuro di voler eliminare questo utente? Questa modifica è permanente!"
|
||
delete_and_block: "Elimina e <b>blocca</b> questa email e indirizzo IP"
|
||
delete_dont_block: "Elimina soltanto"
|
||
deleting_user: "Cancellazione utente..."
|
||
deleted: "L'utente è stato cancellato."
|
||
delete_failed: "Si è verificato un errore nella cancellazione dell'utente. Assicurati che tutti i messaggi siano stati cancellati prima di provare a cancellare l'utente."
|
||
send_activation_email: "Invia Email Attivazione"
|
||
activation_email_sent: "Un'email di attivazione è stata inviata."
|
||
send_activation_email_failed: "Si è verificato un errore nell'invio di un'altra email di attivazione. %{error}"
|
||
activate: "Attiva Account"
|
||
activate_failed: "Si è verificato un problema nell'attivazione dell'utente."
|
||
deactivate_account: "Disattiva Account"
|
||
deactivate_failed: "Si è verificato un errore durante la disattivazione dell'utente."
|
||
unsilence_failed: "Si è verificato un errore mentre si de-silenziava l'utente."
|
||
silence_failed: "Si è verificato un errore mentre si silenziava l'utente"
|
||
silence_confirm: "Sei sicuro di voler silenziare questo utente? Non sarà più in grado di creare alcun nuovo argomento o messaggio."
|
||
silence_accept: "Sì, silenzia questo utente"
|
||
bounce_score: "Errori di Ritorno"
|
||
reset_bounce_score:
|
||
label: "Azzera"
|
||
title: "Azzera il conteggio degli errori di ritorno."
|
||
visit_profile: "Visita <a href='%{url}'>la pagina delle preferenze di questo utente</a> per modificare il suo profilo"
|
||
deactivate_explanation: "Un utente disattivato deve riconvalidare la propria email."
|
||
suspended_explanation: "Un utente sospeso non può connettersi."
|
||
silence_explanation: "Un utente silenziato non può pubblicare messaggi o iniziare argomenti. "
|
||
staged_explanation: "Un utente temporaneo può pubblicare via email solo in alcuni argomenti."
|
||
bounce_score_explanation:
|
||
none: "L'indirizzo email non ha causato nessun errore di ritorno recentemente."
|
||
some: "Sono stati ricevuti alcuni errori di ritorno per quell'indirizzo email."
|
||
threshold_reached: "Quella email ha ricevuto troppi errori di ritorno."
|
||
trust_level_change_failed: "C'è stato un problema nel cambio di livello di esperienza di questo utente. "
|
||
suspend_modal_title: "Sospendi Utente"
|
||
confirm_cancel_penalty: "Sei sicuro di voler scartare la penalità?"
|
||
trust_level_2_users: "Utenti con Livello Esperienza 2"
|
||
trust_level_3_requirements: "Requisiti per Livello Esperienza 3"
|
||
trust_level_locked_tip: "il livello di esperienza è bloccato, il sistema non promuoverà né degraderà l'utente"
|
||
trust_level_unlocked_tip: "il livello di esperienza è sbloccato, il sistema può promuovere o degradare l'utente"
|
||
lock_trust_level: "Blocca Livello Esperienza"
|
||
unlock_trust_level: "Sblocca Livello Esperienza"
|
||
tl3_requirements:
|
||
title: "Requisiti per Livello Esperienza 3"
|
||
table_title:
|
||
one: "Nell'ultimo giorno:"
|
||
other: "Negli ultimi %{count} giorni:"
|
||
value_heading: "Valore"
|
||
requirement_heading: "Requisito"
|
||
visits: "Visite"
|
||
days: "giorni"
|
||
topics_replied_to: "Argomenti Risposti A"
|
||
topics_viewed: "Argomenti Visti"
|
||
topics_viewed_all_time: "Argomenti Visti (di sempre)"
|
||
posts_read: "Messaggi Letti"
|
||
posts_read_all_time: "Messaggi Letti (di sempre)"
|
||
flagged_posts: "Messaggi Segnalati"
|
||
flagged_by_users: "Utenti Segnalatori"
|
||
likes_given: "Mi piace - Assegnati"
|
||
likes_received: "Mi piace - Ricevuti"
|
||
likes_received_days: "\"Mi piace\" Ricevuti: singoli giorni"
|
||
likes_received_users: "\"Mi piace\" Ricevuti: singoli utenti"
|
||
suspended: "Sospeso (ultimi 6 mesi)"
|
||
silenced: "Silenziato (ultimi 6 mesi)"
|
||
qualifies: "Requisiti soddisfatti per il livello di esperienza 3."
|
||
does_not_qualify: "Mancano i requisiti per il livello esperienza 3."
|
||
will_be_promoted: "Verrà presto promosso."
|
||
will_be_demoted: "Verrà presto degradato."
|
||
on_grace_period: "Al momento la promozione si trova nel periodo di grazia, non verrà degradato."
|
||
locked_will_not_be_promoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai promosso."
|
||
locked_will_not_be_demoted: "Livello esperienza bloccato. Non verrà mai degradato."
|
||
discourse_connect:
|
||
title: "DiscourseConnect Single Sign On"
|
||
external_id: "ID esterno"
|
||
external_username: "Nome utente"
|
||
external_name: "Nome"
|
||
external_email: "Email"
|
||
external_avatar_url: "URL immagine profilo"
|
||
last_payload: "Ultimo Payload"
|
||
delete_sso_record: "Elimina Record SSO"
|
||
confirm_delete: "Sei sicuro di voler eliminare questo record DiscourseConnect?"
|
||
user_fields:
|
||
title: "Campi Utente"
|
||
help: "Tutti i campi che i tuoi utenti possono riempire."
|
||
create: "Crea Campo Utente"
|
||
untitled: "Senza nome"
|
||
name: "Nome Campo"
|
||
type: "Tipo Campo"
|
||
description: "Descrizione Campo"
|
||
save: "Salva"
|
||
edit: "Modifica"
|
||
delete: "Cancella"
|
||
cancel: "Annulla"
|
||
delete_confirm: "Sicuro di voler cancellare il campo utente?"
|
||
options: "Opzioni"
|
||
required:
|
||
title: "Richiesto durante l'iscrizione?"
|
||
enabled: "richiesto"
|
||
disabled: "non richiesto"
|
||
editable:
|
||
title: "Modificabile dopo l'iscrizione?"
|
||
enabled: "modificabile"
|
||
disabled: "non modificabile"
|
||
show_on_profile:
|
||
title: "Mostrare nel profilo pubblico?"
|
||
enabled: "mostrato nel profilo"
|
||
disabled: "non mostrato nel profilo"
|
||
show_on_user_card:
|
||
title: "Mostrare sulla scheda utente?"
|
||
enabled: "mostrato sulla scheda utente"
|
||
disabled: "non mostrato sulla scheda utente"
|
||
searchable:
|
||
title: "Ricercabile?"
|
||
enabled: "ricercabile"
|
||
disabled: "non ricercabile"
|
||
field_types:
|
||
text: "Campo Testo"
|
||
confirm: "Conferma"
|
||
dropdown: "A tendina"
|
||
site_text:
|
||
description: "Puoi personalizzare qualsiasi testo del tuo forum. Comincia effettuando una ricerca qui sotto:"
|
||
search: "Trova il testo che vorresti modificare"
|
||
title: "Testo"
|
||
edit: "modifica"
|
||
revert: "Annulla Modifiche"
|
||
revert_confirm: "Sei sicuro di voler annullare le modifiche?"
|
||
go_back: "Torna alla Ricerca"
|
||
recommended: "Consigliamo di personalizzare il seguente testo per tue adattarlo alle necessità:"
|
||
show_overriden: "Mostra solo le opzioni sovrascritte"
|
||
locale: "Lingua:"
|
||
fallback_locale_warning: "Stai modificando una varietà di %{fallback}. Gli utenti che scelgono %{fallback} come lingua dell'interfaccia non visualizzeranno le modifiche apportate."
|
||
more_than_50_results: "Ci sono più di 50 risultati. Per favore, raffina la tua ricerca."
|
||
settings:
|
||
show_overriden: "Mostra solo i sovrascritti"
|
||
history: "Visualizza la cronologia delle modifiche"
|
||
reset: "reimposta"
|
||
none: "nessuno"
|
||
site_settings:
|
||
emoji_list:
|
||
invalid_input: "L'elenco di emoji dovrebbe contenere solo nomi emoji validi, ad esempio: abbracci"
|
||
add_emoji_button:
|
||
label: "Aggiungi Emoji"
|
||
title: "Impostazioni"
|
||
no_results: "Nessun risultato trovato."
|
||
more_than_30_results: "Ci sono più di 30 risultati. Per favore, raffina la tua ricerca o seleziona una Categoria."
|
||
clear_filter: "Pulisci"
|
||
add_url: "aggiungi URL"
|
||
add_host: "aggiungi host"
|
||
add_group: "aggiungi gruppo"
|
||
uploaded_image_list:
|
||
label: "Modifica lista"
|
||
empty: "Ancora non ci sono immagini. Per favore, caricane una."
|
||
upload:
|
||
label: "Carica"
|
||
title: "Carica immagine(i)"
|
||
selectable_avatars:
|
||
title: "Lista degli Avatar da cui l'utente può scegliere"
|
||
categories:
|
||
all_results: "Tutti"
|
||
required: "Obbligatorie"
|
||
branding: "Branding"
|
||
basic: "Impostazioni Base"
|
||
users: "Utenti"
|
||
posting: "Pubblicazione"
|
||
email: "Email"
|
||
files: "File"
|
||
trust: "Livelli Esperienza"
|
||
security: "Sicurezza"
|
||
onebox: "Onebox"
|
||
seo: "SEO"
|
||
spam: "Spam"
|
||
rate_limits: "Limiti Frequenza"
|
||
developer: "Sviluppatore"
|
||
embedding: "Incorporo"
|
||
legal: "Legale"
|
||
api: "API"
|
||
user_api: "API Utente"
|
||
uncategorized: "Altro"
|
||
backups: "Backup"
|
||
login: "Connessione"
|
||
plugins: "Plugin"
|
||
user_preferences: "Preferenze Utente"
|
||
tags: "Etichette"
|
||
search: "Cerca"
|
||
groups: "Gruppi"
|
||
dashboard: "Cruscotto"
|
||
secret_list:
|
||
invalid_input: "I campi di inserimento non possono essere vuoti o contenere il carattere barra verticale."
|
||
default_categories:
|
||
modal_description: "Desideri applicare questa modifica storicamente? Questo cambierà le preferenze per %{count} utenti esistenti."
|
||
modal_yes: "Sì"
|
||
modal_no: "No, applica le modifiche solo da adesso in avanti"
|
||
simple_list:
|
||
add_item: "Aggiungi elemento..."
|
||
json_schema:
|
||
edit: Avvia Editor
|
||
modal_title: "Modifica %{name}"
|
||
badges:
|
||
title: Distintivi
|
||
new_badge: Nuovo Distintivo
|
||
new: Nuovo
|
||
name: Nome
|
||
badge: Distintivo
|
||
display_name: Nome Visualizzato
|
||
description: Descrizione
|
||
long_description: Descrizione Lunga
|
||
badge_type: Tipo Distintivo
|
||
badge_grouping: Gruppo
|
||
badge_groupings:
|
||
modal_title: Raggruppamento Distintivi
|
||
granted_by: Assegnata Da
|
||
granted_at: Assegnata in data
|
||
reason_help: (Un collegamento a un messaggio o argomento)
|
||
save: Salva
|
||
delete: Cancella
|
||
delete_confirm: Sei sicuro di voler cancellare questo distintivo?
|
||
revoke: Revoca
|
||
reason: Motivo
|
||
expand: Espandi …
|
||
revoke_confirm: Sei sicuro di voler revocare questo distintivo?
|
||
edit_badges: Modifica Distintivi
|
||
grant_badge: Assegna Distintivo
|
||
granted_badges: Distintivi Assegnati
|
||
grant: Assegna
|
||
no_user_badges: "%{name} non ha ricevuto alcun distintivo."
|
||
no_badges: Non ci sono distintivi da assegnare.
|
||
none_selected: "Seleziona un distintivo per iniziare"
|
||
allow_title: Permetti di utilizzare un distintivo come titolo
|
||
multiple_grant: Può essere assegnata più volte
|
||
listable: Mostra distintivo sulla pagina pubblica dei distintivi
|
||
enabled: Attiva distintivo
|
||
icon: Icona
|
||
image: Immagine
|
||
graphic: Grafico
|
||
icon_help: "Inserisci il nome di un'icona Font Awesome (usa il prefisso 'far-' per le icone Regular e 'fab-' per le icone Brands)"
|
||
image_help: "Il caricamento di un'immagine sovrascrive il campo icona se entrambi sono impostati."
|
||
select_an_icon: "Seleziona un'icona"
|
||
upload_an_image: "Carica un'immagine"
|
||
read_only_setting_help: "Personalizza testo"
|
||
query: Query Distintivo (SQL)
|
||
target_posts: Interroga i messaggi destinazione
|
||
auto_revoke: Avvia l'istruzione di revoca giornalmente
|
||
show_posts: Visualizza i messaggi che assegnano distintivi sulla pagina dei distintivi
|
||
trigger: Trigger
|
||
trigger_type:
|
||
none: "Aggiorna giornalmente"
|
||
post_action: "Quando un utente agisce su un messaggio"
|
||
post_revision: "Quando un utente modifica o crea un messaggio"
|
||
trust_level_change: "Quando un utente cambia livello di esperienza"
|
||
user_change: "Quando un utente viene modificato o creato"
|
||
post_processed: "Dopo che un messaggio viene elaborato"
|
||
preview:
|
||
link_text: "Anteprima distintivi guadagnati"
|
||
plan_text: "Anteprima con query plan"
|
||
modal_title: "Anteprima Query Distintivo"
|
||
sql_error_header: "Si è verificato un errore con la query."
|
||
error_help: "Visita i seguenti collegamenti per un aiuto con le query dei distintivi."
|
||
bad_count_warning:
|
||
header: "ATTENZIONE!"
|
||
text: "Ci sono esempi di grant mancanti. Ciò accade quando la query dei distintivi ritorna ID utenti o ID messaggi inesistenti. Successivamente ciò può causare risultati inattesi - controlla bene la tua query."
|
||
no_grant_count: "Nessun distintivo da assegnare."
|
||
grant_count:
|
||
one: "<b>%{count}</b> distintivo da assegnare."
|
||
other: "<b>%{count}</b> distintivi da assegnare."
|
||
sample: "Esempio:"
|
||
grant:
|
||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||
with_post: <span class="username">%{username}</span> per il messaggio in %{link}
|
||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> per messaggio in %{link} in data <span class="time">%{time}</span>
|
||
with_time: <span class="username">%{username}</span> in data <span class="time">%{time}</span>
|
||
badge_intro:
|
||
title: "Seleziona un Distintivo esistente o creane uno nuovo per iniziare"
|
||
emoji: "emoji woman student"
|
||
what_are_badges_title: "Cosa sono i Distintivi?"
|
||
badge_query_examples_title: "Esempi di Query Distintivo"
|
||
mass_award:
|
||
title: Assegna in Massa
|
||
description: Assegna lo stesso distintivo a più utenti contemporaneamente.
|
||
no_badge_selected: Seleziona un distintivo per iniziare.
|
||
perform: "Assegna Distintivo agli Utenti"
|
||
upload_csv: Carica un CSV con indirizzi email o nomi utente degli utenti
|
||
aborted: Carica un CSV contenente indirizzi email o i nomi utente degli utenti
|
||
success: Il tuo CSV è stato ricevuto e gli utenti riceveranno il loro distintivo a breve.
|
||
replace_owners: Rimuovi il distintivo dai precedenti proprietari
|
||
emoji:
|
||
title: "Emoji"
|
||
help: "Aggiungi nuovi emoji da mettere a disposizione per tutti. (Suggerimento: trascina e rilascia più file in una volta sola)"
|
||
add: "Aggiungi Nuovo Emoji"
|
||
uploading: "In caricamento..."
|
||
name: "Nome"
|
||
group: "Gruppo"
|
||
image: "Immagine"
|
||
alt: "anteprima emoji personalizzata"
|
||
delete_confirm: "Sicuro di voler cancellare l'emoji :%{name}:?"
|
||
embedding:
|
||
get_started: "Se lo desideri, puoi incorporare Discourse in un altro sito web. Comincia aggiungendo il nome dell'host"
|
||
confirm_delete: "Sicuro di voler cancellare questo host?"
|
||
sample: "Utilizza il seguente codice HTML nel tuo sito per creare e incorporare gli argomenti di Discourse. Sostituisci <b>REPLACE_ME</b> con l'URL canonical della pagina in cui lo stai incorporando."
|
||
title: "Incorporo"
|
||
host: "Host Abilitati"
|
||
class_name: "Nome Classe"
|
||
allowed_paths: "Lista path permessi"
|
||
edit: "modifica"
|
||
category: "Pubblica nella Categoria"
|
||
add_host: "Aggiungi Host"
|
||
settings: "Impostazioni di incorporo"
|
||
crawling_settings: "Impostazioni Crawler"
|
||
crawling_description: "Quando Discourse crea gli argomenti per i tuoi messaggi, se non è presente nessun feed RSS/ATOM, cercherà di estrarre il contenuto dal codice HTML. Il contenuto può risultate a volte ostico da estrarre e, per semplificare il processo, forniamo la possibilità di specificare le regole CSS."
|
||
embed_by_username: "Nome utente per la creazione dell'argomento"
|
||
embed_post_limit: "Numero massimo di messaggi da includere"
|
||
embed_title_scrubber: "Espressione regolare usata per ripulire i titoli dei messaggi"
|
||
embed_truncate: "Tronca i messaggi incorporati"
|
||
embed_unlisted: "Gli argomenti importati non saranno visibili fino a quando non ci sarà una risposta."
|
||
allowed_embed_selectors: "Selettore CSS per gli elementi ammessi negli inserimenti"
|
||
blocked_embed_selectors: "Selettore CSS per elementi rimossi dagli inserimenti"
|
||
allowed_embed_classnames: "Nomi di classe CSS consentiti"
|
||
save: "Salva Impostazioni Inclusione"
|
||
permalink:
|
||
title: "Collegamenti permanenti"
|
||
description: "Reindirizzamenti da applicare per URL non conosciuti dal forum."
|
||
url: "URL"
|
||
topic_id: "ID dell'argomento"
|
||
topic_title: "Argomento"
|
||
post_id: "ID del messaggio"
|
||
post_title: "Messaggio"
|
||
category_id: "ID della categoria"
|
||
category_title: "Categoria"
|
||
tag_name: "Nome etichetta"
|
||
external_url: "URL esterno o relativo"
|
||
destination: "Destinazione"
|
||
copy_to_clipboard: "Copia Permalink nella clipboard"
|
||
delete_confirm: Sei sicuro di voler cancellare questo collegamento permanente?
|
||
form:
|
||
label: "Nuovo:"
|
||
add: "Aggiungi"
|
||
filter: "Cerca (URL o URL Esterna)"
|
||
reseed:
|
||
action:
|
||
label: "Sostituisci testo..."
|
||
title: "Sostituisci il testo delle Categorie e degli Argomenti con le traduzioni"
|
||
modal:
|
||
title: "Sostituisci testo"
|
||
subtitle: "Sostituire il testo di Categorie e Argomenti generato automaticamente con le traduzioni più recenti"
|
||
categories: "Categorie"
|
||
topics: "Argomenti"
|
||
replace: "Sostituisci"
|
||
wizard_js:
|
||
wizard:
|
||
done: "Fatto"
|
||
finish: "Completa"
|
||
back: "Indietro"
|
||
next: "Avanti"
|
||
step: "%{current} di %{total}"
|
||
upload: "Carica"
|
||
uploading: "Caricamento..."
|
||
upload_error: "Spiacenti, c'è stato un errore caricando il file. Per favore, prova di nuovo."
|
||
quit: "Forse Dopo"
|
||
staff_count:
|
||
one: "Your community has %{count} staff (you). "
|
||
other: "La tua comunità ha %{count} membri dello staff, te incluso."
|
||
invites:
|
||
add_user: "aggiungi"
|
||
none_added: "Non hai invitato nessuno a far parte dello staff. Vuoi proseguire lo stesso?"
|
||
roles:
|
||
admin: "Amministratore"
|
||
moderator: "Moderatore"
|
||
regular: "Utente Normale"
|
||
previews:
|
||
topic_title: "Argomento di discussione"
|
||
font_title: "Font %{font}"
|
||
share_button: "Condividi"
|
||
reply_button: "Rispondi"
|