mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2024-11-30 08:54:36 +08:00
43 lines
1.9 KiB
YAML
43 lines
1.9 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
ro:
|
|
js:
|
|
discourse_local_dates:
|
|
relative_dates:
|
|
today: Astăzi la %{time}
|
|
tomorrow: Mâine la %{time}
|
|
yesterday: Ieri %{time}
|
|
countdown:
|
|
passed: data a trecut
|
|
title: Introdu data / ora
|
|
create:
|
|
form:
|
|
insert: Introdu
|
|
advanced_mode: Mod avansat
|
|
simple_mode: Modul simplu
|
|
format_description: "Format utilizat pentru a afișa data utilizatorului. Utilizați Z pentru a afișa decalajul de timp și zz pentru numele fusului orar."
|
|
timezones_title: Fusuri orare de afișat
|
|
timezones_description: Fusurile orare vor fi utilizate pentru a afișa datele în previzualizare și în rezervă.
|
|
recurring_title: Recurență
|
|
recurring_description: "Definiți recurența unui eveniment. De asemenea, puteți edita manual opțiunea recurentă generată de formular și puteți utiliza una dintre următoarele chei: ani, trimestre, luni, săptămâni, zile, ore, minute, secunde, milisecunde."
|
|
recurring_none: Nicio recurență
|
|
invalid_date: Data invalidă, asigurați-vă că data și ora sunt corecte
|
|
date_title: Dată
|
|
time_title: Timp
|
|
format_title: Formatul datei
|
|
timezone: Fus orar
|
|
until: Pana cand...
|
|
recurring:
|
|
every_day: "În fiecare zi"
|
|
every_week: "În fiecare săptămână"
|
|
every_two_weeks: "La fiecare două săptămâni"
|
|
every_month: "În fiecare lună"
|
|
every_two_months: "La fiecare două luni"
|
|
every_three_months: "La fiecare trei luni"
|
|
every_six_months: "La fiecare șase luni"
|
|
every_year: "În fiecare an"
|