discourse/plugins/poll/config/locales/client.fa_IR.yml
2021-05-18 16:49:18 +02:00

110 lines
5.0 KiB
YAML

# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
fa_IR:
js:
poll:
voters:
one: "رأی دهندگان"
other: "رأی دهندگان"
total_votes:
one: "مجموع آرا"
other: "مجموع آرا"
average_rating: "میانگین امتیاز: <strong>%{average}</strong>."
public:
title: "آرا <strong>عمومی</strong> هستند."
results:
groups:
title: "برای رأی دهی باید از اعضای گروه %{groups} باشید."
vote:
title: "نتایج در <strong>نظرسنجی</strong> نمایش داده خواهند شد."
closed:
title: "نتایج بعد از <strong>پایان</strong> مدت نظرسنجی نمایش داده خواهند شد."
staff:
title: "فقط تیم <strong>مدیران</strong> می توانند نتایج نظرسنجی را مشاهده کنند."
multiple:
help:
at_least_min_options:
one: "حداقل <strong>%{count}</strong> مورد را انتخاب کنید."
other: "حداقل <strong>%{count}</strong> مورد را انتخاب کنید."
up_to_max_options:
one: "تا <strong>%{count}</strong> گزینه را می توانید انتخاب کنید."
other: "تا <strong>%{count}</strong> گزینه را می توانید انتخاب کنید."
x_options:
one: "<strong>%{count}</strong> گزینه را انتخاب کنید."
other: "<strong>%{count}</strong> گزینه را انتخاب کنید."
between_min_and_max_options: "بین <strong>%{min}</strong> تا <strong>%{max}</strong> گزینه را انتخاب کنید."
cast-votes:
title: "انداختن رأی شما"
label: "ثبت رای!"
show-results:
title: "نمایش نتایج"
label: "نمایش نتایج"
hide-results:
title: "برگشتن به رای گیری "
label: "نمایش رأی"
group-results:
title: "آراء گروه با توجه به نام کاربر"
export-results:
title: "اک‍‍‍سپورت کردن نتایج نظرسنجی"
label: "خروجی گرفتن"
open:
title: "باز کردن نظرسنجی"
label: "باز"
confirm: "آیا از باز کردن این نظرسنجی اطمینان دارید؟"
close:
title: "بستن نظرسنجی"
label: "بستن"
confirm: "آیا از بستن این نظرسنجی اطمینان دارید؟"
automatic_close:
closes_in: "در <strong>%{timeLeft}</strong> بسته خواهد شد."
age: "در <strong>%{age}</strong> تمام شد."
breakdown:
title: "نتایج نظرسنجی"
votes: "%{count} رای"
percentage: "درصد"
count: "تعداد"
error_while_toggling_status: "متاسفانه در تغییر وضعیت این نظرسنجی، خطایی رخ داده است."
error_while_casting_votes: "متاسفانه در ثبت رای شما خطایی رخ داده است."
error_while_fetching_voters: "متاسفانه در نمایش رای دهندگان خطایی رخ داده است."
error_while_exporting_results: "متأسفانه در پروسه اکسپورت خطایی رخ داده."
ui_builder:
title: ساخت نظرسنجی
insert: درج نظر سنجی
help:
options_min_count: حداقل 1 گزینه را وارد کنید.
invalid_values: مقدار حداقل می بایست کمتر از مقدار حداکثر باشد.
min_step_value: حداقل مقدار مرحله 1 است
poll_type:
label: نوع
regular: یک انتخابی
multiple: چند انتخابی
number: امتیاز عددی
poll_result:
label: نمایش نتایج
always: به طور مداوم
vote: بعد از شرکت در نظرسنجی
closed: بعد از بسته شدن نظرسنجی
staff: فقط به تیم مدیریت
poll_groups:
label: محدودسازی قابلیت رأی دهی به گروه
poll_chart_type:
label: نمودار نتایج
bar: بار
pie: پای
poll_config:
step: مرحله
poll_public:
label: نمایش رای دهندگان
poll_title:
label: عنوان (اختیاری)
poll_options:
add: افزودن گزینه
automatic_close:
label: بسته شدن خودکار نظرسنجی
show_advanced: "نمایش گزینه‌های پیشرفته"
hide_advanced: "پنهان کردن گزینه‌های پیشرفته"