diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f483343b4..87ff6d36f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "%ls: Définition de la variable PWD impossible\n" #: builtin.cpp:3368 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Key not specified\n" -msgstr "Utiliser une étiquette spécifiée" +msgstr "Utiliser une étiquette spécifiée\n" #: builtin.cpp:3412 builtin.cpp:3420 #, fuzzy, c-format @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Groupe\n" #: builtin_jobs.cpp:126 #, fuzzy msgid "Process\n" -msgstr "Processus" +msgstr "Processus\n" #: builtin_jobs.cpp:143 msgid "Command\n" @@ -604,12 +604,12 @@ msgstr "largeur de champ invalide: %ls" #: builtin_printf.cpp:708 #, fuzzy, c-format msgid "invalid precision: %ls" -msgstr "%ls: id de processus invalide %ls\n" +msgstr "%ls: id de processus invalide %ls" #: builtin_printf.cpp:739 #, fuzzy, c-format msgid "%.*ls: invalid conversion specification" -msgstr "%ls: Combinaison d'options invalide\n" +msgstr "%ls: Combinaison d'options invalide" #: builtin_printf.cpp:771 msgid "printf: not enough arguments" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "%s: Un argument attendu\n" #: builtin_set_color.cpp:173 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Could not set up terminal\n" -msgstr "Paramétrage du terminal impossible" +msgstr "Paramétrage du terminal impossible\n" #: common.cpp:1917 msgid "This is a bug. Break on bugreport to debug." @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Raccourci clavier inconnu 0x%X" #: reader.cpp:4226 #, fuzzy msgid "Error while reading from file descriptor" -msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %ls\n" +msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier" #: reader.cpp:4243 msgid "Error while closing input stream" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Commande interne inconnue '%ls'" #: parse_constants.h:204 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to expand variable name '%ls'" -msgstr "%ls: Nom de variable invalide '%ls'\n" +msgstr "Nom de variable invalide '%ls'" #: parse_constants.h:207 #, fuzzy, c-format @@ -8372,24 +8372,22 @@ msgstr "" #: share/functions/abbr.fish:40 #, fuzzy msgid "%s: invalid option -- %s\\n" -msgstr "%ls: Option invalide -- %lc\n" +msgstr "%s: Option invalide -- %s\\n" #: share/functions/abbr.fish:47 #, fuzzy msgid "%s: %s cannot be specified along with %s\\n" msgstr "" -"%ls: 'erase' ne peut pas spécifier des valeurs\n" -"%ls\n" #: share/functions/abbr.fish:56 #, fuzzy msgid "%s: option requires an argument -- %s\\n" -msgstr "%ls: L'option exige un argument -- %lc\n" +msgstr "%ls: L'option exige un argument -- %s\\n" #: share/functions/abbr.fish:62 #, fuzzy msgid "%s: Unexpected argument -- %s\\n" -msgstr "%ls: Argument attendu\n" +msgstr "%s: Argument attendu -- %s\\n" #: share/functions/abbr.fish:75 msgid "%s: abbreviation must have a non-empty key\\n" @@ -8412,12 +8410,12 @@ msgstr "" #: share/functions/alias.fish:36 #, fuzzy msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d\\n" -msgstr "%ls: Un argument attendu, %d obtenu(s)\n" +msgstr "%s: Un argument attendu, %d obtenu(s)\\n" #: share/functions/alias.fish:42 #, fuzzy msgid "%s: Name cannot be empty\\n" -msgstr "%ls: Le nom de variable ne peut pas être une chaîne vide\n" +msgstr "ls: Le nom de variable ne peut pas être une chaîne vide\\n" #: share/functions/alias.fish:45 msgid "%s: Body cannot be empty\\n" @@ -8504,12 +8502,12 @@ msgstr "" #: share/functions/funcsave.fish:11 #, fuzzy msgid "%s: Expected function name\\n" -msgstr "%ls: Exactement un nom de fonction est attendu\n" +msgstr "%s: Exactement un nom de fonction est attendu\\n" #: share/functions/funcsave.fish:26 #, fuzzy msgid "%s: Could not create configuration directory\\n" -msgstr "%ls: Répertoire personnel introuvable\n" +msgstr "%ls: Répertoire personnel introuvable\\n" #: share/functions/funcsave.fish:36 #, fuzzy