2015-03-23 07:22:47 +08:00
app_desc = Bezbolesna usługa Git napisana w Go działająca na własnym serwerze
home = Strona główna
dashboard = Pulpit
explore = Odkrywaj
help = Pomoc
sign_in = Zaloguj się
social_sign_in = Rejestracja przy pomocy sieci społecznościowych: 2 krok <small>kojarzenie konta</small>
sign_out = Wyloguj
sign_up = Zarejestruj się
register = Zarejestruj się
website = Strona
version = Wersja
page = Strona
template = Szablon
language = Język
username = Nazwa Użytkownika
email = E-mail
password = Hasło
re_type = Wpisz ponownie
captcha = Captcha
repository = Repozytorium
organization = Organizacja
mirror = Mirror
new_repo = Nowe repozytorium
new_migrate = Nowa migracja
new_fork = Forkuj repozytorium
new_org = Nowa organizacja
manage_org = Zarządzaj organizacjami
admin_panel = Panel admina
account_settings = Ustawienia konta
settings = Ustawienia
news_feed = Kanał aktualności
pull_requests = Oczekujące zmiany
issues = Problemy
cancel = Anuluj
2015-04-24 17:21:00 +08:00
[search]
2015-07-06 23:20:07 +08:00
search = Wyszukiwanie...
repository = Repozytorium
user = Użytkownik
issue = Zgłoszenie
code = Kod
2015-04-24 17:21:00 +08:00
2015-03-23 07:22:47 +08:00
[install]
install = Instalacja
title = Kroki instalacyjne dla pierwszego uruchomienia
requite_db_desc = Gogs wymaga MySQL, PostgreSQL lub SQLite3.
2015-07-09 16:10:31 +08:00
db_title = Ustawienia bazy danych
2015-03-23 07:22:47 +08:00
db_type = Typ bazy danych
host = Host
user = Użytkownik
password = Hasło
db_name = Nazwa bazy danych
db_helper = Proszę użyć silnika INNODB z kodowaniem utf8_general_ci dla MySQL.
ssl_mode = Tryb SSL
path = Ścieżka
sqlite_helper = Ścieżka do bazy SQLite3.
2015-07-09 16:10:31 +08:00
err_empty_sqlite_path = Ścieżka do bazy danych SQLite3 nie może być pusta.
2015-07-09 13:17:48 +08:00
2015-03-23 07:22:47 +08:00
general_title = Ustawienia ogólne Gogs
2015-07-09 16:10:31 +08:00
app_name = Nazwa aplikacji
app_name_helper = Umieść tutaj wielką i głośną nazwę swojej organizacji!
2015-03-23 07:22:47 +08:00
repo_path = Katalog repozytoriów
repo_path_helper = W tym katalogu zostaną zapisane wszystkie repozytoria Git.
run_user = Nazwa użytkownika uruchomieniowego
run_user_helper = Użytkownik musi mieć dostęp do katalogu repozytoriów i uruchamiania Gogs.
domain = Domena
domain_helper = To wpłynie na URLe do klonowania poprzez SSH.
http_port = Port HTTP
http_port_helper = Numer portu na którym aplikacja jest dostępna.
app_url = Adres URL aplikacji
app_url_helper = To wpłynie na adresy klonowania HTTP/HTTPS i w wiadomościach e-mail.
2015-07-09 13:17:48 +08:00
2015-07-09 16:10:31 +08:00
optional_title = Ustawienia opcjonalne
2015-07-09 13:17:48 +08:00
email_title = Ustawienia serwera e-mail
2015-03-23 07:22:47 +08:00
smtp_host = Serwer SMTP
2015-07-14 18:35:38 +08:00
smtp_from = Od
smtp_from_helper = Adres w polu "Od", zgodnie z RFC 5322. Może być to po prostu adres email, bądź adres w formacie "Nazwa" <email@example.com>.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
mailer_user = Nadawca wiadomości E-mail
mailer_password = Hasło nadawcy
register_confirm = Włącz potwierdzenia rejestracji
mail_notify = Włącz powiadomienia e-mail
2015-07-09 16:10:31 +08:00
server_service_title = Ustawienia serwera i innych usług
offline_mode = Włącz tryb offline
offline_mode_popup = Wyłącz CDN, nawet w trybie produkcyjnym, wszystkie pliki zasobów będą podawane lokalnie.
disable_registration = Wyłącz samodzielną rejestrację
disable_registration_popup = Wyłącz samodzielną rejestrację użytkownika, tylko administrator będzie mógł tworzyć konta.
require_sign_in_view = Włącz wymóg zalogowania do przeglądania stron
require_sign_in_view_popup = Tylko zalogowani użytkownicy będą mogli przeglądać strony, goście zobaczą tylko stronę logowania.
2015-07-14 18:35:38 +08:00
admin_setting_desc = Nie musisz tworzyć konta administratora teraz, użytkownik z ID = 1 zyska dostęp administratora automatycznie.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
admin_title = Ustawienia konta administratora
admin_name = Nazwa Użytkownika
admin_password = Hasło
confirm_password = Potwierdź hasło
admin_email = E-mail
install_gogs = Zainstaluj Gogs
test_git_failed = Nie udało się przetestować polecenia "git": %v
sqlite3_not_available = Twoje wydanie nie obsługuje SQLite3, proszę pobrać oficjalne wydanie z %s, a NIE wersję z gobuild.
invalid_db_setting = Ustawienia bazy danych nie są poprawne: %v
invalid_repo_path = Ścieżka repozytoriów nie jest poprawna: %v
run_user_not_match = Użytkownik aplikacji nie jest aktualnym użytkownikiem: %s -> %s
save_config_failed = Nie udało się zapisać konfiguracji: %v
invalid_admin_setting = Nieprawidłowe ustawienia konta admina: %v
install_success = Cześć! Cieszymy się, że wybierałeś Gogs, baw się dobrze.
[home]
uname_holder = Nazwa użytkownika lub e-mail
password_holder = Hasło
switch_dashboard_context = Przełącz kontekst strony głównej
my_repos = Moje repozytoria
collaborative_repos = Wspólne repozytoria
my_orgs = Moje organizacje
my_mirrors = Moje mirrory
[explore]
repos = Repozytoria
[auth]
create_new_account = Załóż nowe konto
register_hepler_msg = Masz już konto? Zaloguj się teraz!
social_register_hepler_msg = Masz już konto? Powiąż je teraz!
disable_register_prompt = Przepraszamy rejestracja została wyłączona. Prosimy o kontakt z administratorem serwisu.
disable_register_mail = Przepraszamy, potwierdzenia rejestracji zostały wyłączone przez administratora.
remember_me = Zapamiętaj mnie
forgot_password = Zapomniałem hasła
forget_password = Zapomniałeś hasła?
sign_up_now = Potrzebujesz konta? Zarejestruj się teraz.
confirmation_mail_sent_prompt = Nowa wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana do <b>%s</b>, proszę sprawdzić swoją skrzynkę odbiorczą w ciągu najbliższych godzin %d aby dokończyć proces rejestracji.
sign_in_email = Zaloguj się na swój adres e-mail
active_your_account = Aktywuj swoje konto
resent_limit_prompt = Niestety, zbyt często wysyłasz e-mail aktywacyjny. Proszę odczekać 3 minuty.
has_unconfirmed_mail = Witaj, %s, masz niepotwierdzony adres e-mail (<b>%s</b>). Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem lub potrzebujesz wysłać nową, kliknij na poniższy przycisk.
resend_mail = Kliknij tutaj, aby wysłać e-mail aktywacyjny
email_not_associate = Ten adres e-mail nie jest skojarzony z żadnym kontem.
send_reset_mail = Kliknij tutaj, aby (ponownie) wysłać e-mail z instrukcjami resetowania hasła
reset_password = Resetowanie hasła
invalid_code = Niestety, twój kod potwierdzający wygasł lub jest nieprawidłowy.
reset_password_helper = Kliknij tutaj, aby zresetować hasło
password_too_short = Długość hasła nie może być mniejsza niż 6 znaków.
2015-07-26 22:06:28 +08:00
[modal]
yes = Yes
no = No
modify = Modify
2015-03-23 07:22:47 +08:00
[form]
UserName = Nazwa Użytkownika
RepoName = Nazwa repozytorium
Email = Adres e-mail
Password = Hasło
Retype = Wpisz ponownie hasło
SSHTitle = Nazwa klucza SSH
HttpsUrl = HTTPS URL
PayloadUrl = URL do wywołania
TeamName = Nazwa zespołu
AuthName = Nazwa autoryzacji
AdminEmail = E-mail administratora
require_error = ` nie może być puste.`
alpha_dash_error = ` musi się składać z prawidłowych znaków alfanumerycznych, myślników oraz podkreśleń.`
alpha_dash_dot_error = ` musi się składać z prawidłowych znaków alfanumerycznych, myślników, podkreśleń oraz kropek.`
2015-07-26 22:06:28 +08:00
size_error = ` must be size %s.`
2015-03-23 07:22:47 +08:00
min_size_error = ` musi zawierać co najwyżej %s znaków.`
max_size_error = ` musi zawierać co najwyżej %s znaków.`
email_error = ` nie jest poprawnym adresem e-mail.`
url_error = ` nie jest poprawnym adresem URL.`
unknown_error = Nieznany błąd:
captcha_incorrect = Kod captcha nie zgadza się.
password_not_match = Hasło i potwierdzenie nie zgadzają się.
username_been_taken = Nazwa użytkownika jest już zajęta.
repo_name_been_taken = Nazwa repozytorium jest już zajęta.
org_name_been_taken = Nazwa organizacji jest już zajęta.
team_name_been_taken = Nazwa zespołu jest już zajęta.
email_been_used = Adres e-mail jest już zarejestrowany.
ssh_key_been_used = Nazwa klucza publicznego jest już używana.
illegal_team_name = Nazwa zespołu zawiera niedozwolone znaki.
username_password_incorrect = Nazwa użytkownika lub hasło nie jest prawidłowe.
enterred_invalid_repo_name = Upewnij się, że wprowadzona nazwa repozytorium jest poprawna.
enterred_invalid_owner_name = Upewnij się, że nazwa właściciela repozytorium jest poprawna.
enterred_invalid_password = Proszę upewnij się, że wprowadzono hasło jest poprawne.
user_not_exist = Podany użytkownik nie istnieje.
last_org_owner = Usuwany użytkownik jest ostatnim członkiem ekipy właścicieli. Musi być inny właściciel.
invalid_ssh_key = Niestety, nie jesteśmy stanie zweryfikować twojego klucza SSH: %s
unable_verify_ssh_key = Gogs nie może zweryfikować twojego klucza SSH, ale zakładamy, że jest poprawny, proszę sprawdź to samodzielnie.
auth_failed = Uwierzytelnianie nie powiodło się: %v
still_own_repo = Twoje konto jest dalej właścicielem repozytorium, musisz je usunąć lub przekazać.
still_has_org = Twoje konto dalej posiada członkostwo w organizacji, musisz ją opuścić bądź usunąć.
org_still_own_repo = Ta organizacja dalej jest właścicielem repozytorium, musisz je usunąć bądź przekazać.
still_own_user = To uwierzytelnienie dalej jest używane przez kilku użytkowników, musisz je przenieść i usunąć ponownie.
target_branch_not_exist = Podana gałąź nie istnieje
[user]
change_avatar = Zmień swój avatar na gravatar.com
change_custom_avatar = Zmień awatar w ustawieniach
join_on = Dołączył
repositories = Repozytoria
activity = Publiczna aktywność
followers = Obserwujący
starred = Polubionych
following = Obserwowani
2015-07-06 23:20:07 +08:00
form.name_reserved = Nazwa użytkownika "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy użytkownika "%s" jest niedozwolony.
2015-04-24 17:21:00 +08:00
2015-03-23 07:22:47 +08:00
[settings]
profile = Profil
password = Hasło
ssh_keys = Klucze SSH
social = Konta społecznościowe
applications = Aplikacje
orgs = Organizacje
delete = Usuń konto
uid = UID
public_profile = Profil publiczny
profile_desc = Twój adres e-mail jest publiczny i będzie używany dla wszystkich powiadomień związanych z kontem i dla każdej operacji wykonanej przez tę stronę.
full_name = Imię i Nazwisko
website = Strona
location = Lolalizacja
update_profile = Zaktualizuj profil
update_profile_success = Twój profil został pomyślnie zaktualizowany.
change_username = Zmieniono nazwę użytkownika
change_username_desc = Zmieniono nazwę użytkownika, czy chcesz kontynuować? To wpłynie na wszystkie linki odnoszą się do swojego konta.
continue = Konynuuj
cancel = Anuluj
enable_custom_avatar = Włącz niestandardowe awatary
enable_custom_avatar_helper = Włącz to by wyłączyć grawatary
choose_new_avatar = Wybierz nowy avatar
update_avatar = Zaktualizuj ustawienia awatara
uploaded_avatar_not_a_image = Załadowany plik nie jest obrazem.
no_custom_avatar_available = Własny avatar niedostępny, nie można go włączyć.
update_avatar_success = Ustawienia awatarów zostały pomyślnie zaktualizowane.
change_password = Zmień hasło
old_password = Aktualne hasło
new_password = Nowe hasło
password_incorrect = Bieżące hasło nie jest prawidłowe.
change_password_success = Hasło zostało zmienione pomyślnie. Możesz teraz zalogować się za pomocą nowego hasła.
emails = Adresy e-mail
manage_emails = Zarządzaj adresami e-mail
email_desc = Twój podstawowy adres e-mail będzie używany dla powiadomień i innych działań.
primary = Podstawowy
primary_email = Ustaw jako podstawowy
delete_email = Usuń
add_new_email = Dodaj nowy e-mail
add_email = Dodaj e-mail
2015-07-06 23:20:07 +08:00
add_email_confirmation_sent = Nowa wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana do <b>%s</b>, proszę sprawdzić swoją skrzynkę odbiorczą w ciągu %d godzin, aby dokończyć proces potwierdzania.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
add_email_success = Twój nowy e-mail został dodany pomyślnie.
manage_ssh_keys = Zarządzaj kluczami SSH
add_key = Dodaj klucz
ssh_desc = To jest lista kluczy SSH powiązanych z Twoim kontem. Usuń klucze, które nie rozpoznajesz.
ssh_helper = <strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Sprawdź nasz przewodnik <a href="%s"> generowania kluczy SSH</a> lub rozwiązywanie <a href="%s">typowych problemów z SSH</a>.
add_new_key = Dodaj klucz SSH
key_name = Nazwa klucza
key_content = Treść
add_key_success = Nowy klucz SSH został dodany!
delete_key = Usuń
add_on = Dodano
last_used = Ostatnio użyto
no_activity = Brak aktywności
manage_social = Zarządzaj powiązanymi kontami społecznościowymi
social_desc = To jest lista powiązanych kont społecznościowych. Usuń powiązania, których nie rozpoznajesz.
unbind = Usuń powiązanie
unbind_success = Konto społecznościowe zostało odpięte.
manage_access_token = Zarządzaj osobistymi tokenami dostępu
generate_new_token = Wygeneruj nowy token
tokens_desc = Tokeny, które wygenerowałeś, służą do dostępu do API Gogs.
new_token_desc = Jak na razie, każdy token zapewnia pełen dostęp do Twojego konta.
token_name = Nazwa tokena
generate_token = Wygeneruj token
generate_token_succees = Nowy token dostępu został wygenerowany pomyślnie! Upewnij się, że teraz go skopiowałeś. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!
delete_token = Usuń
delete_token_success = Token dostępu osobowych został usunięty pomyślnie! Nie zapomnij również zaktualizować swoich aplikacji.
delete_account = Usuń konto
delete_prompt = Ta operacja trwale usuwa konto, i <strong>NIE MOŻE</strong> zostać cofnięta!
confirm_delete_account = Potwierdź usunięcie
delete_account_title = Usunięcie konta
delete_account_desc = To konto będzie usunięte na zawsze, chcesz kontynuować?
[repo]
owner = Właściciel
repo_name = Nazwa repozytorium
repo_name_helper = Dobre nazwy repozytorium są krótkie, wpadające w pamięć i <strong>unikalne</strong>.
visibility = Widoczność
visiblity_helper = To repozytorium jest <span class="label label-red label-radius">prywatne</span>
fork_repo = Sforkowane
fork_from = Forkuj z
fork_visiblity_helper = Fork nie może zmieniać swojej widoczności
repo_desc = Opis
repo_lang = Język
repo_lang_helper = Wybierz plik .gitignore
license = Licencja
license_helper = Wybierz plik licencji
init_readme = Zainicjować to repozytorium używając README.md
create_repo = Utwórz repozytorium
default_branch = Domyślna gałąź
mirror_interval = Odświeżanie mirrorów (godziny)
2015-07-06 23:20:07 +08:00
form.name_reserved = Nazwa repozytorium "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy repozytorium "%s" jest niedozwolony.
2015-04-24 17:21:00 +08:00
2015-03-23 07:22:47 +08:00
need_auth = Wymaga autoryzacji
migrate_type = Typ migracji
migrate_type_helper = Repozytorium będzie <span class="label label-blue label-radius">mirrorem</span>
migrate_repo = Przenieś repozytorium
migrate.clone_address = Sklonuj adres
migrate.invalid_local_path = Ścieżka jest niepoprawna. Nie istnieje lub nie jest katalogiem.
2015-07-26 22:06:28 +08:00
forked_from = forked from
fork_from_self = You cannot fork repository you already owned!
2015-03-23 07:22:47 +08:00
copy_link = Kopiuj
click_to_copy = Kopiuj do schowka
copied = Skopiowano
clone_helper = Potrzebujesz pomocy z klonowaniem? Odwiedź <a target="_blank" href="%s">Pomoc</a>!
unwatch = Przestań obserwować
watch = Obserwuj
unstar = Usuń gwiazdkę
star = Polub
fork = Fork
no_desc = Brak opisu
quick_guide = Skrócona instrukcja
clone_this_repo = Klonuj repozytorium
create_new_repo_command = Utwórz nowe repozytorium z wiersza poleceń
push_exist_repo = Wyślij istniejące repozytorium z wiersza poleceń
branch = Gałąź
tree = Drzewo
branch_and_tags = Gałęzie i tagi
branches = Gałęzie
tags = Tagi
issues = Problemy
2015-07-26 22:06:28 +08:00
labels = Labels
milestones = Milestones
2015-03-23 07:22:47 +08:00
commits = Commity
releases = Wydania
file_raw = Czysty
file_history = Historia
file_view_raw = Zobacz czysty
2015-05-14 06:14:24 +08:00
file_permalink = Permalink
2015-03-23 07:22:47 +08:00
commits.commits = Commity
commits.search = Przeszukaj commity
commits.find = Szukaj
commits.author = Autor
commits.message = Wiadomość
commits.date = Data
commits.older = Starsze
commits.newer = Nowsze
2015-07-26 22:06:28 +08:00
issues.new = New Issue
issues.new_label = New Label
issues.new_label_placeholder = Label name...
issues.open_tab = %d Open
issues.close_tab = %d Closed
issues.filter_label = Label
issues.filter_label_no_select = No selected label
issues.filter_milestone = Milestone
issues.filter_assignee = Assignee
issues.filter_type = Type
issues.filter_type.all_issues = All issues
issues.filter_type.assigned_to_you = Assigned to you
issues.filter_type.created_by_you = Created by you
issues.filter_type.mentioning_you = Mentioning you
issues.opened_by = opened %[1]s by <a href="/%[2]s">%[2]s</a>
issues.previous = Previous Page
issues.next = Next Page
issues.label_title = Label name
issues.label_color = Label color
issues.label_count = %d labels
issues.label_open_issues = %d open issues
issues.label_edit = Edit
issues.label_delete = Delete
issues.label_modify = Label Modification
issues.label_deletion = Label Deletion
issues.label_deletion_desc = Delete label will remove its information in all related issues. Do you want to continue?
issues.label_deletion_success = Label has been deleted successfully!
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings = Ustawienia
settings.options = Opcje
settings.collaboration = Współpraca
settings.hooks = Webhooks
settings.githooks = Skrypty Git
settings.deploy_keys = Klucze wdrożeniowe
settings.basic_settings = Ustawienia podstawowe
settings.danger_zone = Strefa niebezpieczeństwa
settings.site = Oficjalna Strona
settings.update_settings = Aktualizuj ustawienia
settings.change_reponame = Zmieniono nazwę repozytorium
settings.change_reponame_desc = Nazwa repozytorium została zmieniona, czy chcesz kontynuować? To wpłynie na wszystkie linki odnoszą się do niego.
settings.transfer = Przeniesienie własności
settings.transfer_desc = Przenieś to repozytorium do innego użytkownika lub organizacji gdzie masz uprawnienia administratora.
settings.new_owner_has_same_repo = Nowy właściciel już posiada repozytorium o tej samej nazwie.
settings.delete = Usuń to repozytorium
settings.delete_desc = Po usunięciu repozytorium nie ma odwrotu. Upewnij się, że tego chcesz.
settings.transfer_notices = <p>-Stracisz dostęp, jeśli nowy właściciel jest indywidualnym użytkownikiem.</p><p>-Będziesz posiadał dostęp nadal, jeśli nowy właściciel jest organizacją i ty jesteś jednym z właścicieli.</p>
settings.update_settings_success = Opcje repozytorium zostały pomyślnie zaktualizowane.
settings.transfer_owner = Nowy właściciel
settings.make_transfer = Przenieś
settings.transfer_succeed = Własność repozytorium została przeniesiona pomyślnie.
settings.confirm_delete = Potwierdź usunięcie
settings.add_collaborator = Dodaj nowego współpracownika
settings.add_collaborator_success = Został dodany nowy współpracownik.
settings.remove_collaborator_success = Współpracownik został usunięty.
settings.user_is_org_member = Użytkownik jest członkiem organizacji, który nie może być dodany jako współpracownik.
settings.add_webhook = Dodaj Webhooka
2015-04-24 17:21:00 +08:00
settings.hooks_desc = Webhooks are much like basic HTTP POST event triggers. Whenever something occurs in Gogs, we will handle the notification to the target host you specify. Learn more in this <a target="_blank" href="%s">Webhooks Guide</a>.
2015-07-06 23:20:07 +08:00
settings.githooks_desc = Doczepki Git są napędzane przez samego Git, można edytować pliki obsługiwanych doczepek z poniższej listy, aby wykonywać niestandardowe operacje.
settings.githook_edit_desc = Jeżeli doczepka jest nieaktywna, prezentowana będzie przykładowa treść. Pozostawienie pustej wartości wyłączy tą doczepkę.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings.githook_name = Nazwa skryptu
settings.githook_content = Treść skryptu
settings.update_githook = Zaktualizuj skrypt
settings.remove_hook_success = Skrypt internetowy został usunięty.
settings.add_webhook_desc = Wyślemy żądanie <code>POST</code> pod poniższy adres ze szczegółami zdarzeń. Możesz również ustalić format danych zapytania (JSON, <code>x-www-form-urlencoded</code>, <em>itp</em>). Więcej informacji można znaleźć w <a target="_blank" href="%s">przewodniku skryptów internetowych</a>.
settings.payload_url = URL do wywołania
settings.content_type = Typ zawartości
settings.secret = Sekret
settings.event_desc = Jakie zdarzenia mają wywoływać ten skrypt internetowy?
settings.event_push_only = Tylko zdarzenia <code>push</code>.
settings.active = Aktywny
settings.active_helper = Dostarczymy szczegóły zdarzenia, gdy ten skrypt zostanie wywołany.
settings.add_hook_success = Nowy skrypt został dodany.
settings.update_webhook = Zaktualizuj skrypt internetowy
settings.update_hook_success = Skrypt internetowy został zaktualizowany.
settings.delete_webhook = Usuń skrypt internetowy
settings.recent_deliveries = Ostatnie wywołania
settings.hook_type = Typ skryptu
settings.add_slack_hook_desc = Dodać integrację ze <a href="%s">Slackiem</a> do twojego repozytorium.
settings.slack_token = Token
settings.slack_domain = Domena
settings.slack_channel = Kanał
diff.browse_source = Przeglądaj źródła
diff.parent = rodzic
diff.commit = commit
diff.data_not_available = Informacje nt. zmiany nie są dostępne.
diff.show_diff_stats = Pokaż statystyki zmian
diff.stats_desc = <strong>%d zmienionych plików</strong> z <strong>%d dodań</strong> i <strong>%d usunięć</strong>
diff.bin = BIN
diff.view_file = Wyświetl plik
release.releases = Wydania
release.new_release = Nowe wydanie
release.draft = Szkic
release.prerelease = Wersja wstępna
release.stable = Stabilny
release.edit = edytuj
release.ahead = <strong>%d</strong> commitów w %s od tego wydania
release.source_code = Kod źródłowy
release.tag_name = Nazwa tagu
release.target = Cel
release.tag_helper = Wybierz istniejący tag, bądź utwórz nowy podczas publikacji.
release.release_title = Nazwa wydania
release.content_with_md = Treść sformatowana za pomocą <a href="%s">Markdown</a>
release.write = Napisz
release.preview = Pogdląd
release.content_placeholder = Napisz jakąś treść
release.loading = Ładowanie...
release.prerelease_desc = To jest wersja wstępna
release.prerelease_helper = Chcemy zwrócić uwagę, że ta wersja jest oznaczona jako eksperymentalna.
release.publish = Publikuj wersję
release.save_draft = Zapisz szkic
release.edit_release = Edytuj wydanie
release.tag_name_already_exist = Wersja o tej nazwie tagu już istnieje.
[org]
org_name_holder = Nazwa organizacji
org_name_helper = Świetne nazwy organizacji są krótkie i łatwe do zapamiętania.
org_email_helper = Adres e-mail organizacji otrzymuje wszystkie powiadomienia i potwierdzenia.
create_org = Utwórz organizację
repo_updated = Zaktualizowano
people = Ludzie
invite_someone = Zaproś kogoś
teams = Zespoły
lower_members = członkowie
lower_repositories = repozytoria
create_new_team = Utwórz nowy zespół
org_desc = Opis
team_name = Nazwa zespołu
team_desc = Opis
team_name_helper = Będziesz używał tej nazwy do wywoływania tego zespołu w dyskusjach.
team_desc_helper = Czym zajmuje się ten zespół?
team_permission_desc = Jaki poziom uprawnień powinien mieć ten zespół?
2015-07-06 23:20:07 +08:00
form.name_reserved = Nazwa organizacji "%s" jest zarezerwowana.
form.name_pattern_not_allowed = Wzorzec nazwy organizacji "%s" jest niedozwolony.
2015-04-24 17:21:00 +08:00
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings = Ustawienia
settings.options = Opcje
settings.full_name = Imię i Nazwisko
settings.website = Strona
settings.location = Lolalizacja
settings.update_settings = Aktualizuj ustawienia
settings.change_orgname = Zmieniono nazwę organizacji
2015-07-06 23:20:07 +08:00
settings.change_orgname_desc = Zmieniono nazwę organizacji. Wpływa to na powiązanie odnośników z organizacją. Czy chcesz kontynuować?
settings.update_setting_success = Ustawienia organizacji zostały pomyślnie zaktualizowane.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings.delete = Usuń Organizację
settings.delete_account = Usuń tą organizację
2015-07-06 23:20:07 +08:00
settings.delete_prompt = Organizacja zostanie trwale usunięta, a to <strong>NIE MOŻE</strong> być cofnięte!
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings.confirm_delete_account = Potwierdź usunięcie
settings.delete_org_title = Usunięcie organizacji
2015-07-06 23:20:07 +08:00
settings.delete_org_desc = Ta organizacja zostanie trwale usunięta, czy chcesz kontynuować?
2015-03-23 07:22:47 +08:00
settings.hooks_desc = Add webhooks that will be triggered for <strong>all repositories</strong> under this organization.
members.public = Publiczne
members.public_helper = sprywatyzuj
members.private = Prywatne
members.private_helper = upublicznij
members.owner = Właściciel
members.member = Członek
members.conceal = Ukryj
members.remove = Usuń
members.leave = Opuść
members.invite_desc = Zacznij wpisywać nazwę użytkownika by zaprosić nowego członka do %s:
members.invite_now = Zaproś teraz
teams.join = Dołącz
teams.leave = Opuść
teams.read_access = Dostęp do odczytu
teams.read_access_helper = Ten zespół będzie mógł wyświetlać i klonować swoje repozytoria.
teams.write_access = Dostęp do zapisu
teams.write_access_helper = Ten zespół będzie mógł odczytywać i wysyłać do swoich repozytoriów.
teams.admin_access = Uprawnienia admina
teams.admin_access_helper = Ten zespół będzie mógł wysyłać i pobierać swoje repozytoria, oraz dodawać do nich współpracowników.
teams.no_desc = Ten zespół nie ma opisu
teams.settings = Ustawienia
2015-07-06 23:20:07 +08:00
teams.owners_permission_desc = Właściciele mają pełny dostęp do <strong>wszystkich repozytoriów</strong> i mają <strong>prawa administratora</strong> w organizacji.
2015-03-23 07:22:47 +08:00
teams.members = Członkowie zespołu
teams.update_settings = Aktualizuj ustawienia
teams.delete_team = Usuń ten zespół
teams.add_team_member = Dodaj członka zespołu
teams.delete_team_title = Usuwanie zespołu
teams.delete_team_desc = Ten zespół zostanie usunięty, czy na pewno chcesz kontynuować? Jego członkowie mogą utracić dostęp do części repozytoriów.
teams.delete_team_success = Zespół został usunięty pomyślnie.
teams.read_permission_desc = Ten zespół daje dostęp do <strong>odczytu</strong>: członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria zespołu.
teams.write_permission_desc = Ten zespół daje dostęp do <strong>zapisu</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wysyłać do repozytoriów zespołu.
teams.admin_permission_desc = Ten zespół daje dostęp <strong>pełny</strong>: członkowie mogą wyświetlać, wysyłać i dodawać współpracowników do repozytoriów zespołu.
teams.repositories = Repozytoria zespołu
teams.add_team_repository = Dodaj repozytorium zespołu
teams.remove_repo = Usuń
teams.add_nonexistent_repo = Repozytorium, które próbujesz dodać, nie istnieje, wpierw je utwórz.
[admin]
dashboard = Pulpit
users = Użytkownicy
organizations = Organizacje
repositories = Repozytoria
authentication = Uwierzytelnienia
config = Konfiguracja
notices = Powiadomienia systemowe
monitor = Monitorowanie
prev = Wstecz
next = Następny
dashboard.statistic = Statystyki
dashboard.operations = Operacje
dashboard.system_status = Stan monitora systemu
dashboard.statistic_info = Baza danych Gogs zawiera <b>%d</b> użytkowników, <b>%d</b> organizacji, <b>%d</b> kluczy publicznych, <b>%d</b> repozytoriów, <b>%d</b> obserwujących, <b>%d</b> polubionych, <b>%d</b> akcji, <b>%d</b> tokenów, <b>%d</b> problemów, <b>%d</b> komenatrzy, <b>%d</b> kont społecznościowych, <b>%d</b> obserwacji, <b>%d</b> mirrorów, <b>%d</b> wydań, <b>%d</b> login sources, <b>%d</b> webhooków, <b>%d</b> kamieni milowych, <b>%d</b> labels, <b>%d</b> zadań hooków, <b>%d</b> zespołów, <b>%d</b> zadań aktualizacji, <b>%d</b> załączników.
dashboard.operation_name = Nazwa operacji
dashboard.operation_switch = Przełącz
dashboard.operation_run = Uruchom
dashboard.clean_unbind_oauth = Usuń niepowiązane wpisy OAuth
dashboard.clean_unbind_oauth_success = Wszystkie niepowiązane wpisy OAuth zostały pomyślnie usunięte.
dashboard.delete_inactivate_accounts = Usuń wszystkie nieaktywne konta
dashboard.delete_inactivate_accounts_success = Wszystkie nieaktywne konta zostały usunięte pomyślnie.
dashboard.delete_repo_archives = Usuń wszystkie archiwa repozytoriów
dashboard.delete_repo_archives_success = Pomyślnie usunięto wszystkie archiwa repozytoriów.
dashboard.git_gc_repos = Usuń śmieci z repozytoriów
2015-07-06 23:20:07 +08:00
dashboard.git_gc_repos_success = Wszystkie repozytoria zakończyły odśmiecanie pomyślnie.
2015-04-24 17:21:00 +08:00
dashboard.resync_all_sshkeys = Przeładuj klucze publiczne w pliku '.ssh/authorized_keys' (uwaga: klucze poza Gogs zostaną usunięte)
2015-03-23 07:22:47 +08:00
dashboard.resync_all_sshkeys_success = Przeładowanie kluczy publicznych zakończyło się sukcesem.
dashboard.resync_all_update_hooks = Rewrite all update hook of repositories (needed when custom config path is changed)
dashboard.resync_all_update_hooks_success = All repositories' update hook have been rewritten successfully.
dashboard.server_uptime = Uptime serwera
dashboard.current_goroutine = Current Goroutines
dashboard.current_memory_usage = Bieżące użycie pamięci
dashboard.total_memory_allocated = Całkowita przydzielona pamięć
dashboard.memory_obtained = Memory Obtained
dashboard.pointer_lookup_times = Pointer Lookup Times
dashboard.memory_allocate_times = Memory Allocate Times
dashboard.memory_free_times = Memory Free Times
dashboard.current_heap_usage = Bieżące użycie stosu
dashboard.heap_memory_obtained = Heap Memory Obtained
dashboard.heap_memory_idle = Heap Memory Idle
dashboard.heap_memory_in_use = Użycie pamięci stosu
dashboard.heap_memory_released = Heap Memory Released
dashboard.heap_objects = Ilość obiektów na stercie
dashboard.bootstrap_stack_usage = Bootstrap Stack Usage
dashboard.stack_memory_obtained = Stack Memory Obtained
dashboard.mspan_structures_usage = MSpan Structures Usage
dashboard.mspan_structures_obtained = MSpan Structures Obtained
dashboard.mcache_structures_usage = MCache Structures Usage
dashboard.mcache_structures_obtained = MCache Structures Obtained
dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained = Profiling Bucket Hash Table Obtained
dashboard.gc_metadata_obtained = Ilość uzyskanych danych przez GC
dashboard.other_system_allocation_obtained = Other System Allocation Obtained
dashboard.next_gc_recycle = Następne wywołanie GC
dashboard.last_gc_time = Czas od ostatniego wywołania GC
dashboard.total_gc_time = Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
dashboard.total_gc_pause = Sumaryczny czas wstrzymania przez GC
dashboard.last_gc_pause = Ostatnie wstrzymanie przez GC
dashboard.gc_times = Ilość wywołań GC
users.user_manage_panel = Panel zarządzania kontem użytkownika
users.new_account = Załóż nowe konto
users.name = Nazwa
users.activated = Aktywowany
users.admin = Admin
users.repos = Repozytoria
users.created = Utworzony
users.edit = Edytuj
users.auth_source = Źródła autoryzacji
users.local = Lokalne
2015-07-06 23:20:07 +08:00
users.auth_login_name = Login Autoryzacyjny
2015-03-23 07:22:47 +08:00
users.update_profile_success = Profil konta został pomyślnie zaktualizowany.
users.edit_account = Edytuj konto
users.is_activated = To konto jest aktywne
users.is_admin = To konto ma uprawnienia administratora
users.allow_git_hook = To konto posiada uprawnienia do tworzenia skryptów Git
users.update_profile = Zaktualizuj profil konta
users.delete_account = Usuń to konto
users.still_own_repo = Twoje konto jest dalej właścicielem repozytorium, musisz je usunąć lub przekazać.
users.still_has_org = Twoje konto dalej posiada członkostwo w organizacji, musisz ją opuścić bądź usunąć.
orgs.org_manage_panel = Panel zarządzania organizacją
orgs.name = Nazwa
orgs.teams = Zespoły
orgs.members = Członkowie
repos.repo_manage_panel = Panel zarządzania repozytorium
repos.owner = Właściciel
repos.name = Nazwa
repos.private = Prywatne
repos.watches = Obserwujących
repos.stars = Polubienia
repos.issues = Problemy
2015-07-06 23:20:07 +08:00
auths.auth_manage_panel = Zarzadzanie Autoryzacja
2015-03-23 07:22:47 +08:00
auths.new = Dodaj nowe źródło autoryzacji
auths.name = Nazwa
auths.type = Typ
auths.enabled = Włączono
auths.updated = Zaktualizowano
auths.auth_type = Typ autoryzacji
auths.auth_name = Nazwa autoryzacji
auths.domain = Domena
auths.host = Host
auths.port = Port
auths.base_dn = Base DN
auths.attribute_username = Atrybut username
auths.attribute_name = Atrybut imienia
auths.attribute_surname = Atrybut nazwiska
auths.attribute_mail = Atrybut email
auths.filter = Filtr wyszukiwania
auths.ms_ad_sa = Ms Ad SA
auths.smtp_auth = Typ autoryzacji SMTP
auths.smtphost = Serwer SMTP
auths.smtpport = Port SMTP
auths.enable_tls = Włącz szyfrowanie TLS
2015-07-14 18:35:38 +08:00
auths.pam_service_name = Nazwa usługi PAM
2015-03-23 07:22:47 +08:00
auths.enable_auto_register = Włącz automatyczną rejestrację
auths.tips = Wskazówki
auths.edit = Edytuj ustawienia autoryzacji
auths.activated = To uwierzytelnienie zostało aktywowane
auths.update_success = Ustawienia uwierzytelnienia zostały zaktualizowane pomyślnie.
auths.update = Zaktualizuj ustawienia autoryzacji
auths.delete = Usuń tą autoryzację
auths.delete_auth_title = Usuwanie autoryzacji
auths.delete_auth_desc = To uwierzytelnienie zostanie usunięte, czy chcesz kontynuować?
config.server_config = Konfiguracja serwera
config.app_name = Nazwa Aplikacji
config.app_ver = Wersja aplikacji
config.app_url = Adres URL aplikacji
config.domain = Domena
config.offline_mode = Tryb offline
config.disable_router_log = Wyłącz dziennik routera
config.run_user = Nazwa użytkownika uruchomieniowego
config.run_mode = Tryb uruchamienia
config.repo_root_path = Ścieżka repozytoriów
config.static_file_root_path = Ścieżka plików statycznych
config.log_file_root_path = Ścieżka plików dziennika
config.script_type = Typ skryptu
config.reverse_auth_user = Użytkownik dostarczony przez odwrotne proxy
config.db_config = Konfiguracja bazy danych
config.db_type = Typ
config.db_host = Host
config.db_name = Nazwa
config.db_user = Użytkownik
config.db_ssl_mode = Tryb SSL
config.db_ssl_mode_helper = (tylko dla "postgres")
config.db_path = Ścieżka
config.db_path_helper = (tylko dla "sqlite3")
config.service_config = Konfiguracja usługi
config.register_email_confirm = Wymagaj potwierdzenia e-mail
config.disable_register = Wyłącz rejestrację
config.show_registration_button = Pokazuj przycisk rejestracji
config.require_sign_in_view = Wymagaj bycia zalogowanym
config.mail_notify = Powiadomienia e-mail
config.enable_cache_avatar = Włącz cache awatarów
config.active_code_lives = Ważność kodów aktywacyjnych
config.reset_password_code_lives = Czas życia kodu resetowania hasła
config.webhook_config = Konfiguracja skryptów internetowych
2015-07-26 22:06:28 +08:00
config.task_interval = Interwał zadań
2015-03-23 07:22:47 +08:00
config.deliver_timeout = Limit czasu zdarzenia
config.skip_tls_verify = Pomiń weryfikację protokołu TLS
config.mailer_config = Konfiguracja poczty
config.mailer_enabled = Aktywne
2015-07-14 18:35:38 +08:00
config.mailer_disable_helo = Wyłącz HELO
2015-03-23 07:22:47 +08:00
config.mailer_name = Nazwa
config.mailer_host = Host
config.mailer_user = Użytkownik
config.oauth_config = Konfiguracja OAuth
config.oauth_enabled = Aktywne
config.cache_config = Konfiguracja cache
config.cache_adapter = Adapter cache
config.cache_interval = Interwał pamięci podręcznej
config.cache_conn = Połączenie z pamięcią podręczną
config.session_config = Konfiguracja sesji
config.session_provider = Dostawca sesji
config.provider_config = Konfiguracja dostawcy
config.cookie_name = Nazwa ciasteczka
config.enable_set_cookie = Włącz ciasteczka
config.gc_interval_time = Interwał odśmiecania
config.session_life_time = Czas życia sesji
config.https_only = Tylko HTTPS
config.cookie_life_time = Czas życia ciasteczka
config.picture_config = Ustawienia obrazów
config.picture_service = Serwis obrazów
config.disable_gravatar = Wyłącz Gravatara
config.log_config = Konfiguracja dziennika
config.log_mode = Tryb dziennika
monitor.cron = Zadania cron
monitor.name = Nazwa
monitor.schedule = Harmonogram
monitor.next = Następny czas
monitor.previous = Poprzedni czas
monitor.execute_times = Czas wykonania
monitor.process = Procesy
monitor.desc = Opis
monitor.start = Czas rozpoczęcia
monitor.execute_time = Czas wykonania
notices.system_notice_list = Powiadomienia systemu
notices.type = Typ
notices.type_1 = Repozytorium
notices.desc = Opis
notices.op = Op.
notices.delete_success = Powiadomienia systemowe zostały usunięte pomyślnie.
[action]
create_repo = utworzono repozytorium <a href="%s"> %s</a>
commit_repo = wypchnął do <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> w <a href="%[1]s"> %[3]s</a>
create_issue = `zgłosił problem <a href="%s/issues/%s">#%[2]s %[3]s</a>`
comment_issue = `skomentował problem <a href="%s/issues/%s">#%[2]s %[3]s</a>`
transfer_repo = przeniósł repozytorium <code>%s</code> do <a href="%s">%s</a>
push_tag = opublikował tag <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> w <a href="%[1]s">%[3]s</a>
compare_2_commits = Zobacz porównanie tych 2 commitów
[tool]
ago = temu
from_now = od teraz
now = teraz
1s = 1 sekundę %s
1m = 1 minutę %s
1h = 1 godzinę %s
1d = 1 dzień %s
1w = 1 tydzień %s
1mon = 1 miesiąc %s
1y = 1 rok %s
seconds = %d sekund %s
minutes = %d minut %s
hours = %d godzin %s
days = %d dni %s
weeks = %d tygodni %s
months = %d miesięcy %s
years = %d lat %s
raw_seconds = sekund
raw_minutes = minut