2022-11-02 21:41:30 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
nl :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
system_messages :
chat_channel_archive_complete :
subject_template : "Archiveren van chatkanaal voltooid"
chat_channel_archive_failed :
title : "Archiveren van chatkanaal mislukt"
subject_template : "Archiveren van chatkanaal mislukt"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat :
deleted_chat_username : verwijderd
errors :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
channel_exists_for_category : "Er bestaat al een kanaal voor deze categorie en naam"
channel_new_message_disallowed : "Het kanaal is %{status}, er kunnen geen nieuwe berichten worden gestuurd"
channel_modify_message_disallowed : "Het kanaal is %{status}, er kunnen geen berichten worden bewerkt of verwijderd"
user_cannot_send_message : "Je kunt op dit moment geen berichten sturen."
rate_limit_exceeded : "De limiet van chatberichten die binnen 30 seconden kunnen worden gestuud is overschreden"
auto_silence_from_flags : "Chatbericht gemarkeerd met een score die hoog genoeg is om de gebruiker te dempen."
channel_cannot_be_archived : "Het kanaal kan op dit moment niet worden gearchiveerd, het moet gesloten zijn of open voor archivering."
duplicate_message : "Je hebt te kort geleden een identiek bericht geplaatst."
delete_channel_failed : "Kanaal verwijderen mislukt, probeer het opnieuw."
minimum_length_not_met : "Bericht is te kort, moet minimaal %{minimum} tekens bevatten."
max_reactions_limit_reached : "Nieuwe reacties op dit bericht zijn niet toegestaan."
message_move_invalid_channel : "Het bron- en bestemmingskanaal moeten openbare kanalen zijn."
message_move_no_messages_found : "Er zijn geen berichten gevonden met de opgegeven bericht-ID's."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
not_accepting_dms : "Sorry, %{username} accepteert momenteel geen berichten."
2022-11-16 18:39:47 +08:00
actor_ignoring_target_user : "Je negeert %{username}, dus je kunt geen berichten sturen."
actor_muting_target_user : "Je dempt %{username}, dus je kunt geen berichten sturen."
actor_disallowed_dms : "Je hebt ervoor gekozen om te voorkomen dat gebruikers je privé- en directe berichten sturen, dus je kunt geen nieuwe directe berichten maken."
actor_preventing_target_user_from_dm : "Je hebt ervoor gekozen om te voorkomen dat %{username} je privé- en directe berichten stuurt, dus je kunt geen nieuwe directe berichten maken."
user_cannot_send_direct_messages : "Sorry, je kunt geen directe berichten sturen."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
reviewables :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
message_already_handled : "Bedankt, maar we hebben dat bericht al beoordeeld en vastgesteld dat het niet opnieuw hoeft te worden gemarkeerd."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
actions :
agree :
title : "Akkoord..."
2022-11-16 18:39:47 +08:00
agree_and_keep_message :
title : "Bericht behouden"
description : "Ga akkoord met de markering en laat het bericht ongewijzigd."
agree_and_keep_deleted :
title : "Bericht verwijderd houden"
description : "Ga akkoord met de markering en laat het bericht verwijderd."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
agree_and_suspend :
title : "Gebruiker schorsen"
description : "Akkoord met markering en de gebruiker schorsen."
agree_and_silence :
title : "Gebruiker dempen"
description : "Akkoord met markering en de gebruiker dempen."
2022-11-16 18:39:47 +08:00
agree_and_restore :
title : "Bericht herstellen"
description : "Herstel het bericht zodat gebruikers het kunnen zien."
agree_and_delete :
title : "Bericht verwijderen"
description : "Verwijder het bericht zodat gebruikers het niet kunnen zien."
delete_and_agree :
title : "Bericht verwijderen"
disagree_and_restore :
title : "Niet akkoord en bericht herstellen"
description : "Herstel het bericht zodat alle gebruikers het kunnen zien."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
disagree :
title : "Niet akkoord"
ignore :
title : "Negeren"
2022-11-16 18:39:47 +08:00
direct_messages :
transcript_title : "Transcript van eerdere berichten in %{channel_name}"
transcript_body : "Om je meer context te geven, hebben we een transcript van de vorige berichten opgenomen in deze conversatie (maximaal tien):\n\n%{transcript}"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
channel :
statuses :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
read_only : "Alleen-lezen"
archived : "Gearchiveerd"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
closed : "Gesloten"
open : "Openen"
2022-11-16 18:39:47 +08:00
archive :
first_post_raw : "Dit topic is een archief van het chatkanaal [%{channel_name}](%{channel_url})."
messages_moved :
one : "@%{acting_username} heeft een bericht verplaatst naar het kanaal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
other : "@%{acting_username} heeft %{count} berichten verplaatst naar het kanaal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
dm_title :
single_user : "%{user}"
multi_user : "%{users}"
multi_user_truncated : "%{users} en %{leftover} anderen"
category_channel :
errors :
slug_contains_non_ascii_chars : "bevat niet-ASCII-tekens"
is_already_in_use : "is al in gebruik"
bookmarkable :
notification_title : "bericht in %{channel_name}"
personal_chat : "privéchat"
onebox :
inline_to_message : "Bericht %{message_id} van %{username} – #%{chat_channel}"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
reviewable_score_types :
notify_user :
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators :
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}"
user_notifications :
chat_summary :
from : "%{site_name}"
unsubscribe :
chat_summary :
never : Nooit