2022-11-02 21:41:30 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
es :
js :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
admin :
2022-11-22 22:01:19 +08:00
site_settings :
categories :
chat : Chat
2023-08-23 15:29:38 +08:00
chat_separate_sidebar_mode :
always : "Siempre"
never : "Nunca"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
logs :
staff_actions :
actions :
chat_channel_status_change : "Se ha cambiado el estado del canal de chat"
chat_channel_delete : "Canal de chat eliminado"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
chat_auto_remove_membership : "Las afiliaciones se eliminan automáticamente de los canales"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
api :
scopes :
descriptions :
chat :
create_message : "Crea un mensaje de chat en un canal especificado."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
chat :
2023-09-05 21:42:34 +08:00
deleted_chat_username : eliminado
2022-11-02 21:41:30 +08:00
dates :
time_tiny : "h:mm"
all_loaded : "Mostrando todos los mensajes"
already_enabled : "El chat ya está activado en este tema. Actualiza."
disabled_for_topic : "El chat está deshabilitado en este tema."
bot : "bot"
create : "Crear"
cancel : "Cancelar"
cancel_reply : "Cancelar respuesta"
chat_channels : "Canales"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
browse_all_channels : "Examinar todos los canales"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
move_to_channel :
title : "Mover los mensajes al canal"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
instructions :
one : "Estás moviendo <strong>%{count}</strong> mensaje. Selecciona un canal de destino. Se creará un mensaje de marcador de posición en el canal <strong>%{channelTitle}</strong> para indicar que este mensaje se ha movido. Ten en cuenta que las cadenas de respuesta no se conservarán en el nuevo canal, y los mensajes del canal antiguo ya no aparecerán como respuesta a ningún mensaje movido."
other : "Estás moviendo <strong>%{count}</strong> mensajes. Selecciona un canal de destino. Se creará un mensaje de marcador de posición en el canal <strong>%{channelTitle}</strong> para indicar que se han movido estos mensajes. Ten en cuenta que las cadenas de respuesta no se conservarán en el nuevo canal, y los mensajes del canal antiguo ya no aparecerán como respuesta a los mensajes movidos."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
confirm_move : "Mover mensajes"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
channel_settings :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
title : "Ajustes del canal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
edit : "Editar"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
add : "Añadir"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
close_channel : "Cerrar canal"
open_channel : "Abrir canal"
archive_channel : "Archivar canal"
delete_channel : "Eliminar canal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
join_channel : "Unirse al canal"
leave_channel : "Abandonar canal"
join : "Unirse"
leave : "Abandonar"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
save_label :
mute_channel : "Preferencia de silencio de canal guardada"
desktop_notification : "Preferencia de notificación de escritorio guardada"
mobile_notification : "Preferencia de notificación móvil guardada"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
channel_archive :
title : "Archivar canal"
instructions : "<p>Archivar un canal lo pone en modo de solo lectura y mueve todos los mensajes del canal a un tema nuevo o existente. No se pueden enviar mensajes nuevos y no se pueden editar ni eliminar mensajes existentes.</p><p>¿Seguro que desea archivar el canal <strong>%{channelTitle}</strong> ?</p>"
process_started : "El proceso de archivado ha comenzado. Este modal se cerrará en breve, y recibirás un mensaje personal cuando el proceso de archivo haya finalizado."
retry : "Reintentar"
channel_open :
title : "Abrir canal"
instructions : "Reabre el canal, todos los usuarios podrán enviar mensajes y editar los existentes."
channel_close :
title : "Cerrar canal"
instructions : "El cierre del canal impide que los usuarios que no son del personal envíen nuevos mensajes o editen los existentes. ¿Seguro que quieres cerrar este canal?"
channel_delete :
title : "Eliminar canal"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
instructions : "<p>Elimina el canal <strong>%{name}</strong> y el historial de chat. Todos los mensajes y datos relacionados, como reacciones y subidas, se eliminarán permanentemente. Si quieres conservar el historial del canal y darlo de baja, tal vez quieras archivar el canal en su lugar.</p> <p>¿Seguro que quieres <strong>eliminar permanentemente</strong> el canal? Para confirmar, escribe el nombre del canal en la casilla de abajo.</p>"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
confirm : "Comprendo las consecuencias, eliminar el canal"
confirm_channel_name : "Introduce el nombre del canal"
process_started : "Se ha iniciado el proceso de eliminación del canal. Este modal se cerrará en breve, ya no verás el canal eliminado en ninguna parte."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
channels_list_popup :
browse : "Examinar canales"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
create : "Nuevo canal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
click_to_join : "Haz clic aquí para ver los canales disponibles."
close : "Cerrar"
2023-09-12 21:27:48 +08:00
remove : "Eliminar"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
collapse : "Contraer contenedor del chat"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
expand : "Ampliar el cajón de chat"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
confirm_flag : "¿Seguro que quieres denunciar el mensaje de %{username}?"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
deleted :
2023-08-29 21:50:52 +08:00
one : "Se eliminó un mensaje. [view]"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
other : "Se han eliminado %{count} mensajes. [ver todos]"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
hidden : "Se ha ocultado un mensaje. [ver]"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
delete : "Eliminar"
edited : "editado"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
muted : "silenciado"
joined : "se unió"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
empty_state :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
direct_message_cta : "Iniciar un chat personal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
direct_message : "También puedes iniciar un chat personal con uno o más usuarios."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
title : "No se han encontrado canales"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
email_frequency :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
description : "Solo te enviaremos un correo electrónico si no te hemos visto en los últimos 15 minutos."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
never : "Nunca"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
title : "Notificaciones por correo electrónico"
when_away : "Solo cuando estés ausente"
2023-03-07 21:58:31 +08:00
header_indicator_preference :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
title : "Mostrar indicador de actividad en el encabezado"
all_new : "Todos los mensajes nuevos"
dm_and_mentions : "Mensajes directos y menciones"
2023-03-07 21:58:31 +08:00
never : "Nunca"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
enable : "Habilitar chat"
flag : "Denunciar"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
emoji : "Insertar emoji"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
flagged : "Este mensaje ha sido denunciado y se someterá a revisión"
invalid_access : "No tienes acceso para ver este canal de chat"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
invitation_notification : "<span>%{username}</span> <span>te ha invitado a unirte a un canal de chat</span>"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
in_reply_to : "En respuesta a"
heading : "Chat"
join : "Unirse"
2023-03-07 21:58:31 +08:00
last_visit : "última visita"
2023-06-20 23:27:36 +08:00
summarization :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
title : "Resumir mensajes"
description : "Selecciona una opción a continuación para resumir la conversación enviada durante el periodo de tiempo deseado."
2023-06-20 23:27:36 +08:00
summarize : "Resumir"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
since :
one : "Última hora"
other : "Últimas %{count} horas"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
mention_warning :
invitations_sent :
one : "Invitación enviada"
other : "Invitaciones enviadas"
invite : "Invitar al canal"
2022-12-20 22:22:28 +08:00
groups :
2023-01-24 23:32:34 +08:00
header :
some : "Algunos usuarios no serán notificados"
all : "No se notificará a nadie"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
unreachable_1 : "@%{group} no permite menciones."
2023-07-25 23:57:48 +08:00
unreachable_2 : "@%{group1} y @%{group2} no permiten menciones."
unreachable_multiple :
one : "@%{group} y otro grupo no permiten menciones."
other : "@%{group} y otros %{count} grupos no permiten menciones."
too_many_members_MF : |
{ groupCount, plural,
=1 {
{ isAdmin, select,
true {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a @{group1} excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificaciones</a> de # usuario.}
other {Mencionar a @{group1} excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificaciones</a> de # usuarios.}
}
}
false {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a @{group1} excede el límite de notificación de # usuario.}
other {Mencionar a @{group1} excede el límite de notificación de # usuarios.}
}
}
other {}
}
}
=2 {
{ isAdmin, select,
true {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a @{group1} y @{group2} excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificación</a> de # usuario.}
other {Mencionar a @{group1} y @{group2} excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificación</a> de # usuarios.}
}
}
false {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a @{group1} y @{group2} excede el límite de notificación de # usuario.}
other {Mencionar a @{group1} y @{group2} excede el límite de notificación de # usuarios.}
}
}
other {}
}
}
other {
{ isAdmin, select,
true {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a estos {groupCount} grupos excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificación</a> de # usuario.}
other {Mencionar a estos {groupCount} grupos excede el <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificación</a> de # usuarios.}
}
}
false {
{ notificationLimit, plural,
one {Mencionar a estos {groupCount} grupos excede el límite de notificación de # usuario.}
other {Mencionar a estos {groupCount} grupos excede el límite de notificación de # usuarios.}
}
}
other {}
}
}
}
too_many_mentions :
one : "Este mensaje supera el límite de notificaciones de %{count} mención."
other : "Este mensaje supera el límite de notificaciones de %{count} menciones."
too_many_mentions_admin :
one : 'Este mensaje supera el <a href="%{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificaciones</a> de %{count} mención.'
other : 'Este mensaje supera el <a href="%{siteSettingUrl}" target="_blank">límite de notificaciones</a> de %{count} menciones.'
2022-11-09 07:00:28 +08:00
aria_roles :
header : "Encabezado del chat"
composer : "Compositor del chat"
channels_list : "Lista de canales de chat"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
no_public_channels : "No te has unido a ningún canal."
2023-07-25 23:57:48 +08:00
kicked_from_channel : "Ya no puedes acceder a este canal."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
only_chat_push_notifications :
title : "Enviar solo notificaciones de chat"
description : "Bloquear el envío de todas las notificaciones que no sean de chat"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
ignore_channel_wide_mention :
title : "Ignorar las menciones de todo el canal"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
description : "No enviar notificaciones para las menciones de todo el canal (@here y @all)"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
open : "Abrir chat"
open_full_page : "Abrir chat en pantalla completa"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
close_full_page : "Cerrar el chat a pantalla completa"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
open_message : "Abrir mensaje en el chat"
placeholder_self : "Anota algo"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
placeholder_channel : "Chat en %{channelName}"
placeholder_thread : "Chatear en el hilo"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
placeholder_users : "Chatear con %{commaSeparatedNames}"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
placeholder_new_message_disallowed :
archived : "El canal está archivado, no puedes enviar nuevos mensajes en este momento."
closed : "El canal está cerrado, no puedes enviar nuevos mensajes en este momento."
read_only : "El canal es de solo lectura, no puedes enviar nuevos mensajes en este momento."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
placeholder_silenced : "No puedes enviar mensajes en este momento."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
remove_upload : "Eliminar archivo"
react : "Reaccionar con emojis"
reply : "Responder"
edit : "Editar"
copy_link : "Copiar enlace"
rebake_message : "Reconstruir HTML"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
retry_staged_message :
title : "Error de red"
action : "¿Enviar de nuevo?"
unreliable_network : "La red no es fiable, el envío de mensajes y el guardado de borradores pueden no funcionar"
bookmark_message : "Marcador"
bookmark_message_edit : "Editar marcador"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
restore : "Restaurar mensaje eliminado"
save : "Guardar"
select : "Seleccionar"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
return_to_list : "Volver a la lista de canales"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
return_to_threads_list : "Volver a las discusiones en curso"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
unread_threads_count :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
one : "Tienes %{count} discusión sin leer"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
other : "Tienes %{count} discusiones sin leer"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
scroll_to_bottom : "Desplazar hacia abajo"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
scroll_to_new_messages : "Ver nuevos mensajes"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
sound :
title : "Sonido de notificación de chat de escritorio"
sounds :
none : "Ninguno"
bell : "Campana"
ding : "Timbre"
title : "chat"
title_capitalized : "Chat"
upload : "Adjuntar un archivo"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
upload_to_channel : "Subir a %{title}"
upload_to_thread : "Subir al hilo"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
uploaded_files :
one : "%{count} archivo"
other : "%{count} archivos"
you_flagged : "Has denunciado este mensaje"
exit : "atrás"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
channel_status :
read_only_header : "El canal es de solo lectura"
read_only : "Solo lectura"
archived_header : "El canal está archivado"
archived : "Archivado"
2023-08-16 03:24:57 +08:00
archive_failed : "Error al archivar el canal. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes. Se ha creado <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema de destino</a>. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
2023-07-25 23:57:48 +08:00
archive_failed_no_topic : "Error al archivar el canal. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes, no se ha creado el tema de destino. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
archive_completed : "Ver <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema del archivo</a>"
closed_header : "El canal está cerrado"
closed : "Cerrado"
open_header : "El canal está abierto"
open : "Abierto"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
browse :
2022-11-22 22:01:19 +08:00
back : "Atrás"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
title : Canales
2022-11-09 07:00:28 +08:00
filter_all : Todos
filter_open : Abierto
filter_closed : Cerrado
filter_archived : Archivado
2022-11-22 22:01:19 +08:00
filter_input_placeholder : Buscar canal por nombre
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_message_separator :
today : Hoy
yesterday : Ayer
members_view :
filter_placeholder : Buscar miembros
2022-11-02 21:41:30 +08:00
about_view :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
associated_topic : Tema vinculado
associated_category : Categoría vinculada
title : Título
2023-01-24 23:32:34 +08:00
name : Nombre
2022-11-02 21:41:30 +08:00
description : Descripción
channel_info :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
back_to_all_channels : "Todos los canales"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
back_to_channel : "Atrás"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
tabs :
about : Acerca de
members : Miembros
settings : Ajustes
2023-07-11 22:20:52 +08:00
new_message_modal :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
title : Enviar mensaje
add_user_long : <kbd>mayúsculas + clic</kbd> o <kbd>mayúsculas + intro</kbd><span>Añadir @%{username}</span>
add_user_short : <span>Añadir usuario</span>
open_channel : <span>Abrir canal</span>
default_search_placeholder : "#un-canal, @alguien o lo que sea"
default_channel_search_placeholder : "#un-canal"
default_user_search_placeholder : "@alguien"
user_search_placeholder : "...añadir más usuarios"
disabled_user : "ha desactivado el chat"
2023-07-11 22:20:52 +08:00
no_items : "No hay elementos"
2023-01-31 22:21:00 +08:00
channel_edit_name_slug_modal :
2023-06-13 21:18:44 +08:00
title : Editar canal
2023-07-25 23:57:48 +08:00
input_placeholder : Añadir un nombre
slug_description : Se utiliza un slug del canal en la URL en lugar del nombre del canal
2023-01-31 22:21:00 +08:00
name : Nombre del canal
2023-07-25 23:57:48 +08:00
slug : Slug del canal (opcional)
2022-11-09 07:00:28 +08:00
channel_edit_description_modal :
title : Editar descripción
input_placeholder : Añade una descripción
description : Cuéntale a la gente de qué se trata este canal
direct_message_creator :
title : Nuevo mensaje
prefix : "Para:"
no_results : No hay resultados
selected_user_title : "Deseleccionar %{username}"
channel :
no_memberships : Este canal no tiene miembros
no_memberships_found : No se ha encontrado ningún miembro
memberships_count :
one : "%{count} miembro"
other : "%{count} miembros"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
create_channel :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
threading :
label : "Activar el hilado"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
auto_join_users :
public_category_warning : "%{category} es una categoría pública. ¿Añadir automáticamente a este canal a todos los usuarios activos recientemente?"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
warning_1_group :
one : "¿Añadir automáticamente %{count} usuario de %{group}?"
other : "¿Añadir automáticamente %{count} usuarios de %{group}?"
warning_2_groups :
one : "¿Añadir automáticamente %{count} usuario de %{group1} y %{group2}?"
other : "¿Añadir automáticamente %{count} usuarios de %{group1} y %{group2}?"
warning_multiple_groups_MF : |
{ groupCount, plural,
one {
{ userCount, plural,
one {¿Añadir automáticamente {userCount} usuario de {groupName} y otro grupo?}
other {¿Añadir automáticamente {userCount} usuarios de {groupName} y otro grupo?}
}
}
other {
{ userCount, plural,
one {¿Añadir automáticamente {userCount} usuario de {groupName} y otros grupos?}
other {¿Añadir automáticamente {userCount} usuarios de {groupName} y otros grupos?}
}
}
}
2022-11-02 21:41:30 +08:00
choose_category :
label : "Elige una categoría"
none : "selecciona una..."
default_hint : Administra el acceso visitando la <a href=%{link} target="_blank">%{category} configuración de seguridad</a>
2023-07-25 23:57:48 +08:00
hint_1_group : 'Los usuarios de %{group} tendrán acceso a este canal según la <a href="%{settingLink}" target="_blank">configuración de seguridad</a>'
hint_2_groups : 'Los usuarios de %{group1} y %{group2} tendrán acceso a este canal según la <a href="%{settingLink}" target="_blank">configuración de seguridad</a>.'
hint_multiple_groups :
one : 'Los usuarios de %{group} y otro grupo tendrán acceso a este canal según la <a href="%{settingLink}" target="_blank">configuración de seguridad</a>'
other : 'Los usuarios de %{group} y otros %{count} grupos tendrán acceso a este canal según la <a href="%{settingLink}" target="_blank">configuración de seguridad</a>'
2022-11-02 21:41:30 +08:00
create : "Crear canal"
description : "Descripción (opcional)"
name : "Nombre del canal"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
slug : "Slug del canal (opcional)"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
title : "Nuevo canal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
type : "Tipo"
types :
category : "Categoría"
topic : "Tema"
reviewable :
type : "Mensaje de chat"
reactions :
only_you : "Has reaccionado con :%{emoji}:"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
you_and_single_user : "Tú y %{username} reaccionasteis con :%{emoji}:"
you_and_multiple_users : "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y %{username} reaccionasteis con :%{emoji}:"
you_multiple_users_and_more :
one : "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y otro reaccionasteis con :%{emoji}:"
other : "Tú, %{commaSeparatedUsernames} y %{count} personas más reaccionasteis con :%{emoji}:"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
single_user : "%{username} reaccionó con :%{emoji}:"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
multiple_users : "%{commaSeparatedUsernames} y %{username} reaccionaron con :%{emoji}:"
multiple_users_and_more :
one : "%{commaSeparatedUsernames} y otro reaccionaron con :%{emoji}:"
other : "%{commaSeparatedUsernames} y %{count} personas más reaccionaron con :%{emoji}:"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
composer :
toggle_toolbar : "Alternar barra de herramientas"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
italic_text : "texto enfatizado"
bold_text : "texto fuerte"
code_text : "texto del código"
2023-04-25 23:23:21 +08:00
send : "Enviar"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
quote :
original_channel : 'Enviado originalmente en <a href="%{channelLink}">%{channel}</a>'
copy_success : "Cita del chat copiada en el portapapeles"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
notification_levels :
never : "Nunca"
mention : "Solo para menciones"
always : "Para toda actividad"
settings :
2023-01-24 23:32:34 +08:00
channel_wide_mentions_label : "Permitir menciones @all y @here"
channel_wide_mentions_description : "Permite a los usuarios notificar a todos los miembros de #%{channel} con @all o solo a los que estén activos en ese momento con @here"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
channel_threading_label : "Hilado"
channel_threading_description : "Cuando se activa el hilado, las respuestas a un mensaje de chat crearán una conversación separada, que existirá junto al canal principal."
2022-11-22 22:01:19 +08:00
auto_join_users_label : "Añadir usuarios automáticamente"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
auto_join_users_info : "Comprueba cada hora qué usuarios han estado activos en los últimos 3 meses. Añádelos a este canal si tienen acceso a la categoría %{category}."
auto_join_users_info_no_category : "Comprueba cada hora qué usuarios han estado activos en los últimos 3 meses. Añádelos a este canal si tienen acceso a la categoría seleccionada."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
auto_join_users_warning : "Todos los usuarios que no sean miembros de este canal y tengan acceso a la categoría %{category} se unirán. ¿Estás seguro/a?"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
desktop_notification_level : "Notificaciones de escritorio"
follow : "Unirse"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
followed : "Se unió"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
mobile_notification_level : "Notificaciones móviles"
mute : "Silenciar canal"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
threading_enabled : "Activado"
2023-07-05 00:14:46 +08:00
threading_disabled : "Desactivado"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
muted_on : "Activado"
muted_off : "Desactivado"
notifications : "Notificaciones"
preview : "Vista previa"
save : "Guardar"
saved : "Guardado"
unfollow : "Abandonar"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
admin_title : "Administrador"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
admin :
title : "Chat"
2023-06-27 22:39:27 +08:00
export_messages :
title : "Exportar mensajes de chat"
create_export : "Crear exportación"
export_has_started : "La exportación ha comenzado. Recibirás un MP cuando esté lista."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
direct_messages :
title : "Chat personal"
2023-01-24 23:32:34 +08:00
new : "Crear un chat personal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
create : "Ir"
leave : "Abandonar este chat personal"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
cannot_create : "Lo sentimos, no puedes enviar mensajes directos."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
incoming_webhooks :
back : "Atrás"
channel_placeholder : "Selecciona un canal"
confirm_destroy : "¿Seguro que quieres eliminar este webhook entrante? Esto no se puede deshacer."
current_emoji : "Emoji actual"
description : "Descripción"
delete : "Eliminar"
emoji : "Emoji"
emoji_instructions : "Se usará el avatar del sistema si el emoji se deja en blanco."
name : "Nombre"
name_placeholder : "nombre..."
new : "Nuevo webhook entrante"
none : "No se crearon webhooks entrantes existentes."
no_emoji : "No hay ningún emoji seleccionado"
post_to : "Publicar en"
reset_emoji : "Restablecer emoji"
save : "Guardar"
edit : "Editar"
select_emoji : "Elegir emoji"
system : "sistema"
title : "Webhooks entrantes"
url : "URL"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
url_instructions : "Esta URL contiene un valor secreto: mantenlo seguro."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
username : "Nombre de usuario"
username_instructions : "Nombre de usuario del bot que publica en el canal. El valor predeterminado es «sistema» cuando se deja en blanco."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
instructions : "Los webhooks entrantes pueden utilizarse por sistemas externos para publicar mensajes en un canal de chat designado como usuario del bot a través del punto final <code>/hooks/:key</code>. La carga útil consiste en un único parámetro <code>texto</code>, que está limitado a 2000 caracteres.<br><br> También admitimos parámetros <code>texto</code> limitados con formato Slack, extrayendo enlaces y menciones basados en el formato en <a href=\"https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting\">https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting</a>, pero para ello debe utilizarse el punto final <code>/hooks/:key/slack</code>."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
selection :
cancel : "Cancelar"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
quote_selection : "Cita en el Tema"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
copy : "Copiar"
move_selection_to_channel : "Mover al canal"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
error : "Se ha producido un error al mover los mensajes de chat"
title : "Mover chat a tema"
new_topic :
title : "Mover a nuevo tema"
instructions :
one : "Estás a punto de crear un nuevo tema y rellenarlo con el mensaje de chat que has seleccionado."
other : "Estás a punto de crear un nuevo tema y rellenarlo con los <b>%{count}</b> mensajes de chat que has seleccionado."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
instructions_channel_archive : "Vas a crear un nuevo tema y archivar en él los mensajes del canal."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
existing_topic :
title : "Mover a un tema existente"
instructions :
one : "Elige el tema al que quieres mover ese mensaje de chat."
other : "Elige el tema al que quieres mover esos <b>%{count}</b> mensajes de chat."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
instructions_channel_archive : "Elige el tema en el que quieres archivar los mensajes del canal."
2022-11-02 21:41:30 +08:00
new_message :
title : "Mover a mensaje nuevo"
instructions :
one : "Estás a punto de crear un nuevo mensaje y rellenarlo con el mensaje de chat que has seleccionado."
other : "Estás a punto de crear un nuevo mensaje y rellenarlo con los <b>%{count}</b> mensajes de chat que has seleccionado."
replying_indicator :
single_user : "%{username} está escribiendo"
multiple_users : "%{commaSeparatedUsernames} y %{lastUsername} están escribiendo"
many_users :
one : "%{commaSeparatedUsernames} y %{count} más está escribiendo"
other : "%{commaSeparatedUsernames} y %{count} más están escribiendo"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
retention_reminders :
public_none : "El historial del canal se conserva indefinidamente."
public :
one : "El historial del canal se conserva durante %{count} día."
other : "El historial del canal se conserva durante %{count} días."
dm_none : "El historial personal de chat se conserva indefinidamente."
dm :
one : "El historial de chat personal se conserva durante %{count} día."
other : "El historial de chat personal se conserva durante %{count} días."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
flags :
off_topic : "Este mensaje no es relevante para la discusión actual, tal y como se define en el título del canal, y probablemente debería moverse a otro lugar."
inappropriate : "Este mensaje tiene un contenido que una persona razonable consideraría ofensivo, abusivo o que viola las <a href=\"%{basePath}/guidelines\">directrices de nuestra comunidad</a>."
spam : "Este mensaje es un anuncio o vandalismo. No es útil ni relevante para el canal actual."
notify_user : "Quiero hablar con esta persona directa y personalmente sobre su mensaje."
notify_moderators : "Este mensaje requiere la atención del personal por otra razón no mencionada anteriormente."
flagging :
action : "Denunciar mensaje"
emoji_picker :
favorites : "De uso frecuente"
smileys_&_emotion : "Sonrisas y emociones"
objects : "Objetos"
people_&_body : "Personas y cuerpo"
travel_&_places : "Viajes y lugares"
animals_&_nature : "Animales y naturaleza"
food_&_drink : "Comida y bebida"
activities : "Actividades"
flags : "Denuncias"
symbols : "Símbolos"
search_placeholder : "Busca por nombre de emoji y alias..."
no_results : "No hay resultados"
2023-04-25 23:23:21 +08:00
thread :
2023-05-17 01:40:01 +08:00
title : "Título"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
view_thread : Ver hilo
2023-04-25 23:23:21 +08:00
replies :
one : "%{count} respuesta"
other : "%{count} respuestas"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
label : Hilo
close : "Cerrar hilo"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
original_message :
started_by : "Iniciado por"
2023-05-17 01:40:01 +08:00
settings : "Ajustes"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
last_reply : "última respuesta"
2023-06-20 23:27:36 +08:00
notifications :
regular :
title : "Normal"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
description : "Recibirás una notificación si alguien menciona tu @nombre en este hilo."
2023-06-20 23:27:36 +08:00
tracking :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
title : "En seguimiento"
description : "Se mostrará un recuento de las nuevas respuestas de este hilo en la lista de hilos y en el canal. Se te notificará si alguien menciona tu @nombre en este hilo."
2023-06-20 23:27:36 +08:00
participants_other_count :
2023-07-05 00:14:46 +08:00
one : "+%{count}"
other : "+%{count}"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
threads :
2023-07-25 23:57:48 +08:00
open : "Hilo abierto"
list : "Discusiones en curso"
2023-05-31 15:15:16 +08:00
none : "No participas en ningún hilo de este canal."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
draft_channel_screen :
header : "Nuevo mensaje"
cancel : "Cancelar"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
notifications :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_invitation : "te invitó a unirte a un canal de chat"
chat_invitation_html : "<span>%{username}</span> <span>te ha invitado a unirte a un canal de chat</span>"
chat_quoted : "<span>%{username}</span> %{description}"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
popup :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_mention :
direct : 'te ha mencionado en «%{channel}»'
direct_html : '<span>%{username}</span> <span>te mencionó en «%{channel}»</span>'
2022-11-22 22:01:19 +08:00
other_plain : 'mencionó a %{identifier} en «%{channel}»'
other_html : '<span>%{username}</span> <span>mencionó a %{identifier} en «%{channel}»</span>'
2022-11-09 07:00:28 +08:00
direct_message_chat_mention :
direct : "te mencionó en el chat personal"
direct_html : "<span>%{username}</span> <span>te mencionó en el chat personal</span>"
2022-11-22 22:01:19 +08:00
other_plain : "mencionó a %{identifier} en el chat personal"
other_html : "<span>%{username}</span> <span>mencionó a %{identifier} en el chat personal</span>"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
chat_message : "Nuevo mensaje de chat"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_quoted : "%{username} citó tu mensaje de chat"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
titles :
chat_mention : "Mención de chat"
chat_invitation : "Invitación de chat"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_quoted : "Chat citado"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
action_codes :
chat :
enabled : '%{who} habilitó el <button class="btn-link open-chat">chat</button> %{when}'
disabled : "%{who} cerró el chat %{when}"
discourse_automation :
scriptables :
send_chat_message :
title : Enviar mensaje de chat
fields :
chat_channel_id :
label : ID del canal de chat
message :
label : Mensaje
sender :
label : Remitente
description : Valores predeterminados del sistema
review :
2022-11-09 07:00:28 +08:00
transcript :
view : "Ver la transcripción de los mensajes anteriores"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
types :
2023-04-11 21:45:03 +08:00
chat_reviewable_message :
2022-11-02 21:41:30 +08:00
title : "Mensaje de chat denunciado"
2023-09-05 21:42:34 +08:00
reviewable_chat_message :
title : "Mensaje de chat denunciado"
noun : "mensaje de chat"
2022-11-02 21:41:30 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
chat :
title : "Chat"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
keyboard_shortcuts :
switch_channel_arrows : "%{shortcut} Cambiar de canal"
open_quick_channel_selector : "%{shortcut} Abrir selector rápido de canales"
open_insert_link_modal : "%{shortcut} Insertar hipervínculo (solo compositor)"
composer_bold : "%{shortcut} Negrita (solo compositor)"
composer_italic : "%{shortcut} Cursiva (solo compositor)"
composer_code : "%{shortcut} Código (solo compositor)"
drawer_open : "%{shortcut} Abrir el cajón del chat"
drawer_close : "%{shortcut} Cerrar cajón del chat"
2023-07-25 23:57:48 +08:00
mark_all_channels_read : "%{shortcut} Marcar todos los canales como leídos"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
topic_statuses :
chat :
help : "El chat está activado para este tema"
user :
allow_private_messages : "Permitir que otros usuarios me envíen mensajes personales y mensajes directos del chat"
muted_users_instructions : "Suprime todas las notificaciones, mensajes personales y mensajes directos del chat de estos usuarios."
allowed_pm_users_instructions : "Solo permitir mensajes personales o mensajes directos de estos usuarios."
allow_private_messages_from_specific_users : "Permitir solo a determinados usuarios que me envíen mensajes personales o mensajes directos del chat"
ignored_users_instructions : "Suprime todas las publicaciones, mensajes, notificaciones, mensajes personales y mensajes directos del chat de estos usuarios."
user_menu :
no_chat_notifications_title : "Todavía no tienes ninguna notificación del chat"
no_chat_notifications_body : >
Se te notificará en este panel cuando alguien te envíe un mensaje directo o te <b>@mencione</b> en el chat. También se enviarán notificaciones a tu correo electrónico cuando no te hayas conectado durante un tiempo. <br><br> Haz clic en el título de la parte superior de cualquier canal de chat para configurar las notificaciones que recibes en ese canal. Para más información, consulta tus <a href='%{preferencesUrl}'>preferencias de notificaciones</a>.
tabs :
chat_notifications : "Notificaciones de chat"
chat_notifications_with_unread :
one : "Notificaciones del chat: %{count} notificación no leída"
other : "Notificaciones de chat: %{count} notificaciones no leídas"
2023-05-24 03:23:44 +08:00
styleguide :
sections :
chat :
title : Chat
2023-08-23 15:29:38 +08:00
sidebar :
panels :
chat :
label : "Chat"