2022-11-02 21:41:30 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://translate.discourse.org/
uk :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
site_settings :
chat_allowed_groups : "Користувачі в цих групах можуть спілкуватися в чаті. Зауважте, що команда обслуговування завжди має доступ до чату."
direct_message_enabled_groups : "Дозволити користувачам у цих групах створювати особисті чати між користувачами. Примітка: команда обслуговування завжди може створювати особисті чати, і користувачі зможуть відповідати на особисті чати, ініційовані користувачами, які мають дозвіл на їх створення."
errors :
direct_message_enabled_groups_invalid : "Ви повинні вказати принаймні одну групу для цього параметра. Якщо ви не хочете, щоб хтось, крім членів команди обслуговування, надсилав приватні повідомлення, виберіть групу команди обслуговування."
2023-05-02 23:39:33 +08:00
system_messages :
chat_channel_archive_complete :
title : "Архівацію каналу чату завершено"
subject_template : "Архівацію каналу чату успішно завершено"
chat_channel_archive_failed :
title : "Н е вдалося створити архів каналу чату"
subject_template : "Н е вдалося архівувати канали чату"
chat_channel_archive_failed_no_topic :
title : "Н е вдалося створити архів каналу чату"
subject_template : "Помилка архіву каналу чату"
text_body_template : |
Архівування каналу чату %{channel_hashtag_or_name} завершилося невдало. Жодного повідомлення не було заархівовано. Тема не була успішно створена з наступних причин:
%{topic_validation_errors}
Відвідайте канал за адресою %{channel_url} , щоб повторити спробу.
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat :
deleted_chat_username : видалено
errors :
2023-05-02 23:39:33 +08:00
channel_new_message_disallowed :
archived : "Канал заархівований, нові повідомлення не надсилаються"
closed : "Канал закрито, нові повідомлення не надсилаються"
read_only : "Канал тільки для читання, нові повідомлення не надсилаються"
channel_modify_message_disallowed :
archived : "Канал заархівовано, жодні повідомлення не можна редагувати чи видаляти"
closed : "Канал закритий, жодні повідомлення не можна редагувати чи видаляти"
read_only : "Канал доступний лише для читання, жодні повідомлення не можна редагувати чи видаляти"
2022-11-16 18:39:47 +08:00
auto_silence_from_flags : "Повідомлення чату, позначене достатньо високим балом, щоб заблокувати користувача."
2023-05-02 23:39:33 +08:00
minimum_length_not_met :
one : "Повідомлення занадто коротке, повинно містити мінімум %{count} символ."
few : "Повідомлення занадто коротке, повинно містити мінімум %{count} символи."
many : "Повідомлення занадто коротке, повинно містити мінімум %{count} символів."
other : "Повідомлення занадто коротке, повинно містити мінімум %{count} символів."
message_too_long :
one : "Повідомлення занадто довге, повідомлення має бути не більше %{count} символ."
few : "Повідомлення занадто довге, повідомлення має бути не більше %{count} символи."
many : "Повідомлення занадто довге, повідомлення має бути не більше %{count} символів."
other : "Повідомлення занадто довге, повідомлення має бути не більше %{count} символів."
draft_too_long : "Чернетка занадто довга."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
not_accepting_dms : "Н а жаль, %{username} в даний момент не приймає повідомлення."
2023-05-02 23:39:33 +08:00
over_chat_max_direct_message_users_allow_self : "Ви можете створити пряме повідомлення тільки з самим собою."
over_chat_max_direct_message_users :
one : "Ви не можете створити пряме повідомлення більше ніж з %{count} іншим користувачем."
few : "Ви не можете створити пряме повідомлення більше ніж з %{count} іншими користувачами."
many : "Ви не можете створити пряме повідомлення більше ніж з %{count} іншими користувачами."
other : "Ви не можете створити пряме повідомлення більше ніж з %{count} іншими користувачами."
original_message_not_found : "Попередника повідомлення, на яке ви відповідаєте, неможливо знайти а б о його було видалено."
2022-11-09 07:00:28 +08:00
reviewables :
actions :
agree :
title : "Погодитися…"
2023-05-02 23:39:33 +08:00
agree_and_keep_message :
title : "Залишити повідомлення"
agree_and_keep_deleted :
title : "Залишити повідомлення видаленим"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
agree_and_suspend :
title : "Призупинити користувача"
description : "Погодитися з прапором та заморозити користувача."
agree_and_silence :
title : "Заблокувати користувача"
description : "Погодитися з прапором та відключити користувача."
2023-05-02 23:39:33 +08:00
agree_and_restore :
title : "Відновити повідомлення"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
disagree :
title : "Відмовити"
ignore :
title : "Ігнорувати"
channel :
2023-02-20 18:01:01 +08:00
dm_title :
single_user : "%{username}"
2023-05-02 23:39:33 +08:00
multi_user : "%{comma_separated_usernames}"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
multi_user_truncated :
one : "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
few : "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
many : "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
other : "%{comma_separated_usernames} і ще %{count}"
2022-11-16 18:39:47 +08:00
category_channel :
errors :
slug_contains_non_ascii_chars : "містить символи, які не є ASCII"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
is_already_in_use : "вже використовується"
2023-05-02 23:39:33 +08:00
bookmarkable :
notification_title : "повідомлення в %{channel_name}"
personal_chat : "особистий чат"
onebox :
inline_to_message : "Повідомлення №%{message_id} від %{username} – №%{chat_channel}"
inline_to_channel : "Чат №%{chat_channel}"
inline_to_topic_channel : "Чат для теми %{topic_title}"
x_members :
one : "%{count} учасник"
few : "%{count} учасники"
many : "%{count} учасників"
other : "%{count} учасників"
and_x_others :
one : "та %{count} інший"
few : "та %{count} інші"
many : "та %{count} інших"
other : "та %{count} інших"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
discourse_push_notifications :
popup :
chat_mention :
direct : '%{username} згадав вас у "%{channel}"'
2023-05-02 23:39:33 +08:00
discourse_automation :
scriptables :
send_chat_message :
title : Надіслати повідомлення в чат
2022-11-09 07:00:28 +08:00
reviewable_score_types :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
needs_review :
title : "Потребує розгляду"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
notify_user :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
chat_pm_title : 'Ваше повідомлення в чаті "%{channel_name}"'
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}\n"
notify_moderators :
2022-11-16 18:39:47 +08:00
chat_pm_title : 'Повідомлення чату в "%{channel_name}" вимагає уваги команди обслуговування'
2022-11-09 07:00:28 +08:00
chat_pm_body : "%{link}\n\n%{message}\n"
2022-11-16 18:39:47 +08:00
reviewables :
reasons :
chat_message_queued_by_staff : "Член команди обслуговування вважає, що це повідомлення чату потребує перевірки."
2023-02-20 18:01:01 +08:00
user_notifications :
chat_summary :
deleted_user : "Видалений користувач"
2023-05-02 23:39:33 +08:00
description :
one : "У вас нове повідомлення в чаті"
few : "У вас є нові повідомлення в чаті"
many : "У вас є нові повідомлення в чаті"
other : "У вас є нові повідомлення в чаті"
2023-02-20 18:01:01 +08:00
from : "%{site_name}"
2023-05-02 23:39:33 +08:00
your_chat_settings : "Налаштування частоти електронної пошти чату"
2022-11-09 07:00:28 +08:00
unsubscribe :
chat_summary :
never : Ніколи
2023-05-02 23:39:33 +08:00
when_away : Тільки коли офлайн