discourse/config/locales/client.pl_PL.yml
2018-09-10 13:29:07 -04:00

3625 lines
174 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
pl_PL:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: bajt
few: bajty
many: bajtów
other: bajtów
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "H:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "D MMM H:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "D MMM YYYY H:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM 'YY <br/>LT"
wrap_ago: "%{date} temu"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
few: "< %{count}s"
many: "< %{count}s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
few: "%{count}s"
many: "%{count}s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1 min"
few: "< %{count} min"
many: "< %{count} min "
other: "< %{count} min "
x_minutes:
one: "1m"
few: "%{count}m"
many: "%{count}m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
few: "%{count}h"
many: "%{count}h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1d"
few: "%{count}d"
many: "%{count}d"
other: "%{count}d"
x_months:
one: "1mies"
few: "%{count}mies"
many: "%{count}mies"
other: "%{count}mies"
about_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
over_x_years:
one: "> 1r"
few: "> %{count}r"
many: "> %{count}r"
other: "> %{count}r"
almost_x_years:
one: "1r"
few: "%{count}r"
many: "%{count}r"
other: "%{count}r"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuta"
few: "%{count} minuty"
many: "%{count} minut"
other: "%{count} minut"
x_hours:
one: "1 godzina"
few: "%{count} godziny"
many: "%{count} godzin"
other: "%{count} godzin"
x_days:
one: "1 dzień"
few: "%{count} dni"
many: "%{count} dni"
other: "%{count} dni"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "minutę temu"
few: "%{count} minuty temu"
many: "%{count} minut temu"
other: "%{count} minut temu"
x_hours:
one: "godzinę temu"
few: "%{count} godziny temu"
many: "%{count} godzin temu"
other: "%{count} godzin temu"
x_days:
one: "wczoraj"
few: "%{count} dni temu"
many: "%{count} dni temu"
other: "%{count} dni temu"
later:
x_days:
one: "1 dzień później"
few: "%{count} dni później"
many: "%{count} dni później"
other: "%{count} dni później"
x_months:
one: "1 miesiąc później"
few: "%{count} miesiące później"
many: "%{count} miesięcy później"
other: "%{count} miesięcy później"
x_years:
one: "1 rok później"
few: "%{count} lata później"
many: "%{count} lat później"
other: "%{count} lat później"
previous_month: 'Poprzedni miesiąc'
next_month: 'Następny miesiąc'
placeholder: data
share:
topic: 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
post: 'wpis #%{postNumber}'
close: 'zamknij'
twitter: 'udostępnij ten odnośnik na Twitterze'
facebook: 'udostępnij ten odnośnik na Facebooku'
google+: 'udostępnij ten odnośnik na Google+'
email: 'wyślij ten odnośnik przez email'
action_codes:
public_topic: "Upublicznij ten temat %{when}"
split_topic: "podziel ten temat %{when}"
invited_user: "%{who} został zaproszony %{when}"
invited_group: "%{who} został zaproszony %{when}"
user_left: "%{who} usunął siebie z tej konwersacji %{when}"
removed_user: "%{who} został usunięty %{when}"
removed_group: "%{who} został usunięty %{when}"
autoclosed:
enabled: 'zamknięcie %{when}'
disabled: 'otworzenie %{when}'
closed:
enabled: 'zamknięcie %{when}'
disabled: 'otworzenie %{when}'
archived:
enabled: 'archiwizacja %{when}'
disabled: 'dearchiwizacja %{when}'
pinned:
enabled: 'przypięcie %{when}'
disabled: 'odpięcie %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'globalne przypięcie %{when}'
disabled: 'globalne odpięcie %{when}'
visible:
enabled: 'wylistowanie %{when}'
disabled: 'odlistowanie %{when}'
banner:
enabled: 'ustawił ten baner %{when}. Będzie widoczny na górze każdej strony, póki nie zostanie ukryty przez użytkownika.'
disabled: 'Ten temat nie jest już banerem. Nie będzie dalej wyświetlany na górze każdej strony.'
topic_admin_menu: "akcje administratora"
wizard_required: "Witaj na Twoim na nowym forum Discourse! Zacznijmy od <a href='%{url}' data-auto-route='true'>kreatora ustawień</a> ✨"
emails_are_disabled: "Wysyłanie e-maili zostało globalnie wyłączone przez administrację. Powiadomienia e-mail nie będą dostarczane."
bootstrap_mode_enabled: "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail. To zostanie automatyczonie wyłączone, kiedy %{min_users}osób dołączy."
bootstrap_mode_disabled: "Tryb bootstrap zostanie wyłączony w ciągu 24 godzin."
themes:
default_description: "Domyślny"
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
cn_north_1: "Chiny (Beijing)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irlandia)"
eu_west_2: "Europa (Londyn)"
sa_east_1: "Ameryka Południowa (Sao Paulo)"
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
us_east_2: "Wschodnie USA (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
us_west_1: "US West (N. California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
edit: 'edytuj tytuł i kategorię tego tematu'
not_implemented: "Bardzo nam przykro, ale ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana."
no_value: "Nie"
yes_value: "Tak"
submit: "Prześlij"
generic_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd."
generic_error_with_reason: "Wystąpił błąd: %{error}"
sign_up: "Rejestracja"
log_in: "Logowanie"
age: "Wiek"
joined: "Dołączył"
admin_title: "Administracja"
flags_title: "Flagi"
show_more: "pokaż więcej"
show_help: "opcje"
links: "Odnośniki"
links_lowercase:
one: "link"
few: "linki"
many: "linków"
other: "linków"
faq: "FAQ"
guidelines: "Przewodnik"
privacy_policy: "Polityka prywatności"
privacy: "Prywatność"
tos: "Warunki użytkowania serwisu"
rules: "Zasady"
mobile_view: "Wersja mobilna"
desktop_view: "Wersja komputerowa"
you: "Ty"
or: "lub"
now: "teraz"
read_more: 'więcej'
more: "Więcej"
less: "Mniej"
never: "nigdy"
every_30_minutes: "co 30 minut"
every_hour: "co godzinę"
daily: "dziennie"
weekly: "tygodniowo"
every_two_weeks: "co dwa tygodnie"
every_three_days: "co trzy dni"
max_of_count: "max z {{count}}"
alternation: "lub"
character_count:
one: "1 znak"
few: "{{count}} znaki"
many: "{{count}} znaków"
other: "{{count}} znaków"
suggested_topics:
title: "Sugerowane tematy"
pm_title: "sugerowane wiadomości"
about:
simple_title: "O stronie"
title: "O %{title}"
stats: "Statystyki strony"
our_admins: "Administratorzy"
our_moderators: "Moderatoratorzy"
stat:
all_time: "Ogółem"
last_7_days: "Ostatnie 7"
last_30_days: "Ostatnie 30"
like_count: "Lajki"
topic_count: "Tematy"
post_count: "Wpisy"
user_count: "Użytkownicy"
active_user_count: "Aktywni użytkownicy"
contact: "Kontakt"
contact_info: "W sprawach wymagających szybkiej reakcji lub związanych z poprawnym funkcjonowaniem serwisu, prosimy o kontakt: %{contact_info}."
bookmarked:
title: "Zakładka"
clear_bookmarks: "Wyczyść zakładki"
help:
bookmark: "Kliknij, aby dodać pierwszy wpis tematu do zakładek"
unbookmark: "Kliknij, aby usunąć wszystkie zakładki z tego tematu"
bookmarks:
not_logged_in: "przykro nam, ale należy się zalogować, aby dodawać zakładki"
created: "zakładka dodana"
not_bookmarked: "wpis przeczytany: kliknij, aby dodać zakładkę"
last_read: "to ostatni przeczytany przez ciebie wpis: kliknij, aby dodać zakładkę"
remove: "Usuń zakładkę"
confirm_clear: "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zakładki ustawione w tym temacie?"
drafts:
remove: "Usuń"
topic_count_latest:
one: "Zobacz {{count}} nowy albo zaktualizowany temat"
few: "Zobacz {{count}} nowe albo zaktualizowane tematy"
many: "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
topic_count_unread:
one: "Zobacz {{count}} nieprzeczytany temat"
few: "Zobacz {{count}} nieprzeczytane tematy"
many: "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
topic_count_new:
one: "Zobacz {{count}} nowy temat"
few: "Zobacz {{count}} nowe tematy"
many: "Zobacz {{count}} nowych tematów"
other: "Zobacz {{count}} nowych tematów"
preview: "podgląd"
cancel: "anuluj"
save: "Zapisz zmiany"
saving: "Zapisuję…"
saved: "Zapisano!"
upload: "Dodaj"
uploading: "Wysyłam…"
uploading_filename: "Wysyłanie {{filename}}..."
uploaded: "Wgrano!"
pasting: "Wklejanie..."
enable: "Włącz"
disable: "Wyłącz"
continue: "Kontynuuj"
undo: "Cofnij"
revert: "Przywróć"
failed: "Niepowodzenie"
switch_to_anon: "Włącz tryb anonimowy"
switch_from_anon: "Zakończ tryb anonimowy"
banner:
close: "Zamknij ten baner."
edit: "Edytuj ten baner >>"
choose_topic:
none_found: "Nie znaleziono tematów."
title:
search: "Szukaj tematu po nazwie, URL-u albo ID:"
placeholder: "tutaj wpisz tytuł tematu"
queue:
topic: "Temat:"
approve: 'Zatwierdź'
reject: 'Odrzuć'
delete_user: 'Usuń użytkownika'
title: "Wymaga zatwierdzenia"
none: "Brak wpisów wymagających uwagi."
edit: "Edytuj"
cancel: "Anuluj"
view_pending: "wyświetl oczekujące wpisy"
has_pending_posts:
one: "Ten temat posiada <b>1</b> wpis oczekujący na akceptację"
few: "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisy oczekujące na akceptację"
many: "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisów oczekujących na akceptację"
other: "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisów oczekujących na akceptację"
confirm: "Zapisz zmiany"
delete_prompt: "Czy na pewno chcesz usunąć <b>%{username}</b>? To spowoduje usunięcie wszystkich wiadomości, zablokowanie adresu e-mail i adresu IP tego użytkownika."
approval:
title: "Wpis wymaga zatwierdzenia"
description: "Twój nowy wpis został umieszczony w kolejce i pojawi się po zatwierdzeniu przez moderatora. Prosimy o cierpliwość."
pending_posts:
one: "Posiadasz <strong>1</strong> oczekujący wpis."
few: "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujące wpisy."
many: "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujących wpisów."
other: "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujących wpisów."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> tworzy <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Dodajesz</a> <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpowiada na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpisuje na <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> w <a href='{{topicUrl}}'>temacie</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomina o <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomniał o <a href='{{user2Url}}'>tobie</a>"
you_mentioned_user: "<a href=\"{{user1Url}}\">Wspomniałeś/aś</a> o użytkowniku <a href=\"{{user2Url}}\">{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Wysłane przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Dodany przez <a href='{{userUrl}}'>ciebie</a>"
sent_by_user: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>Ciebie</a>"
directory:
filter_name: "sortuj po nazwie użytkownika"
title: "Użytkownicy"
likes_given: "Oddane"
likes_received: "Otrzymane"
topics_entered: "Odsłony"
topics_entered_long: "Wyświetlone Tematy"
time_read: "Czas"
topic_count: "Tematy"
topic_count_long: "Utworzone tematy"
post_count: "Odpowiedzi"
post_count_long: "Wysłane odpowiedzi"
no_results: "Nie znaleziono wyników."
days_visited: "Odwiedziny"
days_visited_long: "Dni Odwiedzin"
posts_read: "Przeczytane"
posts_read_long: "Przeczytane wpisy"
total_rows:
one: "1 użytkownik"
few: "%{count} użytkownicy"
many: "%{count} użytkowników"
other: "%{count} użytkowników"
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Zmień ustawienia grupy"
add_user_to_group: "Dodaj użytkownika"
remove_user_from_group: "Usuń użytkownika"
make_user_group_owner: "Nadaj prawa właściciela"
remove_user_as_group_owner: "Usuń prawa właściciela"
groups:
add_members:
title: "Dodaj członków"
usernames: "Nazwy użytkowników"
manage:
title: 'Zarządzaj'
name: 'Nazwa'
full_name: 'Pełna nazwa'
add_members: "Dodaj członków"
delete_member_confirm: "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}'?"
profile:
title: Profil
interaction:
title: Interakcja
notification: Powiadomienie
membership:
title: Członkostwo
access: Dostęp
logs:
title: "Logi"
when: "Kiedy"
action: "Akcja"
subject: "Temat"
details: "Szczegóły"
from: "Od"
to: "Do"
public_admission: "Zezwól wszystkim użytkownikom na dołączanie do tej grupy (widoczność grupy musi być ustawiona na publiczną)"
public_exit: "Zezwól wszystkim użytkownikom na opuszczanie tej grupy"
empty:
posts: "Członkowie tej grupy nie opublikowali żadnych postów."
members: "Nie ma użytkowników w tej grupie"
mentions: "Nie ma wspomnień tej grupy"
messages: "Nie ma wiadomości dla tej grupy"
topics: "Nie ma wątków stworzonych przez użytkowników tej grupy"
logs: "Nie ma logów dla tej grupy"
add: "Dodaj"
join: "Dołącz"
leave: "Opuść"
message: "Wiadomość"
allow_membership_requests: "Zezwól użytkownikom na wysyłanie zaproszeń do właścicieli grupy."
membership_request_template: "Wyświetl niestandardowy szablon użytkownikom, w momencie wysyłania wniosku o członkostwo."
membership_request:
submit: "Złóż wniosek"
title: "Prośba o dołączenie @%{group_name}"
reason: "Poinformuj właścicieli grupy dlaczego do niej należysz."
membership: "Członkostwo"
name: "Nazwa"
group_name: "Nazwa grupy"
user_count: "Użytkownicy"
bio: "O grupie"
selector_placeholder: "podaj nazwę użytkownika"
owner: "właściciel"
index:
title: "Grupy"
all: "Wszystkie grupy"
empty: "Nie ma widocznych grup"
owner_groups: "Grupy, które do mnie należą"
close_groups: "Zamknięte grupy"
closed: "Zamknięta"
public: "Publiczna"
private: "Prywatna"
public_groups: "Publiczne grupy"
close_group: Zamknij grupę
my_groups: "Moje grupy"
group_type: "Rodzaj grupy"
is_group_user: "Członek"
is_group_owner: "Właściciel"
title:
one: "Grupa"
few: "Grupy"
many: "Grup"
other: "Grup"
activity: "Aktywność"
members:
title: "Członkowie"
filter_placeholder_admin: "nazwa użytkownika lub adres e-mail"
filter_placeholder: "nazwa użytkownika"
remove_member: "Usuń członka"
remove_member_description: "Usuń <b>%{username}</b> z tej grupy"
make_owner: "Uczyń właścicielem"
make_owner_description: "Uczyń <b>%{username}</b> właścicielem tej grupy"
remove_owner: "Usuń z funkcji właściciela"
remove_owner_description: "Usuń <b>%{username}</b> z funkcji właściciela tej grupy"
owner: "Właściciel"
topics: "Tematy"
posts: "Wpisów"
mentions: "Wzmianki"
messages: "Wiadomości"
notification_level: "Domyślny poziom powiadomień dla wiadomości grupy."
alias_levels:
mentionable: "Kto może @wspomnieć tę grupę?"
messageable: "Kto może wysyłać wiadomości do tej grupy?"
nobody: "Nikt"
only_admins: "Tylko administratorzy"
mods_and_admins: "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins: "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
everyone: "Wszyscy"
notifications:
watching:
title: "Obserwowanie"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdej dyskusji, zobaczysz również ilość odpowiedzi."
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
description: "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tej grupie."
tracking:
title: "Śledzenie"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę, zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted:
title: "Wyciszony"
description: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tej grupie."
flair_url: "Awatar "
flair_url_placeholder: "(Opcjonalne) Link do obrazka lub klasa Font Awesome"
flair_bg_color: "Kolor tła odznaki grupowej"
flair_bg_color_placeholder: "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
flair_color: "Kolor odznaki grupowej "
flair_color_placeholder: "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
flair_preview_icon: "Podgląd ikony"
flair_preview_image: "Podgląd obrazka"
user_action_groups:
"1": "Przyznane lajki"
"2": "Otrzymane lajki"
"3": "Zakładki"
"4": "Tematy"
"5": "Odpowiedzi"
"6": "Odpowiedzi"
"7": "Wzmianki"
"9": "Cytaty"
"11": "Edycje"
"12": "Wysłane"
"13": "Skrzynka odbiorcza"
"14": "Oczekujące"
categories:
all: "wszystkie kategorie"
no_subcategory: "żadne"
category: "Kategoria"
category_list: "Wyświetl listę kategorii"
reorder:
title: "Zmień kolejność kategorii"
title_long: "Zmień kolejność listy kategorii"
save: "Zapisz kolejność"
apply_all: "Zastosuj"
position: "Pozycja"
posts: "Wpisy"
topics: "Tematy"
latest: "Aktualne"
latest_by: "najnowszy wpis: "
toggle_ordering: "przełącz kolejność kontroli"
subcategories: "Podkategorie"
topic_sentence:
one: "1 temat"
few: "Kilka tematów"
many: "%{count} tematów"
other: "%{count} tematów"
topic_stat_sentence:
one: "ostatni %{unit}: %{count} nowy temat."
few: "ostatni %{unit}: %{count} nowe tematy."
many: "ostatni %{unit}: %{count} nowych tematów."
other: "ostatni %{unit}: %{count} nowych tematów."
ip_lookup:
title: Wyszukiwanie adresu IP
hostname: Nazwa hosta
location: Lokalizacja
location_not_found: (nieznane)
organisation: Organizacja
phone: Numer telefonu
other_accounts: "Inne konta z tym adresem IP:"
delete_other_accounts: "Usuń %{count}"
username: "nazwa użytkownika"
trust_level: "TL"
read_time: "czas czytania:"
topics_entered: "wprowadzone tematy:"
post_count: "# wpisów"
confirm_delete_other_accounts: "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane konta?"
powered_by: "obsługiwane przez <a href='https://ipinfo.io'>ipinfo.io</a>"
user_fields:
none: "(wybierz opcję)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "Profil"
mute: "Wycisz"
edit: "Edytuj ustawienia"
download_archive:
button_text: "Pobierz Wszystko"
confirm: "Czy na pewno chcesz pobrać swoje wszystkie wpisy?"
success: "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
rate_limit_error: "Wpisy mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
new_private_message: "Nowa wiadomość"
private_message: "Wiadomość"
private_messages: "Wiadomości"
activity_stream: "Aktywność"
preferences: "Ustawienia"
expand_profile: "Rozwiń"
collapse_profile: "Zwiń"
bookmarks: "Zakładki"
bio: "O mnie"
invited_by: "Zaproszono przez"
trust_level: "Poziom zaufania"
notifications: "Powiadomienia"
statistics: "Statystyki"
desktop_notifications:
label: "Natychmiastowe powiadomienia"
not_supported: "Powiadomienia nie są wspierane przez tę przeglądarkę. Przepraszamy."
perm_default: "Włącz powiadomienia"
perm_denied_btn: "Brak uprawnień"
perm_denied_expl: "Odmówiłeś dostępu dla powiadomień. Pozwól na powiadomienia w ustawieniach przeglądarki."
disable: "Wyłącz powiadomienia"
enable: "Włącz powiadomienia"
each_browser_note: "Uwaga: to ustawienie musisz zmienić w każdej przeglądarce której używasz."
consent_prompt: "Czy chcesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia, gdy ktoś odpowie na twój post?"
dismiss: 'Odrzuć'
dismiss_notifications: "Odrzuć wszystkie"
dismiss_notifications_tooltip: "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
first_notification: "Twoje pierwsze powiadomienie! Kliknij aby zacząć."
disable_jump_reply: "Po odpowiedzi nie przechodź do nowego wpisu"
dynamic_favicon: "Pokazuj licznik powiadomień na karcie jako dynamiczny favicon"
theme_default_on_all_devices: "Ustaw jako mój domyślny motyw na wszystkich urządzeniach"
allow_private_messages: "Pozwól innym użytkownikom wysyłać do mnie prywatne wiadomości"
external_links_in_new_tab: "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting: "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
change: "zmień"
moderator: "{{user}} jest moderatorem"
admin: "{{user}} jest adminem"
moderator_tooltip: "Ten użytkownik jest moderatorem"
admin_tooltip: "Ten użytkownik jest administratorem"
silenced_tooltip: "Ten użytkownik jest wyciszony"
suspended_notice: "ten użytkownik jest zawieszony do {{date}}."
suspended_permanently: "Ten użytkownik jest zawieszony"
suspended_reason: "Powód: "
github_profile: "Github"
email_activity_summary: "Podsumowanie aktywności"
mailing_list_mode:
label: "Tryb listy mailingowej"
enabled: "Włącz tryb listy mailingowej"
instructions: |
To ustawienie nadpisuje podsumowanie aktywności. <br />
individual: "Wyślij e-mail dla każdego nowego postu"
individual_no_echo: "Wysyłaj emaile dla każdego nowego postu oprócz mojego"
many_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około {{dailyEmailEstimate}} na dzień)"
few_per_day: "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około 2 dziennie)"
tag_settings: "Tagi"
watched_tags: "Obserwowane"
watched_tags_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
tracked_tags: "Śledzone"
tracked_tags_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
muted_tags: "Wyciszone"
muted_tags_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów z tymi tagami i nie pojawią się na liście aktualnych."
watched_categories: "Obserwowane"
watched_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
tracked_categories: "Śledzone"
tracked_categories_instructions: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
watched_first_post_categories: "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_categories_instructions: "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
watched_first_post_tags: "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_tags_instructions: "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
muted_categories: "Wyciszone"
muted_categories_instructions: "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
no_category_access: "Jako moderator masz limitowany dostęp do kategorii, możliwość zapisu jest wyłączona."
delete_account: "Usuń moje konto"
delete_account_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
deleted_yourself: "Twoje konto zostało usunięte."
delete_yourself_not_allowed: "Skontaktuj się z członkiem ekipy jeśli chcesz, aby twoje konto zostało usunięte."
unread_message_count: "Wiadomości"
admin_delete: "Usuń"
users: "Użytkownicy"
muted_users: "Uciszeni"
muted_users_instructions: "Wstrzymaj powiadomienia od tych użytkowników."
muted_topics_link: "Pokaż wyciszone tematy"
watched_topics_link: "Pokaż obserwowane tematy"
tracked_topics_link: "Pokaż śledzone tematy"
automatically_unpin_topics: "Automatycznie odpinaj tematy kiedy dotrę do końca strony."
apps: "Aplikacje"
revoke_access: "Zablokuj dostęp"
undo_revoke_access: "Cofnij zablokowanie dostępu"
api_approved: "Zatwierdzony:"
api_last_used_at: "Ostatnio użyto:"
theme: "Motyw"
home: "Domyślna strona domowa"
staff_counters:
flags_given: "uczynnych oflagowań"
flagged_posts: "oflagowane wpisy"
deleted_posts: "usunięte wpisy"
suspensions: "zawieszone"
warnings_received: "otrzymanych ostrzeżeń"
messages:
all: "Wszystkie"
inbox: "Skrzynka odbiorcza"
sent: "Wysłane"
archive: "Archiwum"
groups: "Moje grupy"
bulk_select: "Zaznacz wiadomości"
move_to_inbox: "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
move_to_archive: "Archiwum"
failed_to_move: "Nie udało się przenieść zaznaczonych wiadomości (prawdopodobnie wystąpił problem z Twoim połączeniem)"
select_all: "Zaznacz wszystko"
tags: "Tagi"
preferences_nav:
account: "Konto"
profile: "Profil"
emails: "Wiadomości"
notifications: "Powiadomienia"
categories: "Kategorie"
tags: "Tagi"
interface: "Interfejs"
apps: "Aplikacje"
change_password:
success: "(email wysłany)"
in_progress: "(email wysyłany)"
error: "(błąd)"
action: "Wyślij wiadomość email resetującą hasło"
set_password: "Ustaw hasło"
choose_new: "Wyberz nowe hasło"
choose: "Wybierz hasło"
second_factor:
title: "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
disable: "Wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
confirm_password_description: "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
label: "Kod"
enable_description: |
Zeskanuj ten kod QR za pomocą wspieranej aplikacji (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target="_blank">Android</a> <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8" target="_blank">iOS</a> <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a>) i podaj swój kod uwierzytelniający.
disable_description: "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji"
show_key_description: "Wpisz ręcznie"
extended_description: |
Dwuskładnikowe uwierzytelnianie zwiększa bezpieczeństwo twojego konta dzięki wymogowi podawanie jednorazowego tokenu oprócz twego hasła przy każdej próbie zalogowania. Tokeny można generować na urządzeniach z systemem <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target='_blank'>Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8">iOS</a> lub <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a>.
change_about:
title: "Zmień O mnie"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany tej wartości."
change_username:
title: "Zmień nazwę użytkownika"
taken: "Przykro nam, ale ta nazwa jest zajęta."
invalid: "Ta nazwa jest niepoprawna. Powinna zawierać jedynie liczby i litery."
change_email:
title: "Zmień adres email"
taken: "Przykro nam, ale ten adres email nie jest dostępny."
error: "Wystąpił błąd podczas próby zmiany twojego adresu email. Być może ten email jest już zarejestrowany?"
success: "Wysłaliśmy wiadomość do potwierdzenia na podany adres email."
success_staff: "Wysłaliśmy wiadomość na bieżący adres. Proszę przestrzegać informacji dotyczących potwierdzenia adresu."
change_avatar:
title: "Zmień swój awatar"
gravatar: "bazujący na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>"
gravatar_title: "Zmień swój awatar na stronie serwisu Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Zaktualizuj swój Gravatar"
letter_based: "Awatar przyznany przez system"
uploaded_avatar: "Zwyczajny obrazek"
uploaded_avatar_empty: "Dodaj zwyczajny obrazek"
upload_title: "Wyślij swoją grafikę"
upload_picture: "Wyślij grafikę"
image_is_not_a_square: "Uwaga: grafika została przycięta ponieważ jej wysokość i szerokość nie były równe. "
change_profile_background:
title: "Tło profilu"
instructions: "Tła w profilach są wycentrowane i posiadają domyślną szerokość 850px."
change_card_background:
title: "Tło karty użytkownika"
instructions: "Tło karty użytkownika est wycentrowane i posiada domyślną szerokość 590px."
email:
title: "Email"
instructions: "nie jest pokazywane publicznie"
ok: "Otrzymasz potwierdzenie emailem"
invalid: "Podaj poprawny adres email"
authenticated: "Twój email został potwierdzony przez {{provider}}"
frequency_immediately: "Wyślemy powiadomienie jeśli wskazana rzecz nie została jeszcze przez Ciebie przeczytana."
frequency:
one: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatniej minuty."
few: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
many: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
other: "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
associated_accounts:
connect: "Połącz"
name:
title: "Pełna nazwa"
instructions: "twoja pełna nazwa (opcjonalnie)"
instructions_required: "Twoja pełna nazwa"
too_short: "Twoja nazwa jest zbyt krótka"
ok: "Twoja nazwa jest ok"
username:
title: "Nazwa konta"
instructions: "unikalna, bez spacji, krótka"
short_instructions: "Inni mogą o tobie wspomnieć pisząc @{{username}}"
available: "Nazwa użytkownika jest dostępna"
not_available: "Niedostępna. Może spróbuj {{suggestion}}?"
not_available_no_suggestion: "Niedostępne"
too_short: "Nazwa użytkownika jest zbyt krótka"
too_long: "Nazwa użytkownika jest zbyt długa"
checking: "Sprawdzanie, czy nazwa jest dostępna…"
prefilled: "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
locale:
title: "Język interfejsu"
instructions: "Język interfejsu użytkownika. Zmieni się, gdy odświeżysz stronę."
default: "(domyślny)"
any: "każdy"
password_confirmation:
title: "Powtórz hasło"
last_posted: "Ostatni wpis"
last_emailed: "Ostatnio otrzymał email"
last_seen: "Ostatnio widziano"
created: "Dołączył"
log_out: "Wyloguj"
location: "Lokalizacja"
website: "Strona internetowa"
email_settings: "Email"
like_notification_frequency:
title: "Powiadom o lajkach"
always: "Zawsze"
first_time_and_daily: "Pierwszy lajk i raz dziennie"
first_time: "Pierwszy lajk"
never: "Nigdy"
email_previous_replies:
title: "Dołącz poprzednie odpowiedzi na końcu e-maili."
unless_emailed: "chyba wcześniej wysłany"
always: "zawsze"
never: "nigdy"
email_digests:
title: "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj e-mail podsumowujący z popularnymi tematami i odpowiedziami."
every_30_minutes: "co 30 minut"
every_hour: "co godzinę"
daily: "codziennie"
every_three_days: "co trzy dni"
weekly: "co tydzień"
every_two_weeks: "co dwa tygodnie"
include_tl0_in_digests: "Dołącz treści od nowych użytkowników w e-mailach podsumowujących."
email_in_reply_to: "Dołącz fragment odpowiedzi w poście do maili "
email_direct: "Wysyłaj e-mail gdy ktoś mnie cytuje, odpowiada na mój wpis, wywołuje moją @nazwę lub zaprasza mnie do tematu."
email_private_messages: "Wyślij e-mail, gdy ktoś napisze mi prywatną wiadomość"
email_always: "Wysyłaj powiadomienia email nawet, gdy przejawiam aktywność w serwisie"
other_settings: "Inne"
categories_settings: "Kategorie"
new_topic_duration:
label: "Uznaj, że temat jest nowy, jeśli"
not_viewed: "niewidziane "
last_here: "dodane od ostatniej wizyty"
after_1_day: "utworzone w ciągu ostatniego dnia"
after_2_days: "utworzone w ciągu ostatnich 2 dni"
after_1_week: "utworzone w ostatnim tygodniu"
after_2_weeks: "utworzone w ostatnich 2 tygodniach"
auto_track_topics: "Automatycznie śledź tematy które odwiedzę"
auto_track_options:
never: "nigdy"
immediately: "natychmiast"
after_30_seconds: "po 30 sekundach"
after_1_minute: "po 1 minucie"
after_2_minutes: "po 2 minutach"
after_3_minutes: "po 3 minutach"
after_4_minutes: "po 4 minutach"
after_5_minutes: "po 5 minutach"
after_10_minutes: "po 10 minutach"
notification_level_when_replying: "Kiedy piszę w temacie, dołącz ten temat do"
invited:
search: "wpisz aby szukać zaproszeń…"
title: "Zaproszenia"
user: "Zaproszony(-a) użytkownik(-czka)"
sent: "Wysłane"
none: "Brak zaproszeń do wyświetlenia."
truncated:
one: "Wyświetlanie pierwszego zaproszenia."
few: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
many: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
other: "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
redeemed: "Cofnięte zaproszenia"
redeemed_tab: "Przyjęte"
redeemed_tab_with_count: "Zrealizowane ({{count}})"
redeemed_at: "Przyjęte"
pending: "Oczekujące zaproszenia"
pending_tab: "Oczekujący"
pending_tab_with_count: "Oczekujące ({{count}})"
topics_entered: "Obejrzane tematy"
posts_read_count: "Przeczytane wpisy"
expired: "To zaproszenie wygasło."
rescind: "Usuń"
rescinded: "Zaproszenie usunięte"
rescind_all: "Usuń wszystkie Zaproszenia"
rescinded_all: "Wszystkie Zaproszenia usunięte!"
rescind_all_confirm: "Jesteś pewny, że chcesz usunąć wszystkie zaproszenia?"
reinvite: "Ponów zaproszenie"
reinvite_all: "Wyślij ponownie wszystkie zaproszenia"
reinvite_all_confirm: "Jesteś pewny, że chcesz ponownie wysłać wszystkie zaproszenia?"
reinvited: "Ponowne wysłanie zaproszenia"
reinvited_all: "Wszystkie zaproszenia zostały ponownie wysłane!"
time_read: "Czas odczytu"
days_visited: "Dni odwiedzin"
account_age_days: "Wiek konta w dniach"
create: "Wyślij zaproszenie"
generate_link: "Skopiuj link z zaproszeniem"
link_generated: "Link z zaproszenie został poprawnie wygenerowany!"
valid_for: "Link do zaproszenia jest ważny tylko dla tego adresu: %{email}"
bulk_invite:
none: "Jeszcze nikogo nie zaprosiłeś. Możesz wysłać pojedyncze zaproszenia lub zaprosić wiele osób na raz poprzez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> wysłanie pliku CSV</a>."
text: "Zaproszenia hurtowe z pliku"
success: "Plik został przesłany pomyślnie: otrzymasz prywatną wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
error: "Przykro nam, ale wymagany format pliku to CSV."
password:
title: "Hasło"
too_short: "Hasło jest za krótkie."
common: "To hasło jest zbyt popularne."
same_as_username: "Twoje hasło jest takie samo jak nazwa użytkownika."
same_as_email: "Twoje hasło jest takie samo jak twój e-mail."
ok: "Twoje hasło jest poprawne."
instructions: "przynajmniej %{count} znaków"
summary:
title: "Podsumowanie"
stats: "Statystyki"
time_read: "czas odczytu"
topic_count:
one: "utworzono temat"
few: "utworzono tematów"
many: "utworzono tematy"
other: "utworzono tematy"
post_count:
one: "utworzono post"
few: "utworzonych postów"
many: "utworzono posty"
other: "utworzono posty"
likes_given:
one: "dano"
few: "dano"
many: "dano"
other: "dano"
likes_received:
one: "otrzymano"
few: "otrzymano"
many: "otrzymano"
other: "otrzymano"
days_visited:
one: "dzień odwiedzin"
few: "dni odwiedzin"
many: "dni odwiedzin"
other: "dni odwiedzin"
topics_entered:
one: "przeczytany temat"
few: "przeczytane tematy"
many: "przeczytane tematy"
other: "przeczytane tematy"
posts_read:
one: "przeczytany post"
few: "przeczytanych postów"
many: "przeczytane posty"
other: "przeczytane posty"
bookmark_count:
one: "zakładka"
few: "zakładki"
many: "zakładki"
other: "zakładki"
top_replies: "Najlepsze odpowiedzi"
no_replies: "Póki co brak odpowiedzi."
more_replies: "Więcej odpowiedzi"
top_topics: "Najlepsze tematy"
no_topics: "Póki co brak tematów."
more_topics: "Więcej tematów"
top_badges: "Najlepsze odznaki"
no_badges: "Póki co brak odznak."
more_badges: "Więcej odznak"
top_links: "Najlepsze linki"
no_links: "Póki co brak linków."
most_liked_by: "Najbardziej lajkowane przez"
most_liked_users: "Najbardziej lajkowane"
most_replied_to_users: "Najwięcej odpowiedzi do"
no_likes: "Brak lajków."
replies: "Odpowiedzi"
ip_address:
title: "Ostatni adres IP"
registration_ip_address:
title: "Adres IP rejestracji"
avatar:
title: "Awatar"
header_title: "profil, wiadomości, zakładki i ustawienia"
title:
title: "Tytuł"
none: "(brak)"
filters:
all: "Wszystkie"
stream:
posted_by: "Wysłane przez"
sent_by: "Wysłane przez"
private_message: "wiadomość"
the_topic: "temat"
loading: "Wczytuję…"
errors:
prev_page: "podczas próby wczytania"
reasons:
network: "Błąd sieci"
server: "błąd serwera"
forbidden: "Brak dostępu"
unknown: "Błąd"
not_found: "Nie znaleziono strony"
desc:
network: "Sprawdź swoje połączenie."
network_fixed: "Chyba już w porządku."
server: "Kod błędu: {{status}}"
forbidden: "Nie możesz obejrzeć tego zasobu."
not_found: "Ups, aplikacja próbowała otworzyć URL który nie istnieje."
unknown: "Coś poszło nie tak."
buttons:
back: "Cofnij"
again: "Spróbuj ponownie"
fixed: "Załaduj stronę"
close: "Zamknij"
assets_changed_confirm: "Serwis został zmieniony, czy pozwolisz na przeładowanie strony w celu aktualizacji do najnowszej wersji?"
logout: "Nastąpiło wylogowanie."
refresh: "Odśwież"
read_only_mode:
enabled: "Strona jest w trybie tylko-do-odczytu. Możesz nadal przeglądać serwis, ale operacje takie jak postowanie, lajkowanie i inne są wyłączone."
login_disabled: "Logowanie jest zablokowane, gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
logout_disabled: "Wylogowanie jest zablokowane gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
too_few_topics_and_posts_notice: "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tematów i <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> wpisów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
too_few_topics_notice: "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tematów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
too_few_posts_notice: "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> wpisów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
logs_error_rate_notice:
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> osiągnął ustawiony limit %{siteSettingRate}."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> przekroczył ustawiony limit %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 błąd/%{duration}"
few: "%{count} błędy/%{duration}"
many: "%{count} błędów/%{duration}"
other: "%{count} błędów/%{duration}"
learn_more: "dowiedz się więcej…"
all_time: 'łącznie'
all_time_desc: 'łącznie utworzonych tematów'
year: 'rok'
year_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 365 dni'
month: 'miesiąc'
month_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 30 dni'
week: 'tydzień'
week_desc: 'tematy dodane w ciągu ostatnich 7 dni'
day: 'dzień'
first_post: Pierwszy wpis
mute: Wycisz
unmute: Wyłącz wyciszenie
last_post: Opublikowano
time_read: Przeczytane
last_reply_lowercase: ostatnia odpowiedź
replies_lowercase:
one: odpowiedź
few: odpowiedzi
many: odpowiedzi
other: odpowiedzi
signup_cta:
sign_up: "Rejestracja"
hide_session: "Przypomnij mi jutro"
hide_forever: "nie, dziękuję"
hidden_for_session: "Ok, zapytamy jutro. Pamiętaj, że konto możesz w każdej chwili założyć klikając na 'Logowanie'."
summary:
enabled_description: "Przeglądasz podsumowanie tego tematu: widoczne są jedynie najbardziej wartościowe wpisy zdaniem uczestników. "
description: "Jest <b>{{replyCount}}</b> odpowiedzi."
description_time: "Istnieją <b>{{count}}</b> odpowiedzi z czasem czytania oszacowanym na <b>{{readingTime}} minut</b>."
enable: 'Podsumuj ten temat'
disable: 'Pokaż wszystkie wpisy'
deleted_filter:
enabled_description: "Ten temat posiada usunięte wpisy, które zostały ukryte."
disabled_description: "Usunięte wpisy w tym temacie są widoczne."
enable: "Ukryj usunięte wpisy"
disable: "Pokaż usunięte wpisy."
private_message_info:
title: "Wiadomość"
remove_allowed_user: "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej dyskusji?"
remove_allowed_group: "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej wiadomości?"
email: 'Email'
username: 'Nazwa konta'
last_seen: 'Ostatnio oglądane'
created: 'Utworzono'
created_lowercase: 'utworzono'
trust_level: 'Poziom zaufania'
search_hint: 'nazwa użytkownika, email lub IP'
create_account:
disclaimer: "Rejestrując się zgadzasz się z <a href='{{privacy_link}}'>polityką prywatności</a> i <a href='{{tos_link}}'>warunkami świadczenia usług</a>."
title: "Utwórz konto"
failed: "Coś poszło nie tak, możliwe, że wybrany adres email jest już zarejestrowany, spróbuj użyć odnośnika przypomnienia hasła"
forgot_password:
title: "Reset hasła"
action: "Zapomniałem(-łam) hasła"
invite: "Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres email. Wyślemy do ciebie email z linkiem do zresetowania hasła."
reset: "Resetuj hasło"
complete_username: "Jeśli jakieś mamy konto o nazwie użytkownika <b>%{username}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_email: "Jeśli jakieś konto użytkownika posiada adres <b>%{email}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_username_found: "Znaleziono konto o nazwie <b>%{username}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_email_found: "Znaleziono konto przypisane do adresu <b>%{email}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_username_not_found: "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
help: "Email nie dotarł? Upewnij się najpierw czy sprawdziłeś folder spam.<p>Nie jesteś pewny jaki email został użyty? Wprowadz adres tutaj, a dowiemy się czy taki istnieje.</p><p>Jeśli nie masz już dostępu do adresu email zapisanego na twoim koncie, skontaktuj się z <a href='/about'>naszym pomocnym zespołem.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Pomoc"
login:
title: "Logowanie"
username: "Użytkownik"
password: "Hasło"
second_factor_title: "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
second_factor_description: "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji:"
email_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
caps_lock_warning: "Caps Lock jest włączony"
error: "Nieznany błąd"
rate_limit: "Poczekaj, zanim ponowisz próbę logowania."
blank_username: "Podaj swój adres e-mail lub nazwę użytkownika."
blank_username_or_password: "Podaj swój email lub nazwę użytkownika i hasło"
reset_password: 'Resetuj hasło'
logging_in: "Uwierzytelnianie…"
or: "Lub"
authenticating: "Uwierzytelnianie…"
awaiting_activation: "Twoje konto czeka na aktywację. Użyj linku przypomnienia hasła, aby otrzymać kolejny email aktywujący."
awaiting_approval: "Twoje konto jeszcze nie zostało zatwierdzone przez osoby z obsługi. Otrzymasz email gdy zostanie zatwierdzone."
requires_invite: "Przepraszamy, dostęp do tego forum jest tylko za zaproszeniem."
not_activated: "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy email aktywujący konto na adres <b>{{sentTo}}</b>. W celu aktywacji konta postępuj zgodnie z instrukcjami otrzymanymi w emailu."
not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować z tego adresu IP."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nie możesz się zalogować jako admin z tego adresu IP."
resend_activation_email: "Kliknij tutaj, aby ponownie wysłać email z aktywacją konta."
resend_title: "Wyślij ponownie Email aktywacyjny"
change_email: "Zmień Adres Email"
provide_new_email: "Wprowadź nowy adres Email. Wyślemy na niego mail potwierdzający."
submit_new_email: "Zaktualizuj adres Email"
sent_activation_email_again: "Wysłaliśmy do ciebie kolejny email z aktywacją konta na <b>{{currentEmail}}</b>. Zanim dotrze, może minąć kilka minut; pamiętaj, żeby sprawdzić folder ze spamem."
to_continue: "Zaloguj się"
preferences: "Musisz się zalogować, aby zmieniać swoje ustawienia."
forgot: "Nie pamiętam konta"
not_approved: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. Zostaniesz powiadomiony emailem gdy będziesz mógł się zalogować."
google_oauth2:
name: "Google"
title: "przez Google"
message: "Uwierzytelniam przy pomocy Google (upewnij się wyskakujące okienka nie są blokowane)"
twitter:
name: "Twitter"
title: "przez Twitter"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta na Twitterze (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
instagram:
name: "Instagram"
title: "z Instagram"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta na Instagramie (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
facebook:
name: "Facebook"
title: "przez Facebook"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Facebook (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
yahoo:
name: "Yahoo"
title: "przez Yahoo"
message: "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Yahoo (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
github:
name: "GitHub"
title: "przez GitHub"
message: "Uwierzytelnianie przez GitHub (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
invites:
accept_title: "Zaproszenie"
welcome_to: "Witaj na %{site_name}!"
invited_by: "Zostałeś zaproszony przez:"
social_login_available: "Będziesz mógł zalogować się za pomocą dowolnej platformy społecznościowej używając tego adresu e-mail."
your_email: "Adres e-mail przypisany do twojego konta to <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Akceptuj zaproszenie"
success: "Twje konto zostało utworzone i zostałeś zalogowany."
name_label: "Nazwa"
password_label: "Ustaw hasło"
optional_description: "(opcjonalne)"
password_reset:
continue: "Przejdź do %{site_name}"
emoji_set:
apple_international: "Apple/Międzynarodowy"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
category_page_style:
categories_only: "Tylko kategorie"
categories_with_featured_topics: "Kategorie z wybranymi tematami"
categories_and_latest_topics: "Kategorie i ostatnie tematy"
categories_and_top_topics: "Kategorie i najlepsze tematy"
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
conditional_loading_section:
loading: Ładowanie...
select_kit:
default_header_text: Wybierz...
no_content: Nie znaleziono dopasowań
filter_placeholder: Wyszukiwanie...
create: "Stwórz: '{{content}}'"
max_content_reached:
one: "Możesz wybrać tylko jeden element."
few: "Może wybrać tylko {{count}} elementy."
many: "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
other: "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
min_content_not_reached:
one: "Wybierz co najmniej jeden element."
few: "Wybierz co najmniej {{count}} elementy."
many: "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
other: "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
emoji_picker:
filter_placeholder: Szukaj emoji
people: Ludzie
nature: Natura
food: Jedzenie
activity: Aktywność
travel: Podróż
objects: Obiekty
celebration: Celebracja
custom: Spersonalizowane emoji
recent: Ostatnio używane
default_tone: Brak koloru skóry
light_tone: Jasny kolor skóry
medium_light_tone: Średnio jasny kolor skóry
medium_tone: Średni kolor skóry
medium_dark_tone: Średnio ciemny kolor skóry
dark_tone: Ciemny kolor skóry
shared_drafts:
notice: "Ten temat jest widoczny tylko użytkowników mających dostęp do kategorii <b>{{category}}</b>."
destination_category: "Kategoria docelowa"
publishing: "Publikowanie tematu..."
composer:
emoji: "Emoji :)"
more_emoji: "więcej…"
options: "Opcje"
whisper: "szept"
unlist: "nie widoczny"
blockquote_text: "Cytat"
add_warning: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
toggle_whisper: "Przełącz szept"
toggle_unlisted: "Przycisk ukrywania"
posting_not_on_topic: "W którym temacie chcesz odpowiedzieć?"
saving_draft_tip: "zapisuję..."
saved_draft_tip: "zapisano"
saved_local_draft_tip: "zapisano lokalnie"
similar_topics: "Twój temat jest podobny do…"
drafts_offline: "szkice offline"
group_mentioned:
one: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>1 osobę</a> czy jesteś pewien?"
few: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osoby</a> czy jesteś pewien?"
many: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> czy jesteś pewien?"
other: "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> czy jesteś pewien?"
cannot_see_mention:
category: "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną oni powiadomieni ponieważ nie mają dostępu do tej kategorii. Dodaj ich do grupy która ma dostęp do tej kategorii."
private: "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną powiadomieni ponieważ nie mogą odczytać tej wiadomości . Będziesz musiał ich zaprosić do odczytania tej wiadomości "
duplicate_link: "Wygląda na to, że Twój link do <b>{{domain}}</b> został już wcześniej przesłany w tym wątku przez <b>@{{username}}</b> w <a href='{{post_url}}'>odpowiedzi przesłanej {{ago}}</a> - jesteś pewien, że chcesz go wysłać ponownie?"
error:
title_missing: "tytuł jest wymagany"
title_too_short: "tytuł musi zawierać co najmniej {{min}} znaków"
title_too_long: "Tytuł nie może zawierać więcej niż {{max}} znaków"
post_missing: "wpis nie może być pusty"
post_length: "Wpis musi zawierać przynajmniej {{min}} znaków"
try_like: 'Może warto użyć przycisku <i class="fa fa-heart"></i>?'
category_missing: "Musisz wybrać kategorię"
tags_missing: "Musisz wybrać co najmniej {{count}} tagów"
save_edit: "Zapisz zmiany"
reply_original: "Odpowiedz na Oryginalny Temat"
reply_here: "Odpowiedz tutaj"
reply: "Odpowiedz"
cancel: "Anuluj"
create_topic: "Utwórz temat"
create_pm: "Wiadomość"
title: "Lub naciśnij Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Dodaj osobę"
title_placeholder: "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
title_or_link_placeholder: "Wprowadź tytuł, lub wklej tutaj link"
edit_reason_placeholder: "powód edycji?"
show_edit_reason: "(dodaj powód edycji)"
topic_featured_link_placeholder: "Wstaw link pod nazwą "
remove_featured_link: "Usuń link z tematu."
reply_placeholder: "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML. Możesz też przeciągnąć tu obrazek."
view_new_post: "Zobacz Twój nowy wpis."
saving: "Zapisywanie"
saved: "Zapisano!"
saved_draft: "Posiadasz zachowany szkic wpisu. Kliknij tu aby wznowić jego edycję."
uploading: "Wczytuję…"
show_preview: 'pokaż podgląd &raquo;'
hide_preview: '&laquo; schowaj podgląd'
quote_post_title: "Cytuj cały wpis"
bold_label: "Pogrubienie"
bold_title: "Pogrubienie"
bold_text: "pogrubiony tekst"
italic_label: "Kursywa"
italic_title: "Wyróżnienie"
italic_text: "wyróżniony tekst"
link_title: "Odnośnik"
link_description: "wprowadź tutaj opis odnośnika"
link_dialog_title: "Wstaw odnośnik"
link_optional_text: "opcjonalny tytuł"
link_url_placeholder: "http://example.com"
quote_title: "Cytat"
quote_text: "Cytat"
code_title: "Tekst sformatowany"
code_text: "Sformatowany blok tekstu poprzedź 4 spacjami"
paste_code_text: "wpisz lub wklej tutaj kod"
upload_title: "Dodaj"
upload_description: "wprowadź opis tutaj"
olist_title: "Lista numerowana"
ulist_title: "Lista wypunktowana"
list_item: "Element listy"
help: "Pomoc formatowania Markdown"
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Anuluj"
cant_send_pm: "Przepraszamy, niestety nie możesz wysłać prywatnej wiadomości do %{username}."
yourself_confirm:
title: "Nie zapomniałeś dodać odbiorców?"
body: "Aktualnie ta wiadomość będzie wysłana tylko do ciebie!"
admin_options_title: "Opcjonalne ustawienia obsługi dla tego tematu"
notifications:
tooltip:
regular:
one: "1 nieprzeczytane powiadomienie"
few: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
many: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
other: "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
message:
one: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
few: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
many: "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
other: "Nieodczytane wiadomości: 1"
title: "powiadomienia o wywołanej @nazwie, odpowiedzi do twoich wpisów i tematów, prywatne wiadomości, itp"
none: "Nie udało się załadować listy powiadomień."
empty: "Nie znaleziono powiadomień."
more: "pokaż starsze powiadomienia"
total_flagged: "wszystkie oflagowane wpisy"
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many:
one: "<span>{{username}}, {{username2}} i 1 inna osoba</span> {{description}}"
few: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} inne osoby</span> {{description}}"
many: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
other: "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> przyjmuje twoje zaproszenie"
moved_post: "<span>{{username}}</span> przenosi {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Otrzymujesz '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post: "<span>Nowy temat</span> {{description}}"
group_message_summary:
one: "masz {{count}} wiadomość w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
few: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
many: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
other: "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
popup:
mentioned: '{{username}} wspomina o tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
group_mentioned: '{{username}} wspomniał o Tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} cytuje cie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} odpowiada na twój wpis w "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} pisze w "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked: '{{username}} linkuje do twojego wpisu z "{{topic}}" - {{site_title}}'
upload_selector:
title: "Dodaj obraz"
title_with_attachments: "Dodaj obraz lub plik"
from_my_computer: "Z mojego urządzenia"
from_the_web: "Z Internetu"
remote_tip: "link do obrazu"
remote_tip_with_attachments: "link do obrazu lub pliku {{authorized_extensions}}"
local_tip: "wybierz obrazy ze swojego urządzenia"
local_tip_with_attachments: "wybierz obrazy lub pliki ze swojego urządzenia {{authorized_extensions}}"
hint: "(możesz także upuścić plik z katalogu komputera w okno edytora)"
hint_for_supported_browsers: "możesz też przeciągać lub wklejać grafiki do edytora"
uploading: "Wgrywanie"
select_file: "Wybierz plik"
image_link: "odnośnik do którego Twój obraz będzie kierował"
default_image_alt_text: Obraz
search:
sort_by: "Sortuj po"
relevance: "Trafność"
latest_post: "Aktualne wpisy"
latest_topic: "Najnowszy wątek"
most_viewed: "Popularne"
most_liked: "Najbardziej lajkowane"
select_all: "Zaznacz wszystkie"
clear_all: "Wyczyść wszystkie"
too_short: "Wyszukiwana fraza jest zbyt krótka."
title: "szukaj tematów, wpisów, użytkowników lub kategorii"
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
no_more_results: "Nie znaleziono więcej wyników."
searching: "Szukam…"
post_format: "#{{post_number}} za {{username}}"
results_page: "Wyniki wyszukiwania dla '{{term}}'"
more_results: "Istnieje więcej wyników wyszukiwania. Doprecyzuj kryteria wyszukiwania."
cant_find: "Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz?"
start_new_topic: "Może utwórz nowy temat?"
or_search_google: "Albo spróbuj wyszukać w Google:"
search_google: "Spróbuj wyszukać w Google:"
search_google_button: "Google"
search_google_title: "Przeszukaj tę stronę"
context:
user: "Szukaj wpisów @{{username}}"
category: "Szukaj w kategorii #{{category}}"
topic: "Szukaj w tym temacie"
private_messages: "Wyszukiwanie wiadomości"
advanced:
title: Zaawansowane wyszukiwanie
posted_by:
label: Wysłane przez
in_group:
label: W grupie
with_badge:
label: Z odnaką
with_tags:
label: Otagowane
filters:
likes: Lubię
posted: Opublikowałem w
watching: Obserwuję
tracking: Śledzę
private: W moich wiadomościach
bookmarks: Dodałeś do zakładek
first: "tylko najnowsze posty "
pinned: są przypięte
unpinned: są nie przypięte
seen: Przeczytałem
unseen: Nie przeczytałem
wiki: są postami wiki
images: Zawiera obrazki
all_tags: Zawiera wszystkie tagi
statuses:
label: Tematy gdzie
open: są otwarte
closed: są zamknięte
archived: są archiwizowane
noreplies: ma zero odpowiedzi
single_user: zawierają użytkownika
post:
count:
label: Minimalna liczba postów
time:
label: Opublikowano
before: przed
after: po
hamburger_menu: "przejdź do innej listy lub kategorii"
new_item: "nowy"
go_back: 'wróć'
not_logged_in_user: 'strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień'
current_user: 'idź do swojej strony użytkowanika'
topics:
new_messages_marker: "ostatnia wizyta"
bulk:
select_all: "Zaznacz wszystkie"
clear_all: "Wyczyść wszystko"
unlist_topics: "Ukryj tematy"
relist_topics: "Odśwież listę tematów"
reset_read: "Wyzeruj przeczytane"
delete: "Usuń tematy"
dismiss: "Wyczyść"
dismiss_read: "Wyczyść nieprzeczytane"
dismiss_button: "Wyczyść…"
dismiss_tooltip: "Wyczyść nowe wpisy lub przestań śledzić tematy"
also_dismiss_topics: "Przestać śledzić wskazane tematy. Nie chcę, aby pojawiały się w zakładce nieprzeczytane."
dismiss_new: "Wyczyść nowe"
toggle: "włącz grupowe zaznaczanie tematów"
actions: "Operacje grupowe"
change_category: "Ustaw kategorię"
close_topics: "Zamknij wpisy"
archive_topics: "Zarchiwizuj tematy"
notification_level: "Powiadomienia"
choose_new_category: "Wybierz nową kategorię dla tematów:"
selected:
one: "Zaznaczono <b>1</b> temat."
few: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematy."
many: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
other: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
change_tags: "Zmień tagi"
append_tags: "Dodaj tagi"
choose_new_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
choose_append_tags: "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
changed_tags: "Tagi tych tematów były zmieniane."
none:
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new: "Nie masz nowych tematów."
read: "You haven't read any topics yet."
posted: "Jeszcze nie zamieściłeś wpisu w żadnym z tematów."
latest: "Nie ma najnowszych tematów. Smutne."
hot: "Nie ma gorących tematów."
bookmarks: "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
category: "Nie ma tematów w kategorii {{category}}."
top: "Brak najlepszych tematów."
search: "Brak wyników wyszukiwania."
educate:
new: '<p>Nowe tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nowe i będą oznaczone jako<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nowe</span> jeśli były stworzone w ciągu ostatnich 2 dni.</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
unread: '<p>Twoje nie przeczytane tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nieprzeczytane a ich liczba zostanie wyświetlona<span class="badge new-posts badge-notification">1</span> Jeśli:</p><ul><li>Utworzyłeś temat</li><li>Odpowiedziałeś w temacie</li><li>Czytałeś temat dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Albo ustawiłeś śledzenie lub obserwowanie tematu przez kontrolę powiadomień na dole każdego tematu .</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
bottom:
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
hot: "Nie ma więcej gorących tematów."
posted: "Nie ma więcej tematów w których pisałeś."
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
category: "Nie ma więcej tematów w kategorii {{category}}."
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
bookmarks: "Nie ma więcej zakładek."
search: "Nie znaleziono więcej wyników."
topic:
filter_to:
one: "1 post w temacie"
few: "{{count}} posty w temacie"
many: "{{count}} postów w temacie"
other: "{{count}} postów w temacie"
create: 'Nowy temat'
create_long: 'Utwórz nowy temat'
private_message: 'Napisz wiadomość'
archive_message:
help: 'Przenieś wiadomość do archiwum'
title: 'Archiwum'
move_to_inbox:
title: 'Przenieś do skrzynki odbiorczej'
help: 'Przenieś wiadomość z powrotem do skrzynki odbiorczej'
list: 'Tematy'
new: 'nowy temat'
unread: 'nieprzeczytane'
new_topics:
one: '1 nowy temat'
few: '{{count}} nowe tematy'
many: '{{count}} nowych tematów'
other: '{{count}} nowych tematów'
unread_topics:
one: '1 nieprzeczytany temat'
few: '{{count}} nieprzeczytane tematy'
many: '{{count}} nieprzeczytanych tematów'
other: '{{count}} nieprzeczytanych tematów'
title: 'Temat'
invalid_access:
title: "Temat jest prywatny"
description: "Przepraszamy, nie masz dostępu do tego tematu!"
login_required: "Musisz się zalogować, aby zobaczyć ten temat."
server_error:
title: "Wystąpił błąd przy wczytywaniu Tematu"
description: "Przepraszamy, nie możliwe było wczytanie tematu, możliwe że wystąpił problem z połączeniem. Prosimy, spróbuj ponownie. Jeżeli problem wystąpi ponownie, powiadom administrację."
not_found:
title: "Temat nie został znaleziony"
description: "Przepraszamy, ale temat nie został znaleziony. Możliwe, że został usunięty przez moderatora?"
total_unread_posts:
one: "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
unread_posts:
one: "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few: "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other: "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
new_posts:
one: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawił się 1 nowy wpis"
few: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiły się {{count}} nowe wpisy"
many: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
other: "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
likes:
one: "temat zawiera 1 lajk"
few: "temat zawiera {{count}} lajki"
many: "temat zawiera {{count}} lajków"
other: "temat zawiera {{count}} lajków"
back_to_list: "Wróć do Listy Tematów"
options: "Opcje tematu"
show_links: "pokaż odnośniki z tego tematu"
toggle_information: "przełącz szczegóły tematu"
read_more_in_category: "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne tematy w {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more: "Chcesz przeczytać więcej? {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more_MF: "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { is <a href='/unread'>1 nieprzeczytany</a> } other { are <a href='/unread'># nieprzeczytanych</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 nowy</a> temat} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># nowych</a> tematów} }, lub {CATEGORY, select, true {przeglądaj inne tematy w {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
browse_all_categories: Przeglądaj wszystkie kategorie
view_latest_topics: pokaż aktualne tematy
suggest_create_topic: "Może rozpoczniesz temat?"
jump_reply_up: przeskocz do wcześniejszej odpowiedzi
jump_reply_down: przeskocz do późniejszej odpowiedzi
deleted: "Temat został usunięty"
topic_status_update:
save: "Ustaw czas"
num_of_hours: "Liczba godzin:"
remove: "Usuń czas"
publish_to: "Opublikuj do:"
when: "Kiedy:"
auto_update_input:
none: "Wybierz przedział czasowy"
later_today: "Później dzisiaj"
tomorrow: "Jutro"
later_this_week: "Później w tym tygodniu"
this_weekend: "W ten weekend"
next_week: "Następny tydzień"
two_weeks: "Dwa tygodnie"
next_month: "Następny miesiąc"
three_months: "Trzy miesiące"
six_months: "Sześć miesięcy"
one_year: "Jeden rok"
forever: "Zawsze"
pick_date_and_time: "Wybierz datę i czas"
set_based_on_last_post: "Zamknij na podstawie ostatniego postu"
publish_to_category:
title: "Zaplanuj publikację"
temp_open:
title: "Otwórz tymczasowo"
auto_reopen:
title: "Automatycznie otwórz wątek"
temp_close:
title: "Zamknij tymczasowo"
auto_close:
title: "Automatycznie zamknij wątek"
label: "Godziny automatycznego zamknięcia:"
error: "Wprowadź poprawną wartość."
based_on_last_post: "Nie zamykaj tematu dopóki od ostatniego wpisu nie upłynie przynajmniej tyle czasu."
auto_delete:
title: "Automatycznie usuń wątek"
reminder:
title: "Przypomnij mi"
status_update_notice:
auto_open: "Ten wątek zostanie automatycznie otwarty po %{timeLeft}."
auto_close: "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Wątek zostanie opublikowany w <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "Ten watek zostanie automatycznie zamknięty po %{count} minutach od ostatniego wpisu."
auto_delete: "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_reminder: "Otrzymasz przypomnienie o tym temacie %{timeLeft}."
auto_close_title: 'Ustawienia automatycznego zamykania'
auto_close_immediate:
one: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony 1 godzinę temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
few: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godziny temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
many: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
other: "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
timeline:
back: "Wstecz"
back_description: "Wróć do ostatniego nieprzeczytanego postu"
replies_short: "%{current} / %{total}"
progress:
title: postęp tematu
go_top: "początek"
go_bottom: "koniec"
go: "idź"
jump_bottom: "Przejdź na koniec"
jump_prompt: "skocz do..."
jump_prompt_of: "%{count} postów"
jump_prompt_long: "Do którego postu chcesz się przenieść ?"
jump_bottom_with_number: "przeskocz do wpisu %{post_number}"
total: w sumie wpisów
current: obecny wpis
notifications:
title: Ustaw jak często chcesz być powiadamiany o tym temacie
reasons:
mailing_list_mode: "Masz włączony tryb powiadomień mailowych, więc będziesz otrzymywał powiadomienia o nowych odpowiedziach w tym temacie za pośrednictwem poczty e-mail"
"3_10": 'Będziesz otrzymywał powiadomienia, ponieważ temat zawiera obserwowany przez Ciebie tag'
"3_6": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie i temacie, ponieważ obserwujesz tę kategorię.'
"3_5": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ włączono automatyczne obserwowanie tego tematu.'
"3_2": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
"3_1": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem tego tematu.'
"3": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
"2_8": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz kategorię wątku.'
"2_4": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ wypowiedziałeś się w tym wątku.'
"2_2": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz ten wątek.'
"2": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ przeczytałeś <a href="/u/{{username}}/preferences">ten wątek</a>.'
"1_2": 'Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
"1": 'Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
"0_7": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia z tej kategorii.'
"0_2": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
"0": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
watching_pm:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tej dyskusji. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jej tytułu na liście wiadomości."
watching:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tym temacie. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jego tytułu na liście wiadomości."
tracking_pm:
title: "Śledzenie"
description: "Licznik nowych wpisów pojawi się obok tej dyskusji. Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
tracking:
title: "Śledzenie"
description: "Licznik nowych odpowiedzi pojawi się obok tytułu tego tematu. Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
regular_pm:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
muted_pm:
title: "Wyciszono"
description: "Nie będziesz otrzymywać powiadomień dotyczących tej dyskusji."
muted:
title: "Wyciszenie"
description: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych wpisach w tym temacie. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych"
actions:
recover: "Przywróć temat"
delete: "Usuń temat"
open: "Otwórz temat"
close: "Zamknij temat"
multi_select: "Wybierz wpisy…"
timed_update: "Ustaw ważność wątku..."
pin: "Przypnij temat…"
unpin: "Odepnij temat…"
unarchive: "Przywróć z archiwum"
archive: "Archiwizuj temat"
invisible: "Ustaw jako niewidoczny"
visible: "Ustaw jako widoczny"
reset_read: "Zresetuj przeczytane dane"
make_public: "Upublicznij temat"
feature:
pin: "Przypnij temat"
unpin: "Odepnij temat"
pin_globally: "Przypnij temat globalnie"
make_banner: "Ustaw jako baner"
remove_banner: "Wyłącz baner"
reply:
title: 'Odpowiedz'
help: 'zacznij tworzyć odpowiedź do tego tematu'
clear_pin:
title: "Odepnij"
help: "Odepnij ten temat. Przestanie wyświetlać się na początku listy tematów."
share:
title: 'Udostępnij'
help: 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
print:
title: 'Drukuj'
help: 'Otwórz widok wydruku dla tego tematu'
flag_topic:
title: 'Zgłoś'
help: 'zgłoś ten temat, aby zwrócić uwagę moderacji lub wyślij powiadomienie o nim'
success_message: 'Ten temat został pomyślnie zgłoszony.'
feature_topic:
title: "Wyróżnij ten temat"
pin: "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze w kategorii {{categoryLink}} do"
confirm_pin: "Czy na pewno przypiąć ten temat w tej kategorii? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
unpin: "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}}."
unpin_until: "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}} lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
pin_validation: "Przypięcie tego tematu wymaga podania daty."
not_pinned: "Brak przypiętych tematów w {{categoryLink}}."
already_pinned:
one: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
pin_globally: "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze wszystkich list do"
confirm_pin_globally: "Czy na pewno chcesz globalnie przypiąć kolejny temat? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
unpin_globally: "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list."
unpin_globally_until: "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
not_pinned_globally: "Brak przypiętych globalnie tematów."
already_pinned_globally:
one: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
few: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
many: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
other: "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
make_banner: "Ustaw ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
remove_banner: "Usuń ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
banner_note: "Użytkownicy mogą usunąć baner zamykając go przyciskiem. Tylko jeden temat może być banerem w danej chwili."
no_banner_exists: "Baner nie jest obecnie ustawiony."
banner_exists: "Baner <strong class='badge badge-notification unread'>jest</strong> obecnie ustawiony."
inviting: "Zapraszam…"
automatically_add_to_groups: "To zaproszenie obejmuje również dostęp do tych grup:"
invite_private:
title: 'Zaproś do dyskusji'
email_or_username: "Adres email lub nazwa użytkownika zapraszanej osoby"
email_or_username_placeholder: "adres email lub nazwa użytkownika"
action: "Zaproś"
success: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tej dyskusji."
success_group: "Zaprosiliśmy tą grupę do uczestnictwa w tej wiadomości "
error: "Przepraszamy, wystąpił błąd w trakcie zapraszania użytkownika(-czki)."
group_name: "nazwa grupy"
controls: "Ustawienia tematu"
invite_reply:
title: 'Zaproś'
username_placeholder: "nazwa użytkownika"
action: 'Wyślij zaproszenie'
help: 'zaproś innych do tego tematu e-mailem lub powiadomieniem'
to_forum: "Wyślemy krótki email pozwalający twojemu znajomemu błyskawicznie dołączyć przez kliknięcie w link (bez logowania)."
sso_enabled: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_blank: "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_email: "Wprowadzony został adres e-mail. Wyślemy tam zaproszenie umożliwiające wskazanej osobie odpowiedź w tym temacie."
to_topic_username: "Konto o wprowadzonej nazwie użytkownika otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
to_username: "Podaj nazwę użytkownika osoby którą chcesz zaprosić. Otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
email_placeholder: 'nazwa@example.com'
success_email: "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>{{emailOrUsername}}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
success_username: "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tym temacie."
error: "Przepraszamy, nie udało się zaprosić wskazanej osoby. Być może została już zaproszona? (Lub wysyłasz zbyt wiele zaproszeń)"
success_existing_email: "Użytkownik o e-mailu <b>{{emailOrUsername}}</b> już istnieje. Zaprosiliśmu tego użytkownika do udziału w tym temacie."
login_reply: 'Zaloguj się, aby odpowiedzieć'
filters:
n_posts:
one: "1 wpis"
few: "{{count}} wpisy"
many: "{{count}} wpisów"
other: "{{count}} wpisów"
cancel: "Usuń filtr"
split_topic:
title: "Przenieś do nowego tematu"
action: "przenieś do nowego tematu"
topic_name: "Nazwa Nowego Tematu"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do nowego tematu."
instructions:
one: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z wybranego przez ciebie wpisu."
few: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
many: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
other: "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
merge_topic:
title: "Przenieś do Istniejącego Tematu"
action: "przenieś do istniejącego tematu"
error: "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do danego tematu."
instructions:
one: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieś ten wpis."
few: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść wybrane <b>{{count}}</b> wpisy."
many: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
other: "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
merge_posts:
title: "Scal wybrane posty"
action: "scal wybrane posty"
error: "Wystąpił błąd podczas łączenia wybranych postów"
change_owner:
title: "Zmień właściciela wpisów"
action: "zmień właściciela"
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany właściciela wpisów."
label: "Nowy właściciel wpisów"
placeholder: "nazwa nowego właściciela"
instructions:
one: "Wybierz nowego właściciela wpisu autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
few: "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
many: "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
other: "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
change_timestamp:
title: "zmień znacznik czasu"
action: "zmień znacznik czasu"
invalid_timestamp: "Znacznik czasu nie może wskazywać na przyszłość."
error: "Wystąpił błąd podczas zmiany znacznika czasu tego tematu."
instructions: "Wybierz nowy znacznik czasu dla tematu. Wpisy w temacie zostaną zaktualizowane o tę samą różnicę."
multi_select:
select: 'wybierz'
selected: 'wybrano ({{count}})'
select_post:
label: 'wybierz'
title: 'Dodaj wpis do zaznaczenia'
selected_post:
label: 'zaznaczone'
title: 'Kliknij aby usunąć post z zaznaczenia'
delete: usuń wybrane
cancel: anuluj wybieranie
select_all: zaznacz wszystkie
deselect_all: odznacz wszystkie
description:
one: Wybrano <b>1</b> wpis.
few: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisy."
many: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
other: "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
post:
quote_reply: "Cytuj"
edit_reason: "Powód"
post_number: "wpis {{number}}"
wiki_last_edited_on: "wiki ostatnio edytowane w"
last_edited_on: "ostatnia edycja wpisu"
reply_as_new_topic: "Odpowiedz w nowym temacie"
reply_as_new_private_message: "Odpowiedź w nowej wiadomości do tego samego odbiorcy"
continue_discussion: "Kontynuując dyskusję z {{postLink}}:"
follow_quote: "idź do cytowanego wpisu"
show_full: "Pokaż pełny wpis"
show_hidden: 'Zobacz ukrytą zawartość.'
deleted_by_author:
one: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzinę, chyba że zostanie oflagowany) "
few: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godziny, chyba że zostanie oflagowany) "
many: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
other: "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
expand_collapse: "rozwiń/zwiń"
gap:
one: "pokaż 1 ukrytą odpowiedź"
few: "pokaż {{count}} ukryte odpowiedzi"
many: "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
other: "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
unread: "Nieprzeczytany wpis"
has_replies:
one: "{{count}} odpowiedź"
few: "{{count}} odpowiedzi"
many: "{{count}} odpowiedzi"
other: "{{count}} odpowiedzi"
has_likes:
one: "{{count}} lajk"
few: "{{count}} lajki"
many: "{{count}} lajków"
other: "{{count}} lajków"
has_likes_title:
one: "1 osoba lajkuje ten wpis"
few: "{{count}} osoby lajkują ten wpis"
many: "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
other: "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
has_likes_title_only_you: "lajkowany wpis"
has_likes_title_you:
one: "ty i 1 inna osoba lajkuje ten wpis"
few: "ty i {{count}} inne osoby lajkują ten wpis"
many: "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
other: "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
errors:
create: "Przepraszamy, podczas tworzenia twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
edit: "Przepraszamy, podczas edytowania twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
upload: "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wczytywania Twojego pliku. Proszę, spróbuj ponownie."
file_too_large: "Przepraszamy, ale plik jest za duży (maksymalny rozmiar to {{max_size_kb}}kb). Załaduj plik na zewnętrzny serwer plików i dodaj udostępniony link."
too_many_uploads: "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko jeden plik naraz."
too_many_dragged_and_dropped_files: "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko 10 plików naraz."
upload_not_authorized: "Przepraszamy, plik który próbujesz wgrać jest nie dozwolony (dozwolone rozszerzenia: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać obrazów."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać załączników."
attachment_download_requires_login: "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby pobierać załączniki."
abandon:
confirm: "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
no_value: "Nie, pozostaw"
yes_value: "Tak, porzuć"
via_email: "ten wpis został dodany emailem"
via_auto_generated_email: "ten post został dodany poprzez automatycznie wygenerowaną wiadomość e-mail"
whisper: "ten wpis jest prywatnym szeptem do moderatorów"
wiki:
about: "ten post jest częścią wiki"
archetypes:
save: 'Opcje zapisu'
few_likes_left: "Dziękuję za polubienie! Pozostało Ci tylko parę polubień do wykorzystania dzisiaj"
controls:
reply: "zacznij tworzyć odpowiedź na ten wpis"
like: "lajkuj ten wpis"
has_liked: "lajkujesz ten wpis"
undo_like: "wycofaj lajka"
edit: "edytuj ten wpis"
edit_action: "Edytuj"
edit_anonymous: "Przykro nam, ale musisz być zalogowany aby edytować ten wpis."
flag: "oflaguj ten wpis lub wyślij powiadomienie o nim do moderatorów"
delete: "usuń ten wpis"
undelete: "przywróc ten wpis"
share: "udostępnij odnośnik do tego wpisu"
more: "Więcej"
delete_replies:
just_the_post: "Nie, tylko ten post"
admin: "administracja wpisem (tryb wiki itp)"
wiki: "Włącz tryb Wiki"
unwiki: "Wyłącz tryb Wiki"
convert_to_moderator: "Włącz kolor moderatora"
revert_to_regular: "Wyłącz kolor moderatora"
rebake: "Odśwież HTML"
unhide: "Wycofaj ukrycie"
change_owner: "Zmiana właściciela"
actions:
flag: 'Oflaguj'
defer_flags:
one: "Ignoruj flagę"
few: "Ignoruj oflagowanie"
many: "Ignoruj flagi"
other: "Ignoruj flagi"
undo:
off_topic: "Cofnij flagę"
spam: "Cofnij flagę"
inappropriate: "Cofnij flagę"
bookmark: "Cofnij zakładkę"
like: "Cofnij"
people:
off_topic: "Oflagowano jako nie-na-temat"
spam: "oznacz jako spam"
inappropriate: "Oflagowano jako nieodpowiednie"
notify_moderators: "Powiadomiono moderatorów"
notify_user: "Wysłano wiadomość"
bookmark: "dodaj do zakładek"
like: "lajkuje to"
by_you:
off_topic: "Oznaczono jako nie-na-temat"
spam: "Oflagowano jako spam"
inappropriate: "Oznaczono jako niewłaściwe"
notify_moderators: "Oflagowano do moderacji"
notify_user: "Wysłano wiadomość do tego użytkownika"
bookmark: "Dodano zakładkę w tym wpisie"
like: "Lajkujesz ten wpis"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "Ty i 1 inna osoba oznaczyliście to jako nie-na-temat."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oznaczyliście to jako nie-na-temat."
many: "Ty i {{count}} innych osób oznaczyliście to jako nie-na-temat."
other: "Ty i {{count}} innych osób oznaczyliście to jako nie-na-temat."
spam:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako spam."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako spam."
many: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako spam."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako spam."
inappropriate:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako niewłaściwe."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako niewłaściwe."
many: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako niewłaściwe."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako niewłaściwe."
notify_moderators:
one: "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to do moderacji."
few: "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to do moderacji."
many: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to do moderacji."
other: "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to do moderacji."
notify_user:
one: "Ty i 1 inna osoba wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
few: "Ty i {{count}} inne osoby wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
many: "Ty i {{count}} innych osób wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
other: "Ty i {{count}} innych osób wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
bookmark:
one: "Ty i 1 inna osoba dodaliście ten wpis do zakładek."
few: "Ty i {{count}} inne osoby dodaliście ten wpis do zakładek."
many: "Ty i {{count}} innych osób dodaliście ten wpis do zakładek."
other: "Ty i {{count}} innych osób dodaliście ten wpis do zakładek."
like:
one: "Ty i 1 inna osoba lajkujecie to."
few: "Ty i {{count}} inne osoby lajkują to."
many: "Ty i {{count}} innych osób lajkuje to."
other: "Ty i {{count}} innych osób lajkuje to."
by_others:
off_topic:
one: "1 osoba oflagowała to jako nie-na-temat"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako nie-na-temat"
many: "{{count}} osób oflagowało to jako nie-na-temat"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako nie-na-temat"
spam:
one: "1 osoba oflagowała to jako spam"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako spam"
many: "{{count}} osób oflagowało to jako spam"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako spam"
inappropriate:
one: "1 osoba oflagowała to jako niewłaściwe"
few: "{{count}} osoby oflagowały to jako niewłaściwe"
many: "{{count}} osób oflagowało to jako niewłaściwe"
other: "{{count}} osób oflagowało to jako niewłaściwe"
notify_moderators:
one: "1 osoba oflagowała to do moderacji"
few: "{{count}} osoby oflagowały to do moderacji"
many: "{{count}} osób oflagowało to do moderacji"
other: "{{count}} osób oflagowało to do moderacji"
notify_user:
one: "1 osoba wysłała wiadomość do tego użytkownika"
few: "{{count}} osoby wysłały wiadomość do tego użytkownika"
many: "{{count}} osób wysłało wiadomość do tego użytkownika"
other: "{{count}} osób wysłało wiadomość do tego użytkownika"
bookmark:
one: "1 osoba dodała ten wpis do zakładek"
few: "{{count}} osoby dodały ten wpis do zakładek"
many: "{{count}} osób dodało ten wpis do zakładek"
other: "{{count}} osób dodało ten wpis do zakładek"
like:
one: "1 osoba lajkuje to"
few: "{{count}} osoby lajkują to"
many: "{{count}} osób lajkuje to"
other: "{{count}} osób lajkuje to"
merge:
confirm:
one: "Czy na pewno chcesz połączyć te posty?"
few: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
many: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
other: "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
revisions:
controls:
first: "Pierwsza wersja"
previous: "Poprzednia wersja"
next: "Następna wersja"
last: "Ostatnia wersja"
hide: "Ukryj tę wersję"
show: "Pokaż tę wersję"
revert: "Przywróć do tej wersji"
edit_wiki: "Edytuj Wiki"
edit_post: "Edytuj wpis"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "Pokaż opublikowaną wersję wraz z elementami dodanymi i usuniętymi w treści."
button: 'HTML'
side_by_side:
title: "Pokaż wersje opublikowane do porównania obok siebie."
button: 'HTML'
side_by_side_markdown:
title: "Pokaż porównanie źródeł w formie tekstowej obok siebie"
button: 'Źródło'
raw_email:
displays:
raw:
title: "Pokaż surowy email"
button: 'Surowy'
text_part:
title: "Pokaż część tekstową emaila"
button: 'Tekst'
html_part:
title: "Pokaż część html emaila"
button: 'HTML'
category:
can: 'może&hellip; '
none: '(brak kategorii)'
all: 'Wszystkie kategorie'
edit: 'edytuj'
edit_long: "Edytuj"
view: 'Pokaż Tematy w Kategorii'
general: 'Ogólne'
settings: 'Ustawienia'
topic_template: "Szablon tematu"
tags: "Tagi"
tags_allowed_tags: "Zezwól jedynie na użycie następujących tagów w tej kategorii:"
tags_allowed_tag_groups: "Zezwól jedynie na użycie tagów z następujących grup w tej kategorii:"
tags_placeholder: "(Opcjonalnie) lista dozwolonych tagów"
tag_groups_placeholder: "(Opcjonalnie) lista dozwolonych grup tagów"
topic_featured_link_allowed: "Zezwól na wybrane linki w tej kategorii"
delete: 'Usuń kategorię'
create: 'Nowa kategoria'
create_long: 'Utwórz nową kategorię'
save: 'Zapisz kategorię'
slug: 'Slug kategorii'
slug_placeholder: '(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi'
creation_error: Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
save_error: Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
name: "Nazwa kategorii"
description: "Opis"
topic: "temat kategorii"
logo: "Grafika z logo kategorii"
background_image: "Grafika z tłem kategorii"
badge_colors: "Kolor Etykiety"
background_color: "Kolor tła"
foreground_color: "Kolor Pierwszego Planu"
name_placeholder: "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder: "Dowolny kolor sieciowy"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
delete_error: "Podczas próby usunięcia tej kategorii wystąpił błąd."
list: "Pokaż kategorie"
no_description: "Proszę dodaj opis do tej kategorii."
change_in_category_topic: "Edytuj opis"
already_used: 'Ten kolor jest używany przez inną kategorię'
security: "Bezpieczeństwo"
special_warning: "Uwaga: Ta kategoria jest generowana automatycznie i jej ustawienia bezpieczeństwa nie mogą być edytowane. Jeśli nie zamierzasz jej używać, skasuj ją, zamiast zmieniać jej przeznaczenie."
images: "Obrazy"
email_in: "Dedykowany adres email kategorii:"
email_in_allow_strangers: "Akceptuj wiadomości email od anonimowych, nieposiadających kont użytkowników "
email_in_disabled: "Tworzenie nowych tematów emailem jest wyłączone w ustawieniach serwisu. "
email_in_disabled_click: 'Kliknij tu, aby włączyć.'
show_subcategory_list: "Pokaż listę subkategorii powyżej tematów w tej kategorii."
num_featured_topics: "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
subcategory_num_featured_topics: "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
subcategory_list_style: "Styl listy podkategorii:"
sort_order: "Sortuj listę wątków po:"
default_view: "Domyślna lista wątków:"
default_top_period: "Domyślny okres wyświetlania najlepszych postów:"
allow_badges_label: "Włącz przyznawanie odznak na podstawie aktywności w tej kategorii"
edit_permissions: "Edytuj uprawnienia"
add_permission: "Dodaj uprawnienie"
this_year: "ten rok"
default_position: "Domyślna pozycja"
position_disabled: "Kolejność kategorii będzie uzależniona od aktywności. Aby kontrolować ich kolejność,"
position_disabled_click: 'włącz statyczną kolejność kategorii'
parent: "Kategoria rodzica"
notifications:
watching:
title: "Obserwuj wszystko"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdym temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana."
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
description: "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
tracking:
title: "Śledzona"
description: "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę. Zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
muted:
title: "Wyciszone"
description: "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
sort_options:
default: "domyślny"
likes: "Polubienia"
op_likes: "Polubienia pierwszego wpisu"
views: "Odsłony"
posts: "Posty"
activity: "Aktywność"
posters: "Napisali"
category: "Kategoria"
created: "Utworzony"
sort_ascending: 'Rosnąco'
sort_descending: 'Malejąco'
subcategory_list_styles:
rows: "Rzędy"
rows_with_featured_topics: "Rzędy z wybranymi tematami"
boxes: "Pudełka"
boxes_with_featured_topics: "Ramki z wybranymi tematami"
flagging:
title: 'Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!'
action: 'Oflaguj wpis'
take_action: "Podejmij działanie"
notify_action: 'Wiadomość'
official_warning: 'Oficjalne ostrzeżenie'
delete_spammer: "Usuń spamera"
delete_confirm_MF: "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {<b>1</b> post} other {<b>#</b> posts}} i {TOPICS, plural, one {<b>1</b> topic} other {<b>#</b> topics}} tematów użytkownika, usunąć jego konto, zablokować możliwość zakładania kont z jego adresu IP <b>%{ip_address}</b> i dodać jego email <b>%{email}</b> do listy trwale zablokowanych. Czy na pewno ten użytkownik jest spamerem?"
yes_delete_spammer: "Tak, usuń spamera"
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(ukryto)"
submit_tooltip: "Zapisz prywatną flagę."
take_action_tooltip: "Nie czekaj, aż wpis zostanie zgłoszony przez innych, natychmiast oflaguj do działania . "
cant: "Przepraszamy, nie możesz oflagować teraz tego wpisu."
notify_staff: 'Powiadom zespół wiadomością prywatną'
formatted_name:
off_topic: "Jest nie-na-temat"
inappropriate: "Jest nieodpowiednie"
spam: "Jest odebrane jako spam"
custom_placeholder_notify_user: "Napisz konkretnie, konstuktywnie i kulturalnie."
custom_placeholder_notify_moderators: "Dlaczego ten wpis wymaga uwagi moderatora? Opisz co konkretnie Cię zaniepokoiło i jeśli to możliwe umieść odpowiednie odnośniki."
custom_message:
at_least:
one: "wprowadź co najmniej 1 znak"
few: "wprowadź co najmniej {{count}} znaki"
many: "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
other: "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
more:
one: " pozostał 1"
few: "pozostały {{count}}"
many: "pozostało {{count}}"
other: "pozostało {{count}} "
left:
one: "1 pozostał"
few: "{{count}} pozostało"
many: "{{count}} pozostało"
other: "{{count}} pozostało"
flagging_topic:
title: "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
action: "Zgłoś temat"
notify_action: "Wiadomość"
topic_map:
title: "Podsumowanie tematu"
participants_title: "Najczęściej piszą"
links_title: "Popularne linki"
links_shown: "pokaż więcej linków..."
clicks:
one: "1 kliknięcie"
few: "%{count} kliknięć"
many: "%{count} kliknięć"
other: "%{count} kliknięć"
post_links:
about: "rozwiń więcej linków dla tego wpisu"
title:
one: "jeszcze 1"
few: "%{count} jeszcze"
many: "%{count} jeszcze"
other: "%{count} jeszcze"
topic_statuses:
warning:
help: "To jest oficjalne ostrzeżenie."
bookmarked:
help: "Temat został dodany do zakładek."
locked:
help: "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
archived:
help: "Ten temat został zarchiwizowany i nie można go zmieniać"
locked_and_archived:
help: "Ten temat jest zamknięty i zarchiwizowany. Dodawanie odpowiedzi i jego edycja nie są możliwe."
unpinned:
title: "Nieprzypięty"
help: "Temat nie jest przypięty w ramach twojego konta. Będzie wyświetlany w normalnej kolejności."
pinned_globally:
title: "Przypięty globalnie"
help: "Ten temat jest przypięty globalnie. Będzie wyświetlany na początku głównej listy oraz swojej kategorii."
pinned:
title: "Przypięty"
help: "Temat przypięty dla twojego konta. Będzie wyświetlany na początku swojej kategorii."
invisible:
help: "Temat jest niewidoczny: nie będzie wyświetlany na listach tematów a dostęp do niego można uzyskać jedynie poprzez link bezpośredni"
posts: "Wpisy"
posts_long: "jest {{number}} wpisów w tym temacie"
posts_likes_MF: |
Ten temat ma {count, plural, one {1 reply} other {# replies}} {ratio, select
low{odpowiedzi z dużą ilością lajk'ów w poście}
med{odpowiedzi z bardzo dużą ilością lajk'ów w poście}
high{odpowiedzi z ekstremalnie dużą ilością lajk'ów w poście}
other{}}
original_post: "Oryginalny wpis"
views: "Odsłony"
views_lowercase:
one: "odsłona"
few: "odsłony"
many: "odsłon"
other: "odsłon"
replies: "Odpowiedzi"
views_long:
one: "ten temat był przeglądany 1 raz"
few: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
many: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
other: "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
activity: "Aktywność"
likes: "Lajki"
likes_lowercase:
one: "lajk"
few: "lajki"
many: "lajków"
other: "lajków"
likes_long: "jest {{number}} lajków w tym temacie"
users: "Użytkownicy"
users_lowercase:
one: "użytkownik"
few: "użytkownicy"
many: "użytkowników"
other: "użytkowników"
category_title: "Kategoria"
history: "Historia"
changed_by: "przez {{author}}"
raw_email:
title: "Email przychodzący"
not_available: "Niedostępne!"
categories_list: "Lista Kategorii"
filters:
with_topics: "%{filter} tematy"
with_category: "%{filter} tematy w %{category} "
latest:
title: "Aktualne"
title_with_count:
one: "Aktualne (1)"
few: "Aktualne ({{count}})"
many: "Aktualne ({{count}})"
other: "Aktualne ({{count}})"
help: "tematy z ostatnimi wpisami"
hot:
title: "Gorące"
help: "wybrane najbardziej gorące tematy"
read:
title: "Przeczytane"
help: "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
search:
title: "Wyszukiwanie"
help: "szukaj we wszystkich tematach"
categories:
title: "Kategorie"
title_in: "Kategoria - {{categoryName}}"
help: "wszystkie tematy zgrupowane przez kategorię"
unread:
title: "Nieprzeczytane"
title_with_count:
one: "Nieprzeczytane (1)"
few: "Nieprzeczytane ({{count}})"
many: "Nieprzeczytane ({{count}})"
other: "Nieprzeczytane ({{count}})"
help: "obserwowane lub śledzone tematy z nieprzeczytanymi wpisami"
lower_title_with_count:
one: "1 nieprzeczytany"
few: "{{count}} nieprzeczytane"
many: "{{count}} nieprzeczytanych"
other: "{{count}} nieprzeczytanych"
new:
lower_title_with_count:
one: "1 nowa"
few: "{{count}} nowe"
many: "{{count}} nowych"
other: "{{count}} nowych"
lower_title: "nowe"
title: "Nowe"
title_with_count:
one: "Nowe (1)"
few: "Nowe ({{count}})"
many: "Nowe ({{count}})"
other: "Nowe ({{count}})"
help: "tematy dodane w ciągu ostatnich kilku dni"
posted:
title: "Wysłane"
help: "tematy w których pisałeś"
bookmarks:
title: "Zakładki"
help: "tematy dodane do zakładek"
category:
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
one: "{{categoryName}} (1)"
few: "{{categoryName}} ({{count}})"
many: "{{categoryName}} ({{count}})"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "najnowsze tematy w kategorii {{categoryName}}"
top:
title: "Popularne"
help: "popularne tematy w ubiegłym roku, miesiącu, tygodniu lub dniu"
all:
title: "Cały czas"
yearly:
title: "Rocznie"
quarterly:
title: "Kwartalnie"
monthly:
title: "Miesięcznie"
weekly:
title: "Tygodniowo"
daily:
title: "Dziennie"
all_time: "Cały czas"
this_year: "Rok"
this_quarter: "Kwartał"
this_month: "Miesiąc"
this_week: "Tydzień"
today: "Dzisiaj"
other_periods: "zobacz najważniejsze"
browser_update: 'Niestety <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">twoja przeglądarka jest zbyt przestarzała, aby obsłużyć ten serwis</a>. Prosimy <a href="http://browsehappy.com">zaktualizuj swoją przeglądarkę</a>.'
permission_types:
full: "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post: "odpowiadać / przeglądać"
readonly: "przeglądać"
lightbox:
download: "pobierz"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'Skróty klawiszowe'
jump_to:
title: 'Skocz do'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Strona główna'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Najnowsze'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nowe'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nieprzeczytane'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Góra'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Zakładki'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> Profil'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> Wiadomości'
navigation:
title: 'Nawigacja'
jump: '<b>#</b> idź do postu #'
back: '<b>u</b> wstecz'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Przesuń zaznaczenie &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> Otwórz wybrany temat'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Następna/poprzednia sekcja'
application:
title: 'Aplikacja'
create: '<b>c</b> utwórz nowy temat'
notifications: '<b>n</b> otwarte powiadomienia'
hamburger_menu: '<b>=</b> Otwórz menu'
user_profile_menu: '<b>p</b> Otwórz menu użytkownika'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Pokaż zaktualizowane tematy'
search: '<b>/</b> lub <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b> Wyszukaj'
help: '<b>?</b> Pokaż skróty klawiszowe'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> wyczyść listę wpisów'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> wyczyść listę tematów'
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Wyloguj'
actions:
title: 'Akcje'
bookmark_topic: '<b>f</b> dodaj/usuń zakładkę na temat'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> przypnij/odepnij temat'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Udostępnij temat'
share_post: '<b>s</b> Udostępnij post'
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Odpowiedz w nowym temacie'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpowiedz w temacie'
reply_post: '<b>r</b> Odpowiedz na post'
quote_post: '<b>q</b> cytuj post'
like: '<b>l</b> Lajkuj post'
flag: '<b>!</b> Oznacz post'
bookmark: '<b>b</b> Dodaj post do zakładek'
edit: '<b>e</b> Edytuj post'
delete: '<b>d</b> Usuń post'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Wycisz temat'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> Zwykły (domyślny) temat'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> śledź temat'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Obserwuj wątek'
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Drukuj temat'
badges:
earned_n_times:
one: "Otrzymano tą odznakę 1 raz"
few: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
many: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
other: "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
granted_on: "Przyznano %{date}"
others_count: "Inni użytkownicy z tą odznaką (%{count})"
title: Odznaki
allow_title: "Możesz użyc tej odznaki jako tytułu"
multiple_grant: "Możesz zdobyć tą odznakę wiele razy"
badge_count:
one: "1 odznaka"
few: "%{count} odznak"
many: "%{count} odznak"
other: "%{count} odznak"
more_badges:
one: "+1 więcej"
few: "+%{count} więcej"
many: "+%{count} więcej"
other: "+%{count} więcej"
granted:
one: "1 przyznany"
few: "%{count} przyznanych"
many: "%{count} przyznanych"
other: "%{count} przyznanych"
select_badge_for_title: Wybierz odznakę do użycia jako twój tytuł
badge_grouping:
getting_started:
name: Pierwsze kroki
community:
name: Społeczność
trust_level:
name: Poziom Zaufania
other:
name: Inne
posting:
name: Pisanie
google_search: |
<h3>Szukaj z Google</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
tagging:
all_tags: "Wszystkie tagi"
selector_all_tags: "wszystkie tagi"
selector_no_tags: "brak tagów"
changed: "zmienione tagi:"
tags: "Tagi"
choose_for_topic: "tagi opcjonalne"
delete_tag: "Usuń Tag"
rename_tag: "Zmień nazwę taga"
rename_instructions: "Wybierz nową nazwę dla tego taga:"
sort_by: "Sortuj po:"
sort_by_count: "Liczba"
sort_by_name: "nazwa"
manage_groups: "Zarządzaj grupą tagów"
manage_groups_description: "Definiowanie grup do organizowania tagów"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} tematy"
with_category: "%{filter} %{tag} tematy w %{category}"
untagged_without_category: "%{filter} nieoznaczone tematy"
untagged_with_category: "%{filter} nieoznaczone tematy w %{category}"
notifications:
watching:
title: "Obserwowane"
watching_first_post:
title: "Oglądasz pierwszy post"
tracking:
title: "Śledzenie"
regular:
title: "Normalny"
description: "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted:
title: "Wyciszony"
groups:
title: "Tagi grup"
about: "Dodaj etykiety do grup aby zarządzać nimi łatwiej."
new: "Nowa Grupa"
tags_label: "Tagi w tej grupie:"
parent_tag_label: "Nadrzędny tag:"
parent_tag_placeholder: "Opcjonalnie"
parent_tag_description: "Tagi z tej grupy nie mogą być wykorzystane, chyba że główny tag jest obecny."
one_per_topic_label: "Ogranicz jeden tag na temat z tej grupy"
new_name: "Nowa grupa tagów"
save: "Zapisz"
delete: "Usuń"
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag grupy?"
topics:
none:
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new: "Nie masz nowych tematów."
read: "Nie przeczytałeś jeszcze żadnych tematów."
posted: "Jeszcze nie zamieściłeś postów w żadnym z tematów."
latest: "Brak najnowszych tematów."
hot: "Brak gorących tematów."
bookmarks: "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
top: "Brak najlepszych tematów."
search: "Brak wyników wyszukiwania."
bottom:
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
hot: "Nie ma więcej gorących tematów."
posted: "Nie ma więcej tematów, w których pisałeś."
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
bookmarks: "Nie ma więcej dodanych tematów do zakładek."
search: "Nie znaleziono więcej wyników wyszukiwania."
invite:
custom_message: "Stwórz bardziej osobiste zaproszenie dodając"
custom_message_link: "niestandardowa wiadomość"
custom_message_placeholder: "Wpisz swoją niestandardową wiadomość"
custom_message_template_forum: "Hej, należy dołączyć do tego forum!"
custom_message_template_topic: "Hej, pomyślałem że spodoba Ci się ten temat !"
safe_mode:
enabled: "Tryb bezpieczny jest włączony, aby z niego wyjść zamknij to okno przeglądrki"
admin_js:
type_to_filter: "pisz, aby filtrować…"
admin:
title: 'Administrator Discourse'
moderator: 'Moderator'
dashboard:
title: "Raporty"
last_updated: "Ostatnia aktualizacja panelu kontrolnego:"
version: "Wersja"
up_to_date: "Wersja Aktualna!"
critical_available: "Ważna aktualizacja jest dostępna."
updates_available: "Aktualizacje są dostępne."
please_upgrade: "Koniecznie zaktualizuj!"
no_check_performed: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie jest wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
stale_data: "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
version_check_pending: "Wygląda na to że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
installed_version: "Zainstalowana"
latest_version: "Najnowsza"
problems_found: "Wykryto pewne problemy w Twojej instalacji Discourse:"
last_checked: "Ostatnio sprawdzana"
refresh_problems: "Odśwież"
no_problems: "Nie znaleziono problemów."
moderators: 'Moderatorzy:'
admins: 'Adminstratorzy:'
suspended: 'Zawieszeni:'
private_messages_short: "Wiad."
private_messages_title: "Wiadomości"
mobile_title: "Mobile"
space_free: "{{size}} wolne"
uploads: "załączniki"
backups: "kopie zapasowe"
traffic_short: "Ruch"
traffic: "Zapytania do aplikacji"
page_views: "Wyświetlenia strony"
page_views_short: "Wyświetlenia strony"
show_traffic_report: "Pokaż szczegółowy raport ruchu"
activity_metrics: Metryka aktywności
reports:
today: "Dzisiaj"
yesterday: "Wczoraj"
all_time: "Przez cały czas"
7_days_ago: "7 dni temu"
30_days_ago: "30 dni temu"
all: "Wszystkie"
view_table: "tabela"
view_graph: "wykres"
refresh_report: "Odśwież raport"
start_date: "Data początkowa"
end_date: "Data końcowa"
groups: "Wszystkie grupy"
commits:
latest_changes: "Ostatnie zmiany: aktualizuj często!"
by: "przez"
flags:
title: "Flagi"
active_posts: "Ofllagowane wpisy"
old_posts: "Stare oflagowane wpisy"
topics: "Oflagowane tematy"
moderation_history: "Historia moderacji"
agree: "Potwierdź"
agree_title: "Potwierdź to zgłoszenie jako uzasadnione i poprawne"
agree_flag_restore_post: "Potwierdź i przywróć post"
delete: "Usuń"
delete_title: "Usuń wpis do którego odnosi się flaga."
delete_post_defer_flag: "Usuń post i ignoruj flagę"
delete_post_defer_flag_title: "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
delete_post_agree_flag_title: "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
delete_flag_modal_title: "Usuń i…"
delete_spammer: "Usuń spamera"
delete_spammer_title: "Usuwa konto tego użytkownika oraz wszystkie tematy i wpisy jakie nim utworzono."
disagree_flag_unhide_post: "Wycofaj (pokaż wpis)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Usuń wszystkie flagi z tego wpisu i uczyń go widocznym ponownie."
disagree_flag: "Wycofaj"
disagree_flag_title: "Wycofaj nieuzasadnioną flagę."
clear_topic_flags: "Zrobione"
clear_topic_flags_title: "Ten temat został sprawdzony i związane z nim problemy zostały rozwiązane. Kliknij Zrobione, aby usunąć flagi."
more: "(więcej odpowiedzi…)"
suspend_user: "Zawieszony użytkownik"
suspend_user_title: "Zawieś użytkownika za ten wpis"
dispositions:
agreed: "potwierdzono"
disagreed: "wycofano"
deferred: "ignorowane"
flagged_by: "Oflagowano przez"
resolved_by: "Rozwiązano przez"
took_action: "Podjęto działanie"
system: "System"
error: "Coś poszło nie tak"
reply_message: "Odpowiedz"
no_results: "Nie ma żadnych oflagowanych wpisów."
topic_flagged: "Ten <strong>temat</strong> został oflagowany."
show_full: "pokaż cały wpis"
visit_topic: "Odwiedź temat by podjąć działania."
was_edited: "Wpis został zmieniony po pierwszej fladze"
previous_flags_count: "Ten wpis został do tej pory oznaczony flagą {{count}} razy."
show_details: "Pokaż szczegóły oflagowania"
details: "szczegóły"
flagged_topics:
topic: "Temat"
type: "Typ"
users: "Użytkownicy"
last_flagged: "Ostatnio Oflagowane"
short_names:
inappropriate: "niewłaściwy"
spam: "spam"
notify_user: "niestandardowe"
notify_moderators: "niestandardowe"
groups:
primary: "Główna grupa"
no_primary: "(brak podstawowej grupy)"
title: "Grupy"
edit: "Edytuj grupy"
refresh: "Odśwież"
about: "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
group_members: "Członkowie grupy"
delete: "Usuń"
delete_confirm: "Usunąć tę grupę?"
delete_failed: "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
delete_owner_confirm: "Usunąć status właściciela dla '%{username}'?"
add: "Dodaj"
custom: "Niestandardowe"
automatic: "Automatyczne"
group_owners: Właściciele
add_owners: Dodaj właścicieli
none_selected: "Wybierz grupę, aby rozpocząć"
no_custom_groups: "Utwórz nową grupę"
api:
generate_master: "Generuj Master API Key"
none: "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
user: "Użytkownik"
title: "API"
key: "Klucz API"
generate: "Generuj"
regenerate: "Odnów"
revoke: "Unieważnij"
confirm_regen: "Czy na pewno chcesz zastąpić ten API Key nowym?"
confirm_revoke: "Czy na pewno chcesz unieważnić ten klucz?"
info_html: "Twoje klucze API dają dostęp do tworzenia i aktualizowania tenatów przez wywołania JSON."
all_users: "Wszyscy użytkownicy"
note_html: "Zachowaj ten klucz <strong>w tajemnicy</strong>, wszyscy którzy go posiadają mogą tworzyć wpisy jako dowolny użytkownik."
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Brak webhooks"
instruction: "Webhooks pozwala Discourse powiadomić zewnętrzne usługi, kiedy pewne zdarzenie pojawi się na twojej stronie. Gdy webhook jest uruchamiany, żądanie POST wyśle do URL świadczonych."
detailed_instruction: "Zapytanie POST zostanie wysłane na podany adres URL gdy zostanie spełnione wybrane wydarzenie"
new: "Nowy webhook"
create: "Stwórz"
save: "Zapisz"
destroy: "Usuń"
description: "Opis"
controls: "Ustawienia"
go_back: "Powrót do listy"
payload_url: "Zawartość URL"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "Wydaje próbujesz skonfigurować webhook do lokalnego URL. Wydarzenie dostarczone do lokalnego adresu może spowodować efekt uboczny lub nieoczekiwane zachowanie. Kontynuować?"
secret_invalid: "Sekret nie może zawierać pustych znaków."
secret_too_short: "Sekret musi zawierać przynajmniej 12 znaków."
secret_placeholder: "Opcjonalna fraza użyta do generowania podpisu"
event_type_missing: "Musisz ustawić co najmniej jeden typ wydarzenia."
content_type: "Typ zawartości "
secret: "Tajemnica"
event_chooser: "Jakie zdarzenia powinny wywołać uruchomienie tego webhooka?"
wildcard_event: "Wysyłaj mi wszystko."
individual_event: "Wybierz indywidualne zdarzenia"
verify_certificate: "Sprawdź certyfikat TLS zawarty w url"
active: "Aktywny"
active_notice: "Dostarczymy detale wydarzenia, kiedy się ono odbędzie."
categories_filter_instructions: "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi kategoriami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich kategorii."
categories_filter: "Wywołane kategorie"
groups_filter_instructions: "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi grupami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich grup."
groups_filter: "Wywołane grupy"
delete_confirm: "Usunąć ten webhook?"
topic_event:
name: "Temat wydarzenia"
details: "Kiedy pojawia się nowy temat, poprawiony, zmieniony lub usunięty."
post_event:
name: "Post wydarzenia"
details: "Kiedy pojawia się nowa odpowiedź, edytuj, usuń lub odzyskaj."
user_event:
name: "Wydarzenie użytkownika"
delivery_status:
title: "Status dostarczenia"
inactive: "Nieaktywny"
failed: "Niepowodzenie"
successful: "Powodzenie "
events:
none: "Brak powiązanych wydarzeń."
redeliver: "Dostarcz ponownie"
incoming:
one: "Istnieje nowe wydarzenie "
few: "Istnieją {{count}} nowe wydarzenia. "
many: "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń."
other: "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń. "
completed_in:
one: "Ukończono w 1 sekundę."
few: "Ukończono w {{count}} sekundy."
many: "Ukończono w {{count}} sekund."
other: "Ukończono w {{count}} sekund."
request: "Żądanie"
response: "Odpowiedź"
redeliver_confirm: "Czy jesteś pewien, że chcesz dostarczyć ponownie tą samą zawartość?"
headers: "Nagłówki"
payload: "Zawartość"
body: "Body"
go_list: "Przejdź do listy"
go_details: "Edytuj webhook"
go_events: "Przejdź do wydarzeń"
ping: "Ping"
status: "Kod stanu"
event_id: "ID"
timestamp: "Utworzono"
completion: "Czas wykonania"
actions: "Akcje"
plugins:
title: "Wtyczki"
installed: "Zainstalowane wtyczki"
name: "Nazwa"
none_installed: "Brak zainstalowanych wtyczek."
version: "Wersja"
enabled: "Włączona?"
is_enabled: "T"
not_enabled: "N"
change_settings: "Zmień ustawienia"
change_settings_short: "Ustawienia"
howto: "Jak zainstalować wtyczkę?"
backups:
title: "Kopie zapasowe"
menu:
backups: "Kopie zapasowe"
logs: "Logi"
none: "Brak kopii zapasowych."
read_only:
enable:
title: "Włącz tryb tylko do odczytu"
label: "Włącz tylko do odczytu"
confirm: "Czy na pewno chcesz włączyć tryb tylko do odczytu?"
disable:
title: "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
label: "Wyłącz tylko do odczytu"
logs:
none: "Póki co brak logów…"
columns:
filename: "Nazwa pliku"
size: "Rozmiar"
upload:
label: "Wyślij"
title: "Wyślij kopię zapasową do tej instancji"
uploading: "Wysyłanie…"
error: "Podczas przesyłania pliku wystąpił błąd '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Proces jest w trakcie działania…"
failed: "Proces {{operation}} zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
cancel:
label: "Anuluj"
title: "Anuluj bieżącą operację"
confirm: "Czy na pewno chcesz anulować bieżącą operację?"
backup:
label: "Kopia zapasowa"
title: "Wykonaj kopię zapasową"
confirm: "Czy chcesz wykonać kopię zapasową?"
download:
label: "Pobierz"
title: "Wyślij email z linkiem do pobrania"
alert: "Link do pobrania tej kopii zapasowej został wysłany do ciebie emailem."
destroy:
title: "Usuń kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz zniszczyć tą kopię zapasową?"
restore:
is_disabled: "Przywracanie jest zablokowane w ustawieniach."
label: "Przywróć"
title: "Przywróć kopię zapasową"
confirm: "Czy na pewno chcesz przywrócić tą kopię zapasową?"
rollback:
label: "Wycofaj"
title: "Wycofaj bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu"
confirm: "Czy jesteś pewien, że chcesz przywrócić bazę danych do ostatniej działającej wersji ?"
export_csv:
success: "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
failed: "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
button_text: "Eksportuj"
button_title:
user: "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
staff_action: "Eksportuj log zmian wykonanych przez zespół do formatu CSV."
screened_email: "Eksportuj listę monitorowanych adresów email do formatu CSV."
screened_ip: "Eksportuj listę monitorowanych IP do formatu CSV."
screened_url: "Eksportuj listę monitorowanych URLi do formatu CSV."
export_json:
button_text: "Eksport"
invite:
button_text: "Wyślij zaproszenia"
button_title: "Wysyłanie zaproszeń"
customize:
title: "Wygląd"
long_title: "Personalizacja strony"
preview: "podgląd"
explain_preview: "Zobacz tą stronę z włączonym stylem"
save: "Zapisz"
new: "Nowy"
new_style: "Nowy styl"
import: "Import"
delete: "Usuń"
delete_confirm: "Usunąć ten motyw?"
about: "Zmień arkusze stylów CSS i nagłówki HTML w witrynie. Dodaj własne ustawienie aby rozpocząć."
color: "Kolor"
opacity: "Widoczność"
copy: "Kopiuj"
copy_to_clipboard: "Skopiuj do schowka"
copied_to_clipboard: "Tekst skopiowany do schowka."
copy_to_clipboard_error: "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka."
theme_owner: "Nie możliwe do edycji, należy do:"
email_templates:
title: "Szablony email"
subject: "Temat"
multiple_subjects: "Ten szablon e-mail zawiera wiele tematów."
body: "Treść"
none_selected: "Aby rozpocząć edycję, wybierz szablon wiadomości e-mail. "
revert: "Cofnij zmiany"
revert_confirm: "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
theme:
import_theme: "Importuj motyw"
customize_desc: "Personalizacja:"
title: "Motywy"
long_title: "Zmodyfikuj kolory, kod CSS i kod HTML zawartości Twojej strony"
edit: "Edytuj"
edit_confirm: "To jest zdalny styl. Jeśli edytujesz CSS/HTML, twoje zmiany zostaną usunięte po ponownej aktualizacji motywu."
common: "Częste"
desktop: "Komputer"
mobile: "Mobilnie"
preview: "Podgląd"
is_default: "Motyw ustawiony jako domyślny"
user_selectable: "Motyw może być ustawiany przez użytkowników"
color_scheme: "Schemat kolorów"
color_scheme_select: "Wybierz kolory, jakie mają być użyte w motywie"
custom_sections: "Spersonalizowane sekcje:"
theme_components: "Komponenty motywu"
uploads: "Pliki"
no_uploads: "Możesz załadować zasoby do swojego motywu np. fonty lub obrazy"
add_upload: "Dodaj plik"
upload_file_tip: "Wybierz plik do wysłania (png, woff2, itp.)"
variable_name: "Nazwa zmiennej SCSS:"
upload: "Plik"
child_themes_check: "Motyw importuje zawartość innych motywów"
css_html: "Własny CSS/HTML"
edit_css_html: "Edytuj CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Nie modyfikowałeś CSS ani HTML"
delete_upload_confirm: "Czy usunąć ten plik? (CSS motywu może przestać działać!)"
import_web_tip: "Repozytorium zawierające motyw"
import_file_tip: "Plik .dcstyle.json zawierający motyw"
about_theme: "O motywie"
license: "Licencja"
update_to_latest: "Aktualizuj do najnowszego"
check_for_updates: "Sprawdź dostępność aktualizacji"
updating: "Trwa proces aktualizacji..."
up_to_date: "Motyw jest aktualny. Ostatnio sprawdzano:"
add: "Dodaj"
commits_behind:
one: "Motyw jest 1 aktualizację w tyle!"
few: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
many: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
other: "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
scss:
text: "CSS"
title: "Wstaw własny CSS, przyjmujemy wszystkie prawidłowe style CSS i SCSS"
header:
text: "Nagłówek"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia powyżej nagłówka"
after_header:
text: "Po nagłówku"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia po nagłówku"
footer:
text: "Stopka"
title: "Wstaw kod HTML do wyświetlenia w stopce strony"
embedded_scss:
text: "Osadzony CSS"
title: "Podaj spersonalizowany kod CSS dostarczany w ramkowej wersji komentarzy"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </body>"
colors:
select_base:
title: "Wybierz podstawowy schemat kolorów"
description: "Podstawowy schemat:"
title: "Kolory"
edit: "Edytuj schemat kolorów"
long_title: "Schematy kolorów"
about: "Modyfikuj kolory użyte w Twoim motywie. Stwórz nowy schemat kolorów, aby rozpocząć."
new_name: "Nowy schemat kolorów"
copy_name_prefix: "Kopia"
delete_confirm: "Usunąć ten schemat kolorów?"
undo: "cofnij"
undo_title: "Cofnij zmiany tego koloru od ostatniego zapisu"
revert: "przywróć"
revert_title: "Zresetuj ten kolor do wartości domyślnej."
primary:
name: 'podstawowy'
description: 'Większość tekstu, ikon oraz krawędzi.'
secondary:
name: 'drugorzędny'
description: 'Główny kolor tła oraz kolor tekstu niektórych przycisków.'
tertiary:
name: 'trzeciorzędny'
description: 'Linki, niektóre przyciski, powiadomienia oraz kolor używany w różnych akcentach.'
quaternary:
name: "czwartorzędny"
description: "Nawigacja"
header_background:
name: "tło nagłówka"
description: "Kolor tła nagłówka witryny."
header_primary:
name: "podstawowy nagłówka"
description: "Tekst oraz ikony w nagłówku witryny."
highlight:
name: 'zaznacz'
description: 'Kolor tła podświetlonych/zaznaczonych elementów na stronie, takich jak wpisy i tematy.'
danger:
name: 'niebezpieczeństwo'
description: 'Kolor podświetlenia dla akcji takich jak usuwanie wpisów i tematów.'
success:
name: 'sukces'
description: 'Używany do oznaczania operacji zakończonych sukcesem.'
love:
name: 'polubienie'
description: "Kolor przycisku lajkuj"
email:
title: "Emaile"
settings: "Ustawienia"
templates: "Szablony"
preview_digest: "Pokaż zestawienie aktywności"
sending_test: "Wysyłanie testowego emaila…"
error: "<b>BŁAD</b> - %{server_error}"
test_error: "Wystąpił problem podczas wysyłania testowego maila. Sprawdź ustawienia poczty, sprawdź czy Twój serwer nie blokuje połączeń pocztowych i spróbuj ponownie."
sent: "Wysłane"
skipped: "Pominięte"
bounced: "Odbite"
received: "Otrzymane"
rejected: "Odrzucone"
sent_at: "Wysłany na"
time: "Czas"
user: "Użytkownik"
email_type: "Typ emaila"
to_address: "Na adres"
test_email_address: "adres email do testu"
send_test: "Wyślij email testowy"
sent_test: "wysłany!"
delivery_method: "Metoda Dostarczenia"
preview_digest_desc: "Podgląd treści zestawienia wysyłanego e-mailem do nieaktywnych użytkowników."
refresh: "Odśwież"
send_digest_label: "Wyślij ten wynik do:"
send_digest: "Wyślij"
sending_email: "Wysyłanie wiadomości e-mail ..."
format: "Format"
html: "html"
text: "text"
last_seen_user: "Ostatnia "
no_result: "Brak wyników przy przetwarzaniu. "
reply_key: "Klucz odpowiedzi"
skipped_reason: "Powód pominięcia"
incoming_emails:
from_address: "Od"
to_addresses: "Do"
cc_addresses: "Cc"
subject: "Temat"
error: "Błąd"
none: "Brak przychodzących emaili."
modal:
title: "Szczegóły przychodzącego emaila"
error: "Błąd"
headers: "Nagłówki"
subject: "Temat"
body: "Treść"
rejection_message: "Odrzucona poczta"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Temat..."
error_placeholder: "Błąd"
logs:
none: "Nie znaleziono logów."
filters:
title: "Filtr"
user_placeholder: "nazwa użytkownika"
address_placeholder: "nazwa@example.com"
type_placeholder: "streszczenie, rejestracja…"
reply_key_placeholder: "klucz odpowiedzi"
moderation_history:
performed_by: "Wykonane przez"
no_results: "Brak dostępnej historii moderacji."
actions:
delete_user: "Użytkownik usunięty"
suspend_user: "Użytkownik zawieszony"
silence_user: "Użytkownik wyciszony"
delete_post: "Wpis usunięty"
delete_topic: "Temat usunięty"
logs:
title: "Logi"
action: "Działanie"
created_at: "Utworzony"
last_match_at: "Ostatnia Zgodność"
match_count: "Zgodność"
ip_address: "IP"
topic_id: "ID tematu"
post_id: "ID wpisu"
category_id: "ID kategorii"
delete: 'Usuń'
edit: 'Edytuj'
save: 'Zapisz'
screened_actions:
block: "blok"
do_nothing: "nic nie rób"
staff_actions:
all: "wszystkie"
filter: "Filtruj:"
title: "Działania obsługi"
clear_filters: "Pokaż wszystko"
staff_user: "Użytkownik obsługi"
target_user: "Użytkownik będący Obiektem"
subject: "Temat"
when: "Kiedy"
context: "Kontekst"
details: "Szczegóły"
previous_value: "Poprzedni"
new_value: "Nowy"
diff: "Różnice"
show: "Pokaż"
modal_title: "Szczegóły"
no_previous: "Nie ma wcześniejszej wartości."
deleted: "Nie ma nowej wartości. Zapis został usunięty."
actions:
delete_user: "usunięcie użytkownika"
change_trust_level: "zmiana poziomu zaufania"
change_username: "zmień nazwę użytkownika"
change_site_setting: "zmiana ustawień serwisu"
change_theme: "Zmień motyw"
delete_theme: "Usuń motyw"
change_site_text: "zmiana tekstu serwisu"
suspend_user: "zawieszenie użytkownika"
unsuspend_user: "odwieszenie użytkownika"
grant_badge: "przyznanie odznaki"
revoke_badge: "odebranie odznaki"
check_email: "sprawdzenie poczty"
delete_topic: "usunięcie tematu"
delete_post: "usunięcie wpisu"
impersonate: "udawanie użytkownika"
anonymize_user: "anonimizuj użytkownika"
roll_up: "zwiń bloki IP"
change_category_settings: "zmiana ustawień kategorii"
delete_category: "Usuń kategorię"
create_category: "Dodaj nową kategorię"
silence_user: "wycisz użytkownika"
grant_admin: "nadaj prawa admina"
revoke_admin: "odbierz prawa admina"
grant_moderation: "Przyznaj status moderatora"
revoke_moderation: "cofnąć moderację"
backup_create: "Wykonaj kopię zapasową"
deleted_tag: "usunięty tag"
renamed_tag: "zmieniona nazwa tag'u"
revoke_email: "cofnąć e-mail"
lock_trust_level: "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level: "Odblokuj poziom zaufania"
activate_user: "aktywuj użytkownika "
deactivate_user: "deaktywuj użytkownika"
change_readonly_mode: "Zmień tryb tylko do otczytu"
backup_download: "Pobierz kopię zapasową"
backup_destroy: "Zniszcz kopię zapasową "
reviewed_post: "przejrzane posty"
custom_staff: "spersonalizowana akcja wtyczki"
screened_emails:
title: "Ekranowane emaile"
description: "Kiedy ktoś próbuje założyć nowe konto, jego adres email zostaje sprawdzony i rejestracja zostaje zablokowana, lub inna akcja jest podejmowana."
email: "Adres email"
actions:
allow: "Zezwalaj"
screened_urls:
title: "Ekranowane URLe"
description: "URLe wypisane tutaj były używane we wpisach przez użytkowników wykrytych jako spamerzy."
url: "URL"
domain: "Domena"
screened_ips:
title: "Ekranowane adresy IP"
description: 'Adres IP który teraz oglądasz. Użyj "Zezwól" aby dodać do białej listy adresów IP.'
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć regułę dla %{ip_address}?"
roll_up_confirm: "Czy na pewno chcesz zgrupować monitorowane IP w podsieci?"
rolled_up_some_subnets: "Pomyślnie zwinięto ban IP dla podsieci: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "Brak pozycji do zwinięcia."
actions:
block: "Zablokuj"
do_nothing: "Zezwól"
allow_admin: "Włącz dostęp do panelu admina"
form:
label: "Nowy:"
ip_address: "Adres IP"
add: "Dodaj"
filter: "Wyszukaj"
roll_up:
text: "Zgrupuj"
title: "Tworzy nowy ban dla podsieci jeśli jest co najmniej 'min_ban_entries_for_roll_up' pozycji."
search_logs:
title: "Logi wyszukiwań"
term: "Szukana fraza"
searches: "Wyszukiwania"
click_through: "Kliknij przez"
unique: "Unikalny"
types:
all_search_types: "Wszystkie typy wyszukiwania"
header: "Nagłówek"
full_page: "Pełna strona"
logster:
title: "Logi błędów"
watched_words:
title: "Obserwowane słowa"
search: "szukaj"
clear_filter: "Wyczyść"
show_words: "pokaż słowa"
word_count:
one: "1 słowo"
few: "%{count} słówa"
many: "%{count} słów"
other: "%{count} słów"
actions:
block: 'Zablokuj'
censor: 'Cenzuruj'
require_approval: 'Wymaga zatwierdzenia'
flag: 'Oflaguj'
action_descriptions:
block: 'Zapobiegaj publikacji postów zawierających te słowa. Użytkownicy zobaczą błąd próbując wysłać taki post.'
censor: 'Zezwalaj na wysyłanie postów zawierających te słowa, ale zamień na znaki ukrywające ocenzurowane słowa.'
require_approval: 'Posty zawierające te słowa będą wymagały zatwierdzenia przez moderatora zanim zostaną opublikowane.'
flag: 'Zezwalaj na publikację takich postów, ale oflaguj je jako nieodpowiednie, aby moderatorzy mogli przejrzeć ich zawartość.'
form:
label: 'Nowe słowo:'
placeholder: 'pełne słowo lub jako dzika karta'
placeholder_regexp: "wyrażenie regularne"
add: 'Dodaj'
success: 'Sukces'
upload: "Prześlij"
upload_successful: "Przesyłanie zakończone sukcesem. Słowa zostały dodane."
impersonate:
title: "Zaloguj się na to konto"
help: "Użyj tego narzędzia, aby logować się jako dowolny użytkownik w celach diagnozy problemów."
not_found: "Wskazany użytkownik nie został znaleziony."
invalid: "Przepraszamy, nie możesz zalogować się jako ten użytkownik."
users:
title: 'Użytkownicy'
create: 'Dodaj Administratora'
last_emailed: "Ostatnio wysłano email"
not_found: "Przepraszamu, taka nazwa użytkowanika nie istnieje w naszym systemie."
id_not_found: "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
active: "Aktywny"
show_emails: "Pokaż emaile"
nav:
new: "Nowi"
active: "Aktywni"
pending: "Oczekujący"
staff: 'Zespół'
suspended: 'Zawieszeni'
silenced: 'Wyciszony'
suspect: 'Podejrzani'
approved: "Zatwierdzam?"
approved_selected:
one: "zatwierdź użytkownika"
few: "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
many: "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
other: "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
reject_selected:
one: "odrzuć użytkownika(-czkę)"
few: "odrzuć użytkowników ({{count}})"
many: "odrzuć użytkowników ({{count}})"
other: "odrzuć użytkowników ({{count}})"
titles:
active: 'Aktywni użytkownicy'
new: 'Nowi użytkownicy'
pending: 'Użytkownicy oczekujący na akceptację'
newuser: 'Użytkownicy na 0 poziomie zaufania (Nowi)'
basic: 'Użytkownicy na 1 poziomie zaufania (Podstawowi)'
member: 'Użytkownicy na 2 poziomie zaufania (Zwyczajni)'
regular: 'Użytkownicy na 3 poziomie zaufania (Regularni)'
leader: 'Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)'
staff: "Zespół"
admins: 'Administratorzy'
moderators: 'Moderatoratorzy'
silenced: 'Wyciszeni użytkownicy'
suspended: 'Zawieszone konta'
suspect: 'Podejrzani użytkownicy'
reject_successful:
one: "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) powiodło się."
few: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
many: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
other: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
reject_failures:
one: "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) nie powiodło się."
few: "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
many: "Odrzucenie %{count} użytkowników nie powiodło się."
other: "Odrzucenie %{count} użytkowników nie powiodło się."
not_verified: "Niezweryfikowany"
check_email:
title: "Wyświetl adres email tego użytkownika"
text: "Pokaż"
user:
suspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas zawieszania użytkownika {{error}}"
unsuspend_failed: "Coś poszło nie tak podczas odwieszania użytkownika {{error}}"
suspend_duration: "Jak długo użytkownik ma być zawieszony?"
suspend_reason_label: "Dlaczego zawieszasz? Ten tekst <b>będzie widoczny dla wszystkich</b> na stronie profilu użytkownika i będzie wyświetlany użytkownikowi gdy ten będzie próbował się zalogować. Zachowaj zwięzłość."
suspend_reason_hidden_label: "Dlaczego zawieszasz użytkownika? Ten krótki tekst zostanie wyświetlony, gdy zawieszony użytkownik spróbuje się zalogować. "
suspend_reason: "Powód"
suspend_reason_placeholder: "Powód zawieszenia"
suspend_message: "Wiadomość Email"
suspend_message_placeholder: "Ewentualnie podaj więcej informacji o zawieszeniu użytkownika, a zostaną wysłane do niego poprzez email."
suspended_by: "Zawieszony przez"
silence_reason: "Powód"
silenced_by: "Wyciszony przez"
silence_modal_title: "Wycisz użytkownika"
silence_duration: "Jak długo użytkownik będzie wyciszany?"
silence_reason_label: "Dlaczego uciszasz tego użytkownika?"
silence_reason_placeholder: "Powód wyciszenia"
silence_message: "Wiadomość Email"
silence_message_placeholder: "(zostaw puste aby wysłać domyślną wiadomość)"
suspended_until: "(do %{until})"
cant_suspend: "Nie można zawiesić tego użytkownika."
delete_all_posts: "Usuń wszystkie wpisy"
delete_all_posts_confirm_MF: "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {1 post} few {# posty} many {# postów} other {# postów}} i {TOPICS, plural, one {1 temat} few {# tematy} many {# tematów} other {# tematów}}. Czy jesteś pewien?"
silence: "Wycisz"
silenced: "Wyciszony?"
moderator: "Moderator?"
admin: "Admin?"
suspended: "Zawieszony?"
staged: "Wystawiony?"
show_admin_profile: "Admin"
refresh_browsers: "Wymuś odświeżenie przeglądarki"
refresh_browsers_message: "Wiadomość wysłana do wszystkich klientów!"
show_public_profile: "Pokaż profil publiczny"
impersonate: 'Zaloguj się na to konto'
action_logs: "Logi akcji"
ip_lookup: "Wyszukiwanie IP"
log_out: "Wyloguj"
logged_out: "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
revoke_admin: 'Odbierz status admina'
grant_admin: 'Przyznaj status admina'
grant_admin_confirm: "Wysłaliśmy adres email, aby zweryfikować nowego administratora. Zapoznaj się z instrukcjami w nim zawartymi."
revoke_moderation: 'Odbierz status moderatora'
grant_moderation: 'Przyznaj status moderatora'
unsuspend: 'Odwieś'
suspend: 'Zawieś'
reputation: Reputacja
permissions: Uprawnienia
activity: Aktywność
like_count: Lajki dane / otrzymane
last_100_days: 'w ostatnich 100 dniach'
private_topics_count: Prywatne tematy
posts_read_count: Przeczytane wpisy
post_count: Napisane wpisy
topics_entered: Widziane tematy
flags_given_count: Dane flagi
flags_received_count: Otrzymane flagi
warnings_received_count: Otrzymane ostrzeżenia
flags_given_received_count: 'Flagi przyznane / otrzymane'
approve: 'Zatwierdź'
approved_by: "zatwierdzone przez"
approve_success: "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success: "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read: "Czas czytania"
anonymize: "Anonimizacja użytkownika"
anonymize_confirm: "Czy na pewno chcesz anonimizować to konto? Zmianie ulegnie nazwa użytkownika, e-mail oraz zawartość profilu."
anonymize_yes: "Tak, anonimizuj to konto."
anonymize_failed: "Wystąpił problem podczas anonimizacji konta."
delete: "Usuń użytkownika"
delete_forbidden_because_staff: "Administratorzy i moderatorzy nie mogą zostać usunięci."
delete_posts_forbidden_because_staff: "Nie można usunąć wszystkich wpisów administratorów i moderatorów."
delete_forbidden:
one: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dzień.)"
few: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
many: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
other: "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
cant_delete_all_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż 1 dzień. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
many: "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma więcej niż 1 post. (delete_all_posts_max)"
few: "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
many: "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
other: "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "Czy NA PEWNO chcesz usunąć tego użytkownika? Będzie to nieodwracalne!"
delete_and_block: "Usuń i <b>zablokuj</b> ten email oraz adres IP"
delete_dont_block: "Tylko usuń"
deleted: "Użytkownik został usunięty."
delete_failed: "Wystąpił błąd podczas usuwania użytkownika. Upewnij się, że wszystkie wpisy zostały usunięte przed przystąpieniem do usuwania użytkownika."
send_activation_email: "Wyślij email aktywacyjny"
activation_email_sent: "Email Aktywacyjny został wysłany."
send_activation_email_failed: "Wystąpił problem podczas wysyłania jeszcze jednego emaila aktywacyjnego. %{error}"
activate: "Aktywuj Konto"
activate_failed: "Wystąpił problem przy aktywacji konta użytkownika."
deactivate_account: "Deaktywuj konto"
deactivate_failed: "Wystąpił problem przy deaktywacji konta użytkownika."
silence_failed: 'Wystąpił problem podczas wyciszania użytkownika.'
silence_accept: 'Tak, ucisz tego użytkownika'
bounce_score: "Wskaźnik odbić"
reset_bounce_score:
label: "Przywróć"
title: "Przywróć stan licznika zwrotów z powrotem do wartości 0"
visit_profile: "Odwiedź <a href='%{url}'>ustawienia tego użytkownika</a>, aby zedytować jego profil."
deactivate_explanation: "Wymusza ponowne potwierdzenie adresu email tego konta."
suspended_explanation: "Zawieszony użytkownik nie może się logować."
silence_explanation: "Wyciszony użytkownik nie może publikować ani tworzyć tematów."
staged_explanation: "Etapowy użytkownik może pisać tylko za pośrednictwem poczty email w konkretnych tematach."
bounce_score_explanation:
none: "Z tego adresu email nie otrzymano ostatnio żadnych wiadomości zwrotnych."
some: "Z tego adresu email zostały ostatnio otrzymane wiadomości zwrotne."
threshold_reached: "Otrzymano zbyt wiele wiadomości zwrotnych z tego adresu email."
trust_level_change_failed: "Wystąpił problem przy zmianie poziomu zaufania użytkowanika."
suspend_modal_title: "Zawieś użytkownika"
trust_level_2_users: "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
trust_level_3_requirements: "Wymagania 3. poziomu zaufania"
trust_level_locked_tip: "poziom zaufania jest zablokowany, system nie będzie awansować lub degradować tego użytkownika"
trust_level_unlocked_tip: "poziom zaufania jest odblokowany, system może awansować lub degradować tego użytkownika"
lock_trust_level: "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level: "Odblokuj poziom zaufania"
tl3_requirements:
title: "Wymagania dla osiągnięcia 3. poziomu zaufania"
table_title:
one: "W ciągu ostatniego dnia:"
few: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
many: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
other: "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
value_heading: "Wartość"
requirement_heading: "Wymaganie"
visits: "Odwiedziny"
days: "dni"
topics_replied_to: "Tematy w odpowiedzi do"
topics_viewed: "Wyświetlone Tematy"
topics_viewed_all_time: "Oglądane Tematy (cały czas)"
posts_read: "Przeczytane Wpisy"
posts_read_all_time: "Przeczytane Wpisy (cały czas)"
flagged_posts: "Zgłoszonych wpisów"
flagged_by_users: "Flagujący Użytkownicy "
likes_given: "Lajki dane"
likes_received: "Lajki otrzymane"
likes_received_days: "Lajki otrzymane: unikalne dni"
likes_received_users: "Lajki otrzymane: unikalni użytkownicy"
qualifies: "Kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
does_not_qualify: "Nie kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
will_be_promoted: "Zostanie awansowany wkrótce."
will_be_demoted: "Zostanie zdegradowany wkrótce."
on_grace_period: "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted: "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "Zewnętrzny ID"
external_username: "Nazwa użytkownika"
external_name: "Nazwa"
external_email: "Email"
external_avatar_url: "URL awatara"
user_fields:
title: "Pola użytkownika"
help: "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
create: "Dodaj pole użytkownika"
untitled: "Bez tytułu"
name: "Nazwa pola"
type: "Typ pola"
description: "Opis pola"
save: "Zapisz"
edit: "Edycja"
delete: "Usuń"
cancel: "Anuluj"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć to pole?"
options: "Opcje"
required:
title: "Wymagane przy rejestracji?"
enabled: "wymagane"
disabled: "niewymagane"
editable:
title: "Edytowalne po rejestracji?"
enabled: "edytowalne"
disabled: "nieedytowalne"
show_on_profile:
title: "Widoczne w publicznym profilu?"
enabled: "widoczne w profilu"
disabled: "niewidoczne w profilu"
show_on_user_card:
title: "Pokaż na karcie użytkownika?"
enabled: "pokazany na karcie użytkownika"
disabled: "nie pokazany na karcie użytkownika"
field_types:
text: 'Pole tekstowe'
confirm: 'Potwierdzenie'
dropdown: "Lista rozwijana"
site_text:
description: "Możesz dostosować dowolny tekst na swoim forum. Rozpocznij wyszukując poniżej:"
search: "Znajdź etykietę lub tekst który chcesz zmienić"
title: 'Kontekst'
edit: 'edytuj'
revert: "Cofnij zmiany"
revert_confirm: "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
go_back: "Wróć do wyszukiwania"
recommended: "Zalecamy zmianę poniższego tekstu, aby lepiej odpowiadał Twoim potrzebom:"
show_overriden: 'Pokaż tylko nadpisane'
site_settings:
title: 'Ustawienia'
no_results: "Brak wyników wyszukiwania"
clear_filter: "Wyczyść"
add_url: "dodaj URL"
add_host: "dodaj host"
categories:
all_results: 'Wszystkie'
required: 'Wymagane'
basic: 'Podstawowe'
users: 'Użytkownicy'
posting: 'Pisanie'
email: 'Email'
files: 'Pliki'
trust: 'Poziomy zaufania'
security: 'Bezpieczeństwo'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
rate_limits: 'Limity'
developer: 'Deweloperskie'
embedding: "Osadzanie"
legal: "Prawne"
api: 'API'
user_api: 'API użytkownika'
uncategorized: 'Inne'
backups: "Kopie zapasowe"
login: "Logowanie"
plugins: "Wtyczki"
user_preferences: "Ustawienia użytk."
tags: "Tagi"
search: "Wyszukaj"
groups: "Grupy"
badges:
title: Odznaki
new_badge: Nowa odznaka
new: Nowa
name: Nazwa
badge: Odznaka
display_name: Wyświetlana nazwa
description: Opis
long_description: Długi opis
badge_type: Typ odznaki
badge_grouping: Grupa
badge_groupings:
modal_title: Grupy odznak
granted_by: Przyznana przez
granted_at: Przyznana
reason_help: (Link do wpisu lub tematu)
save: Zapisz
delete: Usuń
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć tę odznakę?"
revoke: Odbierz
reason: Powód
expand: Rozwiń &hellip;
revoke_confirm: "Czy na pewno chcesz odebrać tę odznakę?"
edit_badges: Edytuj odznaki
grant_badge: Przyznaj odznakę
granted_badges: Przyznane odznaki
grant: Przyznaj
no_user_badges: "%{name} nie otrzymał żadnych odznak."
no_badges: "Nie ma odznak, które można by było przyznać."
none_selected: "Wybierz odznakę, aby rozpocząć"
allow_title: Pozwól wykorzystywać odznakę jako tytuł
multiple_grant: Może być przyznana wielokrotnie
listable: Wyświetlaj odznakę na publicznych listach odznak
enabled: Włącz odznakę
icon: Ikona
image: Grafika
query: "Zapytanie odznaki (SQL) "
target_posts: Wpisy powiązane z odznaką
auto_revoke: Codziennie uruchamiaj zapytanie odbierające odznakę
show_posts: "Wyświetlaj wpisy odpowiedzialne za przyznanie odznaki na jej stronie "
trigger: Aktywacja
trigger_type:
none: "Automatycznie, raz dziennie"
post_action: "Gdy użytkownik reaguje na wpis"
post_revision: "Gdy użytkownik edytuje lub tworzy wpis"
trust_level_change: "Gdy zmienia się poziom zaufania użytkownika"
user_change: "Gdy użytkownik jest edytowany lub tworzony"
post_processed: "Post jest przetwarzany"
preview:
link_text: "Podgląd przyznanych odznak"
plan_text: "Podgląd zapytania"
modal_title: "Podgląd wykonania zapytania odznaki"
sql_error_header: "Wystąpił błąd z zapytaniem"
error_help: "Zapoznaj się z poniższymi linkami, aby uzyskać pomoc przy pisaniu zapytań dla odznak."
bad_count_warning:
header: "UWAGA!"
text: "Brakuje przykładowych wyników. Zapytanie odznaki zwraca nieistniejące ID użytkowników lub wpisów. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty w przyszłości sprawdź ponownie swoje zapytanie. "
no_grant_count: "Brak odznak do przyznania."
grant_count:
one: "<b>1</b> odznaka do przyznania."
few: "<b>%{count}</b> odznaki do przyznania."
many: "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
other: "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
sample: "Podgląd:"
grant:
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link} o <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> o <span class=\"time\">%{time}</span>"
emoji:
title: "Emoji"
help: "Dodawanie nowych emoji. (PROTIP: przeciągnij i upuść wiele plików)"
add: "Dodaj nowe Emoji"
name: "Nazwa"
image: "Grafika"
delete_confirm: "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć emoji :%{name}: ?"
embedding:
get_started: "Jeśli chcesz osadzić Discourse na innej stronie, rozpocznij podając jej host."
confirm_delete: "Czy na pewno chcesz usunąć ten host?"
sample: "Użyj poniższego kodu HTML na swojej stronie, aby osadzić tematy z Discourse. Zastąp <b>REPLACE_ME</b> domyślnym adresem URL strony na której osadzasz."
title: "Osadzanie"
host: "Dozwolone hosty"
class_name: "Nazwa klasy"
path_whitelist: "Ścieżka białej listy"
edit: "edytuj"
category: "Publikuj w kategorii"
add_host: "Dodaj host"
settings: "Ustawienia osadzania"
feed_settings: "Ustawienia kanału"
feed_description: "Wprowadzenie kanału RSS/ATOM twojego serwisu ułatwia import treści."
crawling_settings: "Ustawienia crawlera"
crawling_description: "Gdy Discourse tworzy tematy reprezentujące twoje wpisy, a kanał RSS/ATOM nie został podany, treść będzie pobierana poprzez parsowanie HTML. Proces ten może okazać się trudny dlatego umożliwiamy podanie dodatkowych reguł CSS, które usprawniają proces parsowania."
embed_by_username: "Użytkownik tworzący tematy"
embed_post_limit: "Maksymalna ilość osadzanych wpisów "
embed_username_key_from_feed: "Klucz używany do pobrania nazwy użytkownika z kanału"
embed_title_scrubber: "Wyrażenie regularne używane do czyszczenia tytuł postów"
embed_truncate: "Skracaj treść osadzanych wpisów"
embed_whitelist_selector: "Selektor CSS elementów jakie mogą być osadzane"
embed_blacklist_selector: "Selektor CSS elementów jakie są usuwane podczas osadzania"
embed_classname_whitelist: "Dozwolone nazwy klas CSS"
feed_polling_enabled: "Importowanie wpisów via RSS/ATOM"
feed_polling_url: "URL kanału RSS/ATOM"
feed_polling_frequency_mins: "Częstotliwość aktualizacji strony (w minutach)"
save: "Zapisz"
permalink:
title: "Permalinki"
url: "URL"
topic_id: "ID tematu"
topic_title: "Temat"
post_id: "ID wpisu"
post_title: "Wpis"
category_id: "ID kategorii"
category_title: "Kategoria"
external_url: "Zewnętrzny URL"
delete_confirm: "Czy na pewno chcesz usunąć ten permalink?"
form:
label: "Nowy:"
add: "Dodaj"
filter: "Wyszukaj (URL or zewnętrzny URL)"
wizard_js:
wizard:
done: "Zrobione"
back: "Poprzednia"
next: "Następna"
step: "%{current} z %{total}"
upload: "Wyślij"
uploading: "Wysyłanie…"
quit: "Może później"
staff_count:
one: "W twojej społeczności jest 1 członek załogi (Ty)."
few: "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
many: "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
other: "W twojej społeczności jest %{count}członków załogi, w tym Ty."
invites:
add_user: "dodaj"
none_added: "Nie zaprosiłeś nikogo. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
roles:
admin: "Administratorzy"
moderator: "Moderatoratorzy"
regular: "Zwykli użytkownicy"