2014-05-30 09:38:40 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pl_PL :
js :
number :
2015-06-26 05:33:50 +08:00
format :
2016-03-24 00:53:27 +08:00
separator : ","
2015-06-26 05:33:50 +08:00
delimiter : ","
2014-05-29 15:54:44 +08:00
human :
storage_units :
format : '%n %u'
units :
byte :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : bajt
2014-05-29 15:54:44 +08:00
few : bajty
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : bajtów
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other : bajtów
gb : GB
kb : KB
mb : MB
tb : TB
2015-07-16 21:48:02 +08:00
short :
thousands : "{{number}}k"
millions : "{{number}}M"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
dates :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
time : "H:mm"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_no_year : "D MMM H:mm"
long_no_year_no_time : "D MMM"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
full_no_year_no_time : "MMMM Do"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_with_year : "D MMM YYYY H:mm"
long_with_year_no_time : "D MMM YYYY"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
full_with_year_no_time : "MMMM Do, YYYY"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_date_with_year : "D MMM 'YY LT"
long_date_without_year : "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time : "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak : "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak : "D MMM 'YY <br/>LT"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
wrap_ago : "%{date} temu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tiny :
half_a_minute : "< 1m"
less_than_x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< 1s"
few : "< %{count}s"
many : "< %{count}s"
other : "< %{count}s"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1s"
few : "%{count}s"
many : "%{count}s"
other : "%{count}s"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
less_than_x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< 1 min"
few : "< %{count} min"
many : "< %{count} min "
other : "< %{count} min "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1m"
few : "%{count}m"
many : "%{count}m"
other : "%{count}m"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
about_x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1h"
few : "%{count}h"
many : "%{count}h"
other : "%{count}h"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1d"
few : "%{count}d"
many : "%{count}d"
other : "%{count}d"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1mies"
few : "%{count}mies"
many : "%{count}mies"
other : "%{count}mies"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
about_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1r"
few : "%{count}r"
many : "%{count}r"
other : "%{count}r"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
over_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "> 1r"
few : "> %{count}r"
many : "> %{count}r"
other : "> %{count}r"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
almost_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1r"
few : "%{count}r"
many : "%{count}r"
other : "%{count}r"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
date_month : "D MMM"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
date_year : "MMM 'YY"
medium :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 minuta"
few : "%{count} minuty"
many : "%{count} minut"
other : "%{count} minut"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 godzina"
few : "%{count} godziny"
many : "%{count} godzin"
other : "%{count} godzin"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 dzień"
few : "%{count} dni"
many : "%{count} dni"
other : "%{count} dni"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
date_year : "D MMM 'YY"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
medium_with_ago :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "minutę temu"
few : "%{count} minuty temu"
many : "%{count} minut temu"
other : "%{count} minut temu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "godzinę temu"
few : "%{count} godziny temu"
many : "%{count} godzin temu"
other : "%{count} godzin temu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "wczoraj"
few : "%{count} dni temu"
many : "%{count} dni temu"
other : "%{count} dni temu"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
later :
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 dzień później"
few : "%{count} dni później"
many : "%{count} dni później"
other : "%{count} dni później"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 miesiąc później"
few : "%{count} miesiące później"
many : "%{count} miesięcy później"
other : "%{count} miesięcy później"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 rok później"
few : "%{count} lata później"
many : "%{count} lat później"
other : "%{count} lat później"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
previous_month : 'Poprzedni miesiąc'
next_month : 'Następny miesiąc'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
placeholder : data
2014-05-29 15:54:44 +08:00
share :
topic : 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
2014-12-29 21:36:33 +08:00
post : 'wpis #%{postNumber}'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
close : 'zamknij'
twitter : 'udostępnij ten odnośnik na Twitterze'
facebook : 'udostępnij ten odnośnik na Facebooku'
google+ : 'udostępnij ten odnośnik na Google+'
email : 'wyślij ten odnośnik przez email'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
action_codes :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
public_topic : "Upublicznij ten temat %{when}"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
split_topic : "podziel ten temat %{when}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
invited_user : "%{who} został zaproszony %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invited_group : "%{who} został zaproszony %{when}"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
user_left : "%{who} usunął siebie z tej konwersacji %{when}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
removed_user : "%{who} został usunięty %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
removed_group : "%{who} został usunięty %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
autoclosed :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'zamknięcie %{when}'
disabled : 'otworzenie %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
closed :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'zamknięcie %{when}'
disabled : 'otworzenie %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
archived :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'archiwizacja %{when}'
disabled : 'dearchiwizacja %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pinned :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'przypięcie %{when}'
disabled : 'odpięcie %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pinned_globally :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'globalne przypięcie %{when}'
disabled : 'globalne odpięcie %{when}'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
visible :
2015-08-20 20:03:13 +08:00
enabled : 'wylistowanie %{when}'
disabled : 'odlistowanie %{when}'
2017-05-15 23:11:18 +08:00
banner :
2018-09-07 05:27:58 +08:00
enabled : 'ustawił ten baner %{when}. Będzie widoczny na górze każdej strony, póki nie zostanie ukryty przez użytkownika.'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
disabled : 'Ten temat nie jest już banerem. Nie będzie dalej wyświetlany na górze każdej strony.'
2014-10-17 01:55:29 +08:00
topic_admin_menu : "akcje administratora"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
wizard_required : "Witaj na Twoim na nowym forum Discourse! Zacznijmy od <a href='%{url}' data-auto-route='true'>kreatora ustawień</a> ✨"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
emails_are_disabled : "Wysyłanie e-maili zostało globalnie wyłączone przez administrację. Powiadomienia e-mail nie będą dostarczane."
2018-09-07 05:27:58 +08:00
bootstrap_mode_enabled : "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail. To zostanie automatyczonie wyłączone, kiedy %{min_users}osób dołączy."
bootstrap_mode_disabled : "Tryb bootstrap zostanie wyłączony w ciągu 24 godzin."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
themes :
default_description : "Domyślny"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
s3 :
regions :
ap_northeast_1 : "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2 : "Asia Pacific (Seoul)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1 : "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1 : "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2 : "Asia Pacific (Sydney)"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
cn_north_1 : "Chiny (Beijing)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1 : "EU (Frankfurt)"
eu_west_1 : "EU (Irlandia)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
eu_west_2 : "Europa (Londyn)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
sa_east_1 : "Ameryka Południowa (Sao Paulo)"
us_east_1 : "US East (N. Virginia)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
us_east_2 : "Wschodnie USA (Ohio)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (US)"
us_west_1 : "US West (N. California)"
us_west_2 : "US West (Oregon)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit : 'edytuj tytuł i kategorię tego tematu'
not_implemented : "Bardzo nam przykro, ale ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana."
no_value : "Nie"
yes_value : "Tak"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
submit : "Prześlij"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
generic_error : "Przepraszamy, wystąpił błąd."
generic_error_with_reason : "Wystąpił błąd: %{error}"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sign_up : "Rejestracja"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
log_in : "Logowanie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
age : "Wiek"
joined : "Dołączył"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin_title : "Administracja"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flags_title : "Flagi"
show_more : "pokaż więcej"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
show_help : "opcje"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links : "Odnośniki"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "link"
few : "linki"
many : "linków"
other : "linków"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
faq : "FAQ"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
guidelines : "Przewodnik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
privacy_policy : "Polityka prywatności"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
privacy : "Prywatność"
2018-08-30 22:31:10 +08:00
tos : "Warunki użytkowania serwisu"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
rules : "Zasady"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
mobile_view : "Wersja mobilna"
desktop_view : "Wersja komputerowa"
you : "Ty"
or : "lub"
now : "teraz"
read_more : 'więcej'
more : "Więcej"
less : "Mniej"
never : "nigdy"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "co 30 minut"
every_hour : "co godzinę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily : "dziennie"
weekly : "tygodniowo"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
every_two_weeks : "co dwa tygodnie"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_three_days : "co trzy dni"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
max_of_count : "max z {{count}}"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
alternation : "lub"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
character_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 znak"
few : "{{count}} znaki"
many : "{{count}} znaków"
other : "{{count}} znaków"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suggested_topics :
title : "Sugerowane tematy"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
pm_title : "sugerowane wiadomości"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about :
simple_title : "O stronie"
title : "O %{title}"
stats : "Statystyki strony"
our_admins : "Administratorzy"
our_moderators : "Moderatoratorzy"
stat :
all_time : "Ogółem"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
last_7_days : "Ostatnie 7"
last_30_days : "Ostatnie 30"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like_count : "Lajki"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
topic_count : "Tematy"
post_count : "Wpisy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count : "Użytkownicy"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
active_user_count : "Aktywni użytkownicy"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
contact : "Kontakt"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
contact_info : "W sprawach wymagających szybkiej reakcji lub związanych z poprawnym funkcjonowaniem serwisu, prosimy o kontakt: %{contact_info}."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked :
title : "Zakładka"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
clear_bookmarks : "Wyczyść zakładki"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help :
2015-02-26 01:17:17 +08:00
bookmark : "Kliknij, aby dodać pierwszy wpis tematu do zakładek"
unbookmark : "Kliknij, aby usunąć wszystkie zakładki z tego tematu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bookmarks :
not_logged_in : "przykro nam, ale należy się zalogować, aby dodawać zakładki"
created : "zakładka dodana"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
not_bookmarked : "wpis przeczytany: kliknij, aby dodać zakładkę"
last_read : "to ostatni przeczytany przez ciebie wpis: kliknij, aby dodać zakładkę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
remove : "Usuń zakładkę"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
confirm_clear : "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zakładki ustawione w tym temacie?"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
drafts :
remove : "Usuń"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_latest :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobacz {{count}} nowy albo zaktualizowany temat"
few : "Zobacz {{count}} nowe albo zaktualizowane tematy"
many : "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other : "Zobacz {{count}} nowych albo zaktualizowanych tematów"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_unread :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobacz {{count}} nieprzeczytany temat"
few : "Zobacz {{count}} nieprzeczytane tematy"
many : "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
other : "Zobacz {{count}} nieprzeczytanych tematów"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_new :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobacz {{count}} nowy temat"
few : "Zobacz {{count}} nowe tematy"
many : "Zobacz {{count}} nowych tematów"
other : "Zobacz {{count}} nowych tematów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
preview : "podgląd"
cancel : "anuluj"
save : "Zapisz zmiany"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
saving : "Zapisuję…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
saved : "Zapisano!"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload : "Dodaj"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
uploading : "Wysyłam…"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
uploading_filename : "Wysyłanie {{filename}}..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
uploaded : "Wgrano!"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
pasting : "Wklejanie..."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
enable : "Włącz"
disable : "Wyłącz"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
continue : "Kontynuuj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
undo : "Cofnij"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revert : "Przywróć"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
failed : "Niepowodzenie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
switch_to_anon : "Włącz tryb anonimowy"
switch_from_anon : "Zakończ tryb anonimowy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
banner :
close : "Zamknij ten baner."
2015-06-12 03:35:01 +08:00
edit : "Edytuj ten baner >>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
choose_topic :
none_found : "Nie znaleziono tematów."
title :
search : "Szukaj tematu po nazwie, URL-u albo ID:"
placeholder : "tutaj wpisz tytuł tematu"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
queue :
topic : "Temat:"
approve : 'Zatwierdź'
reject : 'Odrzuć'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
delete_user : 'Usuń użytkownika'
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Wymaga zatwierdzenia"
none : "Brak wpisów wymagających uwagi."
edit : "Edytuj"
cancel : "Anuluj"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
view_pending : "wyświetl oczekujące wpisy"
has_pending_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ten temat posiada <b>1</b> wpis oczekujący na akceptację"
few : "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisy oczekujące na akceptację"
many : "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisów oczekujących na akceptację"
other : "Ten temat posiada <b>{{count}}</b> wpisów oczekujących na akceptację"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
confirm : "Zapisz zmiany"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
delete_prompt : "Czy na pewno chcesz usunąć <b>%{username}</b>? To spowoduje usunięcie wszystkich wiadomości, zablokowanie adresu e-mail i adresu IP tego użytkownika."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
approval :
title : "Wpis wymaga zatwierdzenia"
description : "Twój nowy wpis został umieszczony w kolejce i pojawi się po zatwierdzeniu przez moderatora. Prosimy o cierpliwość."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
pending_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Posiadasz <strong>1</strong> oczekujący wpis."
few : "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujące wpisy."
many : "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujących wpisów."
other : "Posiadasz <strong>{{count}}</strong> oczekujących wpisów."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
ok : "OK"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user_action :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
user_posted_topic : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> tworzy <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
you_posted_topic : "<a href='{{userUrl}}'>Dodajesz</a> <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
user_replied_to_post : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpowiada na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
you_replied_to_post : "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> na <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
user_replied_to_topic : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpisuje na <a href='{{topicUrl}}'>temat</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
you_replied_to_topic : "<a href='{{userUrl}}'>Odpowiadasz</a> w <a href='{{topicUrl}}'>temacie</a>"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
user_mentioned_user : "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomina o <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user_mentioned_you : "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> wspomniał o <a href='{{user2Url}}'>tobie</a>"
you_mentioned_user : "<a href=\"{{user1Url}}\">Wspomniałeś/aś</a> o użytkowniku <a href=\"{{user2Url}}\">{{another_user}}</a>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
posted_by_user : "Wysłane przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you : "Dodany przez <a href='{{userUrl}}'>ciebie</a>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_by_user : "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you : "Wysłano przez <a href='{{userUrl}}'>Ciebie</a>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
directory :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
filter_name : "sortuj po nazwie użytkownika"
title : "Użytkownicy"
likes_given : "Oddane"
likes_received : "Otrzymane"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topics_entered : "Odsłony"
topics_entered_long : "Wyświetlone Tematy"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
time_read : "Czas"
topic_count : "Tematy"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
topic_count_long : "Utworzone tematy"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
post_count : "Odpowiedzi"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
post_count_long : "Wysłane odpowiedzi"
no_results : "Nie znaleziono wyników."
days_visited : "Odwiedziny"
days_visited_long : "Dni Odwiedzin"
posts_read : "Przeczytane"
posts_read_long : "Przeczytane wpisy"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
total_rows :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 użytkownik"
few : "%{count} użytkownicy"
many : "%{count} użytkowników"
other : "%{count} użytkowników"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "Zmień ustawienia grupy"
add_user_to_group : "Dodaj użytkownika"
remove_user_from_group : "Usuń użytkownika"
make_user_group_owner : "Nadaj prawa właściciela"
remove_user_as_group_owner : "Usuń prawa właściciela"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
groups :
2018-05-30 04:01:55 +08:00
add_members :
title : "Dodaj członków"
usernames : "Nazwy użytkowników"
manage :
title : 'Zarządzaj'
name : 'Nazwa'
full_name : 'Pełna nazwa'
add_members : "Dodaj członków"
delete_member_confirm : "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}'?"
profile :
title : Profil
interaction :
title : Interakcja
notification : Powiadomienie
membership :
title : Członkostwo
access : Dostęp
logs :
title : "Logi"
when : "Kiedy"
action : "Akcja"
subject : "Temat"
details : "Szczegóły"
from : "Od"
to : "Do"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
public_admission : "Zezwól wszystkim użytkownikom na dołączanie do tej grupy (widoczność grupy musi być ustawiona na publiczną)"
public_exit : "Zezwól wszystkim użytkownikom na opuszczanie tej grupy"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
empty :
posts : "Członkowie tej grupy nie opublikowali żadnych postów."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
members : "Nie ma użytkowników w tej grupie"
mentions : "Nie ma wspomnień tej grupy"
messages : "Nie ma wiadomości dla tej grupy"
topics : "Nie ma wątków stworzonych przez użytkowników tej grupy"
logs : "Nie ma logów dla tej grupy"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
add : "Dodaj"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
join : "Dołącz"
leave : "Opuść"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
message : "Wiadomość"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
allow_membership_requests : "Zezwól użytkownikom na wysyłanie zaproszeń do właścicieli grupy."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
membership_request_template : "Wyświetl niestandardowy szablon użytkownikom, w momencie wysyłania wniosku o członkostwo."
membership_request :
submit : "Złóż wniosek"
title : "Prośba o dołączenie @%{group_name}"
reason : "Poinformuj właścicieli grupy dlaczego do niej należysz."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
membership : "Członkostwo"
name : "Nazwa"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
group_name : "Nazwa grupy"
user_count : "Użytkownicy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
bio : "O grupie"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
selector_placeholder : "podaj nazwę użytkownika"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
owner : "właściciel"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index :
title : "Grupy"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
all : "Wszystkie grupy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
empty : "Nie ma widocznych grup"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
owner_groups : "Grupy, które do mnie należą"
close_groups : "Zamknięte grupy"
closed : "Zamknięta"
public : "Publiczna"
private : "Prywatna"
public_groups : "Publiczne grupy"
close_group : Zamknij grupę
my_groups : "Moje grupy"
group_type : "Rodzaj grupy"
is_group_user : "Członek"
is_group_owner : "Właściciel"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Grupa"
few : "Grupy"
many : "Grup"
other : "Grup"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
activity : "Aktywność"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
members :
title : "Członkowie"
filter_placeholder_admin : "nazwa użytkownika lub adres e-mail"
filter_placeholder : "nazwa użytkownika"
remove_member : "Usuń członka"
remove_member_description : "Usuń <b>%{username}</b> z tej grupy"
make_owner : "Uczyń właścicielem"
make_owner_description : "Uczyń <b>%{username}</b> właścicielem tej grupy"
remove_owner : "Usuń z funkcji właściciela"
remove_owner_description : "Usuń <b>%{username}</b> z funkcji właściciela tej grupy"
owner : "Właściciel"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
topics : "Tematy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts : "Wpisów"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
mentions : "Wzmianki"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
messages : "Wiadomości"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
notification_level : "Domyślny poziom powiadomień dla wiadomości grupy."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
alias_levels :
2017-09-16 06:53:23 +08:00
mentionable : "Kto może @wspomnieć tę grupę?"
messageable : "Kto może wysyłać wiadomości do tej grupy?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
nobody : "Nikt"
only_admins : "Tylko administratorzy"
mods_and_admins : "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins : "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
everyone : "Wszyscy"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
notifications :
watching :
title : "Obserwowanie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdej dyskusji, zobaczysz również ilość odpowiedzi."
watching_first_post :
title : "Oglądasz pierwszy post"
description : "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tej grupie."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
tracking :
title : "Śledzenie"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę, zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular :
title : "Normalny"
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted :
title : "Wyciszony"
description : "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tej grupie."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_url : "Awatar "
2017-09-16 06:53:23 +08:00
flair_url_placeholder : "(Opcjonalne) Link do obrazka lub klasa Font Awesome"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
flair_bg_color : "Kolor tła odznaki grupowej"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_bg_color_placeholder : "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
flair_color : "Kolor odznaki grupowej "
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_color_placeholder : "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_preview_icon : "Podgląd ikony"
flair_preview_image : "Podgląd obrazka"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user_action_groups :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "Przyznane lajki"
"2": "Otrzymane lajki"
"3": "Zakładki"
"4": "Tematy"
"5": "Odpowiedzi"
"6": "Odpowiedzi"
"7": "Wzmianki"
"9": "Cytaty"
"11": "Edycje"
"12": "Wysłane"
"13": "Skrzynka odbiorcza"
"14": "Oczekujące"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories :
all : "wszystkie kategorie"
no_subcategory : "żadne"
category : "Kategoria"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
category_list : "Wyświetl listę kategorii"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reorder :
title : "Zmień kolejność kategorii"
title_long : "Zmień kolejność listy kategorii"
save : "Zapisz kolejność"
apply_all : "Zastosuj"
position : "Pozycja"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
posts : "Wpisy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
topics : "Tematy"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
latest : "Aktualne"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
latest_by : "najnowszy wpis: "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
toggle_ordering : "przełącz kolejność kontroli"
subcategories : "Podkategorie"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic_sentence :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 temat"
few : "Kilka tematów"
many : "%{count} tematów"
other : "%{count} tematów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_stat_sentence :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "ostatni %{unit}: %{count} nowy temat."
few : "ostatni %{unit}: %{count} nowe tematy."
many : "ostatni %{unit}: %{count} nowych tematów."
other : "ostatni %{unit}: %{count} nowych tematów."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup :
title : Wyszukiwanie adresu IP
hostname : Nazwa hosta
location : Lokalizacja
location_not_found : (nieznane)
organisation : Organizacja
phone : Numer telefonu
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts : "Inne konta z tym adresem IP:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts : "Usuń %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username : "nazwa użytkownika"
trust_level : "TL"
read_time : "czas czytania:"
topics_entered : "wprowadzone tematy:"
post_count : "# wpisów"
confirm_delete_other_accounts : "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane konta?"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
powered_by : "obsługiwane przez <a href='https://ipinfo.io'>ipinfo.io</a>"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
user_fields :
none : "(wybierz opcję)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user :
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said : "{{username}}:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
profile : "Profil"
mute : "Wycisz"
edit : "Edytuj ustawienia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
download_archive :
2017-07-20 17:27:02 +08:00
button_text : "Pobierz Wszystko"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz pobrać swoje wszystkie wpisy?"
success : "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
rate_limit_error : "Wpisy mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
new_private_message : "Nowa wiadomość"
private_message : "Wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
private_messages : "Wiadomości"
activity_stream : "Aktywność"
preferences : "Ustawienia"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
expand_profile : "Rozwiń"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
collapse_profile : "Zwiń"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bookmarks : "Zakładki"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bio : "O mnie"
invited_by : "Zaproszono przez"
trust_level : "Poziom zaufania"
notifications : "Powiadomienia"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
statistics : "Statystyki"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
desktop_notifications :
2018-05-30 04:01:55 +08:00
label : "Natychmiastowe powiadomienia"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
not_supported : "Powiadomienia nie są wspierane przez tę przeglądarkę. Przepraszamy."
perm_default : "Włącz powiadomienia"
perm_denied_btn : "Brak uprawnień"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
perm_denied_expl : "Odmówiłeś dostępu dla powiadomień. Pozwól na powiadomienia w ustawieniach przeglądarki."
2015-08-11 02:11:05 +08:00
disable : "Wyłącz powiadomienia"
enable : "Włącz powiadomienia"
each_browser_note : "Uwaga: to ustawienie musisz zmienić w każdej przeglądarce której używasz."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
consent_prompt : "Czy chcesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia, gdy ktoś odpowie na twój post?"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
dismiss : 'Odrzuć'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_notifications : "Odrzuć wszystkie"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
first_notification : "Twoje pierwsze powiadomienie! Kliknij aby zacząć."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
disable_jump_reply : "Po odpowiedzi nie przechodź do nowego wpisu"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
dynamic_favicon : "Pokazuj licznik powiadomień na karcie jako dynamiczny favicon"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
theme_default_on_all_devices : "Ustaw jako mój domyślny motyw na wszystkich urządzeniach"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
allow_private_messages : "Pozwól innym użytkownikom wysyłać do mnie prywatne wiadomości"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
external_links_in_new_tab : "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting : "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
change : "zmień"
moderator : "{{user}} jest moderatorem"
admin : "{{user}} jest adminem"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
moderator_tooltip : "Ten użytkownik jest moderatorem"
admin_tooltip : "Ten użytkownik jest administratorem"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silenced_tooltip : "Ten użytkownik jest wyciszony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended_notice : "ten użytkownik jest zawieszony do {{date}}."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
suspended_permanently : "Ten użytkownik jest zawieszony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended_reason : "Powód: "
2014-11-07 04:16:58 +08:00
github_profile : "Github"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
email_activity_summary : "Podsumowanie aktywności"
mailing_list_mode :
label : "Tryb listy mailingowej"
enabled : "Włącz tryb listy mailingowej"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
instructions : |
To ustawienie nadpisuje podsumowanie aktywności. <br />
2016-08-23 20:52:48 +08:00
individual : "Wyślij e-mail dla każdego nowego postu"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
individual_no_echo : "Wysyłaj emaile dla każdego nowego postu oprócz mojego"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
many_per_day : "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około {{dailyEmailEstimate}} na dzień)"
few_per_day : "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego posta (około 2 dziennie)"
tag_settings : "Tagi"
watched_tags : "Obserwowane"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
watched_tags_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracked_tags : "Śledzone"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
tracked_tags_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted_tags : "Wyciszone"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
muted_tags_instructions : "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów z tymi tagami i nie pojawią się na liście aktualnych."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watched_categories : "Obserwowane"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
watched_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów. "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracked_categories : "Śledzone"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
tracked_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Licznik nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_first_post_categories : "Oglądasz pierwszy post"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
watched_first_post_categories_instructions : "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_first_post_tags : "Oglądasz pierwszy post"
watched_first_post_tags_instructions : "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted_categories : "Wyciszone"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
muted_categories_instructions : "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
no_category_access : "Jako moderator masz limitowany dostęp do kategorii, możliwość zapisu jest wyłączona."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_account : "Usuń moje konto"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_account_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted_yourself : "Twoje konto zostało usunięte."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "Skontaktuj się z członkiem ekipy jeśli chcesz, aby twoje konto zostało usunięte."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unread_message_count : "Wiadomości"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
admin_delete : "Usuń"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
users : "Użytkownicy"
muted_users : "Uciszeni"
muted_users_instructions : "Wstrzymaj powiadomienia od tych użytkowników."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
muted_topics_link : "Pokaż wyciszone tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_topics_link : "Pokaż obserwowane tematy"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
tracked_topics_link : "Pokaż śledzone tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
automatically_unpin_topics : "Automatycznie odpinaj tematy kiedy dotrę do końca strony."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
apps : "Aplikacje"
revoke_access : "Zablokuj dostęp"
undo_revoke_access : "Cofnij zablokowanie dostępu"
api_approved : "Zatwierdzony:"
2018-09-07 05:27:58 +08:00
api_last_used_at : "Ostatnio użyto:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme : "Motyw"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
home : "Domyślna strona domowa"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
staff_counters :
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given : "uczynnych oflagowań"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_posts : "oflagowane wpisy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_posts : "usunięte wpisy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
suspensions : "zawieszone"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received : "otrzymanych ostrzeżeń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
messages :
all : "Wszystkie"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
inbox : "Skrzynka odbiorcza"
sent : "Wysłane"
archive : "Archiwum"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
groups : "Moje grupy"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
bulk_select : "Zaznacz wiadomości"
move_to_inbox : "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
move_to_archive : "Archiwum"
failed_to_move : "Nie udało się przenieść zaznaczonych wiadomości (prawdopodobnie wystąpił problem z Twoim połączeniem)"
select_all : "Zaznacz wszystko"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
tags : "Tagi"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
preferences_nav :
account : "Konto"
profile : "Profil"
emails : "Wiadomości"
notifications : "Powiadomienia"
categories : "Kategorie"
tags : "Tagi"
interface : "Interfejs"
apps : "Aplikacje"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_password :
success : "(email wysłany)"
in_progress : "(email wysyłany)"
error : "(błąd)"
action : "Wyślij wiadomość email resetującą hasło"
set_password : "Ustaw hasło"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new : "Wyberz nowe hasło"
choose : "Wybierz hasło"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
second_factor :
title : "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
disable : "Wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
confirm_password_description : "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
label : "Kod"
enable_description : |
Zeskanuj ten kod QR za pomocą wspieranej aplikacji (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target="_blank">Android</a> – <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8" target="_blank">iOS</a>– <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a>) i podaj swój kod uwierzytelniający.
disable_description : "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji"
show_key_description : "Wpisz ręcznie"
extended_description : |
Dwuskładnikowe uwierzytelnianie zwiększa bezpieczeństwo twojego konta dzięki wymogowi podawanie jednorazowego tokenu oprócz twego hasła przy każdej próbie zalogowania. Tokeny można generować na urządzeniach z systemem <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target='_blank'>Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8">iOS</a> lub <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a>.
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_about :
title : "Zmień O mnie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany tej wartości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_username :
title : "Zmień nazwę użytkownika"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
taken : "Przykro nam, ale ta nazwa jest zajęta."
invalid : "Ta nazwa jest niepoprawna. Powinna zawierać jedynie liczby i litery."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_email :
title : "Zmień adres email"
taken : "Przykro nam, ale ten adres email nie jest dostępny."
error : "Wystąpił błąd podczas próby zmiany twojego adresu email. Być może ten email jest już zarejestrowany?"
success : "Wysłaliśmy wiadomość do potwierdzenia na podany adres email."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
success_staff : "Wysłaliśmy wiadomość na bieżący adres. Proszę przestrzegać informacji dotyczących potwierdzenia adresu."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_avatar :
2015-01-29 02:56:53 +08:00
title : "Zmień swój awatar"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
gravatar : "bazujący na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
gravatar_title : "Zmień swój awatar na stronie serwisu Gravatar"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
refresh_gravatar_title : "Zaktualizuj swój Gravatar"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
letter_based : "Awatar przyznany przez system"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
uploaded_avatar : "Zwyczajny obrazek"
uploaded_avatar_empty : "Dodaj zwyczajny obrazek"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title : "Wyślij swoją grafikę"
upload_picture : "Wyślij grafikę"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
image_is_not_a_square : "Uwaga: grafika została przycięta ponieważ jej wysokość i szerokość nie były równe. "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_profile_background :
title : "Tło profilu"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
instructions : "Tła w profilach są wycentrowane i posiadają domyślną szerokość 850px."
change_card_background :
title : "Tło karty użytkownika"
instructions : "Tło karty użytkownika est wycentrowane i posiada domyślną szerokość 590px."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email :
title : "Email"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions : "nie jest pokazywane publicznie"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ok : "Otrzymasz potwierdzenie emailem"
invalid : "Podaj poprawny adres email"
authenticated : "Twój email został potwierdzony przez {{provider}}"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
frequency_immediately : "Wyślemy powiadomienie jeśli wskazana rzecz nie została jeszcze przez Ciebie przeczytana."
frequency :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatniej minuty."
few : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
many : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
other : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich {{count}} minut."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
associated_accounts :
connect : "Połącz"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
name :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Pełna nazwa"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions : "twoja pełna nazwa (opcjonalnie)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
instructions_required : "Twoja pełna nazwa"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Twoja nazwa jest zbyt krótka"
ok : "Twoja nazwa jest ok"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
username :
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title : "Nazwa konta"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions : "unikalna, bez spacji, krótka"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
short_instructions : "Inni mogą o tobie wspomnieć pisząc @{{username}}"
available : "Nazwa użytkownika jest dostępna"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
not_available : "Niedostępna. Może spróbuj {{suggestion}}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion : "Niedostępne"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Nazwa użytkownika jest zbyt krótka"
too_long : "Nazwa użytkownika jest zbyt długa"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
checking : "Sprawdzanie, czy nazwa jest dostępna…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
prefilled : "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
locale :
title : "Język interfejsu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
instructions : "Język interfejsu użytkownika. Zmieni się, gdy odświeżysz stronę."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
default : "(domyślny)"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
any : "każdy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password_confirmation :
title : "Powtórz hasło"
last_posted : "Ostatni wpis"
last_emailed : "Ostatnio otrzymał email"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
last_seen : "Ostatnio widziano"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
created : "Dołączył"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
log_out : "Wyloguj"
location : "Lokalizacja"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
website : "Strona internetowa"
email_settings : "Email"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
like_notification_frequency :
2016-07-11 22:53:19 +08:00
title : "Powiadom o lajkach"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
always : "Zawsze"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
first_time_and_daily : "Pierwszy lajk i raz dziennie"
first_time : "Pierwszy lajk"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
never : "Nigdy"
email_previous_replies :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Dołącz poprzednie odpowiedzi na końcu e-maili."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unless_emailed : "chyba wcześniej wysłany"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
always : "zawsze"
never : "nigdy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_digests :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj e-mail podsumowujący z popularnymi tematami i odpowiedziami."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "co 30 minut"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
every_hour : "co godzinę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily : "codziennie"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_three_days : "co trzy dni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
weekly : "co tydzień"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_two_weeks : "co dwa tygodnie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
include_tl0_in_digests : "Dołącz treści od nowych użytkowników w e-mailach podsumowujących."
email_in_reply_to : "Dołącz fragment odpowiedzi w poście do maili "
2015-04-14 02:28:48 +08:00
email_direct : "Wysyłaj e-mail gdy ktoś mnie cytuje, odpowiada na mój wpis, wywołuje moją @nazwę lub zaprasza mnie do tematu."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
email_private_messages : "Wyślij e-mail, gdy ktoś napisze mi prywatną wiadomość"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
email_always : "Wysyłaj powiadomienia email nawet, gdy przejawiam aktywność w serwisie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other_settings : "Inne"
categories_settings : "Kategorie"
new_topic_duration :
label : "Uznaj, że temat jest nowy, jeśli"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
not_viewed : "niewidziane "
last_here : "dodane od ostatniej wizyty"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_1_day : "utworzone w ciągu ostatniego dnia"
after_2_days : "utworzone w ciągu ostatnich 2 dni"
after_1_week : "utworzone w ostatnim tygodniu"
after_2_weeks : "utworzone w ostatnich 2 tygodniach"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
auto_track_topics : "Automatycznie śledź tematy które odwiedzę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
auto_track_options :
never : "nigdy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately : "natychmiast"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_30_seconds : "po 30 sekundach"
after_1_minute : "po 1 minucie"
after_2_minutes : "po 2 minutach"
after_3_minutes : "po 3 minutach"
after_4_minutes : "po 4 minutach"
after_5_minutes : "po 5 minutach"
after_10_minutes : "po 10 minutach"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
notification_level_when_replying : "Kiedy piszę w temacie, dołącz ten temat do"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invited :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
search : "wpisz aby szukać zaproszeń…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Zaproszenia"
user : "Zaproszony(-a) użytkownik(-czka)"
2015-08-20 20:03:13 +08:00
sent : "Wysłane"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
none : "Brak zaproszeń do wyświetlenia."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
truncated :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wyświetlanie pierwszego zaproszenia."
few : "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
many : "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
other : "Wyświetlanie {{count}} pierwszych zaproszeń."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
redeemed : "Cofnięte zaproszenia"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
redeemed_tab : "Przyjęte"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
redeemed_tab_with_count : "Zrealizowane ({{count}})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
redeemed_at : "Przyjęte"
pending : "Oczekujące zaproszenia"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
pending_tab : "Oczekujący"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
pending_tab_with_count : "Oczekujące ({{count}})"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topics_entered : "Obejrzane tematy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts_read_count : "Przeczytane wpisy"
expired : "To zaproszenie wygasło."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
rescind : "Usuń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
rescinded : "Zaproszenie usunięte"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
rescind_all : "Usuń wszystkie Zaproszenia"
rescinded_all : "Wszystkie Zaproszenia usunięte!"
rescind_all_confirm : "Jesteś pewny, że chcesz usunąć wszystkie zaproszenia?"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
reinvite : "Ponów zaproszenie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reinvite_all : "Wyślij ponownie wszystkie zaproszenia"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
reinvite_all_confirm : "Jesteś pewny, że chcesz ponownie wysłać wszystkie zaproszenia?"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
reinvited : "Ponowne wysłanie zaproszenia"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reinvited_all : "Wszystkie zaproszenia zostały ponownie wysłane!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
time_read : "Czas odczytu"
days_visited : "Dni odwiedzin"
account_age_days : "Wiek konta w dniach"
create : "Wyślij zaproszenie"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
generate_link : "Skopiuj link z zaproszeniem"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
link_generated : "Link z zaproszenie został poprawnie wygenerowany!"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
valid_for : "Link do zaproszenia jest ważny tylko dla tego adresu: %{email}"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bulk_invite :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
none : "Jeszcze nikogo nie zaprosiłeś. Możesz wysłać pojedyncze zaproszenia lub zaprosić wiele osób na raz poprzez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> wysłanie pliku CSV</a>."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
text : "Zaproszenia hurtowe z pliku"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Plik został przesłany pomyślnie: otrzymasz prywatną wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
error : "Przykro nam, ale wymagany format pliku to CSV."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password :
title : "Hasło"
too_short : "Hasło jest za krótkie."
common : "To hasło jest zbyt popularne."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
same_as_username : "Twoje hasło jest takie samo jak nazwa użytkownika."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_email : "Twoje hasło jest takie samo jak twój e-mail."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
ok : "Twoje hasło jest poprawne."
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions : "przynajmniej %{count} znaków"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
summary :
title : "Podsumowanie"
stats : "Statystyki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
time_read : "czas odczytu"
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "utworzono temat"
few : "utworzono tematów"
many : "utworzono tematy"
other : "utworzono tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
post_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "utworzono post"
few : "utworzonych postów"
many : "utworzono posty"
other : "utworzono posty"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
likes_given :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dano"
few : "dano"
many : "dano"
other : "dano"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
likes_received :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "otrzymano"
few : "otrzymano"
many : "otrzymano"
other : "otrzymano"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
days_visited :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dzień odwiedzin"
few : "dni odwiedzin"
many : "dni odwiedzin"
other : "dni odwiedzin"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topics_entered :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "przeczytany temat"
few : "przeczytane tematy"
many : "przeczytane tematy"
other : "przeczytane tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "przeczytany post"
few : "przeczytanych postów"
many : "przeczytane posty"
other : "przeczytane posty"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zakładka"
few : "zakładki"
many : "zakładki"
other : "zakładki"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
top_replies : "Najlepsze odpowiedzi"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_replies : "Póki co brak odpowiedzi."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
more_replies : "Więcej odpowiedzi"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
top_topics : "Najlepsze tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_topics : "Póki co brak tematów."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
more_topics : "Więcej tematów"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
top_badges : "Najlepsze odznaki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_badges : "Póki co brak odznak."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
more_badges : "Więcej odznak"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_links : "Najlepsze linki"
no_links : "Póki co brak linków."
2016-07-11 22:53:19 +08:00
most_liked_by : "Najbardziej lajkowane przez"
most_liked_users : "Najbardziej lajkowane"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
most_replied_to_users : "Najwięcej odpowiedzi do"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
no_likes : "Brak lajków."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
replies : "Odpowiedzi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
ip_address :
title : "Ostatni adres IP"
registration_ip_address :
title : "Adres IP rejestracji"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
avatar :
title : "Awatar"
2015-06-03 23:09:08 +08:00
header_title : "profil, wiadomości, zakładki i ustawienia"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title :
title : "Tytuł"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
none : "(brak)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
filters :
all : "Wszystkie"
stream :
posted_by : "Wysłane przez"
sent_by : "Wysłane przez"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_message : "wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
the_topic : "temat"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
loading : "Wczytuję…"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
errors :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
prev_page : "podczas próby wczytania"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reasons :
network : "Błąd sieci"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server : "błąd serwera"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
forbidden : "Brak dostępu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown : "Błąd"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
not_found : "Nie znaleziono strony"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
desc :
network : "Sprawdź swoje połączenie."
network_fixed : "Chyba już w porządku."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
server : "Kod błędu: {{status}}"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
forbidden : "Nie możesz obejrzeć tego zasobu."
2015-09-29 15:00:01 +08:00
not_found : "Ups, aplikacja próbowała otworzyć URL który nie istnieje."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown : "Coś poszło nie tak."
buttons :
back : "Cofnij"
again : "Spróbuj ponownie"
fixed : "Załaduj stronę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
close : "Zamknij"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
assets_changed_confirm : "Serwis został zmieniony, czy pozwolisz na przeładowanie strony w celu aktualizacji do najnowszej wersji?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout : "Nastąpiło wylogowanie."
refresh : "Odśwież"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
read_only_mode :
2016-07-11 22:53:19 +08:00
enabled : "Strona jest w trybie tylko-do-odczytu. Możesz nadal przeglądać serwis, ale operacje takie jak postowanie, lajkowanie i inne są wyłączone."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
login_disabled : "Logowanie jest zablokowane, gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
logout_disabled : "Wylogowanie jest zablokowane gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
2015-09-24 20:38:25 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice : "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tematów i <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> wpisów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
too_few_topics_notice : "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> tematów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
too_few_posts_notice : "Pora <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozruszać dyskusję!</a> Aktualnie istnieje <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> wpisów. Odwiedzający potrzebują więcej tematów i konwersacji do czytania i pisania na ich temat."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
logs_error_rate_notice :
reached : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> osiągnął ustawiony limit %{siteSettingRate}."
exceeded : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> przekroczył ustawiony limit %{siteSettingRate}."
rate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 błąd/%{duration}"
few : "%{count} błędy/%{duration}"
many : "%{count} błędów/%{duration}"
other : "%{count} błędów/%{duration}"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
learn_more : "dowiedz się więcej…"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
all_time : 'łącznie'
2016-12-15 02:55:24 +08:00
all_time_desc : 'łącznie utworzonych tematów'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
year : 'rok'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
year_desc : 'tematy dodane w ciągu ostatnich 365 dni'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
month : 'miesiąc'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
month_desc : 'tematy dodane w ciągu ostatnich 30 dni'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
week : 'tydzień'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
week_desc : 'tematy dodane w ciągu ostatnich 7 dni'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
day : 'dzień'
first_post : Pierwszy wpis
mute : Wycisz
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unmute : Wyłącz wyciszenie
2017-12-21 04:28:29 +08:00
last_post : Opublikowano
time_read : Przeczytane
2015-04-22 21:35:15 +08:00
last_reply_lowercase : ostatnia odpowiedź
replies_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : odpowiedź
2015-04-22 21:35:15 +08:00
few : odpowiedzi
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : odpowiedzi
2015-04-22 21:35:15 +08:00
other : odpowiedzi
2015-09-24 20:38:25 +08:00
signup_cta :
sign_up : "Rejestracja"
hide_session : "Przypomnij mi jutro"
hide_forever : "nie, dziękuję"
hidden_for_session : "Ok, zapytamy jutro. Pamiętaj, że konto możesz w każdej chwili założyć klikając na 'Logowanie'."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
summary :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
enabled_description : "Przeglądasz podsumowanie tego tematu: widoczne są jedynie najbardziej wartościowe wpisy zdaniem uczestników. "
2016-03-28 16:30:18 +08:00
description : "Jest <b>{{replyCount}}</b> odpowiedzi."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
description_time : "Istnieją <b>{{count}}</b> odpowiedzi z czasem czytania oszacowanym na <b>{{readingTime}} minut</b>."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
enable : 'Podsumuj ten temat'
disable : 'Pokaż wszystkie wpisy'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_filter :
enabled_description : "Ten temat posiada usunięte wpisy, które zostały ukryte."
disabled_description : "Usunięte wpisy w tym temacie są widoczne."
enable : "Ukryj usunięte wpisy"
disable : "Pokaż usunięte wpisy."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
private_message_info :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Wiadomość"
remove_allowed_user : "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej dyskusji?"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
remove_allowed_group : "Czy naprawdę chcesz usunąć {{name}} z tej wiadomości?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email : 'Email'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
username : 'Nazwa konta'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
last_seen : 'Ostatnio oglądane'
created : 'Utworzono'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
created_lowercase : 'utworzono'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
trust_level : 'Poziom zaufania'
2014-11-07 04:16:58 +08:00
search_hint : 'nazwa użytkownika, email lub IP'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
create_account :
2017-09-29 01:33:13 +08:00
disclaimer : "Rejestrując się zgadzasz się z <a href='{{privacy_link}}'>polityką prywatności</a> i <a href='{{tos_link}}'>warunkami świadczenia usług</a>."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title : "Utwórz konto"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
failed : "Coś poszło nie tak, możliwe, że wybrany adres email jest już zarejestrowany, spróbuj użyć odnośnika przypomnienia hasła"
forgot_password :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Reset hasła"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "Zapomniałem(-łam) hasła"
invite : "Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres email. Wyślemy do ciebie email z linkiem do zresetowania hasła."
reset : "Resetuj hasło"
complete_username : "Jeśli jakieś mamy konto o nazwie użytkownika <b>%{username}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_email : "Jeśli jakieś konto użytkownika posiada adres <b>%{email}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
complete_username_found : "Znaleziono konto o nazwie <b>%{username}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_email_found : "Znaleziono konto przypisane do adresu <b>%{email}</b>, wkrótce otrzymasz email z instrukcjami opisującymi reset hasła."
complete_username_not_found : "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
help : "Email nie dotarł? Upewnij się najpierw czy sprawdziłeś folder spam.<p>Nie jesteś pewny jaki email został użyty? Wprowadz adres tutaj, a dowiemy się czy taki istnieje.</p><p>Jeśli nie masz już dostępu do adresu email zapisanego na twoim koncie, skontaktuj się z <a href='/about'>naszym pomocnym zespołem.</a></p>"
button_ok : "OK"
button_help : "Pomoc"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
login :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Logowanie"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username : "Użytkownik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password : "Hasło"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
second_factor_title : "Dwuskładnikowe uwierzytelnianie"
second_factor_description : "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_placeholder : "adres email lub nazwa użytkownika"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
caps_lock_warning : "Caps Lock jest włączony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Nieznany błąd"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
rate_limit : "Poczekaj, zanim ponowisz próbę logowania."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
blank_username : "Podaj swój adres e-mail lub nazwę użytkownika."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
blank_username_or_password : "Podaj swój email lub nazwę użytkownika i hasło"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reset_password : 'Resetuj hasło'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in : "Uwierzytelnianie…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
or : "Lub"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
authenticating : "Uwierzytelnianie…"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
awaiting_activation : "Twoje konto czeka na aktywację. Użyj linku przypomnienia hasła, aby otrzymać kolejny email aktywujący."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
awaiting_approval : "Twoje konto jeszcze nie zostało zatwierdzone przez osoby z obsługi. Otrzymasz email gdy zostanie zatwierdzone."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
requires_invite : "Przepraszamy, dostęp do tego forum jest tylko za zaproszeniem."
not_activated : "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy email aktywujący konto na adres <b>{{sentTo}}</b>. W celu aktywacji konta postępuj zgodnie z instrukcjami otrzymanymi w emailu."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "Nie możesz się zalogować z tego adresu IP."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "Nie możesz się zalogować jako admin z tego adresu IP."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
resend_activation_email : "Kliknij tutaj, aby ponownie wysłać email z aktywacją konta."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
resend_title : "Wyślij ponownie Email aktywacyjny"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
change_email : "Zmień Adres Email"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
provide_new_email : "Wprowadź nowy adres Email. Wyślemy na niego mail potwierdzający."
submit_new_email : "Zaktualizuj adres Email"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_activation_email_again : "Wysłaliśmy do ciebie kolejny email z aktywacją konta na <b>{{currentEmail}}</b>. Zanim dotrze, może minąć kilka minut; pamiętaj, żeby sprawdzić folder ze spamem."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
to_continue : "Zaloguj się"
preferences : "Musisz się zalogować, aby zmieniać swoje ustawienia."
forgot : "Nie pamiętam konta"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_approved : "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. Zostaniesz powiadomiony emailem gdy będziesz mógł się zalogować."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
google_oauth2 :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Google"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "przez Google"
message : "Uwierzytelniam przy pomocy Google (upewnij się wyskakujące okienka nie są blokowane)"
twitter :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Twitter"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "przez Twitter"
message : "Uwierzytelnianie przy pomocy konta na Twitterze (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
instagram :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Instagram"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title : "z Instagram"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
message : "Uwierzytelnianie przy pomocy konta na Instagramie (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
facebook :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Facebook"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "przez Facebook"
message : "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Facebook (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
yahoo :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Yahoo"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "przez Yahoo"
message : "Uwierzytelnianie przy pomocy konta Yahoo (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
github :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "GitHub"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "przez GitHub"
message : "Uwierzytelnianie przez GitHub (upewnij się, że blokada wyskakujących okienek nie jest włączona)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites :
accept_title : "Zaproszenie"
welcome_to : "Witaj na %{site_name}!"
invited_by : "Zostałeś zaproszony przez:"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
social_login_available : "Będziesz mógł zalogować się za pomocą dowolnej platformy społecznościowej używając tego adresu e-mail."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
your_email : "Adres e-mail przypisany do twojego konta to <b>%{email}</b>."
accept_invite : "Akceptuj zaproszenie"
success : "Twje konto zostało utworzone i zostałeś zalogowany."
2017-06-12 23:54:40 +08:00
name_label : "Nazwa"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
password_label : "Ustaw hasło"
optional_description : "(opcjonalne)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset :
continue : "Przejdź do %{site_name}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
emoji_set :
apple_international : "Apple/Międzynarodowy"
google : "Google"
twitter : "Twitter"
emoji_one : "Emoji One"
win10 : "Win10"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
google_classic : "Google Classic"
facebook_messenger : "Facebook Messenger"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
category_page_style :
categories_only : "Tylko kategorie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
categories_with_featured_topics : "Kategorie z wybranymi tematami"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
categories_and_latest_topics : "Kategorie i ostatnie tematy"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
categories_and_top_topics : "Kategorie i najlepsze tematy"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key :
shift : 'Shift'
ctrl : 'Ctrl'
alt : 'Alt'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
conditional_loading_section :
loading : Ładowanie...
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_kit :
default_header_text : Wybierz...
no_content : Nie znaleziono dopasowań
filter_placeholder : Wyszukiwanie...
2018-05-30 04:01:55 +08:00
create : "Stwórz: '{{content}}'"
max_content_reached :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Możesz wybrać tylko jeden element."
few : "Może wybrać tylko {{count}} elementy."
many : "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
other : "Możesz wybrać tylko {{count}} elementów."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
min_content_not_reached :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wybierz co najmniej jeden element."
few : "Wybierz co najmniej {{count}} elementy."
many : "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
other : "Wybierz co najmniej {{count}} elementów."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
emoji_picker :
filter_placeholder : Szukaj emoji
people : Ludzie
nature : Natura
food : Jedzenie
activity : Aktywność
travel : Podróż
objects : Obiekty
celebration : Celebracja
custom : Spersonalizowane emoji
recent : Ostatnio używane
default_tone : Brak koloru skóry
light_tone : Jasny kolor skóry
medium_light_tone : Średnio jasny kolor skóry
medium_tone : Średni kolor skóry
medium_dark_tone : Średnio ciemny kolor skóry
dark_tone : Ciemny kolor skóry
2018-05-30 04:01:55 +08:00
shared_drafts :
notice : "Ten temat jest widoczny tylko użytkowników mających dostęp do kategorii <b>{{category}}</b>."
destination_category : "Kategoria docelowa"
publishing : "Publikowanie tematu..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
composer :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
emoji : "Emoji :)"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
more_emoji : "więcej…"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
options : "Opcje"
whisper : "szept"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
unlist : "nie widoczny"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
blockquote_text : "Cytat"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
add_warning : "To jest oficjalne ostrzeżenie."
2015-09-24 20:38:25 +08:00
toggle_whisper : "Przełącz szept"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
toggle_unlisted : "Przycisk ukrywania"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posting_not_on_topic : "W którym temacie chcesz odpowiedzieć?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
saving_draft_tip : "zapisuję..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
saved_draft_tip : "zapisano"
saved_local_draft_tip : "zapisano lokalnie"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
similar_topics : "Twój temat jest podobny do…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
drafts_offline : "szkice offline"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
group_mentioned :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>1 osobę</a> – czy jesteś pewien?"
few : "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osoby</a> – czy jesteś pewien?"
many : "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> – czy jesteś pewien?"
other : "Wspominając {{group}}, powiadomisz <a href='{{group_link}}'>{{count}} osób</a> – czy jesteś pewien?"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
cannot_see_mention :
category : "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną oni powiadomieni ponieważ nie mają dostępu do tej kategorii. Dodaj ich do grupy która ma dostęp do tej kategorii."
private : "Wspomniałeś o {{username}} lecz nie zostaną powiadomieni ponieważ nie mogą odczytać tej wiadomości . Będziesz musiał ich zaprosić do odczytania tej wiadomości "
2017-08-02 01:11:52 +08:00
duplicate_link : "Wygląda na to, że Twój link do <b>{{domain}}</b> został już wcześniej przesłany w tym wątku przez <b>@{{username}}</b> w <a href='{{post_url}}'>odpowiedzi przesłanej {{ago}}</a> - jesteś pewien, że chcesz go wysłać ponownie?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title_missing : "tytuł jest wymagany"
title_too_short : "tytuł musi zawierać co najmniej {{min}} znaków"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title_too_long : "Tytuł nie może zawierać więcej niż {{max}} znaków"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
post_missing : "wpis nie może być pusty"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
post_length : "Wpis musi zawierać przynajmniej {{min}} znaków"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
try_like : 'Może warto użyć przycisku <i class="fa fa-heart"></i>?'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category_missing : "Musisz wybrać kategorię"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
tags_missing : "Musisz wybrać co najmniej {{count}} tagów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save_edit : "Zapisz zmiany"
reply_original : "Odpowiedz na Oryginalny Temat"
reply_here : "Odpowiedz tutaj"
reply : "Odpowiedz"
cancel : "Anuluj"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create_topic : "Utwórz temat"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
create_pm : "Wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Lub naciśnij Ctrl+Enter"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
users_placeholder : "Dodaj osobę"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title_placeholder : "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title_or_link_placeholder : "Wprowadź tytuł, lub wklej tutaj link"
edit_reason_placeholder : "powód edycji?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_edit_reason : "(dodaj powód edycji)"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
topic_featured_link_placeholder : "Wstaw link pod nazwą "
2017-12-21 04:28:29 +08:00
remove_featured_link : "Usuń link z tematu."
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reply_placeholder : "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML. Możesz też przeciągnąć tu obrazek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
view_new_post : "Zobacz Twój nowy wpis."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
saving : "Zapisywanie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
saved : "Zapisano!"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
saved_draft : "Posiadasz zachowany szkic wpisu. Kliknij tu aby wznowić jego edycję."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
uploading : "Wczytuję…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_preview : 'pokaż podgląd »'
hide_preview : '« schowaj podgląd'
quote_post_title : "Cytuj cały wpis"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
bold_label : "Pogrubienie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bold_title : "Pogrubienie"
bold_text : "pogrubiony tekst"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
italic_label : "Kursywa"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
italic_title : "Wyróżnienie"
italic_text : "wyróżniony tekst"
link_title : "Odnośnik"
link_description : "wprowadź tutaj opis odnośnika"
link_dialog_title : "Wstaw odnośnik"
link_optional_text : "opcjonalny tytuł"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
link_url_placeholder : "http://example.com"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
quote_title : "Cytat"
quote_text : "Cytat"
code_title : "Tekst sformatowany"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
code_text : "Sformatowany blok tekstu poprzedź 4 spacjami"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
paste_code_text : "wpisz lub wklej tutaj kod"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title : "Dodaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
upload_description : "wprowadź opis tutaj"
olist_title : "Lista numerowana"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ulist_title : "Lista wypunktowana"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
list_item : "Element listy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "Pomoc formatowania Markdown"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
modal_ok : "OK"
modal_cancel : "Anuluj"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
cant_send_pm : "Przepraszamy, niestety nie możesz wysłać prywatnej wiadomości do %{username}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm :
title : "Nie zapomniałeś dodać odbiorców?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
body : "Aktualnie ta wiadomość będzie wysłana tylko do ciebie!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admin_options_title : "Opcjonalne ustawienia obsługi dla tego tematu"
notifications :
2017-12-21 04:28:29 +08:00
tooltip :
regular :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nieprzeczytane powiadomienie"
few : "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
many : "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
other : "Nieprzeczytanych powiadomień: {{count}}"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
message :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
few : "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
many : "Nieodczytane wiadomości: {{count}}"
other : "Nieodczytane wiadomości: 1"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "powiadomienia o wywołanej @nazwie, odpowiedzi do twoich wpisów i tematów, prywatne wiadomości, itp"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
none : "Nie udało się załadować listy powiadomień."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
empty : "Nie znaleziono powiadomień."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
more : "pokaż starsze powiadomienia"
total_flagged : "wszystkie oflagowane wpisy"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
mentioned : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2 : "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
liked_many :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "<span>{{username}}, {{username2}} i 1 inna osoba</span> {{description}}"
few : "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} inne osoby</span> {{description}}"
many : "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
other : "<span>{{username}}, {{username2}} i {{count}} innych osób</span> {{description}}"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
private_message : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message : "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted : "<span>{{username}}</span> przyjmuje twoje zaproszenie"
moved_post : "<span>{{username}}</span> przenosi {{description}}"
linked : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge : "Otrzymujesz '{{description}}'"
topic_reminder : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post : "<span>Nowy temat</span> {{description}}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
group_message_summary :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "masz {{count}} wiadomość w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
few : "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
many : "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
other : "masz {{count}} wiadomości w skrzynce odbiorczej {{group_name}}"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
popup :
mentioned : '{{username}} wspomina o tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-03-28 16:30:18 +08:00
group_mentioned : '{{username}} wspomniał o Tobie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
quoted : '{{username}} cytuje cie w "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied : '{{username}} odpowiada na twój wpis w "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted : '{{username}} pisze w "{{topic}}" - {{site_title}}'
linked : '{{username}} linkuje do twojego wpisu z "{{topic}}" - {{site_title}}'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
upload_selector :
title : "Dodaj obraz"
title_with_attachments : "Dodaj obraz lub plik"
from_my_computer : "Z mojego urządzenia"
from_the_web : "Z Internetu"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
remote_tip : "link do obrazu"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
remote_tip_with_attachments : "link do obrazu lub pliku {{authorized_extensions}}"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
local_tip : "wybierz obrazy ze swojego urządzenia"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
local_tip_with_attachments : "wybierz obrazy lub pliki ze swojego urządzenia {{authorized_extensions}}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
hint : "(możesz także upuścić plik z katalogu komputera w okno edytora)"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
hint_for_supported_browsers : "możesz też przeciągać lub wklejać grafiki do edytora"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
uploading : "Wgrywanie"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
select_file : "Wybierz plik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
image_link : "odnośnik do którego Twój obraz będzie kierował"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
default_image_alt_text : Obraz
2014-05-29 15:54:44 +08:00
search :
2015-09-24 20:38:25 +08:00
sort_by : "Sortuj po"
relevance : "Trafność"
latest_post : "Aktualne wpisy"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
latest_topic : "Najnowszy wątek"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
most_viewed : "Popularne"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
most_liked : "Najbardziej lajkowane"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
select_all : "Zaznacz wszystkie"
clear_all : "Wyczyść wszystkie"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
too_short : "Wyszukiwana fraza jest zbyt krótka."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
title : "szukaj tematów, wpisów, użytkowników lub kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
no_results : "Brak wyników wyszukiwania"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
no_more_results : "Nie znaleziono więcej wyników."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
searching : "Szukam…"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
post_format : "#{{post_number}} za {{username}}"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
results_page : "Wyniki wyszukiwania dla '{{term}}'"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
more_results : "Istnieje więcej wyników wyszukiwania. Doprecyzuj kryteria wyszukiwania."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
cant_find : "Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz?"
start_new_topic : "Może utwórz nowy temat?"
or_search_google : "Albo spróbuj wyszukać w Google:"
search_google : "Spróbuj wyszukać w Google:"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
search_google_button : "Google"
search_google_title : "Przeszukaj tę stronę"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
context :
user : "Szukaj wpisów @{{username}}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
category : "Szukaj w kategorii #{{category}}"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
topic : "Szukaj w tym temacie"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages : "Wyszukiwanie wiadomości"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
advanced :
title : Zaawansowane wyszukiwanie
posted_by :
label : Wysłane przez
in_group :
label : W grupie
with_badge :
label : Z odnaką
2017-12-21 04:28:29 +08:00
with_tags :
label : Otagowane
2016-12-15 02:55:24 +08:00
filters :
likes : Lubię
2017-02-14 05:42:15 +08:00
posted : Opublikowałem w
2016-12-15 02:55:24 +08:00
watching : Obserwuję
tracking : Śledzę
2017-12-21 04:28:29 +08:00
private : W moich wiadomościach
bookmarks : Dodałeś do zakładek
2018-04-28 01:20:04 +08:00
first : "tylko najnowsze posty "
2016-12-15 02:55:24 +08:00
pinned : są przypięte
unpinned : są nie przypięte
2017-03-20 23:04:34 +08:00
seen : Przeczytałem
unseen : Nie przeczytałem
2016-12-15 02:55:24 +08:00
wiki : są postami wiki
2017-08-16 23:36:35 +08:00
images : Zawiera obrazki
2017-08-02 01:11:52 +08:00
all_tags : Zawiera wszystkie tagi
2016-12-15 02:55:24 +08:00
statuses :
2017-01-07 04:53:03 +08:00
label : Tematy gdzie
2016-12-15 02:55:24 +08:00
open : są otwarte
closed : są zamknięte
2016-12-29 02:45:25 +08:00
archived : są archiwizowane
2016-12-15 02:55:24 +08:00
noreplies : ma zero odpowiedzi
2017-01-07 04:53:03 +08:00
single_user : zawierają użytkownika
2016-12-15 02:55:24 +08:00
post :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
count :
label : Minimalna liczba postów
2016-12-15 02:55:24 +08:00
time :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
label : Opublikowano
2016-12-15 02:55:24 +08:00
before : przed
after : po
2015-09-01 00:49:30 +08:00
hamburger_menu : "przejdź do innej listy lub kategorii"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
new_item : "nowy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
go_back : 'wróć'
not_logged_in_user : 'strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień'
current_user : 'idź do swojej strony użytkowanika'
topics :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
new_messages_marker : "ostatnia wizyta"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bulk :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
select_all : "Zaznacz wszystkie"
clear_all : "Wyczyść wszystko"
2015-11-02 20:19:57 +08:00
unlist_topics : "Ukryj tematy"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
relist_topics : "Odśwież listę tematów"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reset_read : "Wyzeruj przeczytane"
delete : "Usuń tematy"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss : "Wyczyść"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
dismiss_read : "Wyczyść nieprzeczytane"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_button : "Wyczyść…"
dismiss_tooltip : "Wyczyść nowe wpisy lub przestań śledzić tematy"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
also_dismiss_topics : "Przestać śledzić wskazane tematy. Nie chcę, aby pojawiały się w zakładce nieprzeczytane."
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_new : "Wyczyść nowe"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
toggle : "włącz grupowe zaznaczanie tematów"
actions : "Operacje grupowe"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
change_category : "Ustaw kategorię"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
close_topics : "Zamknij wpisy"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics : "Zarchiwizuj tematy"
2017-06-12 23:54:40 +08:00
notification_level : "Powiadomienia"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
choose_new_category : "Wybierz nową kategorię dla tematów:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zaznaczono <b>1</b> temat."
few : "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematy."
many : "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
other : "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_tags : "Zmień tagi"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
append_tags : "Dodaj tagi"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
choose_new_tags : "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
choose_append_tags : "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
changed_tags : "Tagi tych tematów były zmieniane."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
none :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
unread : "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new : "Nie masz nowych tematów."
read : "You haven't read any topics yet."
posted : "Jeszcze nie zamieściłeś wpisu w żadnym z tematów."
latest : "Nie ma najnowszych tematów. Smutne."
hot : "Nie ma gorących tematów."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks : "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category : "Nie ma tematów w kategorii {{category}}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top : "Brak najlepszych tematów."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
search : "Brak wyników wyszukiwania."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
educate :
new : '<p>Nowe tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nowe i będą oznaczone jako<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nowe</span> jeśli były stworzone w ciągu ostatnich 2 dni.</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
unread : '<p>Twoje nie przeczytane tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nieprzeczytane a ich liczba zostanie wyświetlona<span class="badge new-posts badge-notification">1</span> Jeśli:</p><ul><li>Utworzyłeś temat</li><li>Odpowiedziałeś w temacie</li><li>Czytałeś temat dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Albo ustawiłeś śledzenie lub obserwowanie tematu przez kontrolę powiadomień na dole każdego tematu .</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a> by to zmienić.</p>'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bottom :
latest : "Nie ma więcej najnowszych tematów."
hot : "Nie ma więcej gorących tematów."
posted : "Nie ma więcej tematów w których pisałeś."
read : "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new : "Nie ma więcej nowych tematów."
unread : "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
category : "Nie ma więcej tematów w kategorii {{category}}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top : "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
bookmarks : "Nie ma więcej zakładek."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
search : "Nie znaleziono więcej wyników."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
filter_to :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 post w temacie"
few : "{{count}} posty w temacie"
many : "{{count}} postów w temacie"
other : "{{count}} postów w temacie"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create : 'Nowy temat'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
create_long : 'Utwórz nowy temat'
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_message : 'Napisz wiadomość'
2016-03-28 16:30:18 +08:00
archive_message :
help : 'Przenieś wiadomość do archiwum'
title : 'Archiwum'
move_to_inbox :
title : 'Przenieś do skrzynki odbiorczej'
help : 'Przenieś wiadomość z powrotem do skrzynki odbiorczej'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
list : 'Tematy'
new : 'nowy temat'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
unread : 'nieprzeczytane'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new_topics :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : '1 nowy temat'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
few : '{{count}} nowe tematy'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : '{{count}} nowych tematów'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other : '{{count}} nowych tematów'
unread_topics :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : '1 nieprzeczytany temat'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
few : '{{count}} nieprzeczytane tematy'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : '{{count}} nieprzeczytanych tematów'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other : '{{count}} nieprzeczytanych tematów'
title : 'Temat'
invalid_access :
title : "Temat jest prywatny"
description : "Przepraszamy, nie masz dostępu do tego tematu!"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_required : "Musisz się zalogować, aby zobaczyć ten temat."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
server_error :
title : "Wystąpił błąd przy wczytywaniu Tematu"
description : "Przepraszamy, nie możliwe było wczytanie tematu, możliwe że wystąpił problem z połączeniem. Prosimy, spróbuj ponownie. Jeżeli problem wystąpi ponownie, powiadom administrację."
not_found :
title : "Temat nie został znaleziony"
description : "Przepraszamy, ale temat nie został znaleziony. Możliwe, że został usunięty przez moderatora?"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
total_unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few : "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many : "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other : "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "masz 1 nieprzeczytany wpis w tym temacie"
few : "masz {{count}} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many : "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other : "masz {{count}} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawił się 1 nowy wpis"
few : "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiły się {{count}} nowe wpisy"
many : "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
other : "od Twoich ostatnich odwiedzin pojawiło się {{count}} nowych wpisów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
likes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "temat zawiera 1 lajk"
few : "temat zawiera {{count}} lajki"
many : "temat zawiera {{count}} lajków"
other : "temat zawiera {{count}} lajków"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
back_to_list : "Wróć do Listy Tematów"
options : "Opcje tematu"
show_links : "pokaż odnośniki z tego tematu"
toggle_information : "przełącz szczegóły tematu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
read_more_in_category : "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne tematy w {{catLink}} lub {{latestLink}}."
read_more : "Chcesz przeczytać więcej? {{catLink}} lub {{latestLink}}."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
read_more_MF : "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { is <a href='/unread'>1 nieprzeczytany</a> } other { are <a href='/unread'># nieprzeczytanych</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='/new'>1 nowy</a> temat} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='/new'># nowych</a> tematów} }, lub {CATEGORY, select, true {przeglądaj inne tematy w {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
browse_all_categories : Przeglądaj wszystkie kategorie
2015-04-09 23:28:06 +08:00
view_latest_topics : pokaż aktualne tematy
2018-04-28 01:20:04 +08:00
suggest_create_topic : "Może rozpoczniesz temat?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
jump_reply_up : przeskocz do wcześniejszej odpowiedzi
jump_reply_down : przeskocz do późniejszej odpowiedzi
deleted : "Temat został usunięty"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
topic_status_update :
2017-08-16 23:36:35 +08:00
save : "Ustaw czas"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
num_of_hours : "Liczba godzin:"
remove : "Usuń czas"
publish_to : "Opublikuj do:"
when : "Kiedy:"
auto_update_input :
2017-12-21 04:28:29 +08:00
none : "Wybierz przedział czasowy"
2017-06-12 23:54:40 +08:00
later_today : "Później dzisiaj"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
tomorrow : "Jutro"
2017-06-12 23:54:40 +08:00
later_this_week : "Później w tym tygodniu"
this_weekend : "W ten weekend"
next_week : "Następny tydzień"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
two_weeks : "Dwa tygodnie"
2017-06-12 23:54:40 +08:00
next_month : "Następny miesiąc"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
three_months : "Trzy miesiące"
six_months : "Sześć miesięcy"
one_year : "Jeden rok"
forever : "Zawsze"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
pick_date_and_time : "Wybierz datę i czas"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
set_based_on_last_post : "Zamknij na podstawie ostatniego postu"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
publish_to_category :
title : "Zaplanuj publikację"
temp_open :
title : "Otwórz tymczasowo"
auto_reopen :
title : "Automatycznie otwórz wątek"
temp_close :
title : "Zamknij tymczasowo"
auto_close :
title : "Automatycznie zamknij wątek"
label : "Godziny automatycznego zamknięcia:"
error : "Wprowadź poprawną wartość."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
based_on_last_post : "Nie zamykaj tematu dopóki od ostatniego wpisu nie upłynie przynajmniej tyle czasu."
auto_delete :
title : "Automatycznie usuń wątek"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
reminder :
title : "Przypomnij mi"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
status_update_notice :
auto_open : "Ten wątek zostanie automatycznie otwarty po %{timeLeft}."
auto_close : "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_publish_to_category : "Wątek zostanie opublikowany w <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post : "Ten watek zostanie automatycznie zamknięty po %{count} minutach od ostatniego wpisu."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
auto_delete : "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
auto_reminder : "Otrzymasz przypomnienie o tym temacie %{timeLeft}."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
auto_close_title : 'Ustawienia automatycznego zamykania'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
auto_close_immediate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony 1 godzinę temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
few : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godziny temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
many : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
other : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{hours} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
timeline :
back : "Wstecz"
back_description : "Wróć do ostatniego nieprzeczytanego postu"
replies_short : "%{current} / %{total}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
progress :
title : postęp tematu
2014-08-27 01:37:10 +08:00
go_top : "początek"
go_bottom : "koniec"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
go : "idź"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
jump_bottom : "Przejdź na koniec"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
jump_prompt : "skocz do..."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
jump_prompt_of : "%{count} postów"
jump_prompt_long : "Do którego postu chcesz się przenieść ?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
jump_bottom_with_number : "przeskocz do wpisu %{post_number}"
total : w sumie wpisów
current : obecny wpis
notifications :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : Ustaw jak często chcesz być powiadamiany o tym temacie
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reasons :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
mailing_list_mode : "Masz włączony tryb powiadomień mailowych, więc będziesz otrzymywał powiadomienia o nowych odpowiedziach w tym temacie za pośrednictwem poczty e-mail"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"3_10": 'Będziesz otrzymywał powiadomienia, ponieważ temat zawiera obserwowany przez Ciebie tag'
"3_6": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie i temacie, ponieważ obserwujesz tę kategorię.'
"3_5": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ włączono automatyczne obserwowanie tego tematu.'
"3_2": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
"3_1": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem tego tematu.'
"3": 'Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat.'
"2_8": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz kategorię wątku.'
"2_4": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ wypowiedziałeś się w tym wątku.'
"2_2": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz ten wątek.'
"2": 'Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ przeczytałeś <a href="/u/{{username}}/preferences">ten wątek</a>.'
"1_2": 'Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
"1": 'Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis.'
"0_7": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia z tej kategorii.'
"0_2": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
"0": 'Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watching_pm :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tej dyskusji. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jej tytułu na liście wiadomości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watching :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tym temacie. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jego tytułu na liście wiadomości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracking_pm :
title : "Śledzenie"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Licznik nowych wpisów pojawi się obok tej dyskusji. Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracking :
title : "Śledzenie"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Licznik nowych odpowiedzi pojawi się obok tytułu tego tematu. Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
regular :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Normalny"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
regular_pm :
title : "Normalny"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted_pm :
title : "Wyciszono"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description : "Nie będziesz otrzymywać powiadomień dotyczących tej dyskusji."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted :
title : "Wyciszenie"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
description : "Nie otrzymasz powiadomień o nowych wpisach w tym temacie. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
recover : "Przywróć temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : "Usuń temat"
open : "Otwórz temat"
close : "Zamknij temat"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
multi_select : "Wybierz wpisy…"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
timed_update : "Ustaw ważność wątku..."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin : "Przypnij temat…"
unpin : "Odepnij temat…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unarchive : "Przywróć z archiwum"
archive : "Archiwizuj temat"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible : "Ustaw jako niewidoczny"
visible : "Ustaw jako widoczny"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reset_read : "Zresetuj przeczytane dane"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
make_public : "Upublicznij temat"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature :
pin : "Przypnij temat"
unpin : "Odepnij temat"
pin_globally : "Przypnij temat globalnie"
make_banner : "Ustaw jako baner"
remove_banner : "Wyłącz baner"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reply :
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title : 'Odpowiedz'
help : 'zacznij tworzyć odpowiedź do tego tematu'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clear_pin :
title : "Odepnij"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help : "Odepnij ten temat. Przestanie wyświetlać się na początku listy tematów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
share :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : 'Udostępnij'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : 'udostępnij odnośnik do tego tematu'
2016-12-15 02:55:24 +08:00
print :
title : 'Drukuj'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
help : 'Otwórz widok wydruku dla tego tematu'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flag_topic :
title : 'Zgłoś'
help : 'zgłoś ten temat, aby zwrócić uwagę moderacji lub wyślij powiadomienie o nim'
success_message : 'Ten temat został pomyślnie zgłoszony.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
feature_topic :
title : "Wyróżnij ten temat"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pin : "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze w kategorii {{categoryLink}} do"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
confirm_pin : "Czy na pewno przypiąć ten temat w tej kategorii? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
unpin : "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}}."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
unpin_until : "Odepnij ten temat z początku kategorii {{categoryLink}} lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
pin_note : "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
pin_validation : "Przypięcie tego tematu wymaga podania daty."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
not_pinned : "Brak przypiętych tematów w {{categoryLink}}."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
already_pinned :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few : "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many : "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other : "Tematy przypięte w {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pin_globally : "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze wszystkich list do"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
confirm_pin_globally : "Czy na pewno chcesz globalnie przypiąć kolejny temat? Masz już {{count}} przypiętych tematów -- zbyt wiele może obniżyć czytelność innych aktywnych tematów."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
unpin_globally : "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
unpin_globally_until : "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
global_pin_note : "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
not_pinned_globally : "Brak przypiętych globalnie tematów."
already_pinned_globally :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>."
few : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
many : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
other : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
make_banner : "Ustaw ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
remove_banner : "Usuń ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
banner_note : "Użytkownicy mogą usunąć baner zamykając go przyciskiem. Tylko jeden temat może być banerem w danej chwili."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
no_banner_exists : "Baner nie jest obecnie ustawiony."
banner_exists : "Baner <strong class='badge badge-notification unread'>jest</strong> obecnie ustawiony."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
inviting : "Zapraszam…"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
automatically_add_to_groups : "To zaproszenie obejmuje również dostęp do tych grup:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invite_private :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : 'Zaproś do dyskusji'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_or_username : "Adres email lub nazwa użytkownika zapraszanej osoby"
email_or_username_placeholder : "adres email lub nazwa użytkownika"
action : "Zaproś"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tej dyskusji."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
success_group : "Zaprosiliśmy tą grupę do uczestnictwa w tej wiadomości "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Przepraszamy, wystąpił błąd w trakcie zapraszania użytkownika(-czki)."
group_name : "nazwa grupy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
controls : "Ustawienia tematu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invite_reply :
title : 'Zaproś'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
username_placeholder : "nazwa użytkownika"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
action : 'Wyślij zaproszenie'
help : 'zaproś innych do tego tematu e-mailem lub powiadomieniem'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
to_forum : "Wyślemy krótki email pozwalający twojemu znajomemu błyskawicznie dołączyć przez kliknięcie w link (bez logowania)."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
sso_enabled : "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
to_topic_blank : "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_email : "Wprowadzony został adres e-mail. Wyślemy tam zaproszenie umożliwiające wskazanej osobie odpowiedź w tym temacie."
2015-06-18 00:35:22 +08:00
to_topic_username : "Konto o wprowadzonej nazwie użytkownika otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
to_username : "Podaj nazwę użytkownika osoby którą chcesz zaprosić. Otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_placeholder : 'nazwa@example.com'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success_email : "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>{{emailOrUsername}}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
success_username : "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tym temacie."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
error : "Przepraszamy, nie udało się zaprosić wskazanej osoby. Być może została już zaproszona? (Lub wysyłasz zbyt wiele zaproszeń)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
success_existing_email : "Użytkownik o e-mailu <b>{{emailOrUsername}}</b> już istnieje. Zaprosiliśmu tego użytkownika do udziału w tym temacie."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_reply : 'Zaloguj się, aby odpowiedzieć'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
filters :
n_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 wpis"
few : "{{count}} wpisy"
many : "{{count}} wpisów"
other : "{{count}} wpisów"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
cancel : "Usuń filtr"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
split_topic :
title : "Przenieś do nowego tematu"
action : "przenieś do nowego tematu"
topic_name : "Nazwa Nowego Tematu"
error : "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do nowego tematu."
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z wybranego przez ciebie wpisu."
few : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
many : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
other : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>{{count}}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
merge_topic :
title : "Przenieś do Istniejącego Tematu"
action : "przenieś do istniejącego tematu"
error : "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do danego tematu."
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieś ten wpis."
few : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść wybrane <b>{{count}}</b> wpisy."
many : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
other : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>{{count}}</b> wybranych wpisów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
merge_posts :
title : "Scal wybrane posty"
action : "scal wybrane posty"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas łączenia wybranych postów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_owner :
title : "Zmień właściciela wpisów"
action : "zmień właściciela"
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany właściciela wpisów."
label : "Nowy właściciel wpisów"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
placeholder : "nazwa nowego właściciela"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wybierz nowego właściciela wpisu autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
few : "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
many : "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
other : "Wybierz nowego właściciela dla {{count}} wpisów autorstwa <b>{{old_user}}</b>."
2015-08-25 15:56:29 +08:00
change_timestamp :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "zmień znacznik czasu"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
action : "zmień znacznik czasu"
invalid_timestamp : "Znacznik czasu nie może wskazywać na przyszłość."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany znacznika czasu tego tematu."
instructions : "Wybierz nowy znacznik czasu dla tematu. Wpisy w temacie zostaną zaktualizowane o tę samą różnicę."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
multi_select :
select : 'wybierz'
selected : 'wybrano ({{count}})'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_post :
label : 'wybierz'
title : 'Dodaj wpis do zaznaczenia'
selected_post :
label : 'zaznaczone'
title : 'Kliknij aby usunąć post z zaznaczenia'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : usuń wybrane
cancel : anuluj wybieranie
select_all : zaznacz wszystkie
deselect_all : odznacz wszystkie
description :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one : Wybrano <b>1</b> wpis.
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisy."
many : "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
other : "Wybrano <b>{{count}}</b> wpisów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
post :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
quote_reply : "Cytuj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_reason : "Powód"
post_number : "wpis {{number}}"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
wiki_last_edited_on : "wiki ostatnio edytowane w"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
last_edited_on : "ostatnia edycja wpisu"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic : "Odpowiedz w nowym temacie"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message : "Odpowiedź w nowej wiadomości do tego samego odbiorcy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
continue_discussion : "Kontynuując dyskusję z {{postLink}}:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
follow_quote : "idź do cytowanego wpisu"
show_full : "Pokaż pełny wpis"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
show_hidden : 'Zobacz ukrytą zawartość.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted_by_author :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzinę, chyba że zostanie oflagowany) "
few : "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godziny, chyba że zostanie oflagowany) "
many : "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
other : "(wpis wycofany przez autora, zostanie automatycznie usunięty za %{count} godzin, chyba że zostanie oflagowany) "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
expand_collapse : "rozwiń/zwiń"
gap :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "pokaż 1 ukrytą odpowiedź"
few : "pokaż {{count}} ukryte odpowiedzi"
many : "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
other : "pokaż {{count}} ukrytych odpowiedzi"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
unread : "Nieprzeczytany wpis"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
has_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} odpowiedź"
few : "{{count}} odpowiedzi"
many : "{{count}} odpowiedzi"
other : "{{count}} odpowiedzi"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} lajk"
few : "{{count}} lajki"
many : "{{count}} lajków"
other : "{{count}} lajków"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba lajkuje ten wpis"
few : "{{count}} osoby lajkują ten wpis"
many : "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
other : "{{count}} osób lajkuje ten wpis"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
has_likes_title_only_you : "lajkowany wpis"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
has_likes_title_you :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "ty i 1 inna osoba lajkuje ten wpis"
few : "ty i {{count}} inne osoby lajkują ten wpis"
many : "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
other : "ty i {{count}} innych osób lajkuje ten wpis"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
errors :
create : "Przepraszamy, podczas tworzenia twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
edit : "Przepraszamy, podczas edytowania twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
upload : "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wczytywania Twojego pliku. Proszę, spróbuj ponownie."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
file_too_large : "Przepraszamy, ale plik jest za duży (maksymalny rozmiar to {{max_size_kb}}kb). Załaduj plik na zewnętrzny serwer plików i dodaj udostępniony link."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
too_many_uploads : "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko jeden plik naraz."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files : "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko 10 plików naraz."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
upload_not_authorized : "Przepraszamy, plik który próbujesz wgrać jest nie dozwolony (dozwolone rozszerzenia: {{authorized_extensions}})."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać obrazów."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać załączników."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
attachment_download_requires_login : "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby pobierać załączniki."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
abandon :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
no_value : "Nie, pozostaw"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
yes_value : "Tak, porzuć"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
via_email : "ten wpis został dodany emailem"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
via_auto_generated_email : "ten post został dodany poprzez automatycznie wygenerowaną wiadomość e-mail"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
whisper : "ten wpis jest prywatnym szeptem do moderatorów"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
wiki :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
about : "ten post jest częścią wiki"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
archetypes :
save : 'Opcje zapisu'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
few_likes_left : "Dziękuję za polubienie! Pozostało Ci tylko parę polubień do wykorzystania dzisiaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
controls :
reply : "zacznij tworzyć odpowiedź na ten wpis"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like : "lajkuj ten wpis"
has_liked : "lajkujesz ten wpis"
undo_like : "wycofaj lajka"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit : "edytuj ten wpis"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit_action : "Edytuj"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_anonymous : "Przykro nam, ale musisz być zalogowany aby edytować ten wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flag : "oflaguj ten wpis lub wyślij powiadomienie o nim do moderatorów"
delete : "usuń ten wpis"
undelete : "przywróc ten wpis"
share : "udostępnij odnośnik do tego wpisu"
more : "Więcej"
delete_replies :
2017-12-21 04:28:29 +08:00
just_the_post : "Nie, tylko ten post"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin : "administracja wpisem (tryb wiki itp)"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
wiki : "Włącz tryb Wiki"
unwiki : "Wyłącz tryb Wiki"
convert_to_moderator : "Włącz kolor moderatora"
revert_to_regular : "Wyłącz kolor moderatora"
rebake : "Odśwież HTML"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide : "Wycofaj ukrycie"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
change_owner : "Zmiana właściciela"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
flag : 'Oflaguj'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
defer_flags :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ignoruj flagę"
few : "Ignoruj oflagowanie"
many : "Ignoruj flagi"
other : "Ignoruj flagi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
undo :
off_topic : "Cofnij flagę"
spam : "Cofnij flagę"
inappropriate : "Cofnij flagę"
bookmark : "Cofnij zakładkę"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
like : "Cofnij"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
people :
off_topic : "Oflagowano jako nie-na-temat"
spam : "oznacz jako spam"
inappropriate : "Oflagowano jako nieodpowiednie"
notify_moderators : "Powiadomiono moderatorów"
notify_user : "Wysłano wiadomość"
bookmark : "dodaj do zakładek"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like : "lajkuje to"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
by_you :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
off_topic : "Oznaczono jako nie-na-temat"
spam : "Oflagowano jako spam"
inappropriate : "Oznaczono jako niewłaściwe"
notify_moderators : "Oflagowano do moderacji"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_user : "Wysłano wiadomość do tego użytkownika"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
bookmark : "Dodano zakładkę w tym wpisie"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like : "Lajkujesz ten wpis"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
by_you_and_others :
off_topic :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba oznaczyliście to jako nie-na-temat."
few : "Ty i {{count}} inne osoby oznaczyliście to jako nie-na-temat."
many : "Ty i {{count}} innych osób oznaczyliście to jako nie-na-temat."
other : "Ty i {{count}} innych osób oznaczyliście to jako nie-na-temat."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
spam :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako spam."
few : "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako spam."
many : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako spam."
other : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako spam."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
inappropriate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to jako niewłaściwe."
few : "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to jako niewłaściwe."
many : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako niewłaściwe."
other : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to jako niewłaściwe."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notify_moderators :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba oflagowaliście to do moderacji."
few : "Ty i {{count}} inne osoby oflagowaliście to do moderacji."
many : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to do moderacji."
other : "Ty i {{count}} innych osób oflagowaliście to do moderacji."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notify_user :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
few : "Ty i {{count}} inne osoby wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
many : "Ty i {{count}} innych osób wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
other : "Ty i {{count}} innych osób wysłaliście wiadomość do tego użytkownika"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bookmark :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba dodaliście ten wpis do zakładek."
few : "Ty i {{count}} inne osoby dodaliście ten wpis do zakładek."
many : "Ty i {{count}} innych osób dodaliście ten wpis do zakładek."
other : "Ty i {{count}} innych osób dodaliście ten wpis do zakładek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
like :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ty i 1 inna osoba lajkujecie to."
few : "Ty i {{count}} inne osoby lajkują to."
many : "Ty i {{count}} innych osób lajkuje to."
other : "Ty i {{count}} innych osób lajkuje to."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
by_others :
off_topic :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba oflagowała to jako nie-na-temat"
few : "{{count}} osoby oflagowały to jako nie-na-temat"
many : "{{count}} osób oflagowało to jako nie-na-temat"
other : "{{count}} osób oflagowało to jako nie-na-temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
spam :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba oflagowała to jako spam"
few : "{{count}} osoby oflagowały to jako spam"
many : "{{count}} osób oflagowało to jako spam"
other : "{{count}} osób oflagowało to jako spam"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
inappropriate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba oflagowała to jako niewłaściwe"
few : "{{count}} osoby oflagowały to jako niewłaściwe"
many : "{{count}} osób oflagowało to jako niewłaściwe"
other : "{{count}} osób oflagowało to jako niewłaściwe"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notify_moderators :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba oflagowała to do moderacji"
few : "{{count}} osoby oflagowały to do moderacji"
many : "{{count}} osób oflagowało to do moderacji"
other : "{{count}} osób oflagowało to do moderacji"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notify_user :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba wysłała wiadomość do tego użytkownika"
few : "{{count}} osoby wysłały wiadomość do tego użytkownika"
many : "{{count}} osób wysłało wiadomość do tego użytkownika"
other : "{{count}} osób wysłało wiadomość do tego użytkownika"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bookmark :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba dodała ten wpis do zakładek"
few : "{{count}} osoby dodały ten wpis do zakładek"
many : "{{count}} osób dodało ten wpis do zakładek"
other : "{{count}} osób dodało ten wpis do zakładek"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
like :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 osoba lajkuje to"
few : "{{count}} osoby lajkują to"
many : "{{count}} osób lajkuje to"
other : "{{count}} osób lajkuje to"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
merge :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Czy na pewno chcesz połączyć te posty?"
few : "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
many : "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
other : "Czy na pewno chcesz połączyć te {{count}} postów?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revisions :
controls :
first : "Pierwsza wersja"
previous : "Poprzednia wersja"
next : "Następna wersja"
last : "Ostatnia wersja"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
hide : "Ukryj tę wersję"
show : "Pokaż tę wersję"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revert : "Przywróć do tej wersji"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_wiki : "Edytuj Wiki"
edit_post : "Edytuj wpis"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total : "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
displays :
inline :
title : "Pokaż opublikowaną wersję wraz z elementami dodanymi i usuniętymi w treści."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button : 'HTML'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
side_by_side :
title : "Pokaż wersje opublikowane do porównania obok siebie."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button : 'HTML'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
side_by_side_markdown :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "Pokaż porównanie źródeł w formie tekstowej obok siebie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button : 'Źródło'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
raw_email :
displays :
raw :
title : "Pokaż surowy email"
button : 'Surowy'
text_part :
title : "Pokaż część tekstową emaila"
button : 'Tekst'
html_part :
title : "Pokaż część html emaila"
button : 'HTML'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category :
can : 'może… '
none : '(brak kategorii)'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
all : 'Wszystkie kategorie'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit : 'edytuj'
edit_long : "Edytuj"
view : 'Pokaż Tematy w Kategorii'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
general : 'Ogólne'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
settings : 'Ustawienia'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
topic_template : "Szablon tematu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags : "Tagi"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
tags_allowed_tags : "Zezwól jedynie na użycie następujących tagów w tej kategorii:"
tags_allowed_tag_groups : "Zezwól jedynie na użycie tagów z następujących grup w tej kategorii:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags_placeholder : "(Opcjonalnie) lista dozwolonych tagów"
tag_groups_placeholder : "(Opcjonalnie) lista dozwolonych grup tagów"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
topic_featured_link_allowed : "Zezwól na wybrane linki w tej kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : 'Usuń kategorię'
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create : 'Nowa kategoria'
2015-09-16 22:20:29 +08:00
create_long : 'Utwórz nową kategorię'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : 'Zapisz kategorię'
2015-01-12 22:23:52 +08:00
slug : 'Slug kategorii'
slug_placeholder : '(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
creation_error : Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
save_error : Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
name : "Nazwa kategorii"
description : "Opis"
topic : "temat kategorii"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logo : "Grafika z logo kategorii"
background_image : "Grafika z tłem kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badge_colors : "Kolor Etykiety"
background_color : "Kolor tła"
foreground_color : "Kolor Pierwszego Planu"
name_placeholder : "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder : "Dowolny kolor sieciowy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_error : "Podczas próby usunięcia tej kategorii wystąpił błąd."
list : "Pokaż kategorie"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
no_description : "Proszę dodaj opis do tej kategorii."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_in_category_topic : "Edytuj opis"
already_used : 'Ten kolor jest używany przez inną kategorię'
security : "Bezpieczeństwo"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
special_warning : "Uwaga: Ta kategoria jest generowana automatycznie i jej ustawienia bezpieczeństwa nie mogą być edytowane. Jeśli nie zamierzasz jej używać, skasuj ją, zamiast zmieniać jej przeznaczenie."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
images : "Obrazy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
email_in : "Dedykowany adres email kategorii:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_in_allow_strangers : "Akceptuj wiadomości email od anonimowych, nieposiadających kont użytkowników "
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_in_disabled : "Tworzenie nowych tematów emailem jest wyłączone w ustawieniach serwisu. "
email_in_disabled_click : 'Kliknij tu, aby włączyć.'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
show_subcategory_list : "Pokaż listę subkategorii powyżej tematów w tej kategorii."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
num_featured_topics : "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
subcategory_num_featured_topics : "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
subcategory_list_style : "Styl listy podkategorii:"
sort_order : "Sortuj listę wątków po:"
default_view : "Domyślna lista wątków:"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
default_top_period : "Domyślny okres wyświetlania najlepszych postów:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
allow_badges_label : "Włącz przyznawanie odznak na podstawie aktywności w tej kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_permissions : "Edytuj uprawnienia"
add_permission : "Dodaj uprawnienie"
this_year : "ten rok"
default_position : "Domyślna pozycja"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
position_disabled : "Kolejność kategorii będzie uzależniona od aktywności. Aby kontrolować ich kolejność,"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
position_disabled_click : 'włącz statyczną kolejność kategorii'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
parent : "Kategoria rodzica"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
notifications :
watching :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
description : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie w każdym temacie, a liczba nowych wpisów będzie wyświetlana."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
title : "Oglądasz pierwszy post"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
description : "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
2014-06-10 22:48:27 +08:00
tracking :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Śledzona"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
description : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę. Zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
regular :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Normalny"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie jedynie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
muted :
title : "Wyciszone"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
description : "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
sort_options :
default : "domyślny"
likes : "Polubienia"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
op_likes : "Polubienia pierwszego wpisu"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
views : "Odsłony"
posts : "Posty"
activity : "Aktywność"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
posters : "Napisali"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
category : "Kategoria"
created : "Utworzony"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
sort_ascending : 'Rosnąco'
sort_descending : 'Malejąco'
2017-05-25 21:55:55 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "Rzędy"
rows_with_featured_topics : "Rzędy z wybranymi tematami"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
boxes : "Pudełka"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
boxes_with_featured_topics : "Ramki z wybranymi tematami"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagging :
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title : 'Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : 'Oflaguj wpis'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
take_action : "Podejmij działanie"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_action : 'Wiadomość'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
official_warning : 'Oficjalne ostrzeżenie'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_spammer : "Usuń spamera"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
delete_confirm_MF : "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {<b>1</b> post} other {<b>#</b> posts}} i {TOPICS, plural, one {<b>1</b> topic} other {<b>#</b> topics}} tematów użytkownika, usunąć jego konto, zablokować możliwość zakładania kont z jego adresu IP <b>%{ip_address}</b> i dodać jego email <b>%{email}</b> do listy trwale zablokowanych. Czy na pewno ten użytkownik jest spamerem?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
yes_delete_spammer : "Tak, usuń spamera"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
ip_address_missing : "(N/D)"
hidden_email_address : "(ukryto)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
submit_tooltip : "Zapisz prywatną flagę."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
take_action_tooltip : "Nie czekaj, aż wpis zostanie zgłoszony przez innych, natychmiast oflaguj do działania . "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
cant : "Przepraszamy, nie możesz oflagować teraz tego wpisu."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
notify_staff : 'Powiadom zespół wiadomością prywatną'
2014-11-07 04:16:58 +08:00
formatted_name :
off_topic : "Jest nie-na-temat"
inappropriate : "Jest nieodpowiednie"
spam : "Jest odebrane jako spam"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
custom_placeholder_notify_user : "Napisz konkretnie, konstuktywnie i kulturalnie."
custom_placeholder_notify_moderators : "Dlaczego ten wpis wymaga uwagi moderatora? Opisz co konkretnie Cię zaniepokoiło i jeśli to możliwe umieść odpowiednie odnośniki."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
custom_message :
at_least :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "wprowadź co najmniej 1 znak"
few : "wprowadź co najmniej {{count}} znaki"
many : "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
other : "wprowadź co najmniej {{count}} znaków"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
more :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : " pozostał 1"
few : "pozostały {{count}}"
many : "pozostało {{count}}"
other : "pozostało {{count}} "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
left :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 pozostał"
few : "{{count}} pozostało"
many : "{{count}} pozostało"
other : "{{count}} pozostało"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagging_topic :
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title : "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "Zgłoś temat"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_action : "Wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_map :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Podsumowanie tematu"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
participants_title : "Najczęściej piszą"
links_title : "Popularne linki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
links_shown : "pokaż więcej linków..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clicks :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 kliknięcie"
few : "%{count} kliknięć"
many : "%{count} kliknięć"
other : "%{count} kliknięć"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
post_links :
about : "rozwiń więcej linków dla tego wpisu"
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "jeszcze 1"
few : "%{count} jeszcze"
many : "%{count} jeszcze"
other : "%{count} jeszcze"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_statuses :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warning :
help : "To jest oficjalne ostrzeżenie."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked :
help : "Temat został dodany do zakładek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
locked :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help : "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived :
help : "Ten temat został zarchiwizowany i nie można go zmieniać"
locked_and_archived :
help : "Ten temat jest zamknięty i zarchiwizowany. Dodawanie odpowiedzi i jego edycja nie są możliwe."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unpinned :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Nieprzypięty"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Temat nie jest przypięty w ramach twojego konta. Będzie wyświetlany w normalnej kolejności."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pinned_globally :
title : "Przypięty globalnie"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
help : "Ten temat jest przypięty globalnie. Będzie wyświetlany na początku głównej listy oraz swojej kategorii."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pinned :
title : "Przypięty"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Temat przypięty dla twojego konta. Będzie wyświetlany na początku swojej kategorii."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible :
help : "Temat jest niewidoczny: nie będzie wyświetlany na listach tematów a dostęp do niego można uzyskać jedynie poprzez link bezpośredni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts : "Wpisy"
posts_long : "jest {{number}} wpisów w tym temacie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
posts_likes_MF : |
Ten temat ma {count, plural, one {1 reply} other {# replies}} {ratio, select
low{odpowiedzi z dużą ilością lajk'ów w poście}
med{odpowiedzi z bardzo dużą ilością lajk'ów w poście}
high{odpowiedzi z ekstremalnie dużą ilością lajk'ów w poście}
other{}}
2014-05-29 15:54:44 +08:00
original_post : "Oryginalny wpis"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
views : "Odsłony"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "odsłona"
few : "odsłony"
many : "odsłon"
other : "odsłon"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
replies : "Odpowiedzi"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
views_long :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "ten temat był przeglądany 1 raz"
few : "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
many : "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
other : "ten temat był przeglądany {{number}} razy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
activity : "Aktywność"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
likes : "Lajki"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "lajk"
few : "lajki"
many : "lajków"
other : "lajków"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
likes_long : "jest {{number}} lajków w tym temacie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
users : "Użytkownicy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "użytkownik"
few : "użytkownicy"
many : "użytkowników"
other : "użytkowników"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category_title : "Kategoria"
history : "Historia"
changed_by : "przez {{author}}"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
raw_email :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Email przychodzący"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
not_available : "Niedostępne!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories_list : "Lista Kategorii"
filters :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
with_topics : "%{filter} tematy"
with_category : "%{filter} tematy w %{category} "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
latest :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Aktualne"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Aktualne (1)"
few : "Aktualne ({{count}})"
many : "Aktualne ({{count}})"
other : "Aktualne ({{count}})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "tematy z ostatnimi wpisami"
hot :
title : "Gorące"
help : "wybrane najbardziej gorące tematy"
read :
title : "Przeczytane"
help : "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
search :
title : "Wyszukiwanie"
help : "szukaj we wszystkich tematach"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories :
title : "Kategorie"
title_in : "Kategoria - {{categoryName}}"
help : "wszystkie tematy zgrupowane przez kategorię"
unread :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Nieprzeczytane"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nieprzeczytane (1)"
few : "Nieprzeczytane ({{count}})"
many : "Nieprzeczytane ({{count}})"
other : "Nieprzeczytane ({{count}})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "obserwowane lub śledzone tematy z nieprzeczytanymi wpisami"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nieprzeczytany"
few : "{{count}} nieprzeczytane"
many : "{{count}} nieprzeczytanych"
other : "{{count}} nieprzeczytanych"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nowa"
few : "{{count}} nowe"
many : "{{count}} nowych"
other : "{{count}} nowych"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
lower_title : "nowe"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Nowe"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nowe (1)"
few : "Nowe ({{count}})"
many : "Nowe ({{count}})"
other : "Nowe ({{count}})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "tematy dodane w ciągu ostatnich kilku dni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posted :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Wysłane"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "tematy w których pisałeś"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks :
title : "Zakładki"
help : "tematy dodane do zakładek"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "{{categoryName}}"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{categoryName}} (1)"
few : "{{categoryName}} ({{count}})"
many : "{{categoryName}} ({{count}})"
other : "{{categoryName}} ({{count}})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "najnowsze tematy w kategorii {{categoryName}}"
top :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Popularne"
help : "popularne tematy w ubiegłym roku, miesiącu, tygodniu lub dniu"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all :
title : "Cały czas"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
yearly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Rocznie"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
quarterly :
title : "Kwartalnie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
monthly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Miesięcznie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
weekly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Tygodniowo"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Dziennie"
all_time : "Cały czas"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
this_year : "Rok"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
this_quarter : "Kwartał"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
this_month : "Miesiąc"
this_week : "Tydzień"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
today : "Dzisiaj"
2015-06-12 03:35:01 +08:00
other_periods : "zobacz najważniejsze"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
browser_update : 'Niestety <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">twoja przeglądarka jest zbyt przestarzała, aby obsłużyć ten serwis</a>. Prosimy <a href="http://browsehappy.com">zaktualizuj swoją przeglądarkę</a>.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
permission_types :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
full : "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post : "odpowiadać / przeglądać"
readonly : "przeglądać"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
lightbox :
download : "pobierz"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : 'Skróty klawiszowe'
jump_to :
title : 'Skocz do'
home : '<b>g</b>, <b>h</b> Strona główna'
latest : '<b>g</b>, <b>l</b> Najnowsze'
new : '<b>g</b>, <b>n</b> Nowe'
unread : '<b>g</b>, <b>u</b> Nieprzeczytane'
categories : '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
top : '<b>g</b>, <b>t</b> Góra'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bookmarks : '<b>g</b>, <b>b</b> Zakładki'
profile : '<b>g</b>, <b>p</b> Profil'
messages : '<b>g</b>, <b>m</b> Wiadomości'
navigation :
title : 'Nawigacja'
jump : '<b>#</b> idź do postu #'
back : '<b>u</b> wstecz'
up_down : '<b>k</b>/<b>j</b> Przesuń zaznaczenie ↑ ↓'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
open : '<b>o</b> or <b>Enter</b> Otwórz wybrany temat'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
next_prev : '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Następna/poprzednia sekcja'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
application :
title : 'Aplikacja'
create : '<b>c</b> utwórz nowy temat'
notifications : '<b>n</b> otwarte powiadomienia'
hamburger_menu : '<b>=</b> Otwórz menu'
user_profile_menu : '<b>p</b> Otwórz menu użytkownika'
show_incoming_updated_topics : '<b>.</b> Pokaż zaktualizowane tematy'
2017-10-30 22:55:44 +08:00
search : '<b>/</b> lub <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b> Wyszukaj'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
help : '<b>?</b> Pokaż skróty klawiszowe'
dismiss_new_posts : '<b>x</b>, <b>r</b> wyczyść listę wpisów'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_topics : '<b>x</b>, <b>t</b> wyczyść listę tematów'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
log_out : '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Wyloguj'
2016-07-11 22:53:19 +08:00
actions :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : 'Akcje'
bookmark_topic : '<b>f</b> dodaj/usuń zakładkę na temat'
pin_unpin_topic : '<b>shift</b>+<b>p</b> przypnij/odepnij temat'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
share_topic : '<b>shift</b>+<b>s</b> Udostępnij temat'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
share_post : '<b>s</b> Udostępnij post'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
reply_as_new_topic : '<b>t</b> Odpowiedz w nowym temacie'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reply_topic : '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpowiedz w temacie'
reply_post : '<b>r</b> Odpowiedz na post'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
quote_post : '<b>q</b> cytuj post'
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like : '<b>l</b> Lajkuj post'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flag : '<b>!</b> Oznacz post'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
bookmark : '<b>b</b> Dodaj post do zakładek'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
edit : '<b>e</b> Edytuj post'
delete : '<b>d</b> Usuń post'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
mark_muted : '<b>m</b>, <b>m</b> Wycisz temat'
mark_regular : '<b>m</b>, <b>r</b> Zwykły (domyślny) temat'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
mark_tracking : '<b>m</b>, <b>t</b> śledź temat'
2017-01-07 04:53:03 +08:00
mark_watching : '<b>m</b>, <b>w</b> Obserwuj wątek'
2017-02-14 05:42:15 +08:00
print : '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Drukuj temat'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badges :
earned_n_times :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Otrzymano tą odznakę 1 raz"
few : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
many : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
other : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted_on : "Przyznano %{date}"
others_count : "Inni użytkownicy z tą odznaką (%{count})"
title : Odznaki
2017-08-02 01:11:52 +08:00
allow_title : "Możesz użyc tej odznaki jako tytułu"
multiple_grant : "Możesz zdobyć tą odznakę wiele razy"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
badge_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 odznaka"
few : "%{count} odznak"
many : "%{count} odznak"
other : "%{count} odznak"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
more_badges :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "+1 więcej"
few : "+%{count} więcej"
many : "+%{count} więcej"
other : "+%{count} więcej"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 przyznany"
few : "%{count} przyznanych"
many : "%{count} przyznanych"
other : "%{count} przyznanych"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
select_badge_for_title : Wybierz odznakę do użycia jako twój tytuł
badge_grouping :
getting_started :
name : Pierwsze kroki
community :
name : Społeczność
trust_level :
name : Poziom Zaufania
other :
name : Inne
posting :
name : Pisanie
2017-01-07 04:53:03 +08:00
google_search : |
<h3>Szukaj z Google</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tagging :
all_tags : "Wszystkie tagi"
selector_all_tags : "wszystkie tagi"
selector_no_tags : "brak tagów"
changed : "zmienione tagi:"
tags : "Tagi"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
choose_for_topic : "tagi opcjonalne"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_tag : "Usuń Tag"
rename_tag : "Zmień nazwę taga"
rename_instructions : "Wybierz nową nazwę dla tego taga:"
sort_by : "Sortuj po:"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
sort_by_count : "Liczba"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
sort_by_name : "nazwa"
manage_groups : "Zarządzaj grupą tagów"
manage_groups_description : "Definiowanie grup do organizowania tagów"
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} tematy"
with_category : "%{filter} %{tag} tematy w %{category}"
untagged_without_category : "%{filter} nieoznaczone tematy"
untagged_with_category : "%{filter} nieoznaczone tematy w %{category}"
notifications :
watching :
title : "Obserwowane"
watching_first_post :
title : "Oglądasz pierwszy post"
tracking :
title : "Śledzenie"
regular :
title : "Normalny"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted :
title : "Wyciszony"
groups :
title : "Tagi grup"
about : "Dodaj etykiety do grup aby zarządzać nimi łatwiej."
new : "Nowa Grupa"
tags_label : "Tagi w tej grupie:"
parent_tag_label : "Nadrzędny tag:"
parent_tag_placeholder : "Opcjonalnie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
parent_tag_description : "Tagi z tej grupy nie mogą być wykorzystane, chyba że główny tag jest obecny."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
one_per_topic_label : "Ogranicz jeden tag na temat z tej grupy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
new_name : "Nowa grupa tagów"
save : "Zapisz"
delete : "Usuń"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag grupy?"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topics :
none :
unread : "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
new : "Nie masz nowych tematów."
read : "Nie przeczytałeś jeszcze żadnych tematów."
posted : "Jeszcze nie zamieściłeś postów w żadnym z tematów."
latest : "Brak najnowszych tematów."
hot : "Brak gorących tematów."
bookmarks : "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
top : "Brak najlepszych tematów."
search : "Brak wyników wyszukiwania."
bottom :
latest : "Nie ma więcej najnowszych tematów."
hot : "Nie ma więcej gorących tematów."
posted : "Nie ma więcej tematów, w których pisałeś."
read : "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new : "Nie ma więcej nowych tematów."
unread : "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
top : "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
bookmarks : "Nie ma więcej dodanych tematów do zakładek."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
search : "Nie znaleziono więcej wyników wyszukiwania."
invite :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
custom_message : "Stwórz bardziej osobiste zaproszenie dodając"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
custom_message_link : "niestandardowa wiadomość"
custom_message_placeholder : "Wpisz swoją niestandardową wiadomość"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
custom_message_template_forum : "Hej, należy dołączyć do tego forum!"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
custom_message_template_topic : "Hej, pomyślałem że spodoba Ci się ten temat !"
safe_mode :
enabled : "Tryb bezpieczny jest włączony, aby z niego wyjść zamknij to okno przeglądrki"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admin_js :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
type_to_filter : "pisz, aby filtrować…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admin :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : 'Administrator Discourse'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
moderator : 'Moderator'
dashboard :
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title : "Raporty"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
last_updated : "Ostatnia aktualizacja panelu kontrolnego:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
version : "Wersja"
up_to_date : "Wersja Aktualna!"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
critical_available : "Ważna aktualizacja jest dostępna."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
updates_available : "Aktualizacje są dostępne."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
please_upgrade : "Koniecznie zaktualizuj!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
no_check_performed : "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie jest wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
stale_data : "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź działa czy sidekiq."
version_check_pending : "Wygląda na to że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
installed_version : "Zainstalowana"
latest_version : "Najnowsza"
problems_found : "Wykryto pewne problemy w Twojej instalacji Discourse:"
last_checked : "Ostatnio sprawdzana"
refresh_problems : "Odśwież"
no_problems : "Nie znaleziono problemów."
moderators : 'Moderatorzy:'
admins : 'Adminstratorzy:'
suspended : 'Zawieszeni:'
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages_short : "Wiad."
private_messages_title : "Wiadomości"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
mobile_title : "Mobile"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
space_free : "{{size}} wolne"
uploads : "załączniki"
backups : "kopie zapasowe"
traffic_short : "Ruch"
traffic : "Zapytania do aplikacji"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
page_views : "Wyświetlenia strony"
page_views_short : "Wyświetlenia strony"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_traffic_report : "Pokaż szczegółowy raport ruchu"
2018-09-11 01:28:16 +08:00
activity_metrics : Metryka aktywności
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reports :
today : "Dzisiaj"
yesterday : "Wczoraj"
all_time : "Przez cały czas"
7_days_ago : "7 dni temu"
30_days_ago : "30 dni temu"
all : "Wszystkie"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
view_table : "tabela"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
view_graph : "wykres"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
refresh_report : "Odśwież raport"
start_date : "Data początkowa"
end_date : "Data końcowa"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
groups : "Wszystkie grupy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
commits :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
latest_changes : "Ostatnie zmiany: aktualizuj często!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
by : "przez"
flags :
title : "Flagi"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
active_posts : "Ofllagowane wpisy"
old_posts : "Stare oflagowane wpisy"
topics : "Oflagowane tematy"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
moderation_history : "Historia moderacji"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
agree : "Potwierdź"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
agree_title : "Potwierdź to zgłoszenie jako uzasadnione i poprawne"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
agree_flag_restore_post : "Potwierdź i przywróć post"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete : "Usuń"
delete_title : "Usuń wpis do którego odnosi się flaga."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
delete_post_defer_flag : "Usuń post i ignoruj flagę"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete_post_defer_flag_title : "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
delete_post_agree_flag_title : "Usuń wpis. Jeśli jest pierwszym w temacie, usuń temat."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
delete_flag_modal_title : "Usuń i…"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete_spammer : "Usuń spamera"
delete_spammer_title : "Usuwa konto tego użytkownika oraz wszystkie tematy i wpisy jakie nim utworzono."
disagree_flag_unhide_post : "Wycofaj (pokaż wpis)"
disagree_flag_unhide_post_title : "Usuń wszystkie flagi z tego wpisu i uczyń go widocznym ponownie."
disagree_flag : "Wycofaj"
disagree_flag_title : "Wycofaj nieuzasadnioną flagę."
clear_topic_flags : "Zrobione"
clear_topic_flags_title : "Ten temat został sprawdzony i związane z nim problemy zostały rozwiązane. Kliknij Zrobione, aby usunąć flagi."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
more : "(więcej odpowiedzi…)"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_user : "Zawieszony użytkownik"
suspend_user_title : "Zawieś użytkownika za ten wpis"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
dispositions :
agreed : "potwierdzono"
disagreed : "wycofano"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
deferred : "ignorowane"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
flagged_by : "Oflagowano przez"
resolved_by : "Rozwiązano przez"
took_action : "Podjęto działanie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
system : "System"
error : "Coś poszło nie tak"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reply_message : "Odpowiedz"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
no_results : "Nie ma żadnych oflagowanych wpisów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_flagged : "Ten <strong>temat</strong> został oflagowany."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
show_full : "pokaż cały wpis"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
visit_topic : "Odwiedź temat by podjąć działania."
was_edited : "Wpis został zmieniony po pierwszej fladze"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
previous_flags_count : "Ten wpis został do tej pory oznaczony flagą {{count}} razy."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
show_details : "Pokaż szczegóły oflagowania"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
details : "szczegóły"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
flagged_topics :
topic : "Temat"
type : "Typ"
users : "Użytkownicy"
last_flagged : "Ostatnio Oflagowane"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
short_names :
inappropriate : "niewłaściwy"
spam : "spam"
notify_user : "niestandardowe"
notify_moderators : "niestandardowe"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
groups :
primary : "Główna grupa"
no_primary : "(brak podstawowej grupy)"
title : "Grupy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
edit : "Edytuj grupy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
refresh : "Odśwież"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about : "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
group_members : "Członkowie grupy"
delete : "Usuń"
delete_confirm : "Usunąć tę grupę?"
delete_failed : "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
delete_owner_confirm : "Usunąć status właściciela dla '%{username}'?"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
add : "Dodaj"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
custom : "Niestandardowe"
automatic : "Automatyczne"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
group_owners : Właściciele
add_owners : Dodaj właścicieli
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_selected : "Wybierz grupę, aby rozpocząć"
no_custom_groups : "Utwórz nową grupę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
api :
generate_master : "Generuj Master API Key"
none : "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user : "Użytkownik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "API"
key : "Klucz API"
generate : "Generuj"
regenerate : "Odnów"
revoke : "Unieważnij"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirm_regen : "Czy na pewno chcesz zastąpić ten API Key nowym?"
confirm_revoke : "Czy na pewno chcesz unieważnić ten klucz?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
info_html : "Twoje klucze API dają dostęp do tworzenia i aktualizowania tenatów przez wywołania JSON."
all_users : "Wszyscy użytkownicy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
note_html : "Zachowaj ten klucz <strong>w tajemnicy</strong>, wszyscy którzy go posiadają mogą tworzyć wpisy jako dowolny użytkownik."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
web_hooks :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Webhooks"
none : "Brak webhooks"
instruction : "Webhooks pozwala Discourse powiadomić zewnętrzne usługi, kiedy pewne zdarzenie pojawi się na twojej stronie. Gdy webhook jest uruchamiany, żądanie POST wyśle do URL świadczonych."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
detailed_instruction : "Zapytanie POST zostanie wysłane na podany adres URL gdy zostanie spełnione wybrane wydarzenie"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
new : "Nowy webhook"
create : "Stwórz"
save : "Zapisz"
destroy : "Usuń"
description : "Opis"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
controls : "Ustawienia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_back : "Powrót do listy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
payload_url : "Zawartość URL"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
warn_local_payload_url : "Wydaje próbujesz skonfigurować webhook do lokalnego URL. Wydarzenie dostarczone do lokalnego adresu może spowodować efekt uboczny lub nieoczekiwane zachowanie. Kontynuować?"
secret_invalid : "Sekret nie może zawierać pustych znaków."
secret_too_short : "Sekret musi zawierać przynajmniej 12 znaków."
secret_placeholder : "Opcjonalna fraza użyta do generowania podpisu"
event_type_missing : "Musisz ustawić co najmniej jeden typ wydarzenia."
content_type : "Typ zawartości "
secret : "Tajemnica"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
event_chooser : "Jakie zdarzenia powinny wywołać uruchomienie tego webhooka?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
wildcard_event : "Wysyłaj mi wszystko."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
individual_event : "Wybierz indywidualne zdarzenia"
verify_certificate : "Sprawdź certyfikat TLS zawarty w url"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
active : "Aktywny"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
active_notice : "Dostarczymy detale wydarzenia, kiedy się ono odbędzie."
categories_filter_instructions : "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi kategoriami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich kategorii."
categories_filter : "Wywołane kategorie"
groups_filter_instructions : "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi grupami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich grup."
groups_filter : "Wywołane grupy"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delete_confirm : "Usunąć ten webhook?"
topic_event :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
name : "Temat wydarzenia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
details : "Kiedy pojawia się nowy temat, poprawiony, zmieniony lub usunięty."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
post_event :
name : "Post wydarzenia"
details : "Kiedy pojawia się nowa odpowiedź, edytuj, usuń lub odzyskaj."
user_event :
name : "Wydarzenie użytkownika"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delivery_status :
title : "Status dostarczenia"
inactive : "Nieaktywny"
failed : "Niepowodzenie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
successful : "Powodzenie "
2016-12-15 02:55:24 +08:00
events :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
none : "Brak powiązanych wydarzeń."
redeliver : "Dostarcz ponownie"
incoming :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Istnieje nowe wydarzenie "
few : "Istnieją {{count}} nowe wydarzenia. "
many : "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń."
other : "Istnieje {{count}} nowych wydarzeń. "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
completed_in :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ukończono w 1 sekundę."
few : "Ukończono w {{count}} sekundy."
many : "Ukończono w {{count}} sekund."
other : "Ukończono w {{count}} sekund."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
request : "Żądanie"
response : "Odpowiedź"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
redeliver_confirm : "Czy jesteś pewien, że chcesz dostarczyć ponownie tą samą zawartość?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
headers : "Nagłówki"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
payload : "Zawartość"
body : "Body"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_list : "Przejdź do listy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
go_details : "Edytuj webhook"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_events : "Przejdź do wydarzeń"
ping : "Ping"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
status : "Kod stanu"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
event_id : "ID"
timestamp : "Utworzono"
completion : "Czas wykonania"
actions : "Akcje"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
plugins :
title : "Wtyczki"
installed : "Zainstalowane wtyczki"
name : "Nazwa"
none_installed : "Brak zainstalowanych wtyczek."
version : "Wersja"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
enabled : "Włączona?"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
is_enabled : "T"
not_enabled : "N"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
change_settings : "Zmień ustawienia"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
change_settings_short : "Ustawienia"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
howto : "Jak zainstalować wtyczkę?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
backups :
title : "Kopie zapasowe"
menu :
backups : "Kopie zapasowe"
logs : "Logi"
none : "Brak kopii zapasowych."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
read_only :
enable :
title : "Włącz tryb tylko do odczytu"
label : "Włącz tylko do odczytu"
confirm : "Czy na pewno chcesz włączyć tryb tylko do odczytu?"
disable :
title : "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
label : "Wyłącz tylko do odczytu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
none : "Póki co brak logów…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
columns :
filename : "Nazwa pliku"
size : "Rozmiar"
upload :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Wyślij"
title : "Wyślij kopię zapasową do tej instancji"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading : "Wysyłanie…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Podczas przesyłania pliku wystąpił błąd '{{filename}}': {{message}}"
operations :
is_running : "Proces jest w trakcie działania…"
failed : "Proces {{operation}} zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
cancel :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Anuluj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Anuluj bieżącą operację"
confirm : "Czy na pewno chcesz anulować bieżącą operację?"
backup :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Kopia zapasowa"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Wykonaj kopię zapasową"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
confirm : "Czy chcesz wykonać kopię zapasową?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
download :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Pobierz"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Wyślij email z linkiem do pobrania"
alert : "Link do pobrania tej kopii zapasowej został wysłany do ciebie emailem."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
destroy :
title : "Usuń kopię zapasową"
confirm : "Czy na pewno chcesz zniszczyć tą kopię zapasową?"
restore :
is_disabled : "Przywracanie jest zablokowane w ustawieniach."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Przywróć"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Przywróć kopię zapasową"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz przywrócić tą kopię zapasową?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
rollback :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Wycofaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Wycofaj bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
confirm : "Czy jesteś pewien, że chcesz przywrócić bazę danych do ostatniej działającej wersji ?"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
export_csv :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
failed : "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text : "Eksportuj"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title :
user : "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
staff_action : "Eksportuj log zmian wykonanych przez zespół do formatu CSV."
screened_email : "Eksportuj listę monitorowanych adresów email do formatu CSV."
screened_ip : "Eksportuj listę monitorowanych IP do formatu CSV."
screened_url : "Eksportuj listę monitorowanych URLi do formatu CSV."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
export_json :
button_text : "Eksport"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
invite :
button_text : "Wyślij zaproszenia"
button_title : "Wysyłanie zaproszeń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
customize :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Wygląd"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
long_title : "Personalizacja strony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
preview : "podgląd"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
explain_preview : "Zobacz tą stronę z włączonym stylem"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : "Zapisz"
new : "Nowy"
new_style : "Nowy styl"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
import : "Import"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : "Usuń"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
delete_confirm : "Usunąć ten motyw?"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
about : "Zmień arkusze stylów CSS i nagłówki HTML w witrynie. Dodaj własne ustawienie aby rozpocząć."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
color : "Kolor"
opacity : "Widoczność"
copy : "Kopiuj"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
copy_to_clipboard : "Skopiuj do schowka"
copied_to_clipboard : "Tekst skopiowany do schowka."
copy_to_clipboard_error : "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
theme_owner : "Nie możliwe do edycji, należy do:"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
email_templates :
title : "Szablony email"
subject : "Temat"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
multiple_subjects : "Ten szablon e-mail zawiera wiele tematów."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
body : "Treść"
none_selected : "Aby rozpocząć edycję, wybierz szablon wiadomości e-mail. "
revert : "Cofnij zmiany"
revert_confirm : "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme :
import_theme : "Importuj motyw"
customize_desc : "Personalizacja:"
title : "Motywy"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
long_title : "Zmodyfikuj kolory, kod CSS i kod HTML zawartości Twojej strony"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
edit : "Edytuj"
edit_confirm : "To jest zdalny styl. Jeśli edytujesz CSS/HTML, twoje zmiany zostaną usunięte po ponownej aktualizacji motywu."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
common : "Częste"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
desktop : "Komputer"
mobile : "Mobilnie"
preview : "Podgląd"
is_default : "Motyw ustawiony jako domyślny"
user_selectable : "Motyw może być ustawiany przez użytkowników"
color_scheme : "Schemat kolorów"
color_scheme_select : "Wybierz kolory, jakie mają być użyte w motywie"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
custom_sections : "Spersonalizowane sekcje:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme_components : "Komponenty motywu"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
uploads : "Pliki"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
no_uploads : "Możesz załadować zasoby do swojego motywu np. fonty lub obrazy"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
add_upload : "Dodaj plik"
upload_file_tip : "Wybierz plik do wysłania (png, woff2, itp.)"
variable_name : "Nazwa zmiennej SCSS:"
upload : "Plik"
child_themes_check : "Motyw importuje zawartość innych motywów"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
css_html : "Własny CSS/HTML"
edit_css_html : "Edytuj CSS/HTML"
edit_css_html_help : "Nie modyfikowałeś CSS ani HTML"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
delete_upload_confirm : "Czy usunąć ten plik? (CSS motywu może przestać działać!)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
import_web_tip : "Repozytorium zawierające motyw"
import_file_tip : "Plik .dcstyle.json zawierający motyw"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
about_theme : "O motywie"
license : "Licencja"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
update_to_latest : "Aktualizuj do najnowszego"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
check_for_updates : "Sprawdź dostępność aktualizacji"
updating : "Trwa proces aktualizacji..."
up_to_date : "Motyw jest aktualny. Ostatnio sprawdzano:"
add : "Dodaj"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
commits_behind :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Motyw jest 1 aktualizację w tyle!"
few : "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
many : "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
other : "Motyw jest {{count}} aktualizacji w tyle!"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
scss :
text : "CSS"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw własny CSS, przyjmujemy wszystkie prawidłowe style CSS i SCSS"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
header :
text : "Nagłówek"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia powyżej nagłówka"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
after_header :
text : "Po nagłówku"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia po nagłówku"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
footer :
text : "Stopka"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia w stopce strony"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
embedded_scss :
text : "Osadzony CSS"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
title : "Podaj spersonalizowany kod CSS dostarczany w ramkowej wersji komentarzy"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
head_tag :
text : "</head>"
title : "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </head>"
body_tag :
text : "</body>"
title : "HTML, który zostanie umieszczony przed tagiem </body>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
colors :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
select_base :
title : "Wybierz podstawowy schemat kolorów"
description : "Podstawowy schemat:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Kolory"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
edit : "Edytuj schemat kolorów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
long_title : "Schematy kolorów"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
about : "Modyfikuj kolory użyte w Twoim motywie. Stwórz nowy schemat kolorów, aby rozpocząć."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new_name : "Nowy schemat kolorów"
copy_name_prefix : "Kopia"
delete_confirm : "Usunąć ten schemat kolorów?"
undo : "cofnij"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
undo_title : "Cofnij zmiany tego koloru od ostatniego zapisu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revert : "przywróć"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
revert_title : "Zresetuj ten kolor do wartości domyślnej."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
primary :
name : 'podstawowy'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Większość tekstu, ikon oraz krawędzi.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
secondary :
name : 'drugorzędny'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Główny kolor tła oraz kolor tekstu niektórych przycisków.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tertiary :
name : 'trzeciorzędny'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Linki, niektóre przyciski, powiadomienia oraz kolor używany w różnych akcentach.'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
quaternary :
2014-07-11 04:07:19 +08:00
name : "czwartorzędny"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
description : "Nawigacja"
header_background :
name : "tło nagłówka"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
description : "Kolor tła nagłówka witryny."
header_primary :
name : "podstawowy nagłówka"
description : "Tekst oraz ikony w nagłówku witryny."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
highlight :
name : 'zaznacz'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Kolor tła podświetlonych/zaznaczonych elementów na stronie, takich jak wpisy i tematy.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
danger :
name : 'niebezpieczeństwo'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Kolor podświetlenia dla akcji takich jak usuwanie wpisów i tematów.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
success :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
name : 'sukces'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description : 'Używany do oznaczania operacji zakończonych sukcesem.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
love :
name : 'polubienie'
2016-07-11 22:53:19 +08:00
description : "Kolor przycisku lajkuj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email :
2016-12-29 02:45:25 +08:00
title : "Emaile"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
settings : "Ustawienia"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
templates : "Szablony"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
preview_digest : "Pokaż zestawienie aktywności"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sending_test : "Wysyłanie testowego emaila…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error : "<b>BŁAD</b> - %{server_error}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
test_error : "Wystąpił problem podczas wysyłania testowego maila. Sprawdź ustawienia poczty, sprawdź czy Twój serwer nie blokuje połączeń pocztowych i spróbuj ponownie."
sent : "Wysłane"
skipped : "Pominięte"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounced : "Odbite"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
received : "Otrzymane"
rejected : "Odrzucone"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_at : "Wysłany na"
time : "Czas"
user : "Użytkownik"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_type : "Typ emaila"
to_address : "Na adres"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
test_email_address : "adres email do testu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_test : "Wyślij email testowy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_test : "wysłany!"
delivery_method : "Metoda Dostarczenia"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
preview_digest_desc : "Podgląd treści zestawienia wysyłanego e-mailem do nieaktywnych użytkowników."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
refresh : "Odśwież"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
send_digest_label : "Wyślij ten wynik do:"
send_digest : "Wyślij"
sending_email : "Wysyłanie wiadomości e-mail ..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
format : "Format"
html : "html"
text : "text"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
last_seen_user : "Ostatnia "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
no_result : "Brak wyników przy przetwarzaniu. "
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reply_key : "Klucz odpowiedzi"
skipped_reason : "Powód pominięcia"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
incoming_emails :
2016-03-28 16:30:18 +08:00
from_address : "Od"
to_addresses : "Do"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
cc_addresses : "Cc"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
subject : "Temat"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error : "Błąd"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
none : "Brak przychodzących emaili."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
modal :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title : "Szczegóły przychodzącego emaila"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error : "Błąd"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
headers : "Nagłówki"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
subject : "Temat"
body : "Treść"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
rejection_message : "Odrzucona poczta"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
filters :
from_placeholder : "from@example.com"
to_placeholder : "to@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
subject_placeholder : "Temat..."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error_placeholder : "Błąd"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
none : "Nie znaleziono logów."
filters :
title : "Filtr"
user_placeholder : "nazwa użytkownika"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
address_placeholder : "nazwa@example.com"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
type_placeholder : "streszczenie, rejestracja…"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
reply_key_placeholder : "klucz odpowiedzi"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
moderation_history :
performed_by : "Wykonane przez"
no_results : "Brak dostępnej historii moderacji."
actions :
delete_user : "Użytkownik usunięty"
suspend_user : "Użytkownik zawieszony"
silence_user : "Użytkownik wyciszony"
delete_post : "Wpis usunięty"
delete_topic : "Temat usunięty"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
title : "Logi"
action : "Działanie"
created_at : "Utworzony"
last_match_at : "Ostatnia Zgodność"
match_count : "Zgodność"
ip_address : "IP"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
topic_id : "ID tematu"
post_id : "ID wpisu"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
category_id : "ID kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : 'Usuń'
edit : 'Edytuj'
save : 'Zapisz'
screened_actions :
block : "blok"
do_nothing : "nic nie rób"
staff_actions :
2017-08-02 01:11:52 +08:00
all : "wszystkie"
filter : "Filtruj:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Działania obsługi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clear_filters : "Pokaż wszystko"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
staff_user : "Użytkownik obsługi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
target_user : "Użytkownik będący Obiektem"
subject : "Temat"
when : "Kiedy"
context : "Kontekst"
details : "Szczegóły"
previous_value : "Poprzedni"
new_value : "Nowy"
diff : "Różnice"
show : "Pokaż"
modal_title : "Szczegóły"
no_previous : "Nie ma wcześniejszej wartości."
deleted : "Nie ma nowej wartości. Zapis został usunięty."
actions :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_user : "usunięcie użytkownika"
change_trust_level : "zmiana poziomu zaufania"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
change_username : "zmień nazwę użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
change_site_setting : "zmiana ustawień serwisu"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
change_theme : "Zmień motyw"
delete_theme : "Usuń motyw"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_site_text : "zmiana tekstu serwisu"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
suspend_user : "zawieszenie użytkownika"
unsuspend_user : "odwieszenie użytkownika"
grant_badge : "przyznanie odznaki"
revoke_badge : "odebranie odznaki"
check_email : "sprawdzenie poczty"
delete_topic : "usunięcie tematu"
delete_post : "usunięcie wpisu"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
impersonate : "udawanie użytkownika"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
anonymize_user : "anonimizuj użytkownika"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
roll_up : "zwiń bloki IP"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
change_category_settings : "zmiana ustawień kategorii"
delete_category : "Usuń kategorię"
create_category : "Dodaj nową kategorię"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_user : "wycisz użytkownika"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
grant_admin : "nadaj prawa admina"
revoke_admin : "odbierz prawa admina"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
grant_moderation : "Przyznaj status moderatora"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
revoke_moderation : "cofnąć moderację"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_create : "Wykonaj kopię zapasową"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
deleted_tag : "usunięty tag"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
renamed_tag : "zmieniona nazwa tag'u"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
revoke_email : "cofnąć e-mail"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
lock_trust_level : "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level : "Odblokuj poziom zaufania"
activate_user : "aktywuj użytkownika "
deactivate_user : "deaktywuj użytkownika"
change_readonly_mode : "Zmień tryb tylko do otczytu"
backup_download : "Pobierz kopię zapasową"
backup_destroy : "Zniszcz kopię zapasową "
2017-08-02 01:11:52 +08:00
reviewed_post : "przejrzane posty"
custom_staff : "spersonalizowana akcja wtyczki"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
screened_emails :
title : "Ekranowane emaile"
description : "Kiedy ktoś próbuje założyć nowe konto, jego adres email zostaje sprawdzony i rejestracja zostaje zablokowana, lub inna akcja jest podejmowana."
email : "Adres email"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
actions :
allow : "Zezwalaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
screened_urls :
title : "Ekranowane URLe"
description : "URLe wypisane tutaj były używane we wpisach przez użytkowników wykrytych jako spamerzy."
url : "URL"
domain : "Domena"
screened_ips :
title : "Ekranowane adresy IP"
description : 'Adres IP który teraz oglądasz. Użyj "Zezwól" aby dodać do białej listy adresów IP.'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć regułę dla %{ip_address}?"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
roll_up_confirm : "Czy na pewno chcesz zgrupować monitorowane IP w podsieci?"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
rolled_up_some_subnets : "Pomyślnie zwinięto ban IP dla podsieci: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet : "Brak pozycji do zwinięcia."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
block : "Zablokuj"
do_nothing : "Zezwól"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
allow_admin : "Włącz dostęp do panelu admina"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
form :
label : "Nowy:"
ip_address : "Adres IP"
add : "Dodaj"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
filter : "Wyszukaj"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
roll_up :
text : "Zgrupuj"
title : "Tworzy nowy ban dla podsieci jeśli jest co najmniej 'min_ban_entries_for_roll_up' pozycji."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
search_logs :
title : "Logi wyszukiwań"
term : "Szukana fraza"
searches : "Wyszukiwania"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
click_through : "Kliknij przez"
unique : "Unikalny"
types :
all_search_types : "Wszystkie typy wyszukiwania"
header : "Nagłówek"
full_page : "Pełna strona"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logster :
title : "Logi błędów"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
watched_words :
title : "Obserwowane słowa"
search : "szukaj"
clear_filter : "Wyczyść"
show_words : "pokaż słowa"
word_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 słowo"
few : "%{count} słówa"
many : "%{count} słów"
other : "%{count} słów"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
actions :
block : 'Zablokuj'
censor : 'Cenzuruj'
require_approval : 'Wymaga zatwierdzenia'
flag : 'Oflaguj'
action_descriptions :
block : 'Zapobiegaj publikacji postów zawierających te słowa. Użytkownicy zobaczą błąd próbując wysłać taki post.'
censor : 'Zezwalaj na wysyłanie postów zawierających te słowa, ale zamień na znaki ukrywające ocenzurowane słowa.'
require_approval : 'Posty zawierające te słowa będą wymagały zatwierdzenia przez moderatora zanim zostaną opublikowane.'
flag : 'Zezwalaj na publikację takich postów, ale oflaguj je jako nieodpowiednie, aby moderatorzy mogli przejrzeć ich zawartość.'
form :
label : 'Nowe słowo:'
2017-08-16 23:36:35 +08:00
placeholder : 'pełne słowo lub jako dzika karta'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
placeholder_regexp : "wyrażenie regularne"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
add : 'Dodaj'
success : 'Sukces'
upload : "Prześlij"
upload_successful : "Przesyłanie zakończone sukcesem. Słowa zostały dodane."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
impersonate :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Zaloguj się na to konto"
help : "Użyj tego narzędzia, aby logować się jako dowolny użytkownik w celach diagnozy problemów."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
not_found : "Wskazany użytkownik nie został znaleziony."
invalid : "Przepraszamy, nie możesz zalogować się jako ten użytkownik."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
users :
title : 'Użytkownicy'
create : 'Dodaj Administratora'
last_emailed : "Ostatnio wysłano email"
not_found : "Przepraszamu, taka nazwa użytkowanika nie istnieje w naszym systemie."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
id_not_found : "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
active : "Aktywny"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
show_emails : "Pokaż emaile"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
nav :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
new : "Nowi"
active : "Aktywni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pending : "Oczekujący"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff : 'Zespół'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended : 'Zawieszeni'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silenced : 'Wyciszony'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect : 'Podejrzani'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
approved : "Zatwierdzam?"
approved_selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zatwierdź użytkownika"
few : "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
many : "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
other : "zatwierdź użytkowników ({{count}})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reject_selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "odrzuć użytkownika(-czkę)"
few : "odrzuć użytkowników ({{count}})"
many : "odrzuć użytkowników ({{count}})"
other : "odrzuć użytkowników ({{count}})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
titles :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
active : 'Aktywni użytkownicy'
2014-10-17 01:55:29 +08:00
new : 'Nowi użytkownicy'
pending : 'Użytkownicy oczekujący na akceptację'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
newuser : 'Użytkownicy na 0 poziomie zaufania (Nowi)'
basic : 'Użytkownicy na 1 poziomie zaufania (Podstawowi)'
2015-12-01 03:23:26 +08:00
member : 'Użytkownicy na 2 poziomie zaufania (Zwyczajni)'
regular : 'Użytkownicy na 3 poziomie zaufania (Regularni)'
leader : 'Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff : "Zespół"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admins : 'Administratorzy'
moderators : 'Moderatoratorzy'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silenced : 'Wyciszeni użytkownicy'
2014-10-17 01:55:29 +08:00
suspended : 'Zawieszone konta'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect : 'Podejrzani użytkownicy'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reject_successful :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) powiodło się."
few : "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
many : "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
other : "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reject_failures :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Odrzucenie 1 użytkownika(-czki) nie powiodło się."
few : "Odrzucenie %{count} użytkowników powiodło się."
many : "Odrzucenie %{count} użytkowników nie powiodło się."
other : "Odrzucenie %{count} użytkowników nie powiodło się."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
not_verified : "Niezweryfikowany"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email :
title : "Wyświetl adres email tego użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
text : "Pokaż"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user :
suspend_failed : "Coś poszło nie tak podczas zawieszania użytkownika {{error}}"
unsuspend_failed : "Coś poszło nie tak podczas odwieszania użytkownika {{error}}"
suspend_duration : "Jak długo użytkownik ma być zawieszony?"
suspend_reason_label : "Dlaczego zawieszasz? Ten tekst <b>będzie widoczny dla wszystkich</b> na stronie profilu użytkownika i będzie wyświetlany użytkownikowi gdy ten będzie próbował się zalogować. Zachowaj zwięzłość."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_reason_hidden_label : "Dlaczego zawieszasz użytkownika? Ten krótki tekst zostanie wyświetlony, gdy zawieszony użytkownik spróbuje się zalogować. "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspend_reason : "Powód"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_reason_placeholder : "Powód zawieszenia"
suspend_message : "Wiadomość Email"
suspend_message_placeholder : "Ewentualnie podaj więcej informacji o zawieszeniu użytkownika, a zostaną wysłane do niego poprzez email."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended_by : "Zawieszony przez"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_reason : "Powód"
silenced_by : "Wyciszony przez"
silence_modal_title : "Wycisz użytkownika"
silence_duration : "Jak długo użytkownik będzie wyciszany?"
silence_reason_label : "Dlaczego uciszasz tego użytkownika?"
silence_reason_placeholder : "Powód wyciszenia"
silence_message : "Wiadomość Email"
silence_message_placeholder : "(zostaw puste aby wysłać domyślną wiadomość)"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspended_until : "(do %{until})"
cant_suspend : "Nie można zawiesić tego użytkownika."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_all_posts : "Usuń wszystkie wpisy"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF : "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {1 post} few {# posty} many {# postów} other {# postów}} i {TOPICS, plural, one {1 temat} few {# tematy} many {# tematów} other {# tematów}}. Czy jesteś pewien?"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence : "Wycisz"
silenced : "Wyciszony?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
moderator : "Moderator?"
admin : "Admin?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "Zawieszony?"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
staged : "Wystawiony?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_admin_profile : "Admin"
refresh_browsers : "Wymuś odświeżenie przeglądarki"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
refresh_browsers_message : "Wiadomość wysłana do wszystkich klientów!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_public_profile : "Pokaż profil publiczny"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
impersonate : 'Zaloguj się na to konto'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
action_logs : "Logi akcji"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup : "Wyszukiwanie IP"
log_out : "Wyloguj"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
logged_out : "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revoke_admin : 'Odbierz status admina'
grant_admin : 'Przyznaj status admina'
2017-05-15 23:11:18 +08:00
grant_admin_confirm : "Wysłaliśmy adres email, aby zweryfikować nowego administratora. Zapoznaj się z instrukcjami w nim zawartymi."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revoke_moderation : 'Odbierz status moderatora'
grant_moderation : 'Przyznaj status moderatora'
2017-11-14 04:02:53 +08:00
unsuspend : 'Odwieś'
suspend : 'Zawieś'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reputation : Reputacja
permissions : Uprawnienia
activity : Aktywność
2016-07-11 22:53:19 +08:00
like_count : Lajki dane / otrzymane
2014-08-27 01:37:10 +08:00
last_100_days : 'w ostatnich 100 dniach'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
private_topics_count : Prywatne tematy
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts_read_count : Przeczytane wpisy
post_count : Napisane wpisy
topics_entered : Widziane tematy
flags_given_count : Dane flagi
flags_received_count : Otrzymane flagi
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warnings_received_count : Otrzymane ostrzeżenia
2014-08-27 01:37:10 +08:00
flags_given_received_count : 'Flagi przyznane / otrzymane'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
approve : 'Zatwierdź'
approved_by : "zatwierdzone przez"
approve_success : "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success : "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read : "Czas czytania"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
anonymize : "Anonimizacja użytkownika"
anonymize_confirm : "Czy na pewno chcesz anonimizować to konto? Zmianie ulegnie nazwa użytkownika, e-mail oraz zawartość profilu."
anonymize_yes : "Tak, anonimizuj to konto."
anonymize_failed : "Wystąpił problem podczas anonimizacji konta."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete : "Usuń użytkownika"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "Administratorzy i moderatorzy nie mogą zostać usunięci."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff : "Nie można usunąć wszystkich wpisów administratorów i moderatorów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_forbidden :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dzień.)"
few : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
many : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
other : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
cant_delete_all_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż 1 dzień. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
few : "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
many : "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
other : "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma więcej niż 1 post. (delete_all_posts_max)"
few : "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
many : "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
other : "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
delete_confirm : "Czy NA PEWNO chcesz usunąć tego użytkownika? Będzie to nieodwracalne!"
delete_and_block : "Usuń i <b>zablokuj</b> ten email oraz adres IP"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
delete_dont_block : "Tylko usuń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted : "Użytkownik został usunięty."
delete_failed : "Wystąpił błąd podczas usuwania użytkownika. Upewnij się, że wszystkie wpisy zostały usunięte przed przystąpieniem do usuwania użytkownika."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_activation_email : "Wyślij email aktywacyjny"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
activation_email_sent : "Email Aktywacyjny został wysłany."
send_activation_email_failed : "Wystąpił problem podczas wysyłania jeszcze jednego emaila aktywacyjnego. %{error}"
activate : "Aktywuj Konto"
activate_failed : "Wystąpił problem przy aktywacji konta użytkownika."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
deactivate_account : "Deaktywuj konto"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deactivate_failed : "Wystąpił problem przy deaktywacji konta użytkownika."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_failed : 'Wystąpił problem podczas wyciszania użytkownika.'
silence_accept : 'Tak, ucisz tego użytkownika'
2016-12-15 02:55:24 +08:00
bounce_score : "Wskaźnik odbić"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reset_bounce_score :
label : "Przywróć"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Przywróć stan licznika zwrotów z powrotem do wartości 0"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
visit_profile : "Odwiedź <a href='%{url}'>ustawienia tego użytkownika</a>, aby zedytować jego profil."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
deactivate_explanation : "Wymusza ponowne potwierdzenie adresu email tego konta."
suspended_explanation : "Zawieszony użytkownik nie może się logować."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_explanation : "Wyciszony użytkownik nie może publikować ani tworzyć tematów."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
staged_explanation : "Etapowy użytkownik może pisać tylko za pośrednictwem poczty email w konkretnych tematach."
bounce_score_explanation :
none : "Z tego adresu email nie otrzymano ostatnio żadnych wiadomości zwrotnych."
some : "Z tego adresu email zostały ostatnio otrzymane wiadomości zwrotne."
threshold_reached : "Otrzymano zbyt wiele wiadomości zwrotnych z tego adresu email."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
trust_level_change_failed : "Wystąpił problem przy zmianie poziomu zaufania użytkowanika."
suspend_modal_title : "Zawieś użytkownika"
trust_level_2_users : "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
trust_level_3_requirements : "Wymagania 3. poziomu zaufania"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip : "poziom zaufania jest zablokowany, system nie będzie awansować lub degradować tego użytkownika"
trust_level_unlocked_tip : "poziom zaufania jest odblokowany, system może awansować lub degradować tego użytkownika"
lock_trust_level : "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level : "Odblokuj poziom zaufania"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tl3_requirements :
title : "Wymagania dla osiągnięcia 3. poziomu zaufania"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
table_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "W ciągu ostatniego dnia:"
few : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
many : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
other : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
value_heading : "Wartość"
requirement_heading : "Wymaganie"
visits : "Odwiedziny"
days : "dni"
topics_replied_to : "Tematy w odpowiedzi do"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
topics_viewed : "Wyświetlone Tematy"
topics_viewed_all_time : "Oglądane Tematy (cały czas)"
posts_read : "Przeczytane Wpisy"
posts_read_all_time : "Przeczytane Wpisy (cały czas)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagged_posts : "Zgłoszonych wpisów"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_by_users : "Flagujący Użytkownicy "
2016-07-11 22:53:19 +08:00
likes_given : "Lajki dane"
likes_received : "Lajki otrzymane"
likes_received_days : "Lajki otrzymane: unikalne dni"
likes_received_users : "Lajki otrzymane: unikalni użytkownicy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
qualifies : "Kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
does_not_qualify : "Nie kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
will_be_promoted : "Zostanie awansowany wkrótce."
will_be_demoted : "Zostanie zdegradowany wkrótce."
on_grace_period : "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted : "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted : "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sso :
title : "Single Sign On"
external_id : "Zewnętrzny ID"
external_username : "Nazwa użytkownika"
external_name : "Nazwa"
external_email : "Email"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
external_avatar_url : "URL awatara"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields :
title : "Pola użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
help : "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
create : "Dodaj pole użytkownika"
untitled : "Bez tytułu"
name : "Nazwa pola"
type : "Typ pola"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
description : "Opis pola"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
save : "Zapisz"
edit : "Edycja"
delete : "Usuń"
cancel : "Anuluj"
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć to pole?"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
options : "Opcje"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
required :
title : "Wymagane przy rejestracji?"
enabled : "wymagane"
disabled : "niewymagane"
editable :
title : "Edytowalne po rejestracji?"
enabled : "edytowalne"
disabled : "nieedytowalne"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_on_profile :
title : "Widoczne w publicznym profilu?"
enabled : "widoczne w profilu"
disabled : "niewidoczne w profilu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
show_on_user_card :
title : "Pokaż na karcie użytkownika?"
enabled : "pokazany na karcie użytkownika"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
disabled : "nie pokazany na karcie użytkownika"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types :
text : 'Pole tekstowe'
confirm : 'Potwierdzenie'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
dropdown : "Lista rozwijana"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
site_text :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description : "Możesz dostosować dowolny tekst na swoim forum. Rozpocznij wyszukując poniżej:"
search : "Znajdź etykietę lub tekst który chcesz zmienić"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title : 'Kontekst'
2015-12-18 23:48:02 +08:00
edit : 'edytuj'
revert : "Cofnij zmiany"
revert_confirm : "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
go_back : "Wróć do wyszukiwania"
recommended : "Zalecamy zmianę poniższego tekstu, aby lepiej odpowiadał Twoim potrzebom:"
show_overriden : 'Pokaż tylko nadpisane'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
site_settings :
title : 'Ustawienia'
no_results : "Brak wyników wyszukiwania"
clear_filter : "Wyczyść"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url : "dodaj URL"
2015-06-12 03:35:01 +08:00
add_host : "dodaj host"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories :
all_results : 'Wszystkie'
required : 'Wymagane'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
basic : 'Podstawowe'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
users : 'Użytkownicy'
posting : 'Pisanie'
email : 'Email'
files : 'Pliki'
trust : 'Poziomy zaufania'
security : 'Bezpieczeństwo'
onebox : "Onebox"
seo : 'SEO'
spam : 'Spam'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
rate_limits : 'Limity'
developer : 'Deweloperskie'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
embedding : "Osadzanie"
legal : "Prawne"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
api : 'API'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
user_api : 'API użytkownika'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
uncategorized : 'Inne'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
backups : "Kopie zapasowe"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
login : "Logowanie"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
plugins : "Wtyczki"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
user_preferences : "Ustawienia użytk."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags : "Tagi"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
search : "Wyszukaj"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
groups : "Grupy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badges :
title : Odznaki
new_badge : Nowa odznaka
new : Nowa
name : Nazwa
badge : Odznaka
display_name : Wyświetlana nazwa
description : Opis
2016-08-23 20:52:48 +08:00
long_description : Długi opis
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badge_type : Typ odznaki
2014-08-27 01:37:10 +08:00
badge_grouping : Grupa
2014-09-05 00:18:58 +08:00
badge_groupings :
modal_title : Grupy odznak
2014-05-29 15:54:44 +08:00
granted_by : Przyznana przez
granted_at : Przyznana
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason_help : (Link do wpisu lub tematu)
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : Zapisz
delete : Usuń
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć tę odznakę?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revoke : Odbierz
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason : Powód
expand : Rozwiń …
2018-04-28 01:20:04 +08:00
revoke_confirm : "Czy na pewno chcesz odebrać tę odznakę?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_badges : Edytuj odznaki
grant_badge : Przyznaj odznakę
granted_badges : Przyznane odznaki
grant : Przyznaj
no_user_badges : "%{name} nie otrzymał żadnych odznak."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
no_badges : "Nie ma odznak, które można by było przyznać."
2014-10-23 22:45:56 +08:00
none_selected : "Wybierz odznakę, aby rozpocząć"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
allow_title : Pozwól wykorzystywać odznakę jako tytuł
2014-08-27 01:37:10 +08:00
multiple_grant : Może być przyznana wielokrotnie
listable : Wyświetlaj odznakę na publicznych listach odznak
enabled : Włącz odznakę
2014-07-11 04:07:19 +08:00
icon : Ikona
2014-10-23 22:45:56 +08:00
image : Grafika
2018-04-28 01:20:04 +08:00
query : "Zapytanie odznaki (SQL) "
2014-09-15 02:22:24 +08:00
target_posts : Wpisy powiązane z odznaką
auto_revoke : Codziennie uruchamiaj zapytanie odbierające odznakę
2018-04-28 01:20:04 +08:00
show_posts : "Wyświetlaj wpisy odpowiedzialne za przyznanie odznaki na jej stronie "
2014-09-15 02:22:24 +08:00
trigger : Aktywacja
trigger_type :
none : "Automatycznie, raz dziennie"
post_action : "Gdy użytkownik reaguje na wpis"
post_revision : "Gdy użytkownik edytuje lub tworzy wpis"
trust_level_change : "Gdy zmienia się poziom zaufania użytkownika"
user_change : "Gdy użytkownik jest edytowany lub tworzony"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
post_processed : "Post jest przetwarzany"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
preview :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
link_text : "Podgląd przyznanych odznak"
plan_text : "Podgląd zapytania"
modal_title : "Podgląd wykonania zapytania odznaki"
sql_error_header : "Wystąpił błąd z zapytaniem"
error_help : "Zapoznaj się z poniższymi linkami, aby uzyskać pomoc przy pisaniu zapytań dla odznak."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
bad_count_warning :
header : "UWAGA!"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
text : "Brakuje przykładowych wyników. Zapytanie odznaki zwraca nieistniejące ID użytkowników lub wpisów. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty w przyszłości – sprawdź ponownie swoje zapytanie. "
2015-12-01 03:23:26 +08:00
no_grant_count : "Brak odznak do przyznania."
grant_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "<b>1</b> odznaka do przyznania."
few : "<b>%{count}</b> odznaki do przyznania."
many : "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
other : "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sample : "Podgląd:"
grant :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
with : "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post : "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link}"
with_post_time : "<span class=\"username\">%{username}</span> za wpis w %{link} o <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time : "<span class=\"username\">%{username}</span> o <span class=\"time\">%{time}</span>"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji :
title : "Emoji"
help : "Dodawanie nowych emoji. (PROTIP: przeciągnij i upuść wiele plików)"
add : "Dodaj nowe Emoji"
name : "Nazwa"
image : "Grafika"
delete_confirm : "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć emoji :%{name}: ?"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embedding :
get_started : "Jeśli chcesz osadzić Discourse na innej stronie, rozpocznij podając jej host."
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć ten host?"
sample : "Użyj poniższego kodu HTML na swojej stronie, aby osadzić tematy z Discourse. Zastąp <b>REPLACE_ME</b> domyślnym adresem URL strony na której osadzasz."
title : "Osadzanie"
host : "Dozwolone hosty"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
class_name : "Nazwa klasy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
path_whitelist : "Ścieżka białej listy"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
edit : "edytuj"
category : "Publikuj w kategorii"
add_host : "Dodaj host"
settings : "Ustawienia osadzania"
feed_settings : "Ustawienia kanału"
feed_description : "Wprowadzenie kanału RSS/ATOM twojego serwisu ułatwia import treści."
crawling_settings : "Ustawienia crawlera"
crawling_description : "Gdy Discourse tworzy tematy reprezentujące twoje wpisy, a kanał RSS/ATOM nie został podany, treść będzie pobierana poprzez parsowanie HTML. Proces ten może okazać się trudny dlatego umożliwiamy podanie dodatkowych reguł CSS, które usprawniają proces parsowania."
embed_by_username : "Użytkownik tworzący tematy"
embed_post_limit : "Maksymalna ilość osadzanych wpisów "
embed_username_key_from_feed : "Klucz używany do pobrania nazwy użytkownika z kanału"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
embed_title_scrubber : "Wyrażenie regularne używane do czyszczenia tytuł postów"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embed_truncate : "Skracaj treść osadzanych wpisów"
embed_whitelist_selector : "Selektor CSS elementów jakie mogą być osadzane"
embed_blacklist_selector : "Selektor CSS elementów jakie są usuwane podczas osadzania"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
embed_classname_whitelist : "Dozwolone nazwy klas CSS"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
feed_polling_enabled : "Importowanie wpisów via RSS/ATOM"
feed_polling_url : "URL kanału RSS/ATOM"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
feed_polling_frequency_mins : "Częstotliwość aktualizacji strony (w minutach)"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
save : "Zapisz"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink :
title : "Permalinki"
url : "URL"
topic_id : "ID tematu"
topic_title : "Temat"
post_id : "ID wpisu"
post_title : "Wpis"
category_id : "ID kategorii"
category_title : "Kategoria"
external_url : "Zewnętrzny URL"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć ten permalink?"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form :
label : "Nowy:"
add : "Dodaj"
filter : "Wyszukaj (URL or zewnętrzny URL)"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
wizard_js :
wizard :
done : "Zrobione"
back : "Poprzednia"
next : "Następna"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
step : "%{current} z %{total}"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
upload : "Wyślij"
uploading : "Wysyłanie…"
quit : "Może później"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
staff_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "W twojej społeczności jest 1 członek załogi (Ty)."
few : "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
many : "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
other : "W twojej społeczności jest %{count}członków załogi, w tym Ty."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
invites :
add_user : "dodaj"
none_added : "Nie zaprosiłeś nikogo. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
roles :
admin : "Administratorzy"
moderator : "Moderatoratorzy"
regular : "Zwykli użytkownicy"