2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
2013-03-23 18:19:26 +08:00
cs :
js :
2013-07-14 18:28:24 +08:00
number :
2015-07-31 01:11:12 +08:00
format :
separator : "."
delimiter : ","
2013-07-14 18:28:24 +08:00
human :
storage_units :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%n %u"
2013-07-14 18:28:24 +08:00
units :
2013-07-15 22:40:39 +08:00
byte :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : bajt
2013-07-15 22:40:39 +08:00
few : bajty
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many : bajtů
2013-07-15 22:40:39 +08:00
other : bajtů
2013-07-14 18:28:24 +08:00
gb : GB
2015-07-16 21:48:02 +08:00
kb : kB
2013-07-14 18:28:24 +08:00
mb : MB
tb : TB
2015-07-31 01:11:12 +08:00
short :
thousands : "{{number}}k"
millions : "{{number}}M"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
dates :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
time : "H:mm"
timeline_date : "MMM YYYY"
long_no_year : "D. MMMM H:mm"
long_no_year_no_time : "D. MMMM"
full_no_year_no_time : "D. MMMM"
long_with_year : "D. M. YYYY, H:mm"
long_with_year_no_time : "D. M. YYYY"
full_with_year_no_time : "D. MMMM YYYY"
long_date_with_year : "D. M. YYYY, H:mm"
long_date_without_year : "D. MMMM, H:mm"
long_date_with_year_without_time : "D. M. YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak : "D. MMMM <br/>H:mm"
long_date_with_year_with_linebreak : "D. M. YYYY <br/>H:mm"
wrap_ago : "před %{date}"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
tiny :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
half_a_minute : "< 1m"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
less_than_x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< 1s"
few : "< %{count}s"
many : "< %{count}s"
other : "< %{count}s"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1s"
few : "%{count}s"
many : "%{count}s"
other : "%{count}s"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
less_than_x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< 1m"
few : "< %{count}m"
many : "< %{count}m"
other : "< %{count}m"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1m"
few : "%{count}m"
many : "%{count}m"
other : "%{count}m"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
about_x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1h"
few : "%{count}h"
many : "%{count}h"
other : "%{count}h"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1d"
few : "%{count}d"
many : "%{count}d"
other : "%{count}d"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 měsíc"
few : "%{count} měsíce"
many : "%{count} měsíců"
other : "%{count} měsíců"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
about_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1r"
few : "%{count}r"
many : "%{count}let"
other : "%{count}let"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
over_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "> 1r"
few : "> %{count}r"
many : "> %{count}let"
other : "> %{count}let"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
almost_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1r"
few : "%{count}r"
many : "%{count}let"
other : "%{count}let"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
date_month : "D. MMMM"
date_year : "MMMM YYYY"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
medium :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 minuta"
few : "%{count} minuty"
many : "%{count} minut"
other : "%{count} minut"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 hodina"
few : "%{count} hodiny"
many : "%{count} hodin"
other : "%{count} hodin"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 den"
few : "%{count} dny"
many : "%{count} dní"
other : "%{count} dní"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
date_year : "D. M. YYYY"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
medium_with_ago :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "před 1 minutou"
few : "před %{count} minutami"
many : "před %{count} minutami"
other : "před %{count} minutami"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "před 1 hodinou"
few : "před %{count} hodinami"
many : "před %{count} hodinami"
other : "před %{count} hodinami"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "před 1 dnem"
few : "před %{count} dny"
many : "před %{count} dny"
other : "před %{count} dny"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
later :
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "za 1 den"
few : "za %{count} dny"
many : "o %{count} dní později"
other : "o %{count} dní později"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "za 1 měsíc"
few : "za %{count} měsíce"
many : "o %{count} měsíců později"
other : "o %{count} měsíců později"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "za 1 rok"
few : "za %{count} roků"
many : "o %{count} let později"
other : "o %{count} let později"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month : "Předchozí měsíc"
next_month : "Další měsíc"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
placeholder : datum
2013-03-23 18:19:26 +08:00
share :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
topic : "sdílet odkaz na toto téma"
post : "příspěvek #%{postNumber}"
close : "zavřít"
twitter : "sdílet odkaz na Twitteru"
facebook : "sdílet odkaz na Facebooku"
email : "odeslat odkaz emailem"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
action_codes :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
public_topic : "Téma zveřejněno %{when}"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
private_topic : "Téma změněno na osobní zprávu %{when}"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
split_topic : "rozdělil toto téma %{when}"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
invited_user : "%{who} pozván %{when}"
invited_group : "%{who} pozvána %{when}"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
user_left : "%{who} se odstranil z této zpráy %{when}"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
removed_user : "%{who} smazán %{when}"
removed_group : "%{who} smazána %{when}"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
autobumped : "automaticky bumped %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
autoclosed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "uzavřeno %{when}"
disabled : "otevřeno %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
closed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "uzavřeno %{when}"
disabled : "otevřeno %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
archived :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "archivováno %{when}"
disabled : "odarchivováno %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pinned :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "připnuto %{when}"
disabled : "odepnuto %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pinned_globally :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "globálně připnuto %{when}"
disabled : "odepnuto %{when}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
visible :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "uvedeno %{when}"
disabled : "neuvedeno %{when}"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
banner :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "vytvořil(a) tento banner %{when}. Bude se zobrazovat nahoře na každé stránce, dokud nebude uživatelem odmítnut."
disabled : "odstranil(a) tento banner %{when}. Už se nebude zobrazovat na každé stránce nahoře."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
topic_admin_menu : "akce administrátora tématu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
wizard_required : "Vítejte ve vašem novém Discourse! Začněte s <a href='%{url}' data-auto-route='true'>nastavením pomocí průvodce</a> ✨"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
emails_are_disabled : "Všechny odchozí emaily byly administrátorem vypnuty. Žádné odchozí emaily nebudou odeslány."
2018-04-24 21:59:30 +08:00
bootstrap_mode_enabled : "Aby se váš web jednodušeji rozjel, nachází se v režimu bootstrap. Všichni noví uživatelé začínají s důveryhodností 1 a mají povolené denní odesílání souhrnných emailů. Tento režim se automaticky vypne, jakmile se zaregistruje alespoň %{min_users} uživatelů."
2018-04-07 00:56:06 +08:00
bootstrap_mode_disabled : "Režim bootstrap bude deaktivován v následujících 24 hodinách."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
themes :
default_description : "Výchozí"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
s3 :
regions :
2016-11-17 02:12:01 +08:00
ap_northeast_1 : "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2 : "Asia Pacific (Soul)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1 : "Asia Pacific (Bombaj)"
ap_southeast_1 : "Asia Pacific (Singapur)"
ap_southeast_2 : "Asia Pacific (Sydney)"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
cn_north_1 : "Čína (Peking)"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
cn_northwest_1 : "Čína (Ningxia)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1 : "EU (Frankfurt)"
eu_west_1 : "EU (Irsko)"
eu_west_2 : "EU (Londýn)"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
eu_west_3 : "EU (Paříž)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
sa_east_1 : "Jižní Amerika (Sao Paulo)"
us_east_1 : "Východ USA (S. Virginie)"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
us_east_2 : "Východ USA (Ohio)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (USA)"
us_west_1 : "Západ USA (S. Kalifornie)"
us_west_2 : "Západ USA (Oregon)"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "upravit název a kategorii příspěvku"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
not_implemented : "Tato funkce ještě nebyla naprogramována, omlouváme se."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
no_value : "Ne"
yes_value : "Ano"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
submit : "Odeslat"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
generic_error : "Bohužel nastala chyba."
generic_error_with_reason : "Nastala chyba: %{error}"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
sign_up : "Registrace"
log_in : "Přihlásit se"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
age : "Věk"
joined : "Účet vytvořen"
admin_title : "Administrace"
flags_title : "Nahlášení"
show_more : "zobrazit více"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
show_help : "možnosti"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links : "Odkazy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "odkaz"
few : "odkazy"
many : "odkazů"
other : "odkazů"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
faq : "FAQ"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
guidelines : "Pokyny"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
privacy_policy : "Ochrana soukromí"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
privacy : "Soukromí"
2018-08-30 22:31:10 +08:00
tos : "Podmínky používání"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
rules : "Pravidla"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
mobile_view : "Mobilní verze"
desktop_view : "Plná verze"
you : "Vy"
or : "nebo"
now : "právě teď"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more : "číst dále"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
more : "Více"
less : "Méně"
never : "nikdy"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
every_30_minutes : "každých 30 minut"
every_hour : "každou hodinu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
daily : "denně"
weekly : "týdně"
every_two_weeks : "jednou za 14 dní"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
every_three_days : "každé tři dny"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
max_of_count : "max z"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
alternation : "nebo"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
character_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} znak"
few : "{{count}} znaky"
many : "{{count}} znaků"
other : "{{count}} znaků"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
related_messages :
title : "Související zprávy"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
suggested_topics :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Doporučená témata"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
pm_title : "Doporučené zprávy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
about :
simple_title : "O fóru"
title : "O %{title}"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
stats : "Statistiky webu"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
our_admins : "Naši Admini"
our_moderators : "Naši Moderátoři"
stat :
all_time : "Za celou dobu"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
last_7_days : "Posledních 7"
last_30_days : "Posledních 30"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
like_count : "Líbí se"
topic_count : "Témata"
post_count : "Příspěvky"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count : "Uživatelé"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
active_user_count : "Aktivní uživatelé"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
contact : "Kontaktujte nás"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
contact_info : "V případě kritické chyby nebo urgentní záležitosti ovlivňující tuto stránku nás prosím kontaktujte na %{contact_info}."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked :
title : "Záložka"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
clear_bookmarks : "Odstranit záložky"
help :
bookmark : "Kliknutím vložíte záložku na první příspěvek tohoto tématu"
unbookmark : "Kliknutím odstraníte všechny záložky v tématu"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
bookmarks :
created : "Záložka byla přidána."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
not_bookmarked : "přidat záložku k příspěvku"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
remove : "Odstranit záložku"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
confirm_clear : "Opravdu chcete odstranit všechny své záložky z tohoto tématu?"
drafts :
resume : "Pokračovat"
remove : "Odstranit"
new_topic : "Nový koncept tématu"
new_private_message : "Nový koncept soukromé zprávy"
topic_reply : "Koncept odpovědi"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
topic_count_latest :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobrazit {{count}} nové nebo upravené téma"
few : "Zobrazit {{count}} nová nebo upravená témata"
many : "Zobrazit {{count}} nových nebo upravených témat"
other : "Zobrazit {{count}} nových nebo upravených témat"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
topic_count_unread :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobrazit {{count}} nepřečtené téma"
few : "Zobrazit {{count}} nepřečtená témata"
many : "Zobrazit {{count}} nepřečtených témat"
other : "Zobrazit {{count}} nepřečtených témat"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
topic_count_new :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobrazit {{count}} nové téma"
few : "Zobrazit {{count}} nová témata"
many : "Zobrazit {{count}} nových témat"
other : "Zobrazit {{count}} nových témat"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
preview : "ukázka"
cancel : "zrušit"
save : "Uložit změny"
saving : "Ukládám..."
saved : "Uloženo!"
upload : "Obrázek"
uploading : "Nahrávám..."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
uploading_filename : "Nahrává se {{filename}}..."
clipboard : "schránka"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
uploaded : "Nahráno!"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
pasting : "Vkládám..."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
enable : "Zapnout"
disable : "Vypnout"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
continue : "Pokračovat"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
undo : "Zpět"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
revert : "Vrátit"
failed : "Selhání"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
switch_to_anon : "Vstoupit do anonymního módu"
switch_from_anon : "Opustit anonymní mód"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
banner :
close : "Odmítnout tento banner."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
edit : "Editujte tento banner >>"
2013-05-24 16:04:27 +08:00
choose_topic :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
none_found : "Žádná témata nenalezena."
2013-05-24 16:04:27 +08:00
title :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
placeholder : "sem napište název tématu"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
queue :
topic : "Téma:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
approve : "Schválit"
reject : "Odmítnout"
delete_user : "Smazat uživatele"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Potřebuje schválení"
none : "Žádné příspěvky ke kontrole."
edit : "Upravit"
cancel : "Zrušit"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
view_pending : "zobrazit příspěvky čekající na schválení"
has_pending_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Toto téma má 1 příspěvek, který čeká na schválení."
few : "Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvky, které čekají na schválení."
many : "Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvků, které čekají na schválení."
other : "Toto téma má <b>{{count}}</b> příspěvků, které čekají na schválení."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
confirm : "Uložit změny"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
delete_prompt : "Jste si jistí, že chcete smazat uživatele <b>%{username}</b>? Tímto smažete všechny jejich příspěvky a zablokujete jejich emailovou a IP addresu."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
approval :
title : "Příspěvek potřebuje schválení"
description : "Obdrželi jsme váš příspěvek, ale musí být před zveřejněním schválen moderátorem. Buďte trpěliví."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
pending_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Máte <strong>1</strong> příspěvek ke schválení."
few : "Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení."
many : "Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení."
other : "Máte <strong>{{count}}</strong> příspěvků ke schválení."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
ok : "OK"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
user_action :
user_posted_topic : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> zaslal <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
you_posted_topic : "Zaslal jste <a href='{{topicUrl}}'>téma</a>"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
user_replied_to_post : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> odpověděl na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
you_replied_to_post : "Odpověděl jste na příspěvek <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
user_replied_to_topic : "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> přispěl do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
you_replied_to_topic : "Přispěl jste do <a href='{{topicUrl}}'>tématu</a>"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
user_mentioned_user : "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> zmínil uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
user_mentioned_you : "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>vás</a> zmínil"
you_mentioned_user : "Zmínil jste uživatele <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user : "Příspěvěk od <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
posted_by_you : "Odesláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
sent_by_user : "Posláno uživatelem <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you : "Posláno <a href='{{userUrl}}'>vámi</a>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
directory :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
filter_name : "Filtrovat podle uživatelského jména"
title : "Uživatelé"
likes_given : "Rozdáno"
likes_received : "Obdrženo"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
topics_entered : "Zobrazeno"
topics_entered_long : "Zobrazeno témat"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
time_read : "Čas strávený čtením"
topic_count : "Témata"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
topic_count_long : "Témat vytvořeno"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
post_count : "Odpovědi"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
post_count_long : "Odpovědí"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
no_results : "Žádné výsledky"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
days_visited : "Návštěv"
days_visited_long : "Dní navštíveno"
posts_read : "Přečteno"
posts_read_long : "Příspěvků přečteno"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
total_rows :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 uživatel"
few : "%{count} uživatelé"
many : "%{count} uživatelů"
other : "%{count} uživatelů"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "Změnit nastavení skupiny"
add_user_to_group : "Přidat uživatele"
remove_user_from_group : "Odebrat uživatele"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
make_user_group_owner : "Udělej vlastníkem"
remove_user_as_group_owner : "Odstraň vlastníka"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
groups :
2018-11-09 06:59:49 +08:00
member_added : "Přidáno"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
add_members :
title : "Přidat členy"
description : "Spravovat členství v této skupině"
usernames : "Uživatelská jména"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
manage :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Spravovat"
name : "Název"
full_name : "Celé název"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
add_members : "Přidat členy"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
delete_member_confirm : "Odstranit '%{username}' ze '%{group}' skupiny?"
profile :
title : Profil
2018-11-05 18:58:41 +08:00
interaction :
2018-11-09 06:59:49 +08:00
title : Interakce
2018-11-05 18:58:41 +08:00
posting : Přispívání
notification : Notifikace
2018-04-24 21:59:30 +08:00
membership :
title : Členství
access : Přístup
2018-04-07 00:56:06 +08:00
logs :
2018-04-24 21:59:30 +08:00
title : "Logy"
when : "Když"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
action : "Akce"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
acting_user : "Vystupující uživatel"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
target_user : "Cílový uživatel"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
subject : "Předmět"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
details : "Podrobnosti"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
from : "Od"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
to : "Komu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
public_admission : "Povolit uživatelům volný přístup do skupiny (skupina musí být veřejně viditelná)"
public_exit : "Povolit uživatelům volně opustit skupinu"
empty :
posts : "V této skupině není od žádného člena ani jeden příspěvek."
members : "V této skupině není žádny uživatel."
mentions : "O této skupině nepadla žádná zmínka."
messages : "Pro tuto skupinu není žádná zpráva."
topics : "V této skupině není od žádného člena ani jedno téma."
logs : "Pro tuto skupinu neexistují žádné logy."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
add : "Přidat"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
join : "Přidat se ke skupině"
leave : "Opustit skupinu"
request : "Požádat o členství ve skupině"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
message : "Zpráva"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
allow_membership_requests : "Povolit uživatelům odeslat žádost o členství vlastníkům skupin"
membership_request_template : "Šablona, která se uživatelům zobrazí při odesílání žádosti o členství"
membership_request :
submit : "Odeslat požadavek"
title : "Žádost o členství v @%{group_name}"
reason : "Informovat vlastníky skupiny proč patříte do této skupiny"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
membership : "Členství"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
name : "Název"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
group_name : "Název skupiny"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
user_count : "Uživatelé"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
bio : "O skupině"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
selector_placeholder : "zadejte uživatelské jméno"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
owner : "Vlastník"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
index :
title : "Skupiny"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
all : "Všechny skupiny"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
empty : "Žádné viditelné skupiny."
2018-04-24 21:59:30 +08:00
filter : "Filtrovat podle typu skupiny"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
owner_groups : "Moje skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
close_groups : "Uzavřené skupiny"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
automatic_groups : "Automatické skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
automatic : "Automatické"
closed : "Uzavřeno"
public : "Veřejné"
private : "Soukromé"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
public_groups : "Veřejné skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
automatic_group : Automatická skupina
close_group : Zavřít skupinu
2018-03-26 22:58:01 +08:00
my_groups : "Moje skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
group_type : "Typ skupiny"
is_group_user : "Člen"
is_group_owner : "Vlastník"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Skupina"
few : "Skupiny"
many : "Skupin"
other : "Skupin"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
activity : "Aktivita"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
members :
title : "Členové"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
filter_placeholder_admin : "uživatelské jméno nebo email"
filter_placeholder : "uživatelské jméno"
remove_member : "Odstranit člena"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
remove_member_description : "Odstranit <b>%{username}</b> z této skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
make_owner : "Udělej vlastníkem"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
make_owner_description : "Udělat z <b>%{username}</b> vlastníka této skupiny"
remove_owner : "Odstranit vlastníka"
remove_owner_description : "Odstranit <b>%{username}</b> z role vlastníka této skupiny"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
owner : "Vlastník"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
topics : "Témata"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
posts : "Odpovědi"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
mentions : "Zmínění"
messages : "Zprávy"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
notification_level : "Výchozí úroveň upozornění pro zprávy ze skupiny"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
alias_levels :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
mentionable : "Kdo může @zmiňovat tuto skupinu?"
messageable : "Kdo může psát zprávy do této skupinu?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
nobody : "Nikdo"
only_admins : "Pouze správci"
mods_and_admins : "Pouze moderátoři a správci"
members_mods_and_admins : "Pouze členové skupiny, moderátoři a správci"
everyone : "Kdokoliv"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
notifications :
watching :
title : "Hlídané"
description : "Budete informováni o každém novém příspěvku v každné zprávě a také se vám zobrazí počet nepřečtených příspěvků."
watching_first_post :
title : "Hlídané první příspěvky"
tracking :
title : "Sledování"
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek a zobrazí se vám počet nových odpovědí."
regular :
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title : "Normální"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted :
title : "Ztišený"
description : "Nikdy nedostanete oznámení o nových tématech v této skupině."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
flair_url : "Avatar Flair obrázek"
flair_url_placeholder : "(Volitelné) URL obrázku nebo třída Font Awesome "
flair_bg_color : "Avatar Flair barva pozadí"
flair_bg_color_placeholder : "(Volitelné) Hex kód barvy"
flair_color : "Avatar Flair barva"
flair_color_placeholder : "(Volitelné) Hex kód barvy"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
flair_preview_icon : "Náhled ikony"
flair_preview_image : "Náhled obrázku"
2013-05-01 21:41:31 +08:00
user_action_groups :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "Rozdaných 'líbí se'"
"2": "Obdržených 'líbí se'"
"3": "Záložky"
"4": "Témata"
"5": "Odpovědi"
"6": "Odezva"
"7": "Zmínění"
"9": "Citace"
"11": "Editace"
"12": "Odeslané zprávy"
"13": "Přijaté zprávy"
"14": "Čeká na schválení"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
"15": "Koncepty"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
categories :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
all : "všechny kategorie"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
all_subcategories : "vše"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_subcategory : "žádné"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
category : "Kategorie"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
category_list : "Zobrazit seznam kategorií"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
reorder :
title : "Přeřadit kategorie"
title_long : "Přeorganizovat seznam kategorií"
save : "Uložit pořadí"
apply_all : "Použít"
position : "Umístění"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
posts : "Příspěvky"
topics : "Témata"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
latest : "Aktuální"
latest_by : "latest by"
toggle_ordering : "Přepnout editaci pořadí"
subcategories : "Podkategorie"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
topic_sentence :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 téma"
few : "%{count} témata"
many : "%{count} témat"
other : "%{count} témat"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
n_more : "Kategorie (a další %{count})..."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
ip_lookup :
title : Vyhledávání podle IP adresy
hostname : Hostname
location : Lokace
location_not_found : (neznámá)
organisation : Organizace
phone : Telefon
2014-11-27 22:58:52 +08:00
other_accounts : "Další účty s touto IP adresou:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
delete_other_accounts : "Smazat %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username : "uživatelské jméno"
trust_level : "Důvěra"
read_time : "čas k přečtení"
topics_entered : "témat zadáno"
post_count : "počet příspěvků"
confirm_delete_other_accounts : "Určitě chcete smazat tyto účty?"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
powered_by : "používá <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
copied : "zkopírováno"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
user_fields :
none : "(zvolit možnost)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
user :
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said : "{{username}}:"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
profile : "Profil"
mute : "Ignorovat"
edit : "Upravit nastavení"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
download_archive :
button_text : "Stáhnout vše"
confirm : "Jste si jistí, že chcete stáhnout všechny své příspěvky?"
success : "Stahování zahájeno, až bude dokončeno, přijde ti zpráva."
rate_limit_error : "Příspěvky mohou být staženy jen jednou za den. Zkus to, prosím, zítra."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
new_private_message : "Nová zpráva"
private_message : "Zpráva"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
private_messages : "Zprávy"
activity_stream : "Aktivita"
preferences : "Nastavení"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
profile_hidden : "Tento uživatelský profil je skrytý."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
expand_profile : "Rozšířit"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
collapse_profile : "Sbalit"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
bookmarks : "Záložky"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
bio : "O mně"
invited_by : "Pozvánka od"
trust_level : "Důvěryhodnost"
notifications : "Oznámení"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
statistics : "Statistiky"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
desktop_notifications :
2018-11-05 18:58:41 +08:00
label : "Upozornění v reálném čase"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
not_supported : "Tento prohlížeč nepodporuje upozornění. Omlouváme se."
perm_default : "Vypnout upozornění."
perm_denied_btn : "Povolení zamítnuto"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
perm_denied_expl : "Máte zakázané upozornění. Povolte upozornění v nastavení vašeho prohlížeče."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
disable : "Vypnout upozornění"
enable : "Povolit upozornění"
each_browser_note : "Poznámka: Musíš změnit tuto volbu v každém prohlížeči, který používáš."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
consent_prompt : "Chcete dostávat upozornění v reálném čase, když někdo odpoví na vaše příspěvky?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dismiss : "Označit jako přečtené"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
dismiss_notifications : "Označit vše jako přečtené"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "Označit všechny nepřečtené notifikace jako přečtené"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
first_notification : "Vaše první notifikace! Klikněte zde a začněte."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
disable_jump_reply : "Po odpovědi nepřeskakovat na nový příspěvek"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
dynamic_favicon : "Zobrazit počet nových témat v ikoně prohlížeče"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
theme_default_on_all_devices : "Nastavit tento motiv jako výchozí na všech mých zařízeních"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
allow_private_messages : "Povolit ostatním uživatelům, aby mi mohli zasílat osobní zprávy"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
external_links_in_new_tab : "Otevírat všechny externí odkazy do nové záložky"
enable_quoting : "Povolit odpověď s citací z označeného textu"
change : "změnit"
moderator : "{{user}} je moderátor"
admin : "{{user}} je administrátor"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
moderator_tooltip : "Tento uživatel je moderátor"
admin_tooltip : "Tento uživatel je admi"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
silenced_tooltip : "Tento uživatel je ztišen."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspended_notice : "Uživatel je suspendován do {{date}}."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspended_permanently : "Tento uživatel je suspendován."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspended_reason : "Důvod: "
2014-11-27 22:58:52 +08:00
github_profile : "Github"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
email_activity_summary : "Souhrn aktivit"
mailing_list_mode :
label : "Režim elektronická pošta"
enabled : "Zapnout režim elektronická pošta"
instructions : |
Toto nastavení deaktivuje souhrn aktivit.<br/>
Ztlumená témata a kategorie nejsou zahrnuté v těchto emailech.
individual : "Upozornit emailem na každý nový příspěvek"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
individual_no_echo : "Upozornit emailem na každý nový příspěvek kromě mých vlastních"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
many_per_day : "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi {{dailyEmailEstimate}} každý den)"
few_per_day : "Upozornit emailem na každý nový příspěvek (asi 2 každý den)"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
warning : "Režim emailové konference povolen. Nastavení emailových notifikací neplatí."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
tag_settings : "Štítky"
watched_tags : "Hlídané"
watched_tags_instructions : "Budete automaticky hlídat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
tracked_tags : "Sledované"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
tracked_tags_instructions : "Budete automaticky sledovat všechna témata s těmito štítky. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
muted_tags : "Ztišené"
muted_tags_instructions : "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata s těmito štítky a neobjeví se v aktuálních."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
watched_categories : "Hlídané"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watched_categories_instructions : "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Na všechny nové příspěvky budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
tracked_categories : "Sledované"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
tracked_categories_instructions : "Všechna témata v této kategorii budou automaticky hlídaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watched_first_post_categories : "Hlídané první příspěvky"
watched_first_post_categories_instructions : "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu vytvořeném v těchto kategoriích."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
watched_first_post_tags : "Hlídané první příspěvky"
watched_first_post_tags_instructions : "Budete informováni o prvním novém příspěvku v každém novém tématu s těmito štítky."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
muted_categories : "Ztišené"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
muted_categories_instructions : "Nebudete upozorněni na nic o nových tématech v těchto kategoriích ty se neobjeví v přehledu kategorií či v aktuálních,"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
no_category_access : "Jako moderátor máte omezený přístup ke kategorii bez možnosti ukládat změny."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_account : "Smazat můj účet"
delete_account_confirm : "Jste si jisti, že chcete trvale odstranit svůj účet? Tuto akci nelze vrátit zpět!"
deleted_yourself : "Váš účet byl úspěšně odstraněn."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "Prosíme kontaktujte správce, pokud chcete smazat svůj účet."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread_message_count : "Zprávy"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
admin_delete : "Smazat"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users : "Uživatelé"
muted_users : "Ztišení"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
muted_users_instructions : "Umlčet všechny notifikace od těchto uživatelů."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
muted_topics_link : "Ukázat utlumená témata"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watched_topics_link : "Ukázat hlídaná témata"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
tracked_topics_link : "Ukázat sledovaná témata"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
automatically_unpin_topics : "Atomaticky odepni téma jakmile se dostanu na konec."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
apps : "Aplikace"
revoke_access : "Odebrat přístup"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
undo_revoke_access : "Zrušit odebrání přístupu"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
api_approved : "Schváleno:"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
api_last_used_at : "Poslední použití:"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
theme : "Motiv"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
home : "Výchozí domovská stránka"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
staged : "Staged"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
staff_counters :
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given : "užitečná nahlášení"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
flagged_posts : "nahlášených příspěvků"
deleted_posts : "smazaných příspěvků"
suspensions : "vyloučení"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received : "varování"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
messages :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
all : "Všechny"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
inbox : "Doručené"
sent : "Odeslané"
archive : "Archív"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
groups : "Moje skupiny"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
bulk_select : "Vybrat zprávy"
move_to_inbox : "Přesunout do doručených"
move_to_archive : "Archivovat"
failed_to_move : "Nepodařilo se přesunout vybrané zprávy (možná vám spadlo připojení)"
select_all : "Vybrat vše"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
tags : "Štítek"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
preferences_nav :
account : "Účet"
profile : "Profil"
emails : "Emaily"
notifications : "Upozornění"
categories : "Kategorie"
tags : "Tagy"
interface : "Rozhraní"
apps : "Aplikace"
2013-04-09 17:10:28 +08:00
change_password :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
success : "(email odeslán)"
in_progress : "(odesílám)"
error : "(chyba)"
action : "Odeslat email na obnovu hesla"
set_password : "Nastavit heslo"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
choose_new : "Zvolte si nové heslo"
choose : "Vyber si heslo"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
second_factor_backup :
title : "Kódy dvoufaktorové autentizace"
regenerate : "Vytvořit znovu"
disable : "Vypnout"
enable : "Zapnout"
enable_long : "Povolit záložní kódy"
manage : "Spravovat záložní kódy"
copied_to_clipboard : "Zkopírováno do schránky"
copy_to_clipboard_error : "Chyba při kopírování dat do schránky"
remaining_codes : "Zbývá vám <strong>{{count}}</strong> záložní kód."
codes :
title : "Záložní kódy vytvořeny"
description : "Každý z těchto kódů může být použit jen jednou. Uložte si je někde v bezpečí, ale dostupné."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
second_factor :
title : "Dvoufázové přihlašování"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
disable : "Vypnout dvoufaktorovou autentizaci"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
enable : "Povolte dvoufaktorovou autentizaci pro zlepšení zabezpečení vašeho účtu"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
confirm_password_description : "Prosíme před dalším krokem potvrďte své heslo"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
label : "Kód"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
rate_limit : "Prosím počkejete před tím, než vyskoušíte další ověřovací kód."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
enable_description : |
Vyfoťte tento QR kód v podporované aplikaci (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) a zadejte svůj autentikační kód.
2018-04-07 00:56:06 +08:00
disable_description : "Zadejte prosím ověřovací kód z vaší aplikace"
show_key_description : "Vložit ručně"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
extended_description : |
Dvoufaktorová autentizace přidává další bezpečnostní vrstvu k vašemu účtu, protože vedle hesla vyžaduje ještě i zadání jednorázového kódu, vytvořeného na zařízeních <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> nebo <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>.
oauth_enabled_warning : "Upozorňujeme, že možnost přihlásit se pomocí účtu ze sociální sítě bude vypnuta, jakmila bude na vašem účtu povolena dvoufaktorová autentizace."
2013-08-02 00:27:15 +08:00
change_about :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Změna o mně"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
error : "Došlo k chybě při pokusu změnit tuto hodnotu."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
change_username :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Změnit uživatelské jméno"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
confirm : "Jste si naprosto jisti, že chcete změnit své uživatelské jméno?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
taken : "Toto uživatelské jméno je již zabrané."
invalid : "Uživatelské jméno je neplatné. Musí obsahovat pouze písmena a číslice."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
change_email :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Změnit emailovou adresu"
taken : "Tato emailová adresa není k dispozici."
error : "Nastala chyba při změně emailové adresy. Není tato adresa již používaná?"
success : "Na zadanou adresu jsme zaslali email. Následujte, prosím, instrukce v tomto emailu."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
success_staff : "Na vaši aktuální adresu jsme zaslali email. Následujte prosím instrukce v tomto emailu."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
change_avatar :
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title : "Změňte si svůj profilový obrázek"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
gravatar : "Založeno na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>u"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
gravatar_title : "Změňte si avatar na webových stránkách Gravatar"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
gravatar_failed : "Nemohli sme najít Gravatar asociován s touto email adresou."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
refresh_gravatar_title : "Obnovit Gravatar"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
letter_based : "Systémem přidělený profilový obrázek"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
uploaded_avatar : "Vlastní obrázek"
uploaded_avatar_empty : "Přidat vlastní obrázek"
upload_title : "Nahrát obrázek"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
upload_picture : "Nahrát obrázek"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
image_is_not_a_square : "Varování: Ořízli jsme váš obrázek; šířka a délka nebyla stejná."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
change_profile_background :
title : "Pozadí profilu"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
instructions : "Pozadí profilu je zarovnáno doprostřed a má výchozí šířku 850px."
change_card_background :
title : "Pozadí uživatelské karty"
instructions : "Obrázky pozadí jsou zarovnány a mají výchozí šířku 590px. "
2013-03-23 18:19:26 +08:00
email :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Emailová adresa"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
primary : "Hlavní email"
secondary : "Záložní emailové adresy"
no_secondary : "Žádné záložní emailové adresy"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
instructions : "není veřejný"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ok : "Pro potvrzení vám pošleme email."
invalid : "Zadejte prosím správnou emailovou adresu"
authenticated : "Vaše emailová adresa byla autorizována přes službu {{provider}}."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
frequency_immediately : "Pokud jste obsah dosud nečetli, pošleme vám ho ihned emailem."
frequency :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během poslední minuty."
few : "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut."
many : "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut."
other : "Email vám zašleme pouze pokud jste se neukázali během posledních {{count}} minut."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
associated_accounts :
title : "Propojené účty"
connect : "Připojit"
revoke : "Odpojit"
not_connected : "(nepřipojeno)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
name :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Jméno"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
instructions : "vaše celé jméno (nepovinné)"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
instructions_required : "Vaše celé jméno"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Máte moc krátké jméno"
ok : "Parádní jméno"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
username :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Uživatelské jméno"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
instructions : "jedinečné, bez mezer, krátké"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
short_instructions : "Lidé vás mohou zmínit pomocí @{{username}}"
available : "Vaše uživatelské jméno je volné"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
not_available : "Není k dispozici. Co třeba {{suggestion}}?"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
not_available_no_suggestion : "Není k dispozici"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Uživatelské jméno je moc krátké"
too_long : "Uživatelské jméno je moc dlouhé"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
checking : "Zjišťuji, zda je uživatelské jméno volné..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
prefilled : "Email je propojen s tímto uživatelským jménem"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
locale :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Jazyk rozhraní"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
instructions : "Jazyk uživatelského prostředí. Změna obnoví stránku."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
default : "(výchozí)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
any : "jakýkoliv"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
password_confirmation :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Heslo znovu"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
auth_tokens :
title : "Nedávno použitá zařízení"
ip : "IP"
details : "Podrobnosti"
log_out_all : "Odhlásit všechny"
active : "právě aktivní"
not_you : "Nejste to vy?"
show_all : "Ukázat vše ({{count}})"
show_few : "Ukázat méně"
was_this_you : "Byla to vaše návštěva?"
browser_and_device : "{{browser}} na {{device}}"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
last_posted : "Poslední příspěvek"
last_emailed : "Email naposledy zaslán"
last_seen : "Naposledy viděn"
created : "Účet vytvořen"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
log_out : "Odhlásit se"
location : "Lokace"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
website : "Webová stránka"
email_settings : "Emailová upozornění"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
hide_profile_and_presence : "Skrýt můj veřejný profil a informace o mé přítomnosti"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
like_notification_frequency :
title : "Upozornit mě na \"to se mi líbí\""
always : "Vždy"
first_time_and_daily : "Po prvé a pak každý den"
first_time : "Po prvé"
never : "Nikdy"
email_previous_replies :
title : "Zahrnout předchozí reakce na konci emailů"
unless_emailed : "pokud nebyli dříve odeslány"
always : "vždy"
never : "nikdy"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
email_digests :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
every_30_minutes : "každých 30 minut"
every_hour : "každou hodinu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
daily : "denně"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
every_three_days : "každé tři dny"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
weekly : "týdně"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
every_two_weeks : "každé dva týdny"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
include_tl0_in_digests : "Zahrnout obsah nových uživatelů v souhrnných emailech"
email_in_reply_to : "Zahrnout v emailech úryvek příspěvku, na který je reagováno"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
email_direct : "Zašli mi email, pokud mě někde cituje, odpoví na můj příspěvek, zmíní mé @jméno nebo mě pozve do tématu."
email_private_messages : "Zašli mi email, pokud mi někdo pošle zprávu."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
email_always : "Zašli mi upozornění emailem i když jsem aktivní na fóru"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
other_settings : "Ostatní"
categories_settings : "Kategorie"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
new_topic_duration :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
label : "Považovat témata za nová, pokud"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
not_viewed : "jsem je dosud neviděl."
last_here : "byla vytvořena od mé poslední návštěvy."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
after_1_day : "vytvořeno během posledního dne"
after_2_days : "vytvořeno během posledních 2 dnů"
after_1_week : "vytvořeno během posledního týdne"
after_2_weeks : "vytvořeno během posledních 2 týdnů"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
auto_track_topics : "Automaticky sledovat témata, která navštívím"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
auto_track_options :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
never : "nikdy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately : "ihned"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
after_30_seconds : "po 30 sekundách"
after_1_minute : "po 1 minutě"
after_2_minutes : "po 2 minutách"
after_3_minutes : "po 3 minutách"
after_4_minutes : "po 4 minutách"
after_5_minutes : "po 5 minutách"
after_10_minutes : "po 10 minutách"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
notification_level_when_replying : "Když přidám příspěvek k tématu, nastav toto téma na:"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
invited :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
search : "pište pro hledání v pozvánkách..."
title : "Pozvánky"
user : "Pozvaný uživatel"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
sent : "Odeslané"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
none : "Nejsou žádné pozvánky k zobrazení."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
truncated :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zobrazena první pozvánka."
few : "Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek."
many : "Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek."
other : "Zobrazeno prvních {{count}} pozvánek."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
redeemed : "Uplatněné pozvánky"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
redeemed_tab : "Uplatněno"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
redeemed_tab_with_count : "Vyřízeno ({{count}})"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
redeemed_at : "Uplatněno"
pending : "Nevyřízené pozvánky"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
pending_tab : "Čeká na schválení"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pending_tab_with_count : "Nevyřízeno ({{count}})"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
topics_entered : "Zobrazil témat"
posts_read_count : "Přečteno příspěvků"
expired : "Poznávka je už prošlá."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
rescind : "Smazat"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
rescinded : "Pozvánka odstraněna"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
rescind_all : "Odstranit všechny pozvánky"
rescinded_all : "Všechny pozvánky odstraněny!"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
rescind_all_confirm : "Opravdu chcete odstranit všechny pozvánky?"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
reinvite : "Znovu poslat pozvánku"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
reinvite_all : "Znovu poslat všechny pozvánky"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
reinvite_all_confirm : "Opravdu chcete znovu poslat všechny pozvánky?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
reinvited : "Pozvánka byla opětovně odeslána."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
reinvited_all : "Všechny pozvánky byly opětovně odeslány!"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
time_read : "Čas čtení"
days_visited : "Přítomen dnů"
account_age_days : "Stáří účtu ve dnech"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
create : "Poslat pozvánku"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
generate_link : "Zkopírovat odkaz na pozvánku"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
link_generated : "Odkaz pozvánky byl úspěšně vygenerován!"
valid_for : "Odkaz pozvánky je platný pouze pro tuto emailovou adresu: %{email}"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
bulk_invite :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
none : "Nikoho jste zatím nepozval. Můžete poslat individuální pozvánky, případně <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>nahrát CSV soubor</a> a pozvat tak několik lidí najednou."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
text : "Hromadné pozvání s pomocí souboru"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
success : "Nahrání souboru proběhlo úspěšně. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
error : "Omlouváme se, soubor by měl být ve formátu CSV."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
password :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Heslo"
too_short : "Vaše heslo je příliš krátké."
common : "Toto heslo je používané moc často."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
same_as_username : "Vaše heslo je stejné jako Vaše uživatelské jméno."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_email : "Vaše heslo je stejné jako váš e-mail."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
ok : "Vaše heslo je v pořádku."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
instructions : "alespoň %{count} znaků"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
summary :
title : "Souhrn"
stats : "Statistiky"
time_read : "načteno"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
recent_time_read : "poslední čas čtení"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "téma vytvořeno"
few : "témata vytvořena"
many : "témat vytvořeno"
other : "témat vytvořeno"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
post_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "příspěvek vytvořen"
few : "příspěvky vytvořeny"
many : "příspěvků vytvořeno"
other : "příspěvků vytvořeno"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
likes_given :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dán"
few : "dány"
many : "dáno"
other : "dáno"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
likes_received :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "obdržen"
few : "obdrženy"
many : "obdrženo"
other : "obdrženo"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
days_visited :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "den navštíven"
few : "dny navštíveno"
many : "dní navštíveno"
other : "dní navštíveno"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
topics_entered :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zobrazeno téma"
few : "zobrazeny témata"
many : "zobrazeno témat"
other : "zobrazeno témat"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "přečten příspěvek"
few : "přečteny příspěvky"
many : "přečteno příspěvků"
other : "přečteno příspěvků"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "záložka"
few : "záložky"
many : "záložek"
other : "záložek"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
top_replies : "Nejnovější příspěvky"
no_replies : "Zatím žádné odpovědi."
more_replies : "Více odpovědí"
top_topics : "Nejnovější témata"
no_topics : "Zatím žádné témata."
more_topics : "Více témat"
top_badges : "Nejnovější odznaky"
no_badges : "Zatím žádné odznaky."
more_badges : "Více odznaků"
top_links : "Nejnovější odkazy"
no_links : "Zatím žádné odkazy."
most_liked_by : "Nejvíce \"to se mi líbí\" od uživatele"
most_liked_users : "Nejvíce \"to se mi líbí\""
most_replied_to_users : "Nejvíce odpovědí"
no_likes : "Zatím žádné \"to se mi líbí\""
2018-11-05 18:58:41 +08:00
top_categories : "Nej kategorie"
topics : "Témata"
replies : "Odpovědi"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
ip_address :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Poslední IP adresa"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
registration_ip_address :
title : "Registrační IP adresa"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
avatar :
title : "Profilový obrázek"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
header_title : "profil, zprávy, záložky a nastavení"
2013-07-04 03:22:41 +08:00
title :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Titul"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
none : "(žádný)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
filters :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
all : "Všechno"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
stream :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
posted_by : "Zaslal"
sent_by : "Odeslal"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_message : "zpráva"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
the_topic : "téma"
loading : "Načítám..."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
errors :
2015-05-21 02:54:12 +08:00
prev_page : "při nahrávání stránky"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
reasons :
network : "Chyba sítě"
server : "Chyba serveru"
forbidden : "Přístup zamítnut"
unknown : "Chyba"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
not_found : "Stránka nenalezena"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
desc :
network : "Prosím zkontrolujte své připojení."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
network_fixed : "Looks like it's back."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
server : "Kód chyby: {{status}}"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
forbidden : "Nemáte povolení to spatřit."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
not_found : "Jejda, aplikace zkusila načíst neexistující URL."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
unknown : "Něco se pokazilo."
buttons :
back : "Zpět"
again : "Zkusit znovu"
fixed : "Nahrávám"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
close : "Zavřít"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
assets_changed_confirm : "Tento web se právě aktualizoval. Chcete obnovit stránku a mít nejnovější verzi?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout : "Byli jste odhlášeni."
refresh : "Obnovit"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
read_only_mode :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
enabled : "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Prosim pokračujte v prohlížení, ale odpovídání a ostatní operace jsou momentálně vypnuté."
login_disabled : "Přihlášení je zakázáno jelikož je stránka v režimu jen pro čtení."
logout_disabled : "Odhlášení je zakázáno zatímco je stránka v režimu jen pro čtení."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice : "Pojďme <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozjet diskuzi!</a> V tuto chvíli je tu <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> témat a <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> příspěvků. Noví návštěvníci potřebují mít co číst a na co odpovídat."
too_few_topics_notice : "Pojďme <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozjet diskuzi!</a> V tuto chvíli je tu <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> témat. Noví návštěvníci potřebují mít co číst a na co odpovídat."
too_few_posts_notice : "Pojďme <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>rozjet diskuzi!</a> V tuto chvíli je tu <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> příspěvků. Noví návštěvníci potřebují mít co číst a na co odpovídat."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
logs_error_rate_notice :
reached : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> dosáhlo limitu stránky, který je %{siteSettingRate}."
exceeded : "<b>%{relativeAge}</b> – <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> přesahuje limit stránky, který je %{siteSettingRate}."
rate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 chyba/%{duration}"
few : "%{count} chyby/%{duration}"
many : "%{count} chyb/%{duration}"
other : "%{count} chyb/%{duration}"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
learn_more : "více informací..."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_time : "celkem"
all_time_desc : "témat vytvořeno"
year : "rok"
year_desc : "témata za posledních 365 dní"
month : "měsíc"
month_desc : "témata za posledních 30 dní"
week : "týden"
week_desc : "témata za posledních 7 dní"
day : "den"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
first_post : První příspěvek
mute : Ignorovat
unmute : Zrušit ignorování
2018-03-08 03:11:56 +08:00
last_post : Přispěl
2018-01-31 23:55:34 +08:00
time_read : Přečteno
2019-01-20 06:29:54 +08:00
time_read_recently : "%{time_read}nedávno"
time_read_tooltip : "%{time_read}celkový čas čtení"
time_read_recently_tooltip : "%{time_read}celkový čas čtení (%{recent_time_read}za posledních 60 dnů)"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
last_reply_lowercase : poslední odpověď
replies_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : odpověď
2015-04-22 21:35:15 +08:00
few : odpovědi
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many : odpovědí
2015-04-22 21:35:15 +08:00
other : odpovědí
2015-12-15 01:30:21 +08:00
signup_cta :
sign_up : "Registrovat se"
hide_session : "Připomenout mi zítra"
hide_forever : "děkuji, ne"
hidden_for_session : "Dobrá, zeptám se tě zítra. Pro založení účtu můžeš také vždy použít 'Přihlásit se'."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
intro : "Zdravíčko! Vypadá to, že si užíváte naše diskuze, ale ještě nemáte vlastní účet."
value_prop : "Pokud si založíš účet, budeme si přesně pamatovat, co jsi četl, takže se vždycky vrátíš do bodu, odkud jsi odešel. Také budeš dostávat upozornění zde a přes e-mail, kdykoli ti někdo odpoví. A můžeš přidávat 'to se mi líbí' a šířit tak lásku. :heartpulse:"
2013-11-19 01:48:26 +08:00
summary :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
enabled_description : "Čtete shrnutí tohoto tématu: nejzajímavější příspěvky podle komunity."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
description : "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí."
description_time : "Je tu <b>{{replyCount}}</b> odpovědí o odhadovaném času čtení <b>{{readingTime}} minut</b>."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable : "Přepnout na \"nejlepší příspěvky\""
disable : "Přepnout na normální zobrazení"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
deleted_filter :
enabled_description : "Toto téma obsahuje schované smazané příspěvky."
disabled_description : "Smazané příspěvky v tomto tématu jsou zobrazeny."
enable : "Schovat smazané příspěvky"
disable : "Zobrazit smazané příspěvky"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
private_message_info :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Zpráva"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
invite : "Pozvat další..."
edit : "Přidat nebo odebrat..."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
leave_message : "Opravdu chcete opustit tuto zprávu?"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
remove_allowed_user : "Určitě chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
remove_allowed_group : "Opravdu chcete odstranit {{name}} z této zprávy?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email : "Email"
username : "Uživatelské jméno"
last_seen : "Naposledy viděn"
created : "Vytvořeno"
created_lowercase : "vytvořeno"
trust_level : "Důvěryhodnost"
search_hint : "uživatelské jméno, email nebo IP adresa"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
create_account :
2018-01-31 23:55:34 +08:00
disclaimer : "Registrací souhlasíš s <a href='{{privacy_link}}'>podmínkami soukromí</a> a <a href='{{tos_link}}'>podmínkami užívání</a>."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "Vytvořit nový účet"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
failed : "Něco se nepovedlo, možná je tato e-mailová adresa již použita. Zkuste použít formulář pro obnovení hesla."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
forgot_password :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Obnovení hesla"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
action : "Zapomněl jsem své heslo"
invite : "Vložte svoje uživatelské jméno nebo e-mailovou adresu a my vám zašleme postup pro obnovení hesla."
reset : "Resetovat heslo"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
complete_username : "Pokud nějaký účet odpovídá uživatelskému jménu <b>%{username}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
complete_email : "Pokud nějaký účet odpovídá emailu <b>%{email}</b>, obdržíte záhy email s instrukcemi jak dál postupovat v resetování hesla."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
complete_username_found : "Byl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
complete_email_found : "Byl nalezen účet odpovídající emailu <b>%{email}</b>. Za chvilku obdržíte email s instrukcemi jak přenastavit vaše heslo."
complete_username_not_found : "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Nebyl nalezen účet s odpovídající emailu <b>%{email}</b>"
2018-11-09 07:01:42 +08:00
help : "Nepříšel email? Nezapomeňte nejprve zkontrolovat složku spam. <p>Nevíte, kterou e-mailovou adresu jste použili? Zadejte e-mailovou adresu a my vás budeme informovat, pokud zde existuje.</p> <p>Pokud již nemáte přístup k e-mailové adrese ve vašem účtu, kontaktujte prosím <a href='%{basePath}/about'>naši ochotnou redakci</a></p>."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
button_ok : "OK"
button_help : "Nápověda"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
email_login :
2018-11-05 18:58:41 +08:00
link_label : "Chci odkaz na login do emailu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
button_label : "přes email"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
complete_username : "Pokud je tu účet, který používá uživatelské jméno <b>%{username}</b>, měl by vám za chvilku přijít email s přihlašovacím odkazem."
complete_email : "Pokud je tu účet s emailovou adresou <b>%{email}</b>, měl by vám za chvilku přijít email s přihlašovacím odkazem."
complete_username_found : "Našli jsme účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>, za chvilku by měl přijít email s přihlašovacím odkazem."
complete_email_found : "Našli jsme účet s emailovou adresou <b>%{email}</b>, za chvilku by měl přijít email s přihlašovacím odkazem."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
complete_username_not_found : "Nebyl nalezen účet s uživatelským jménem <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Nebyl nalezen účet s emailem <b>%{email}</b>"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
login :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "Přihlásit se"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username : "Uživatel"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
password : "Heslo"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
second_factor_title : "Dvoufázové přihlašování"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
second_factor_description : "Prosím zadejte autentikační kód z vaší aplikace:"
second_factor_backup : "<a href>Přihlásit se záložním kódem</a>"
second_factor_backup_title : "Dvoufaktorová autentizace"
second_factor_backup_description : "Prosíme zadejte jeden ze svých záložních kódů:"
second_factor : "<a href>Přihlásit se aplikací Authenticator</a>"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
email_placeholder : "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
caps_lock_warning : "zapnutý Caps Lock"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
error : "Neznámá chyba"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
cookies_error : "Vypadá to, že váš prohlížeč má zakázané cookies. Bez jejich povolení se nebude možné přihlásit."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
rate_limit : "Počkejte před dalším pokusem se přihlásit."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
blank_username : "Zadejte vaši emailovou adresu a uživatelské jméno."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
blank_username_or_password : "Vyplňte prosím email nebo uživatelské jméno, a heslo."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password : "Resetovat heslo"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in : "Přihlašuji..."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
or : "Nebo"
authenticating : "Autorizuji..."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
awaiting_activation : "Váš účet nyní čeká na aktivaci, použijte odkaz pro zapomenuté heslo, jestli chcete, abychom vám zaslali další aktivační email."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
awaiting_approval : "Váš účet zatím nebyl schválen členem redakce. Až se tak stane, budeme vás informovat emailem."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
requires_invite : "Promiňte, toto fórum je pouze pro zvané."
not_activated : "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email v <b>{{sentTo}}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu, abychom mohli váš účet aktivovat."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "Z této IP adresy se nemůžete přihlásit jako administrátor."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
resend_activation_email : "Klikněte sem pro zaslání aktivačního emailu."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
omniauth_disallow_totp : "Váš účet má zapnutou dvoufaktorovou autentizaci. Prosíme přihlašte se napřed svým heslem."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
resend_title : "Znovu odeslat aktivační email"
change_email : "Změnit emailovou adresu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
provide_new_email : "Zadejte novou adresu na kterou chcete zaslat potvrzovací email."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
submit_new_email : "Aktualizovat emailovou adresu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
sent_activation_email_again : "Zaslali jsme vám další aktivační email na <b>{{currentEmail}}</b>. Může trvat několik minut, než vám dorazí. Zkontrolujte také vaši složku s nevyžádanou pošlou."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
to_continue : "Přihlaš se, prosím"
preferences : "Pro to, aby jsi mohl měnit své uživatelské nastavení, se musíš přihlásit."
forgot : "Nevybavuju si podrobnosti svého účtu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
not_approved : "Váš účet zatím nebyl schválen. Až se tak stane, obdržíte oznámení emailem a budete se moci přihlásit."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
google_oauth2 :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Google"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title : "přes Google"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
message : "Přihlašování přes Google (ujistěte se že nemáte zaplé blokování pop up oken)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
twitter :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Twitter"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "přes Twitter"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
message : "Autentizuji přes Twitter (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
instagram :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Instagram"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
title : "s Instagramem"
message : "Autentizuji pres Instagram (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
facebook :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Facebook"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "přes Facebook"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
message : "Autentizuji přes Facebook (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
yahoo :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Yahoo"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "přes Yahoo"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
message : "Autentizuji přes Yahoo (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
github :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "GitHub"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "přes GitHub"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
message : "Autentizuji přes GitHub (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites :
accept_title : "Pozvání"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
welcome_to : "Vítejte na %{site_name}!"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invited_by : "Pozvání od:"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
social_login_available : "Budete se moci také přihlásit pomocí libovolné sociální sítě používající tento email."
your_email : "Emailová adresa vašeho účtu je <b>%{email}</b>."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
accept_invite : "Přijmout pozvání"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
success : "Váš účet byl vytvořen a nyní jste přihlášeni."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
name_label : "Jméno"
password_label : "Nastavit heslo"
optional_description : "(volitelné)"
password_reset :
continue : "Pokračovat na %{site_name}"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
emoji_set :
apple_international : "Apple/Mezinárodní"
google : "Google"
twitter : "Twitter"
emoji_one : "Emoji One"
win10 : "Win10"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
google_classic : "Google Classic"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
facebook_messenger : "Facebook Messenger"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
category_page_style :
categories_only : "Pouze kategorie"
categories_with_featured_topics : "Kategorie a vybrané příspěvky"
categories_and_latest_topics : "Kategorie a nejnovější témata"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
categories_and_top_topics : "Kategorie a populární témata"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
categories_boxes : "Boxy s podkategoriemi"
categories_boxes_with_topics : "Boxy s vybranými tématy"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
shortcut_modifier_key :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift : "Shift"
ctrl : "Ctrl"
alt : "Alt"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
conditional_loading_section :
loading : Načítá se...
2018-01-31 23:55:34 +08:00
select_kit :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
default_header_text : Vybrat…
no_content : Nebyly nalezeny žádné výsledky
2018-01-31 23:55:34 +08:00
filter_placeholder : Hledat...
2018-11-05 18:58:41 +08:00
filter_placeholder_with_any : Vyhledat nebo vytvořit...
2018-03-08 03:11:56 +08:00
create : "Vytvořit: '{{content}}'"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
max_content_reached :
one : "Můžete vybrat jen {{count}} položku."
few : "Můžete vybrat jen {{count}} položky."
many : "Můžete vybrat pouze {{count}} položek."
other : "Můžete vybrat jen {{count}} položek."
min_content_not_reached :
one : "Vyberte nejméně {{count}} položku."
few : "Vyberte nejméně {{count}} položky."
many : "Vyberte nejméně {{count}} položek."
other : "Vyberte nejméně {{count}} položek."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
emoji_picker :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
filter_placeholder : Hledat emoji
people : Lidé
2018-01-31 23:55:34 +08:00
nature : Příroda
2018-03-08 03:11:56 +08:00
food : Jídlo
activity : Činnosti
2018-01-31 23:55:34 +08:00
travel : Cestování
2018-03-08 03:11:56 +08:00
objects : Objekty
celebration : Slavení
custom : Vlastní emoji
2018-01-31 23:55:34 +08:00
recent : Nedávno použité
2018-03-08 03:11:56 +08:00
default_tone : Bez barvy pleti
light_tone : Světlá pleť
medium_light_tone : Krémově světlá pleť
medium_tone : Mírně hnědá pleť
medium_dark_tone : Hnědá pleť
dark_tone : Černá pleť
2018-03-26 22:58:01 +08:00
shared_drafts :
title : "Sdílené koncepty"
notice : "Toto téma uvidí pouze uživatelé, kteří mohou vidět kategorii <b>{{category}}</b>"
destination_category : "Cílová kategorie"
publish : "Zveřejnit sdílený koncept"
confirm_publish : "Určitě chceš zveřejnit tento koncept?"
publishing : "Zveřejňuji téma..."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
composer :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
emoji : "Smajlíky :)"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
more_emoji : "více..."
options : "Možnosti"
whisper : "šeptat"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
unlist : "neviditelné"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
blockquote_text : "Bloková citace"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
add_warning : "Toto je oficiální varování."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
toggle_whisper : "Přepnout šeptání"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
toggle_unlisted : "Přepnout neviditelné"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
posting_not_on_topic : "Rozepsali jste odpověď na téma \"{{title}}\", ale nyní máte otevřené jiné téma."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
saving_draft_tip : "ukládá se..."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
saved_draft_tip : "uloženo"
saved_local_draft_tip : "uloženo lokálně"
similar_topics : "Podobná témata"
drafts_offline : "koncepty offline"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
group_mentioned_limit : "<b>Varování!</b> Zmínili jste <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, ale protože má tato skupina více členů než je administrátorem nastavený limit maximálního počtu {{max}} uživatelů, kteří mohou být informováni, nebude informován nikdo."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
group_mentioned :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>1 člověka</a> – jste si jistý/á?"
few : "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidi</a> – jste si jistý/á?"
many : "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidí</a> – jste si jistý/á?"
other : "Zmíněním {{group}}, upozorníš <a href='{{group_link}}'>{{count}} lidí</a> – jste si jistý/á?"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
cannot_see_mention :
category : "Zmínili jste uživatele {{username}}, ale oznámení se mu nepošle, protože nemá přístup do této kategorie. Budete jej muset přidat do skupiny, která má přístup do této kategorie."
private : "Zmínili jste uživatele {{username}}, ale oznámení se mu nepošle, protože tuto osobní zprávu nevidí. Musíte ho pozvat do této osobní konverzace."
duplicate_link : "Zdá se, že odkaz na <b>{{domain}}</b> už uvedl v tomto tématu <b>@ {{username}}</b> v <a href='{{post_url}}'>odpovědi {{ago}}</a> - opravdu chcete odkaz poslat znovu?"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
error :
title_missing : "Název musí být vyplněn"
title_too_short : "Název musí být dlouhý alespoň {{min}} znaků"
title_too_long : "Název nemůže být delší než {{max}} znaků"
post_missing : "Příspěvek nemůže být prázdný"
post_length : "Příspěvek musí být alespoň {{min}} znaků dlouhý"
category_missing : "Musíte vybrat kategorii"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
tags_missing : "Vybraných tagů musí být nejméně {{count}}"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
save_edit : "Uložit změnu"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
overwrite_edit : "Přepsat úpravu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reply_original : "Odpovědět na původní téma"
reply_here : "Odpovědět sem"
reply : "Odpovědět"
cancel : "Zrušit"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
create_topic : "Vytvořit téma"
create_pm : "Zpráva"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
create_whisper : "Šeptat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
create_shared_draft : "Vytvořit sdílený koncept"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
edit_shared_draft : "Upravit sdílený koncept"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Nebo zmáčkněte Ctrl+Enter"
users_placeholder : "Přidat uživatele"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title_placeholder : "O čem je ve zkratce tato diskuze?"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title_or_link_placeholder : "Sem vložte název téma"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
edit_reason_placeholder : "proč byla nutná úprava?"
show_edit_reason : "(přidat důvod úpravy)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
topic_featured_link_placeholder : "Zadej odkaz ukázaný názvem"
remove_featured_link : "Odstranit odkaz z tématu."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
reply_placeholder : "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML. Obrázky nahrajte přetáhnutím nebo vložením ze schránky."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
reply_placeholder_no_images : "Pište sem. Můžete použít Markdown, BBCode nebo HTML."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
reply_placeholder_choose_category : "Musíte vybrat kategorii, než sem začnete psát."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
view_new_post : "Zobrazit váš nový příspěvek."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
saving : "Ukládám"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
saved : "Uloženo!"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
saved_draft : "Máte rozepsaný příspěvek. Klikněte pro obnovení."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
uploading : "Nahrávám..."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_preview : "zobrazit náhled »"
hide_preview : "« skrýt náhled"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
quote_post_title : "Citovat celý příspěvek"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
bold_label : "B"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
bold_title : "Tučně"
bold_text : "tučný text"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
italic_label : "I"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
italic_title : "Kurzíva"
italic_text : "text kurzívou"
link_title : "Odkazy"
link_description : "sem vložte popis odkazu"
link_dialog_title : "Vložit odkaz"
link_optional_text : "volitelný popis"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
link_url_placeholder : "https://example.com"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
quote_title : "Bloková citace"
quote_text : "Bloková citace"
code_title : "Ukázka kódu"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
code_text : "odsadit předformátovaný text o 4 mezery"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
paste_code_text : "napište nebo vložte kód tady"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
upload_title : "Obrázek"
upload_description : "sem vložek popis obrázku"
olist_title : "Číslovaný seznam"
ulist_title : "Odrážkový seznam"
list_item : "Položka seznam"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
toggle_direction : "Přepnout směr"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
help : "Nápověda pro Markdown"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
collapse : "minimalizovat panel editoru"
abandon : "zavřít editor a zahodit koncept"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
enter_fullscreen : "otevřít editor na celou obrazovku"
exit_fullscreen : "opustit editor na celou obrazovku"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
modal_ok : "OK"
modal_cancel : "Zrušit"
cant_send_pm : "Bohužel, nemůžete poslat zprávu uživateli %{username}."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
yourself_confirm :
title : "Zapomněl/a jste přidat přijemce?"
body : "Nyní tuto zprávu posíláte pouze sám/sama sobě!"
admin_options_title : "Volitelné redakční nastavení tématu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
composer_actions :
2018-11-05 18:58:41 +08:00
reply : Odpověď
draft : Koncept
2018-08-30 21:40:15 +08:00
edit : Upravit
2018-03-08 03:11:56 +08:00
reply_to_post :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
label : "Odpovědět na příspěvek %{postNumber} od %{postUsername}"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
desc : Odpovědět na konkrétní příspěvek
reply_as_new_topic :
label : Odpovědět v propojeném tématu
desc : Vytvořit nové téma propojené s tímto tématem
reply_as_private_message :
label : Nová zpráva
desc : Vytvořit novou osobní zprávu
reply_to_topic :
label : Odpovědět na téma
2018-04-28 01:20:04 +08:00
desc : "Odpovědět na téma, ale ne na konkrétní příspěvek"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
toggle_whisper :
label : Přepnout šeptání
desc : Šeptání vidí pouze redaktoři
create_topic :
label : "Nové téma"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
shared_draft :
label : "Sdílený koncept"
desc : "Navrhnout téma, které uvidí pouze redakce"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
toggle_topic_bump :
label : "Přepnout zvýraznění tématu"
desc : "Odpovědět bez ovlivnění data poslední odpovědi"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
notifications :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
tooltip :
regular :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nepřečtene upozornění"
few : "{{count}} nepřečtená upozornění"
many : "{{count}} nepřečtených upozornění"
other : "{{count}} nepřečtených upozornění"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
message :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nepřečtená zpráva"
few : "{{count}} nepřečtené zprávy"
many : "{{count}} nepřečtených zpráv"
other : "{{count}} nepřečtených zpráv"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "oznámení o zmínkách pomocí @name, odpovědi na vaše příspěvky a témata, zprávy, atd."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
none : "Notifikace nebylo možné načíst."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
empty : "Žádné upozornění nenalezeny."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
more : "zobrazit starší oznámení"
total_flagged : "celkem nahlášeno příspěvků"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
mentioned : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2 : "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "<span>{{username}}, {{username2}} a 1 další</span> {{description}}"
few : "<span>{{username}}, {{username2}} a {{count}} další</span> {{description}}"
many : "<span>{{username}}, {{username2}} a {{count}} dalších</span> {{description}}"
other : "<span>{{username}}, {{username2}} a {{count}} dalších</span> {{description}}"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
private_message : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message : "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted : "<span>{{username}}</span> přijal vaše pozvání"
moved_post : "<span>{{username}}</span> přesunul {{description}}"
linked : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge : "Získáno '{{description}}'"
topic_reminder : "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post : "<span>Nové téma</span> {{description}}"
group_message_summary :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} zpráva ve schránce skupiny {{group_name}}"
few : "{{count}} zprávy ve schránce skupiny {{group_name}}"
many : "{{count}} zpráv ve schránce skupiny {{group_name}}"
other : "{{count}} zpráv ve schránce skupiny {{group_name}}"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
popup :
mentioned : '{{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-07-28 01:29:01 +08:00
group_mentioned : 'Uživatel {{username}} vás zmínil v "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
quoted : '{{username}} vás citoval v "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied : '{{username}} vám odpověděl v "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted : '{{username}} přispěl do "{{topic}}" - {{site_title}}'
2018-03-08 03:11:56 +08:00
private_message : '{{username}} vám poslal soukromou zprávu v "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
linked : '{{username}} odkázal na vás příspěvek v "{{topic}}" - {{site_title}}'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
confirm_title : "Upozornění zapnuta - %{site_title}"
confirm_body : "Upozornění úspěšně zapnuta."
2013-07-15 05:44:50 +08:00
upload_selector :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Vložit obrázek"
title_with_attachments : "Nahrát obrázek nebo soubor"
from_my_computer : "Z mého zařízení"
from_the_web : "Z webu"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
remote_tip : "odkaz na obrázek"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
remote_tip_with_attachments : "odkaz na obrázek nebo soubor {{authorized_extensions}}"
local_tip : "vyber obrázky z tvého zařízení"
local_tip_with_attachments : "vyber obrázky nebo soubory ze svého zařízení {{authorized_extensions}}"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
hint : "(můžete také rovnou soubor do editoru přetáhnout)"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
hint_for_supported_browsers : "také můžeš obrázky do editoru přetáhnout nebo vložit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
uploading : "Nahrávám"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
select_file : "Vyberte soubor"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
image_link : "adresa na kterou má váš obrázek odkazovat"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
default_image_alt_text : obrázek
2013-03-23 18:19:26 +08:00
search :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
sort_by : "Seřadil"
relevance : "Relevance"
latest_post : "Poslední příspěvek"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
latest_topic : "Nejnovější téma"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
most_viewed : "Nejzobrazovanější"
most_liked : "Nejoblíbenější"
select_all : "Vybrat vše"
clear_all : "Vymazat vše"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
too_short : "Hledaný výraz je příliš krátký."
2018-11-05 18:58:41 +08:00
result_count :
one : "<span>1 výsledek pro</span><span class='term'>{{term}}</span>"
few : "<span>{{count}}{{plus}} výsledky pro</span><span class='term'>{{term}}</span>"
many : "<span>{{count}}{{plus}} výsledků pro</span><span class='term'>{{term}}</span>"
other : "<span>{{count}}{{plus}} výsledků pro</span><span class='term'>{{term}}</span>"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "vyhledávat témata, příspěvky, uživatele nebo kategorie"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
full_page_title : "vyhledávat témata nebo příspěvky"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
no_results : "Nenalezeny žádné výsledky."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
no_more_results : "Nenalezeny žádné další výsledky."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
searching : "Hledám ..."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
post_format : "#{{post_number}} od {{username}}"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
results_page : "Výsledky hledání pro '{{term}}'"
more_results : "Existuje více výsledků. Prosím zpřesněte kritéria vyhledávání."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
cant_find : "Nemůžete najít, co hledáte?"
start_new_topic : "Možná vytvořte nové téma?"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
or_search_google : "Nebo zkuste vyhledávat pomocí Google:"
search_google : "Zkuste vyhledávat pomocí Google:"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
search_google_button : "Google"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
search_google_title : "Hledat na tomto webu"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
context :
user : "Vyhledat příspěvky od @{{username}}"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
category : "Hledat v kategorii #{{category}}"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
topic : "Vyhledat v tomto tématu"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_messages : "Hledat ve zprávách"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
advanced :
title : Pokročilé hledání
posted_by :
2018-02-16 05:36:03 +08:00
label : Od uživatele
2018-01-31 23:55:34 +08:00
in_category :
label : V kategorii
2016-11-17 02:12:01 +08:00
in_group :
label : Ve skupině
with_badge :
label : S odznakem
2018-01-31 23:55:34 +08:00
with_tags :
label : Se štítkem
2016-11-17 02:12:01 +08:00
filters :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
label : "Pouze v tématech/příspěvcích, které"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
title : Hledat jen v nadpisu
2018-02-16 05:36:03 +08:00
likes : se mi líbí
2016-11-17 02:12:01 +08:00
posted : Přidal jsem příspěvek
watching : Sleduji
tracking : Sleduji.
2018-02-16 05:36:03 +08:00
private : v mých zprávách
2018-03-08 03:11:56 +08:00
bookmarks : Mám v záložkách
2016-11-17 02:12:01 +08:00
first : jsou první příspěvek v tématu
pinned : jsou připnuty
unpinned : nejsou připnuty
2018-02-16 05:36:03 +08:00
seen : která jsem četl
2017-04-11 01:43:35 +08:00
unseen : jsem nečetl
2016-11-17 02:12:01 +08:00
wiki : jsou wiki
2018-03-08 03:11:56 +08:00
images : včetně obrázků
2018-02-16 05:36:03 +08:00
all_tags : Všechny uvedené štítky
2016-11-17 02:12:01 +08:00
statuses :
label : Kde příspěvky
open : jsou otevřeny
closed : jsou zavřeny
archived : jsou archivovány
noreplies : jsou bez odpovědi
single_user : obsahují jen jednoho uživatele
post :
count :
label : Minimální počet příspěvků
time :
label : Přidáno
before : před
after : po
2015-12-15 01:30:21 +08:00
hamburger_menu : "jít na jiný seznam témat nebo kategorii"
new_item : "nové"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back : "jít zpět"
not_logged_in_user : "stránka uživatele s přehledem o aktuální činnosti a nastavení"
current_user : "jít na vaši uživatelskou stránku"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
topics :
2018-02-16 05:36:03 +08:00
new_messages_marker : "poslední návštěva"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
bulk :
2017-04-11 01:43:35 +08:00
select_all : "Vybrat vše"
clear_all : "Zrušit vše"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
unlist_topics : "Odebrat témata ze seznamu"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
relist_topics : "Znovunačíst seznam témat"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reset_read : "reset přečteného"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
delete : "Smazat témata"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
dismiss : "Označit jako přečtené"
dismiss_read : "Označit všechno nepřečtené jako přečtené"
dismiss_button : "Označit jako přečtené..."
dismiss_tooltip : "Označit jako přečtené jen nové příspěvky nebo přestat sledovat témata"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
also_dismiss_topics : "Přestat sledovat tyto témata, takže se mi znovu nezobrazí jako nepřečtená"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
dismiss_new : "Označit jako přečtené vše nové"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
toggle : "hromadný výběr témat"
actions : "Hromadné akce"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
change_category : "Nastavit kategorii"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
close_topics : "Zavřít téma"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
archive_topics : "Archivovat témata"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
notification_level : "Upozornění"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
choose_new_category : "Zvolte novou kategorii pro témata:"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vybrali jste <b>1</b> téma."
few : "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témata."
many : "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témat."
other : "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témat."
2017-04-18 02:16:18 +08:00
change_tags : "Zaměnit štítky"
append_tags : "Přidat štítky"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
choose_new_tags : "Zvolte nové tagy pro témata:"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
choose_append_tags : "Zvolte nové tagy, které se mají přiřadit k těmto tématům:"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
changed_tags : "Tagy témat byly změněny."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
none :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
unread : "Nemáte žádná nepřečtená témata."
new : "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
read : "Zatím jste nečetli žádná témata."
posted : "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
latest : "Nejsou tu žádná témata z poslední doby. To je docela smutné."
hot : "Nejsou tu žádná populární témata."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
bookmarks : "V tématech nemáte žádné záložky."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
category : "V kategorii {{category}} nejsou žádná témata."
top : "Nejsou tu žádná populární témata."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
search : "There are no search results."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
educate :
new : '<p>Zde se zobrazují vaše nová témata.</p><p>Dle výchozího nastavení se za nové příspěvky, které budou mít štítek<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nové</span> , považují příspěvky, které byly vytvořeny během posledních 2 dnů.</p><p>Toto můžete změnit ve svém <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
unread : '<p>Zde se zobrazují vaše nepřečtená témata.</p><p>Podle výchozího nastavení jsou za nepřečtená témata, u kterých se zobrazuje počet nepřečtení <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, považována ta, která jste:</p><ul><li>Vytvořil toto téma</li><li>Odpověděli v tématu</li><li>Četl téma více než 4 minuty</li></ul><p>Nebo pokud jste nastavil téma jako Hlídané či Sledované pomocí nabídky na spodu každého tématu.</p><p>Toto chování můžete změnit v <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
2013-03-23 18:19:26 +08:00
bottom :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
latest : "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby."
hot : "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
posted : "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
read : "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
new : "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
unread : "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
category : "V kategorii {{category}} nejsou žádná další témata."
top : "Nejsou tu žádná další populární témata."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
bookmarks : "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
search : "There are no more search results."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
topic :
2016-11-17 02:12:01 +08:00
filter_to :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 příspěvek v tématu"
few : "{{count}} příspěvky v tématu"
many : "{{count}} příspěvků v tématu"
other : "{{count}} příspěvků v tématu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create : "Nové téma"
create_long : "Vytvořit nové téma"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
open_draft : "Otevřít koncept"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
private_message : "Vytvořit zprávu"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
archive_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Přesunout zprávy do archívu"
title : "Archív"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
move_to_inbox :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Přesunout do Přijaté"
help : "Přesunout zprávu zpět do Přijaté"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
edit_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Upravit první příspěvek zprávy"
title : "upravit zprávu"
list : "Témata"
new : "nové téma"
unread : "nepřečtený"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
new_topics :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
one : "1 nové téma"
few : "{{count}} nová témata"
many : "{{count}} nových témat"
other : "{{count}} nových témat"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
unread_topics :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
one : "1 nepřečtené téma"
few : "{{count}} nepřečtená témata"
many : "{{count}} nepřečtených témat"
other : "{{count}} nepřečtených témat"
title : "Téma"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
invalid_access :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Téma je soukromé"
description : "Bohužel nemáte přístup k tomuto tématu."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
login_required : "Musíte se přihlásit, abyste viděli toto téma."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
server_error :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Téma se nepodařilo načíst"
description : "Bohužel není možné načíst toto téma, může to být způsobeno problémem s vaším připojením. Prosím, zkuste stránku načíst znovu. Pokud bude problém přetrvávat, dejte nám vědět."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
not_found :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Téma nenalezeno"
description : "Bohužel se nám nepovedlo najít toto téma. Nebylo odstraněno moderátorem?"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
total_unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "máte 1 nepřečtený příspěvek v tomto tématu"
few : "máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu."
many : "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu."
other : "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu."
2013-07-04 03:22:41 +08:00
unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "máte 1 nepřečtený příspěvěk v tomto tématu"
few : "máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu"
many : "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu"
other : "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu"
2013-07-04 03:22:41 +08:00
new_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "je zde 1 nový příspěvek od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
few : "jsou zde {{count}} nové příspěvky od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
many : "je zde {{count}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
other : "je zde {{count}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
likes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "v tomto tématu je jedno 'líbí se'"
few : "v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'"
many : "v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'"
other : "v tomto tématu tématu je {{count}} 'líbí se'"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
back_to_list : "Zpátky na seznam témat"
options : "Možnosti"
show_links : "zobrazit odkazy v tomto tématu"
toggle_information : "zobrazit/skrýt detaily tématu"
read_more_in_category : "Chcete si toho přečíst víc? Projděte si témata v {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
read_more : "Chcete si přečíst další informace? {{catLink}} nebo {{latestLink}}."
2018-11-09 07:01:42 +08:00
read_more_MF : "{ UNREAD, plural, =0 {} one { Zbývá <a href='{basePath}/unread'>1 nepřečtené</a> téma } other { Je tu <a href='{basePath}/unread'># nepřečtených</a> témat } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 nové</a> téma} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='{basePath}/new'># nových</a> témat} }, nebo {CATEGORY, select, true {zobrazit další témata v kategorii {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
browse_all_categories : Projděte všechny kategorie
2017-04-24 20:42:40 +08:00
view_latest_topics : zobrazte si populární témata
2018-04-28 01:20:04 +08:00
suggest_create_topic : "Co takhle založit nové téma?"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
jump_reply_up : přejít na předchozí odpověď
jump_reply_down : přejít na následující odpověď
2014-04-10 03:10:19 +08:00
deleted : "Téma bylo smazáno"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
topic_status_update :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Časovač tématu"
save : "Nastavit časovač "
2018-03-08 03:11:56 +08:00
num_of_hours : "Počet hodin:"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
remove : "Odstranit časovač"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
publish_to : "Publikovat v:"
when : "Když:"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
public_timer_types : "Časovače tématu "
2018-03-26 22:58:01 +08:00
private_timer_types : uživatelské časovače témat
2018-02-16 05:36:03 +08:00
auto_update_input :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
none : "Vyberte časové období"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
later_today : "Později během dnešního dne"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
tomorrow : "Zítra"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
later_this_week : "Později během tohoto týdne"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
this_weekend : "Tento týden"
next_week : "Další týden"
two_weeks : "Dva týdny"
next_month : "Další měsíc"
three_months : "Tři měsíce"
six_months : "Šest měsíců"
one_year : "Jeden rok"
forever : "Navždy"
pick_date_and_time : "Vyberte datum a čas"
set_based_on_last_post : "Zavřít na základě posledního příspěvku"
publish_to_category :
title : "Naplánovat publikování"
temp_open :
title : "Otevřít dočasně"
auto_reopen :
title : "Automaticky otevřít téma"
temp_close :
title : "Zavřít dočasně"
auto_close :
title : "Automaticky zavřít téma"
label : "Automaticky zavřít téma za:"
error : "Prosím zadejte platnou hodnotu."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
based_on_last_post : "Neuzavírejte téma dokud poslední příspěvek v tomto tématu není alespoň takto starý."
auto_delete :
title : "automaticky smazat téma"
reminder :
title : "Připomeň mi"
status_update_notice :
auto_open : "Toto téma se automaticky otevře %{timeLeft}."
auto_close : "Toto téma se automaticky zavře %{timeLeft}."
auto_publish_to_category : "Toto téma bude zveřejněno v <a href=%{categoryUrl}>%{categoryName}</a>%{timeLeft}# ."
auto_close_based_on_last_post : "Toto téma se zavře %{duration} po poslední odpovědi."
auto_delete : "Toto téma bude automaticky smazáno %{timeLeft}."
auto_reminder : "Toto téma ti připomeneme %{timeLeft}."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title : "Nastavení automatického zavření"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
auto_close_immediate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Poslední příspěvek v témetu je již 1 hodinu starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
few : "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodiny starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
many : "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
other : "Poslední příspěvek v témetu je již %{count} hodin starý, takže toto téma bude okamžitě uzavřeno."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
timeline :
back : "Zpět"
back_description : "Přejít na poslední nepřečtený příspěvek"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
replies_short : "%{current} / %{total}"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
progress :
title : pozice v tématu
2014-09-15 02:22:24 +08:00
go_top : "nahoru"
go_bottom : "dolů"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
go : "go"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
jump_bottom : "na poslední příspěvek"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
jump_prompt : "přejít na..."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
jump_prompt_of : "%{count} příspěvků"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
jump_prompt_long : "Na který příspěvek chcete přejít?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
jump_bottom_with_number : "Skočit na příspěvěk %{post_number}"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
jump_prompt_to_date : "do data"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
jump_prompt_or : "nebo"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
total : celkem příspěvků
current : aktuální příspěvek
notifications :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
title : "změňte, jak často budete upozornění na toto téma"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
reasons :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
mailing_list_mode : "Máš povolený mailový seznam, takže budeš upozorňován na odpovědi k tomuto tématu přes e.mail."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte štítek na tomto tématu."
"3_6": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte tuhle kategorii."
"3_5": "Budete dostávat oznámení, protože jste tohle téma automaticky začali hlídat."
"3_2": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma."
"3_1": "Budete dostávat oznámení, protože jste autorem totoho tématu."
"3": "Budete dostávat oznámení, protože hlídáte toto téma."
"2_8": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete tuto kategorii."
"2_4": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož jste přispěli do tohoto tématu."
"2_2": "Uvidíte počet nových odpovědí, jelikož sledujete toto téma."
2018-11-09 07:01:42 +08:00
"2": 'Uvidíte počet nových odpovědí, protože <a href="{{basePath}}/u/{{username}}/preferences">jste četl(a) toto téma</a>.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"1_2": "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
"1": "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
"0_7": "Ignorujete všechna oznámení v této kategorii."
"0_2": "Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu."
"0": "Ignorujete všechna oznámení z tohoto tématu."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
watching_pm :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Hlídání"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "Budete informováni o každém novém příspěvku v této zprávě. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
watching :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Hlídané"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "Budete informováni o každém novém příspěvku v tomto tématu. Vedle názvu tématu se objeví počet nepřečtených příspěvků."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
tracking_pm :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Sledování"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "U této zprávy se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
tracking :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Sledované"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "U tohoto tématu se zobrazí počet nových příspěvků. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
regular :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "Normální"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
regular_pm :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "Normální"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
muted_pm :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Ztišení"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
description : "Nikdy nedostanete oznámení týkající se čehokoliv v této zprávě."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
muted :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Ztišené"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
description : "Nikdy nedostanete nic ohledně tohoto tématu a nezobrazí se v aktuálních."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
actions :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
recover : "Vrátit téma"
delete : "Odstranit téma"
open : "Otevřít téma"
close : "Zavřít téma"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
multi_select : "Vybrat příspěvky…"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
timed_update : "Nastavit časovač tématu..."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
pin : "Připevnit téma"
unpin : "Odstranit připevnění"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
unarchive : "Navrátit z archivu"
archive : "Archivovat téma"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
invisible : "Zneviditelnit"
visible : "Zviditelnit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reset_read : "Vynulovat počet čtení"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
make_public : "Vytvořit Veřejné Téma"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
make_private : "Vytvořit soukromou zprávu "
2018-11-05 18:58:41 +08:00
reset_bump_date : "Resetovat datum zvýraznění"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
feature :
pin : "Připevnit téma"
unpin : "Odstranit připevnění"
pin_globally : "Připnout téma globálně"
make_banner : "Banner Topic"
remove_banner : "Remove Banner Topic"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Odpovědět"
help : "Začít psát odpověď na toto téma"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
clear_pin :
2014-04-16 22:42:21 +08:00
title : "Odstranit připnutí"
help : "Odebere připnutí tohoto tématu, takže se již nebude zobrazovat na vrcholu seznamu témat"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
share :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Sdílet"
help : "sdílet odkaz na toto téma"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
print :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Tisk"
help : "Otevři verzi tématu určenou k tisku"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
flag_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Nahlásit"
help : "Soukromě nahlásit tento příspěvek moderátorům"
success_message : "Téma úspěšně nahlášeno."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
feature_topic :
title : "Povýšit téma"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pin : "Zobrazit toto téma na vrcholu kategorie {{categoryLink}} dokud"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
confirm_pin : "Již máte {{count}} připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma v této kategorii?"
unpin : "Odstranit toto téma z vrcholu {{categoryLink}} kategorie."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
unpin_until : "Odstranit toto téma z vrcholu kategorie {{categoryLink}}, nebo počkat dokud <strong>%{until}</strong>"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
pin_note : "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pin_validation : "Pro připíchnutí tohoto tématu je třeba datum."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
not_pinned : "V kategorii {{categoryLink}} nejsou žádná připnutá témata."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
already_pinned :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Připevněné téma v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
few : "Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many : "Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other : "Připevněná témata v {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
pin_globally : "Zobrazit toto téma na vrcholu seznamu všech témat dokud"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
confirm_pin_globally : "Již máte {{count}} globálně připevněných příspěvků. Příliš mnoho připevněných příspěvků může zatěžovat nové nebo anonymní uživatele. Určitě chcete připevnit další téma globálně?"
unpin_globally : "Odstranit toto téma z vrcholu všech seznamů s tématy."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
unpin_globally_until : "Odstranit toto téma z vrcholu seznamu všech témat nebo počat dokud <strong>%{until}</strong>."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
global_pin_note : "Uživatelé mohou odepnout téma sami pro sebe."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
not_pinned_globally : "Nemáte žádná globálně připevněná témata."
already_pinned_globally :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
few : "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many : "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other : "V současnosti globálně připevněná témata: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
make_banner : "Udělat z tohoto tématu banner, který se zobrazí na vrcholu všech stránek."
remove_banner : "Odstranit banner, který se zobrazuje na vrcholu všech stránek."
banner_note : "Uživatelé mohou odmítnout banner jeho zavřením. V jeden moment může být pouze jedno téma jako banner."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
no_banner_exists : "Žádné téma není jako banner."
banner_exists : "V současnosti <strong class='badge badge-notification unread'>je</strong> zde téma jako banner."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
inviting : "Odesílám pozvánku..."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
automatically_add_to_groups : "Tato pozvánka obsahuje také přístup do těchto skupin:"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
invite_private :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Pozvat do konverzace"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
email_or_username : "Email nebo uživatelské jméno pozvaného"
email_or_username_placeholder : "emailová adresa nebo uživatelské jméno"
action : "Pozvat"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
success : "Pozvali jsme tohoto uživatele, aby se připojil do této zprávy."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
success_group : "Pozvali jsme tuto skupinu, aby se připojila do této zprávy."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
error : "Bohužel nastala chyba při odesílání pozvánky."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
group_name : "název skupiny"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
controls : "Správa témat"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
invite_reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Pozvat k diskuzi"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
username_placeholder : "uživatelské jméno"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "Poslat pozvánku"
help : "pozval ostatní do tohoto tématu pomocí emailu nebo notifikací"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
to_forum : "Pošleme krátký email dovolující vašemu příteli se okamžitě zapojit s pomocí kliknutí na odkaz. Nebude potřeba registrace."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
sso_enabled : "Zadej uživatelské jméno člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_blank : "Zadej uživatelské jméno a email člověka, kterého chceš pozvat do tohoto tématu."
to_topic_email : "Zadal jste emailovou adresu. Pošleme na ni pozvánku, s jejíž pomocí bude moci váš kamarád ihned odpovědět do tohoto tématu."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
to_topic_username : "Zadali jste uživatelské jméno. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
to_username : "Zadejte uživatelské jméno člověka, kterého chcete pozvat. Zašleme pozvánku s odkazem do tohoto tématu."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder : "jmeno@priklad.cz"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
success_email : "Zaslali jsme pozvánku na <b>{{emailOrUsername}}</b>. Upozorníme vás až bude pozvánka použita. Své pozvánky můžete sledovat v tabulce pozvánek na svém uživatelském profilu."
success_username : "Pozvali jsme zadaného uživatele, aby se zúčastnil tématu."
error : "Bohužel se nepodařilo pozvat tuto osobu. Možná už byla pozvána? (Počet opakovaných pozvánek je omezen)."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
success_existing_email : "Uživatel s e-mailem<b>{{emailOrUsername}}</b> již existuje. Pozvali jsme ho, aby se zúčastnil tohoto tématu."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply : "Přihlaste se, chcete-li odpovědět"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
filters :
2013-04-02 05:21:17 +08:00
n_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Je zobrazen pouze 1 příspěvek"
few : "Jsou zobrazeny pouze {{count}} příspěvky"
many : "Je zobrazeno pouze {{count}} příspěvků"
other : "Je zobrazeno pouze {{count}} příspěvků"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
cancel : "Zrušit filtr"
2013-05-24 16:04:27 +08:00
split_topic :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Rozdělit téma"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
action : "do nového tématu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
error : "Bohužel nastala chyba při rozdělování tématu."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Chystáte se vytvořit nové téma a naplnit ho příspěvkem, který jste označili."
few : "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili."
many : "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili."
other : "Chystate se vytvořit noté téma a naplnit ho <b>{{count}}</b> příspěvky, které jste označili."
2013-05-24 16:04:27 +08:00
merge_topic :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Sloučit téma"
action : "do jiného tématu"
error : "Bohužel nastala chyba při slučování tématu."
2013-05-24 16:04:27 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete příspěvek přesunout."
few : "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete tyto <b>{{count}}</b> příspěvky přesunout."
many : "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>{{count}}</b> příspěvků přesunout."
other : "Prosím, vyberte téma, do kterého chcete těchto <b>{{count}}</b> příspěvků přesunout."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
merge_posts :
title : "Sluč vybrané příspěvky"
action : "sluč vybrané příspěvky"
error : "Během slučování vybraných příspěvků došlo k chybě."
2014-04-16 22:42:21 +08:00
change_owner :
2018-11-05 18:58:41 +08:00
title : "Změnit vlastníka"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
action : "změnit autora"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
error : "Chyba při měnění autora u příspevků."
placeholder : "uživatelské jméno nového autora"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
instructions :
one : "Prosíme vyberte nového vlastníka pro příspěvek od <b>@{{old_user}}</b>"
few : "Prosíme vyberte nového vlastníka pro {{count}} příspěvky od <b>@{{old_user}}</b>"
many : "Prosíme vyberte nového vlastníka pro {{count}} příspěvků od <b>@{{old_user}}</b>"
other : "Prosíme vyberte nového vlastníka pro {{count}} příspěvků od <b>@{{old_user}}</b>"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
change_timestamp :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Změnit časové razítko..."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
action : "změnit časovou značku"
invalid_timestamp : "Časová značka nemůže být v budoucnosti."
error : "Nastala chyba při změně časové značky tématu."
instructions : "Zvol novou časovou značku tématu, prosím. Příspěvky v tématu se aktualizují tak aby měly stejný rozdíl v čase."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
multi_select :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select : "vybrat"
selected : "vybráno ({{count}})"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
select_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "vybrat"
title : "Přidat příspěvek do výběru"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
selected_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "vybrané"
title : "Kliknutím odstraníte příspěvek z výběru"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
select_replies :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "vybrat +odpovědi"
title : "Přidej příspěvek a všechny jeho odpovědi do výběru"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
select_below :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "vybrat +níže"
title : "Přidat příspěvek a vše po něm do výběru"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
delete : smazat označené
2013-03-23 18:19:26 +08:00
cancel : zrušit označování
2018-11-29 23:51:16 +08:00
select_all : vybrat všechny
2014-04-14 23:41:51 +08:00
deselect_all : zrušit výběr
2013-03-23 18:19:26 +08:00
description :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one : Máte označen <b>1</b> příspěvek.
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "Máte označeny <b>{{count}}</b> příspěvky."
many : "Máte označeno <b>{{count}}</b> příspěvků."
other : "Máte označeno <b>{{count}}</b> příspěvků."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
post :
2017-07-20 17:27:02 +08:00
quote_reply : "Cituj"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
edit_reason : "Důvod: "
post_number : "příspěvek č. {{number}}"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
wiki_last_edited_on : "wiki naposledy upravena"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
last_edited_on : "příspěvek naposledy upraven"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
reply_as_new_topic : "Odpovědět v propojeném tématu"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
reply_as_new_private_message : "Odpověď poslat jako zprávu stejným příjemcům. "
2018-11-29 23:51:16 +08:00
continue_discussion : "Pokračování diskuze z {{postLink}}:"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
follow_quote : "přejít na citovaný příspěvek"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
show_full : "Zobrazit celý příspěvek"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_hidden : "Zobraz skrytý obsah."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
deleted_by_author :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hour unless flagged)"
few : "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)"
many : "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)"
other : "(post withdrawn by author, will be automatically deleted in %{count} hours unless flagged)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
collapse : "kolaps"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
expand_collapse : "rozbalit/sbalit"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
locked : "Personál znemožnil upravování na tomto příspěvku"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
gap :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zobrazit 1 skrytou odpověď"
few : "zobrazit {{count}} skryté odpovědi"
many : "zobrazit {{count}} skrytých odpovědí"
other : "zobrazit {{count}} skrytých odpovědí"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread : "Příspěvek je nepřečtený."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} odpověď"
few : "{{count}} odpovědi"
many : "{{count}} odpovědí"
other : "{{count}} odpovědí"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_likes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} líbí se mi"
few : "{{count}} líbí se mi"
many : "{{count}} líbí se mi"
other : "{{count}} líbí se mi"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_likes_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověku se líbí tento příspěvek"
few : "{{count}} lidem se líbí tento příspěvek"
many : "{{count}} lidem se líbí tento příspěvek"
other : "{{count}} lidem se líbí tento příspěvek"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
has_likes_title_only_you : "tento příspěvek se mi líbí"
has_likes_title_you :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí"
few : "vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
many : "vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
other : "vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
errors :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
create : "Bohužel nastala chyba při vytváření příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
edit : "Bohužel nastala chyba při editaci příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
upload : "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
file_too_large : "Soubor, který se snažíte nahrát, je bohužel příliš velký (maximální velikost je {{max_size_kb}}kb). Co třeba jej nahrát na cloudovou službu a nasdílet sem odkaz?"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
too_many_uploads : "Bohužel, najednou smíte nahrát jen jeden soubor."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
upload_not_authorized : "Bohužel, soubor, který se snažíš nahrát, není povolený (povolená rozšíření: {{authorized_extensions}}). "
2014-04-10 03:10:19 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat obrázky."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "Bohužel, noví uživatelé nemohou nahrávat přílohy."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
attachment_download_requires_login : "Omlouváme se, ale pro stáhnutí přílohy musíte být přihlášen."
2014-02-28 13:11:12 +08:00
abandon :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
confirm : "Opravdu chcete svůj příspěvek zahodit?"
no_value : "Nezahazovat"
yes_value : "Ano, zahodit"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
via_email : "tento příspěvek byl přijat přes email"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
via_auto_generated_email : "tento příspěvek byl přijat přes automaticky generovaný email"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
whisper : "tento příspěvek je soukromé šeptání pro moderátory"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
wiki :
about : "toto je wiki příspěvek"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
archetypes :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
save : "Uložit nastavení"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
few_likes_left : "Díky za šíření lásky! Zbývá ti pro dnešek už jen několik málo lajků."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
controls :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reply : "otevře okno pro sepsání odpovědi na tento příspěvek"
like : "to se mi líbí"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
has_liked : "tento příspěvek se mi líbí"
undo_like : "už se mi to nelíbí"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
edit : "upravit příspěvek"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit_action : "Upravit"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
edit_anonymous : "Omlouváme se, ale pro editaci tohoto příspěvku musíte být přihlášení."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
flag : "nahlásit příspěvek moderátorovi"
delete : "smazat příspěvek"
undelete : "obnovit příspěvek"
share : "sdílet odkaz na tento příspěvek"
more : "Více"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_replies :
confirm : "Chceš také smazat odpovědi k tomuto příspěvku? "
direct_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ano a 1 přímá odpověď"
few : "Ano a další přímé odpovědi"
many : "Ano a další {{count}} odpovědi"
other : "Ano a další {{count}} odpovědi"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
all_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ano a další 1 odpověď"
few : "Ano a dalších {{count}} odpovědí"
many : "Ano a dalších {{count}} odpovědí"
other : "Ano a dalších {{count}} odpovědí"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
just_the_post : "Ne, pouze tento příspěvek"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
admin : "post admin actions"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
wiki : "Převést na wiki"
unwiki : "Odstranit Wiki"
convert_to_moderator : "Zvýraznit barevně"
revert_to_regular : "Zrušit zvýraznění"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
rebake : "Obnovit HTML"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide : "Odkrýt"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
change_owner : "Změnit autora"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
grant_badge : "Udělit odznak"
lock_post : "Uzamknout příspěvek "
lock_post_description : "Zabránit přispěvatelům v úpravách tohoto příspěvku"
unlock_post : "Odemknout příspěvek"
unlock_post_description : "Dovolit přispěvatelům úpravy tohoto příspěvku"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
delete_topic_disallowed_modal : "Nemáte práva smazat toto téma. Pokud opravdu má být smazáno, označte ho pro moderátory a popište důvody."
delete_topic_disallowed : "nemáte práva smazat toto téma"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flag : "Nahlásit"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
defer_flags :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ignorovat nahlášení"
few : "Ignorovat nahlášení"
many : "Ignorovat nahlášení"
other : "Ignorovat nahlášení"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
undo :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
off_topic : "Zrušit nahlášení"
spam : "Zrušit nahlášení"
inappropriate : "Zrušit nahlášení"
bookmark : "Odebrat ze záložek"
like : "Už se mi to nelíbí"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
people :
off_topic : "označil příspěvek jako off-topic"
spam : "označil příspěvek jako spam"
inappropriate : "označil příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators : "označil příspěvek pro moderátora"
notify_user : "odeslal zprávu"
bookmark : "záložka přidána"
like : "se líbí"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
like_capped :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "a jednomu dalšímu se to líbí"
few : "a {{count}} dalším se to líbí"
many : "a {{count}} dalším se to líbí"
other : "a {{count}} dalším se to líbí"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
by_you :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
off_topic : "Označili jste tento příspěvek jako off-topic"
spam : "Označili jste tento příspěvek jako spam"
inappropriate : "Označili jste tento příspěvek jako nevhodný"
notify_moderators : "Nahlásili jste tento příspěvek"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
notify_user : "Tomuto uživateli jste zaslali zprávu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
bookmark : "Přidali jste si tento příspěvek do záložek"
like : "Toto se vám líbí"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
by_you_and_others :
2013-04-04 05:22:35 +08:00
off_topic :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako off-topic"
few : "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako off-topic"
many : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako off-topic"
other : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako off-topic"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
spam :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako spam"
few : "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako spam"
many : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako spam"
other : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako spam"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
inappropriate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další člověk jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
few : "Vy a {{count}} další lidé jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
many : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
other : "Vy a {{count}} dalších lidí jste označili tento příspěvek jako nevhodný"
2013-04-18 16:03:10 +08:00
notify_moderators :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další člověk jste nahlásili tento příspěvek"
few : "Vy a {{count}} další lidé jste nahlásili tento příspěvek"
many : "Vy a {{count}} dalších lidí jste nahlásili tento příspěvek"
other : "Vy a {{count}} dalších lidí jste nahlásili tento příspěvek"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
notify_user :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další uživatel jste poslali zprávu tomuto uživateli"
few : "Vy a {{count}} ostatní lidé jste poslali zprávu tomuto uživateli"
many : "Vy a {{count}} ostatních lidí jste poslali zprávu tomuto uživateli"
other : "Vy a {{count}} ostatních lidí jste poslali zprávu tomuto uživateli"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
bookmark :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vy a 1 další člověk jste si přidali tento příspěvek do záložek"
few : "Vy a {{count}} další lidé jste si přidali tento příspěvek do záložek"
many : "Vy a {{count}} dalších lidí si přidali tento příspěvek do záložek"
other : "Vy a {{count}} dalších lidí si přidali tento příspěvek do záložek"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
like :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Vám a 1 dalšímu člověku se tento příspěvek líbí"
few : "Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
many : "Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
other : "Vám a {{count}} dalším lidem se tento příspěvek líbí"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
by_others :
2013-04-04 05:22:35 +08:00
off_topic :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk označil tento příspěvek jako off-topic"
few : "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako off-topic"
many : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako off-topic"
other : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako off-topic"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
spam :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk označil tento příspěvek jako spam"
few : "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako spam"
many : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako spam"
other : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako spam"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
inappropriate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk označil tento příspěvek jako nevhodný"
few : "{{count}} lidé označili tento příspěvek jako nevhodný"
many : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako nevhodný"
other : "{{count}} lidí označilo tento příspěvek jako nevhodný"
2013-04-18 16:03:10 +08:00
notify_moderators :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk nahlásil tento příspěvek"
few : "{{count}} lidé nahlásili tento příspěvek"
many : "{{count}} lidí nahlásilo tento příspěvek"
other : "{{count}} lidí nahlásilo tento příspěvek"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
notify_user :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk poslal zprávu tomuto uživateli"
few : "{{count}} lidé poslali zprávu tomuto uživateli"
many : "{{count}} lidí poslalo zprávu tomuto uživateli"
other : "{{count}} lidí poslalo zprávu tomuto uživateli"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
bookmark :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověk si přidal tento příspěvek do záložek"
few : "{{count}} lidé si přidali tento příspěvek do záložek"
many : "{{count}} lidí si přidalo tento příspěvek do záložek"
other : "{{count}} lidí si přidalo tento příspěvek do záložek"
2013-04-04 05:22:35 +08:00
like :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 člověku se tento příspěvek líbí"
few : "{{count}} lidem se tento příspěvek líbí"
many : "{{count}} lidem se tento příspěvek líbí"
other : "{{count}} lidem se tento příspěvek líbí"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Jsi si jistý, že chceš smazat tento příspěvek?"
few : "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny {{count}} příspěvky? "
many : "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny {{count}} příspěvky? "
other : "Jsi si jistý, že chceš smazat tyto všechny {{count}} příspěvky? "
2017-07-20 17:27:02 +08:00
merge :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Opravdu chceš sloučit tyto příspěvky?"
few : "Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvky?"
many : "Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvků?"
other : "Opravdu chceš sloučit {{count}} příspěvků?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
revisions :
controls :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
first : "První revize"
previous : "Předchozí revize"
next : "Další revize"
last : "Poslední revize"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
hide : "Schovejte revizi"
show : "Zobrazte revizi"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
revert : "Vrátit se k této revizi"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit_wiki : "Upravit Wiki"
edit_post : "upravit příspěvek"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
displays :
inline :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Vykreslený příspěvek se změnami zobrazenými v textu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
side_by_side :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Rozdíli mezi vykreslenými příspěveky vedle sebe"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
side_by_side_markdown :
title : "Show the raw source diffs side-by-side"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "původní"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
raw_email :
displays :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
raw :
title : "Ukázat původní email"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "původní"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
text_part :
title : "Ukázat textovou část emailu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Text"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
html_part :
title : "Zobrazit html část emailu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
category :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
can : "smí… "
none : "(bez kategorie)"
all : "Všechny kategorie"
choose : "kategorie…"
edit : "upravit"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
edit_long : "Upravit"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
view : "Zobrazit témata v kategorii"
general : "Základní"
settings : "Nastavení"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
topic_template : "Šablona tématu"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
tags : "Štítky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
tags_allowed_tags : "Povolit pouze tyto štítky k používání v této kategorii:"
tags_allowed_tag_groups : "Pouze povolené štítky z těchto skupin mohou být používané v této kategorii:"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
tags_placeholder : "(Volitelné) seznam dovolených štítků"
tag_groups_placeholder : "(Volitelné) seznam dovolených skupin štítků"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
topic_featured_link_allowed : "Povolit zobrazené odkazy v této kategorii"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Smazat kategorii"
create : "Nová kategorie"
create_long : "Vytvořit novou kategorii"
save : "Uložit kategorii"
slug : "Odkaz kategorie"
slug_placeholder : "(Dobrovolné) podtržená URL"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
creation_error : Během vytváření nové kategorie nastala chyba.
2013-05-05 03:57:41 +08:00
save_error : Během ukládání kategorie nastala chyba.
2014-04-10 03:10:19 +08:00
name : "Název kategorie"
description : "Popis"
topic : "téma kategorie"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
logo : "Logo kategorie"
background_image : "Obrázek na pozadí této kategorie"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
badge_colors : "Barvy štítku"
background_color : "Barva pozadí"
foreground_color : "Barva textu"
name_placeholder : "Měl by být krátký a výstižný."
color_placeholder : "Jakákoliv webová barva"
delete_confirm : "Opravdu chcete odstranit tuto kategorii?"
delete_error : "Nastala chyba při odstraňování kategorie."
list : "Seznam kategorií"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_description : "Doplňte prosím popis této kategorie."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
change_in_category_topic : "navštivte téma kategorie pro editaci jejího popisu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used : "Tato barva je již použita jinou kategorií"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
security : "Zabezpečení"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
special_warning : "Varování: Tato kategorie je přednastavená a její nastavení bezpečnosti nelze změnit. Pokud tuto kategorii nechcete používat, tak ji smažte a nesnažte se ji měnit."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
images : "Obrázky"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
email_in : "Vlastní příchozí emailová adresa:"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
email_in_allow_strangers : "Přijímat emaily i od neregistrovaných uživatelů"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
email_in_disabled : "Přidávání nových témat před email je zakázáno v Nastavení fóra. K povolení nových témat přes email,"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
email_in_disabled_click : 'povolit nastavení "email in"'
2018-03-26 22:58:01 +08:00
mailinglist_mirror : "Kategorie kopíruje mailing list"
suppress_from_latest : "Potlač tuto kategorii na nejnovějších tématech."
show_subcategory_list : "Ukázat seznam podkategorií nad tématy v této kategorii."
num_featured_topics : "Počet témat, která se zobrazují na stránce kategorie "
subcategory_num_featured_topics : "Počet zobrazených témat na stránce nadřazené kategorie:"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
all_topics_wiki : "Automaticky zakládat nová témata jako wiki"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
subcategory_list_style : "Styl seznamu podkategorií: "
sort_order : "Seznam témat seřazený podle: "
default_view : "Výchozí seznam témat: "
default_top_period : "Výchozí hlavní doba:"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
allow_badges_label : "Povolit používání odznaků v této kategorii"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
edit_permissions : "Upravit oprávnění"
add_permission : "Přidat oprávnění"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
require_topic_approval : "Požadovat schválení moderátorů pro všechna nová témata"
require_reply_approval : "Požadovat schválení moderátorů pro všechny nové odpovědi"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
this_year : "letos"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
position : "Pozice:"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
default_position : "Výchozí umístění"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
position_disabled : "Kategorie jsou zobrazovány podle pořadí aktivity. Pro kontrolu pořadí kategorií v seznamech,"
position_disabled_click : 'povolte nastavení "neměnné pozice kategorií" (fixed category positions).'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
minimum_required_tags : "Nejmenší počet tagů požadovaných pro téma:"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
parent : "Nadřazená kategorie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
num_auto_bump_daily : "Počet otevřených témat, která mají být denně automaticky zvýrazněna:"
navigate_to_first_post_after_read : "Přesunout na první příspěvek, jakmile jsou přečtena témata"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
notifications :
watching :
title : "Hlídání"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
description : "Budete automaticky sledovat všechna témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni na každý nový příspěvek v každém tématu a zobrazí se počet nových odpovědí."
watching_first_post :
title : "Hlídání prvního příspěvku"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
tracking :
title : "Sledování"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
description : "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Budete upozorněni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo vám odpoví, a zobrazí se počet nových odpovědí."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
regular :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "Normální"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
muted :
title : "Ztišený"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description : "Nikdy nebudete dostávat upozornění na nová témata v těchto kategoriích a neobjeví se v aktuálních."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
sort_options :
default : "výchozí"
likes : "Líbí se"
op_likes : "Původní \"Líbí se\" u příspěvků"
views : "Zobrazení"
posts : "Příspěvky"
activity : "Aktivita"
posters : "Přispěvatelé"
category : "Kategorie"
created : "Vytvořena"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sort_ascending : "Vzestupně"
sort_descending : "Sestupně"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "Řady"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
rows_with_featured_topics : "Řádky s vybranými tématy"
boxes : "Boxy "
boxes_with_featured_topics : "Boxy s vybranými tématy"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
flagging :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!"
action : "Nahlásit příspěvek"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
take_action : "Zakročit"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action : "Zpráva"
official_warning : "Oficiální varování"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_spammer : "Odstranit spamera"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
delete_confirm_MF : "Chystáte se odstranit {POSTS, plural, one {<b>1</b> příspěvek} other {<b>#</b> příspěvků}} a {TOPICS, plural, one {<b>1</b> téma} other {<b>#</b> témat}} od tohoto uživatele, smazat jeho účet, zablokovat přihlášení z jejich IP adresy <b>{ip_address}</b>, a přidat jejich emailovou adresu <b>{email}</b> na seznam permanentně blokovaných. Jste si jistí, že je tento uživatel opravdu spamer?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
yes_delete_spammer : "Ano, odstranit spamera"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
ip_address_missing : "(N/A)"
hidden_email_address : "(skrytý)"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
submit_tooltip : "Podat soukromé nahlášení"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
take_action_tooltip : "Ihned dosáhni vlaječky prahu, než aby jsi čekal na více komunitních vlaječek"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
cant : "Bohužel nyní nemůžete tento příspěvek nahlásit."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff : "Napište členům redakce soukromě"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
formatted_name :
off_topic : "Je to mimo téma."
inappropriate : "Je to nevhodné"
spam : "Je to spam"
custom_placeholder_notify_user : "Buďte věcný, konstruktivní a vždy zdvořilý."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
custom_placeholder_notify_moderators : "Sdělte nám, co vás přesně trápí a kde to bude možné, tak nám poskytněte související odkazy a příklady."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
custom_message :
at_least :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zadejte alespoň 1 znak"
few : "zadejte alespoň {{count}} znaky"
many : "zadejte alespoň {{count}} znaků"
other : "zadejte alespoň {{count}} znaků"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
more :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "ještě 1..."
few : "ještě {{count}}..."
many : "ještě {{count}}..."
other : "ještě {{count}}..."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
left :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 zbývá"
few : "{{count}} zbývají"
many : "{{count}} zbývá"
other : "{{count}} zbývá"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
flagging_topic :
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title : "Děkujeme, že pomáháte udržovat komunitu zdvořilou!"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
action : "Nahlásit téma"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
notify_action : "Zpráva"
2013-11-16 01:15:46 +08:00
topic_map :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Souhrn tématu"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
participants_title : "Častí přispěvatelé"
links_title : "Populární odkazy"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
links_shown : "zobrazit více odkazů..."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
clicks :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 kliknutí"
few : "%{count} kliknutí"
many : "%{count} kliknutí"
other : "%{count} kliknutí"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
post_links :
about : "expandovat více odkazů v tomto příspěvku"
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 více"
few : "%{count} více"
many : "%{count} více"
other : "%{count} více"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
topic_statuses :
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warning :
help : "Toto je oficiální varování."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked :
help : "V tématu je vložena záložka"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
locked :
help : "toto téma je uzavřené; další odpovědi nejsou přijímány"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived :
help : "toto téma je archivováno; je zmraženo a nelze ho již měnit"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
locked_and_archived :
help : "Toto téma je uzavřené a archivované; další odpovědi nejsou přijímány a změny nejsou možné"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
unpinned :
title : "Nepřipnuté"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
help : "Pro vás toto téma není připnuté; bude se zobrazovat v běžném pořadí"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
pinned_globally :
title : "Připnuté globálně"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
help : "Toto téma je připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu aktuálních a ve své kategorii"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
pinned :
2014-04-16 22:42:21 +08:00
title : "Připnuto"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
help : "Pro vás je toto téma připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu seznamu ve své kategorii"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
posts : "Příspěvků"
posts_long : "v tomto tématu je {{number}} příspěvků"
2015-05-21 02:54:12 +08:00
posts_likes_MF : |
Toto téma má {count, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} {ratio, select,
2018-02-16 05:36:03 +08:00
low {s vysokým počtem lajků}
med {s velmi vysokým počtem lajků}
high {s extrémně vysokým počtem lajků}
2016-07-28 01:29:01 +08:00
other {}}
2014-04-10 03:10:19 +08:00
original_post : "Původní příspěvek"
views : "Zobrazení"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zobrazení"
few : "zobrazení"
many : "zobrazení"
other : "zobrazení"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
replies : "Odpovědi"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
views_long :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Toto téma bylo zobrazeno 1 krát"
few : "Toto téma bylo zobrazeno {{number}} krát"
many : "Toto téma bylo zobrazeno {{number}} krát"
other : "Toto téma bylo zobrazeno {{number}} krát"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
activity : "Aktivita"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
likes : "Líbí se"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "líbí se"
few : "líbí se"
many : "líbí se"
other : "líbí se"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
likes_long : "v tomto tématu je {{number}} \"Líbí se\""
2014-04-10 03:10:19 +08:00
users : "Účastníci"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "uživatel"
few : "uživatelé"
many : "uživatelů"
other : "uživatelů"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
category_title : "Kategorie"
history : "Historie"
changed_by : "od uživatele {{author}}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
raw_email :
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title : "Příchozí email"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
not_available : "Není k dispozici!"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
categories_list : "Seznam kategorií"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
filters :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
with_topics : "%{filter} témata"
with_category : "%{filter} %{category} témata"
2013-03-28 04:17:49 +08:00
latest :
2018-02-16 05:36:03 +08:00
title : "Aktuální"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nedávné (1)"
few : "Nedávná ({{count}})"
many : "Nedávná ({{count}})"
other : "Nedávná ({{count}})"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
help : "aktuální témata"
2013-03-29 02:26:58 +08:00
hot :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Populární"
help : "populární témata z poslední doby"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
read :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Přečtená"
help : "témata, která jste si přečetli"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
search :
title : "Vyhledat"
help : "prohledat všechna témata"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
categories :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Kategorie"
title_in : "Kategorie - {{categoryName}}"
help : "všechna témata seskupená podle kategorie"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
unread :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "Nepřečtená"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nepřečtená (1)"
few : "Nepřečtená ({{count}})"
many : "Nepřečtená ({{count}})"
other : "Nepřečtená ({{count}})"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
help : "témata, která sledujete nebo hlídáte, s nepřečtenými příspěvky"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
lower_title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{count}} nepřečtené"
few : "{{count}} nepřečtených"
many : "{{count}} nepřečtených"
other : "{{count}} nepřečtených"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
new :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
lower_title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nové"
few : "{{count}} nová"
many : "{{count}} nových"
other : "{{count}} nových"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
lower_title : "nové"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "Nová"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nové"
few : "Nová ({{count}})"
many : "Nová ({{count}})"
other : "Nová ({{count}})"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
help : "témata vytvořená za posledních několik dní"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
posted :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Mé příspěvky"
help : "témata, do kterých jste přispěli"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
bookmarks :
title : "Záložky"
help : "témata, do kterých jste si vložili záložku"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
category :
2015-12-15 01:30:21 +08:00
title : "{{categoryName}}"
title_with_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "{{categoryName}} ({{count}})"
few : "{{categoryName}} ({{count}})"
many : "{{categoryName}} ({{count}})"
other : "{{categoryName}} ({{count}})"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
help : "populární témata v kategorii {{categoryName}}"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
top :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Nejlepší"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
help : "výběr nejlepších témat za rok, měsíc, týden nebo den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
all :
title : "Za celou dobu"
yearly :
title : "Ročně"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
quarterly :
title : "Čtvrtletně"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
monthly :
title : "Měsíčně"
weekly :
title : "Týdně"
daily :
title : "Denně"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all_time : "Za celou dobu"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_year : "Rok"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
this_quarter : "Čtvrtletí"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_month : "Měsíc"
this_week : "Týden"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
today : "Dnes"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
other_periods : "viz nahoře"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
browser_update : '<a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">Váš prohlížeč je bohužel příliš starý a tyto stránky nebudou fungovat</a>. Prosíme <a href="https://browsehappy.com">pořiďte si novější verzi prohlížeče</a>.'
2013-08-02 00:27:15 +08:00
permission_types :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
full : "Vytvářet / Odpovídat / Prohlížet"
create_post : "Odpovídat / Prohlížet"
readonly : "Prohlížet"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
lightbox :
download : "stáhnout"
keyboard_shortcuts_help :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Klávesové zkratky"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
jump_to :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Přejít na"
home : "<b>g</b>, <b>h</b> Domů"
latest : "<b>g</b>, <b>l</b> Poslední"
new : "<b>g</b>, <b>n</b> Nový"
unread : "<b>g</b>, <b>u</b> Nepřečtěné"
categories : "<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie"
top : "<b>g</b>, <b>t</b> Nahoru"
bookmarks : "<b>g</b>, <b>b</b> Záložky"
profile : "<b>g</b>, <b>p</b> Profil"
messages : "<b>g</b>, <b>m</b> Zprávy"
drafts : "<b>g</b>, <b>d</b> Koncepty"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
navigation :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Navigace"
jump : "<b>#</b> Přejdi na příspěvek #"
back : "<b>u</b> Zpět"
up_down : "<b>k</b>/<b>j</b> Posunout označení ↑ ↓"
open : "<b>o</b> nebo <b>Enter</b> Otevři vybrané téma"
next_prev : "<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Následující/předchozí výběr"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
application :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Aplikace"
create : "<b>c</b> Vytvořit nové téma"
notifications : "<b>n</b> Otevře upozornění"
hamburger_menu : "<b>=</b> Otevře hamburgerové menu"
user_profile_menu : "<b>p</b> Otevře uživatelské menu"
show_incoming_updated_topics : "<b>.</b> Ukáže aktualizovaná témata"
search : "<b>/</b> nebo <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b>Vyhledávání"
help : "<b>?</b> Otevře seznam klávesových zkratek"
dismiss_new_posts : "<b>x</b>, <b>r</b> Označit jako přečtené nové/příspěvky"
dismiss_topics : "<b>x</b>, <b>t</b> Označit témata jako přečtená"
log_out : "<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Odhlásit se"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
composing :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Skládání"
return : "<b>shift</b>+<b>c</b>návrat ke skládání"
fullscreen : "<b>shift</b>+<b>F11</b> Editor na celou obrazovku"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Akce"
bookmark_topic : "Přidat záložku na téma"
pin_unpin_topic : "<b>shift</b>+<b>p</b> Připnout/Odepnout téma"
share_topic : "<b>shift</b>+<b>s</b> Sdílet téma"
share_post : "<b>s</b> Sdílet příspěvek"
reply_as_new_topic : "<b>t</b> Odpovědět v propojeném tématu"
reply_topic : "<b>shift</b>+<b>r</b> Odpovědět na téma"
reply_post : "<b>r</b> Odpovědět na příspěvek"
quote_post : "<b>q</b> Citovat příspěvek"
like : "<b>l</b> Dát \"líbí se\" k příspěvku"
flag : "<b>!</b> Nahlásit příspěvek"
bookmark : "<b>b</b> Přidat záložku na příspěvek"
edit : "<b>e</b> Upravit příspěvek"
delete : "<b>d</b> Smazat příspěvek"
mark_muted : "<b>m</b>, <b>m</b> Ztišit téma"
mark_regular : "<b>m</b>, <b>r</b>Obvyklé (výchozí) téma"
mark_tracking : "<b>m</b>, <b>t</b> Sledovat téma"
mark_watching : "<b>m</b>, <b>w</b> Hlídat téma"
print : "<b>ctrl</b>+<b>p</b> Vytiskni téma"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
badges :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
earned_n_times :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Získal tento odznak krát"
few : "Získal tento odznak krát"
many : "Získal tento odznak %{count} krát"
other : "Získal tento odznak %{count} krát"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
granted_on : "Získán %{date}"
others_count : "Ostatní s tímto odznakem (%{count})"
title : Odznaky
2018-03-26 22:58:01 +08:00
allow_title : "Tento odznak můžeš použít jako titul"
multiple_grant : "Toto si můžeš zasloužit několikrát"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
badge_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 odznak"
few : "%{count} odznaky"
many : "%{count} odznaků"
other : "%{count} odznaků"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
more_badges :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "+1 další"
few : "+%{count} další"
many : "+%{count} dalších"
other : "+%{count} dalších"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
granted :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 přidělen"
few : "%{count} přidělen"
many : "%{count} přidělen"
other : "%{count} přidělen"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
select_badge_for_title : "Vyberte odznak, který chcete použít jako svůj titul"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none : "(žádný)"
successfully_granted : "Úspěšně přidělený %{badge}uživateli%{username}"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
badge_grouping :
getting_started :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
name : "Jak začít?"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
community :
name : Komunita
trust_level :
name : Věrohodnost
other :
name : Ostatní
posting :
name : Přispívání
google_search : |
<h3>Hledej pomocí Google</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
tagging :
all_tags : "Všechny štítky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
other_tags : "Ostatní štítky "
2016-11-17 02:12:01 +08:00
selector_all_tags : "všechny štítky"
selector_no_tags : "bez štítků"
changed : "změněné štítky:"
tags : "Štítky"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
choose_for_topic : "volitelné štítky"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
delete_tag : "Smaž štítek"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z tématu, kterému je přiřazen?"
few : "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z {{count}} témat, kterým je přiřazen?"
many : "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z {{count}} témat, kterým je přiřazen?"
other : "Jsi si jist, že chceš smazat tento štítek a odstranit ho z {{count}} témat, kterým je přiřazen?"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_confirm_no_topics : "Opravdu chceš smazat tento štítek? "
2016-11-17 02:12:01 +08:00
rename_tag : "Přejmenovat štítek"
rename_instructions : "Vyber název nového štítku:"
sort_by : "Seřadit dle:"
sort_by_count : "počtu"
sort_by_name : "jména"
manage_groups : "Spravovat skupiny štítků"
manage_groups_description : "Definice skupin pro organizaci štítků"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
upload : "Nahrát tagy"
upload_instructions : "Jeden na řádek, případně se skupinou tagů ve formátu 'jméno_tagu,skupina_tagu'."
upload_successful : "Tagy úspěšně nahrány"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} témata"
with_category : "%{filter} %{tag} témata v %{category}"
untagged_without_category : "%{filter} témata bez štítků"
untagged_with_category : "%{filter} témata bez štítků v %{category}"
notifications :
watching :
title : "Hlídání"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
description : "Budete automaticky sledovat všechna nová témata s těmito štítky. Na všechny nové příspěvky a témata budete upozorněni. Počet nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
watching_first_post :
title : "Hlídané první příspěvky"
tracking :
title : "Sledování"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
description : "Budete automaticky sledovat všechna témata s tímto tagem. Počet nepřečtených a nových příspěvků bude vidět vedle tématu."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
regular :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Běžný"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
description : "Budete informováni pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
muted :
title : "Ztišené"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
description : "Nebudete upozorněni na žádná nová témata s tímto tagem, a nebudou se objevovat na vaší záložce s nepřečtenými."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
groups :
title : "Skupiny štítků"
about : "Přidej štítky do skupin pro přehlednost"
new : "Nová skupina"
tags_label : "Štítky v této skupině:"
parent_tag_label : "Nadřazený štítek:"
parent_tag_placeholder : "Volitelné"
parent_tag_description : "Štítky z této skupiny nemohou být použity pokud není přítomen nadřazený štítek."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
one_per_topic_label : "Omezit na jeden štítek k tématu z této skupiny"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
new_name : "Nová skupina štítků"
save : "Uložit"
delete : "Smazat"
confirm_delete : "Jste si jistí, že chcete smazat tuto skupinu štítků?"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
everyone_can_use : "Tagy mohou být použity kýmkoliv"
usable_only_by_staff : "Tagy jsou viditelné pro všechny, ale jen redaktoři je mohou použít"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
visible_only_to_staff : "Štítky vidí pouze redaktoři"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
topics :
none :
unread : "Nemáte žádná nepřečtená témata."
new : "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
read : "Zatím jste nečetli žádná témata."
posted : "Zatím jste nepřispěli do žádného tématu."
latest : "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
hot : "Nejsou tu žádná populární témata."
bookmarks : "V tématech nemáte žádné záložky."
top : "Nejsou tu žádná populární témata."
search : "Vyhledávání nic nenašlo."
bottom :
latest : "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby k přečtení."
hot : "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
posted : "Nejsou tu žádná další zaslaná témata k přečtení."
read : "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
new : "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
unread : "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
top : "Nejsou tu žádná další populární témata."
bookmarks : "Žádná další oblíbená témata nejsou k dispozici."
search : "Vyhledávání nic nenašlo."
invite :
2018-11-05 18:58:41 +08:00
custom_message : "Aby byla pozvánka osobnější, napište <a href>vlastní zprávu</a>"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
custom_message_placeholder : "Vložte vlastní zprávu"
custom_message_template_forum : "Ahoj! Měl by se připojit na toto fórum!"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
custom_message_template_topic : "Ahoj, myslím si, že by se ti mohlo tohle téma líbit!"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
forced_anonymous : "Kvůli vysoké zátěži dočasně všichni vidí stránku tak, jak by ji viděli nepřihlášení uživatelé."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
safe_mode :
enabled : "Bezpečný režim je povolený, k jeho zakázání zavři toto okno prohlížeče"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
admin_js :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
type_to_filter : "text pro filtrování..."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
admin :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Administrátor"
moderator : "Moderátor"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
reports :
title : "Seznam dostupných reportů"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
dashboard :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Rozcestník"
last_updated : "Přehled naposled aktualizován:"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
find_old : "Hledáte starý přehled?"
old_link : "navštivte jej zde"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
version : "Verze Discourse"
up_to_date : "Máte aktuální!"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
critical_available : "Je k dispozici důležitá aktualizace."
updates_available : "Jsou k dispozici aktualizace."
please_upgrade : "Prosím aktualizujte!"
no_check_performed : "Kontrola na aktualizace nebyla provedena. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
stale_data : "V poslední době neproběhal kontrola aktualizací. Ujistěte se, že běží služby sidekiq."
version_check_pending : "Že tys nedávno provedl aktualizaci. Báječné!"
installed_version : "Nainstalováno"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
latest_version : "Poslední verze"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
last_checked : "Naposledy zkontrolováno"
refresh_problems : "Obnovit"
no_problems : "Nenalezeny žádné problémy."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators : "Moderátoři:"
admins : "Administrátoři:"
silenced : "Ztišený:"
suspended : "Zakázáno:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
private_messages_short : "Zpráv"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_messages_title : "Zprávy"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
mobile_title : "Mobilní verze"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
traffic_short : "Provoz"
traffic : "Webové požadavky na aplikaci"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
page_views : "Zobrazení stránky "
page_views_short : "Zobrazení stránky "
2015-03-03 00:29:07 +08:00
show_traffic_report : "Zobrazit detailní zprávu o provozu"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
reports :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
today : "Dnes"
yesterday : "Včera"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
last_7_days : "Posledních 7"
last_30_days : "Posledních 30"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
all_time : "Za celou dobu"
7_days_ago : "Týden"
30_days_ago : "Měsíc"
all : "Celkem"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
view_table : "tabulka"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
view_graph : "graf"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
refresh_report : "Obnovit hlášení"
start_date : "Datum začátku"
end_date : "Datum konce"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
groups : "Všechny skupiny"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
commits :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
latest_changes : "Poslední změny:"
by : "od"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
flags :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Nahlášení"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
active_posts : "Nahlášené příspěvky "
old_posts : "Dříve nahlášené příspěvky"
topics : "Nahlášená témata"
moderation_history : "Historie moderování"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
agree : "Schválit"
agree_title : "Potvrdit toto hlášení jako právoplatné a korektní"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
agree_flag_hide_post : "Schovat příspěvek"
agree_flag_hide_post_title : "Schovat tento příspěvek a automaticky poslat uživateli zprávu, aby ho urychleně upravil."
agree_flag_restore_post : "Souhlasit a odstranit příspěvek"
agree_flag_restore_post_title : "Obnov příspěvek, aby ho mohli vidět všichni ostatní uživatelé."
agree_flag_suspend : "Pozastavit uživatele"
agree_flag_suspend_title : "Schválit nahlášení a pozastavit uživatele."
agree_flag_silence : "Ztišit uživatele"
agree_flag_silence_title : "Schválit nahlášení a ztišit uživatele."
agree_flag : "Uchovat příspěvek"
agree_flag_title : "Schválit nahlášení a zanechat příspěvek nepozměněný. "
ignore_flag : "ignorovat"
ignore_flag_title : "Odstranit nahlášení; Nyní nevyžaduje žádné opatření."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
delete : "Smazat"
delete_title : "Smazat příspěvek, na který toto hlášení odkazuje."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_post_defer_flag : "Smazat příspěvek a ignorovat nahlášení"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
delete_post_defer_flag_title : "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_post_agree_flag : "Smazat příspěvek a Schválit nahlášení"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
delete_post_agree_flag_title : "Smazat příspěvek; pokud je to první příspěvek, tak smazat téma"
delete_flag_modal_title : "Smazat a..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
delete_spammer : "Odstranit spamera"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
delete_spammer_title : "Odstranit uživatele a všechny příspěvky a témata tohoto uživatele."
disagree_flag_unhide_post : "Neschvaluji (zviditelnit příspěvek)"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
disagree_flag_unhide_post_title : "Odstranit všechna nahlášení u tohoto příspěvku a znovu ho zviditelnit"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
disagree_flag : "Neschvaluji"
disagree_flag_title : "Odmítnout hlášení jako neprávoplatné a nekorektní"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
clear_topic_flags : "Hotovo"
clear_topic_flags_title : "The topic has been investigated and issues have been resolved. Click Done to remove the flags."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
more : "(více odpovědí...)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
suspend_user : "Zakázat uživatele"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
suspend_user_title : "Pozastavit uživatele za tento příspěvek"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "[1 odpověď]"
few : "[%{count} odpovědi]"
many : "[%{count} odpovědí]"
other : "[%{count} odpovědí]"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
dispositions :
agreed : "schváleno"
disagreed : "neschváleno"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
deferred : "ignorovaný "
2014-04-10 03:10:19 +08:00
flagged_by : "Nahlásil"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
resolved_by : "Vyřešeno"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
took_action : "Zakročit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
system : "Systémové soukromé zprávy"
error : "Něco se pokazilo"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
reply_message : "Odpovědět"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
no_results : "Nejsou zde žádné nahlášené příspěvky."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
topic_flagged : "Tohle <strong>téma</strong> bylo označeno."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
show_full : "Zobrazit celý příspěvek"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
visit_topic : "Zobrazit téma pro přijmutí opatření."
was_edited : "Příspěvek byl upraven po prvním nahlášení"
previous_flags_count : "Tento příspěvek byl již nahlášen {{count}} krát."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
show_details : "Ukázat detail nahlášení"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
details : "podrobnosti"
flagged_topics :
topic : "Téma"
type : "Typ"
users : "Uživatelé"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
last_flagged : "Naposledy nahlášený"
short_names :
off_topic : "mimo téma"
inappropriate : "nevhodný"
spam : "spam"
notify_user : "Přizpůsobené"
notify_moderators : "přizpůsobené"
2013-04-21 00:28:17 +08:00
groups :
2018-04-24 21:59:30 +08:00
new :
title : "Nová skupina"
create : "Vytvořit"
name :
too_short : "Název skupiny je moc krátký"
too_long : "Název skupiny je moc dlouhý"
checking : "Zjišťuji, zda je jméno skupiny volné..."
available : "Název skupiny je k dispozici"
not_available : "Název skupiny není k dispozici"
blank : "Název skupiny nemůže být prázdný"
bulk_add :
title : "Hromadné přidání do skupiny"
complete_users_not_added : "Tito uživatelé nebyli přidáni (ujistěte se, že mají účet):"
paste : "Vložte seznam uživatelských jmen a e-mailů, jeden záznam na řádek:"
manage :
interaction :
email : Email
incoming_email : "Vlastní příchozí emailová adresa"
incoming_email_placeholder : "zadejte emailovou adresu"
visibility : Viditelnost
visibility_levels :
title : "Kdo vidí tuto skupinu?"
public : "Všichni"
members : "Vlastníci skupiny, členové a správci"
staff : "Vlastníci a redaktoři skupiny"
owners : "Vlastníci a správci skupiny"
membership :
automatic : Automatické
trust_level : Věrohodnost
trust_levels_title : "Automaticky přidělená věrohodnost členům když jsou přidáni: "
automatic_membership_email_domains : "Uživatelé zaregistrovaní s emailem jehož doména se přesně shoduje s jednou z tohoto seznamu budou automaticky přidáni to této skupiny:"
automatic_membership_retroactive : "Aplikovat stejné doménové pravidlo na už existující uživatele"
primary_group : "Automaticky nastavit jako hlavní skupinu"
name_placeholder : "Název skupiny, bez mezer, stejná pravidla jako pro uživatelská jména"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
primary : "Hlavní skupina"
no_primary : "(žádná hlavní skupina)"
title : "Skupiny"
edit : "Upravit skupiny"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
refresh : "Obnovit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
about : "Zde můžete upravit názvy skupin a členství"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
group_members : "Členové skupiny"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete : "Smazat"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
delete_confirm : "Smazat tuto skupinu?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_failed : "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
delete_owner_confirm : "Odstranit vlastnickou výsadu od '%{username}'?"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
add : "Přidat"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
custom : "Přizpůsobené"
automatic : "Automatické"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
default_title : "Výchozí popis"
default_title_description : "bude aplikováno na všechny uživatele ve skupině"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
group_owners : Vlastníci
add_owners : Přidat vlastníky
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none_selected : "Vyber si skupinu, abys mohl začít"
no_custom_groups : "Vytvořit novou vlastní skupinu"
2013-03-27 16:25:37 +08:00
api :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
generate_master : "Vygenerovat Master API Key"
none : "Nejsou tu žádné aktivní API klíče."
user : "Uživatel"
title : "API"
key : "API klíč"
generate : "Vygenerovat API klíč"
regenerate : "Znovu-vygenerovat API klíč"
revoke : "zrušit"
confirm_regen : "Určitě chcete nahradit tenhle API klíč novým?"
confirm_revoke : "Jste si jisti, že chcete tento klíč zrušit?"
info_html : "Váš API klíč umožní vytvářet a aktualizovat témata pomocí JSONových volání."
all_users : "Všichni uživatelé"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
note_html : "Uchovejte tento klíč <strong>v bezpečí</strong>, každý, kdo má tento klíč, může libovolně vytvářet příspěvky na fóru i za ostatní uživatele."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
web_hooks :
title : "Webhooks"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none : "Právě tu nejsou žádné webhooks."
instruction : "Webhooks umožňuje Discoursu upozornit na externí služby pokud se na vaší stránce děje nějaká údálost. Pokud je wehook zaplý, bude žádost o příspěvek poslaná na uvedené URL adresy."
detailed_instruction : "Pokud nastane vybraná událost, žádost o příspěvek bude odeslána na uvedené URL."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
new : "Nový Webhook"
create : "Vytvoř"
save : "Uložit"
destroy : "Smazat"
description : "Popis"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
controls : "Správa"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
go_back : "Zpět na seznam"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
payload_url : "Payload URL"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
warn_local_payload_url : "Zdá se, že se snažíš nastavit webhook k lokální url. Doručená událost na lokální adresu může způsobit vedlejší účinek nebo neočekávané chování. Chceš pokračovat? "
secret_invalid : "Heslo nesmí obsahovat žádné prázdné znaky."
secret_too_short : "Heslo by mělo mít alespoň 12 znaků."
secret_placeholder : "Volitelný řetězec využívaný k vytvoření podpisu"
event_type_missing : "Musíš nastavit minimálně jeden typ události."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
content_type : "Typ obsahu"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
secret : "Heslo"
event_chooser : "Které události by měly spustit tento webhook?"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
wildcard_event : "Pošli mi vše."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
individual_event : "Vyber individuální události."
verify_certificate : "Zkontroluj TLS certifikát payload URL "
2016-11-17 02:12:01 +08:00
active : "Aktivní"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
active_notice : "Pokud nastane událost, doručíme o ní data."
categories_filter_instructions : "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se stanovenými kategoriemi. Nechte prázdné místo pro spuštění webhooků pro všechny kategorie. "
categories_filter : "Spuštěné kategorie"
groups_filter_instructions : "Relevantní webhooky budou spuštěny pouze tehdy, pokud událost souvisí se specifikovanými skupinami. Nechte prázdné pro spuštění webhooků pro všechny skupiny."
groups_filter : "Spuštěné skupiny"
delete_confirm : "Smazat tento webhook? "
topic_event :
name : "Téma události "
details : "Pokud je zde nové téma, reviduj, změň nebo smaž. "
post_event :
name : "Zveřejnit událost"
details : "Pokud je zde nová odpověď, uprav, smaž nebo odeber."
user_event :
name : "Uživatelské události"
details : "Pokud se uživatel přihlásí, odhlásí, je vytvořený, schválen nebo aktualizovaný."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
delivery_status :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Stav doručení"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
inactive : "Neaktivní"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
failed : "Neúspěšný"
successful : "Úspěšný"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
events :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none : "Nejsou zde žádné související události."
redeliver : "Znovu dodat"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
incoming :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 nová událost"
few : "{{count}} nové události"
many : "{{count}} nových událostí"
other : "{{count}} nových událostí"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
completed_in :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Dokončen za 1 sekundu."
few : "Dokončen za {{count}} sekundy."
many : "Dokončen za {{count}} sekund."
other : "Dokončen za {{count}} sekund."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
request : "Požadavek"
response : "Odezva"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
redeliver_confirm : "Jsi si jistý, že chceš znovu doručit stejný payload?"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
headers : "Hlavičky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
payload : "Payload"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
body : "Tělo"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
go_list : "Přejít na seznam"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
go_details : "Editovat webhook"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
go_events : "Přejít na události"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
ping : "Ping"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
status : "Stavový kód"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
event_id : "ID"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
timestamp : "Vytvořený"
completion : "čas dokončení"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
actions : "Akce"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
plugins :
title : "Pluginy"
installed : "Nainstalované pluginy"
name : "Název"
none_installed : "Nemáte nainstalované žádné pluginy."
version : "Verze"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
enabled : "Zapnutý?"
is_enabled : "A"
not_enabled : "N"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
change_settings : "Změnit nastavení"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
change_settings_short : "Nastavení"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
howto : "Jak nainstaluji pluginy?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
backups :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Zálohy"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
menu :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
backups : "Zálohy"
logs : "Logy"
none : "Žádné zálohy nejsou k dispozici."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
read_only :
enable :
title : "Zapnout režim jen pro čtení"
label : "Zapnout jen pro čtení"
confirm : "Opravdu chcete zapnout režim jen pro čtení?"
disable :
title : "Vypnout režim jen pro čtení"
label : "Vypnout jen pro čtení"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
logs :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
none : "Zatím je log prázdný..."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
columns :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
filename : "Název souboru"
size : "Velikost"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
upload :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
label : "Nahrát"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
title : "Nahrát zálohu do téhle instance"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading : "Nahrávání..."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
success : "'{{filename}}' byl úspěšně nahraný. Soubor je nyní zpracováván a do minuty bude ukázán v seznamu. "
2014-03-08 21:05:18 +08:00
error : "There has been an error while uploading '{{filename}}': {{message}}"
operations :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
is_running : "An operation is currently running..."
failed : "The {{operation}} failed. Please check the logs."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
cancel :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
label : "Zrušit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Cancel the current operation"
confirm : "Are you sure you want to cancel the current operation?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
backup :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
label : "Záloha"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Vytvořit zálohu"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
confirm : "Chcete začít novou zálohu?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
download :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
label : "Stáhnout"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Poslat e-mail s odkazem ke stažení"
alert : "Odkaz ke stažení tohoto zálohování ti byl poslaný e-mailem"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
destroy :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Odstranit zálohu"
confirm : "Are you sure you want to destroy this backup?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
restore :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
is_disabled : "Restore is disabled in the site settings."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
label : "Obnovit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Restore the backup"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
confirm : "Opravdu chcete obnovit tuto zálohu?"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
rollback :
2015-05-06 23:35:09 +08:00
label : "Rollback"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Rollback the database to previous working state"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
confirm : "Jsi si jistý, že chceš vrátit databázi zpět do předchozího funkčního stavu?"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
export_csv :
2015-07-31 01:11:12 +08:00
success : "Export byl spuštěn. O dokončení celého procesu budete informování pomocí zprávy."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
failed : "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
button_text : "Export"
button_title :
user : "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
staff_action : "Exportovat kompletní akce redakce v CSV formátu."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
screened_email : "Exportovat kompletní seznam emailů v CSV formátu."
screened_ip : "Exportovat kompletní seznam IP adres v CSV formátu."
screened_url : "Exportovat kompletní seznam URL v CSV formátu."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
export_json :
button_text : "Export"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
invite :
button_text : "Poslat pozvánky"
button_title : "Poslat pozvánky"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
customize :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Přizpůsobení"
long_title : "Přizpůsobení webu"
preview : "náhled"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
explain_preview : "Náhled stránky s povoleným motivem"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
save : "Uložit"
new : "Nové"
new_style : "Nový styl"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
import : "Import"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete : "Smazat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
delete_confirm : "Smazat tento motiv? "
2014-06-10 05:37:50 +08:00
color : "Barva"
opacity : "Neprůhlednost"
copy : "Kopírovat"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
copy_to_clipboard : "Kopírovat do schránky"
copied_to_clipboard : "Zkopírováno do schránky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
copy_to_clipboard_error : "Při kopírování dat do schránky došlo k chybě"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
theme_owner : "není editovatelné, vlastněno:"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
email_templates :
title : "Šablona emailu"
subject : "Předmět"
multiple_subjects : "Tato šablona emailu má více předmětů."
body : "Tělo"
none_selected : "Pro začátek editace zvolte šablonu emailu."
revert : "Vrátit změny"
revert_confirm : "Opravdu chcete vrátit změny?"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
theme :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
import_theme : "importovat motiv "
2017-07-20 17:27:02 +08:00
customize_desc : "Přizpůsobit:"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Motivy"
long_title : "Změnit barvy, CSS a HTML obsahy na vaší stránce"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit : "Upravit"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
edit_confirm : "Toto je vzdálené téma, pokud upravíš CSS/HTML tvoje změny budou vymazány při dalším updatu motivu."
common : "společný"
desktop : "Desktop"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
mobile : "Mobilní verze"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings : "Nastavení"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
preview : "Náhled"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
is_default : "Motiv je ve výchozím nastavení povolený"
user_selectable : "Motiv může být zvolen uživatelem"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
color_scheme : "Barevné schéma"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
color_scheme_select : "Vybrat barvy motivu"
custom_sections : "vlastí sekce:"
theme_components : "Komponenty motivu"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
collapse : Sbalit
2018-03-26 22:58:01 +08:00
uploads : "nahrání"
no_uploads : "Můžeš nahrát položku spojenou s tvým motivem jako jsou fonty a obrázky."
add_upload : "Přidat nahrávání "
upload_file_tip : "Vybrat položku k nahrání (png, woff2, etc...)"
variable_name : "Název SCSS var:"
upload : "Nahrát"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
discard : "Zahodit"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
css_html : "Vlastí CSS/HTML"
edit_css_html : "Upravit CSS/HTML"
edit_css_html_help : "Neupravil jsi CSS nebo HTML"
delete_upload_confirm : "Smazat toto nahrávání? (Motiv CSS by mohl přestat fungovat!)"
import_web_tip : "Úložiště obsahující motiv"
import_file_tip : ".dcstyle.json soubor obsahující motiv"
is_private : "Motiv je v soukromém git úložišti"
public_key : "Přidělit přístup k repo následujícím veřejným klíčem:"
about_theme : "O motivu "
license : "Licence"
update_to_latest : "Aktualizovat na nejnovější"
check_for_updates : "kontrola aktualizací"
updating : "Aktualizace..."
up_to_date : "Motiv je aktuální, naposledy zkontrolováno: "
2018-03-08 03:11:56 +08:00
add : "Přidat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
theme_settings : "Nastavení motivu"
no_settings : "Tento motiv nemá nastavení"
commits_behind :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Motiv je {{count}} zavázaný!"
few : "Motiv je {{count}} zavázaný!"
many : "Motivy jsou {{count}} zavázané!"
other : "Motivy jsou {{count}} zavázané!"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
scss :
text : "CSS"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Vložit vlastní CSS, akceptujeme všechny platné CSS a SCSS styly."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
header :
text : "Hlavička"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Vložit HTML k zobrazení v záhlaví stránky"
after_header :
text : "Za Hlavičkou"
title : "vlož HTML k zobrazení všech stránek po záhlaví"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
footer :
text : "Patička"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "vložit HTML k zobrazení na zápatí stránky "
embedded_scss :
text : "Vloženo CSS"
title : "Zadat vlastní CSS k doručení s vloženou verzí kometářů"
head_tag :
text : "</head>"
title : "HTML které bude vloženo před</head> štítkem"
body_tag :
text : "</body>"
title : "HTML, který bude vložený před </body>štítek"
yaml :
text : "YAML"
title : "Definovat nastavení motivu ve formátu YAML"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
colors :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
select_base :
title : "Vyberte základní barvu"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
description : "Základní schéma: "
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title : "Barvy"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
edit : "Upravit barevná schémata"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
long_title : "Barevná schémata"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
about : "Upravit barvy užívané tvým motivem. Vytvořit nové barevné schéma na začátek."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
new_name : "Nové barevné schéma"
copy_name_prefix : "Kopie"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_confirm : "Chcete smazat toto barevné schéma?"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
undo : "zpět"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
undo_title : "Vrať svoje změny této barvy od doby kdy byla posledně uložena."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
revert : "vrátit"
revert_title : "Vrátit tuto barvu na výchozí barevné schéma Discourse."
primary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "primární"
description : "Většina textu, ikon a okrajů."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
secondary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "sekundární"
description : "Hlavní barva pozadí, a barva textu některých tlačítek."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
tertiary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "terciární"
description : "Odkazy, některá tlačítka, notifikace, a barvy zdůraznění"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
quaternary :
name : "kvarciální"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
description : "Navigační odkazy."
header_background :
name : "pozadí hlavičky"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
description : "Barva pozadí záhlaví stránky."
header_primary :
name : "primární záhlaví"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description : "Text a ikony v záhlaví stránky."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
highlight :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "zvýraznit"
description : "Barva pozadí zvýrazněných prvků stránky, například příspěvků a témat."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
danger :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "nebezpečí"
description : "Barva zvýraznění pro akce jako mazání příspěvků a témat."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
success :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "úspěch"
description : "Používá se pro indikaci úspěšné akce."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
love :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "láska"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
description : "Barva tlačítka \"Líbí se\"."
2013-06-04 04:12:24 +08:00
email :
2016-11-17 02:12:01 +08:00
title : "Emaily"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
settings : "Nastavení"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
templates : "Šablony"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
preview_digest : "Náhled souhrnu"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
sending_test : "Zkušební email se odesílá..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error : "<b>CHYBA</b> - %{server_error}"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
test_error : "Nastal problém při odesílání testovacího emailu. Zkontroluj si, prosím, své mailové nastavení, ověř, že hosting neblokuje mailové spojení a zkus to znova."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
sent : "Odeslané"
skipped : "Přeskočené"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
bounced : "vrácený"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
received : "Obdržených"
rejected : "Odmítnutých"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
sent_at : "Odesláno"
time : "Čas"
user : "Uživatel"
email_type : "Typ emailu"
to_address : "Komu"
test_email_address : "testovací emailová adresa"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
send_test : "Odešli testovací email"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
sent_test : "odesláno!"
delivery_method : "Způsob doručení"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
preview_digest_desc : "Zobraz náhled mailů se souhrnem posílaným neaktivním uživatelúm."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
refresh : "Aktualizovat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
send_digest_label : "Poslat tento výsledek k:"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
send_digest : "Poslat"
sending_email : "Posílám email..."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
format : "Formát"
html : "html"
text : "text"
last_seen_user : "Uživatel byl naposled přítomen:"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
no_result : "Nenalezeny žádné výsledky souhrnu."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reply_key : "Klíč pro odpověď"
skipped_reason : "Důvod přeskočení"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
incoming_emails :
from_address : "Od koho"
to_addresses : "Komu"
cc_addresses : "Kopie"
subject : "Předmět"
error : "Chyba"
none : "Žádné příchozí emaily nenalezeny."
modal :
title : "Detaily příchozích emailů"
error : "Chyba"
headers : "Hlavičky"
subject : "Předmět"
body : "Obsah"
rejection_message : "Email o nepřijetí"
filters :
from_placeholder : "odkoho@example.com"
to_placeholder : "komu@example.com"
cc_placeholder : "kopie@example.com"
subject_placeholder : "Předmět..."
error_placeholder : "Chyba"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
logs :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
none : "Žádné záznamy nalezeny."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
filters :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Filtr"
user_placeholder : "uživatelské jméno"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
address_placeholder : "jmeno@priklad.cz"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
type_placeholder : "souhrn, registrace..."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
reply_key_placeholder : "klíč pro odpověď"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
moderation_history :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
performed_by : "Provedeno uživatelem"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
no_results : "Není k dispozici žádná historie akcí moderátorů."
actions :
delete_user : "smazání uživatele"
suspend_user : "zakázání uživatele"
silence_user : "ztišení uživatele"
delete_post : "smazání příspěku"
delete_topic : "smazání tématu"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
logs :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Logy a filtry"
action : "Akce"
created_at : "Zaznamenáno"
last_match_at : "Poslední zázn."
match_count : "Záznamů"
ip_address : "IP"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
topic_id : "ID tématu"
post_id : "ID příspěvku"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
category_id : "ID kategorie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Smazat"
edit : "Upravit"
save : "Uložit"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
screened_actions :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
block : "blokovat"
do_nothing : "nedělat nic"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
staff_actions :
2017-07-20 17:27:02 +08:00
all : "vše"
filter : "Filtr:"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
title : "Akce redaktorů"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
clear_filters : "Zobrazit vše"
target_user : "Cílový uživatel"
subject : "Předmět"
when : "Kdy"
context : "Kontext"
details : "Podrobnosti"
previous_value : "Předchozí"
new_value : "Nové"
diff : "Rozdíly"
show : "Zobrazit"
modal_title : "Podrobnosti"
no_previous : "Předchozí hodnota neexistuje."
deleted : "Žádná nová hodnota. Záznam byl odstraněn."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
actions :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_user : "odstranit uživatele"
change_trust_level : "z. důvěryhodnosti"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
change_username : "Změnit uživatelské jméno"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
change_site_setting : "změna nastavení"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
change_theme : "změna vzhledu"
delete_theme : "smazání vzhledu"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
change_site_text : "změnit text webu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspend_user : "suspendovat uživatele"
unsuspend_user : "zrušit suspendování"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
grant_badge : "udělit odznak"
revoke_badge : "vzít odznak"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
check_email : "zkontrolujte email"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_topic : "smazat téma"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
recover_topic : "Obnovit smazané téma"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_post : "smazat příspěvek"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
impersonate : "vydávat se za uživatele"
anonymize_user : "anonymní uživatel"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
roll_up : "rozbalit zablokované IP "
2015-12-18 23:48:02 +08:00
change_category_settings : "změnit nastavení kategorie"
delete_category : "smazat kategorii"
create_category : "vytvořit kategorii"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
silence_user : "ztišení uživatele"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
unsilence_user : "Odmlčet uživatele"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
grant_admin : "udělit administrátorská práva"
revoke_admin : "odebrat administrátorská práva"
grant_moderation : "udělit moderátorská práva"
revoke_moderation : "odebrat moderátorská práva"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
backup_create : "vytvořit zálohu"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
deleted_tag : "smazaný štítek"
renamed_tag : "přejmenovaný štítek"
revoke_email : "Odebrat email"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
lock_trust_level : "Zamknout úroveň důvěryhodnosti"
unlock_trust_level : "Odemknout úroveň důvěryhodnosti"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
activate_user : "aktivovat uživatele"
deactivate_user : "deaktivovat uživatele"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
change_readonly_mode : "změnit režim jen pro čtení"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
backup_download : "stáhnout zálohu"
backup_destroy : "smazat zálohu"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
reviewed_post : "recenzovaný příspěvek"
custom_staff : "plugin vlastní akce"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
post_locked : "uzamčení příspěvku"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
post_edit : "upravit příspěvek"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
post_unlocked : "odemčení příspěvku"
check_personal_message : "zkontrolovat soukromou zprávu"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
disabled_second_factor : "Vypnout dvoufázové přihlašování"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
screened_emails :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Filtrované emaily"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
description : "Při registraci nového účtu budou konzultovány následujíci adresy. Při shodě bude registrace zablokována, nebo bude provedena jiná akce."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
email : "Email Address"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
actions :
allow : "Povolit"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
screened_urls :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Filtrované URL"
description : "URL adresy v tomto seznamu byli použity v příspěvcích od spammerů."
url : "URL"
domain : "Doména"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
screened_ips :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Filtrované IP"
description : 'Sledované IP adresy. Zvolte „Povolit“ pro přidání IP adresy do whitelistu.'
delete_confirm : "Are you sure you want to remove the rule for %{ip_address}?"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
roll_up_confirm : "Určitě chcete rolovat běžně screenované IP adresy do podsítí? "
rolled_up_some_subnets : "Úspěšně vyrolován IP ban k přístupu do těchto podsítí: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet : "Není zde nic ke srolování."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
actions :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
block : "Zablokovat"
do_nothing : "Povolit"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
allow_admin : "Povolit administraci"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
form :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
label : "Nové:"
ip_address : "IP adresa"
add : "Přidat"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
filter : "Vyhledat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
roll_up :
text : "srolovat "
title : "Vytvoří ban k přístupu do podsítě, pokud existují alespoň: 'min_ban_entries_for_roll_up' vstupy."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
search_logs :
2018-03-26 22:58:01 +08:00
title : "Vyhledat přihlášení"
term : "Období"
searches : "Vyhledávání"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
types :
all_search_types : "Vyhledávat všechny typy"
header : "Hlavička"
full_page : "Celá stránka"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
click_through_only : "Všechny (pouze kliknutí)"
header_search_results : "Výsledky hlavního vyhledávání "
2014-12-08 01:02:13 +08:00
logster :
title : "Chybové záznamy"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
watched_words :
title : "Sledovaná slova"
search : "hledat"
clear_filter : "Zrušit"
show_words : "zobrazit slova"
word_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "1 slovo"
few : "%{count} slova"
many : "%{count} slov"
other : "%{count} slov"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Zablokovat"
censor : "Cenzurovat "
require_approval : "Vyžádat schválení"
flag : "Nahlášení"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
action_descriptions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Zabránit přidání příspěvků obsahující tato slova. Uživatel uvidí chybovou hlášku ve chvíli, kdy se pokusí odeslat svůj příspěvek."
censor : "Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale nahradit je symboly, které skryjí cenzurovaná slova."
require_approval : "Příspěvky obsahující tato slova budou vyžadovat schválení zaměstnanců před schválením."
flag : "Povolit příspěvky obsahující tato slova, ale oflagovat je jako nevhodně, aby je mohli moderátoři kontrolovat."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
form :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "Nové slovo:"
placeholder : "celé slovo nebo* jako zástupný znak"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
placeholder_regexp : "obvyklý výraz"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
add : "přidat"
success : "Úspěch"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
upload : "Nahrát"
upload_successful : "Nahráno úspěšně. Slova byla přidána "
2015-05-06 23:35:09 +08:00
impersonate :
title : "Přihlásit se jako"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
help : "Použijte tento nástroj k přihlášení za jiného uživatele pro ladící a vývojové potřeby. Po dokončení se budete muset odhlásit."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
not_found : "Tento uživatel nebyl nalezen."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
invalid : "Bohužel, za tohoto uživatele se nemůžete vydávat."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
users :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Uživatelé"
create : "Přidat administrátora"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
last_emailed : "Email naposledy zaslán"
not_found : "Bohužel uživatel s tímto jménem není v našem systému."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
id_not_found : "Bohužel uživatel s tímto id není v našem systému."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
show_emails : "Ukázat emailové adresy"
2013-07-09 00:42:17 +08:00
nav :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
new : "Noví"
active : "Aktivní"
pending : "Čeká na schválení"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff : "Redakce"
suspended : "Zakázaní"
silenced : "Ztišení"
suspect : "Podezřelí"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
approved : "Schválen?"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
approved_selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "schválit uživatele"
few : "schválit uživatele ({{count}})"
many : "schválit uživatele ({{count}})"
other : "schválit uživatele ({{count}})"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
reject_selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "reject user"
few : "reject users ({{count}})"
many : "reject users ({{count}})"
other : "reject users ({{count}})"
2013-04-24 18:59:05 +08:00
titles :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "Aktivní uživatelé"
new : "Noví uživatelé"
pending : "Uživatelé čekající na schválení"
newuser : "Uživatelé s věrohodností 0 (Nový uživatel)"
basic : "Uživatelé s věrohodností 1 (Základní uživatel)"
member : "Uživatelé s věrohodností 2 (Člen)"
regular : "Uživatelé s věrohodností 3 (Pravidelný uživatel)"
leader : "Uživatelé s věrohodností 4 (Vedoucí)"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
staff : "Redakce"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins : "Administrátoři"
moderators : "Moderátoři"
silenced : "Ztišení uživatelé"
suspended : "Zakázaní uživatelé"
suspect : "Podezřelí uživatelé"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
reject_successful :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Successfully rejected 1 user."
few : "Successfully rejected %{count} users."
many : "Successfully rejected %{count} users."
other : "Successfully rejected %{count} users."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
reject_failures :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Failed to reject 1 user."
few : "Failed to reject %{count} users."
many : "Failed to reject %{count} users."
other : "Failed to reject %{count} users."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
not_verified : "Neověřeno"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
check_email :
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title : "Odhal emailovou adresu tohoto uživatele"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
text : "Zobrazit"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
user :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspend_failed : "Nastala chyba při zakazování uživatele {{error}}"
unsuspend_failed : "Nastala chyba při povolování uživatele {{error}}"
suspend_duration : "Jak dlouho má zákaz platit? (dny)"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
suspend_reason_label : "Why are you suspending? This text <b>will be visible to everyone</b> on this user's profile page, and will be shown to the user when they try to log in. Keep it short."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
suspend_reason_hidden_label : "Důvod zablokování? Tento text se zobrazí uživateli ve chvíli, kdy se pokusí přihlásit. Udržuj ho krátký."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspend_reason : "Reason"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
suspend_reason_placeholder : "Důvod vyloučení"
suspend_message : "e-mailová zpráva"
suspend_message_placeholder : "Případě poskytněte více informací o pozastavení, které budou poslány na uživatelův email."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspended_by : "Suspended by"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
silence_reason : "Důvod"
silenced_by : "Ztišený uživatelem"
silence_modal_title : "ztišit uživatele"
silence_duration : "Na jak dlouhou dobu bude uživatel umlčený? "
silence_reason_label : "Proč umlčuješ tohoto uživatele?"
silence_reason_placeholder : "Důvod ztišení "
silence_message : "e-mailová zpráva"
silence_message_placeholder : "()"
suspended_until : "(až %{until})"
cant_suspend : "Tento uživatel nemůže být suspendován"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_all_posts : "Smazat všechny příspěvky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
penalty_post_actions : "Co chceš dělat s připojeným příspěvkem? "
penalty_post_delete : "Smazat příspěvek"
penalty_post_edit : "Upravit příspěvek"
penalty_post_none : "Nic nedělat"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF : "Chystáte se smazat {POSTS, plural, one {1 příspěvek} other {# příspěvků}} and {TOPICS, plural, one {1 téma} other {# témat}}. Jste si jistí?"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
silence : "Ztišit"
unsilence : "odmlčet "
silenced : "Ztišený? "
2014-04-10 03:10:19 +08:00
moderator : "Moderátor?"
admin : "Administrátor?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "Zakázán?"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
staged : "Staged?"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
show_admin_profile : "Administrace"
refresh_browsers : "Vynutit obnovení prohlížeče"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
refresh_browsers_message : "Zpráva odeslána všem klientům!"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
show_public_profile : "Zobrazit veřejný profil"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
impersonate : "Vydávat se za uživatele"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
action_logs : "Logy akcí"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ip_lookup : "Vyhledávání IP adresy"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
log_out : "Odhlásit se"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
logged_out : "Uživatel byl odhlášen na všech zařízeních."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_admin : "Odebrat administrátorská práva"
grant_admin : "Udělit administrátorská práva"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
grant_admin_confirm : "Odeslali jsme ti e-mail, abychom ověřili nového správce. Prosím otevři ho a následuj instrukce."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_moderation : "Odebrat moderátorská práva"
grant_moderation : "Udělit moderátorská práva"
unsuspend : "Povolit"
suspend : "Zakázat"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
show_flags_received : "Ukázat obdržená nahlášení"
flags_received_by : "Nahlášení obdrženo od %{username}"
flags_received_none : "Tento uživatel neobdržel žádné nahlášení."
2013-03-23 18:19:26 +08:00
reputation : Reputace
2014-03-24 23:55:46 +08:00
permissions : Oprávnění
2013-03-23 18:19:26 +08:00
activity : Aktivita
2018-03-26 22:58:01 +08:00
like_count : Rozdaných / obdržených "Líbí se"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days : "Za posledních 100 dní"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
private_topics_count : Počet soukromých témat
2013-03-23 18:19:26 +08:00
posts_read_count : Přečteno příspěvků
post_count : Vytvořeno příspěvků
2018-03-26 22:58:01 +08:00
second_factor_enabled : Dvoufázové přihlašování povoleno
2014-03-24 23:55:46 +08:00
topics_entered : Témat zobrazeno
2013-03-23 18:19:26 +08:00
flags_given_count : Uděleno nahlášení
flags_received_count : Přijato nahlášení
2015-03-03 00:29:07 +08:00
warnings_received_count : Obdržené varování
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flags_given_received_count : "Rozdaná / obdržená nahlášení"
approve : "Schválit"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
approved_by : "schválil"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
approve_success : "Uživatel byl schválen a byl mu zaslán aktivační email s instrukcemi."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
approve_bulk_success : "Povedlo se! Všichni uživatelé byli schváleni a byly jim rozeslány notifikace."
time_read : "Čas strávený čtením"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
anonymize : "Anonymní uživatel"
anonymize_confirm : "Jsi si JISTÝ, že chceš udělat tento účet anonymním? Změní se uživatelské jméno a email a vymažou se všechny informace v profilu."
anonymize_yes : "Ano, udělejte tento účet anonymním"
anonymize_failed : "Nastal problém při anonymizování účtu."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete : "Smazat uživatele"
delete_forbidden_because_staff : "Správci ani moderátoři nemůžou být odstraněni."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff : "Nemohu smazat všechny příspěvky administrátorů a moderátorů."
2014-03-08 21:05:18 +08:00
delete_forbidden :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než den nemůžou být smazány.)"
few : "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dny nemůžou být smazány.)"
many : "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)"
other : "Uživatelé nemůžou být smazáni pokud mají příspěvky. Před smazáním uživatele smažte všechny jeho příspěvky. (Příspěvky starší než %{count} dnů nemůžou být smazány.)"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
cant_delete_all_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} den. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
few : "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dny. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
many : "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
other : "Všechny příspěvky nelze smazat. Některé příspěvky jsou starší než %{count} dní. (Nastavení delete_user_max_post_age.)"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než 1 příspěvek. (delete_all_posts_max)"
few : "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvky. (delete_all_posts_max)"
many : "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)"
other : "Nelze smazat všechny příspěvky, protože uživatel má více než %{count} příspěvků. (delete_all_posts_max)"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
delete_and_block : "Smaž a <b>blokuj</b> tento email a IP adresu."
delete_dont_block : "Pouze smazat"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
deleted : "Uživatel byl smazán."
delete_failed : "Nastala chyba při odstraňování uživatele. Ujistěte se, že jsou všechny příspěvky tohoto uživatele smazané, než budete uživatele mazat."
send_activation_email : "Odeslat aktivační email"
activation_email_sent : "Aktivační email byl odeslán."
send_activation_email_failed : "Nastal problém při odesílání aktivačního emailu."
activate : "Aktivovat účet"
activate_failed : "Nasstal problém při aktivování tohoto uživatele."
deactivate_account : "Deaktivovat účet"
deactivate_failed : "Nastal problém při deaktivování tohoto uživatele."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
unsilence_failed : "Nastal problém se zrušením ztišení uživatele."
silence_failed : "Nastal problém při ztišování uživatele. "
silence_confirm : "Jste si jistí, že chcete ztišit tohoto uživatele? Nebude mít oprávnění vytvářet žádné příspěvky a témata."
silence_accept : "Ano, umlčet tohoto uživatele"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
bounce_score : "Bounce skóre"
reset_bounce_score :
label : "obnovit výchozí"
title : "Resetovat bounce skóre zpět na 0"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
visit_profile : "Navštívit <a href='%{url}'>preferované stránky tohoto uživatel</a>k upravení jeho profilu"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
deactivate_explanation : "Uživatel bude muset znovu potvrdit emailovou adresu."
suspended_explanation : "Zakázaný uživatel se nemůže přihlásit."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
silence_explanation : "Ztišený uživatel nemůže přispívat nebo začínat témata."
staged_explanation : "Staged uživatel může přispívat pouze emailem ve specifikovaných tématech."
bounce_score_explanation :
none : "V poslední době se z tohoto e-mailu nevrátily žádné zprávy."
some : "Některé zprávy se v poslední době z tohoto emailu vrátily."
threshold_reached : "Obdrženo příliš mnoho vrácených emailů z tohoto účtu."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
trust_level_change_failed : "Nastal problém při změně důveryhodnosti uživatele."
suspend_modal_title : "Suspend User"
trust_level_2_users : "Uživatelé důvěryhodnosti 2"
trust_level_3_requirements : "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
trust_level_locked_tip : "úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Systém nebude povyšovat ani degradovat uživatele"
trust_level_unlocked_tip : "úroveň důvěryhodnosti odemčena. Systém může povyšovat nebo degradovat uživatele"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
lock_trust_level : "Zamknout úroveň důvěryhodnosti"
unlock_trust_level : "Odemknout úroveň důvěryhodnosti"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
tl3_requirements :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : "Požadavky pro důvěryhodnost 3"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
table_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "V posledním dnu:"
few : "Za posledních %{count} dny:"
many : "Za posledních %{count} dní:"
other : "Za posledních %{count} dní:"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
value_heading : "Hodnota"
requirement_heading : "Požadavek"
visits : "Návštěv"
days : "dní"
topics_replied_to : "Odpovědí na témata"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
topics_viewed : "Zobrazeno témat"
topics_viewed_all_time : "Zobrazeno témat (od počátku věků)"
posts_read : "Přečteno příspěvků"
posts_read_all_time : "Přečteno příspěvků (od počátku věků)"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
flagged_posts : "Nahlášené příspěvky"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
flagged_by_users : "Users Who Flagged"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
likes_given : "Rozdaných 'líbí se'"
likes_received : "Obdržených 'líbí se'"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_received_days : "Obdržených 'líbí se': unikátní dny"
likes_received_users : "Obdržených 'líbí se': unikátní uživatelé"
qualifies : "Splňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
does_not_qualify : "Nesplňuje úroveň důvěryhodnosti 3."
will_be_promoted : "Bude brzy povýšen."
will_be_demoted : "Bude brzy degradován."
on_grace_period : "Currently in promotion grace period, will not be demoted."
locked_will_not_be_promoted : "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude povýšen."
locked_will_not_be_demoted : "Úroveň důvěryhodnosti uzamčena. Nikdy nebude degradován."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
sso :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Jednorázové přihlášení"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
external_id : "Externí ID"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
external_username : "Uživatelské jméno"
external_name : "Jméno"
external_email : "Email"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
external_avatar_url : "URL na profilový obrázek"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
user_fields :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "User Fields"
help : "Přidej fields, které tvoji uživatelé mohou vyplnit."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
create : "Vytvořit rozšíření"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
untitled : "Untitled"
name : "Field Name"
type : "Field Type"
description : "Field Description"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
save : "Uložit"
edit : "Upravit"
delete : "Smazat"
cancel : "Zrušit"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
delete_confirm : "Určitě chcete smazat toto rozšíření?"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
options : "Možnosti"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
required :
title : "Povinné pro registraci?"
enabled : "povinné"
disabled : "není povinné"
editable :
title : "Editovatelné po registraci?"
enabled : "editovatelné"
disabled : "není editovatelné"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
show_on_profile :
title : "Zveřejnit na uživatelském profilu?"
enabled : "zveřejněno na profilu"
disabled : "nezveřejněno na profilu"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
show_on_user_card :
title : "Zobrazit na kartě uživatele?"
enabled : "zobrazeno na kartě uživatele"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
disabled : "Nezobrazeno na kartě uživatele"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
field_types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text : "Text Field"
confirm : "Potvrzení"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
dropdown : "Menu"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
site_text :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description : "Můžete uzpůsobit jakýkoli text na fóru. Začnětj s vyhledáváním níže, prosím:"
search : "Hledat text, který byste chtěli upravit"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Texty"
edit : "upravit"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
revert : "Vrátit změny"
revert_confirm : "Opravdu chcete vrátit změny?"
go_back : "Zpět na hledání"
recommended : "Doporučujeme uzpůsobit následující text tak, aby vám vyhovoval:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Zobrazit pouze změněná nastavení"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Zobrazit pouze přepsané"
reset : "resetovat"
none : "žádný"
2013-03-23 18:19:26 +08:00
site_settings :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Nastavení"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
no_results : "Nenalezeny žádné výsledky."
clear_filter : "Zrušit"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
add_url : "přidat URL"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
add_host : "přidat hostitele"
2014-03-08 21:05:18 +08:00
categories :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results : "Všechny"
required : "Nezbytnosti"
basic : "Základní nastavení"
users : "Uživatelé"
posting : "Přispívání"
email : "Emaily"
files : "Soubory"
trust : "Důvěryhodnosti"
security : "Bezpečnost"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
onebox : "Onebox"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo : "SEO"
spam : "Spam"
rate_limits : "Limity a omezení"
developer : "Vývojáři"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
embedding : "Embedding"
legal : "Právní záležitosti"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
api : "API"
user_api : "Uživatelské API"
uncategorized : "Ostatní"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
backups : "Zálohy"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
login : "Login"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
plugins : "Pluginy"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
user_preferences : "Uživatelká nastavení"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
tags : "Tagy"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
search : "Vyhledávání"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
groups : "Skupiny"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
badges :
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title : Odznaky
new_badge : Nový odznak
2014-03-24 23:55:46 +08:00
new : Nové
name : Jméno
2014-06-10 05:37:50 +08:00
badge : Odznak
2014-04-14 23:41:51 +08:00
display_name : Zobrazované jméno
2014-03-24 23:55:46 +08:00
description : Popis
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : Dlouhý Popis
2014-04-14 23:41:51 +08:00
badge_type : Typ odznaku
2014-10-17 01:55:29 +08:00
badge_grouping : Skupina
2015-12-18 23:48:02 +08:00
badge_groupings :
modal_title : Sdružování odznaků
2014-04-14 23:41:51 +08:00
granted_by : Uděleno
granted_at : Uděleno v
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason_help : (Odkaz na příspěvek nebo téma)
2014-03-24 23:55:46 +08:00
save : Uložit
delete : Smazat
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm : "Určitě chcete tento oznak smazat?"
2014-03-24 23:55:46 +08:00
revoke : zrušit
2015-05-06 23:35:09 +08:00
reason : Důvod
expand : Rozevřít …
2018-04-28 01:20:04 +08:00
revoke_confirm : "Určitě chcete tento odznak odejmout?"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
edit_badges : Upravit odznaky
grant_badge : Udělit odznak
granted_badges : Udělené odznaky
grant : Udělit
no_user_badges : "%{name} nezískal žádné oznaky."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
no_badges : "Nejsou tu žádné odznaky, které by se dali rozdat."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
none_selected : "Vyberte odznak, abyste mohli začít"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
allow_title : Povolit užití odzanku jako titul
2014-06-10 05:37:50 +08:00
multiple_grant : Může být přiděleno několikrát
2014-12-08 01:02:13 +08:00
listable : Zobrazit odznak na veřejné stránce s odzanky
2014-10-17 01:55:29 +08:00
enabled : Povolit odznaky
2014-11-27 22:58:52 +08:00
icon : Ikona
image : Obrázek
2015-07-31 01:11:12 +08:00
query : Dotaz na odznak (SQL)
2018-03-26 22:58:01 +08:00
target_posts : Zeptat se na cílový příspěvek
auto_revoke : Denně spouštět zrušení dotazu
show_posts : Ukázat příspěvek získávající odznak na stránce s odznaky.
2014-12-08 01:02:13 +08:00
trigger : Spouštěč
2015-04-22 21:35:15 +08:00
trigger_type :
2015-07-16 21:48:02 +08:00
none : "Aktualizujte denně"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
post_action : "Když uživatel reaguje na příspěvek"
post_revision : "Když uživatel upraví nebo vytvoří příspěvek"
trust_level_change : "Když uživatel změní důvěryhodnost"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
user_change : "Když je uživatel upraven nebo vytvořen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
post_processed : "Po zpracování příspěvku"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
preview :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
link_text : "Náhled udělených odznaků"
plan_text : "Náhled s plánem dotazu"
modal_title : "Náhled dotazu na odznak"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
sql_error_header : "Bohužel, nastala chyba s dotazem."
error_help : "Prohlédněte si následující odkazy, které vám zodpoví dotazy o odznacích."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
bad_count_warning :
header : "VAROVÁNÍ!"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
text : "Chybí přidělení vzorků. To se stane pokud dotazový odznak vrátí ID uživatele nebo ID příspěvků, které neexistují. Může to později způsobit neočekávané výsledky - prosím zkontrolujte svůj dotaz."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
no_grant_count : "Žádné odznaky k udělení."
grant_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "<b>1</b> odznak k udělení."
few : "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
many : "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
other : "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
sample : "Příklad:"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
grant :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
with : "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post : "<span class=\"username\">%{username}</span> for post in %{link}"
with_post_time : "<span class=\"username\">%{username}</span> for post in %{link} at <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time : "<span class=\"username\">%{username}</span> at <span class=\"time\">%{time}</span>"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
emoji :
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title : "Emoji"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
help : "Vložte nové emoji, které bude dostupné pro všechny na fóru. (Protip: můžete přetáhnout několik souborů najednou.)"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
add : "Vložit nový Emoji"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
name : "Název"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
image : "Obrázek"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
delete_confirm : "Určitě chcete smazat :%{name}: emoji?"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
embedding :
get_started : "Pokud chceš zabudovat Discourse do jiných stránek, začni s přidáním hostu."
confirm_delete : "Opravdu chcete smazat tento host?"
sample : "Abyste vytvořili a zabudovali témata z discourse, použijte následující HTML kód na vašem webu. Nahraď <b>REPLACE_ME</b> celkovým URL stránky, do které je zabudováváš."
title : "Zabudování"
host : "Povolené hosty"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
class_name : "název třídy"
path_whitelist : "Path Whitelist "
2015-12-18 23:48:02 +08:00
edit : "upravit"
category : "Příspěvek do kategorie"
add_host : "Přidat host"
settings : "Nastavení zabudování"
feed_settings : "Nastavení odebírání"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
feed_description : "Poskytování RSS/ATOM zdroje pro vaše stránky pomůže zlepšit schopnost Discoursu importovat váš obsah."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
crawling_settings : "Nastavení procházení"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
crawling_description : " Discourse vytvoří téma pro tvůj příspěvek, pokud není k dispozici žádný RSS/ATOM zdroj, pokusí se o rozbor vašeho obsahu mimo vaše HTML. Občas může být náročné vybírat obsah, takže jsme schopní upřesnit CSS pravidla, abychom usnadnili vytažení."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
embed_by_username : "Uživatelské jméno pro vytvářéní témat"
embed_post_limit : "Maximální počet příspěvků k zabudování"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
embed_username_key_from_feed : "Klíč pro smazání uživatelského jména z feedu"
embed_title_scrubber : "Běžný výraz užívaný k vyčištění názvů příspěvků"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
embed_truncate : "Useknout zabudované příspěvky"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
embed_whitelist_selector : "Volba CSS pro prvky, které jsou povoleny ve vložení."
embed_blacklist_selector : "Volba CSS pro prvky, které jsou odstraněny z vložení."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
embed_classname_whitelist : "Povolená jména CSS tříd"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
feed_polling_enabled : "Importovat příspěvky pomocí RSS/ATOM"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
feed_polling_url : "URL adresa RSS/ATOM kanálu pro procházení"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
feed_polling_frequency_mins : "Frekvece feed pollingu (v minutách)"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
save : "Uložit nastavení zabudování"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
permalink :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
title : "Trvalé odkazy"
url : "URL"
topic_id : "ID tématu"
topic_title : "Téma"
post_id : "ID příspěvku"
post_title : "Příspěvek"
category_id : "ID kategorie"
category_title : "Kategorie"
external_url : "Externí URL"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm : "Opravdu chcete smazat tento trvalý odkaz?"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
form :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
label : "Nové:"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
add : "Přidat"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
filter : "Hledat (URL nebo externí URL)"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
wizard_js :
wizard :
done : "Hotovo"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
finish : "Dokončit"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
back : "Zpět"
next : "Další"
step : "%{current} z %{total}"
upload : "Nahrát"
uploading : "Nahrává se..."
quit : "Možná později"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
staff_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Jste jediným členem v redakci vaší komunity."
few : "Vaše komunita má %{count} členy v redakci."
many : "Vaše komunita má %{count} členů v redakci."
other : "Vaše komunita má %{count} členů v redakci."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
invites :
add_user : "přidat"
none_added : "Nepozvali jste nikoho z redakce. Určitě chcete pokračovat?"
roles :
admin : "Administrátor"
moderator : "Moderátor"
regular : "pravidelný uživatel"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
previews :
topic_title : "Diskuzní téma"
share_button : "Sdílet"
reply_button : "Odpovědět"