2014-12-13 03:10:01 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-12-12 14:43:12 +08:00
tr_TR :
dates :
2016-10-14 02:45:41 +08:00
short_date_no_year : "D MMM"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
short_date : "D MMM, YYYY"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
long_date : "D MMMM, YYYY h:mma"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
datetime_formats : &datetime_formats
formats :
short : "%d-%m-%Y"
short_no_year : "%B %-d"
date_only : "%B %-d, %Y"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long : "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
date :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
month_names : [ ~, Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayı s, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kası m, Aralı k]
2015-12-08 01:53:21 +08:00
<< : *datetime_formats
2016-07-28 01:29:01 +08:00
time :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
<< : *datetime_formats
2016-09-13 23:47:44 +08:00
am : "öö"
pm : "ös"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
title : "Discourse"
topics : "Konular"
posts : "gönderiler"
loading : "Yükleniyor"
log_in : "Giriş Yap"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
submit : "Gönder"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
purge_reason : "terkedilmiş, edilgen hesap olarak otomatik olarak silindi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
disable_remote_images_download_reason : "Yeterli disk alanı kalmaması sebebiyle uzaktan görüntü indirme devre dı şı bı rakı ldı ."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
anonymous : "Anonim"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
remove_posts_deleted_by_author : "Yazar tarafı ndan silindi"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
on_another_topic : "Başka bir konuda"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
themes :
other_error : "Temanı n güncellenmesi sı rası nda bir sorun oluştu"
2016-04-11 23:11:09 +08:00
emails :
incoming :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
default_subject : "Konuya bir başlı k konulmalı "
2016-09-21 23:46:03 +08:00
show_trimmed_content : "Kı saltı lmı ş olan içeriği göster"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
maximum_staged_user_per_email_reached : "E-posta başı na maksimum sayı da kullanı cı ya ulaşı ldı ."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
errors :
2016-10-14 02:45:41 +08:00
empty_email_error : "Bize ulaşan ham posta boş olduğunda olur."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
no_message_id_error : "E-postanı n 'Message-Id' başlı ğı olmadı ğı nda olur."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
inactive_user_error : "Gönderici etkin olmadı ğı nda olur."
2015-11-05 02:25:29 +08:00
errors : &errors
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%{attribute} %{message}"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
messages :
too_long_validation : "%{max} karakter ile limitli; siz %{length} karakter girdiniz."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
invalid_boolean : "Geçersiz mantı ksal değer."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
taken : "alı nmı ş"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
accepted : onaylanmalı
blank : boş bı rakı lamaz
present : boş bı rakı lmalı
confirmation : "%{attribute} ile eşleşmiyor"
empty : boş olamaz
2018-04-28 01:20:04 +08:00
equal_to : "%{count} rakamı na eşit olmalı "
2015-02-13 22:07:41 +08:00
even : çift sayı olmalı
2016-09-21 23:46:03 +08:00
exclusion : ayrı ldı
2018-04-28 01:20:04 +08:00
greater_than : "%{count} rakamı ndan fazla olmalı "
greater_than_or_equal_to : "%{count} rakamı na eşit veya daha fazla olmalı "
2015-12-08 01:53:21 +08:00
has_already_been_used : "önceden kullanı ldı "
2015-02-13 22:07:41 +08:00
inclusion : listeye dahil edilmemiş
invalid : geçersiz
2018-04-28 01:20:04 +08:00
less_than : "%{count} rakamı ndan az olmalı "
less_than_or_equal_to : "%{count} rakamı na eşit veya daha az olmalı "
2015-02-13 22:07:41 +08:00
not_a_number : sayı değil
not_an_integer : tam sayı değil
odd : tek sayı olmalı
2019-01-20 06:29:54 +08:00
record_invalid : "Doğrulama başarı sı z: %{errors}"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
restrict_dependent_destroy :
one : "Kayı t silinemiyor çünkü bir bağı mlı %{record} var"
many : "Kayı t silinemiyor çünkü bir bağı mlı %{record} var"
too_long :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
one : çok uzun (en fazla %{count} karakter)
2016-09-21 23:46:03 +08:00
other : çok uzun (en fazla %{count} karakter)
2015-02-13 22:07:41 +08:00
too_short :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
one : çok kı sa (en az %{count} karakter olabilir)
2015-04-30 01:07:25 +08:00
other : çok kı sa (en az %{count} karakter olabilir)
2015-02-13 22:07:41 +08:00
wrong_length :
2018-03-08 03:11:56 +08:00
one : yanlı ş uzunlukta (%{count} karakter olmalı )
2015-02-13 22:07:41 +08:00
other : yanlı ş uzunlukta (%{count} karakter olmalı )
other_than : "%{count} dı şı nda bir rakam olmalı "
template :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
body : "Şu alanlarla ilgili problem yaşandı :"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
header :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} hata bu %{model} kaydı nı n alı nması nı engelledi"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
other : "%{count} hata bu %{model} kaydı nı n alı nması nı engelledi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
embed :
load_from_remote : "Gönderi yüklenirken bir hata oluştu."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
site_settings :
default_categories_already_selected : "Bir başka listede kullanı lan bir kategoriyi seçemezsiniz."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
s3_upload_bucket_is_required : "Bir 's3_upload_bucket' tanı mlamadı ysanı z, S3 yüklemelerini etkinleştiremezsiniz."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
activemodel :
errors :
<< : *errors
2017-02-14 05:42:15 +08:00
topic_invite :
user_exists : "Üzgünüz, bu kullanı cı zaten davet edildi. Konuya yalnı zca bir kullanı cı davet edebilirsiniz."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
backup :
operation_already_running : "Devam eden bir işlem var. Yeni bir işlem başlatı lamaz."
backup_file_should_be_tar_gz : "Yedekleme dosyası .tar.gz uzantı lı olmalı ."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
not_enough_space_on_disk : "Yedeklemenin yüklenebilmesi için diskte yeterli alan bulunmuyor."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
invalid_filename : "Yedekleme dosyası nı n adı geçersiz karakterler içeriyor. Geçerli olanlar: a-z 0-9 . -_."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
not_logged_in : "Bunun için giriş yapmanı z gerekir."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
not_found : "İstenilen URL ya da kaynak bulunamadı ."
invalid_access : "İstenilen kaynağı görüntüleyebilmeniz için izniniz yok."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
read_only_mode_enabled : "Bu site sadece okuma modunda. Eylemler devre dı şı ."
2016-01-19 03:58:32 +08:00
reading_time : "Okuma Zamanı "
likes : "Beğeniler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
too_many_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar geçici olarak aynı konu içinde sadece %{count} cevap ile sı nı rlı lar. "
other : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar geçici olarak aynı konu içinde sadece %{count} cevap ile sı nı rlı lar. "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
embed :
start_discussion : "Tartı şma Başlat"
continue : "Tartı şmaya Devam Et"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
referer : "Yönlendiren:"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
more_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} cevap daha"
other : "%{count} cevap daha"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
loading : "Tartı şma Yükleniyor..."
permalink : "Kalı cı Bağlantı "
imported_from : "Bu ilave bir tartı şmadı r, ası l konu adresi %{link}"
in_reply_to : "▶ %{username}"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
no_mentions_allowed : "Üzgünüz, diğer kullanı cı lardan bahsedemezsiniz."
too_many_mentions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, bir gönderide sadece %{count} kullanı cı dan bahsedebilirsiniz."
other : "Üzgünüz, bir gönderide sadece %{count} kullanı cı dan bahsedebilirsiniz."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
no_mentions_allowed_newuser : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar diğer kullanı cı lardan bahsedemezler."
too_many_mentions_newuser :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderide sadece %{count} kullanı cı dan bahsedebilirler."
other : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderide sadece %{count} kullanı cı dan bahsedebilirler."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
no_images_allowed : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar gönderilere resim koyamazlar."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
too_many_images :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} resim koyabilirler. "
other : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} resim koyabilirler. "
2015-12-08 01:53:21 +08:00
no_attachments_allowed : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar gönderilere bir şey ekleyemezler."
too_many_attachments :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} eklenti koyabilirler."
other : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} eklenti koyabilirler."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
no_links_allowed : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar gönderilere bağlantı ekleyemezler."
too_many_links :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} bağlantı ekleyebilirler."
other : "Üzgünüz, yeni kullanı cı lar bir gönderiye sadece %{count} bağlantı ekleyebilirler."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
spamming_host : "Üzgünüz bu sunucuya bağlantı veremezsiniz."
user_is_suspended : "Uzaklaştı rı lmı ş kullanı cı lar gönderi yapamazlar."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
topic_not_found : "Bir şeyler ters gitti. Muhtemelen siz konuya bakarken bu konu kapatı ldı ya da silindi."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
just_posted_that : "yakı n zamanda yaptı ğı nı z bir gönderiye çok benziyor"
invalid_characters : "geçersiz karakterler barı ndı rı yor"
next_page : "sonraki sayfa →"
prev_page : "← önceki sayfa"
page_num : "Sayfa %{num}"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
home_title : "Anasayfa"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
topics_in_category : "'%{category}' kategorisindeki konular"
rss_posts_in_topic : " '%{topic}' konusuna ait RSS akı şı "
rss_topics_in_category : "'%{category}' kategorisindeki konulara ait RSS akı şı "
author_wrote : "%{author} yazdı :"
num_posts : "Gönderiler:"
num_participants : "Katı lı mcı lar:"
read_full_topic : "Konunun tamamı nı okuyun"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
private_message_abbrev : "İlt"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
rss_description :
latest : "En son konular"
2016-04-11 23:11:09 +08:00
top : "En iyi konular"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
top_all : "Tüm zamanlarda en iyi konular"
top_yearly : "Yı llı k en iyi konular"
top_quarterly : "Üç aylı k en iyi konular"
top_monthly : "Aylı k en iyi konular"
top_weekly : "Haftalı k en iyi konular"
top_daily : "Günlük en iyi konular"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
posts : "Son gönderiler"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
group_posts : "%{group_name} tarafı ndan son gönderiler"
group_mentions : "%{group_name} tarafı ndan son bahsetmeler"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user_posts : "@%{username} tarafı ndan son gönderiler"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
user_topics : "@%{username} tarafı ndan son konular"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
tag : "Etiketlenmiş konular"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
too_late_to_edit : "Gönderi çok uzun zaman önce oluşturulmuş. Artı k düzenlenemez ya da silinemez. "
2016-09-13 23:47:44 +08:00
revert_version_same : "Şu anki sürüm geri dönmeye çalı ştı ğı nı z sürüm ile aynı ."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
excerpt_image : "resim"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
groups :
errors :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
can_not_modify_automatic : "Otomatik bir grupta değişiklik yapamazsı nı z"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
invalid_domain : "'%{domain}' geçerli bir alan adı değil."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
invalid_incoming_email : "'%{email}' geçerli bir e-posta adresi değil."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
email_already_used_in_group : "'%{email}' zaten '%{group_name}' grubu tarafı ndan kullanı lı yor."
email_already_used_in_category : "'%{email}' zaten '%{category_name}' kategorisi tarafı ndan kullanı lı yor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
default_names :
everyone : "herkes"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
admins : "yöneticiler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
moderators : "moderatörler"
staff : "görevli"
trust_level_0 : "güven_seviyesi_0"
trust_level_1 : "güven_seviyesi_1"
trust_level_2 : "güven_seviyesi_2"
trust_level_3 : "güven_seviyesi_3"
trust_level_4 : "güven_seviyesi_4"
education :
until_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} gönderi"
other : "%{count} gönderi"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"new-topic": |
2016-10-06 23:51:00 +08:00
%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz — **yeni bir sohbet başlattı ğı nı z için teşekkür ederiz! **
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
- Yüksek sesle okuduğunuzda başlı k ilgi çekici geliyor mu? İyi bir özet mi?
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
- Bununla kim ilgilenirdi? Neden önemli? Ne gibi cevaplar almayı diliyorsunuz?
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
- Diğerlerinin de kolayca *bulabilmesi * için konunuzun içerisine sı kça kullanı lan kelimeler dahil edin. Konunuzun benzer konularla gruplanması için bir kategori seçin.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2018-11-09 07:01:42 +08:00
Daha fazlası için, [topluluk yönergelerimize bakı n](%{base_path}/guidelines). Bu panel sadece ilk %{education_posts_text} için görünür.
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"new-reply": |
2016-10-06 23:51:00 +08:00
%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz — **katı lı mı nı z için teşekkür ederiz!**
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2015-09-07 22:18:43 +08:00
- Cevabı nı z sohbeti bir şekilde geliştiriyor mu?
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2014-12-12 14:43:12 +08:00
- Topluluğun diğer üyelerine karşı nazik olun.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2015-09-07 22:18:43 +08:00
- Yapı cı eleştirici her zaman kabul edilir, ama *fikirleri* eleştirin, insanları değil.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2018-11-09 07:01:42 +08:00
Daha fazlası için, [topluluk yönergelerimize bakı n](%{base_path}/guidelines). Bu yazı sadece ilk %{education_posts_text} için görünür.
2014-12-12 14:43:12 +08:00
activerecord :
attributes :
category :
name : "Kategori Adı "
2016-06-21 22:57:36 +08:00
topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Başlı k"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
category_id : "Kategori"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
post :
raw : "İçerik"
user_profile :
bio_raw : "Hakkı mda"
errors :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
<< : *errors
2014-12-12 14:43:12 +08:00
models :
topic :
attributes :
base :
too_many_users : "Uyarı ları aynı anda sadece bir kişiye gönderebilirsiniz."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
no_user_selected : "Geçerli bir kullanı cı seçmelisiniz."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user :
attributes :
password :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
common : "En çok kullanı lan 10000 paroladan biri. Lütfen daha güvenli bir parola seçin."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
same_as_username : "kullanı cı adı nı zla aynı . Lütfen daha güvenli bir parola seçiniz."
same_as_email : "e-posta adresinizle aynı . Lütfen daha güvenli bir parola seçiniz."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
same_as_current : "şimdiki parolanı zla aynı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
ip_address :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
signup_not_allowed : "Bu hesaptan yeni kayı t oluşturulması na izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
color_scheme_color :
attributes :
hex :
invalid : "geçerli bir renk değil"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
post_reply :
base :
different_topic : "Gönderi ve cevap aynı konuya ait olmak zorunda."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
vip_category_name : "Lobi"
vip_category_description : "Güven seviyesi 3 ve üzerinde olan üyelere özel kategori."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
meta_category_name : "Site geri bildirimi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
meta_category_description : "Bu site, sitenin organizasyonu, nası l çalı ştı ğı ve nası l geliştirilebileceği ile ilgili tartı şma alanı ."
staff_category_name : "Görevliler"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
staff_category_description : "Görevliler arası konuşmalar için özel kategori. Konular sadece yönetici ve moderatörlere gözükür."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
lounge_welcome :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
title : "Lobiye hoş geldiniz"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
category :
topic_prefix : "%{category} kategorisi hakkı nda "
2016-09-21 23:46:03 +08:00
post_template : "%{replace_paragraph}\n\nAşağı daki satı rları daha uzun açı klama, kategori yönergeleri ya da kurallar oluşturmak için kullanı n:\n\n- Bu kategorinin amacı ne? İnsanlar konu oluştururken neden bu kategoriyi kullanmalı lar?\n\n- Bu kategorinin mevcut diğer kategorilerden farkı ne?\n\n- Bu kategorideki konular neleri içermeli?\n\n- Bu kategoriye gerçekten ihtiyacı mı z var mı ? Bu kategoriyi bir başka kategori ya da alt kategori ile birleştirmeli miyiz?\n"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
errors :
uncategorized_parent : "Kategorisizin üst kategorisi olamaz"
self_parent : "Alt kategorinin üst kategorisi kendisi olamaz"
depth : "Bir alt kategori başka bir alt kategorinin altı nda yer alamaz"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
invalid_email_in : "Bu '%{email}' geçerli bir e-posta değil."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
email_already_used_in_group : "'%{email}' zaten '%{group_name}' grubu tarafı ndan kullanı lı yor."
email_already_used_in_category : "'%{email}' zaten '%{category_name}' kategorisi tarafı ndan kullanı lı yor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
cannot_delete :
has_subcategories : "Alt kategorileri bulunduğu için bu kategori silinemez."
topic_exists_no_oldest : "Bu kategoriyi silemezsiniz çünkü %{count} konusu bulunuyor."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
uncategorized_description : "Kategoriye ihtiyacı olmayan, ya da diğer kategorilere uymayan konular."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
trust_levels :
newuser :
title : "yeni kullanı cı "
basic :
title : "acemi kullanı cı "
2015-12-08 01:53:21 +08:00
member :
title : "üye"
regular :
title : "müdavim"
leader :
title : "lider"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
change_failed_explanation : " %{user_name} adlı kullanı cı yı '%{new_trust_level}' seviyesine düşürmeye çalı ştı nı z. Ancak, halihazı rda kullanı cı nı n güven seviyesi zaten '%{current_trust_level}'. %{user_name} '%{current_trust_level}' seviyesinde kalacak - eğer seviyesini düşürmek istiyorsanı z öncelikle güven seviyesini kilitlemelisiniz"
rate_limiter :
hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} saat"
other : "%{count} saat"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} dakika"
other : "%{count} dakika"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} saniye"
other : "%{count} saniye"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
datetime :
distance_in_words :
half_a_minute : "< 1dk"
less_than_x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< %{count}sn"
other : "< %{count}sn"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}sn"
other : "%{count}sn"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
less_than_x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "< %{count}dk"
other : "< %{count}dk"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}dk"
other : "%{count}dk"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}sa"
other : "%{count}sa"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}gün"
other : "%{count}gün"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}ay"
other : "%{count}ay"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}ay"
other : "%{count}ay"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}yı l"
other : "%{count}yı l"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
over_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "> %{count}yı l"
other : "> %{count}yı l"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
almost_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count}yı l"
other : "%{count}yı l"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
distance_in_words_verbose :
2018-05-17 06:08:33 +08:00
half_a_minute : "hemen şimdi"
2019-05-22 19:29:20 +08:00
less_than_x_seconds : "hemen şimdi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_seconds :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} saniye önce"
other : "%{count} saniye önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
less_than_x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "son %{count} dakika içerisinde"
other : "son %{count} dakika içerisinde"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} dakika önce"
other : "%{count} dakika önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} saat önce"
other : "%{count} saat önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} gün önce"
other : "%{count} gün önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "yaklaşı k %{count} ay önce"
other : "yaklaşı k %{count} ay önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
x_months :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} ay önce"
other : "%{count} ay önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
about_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "yaklaşı k %{count} yı l önce"
other : "yaklaşı k %{count} yı l önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
over_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} yı ldan daha fazla önce"
other : "%{count} yı ldan daha fazla önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
almost_x_years :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "neredeyse %{count} yı l önce"
other : "neredeyse %{count} yı l önce"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
password_reset :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
no_token : "Üzgünüz, bu parola değiştirme bağlantı sı çok eski. Yeni bir bağlantı almak için lütfen 'Giriş Yap' tuşuna bası n ve 'Parolamı unuttum'u seçin."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
choose_new : "Yeni bir şifre seç"
choose : "Şifre seç"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
update : "Parolayı Güncelle"
save : "Parola Belirle"
title : "Parola Sı fı rla"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
success : "Parolanı zı başarı yla değiştirdiniz ve giriş yaptı nı z."
success_unapproved : "Parolanı zı başarı yla değiştirdiniz."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
change_email :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
confirmed : "E-posta adresiniz güncellendi."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
please_continue : "%{site_name} adresine devam edin"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
error : "E-posta adresiniz değiştirilirken bir hata oluştu. Bu adres zaten kullanı mda olabilir."
2016-04-11 23:11:09 +08:00
error_staged : "E-posta adresiniz değiştirilirken bir hata oluştu. Bu adres zaten başka bir kullanı cı tarafı ndan kullanı mdadı r."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
already_done : "Üzgünüz, bu doğrulama bağlantı sı geçerli değil. E-posta adresiniz değiştirilmiş olabilir mi?"
2016-04-11 23:11:09 +08:00
authorizing_old :
title : "Geçerli e-posta adresi onayladı ğı nı z için teşekkür ederiz"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description : "Doğrulama için yeni adresine şimdi e-posta gönderiyoruz."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
activation :
2015-09-07 22:18:43 +08:00
action : "Hesabı nı zı etkinleştirmek için buraya tı klayı n"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
already_done : "Üzgünüz, hesap doğrulama bağlantı sı artı k geçerli değil. Hesabı nı z zaten etkin olabilir mi?"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
please_continue : "Hesabı nı z doğrulandı ; şimdi ana sayfaya yönlendirileceksiniz."
continue_button : "%{site_name} adresine devam edin"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
welcome_to : "%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz!"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
approval_required : "Bu foruma erişebilmeniz için yeni hesabı nı zı n bir moderatör tarafı ndan manuel olarak onaylanması gerekir. Hesabı nı z onaylandı ğı nda e-posta ile bilgilendirileceksiniz!"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
missing_session : "Hesabı nı zı tespit edemiyoruz eğer önceden hesap oluşturduysanı z, lütfen çerezlerin etkin olduğundan emin olun."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reviewable_score_types :
needs_approval :
title : "Onay Gerektirir"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
post_action_types :
off_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Konu dı şı "
description : "Bu gönderinin, başlı k ve ilk gönderide belirtilen mevcut tartı şmayla alakası yok, ve büyük ihtimal başka bir yere taşı nmalı ."
long_form : "konu dı şı olarak bildirildi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
spam :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "İstenmeyen"
long_form : "istenmeyen olarak bildirilmiş"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
email_title : '"%{title}" istenmeyen olarak bildirildi'
2015-02-13 22:07:41 +08:00
email_body : "%{link}\n\n%{message}"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
inappropriate :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Uygunsuz"
long_form : "bunu uygunsuz olarak bildirdi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
notify_user :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "@{{username}} adlı kullanı cı ya ileti gönder"
long_form : "ileti gönderilen kullanı cı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email_title : '"%{title}" başlı klı gönderiniz'
email_body : "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators :
title : "Başka Bir Şey"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
description : "Bu gönderinin, yukarı da belirtilmeyen bir nedenden ötürü görevliler tarafı ndan kontrol edilmesi gerekiyor."
long_form : "bunu görevlinin ilgisi için bildirdi"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
email_title : '"%{title}" konusundaki bir gönderinin görevli tarafı ndan kontrol edilmesi gerekiyor'
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email_body : "%{link}\n\n%{message}"
bookmark :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "İmle"
description : "Bu gönderiyi imle"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
short_description : "Bu gönderiyi imle"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
long_form : "bu gönderi imlendi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
like :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Beğen"
description : "Bu gönderiyi beğen"
short_description : "Bu gönderiyi beğen"
long_form : "bu beğenildi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
topic_flag_types :
spam :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "İstenmeyen"
description : "Bu konu reklam içeriklidir. Bu siteye alakası ya da faydası yoktur."
long_form : "bunu istenmeyen olarak bildirdi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
inappropriate :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Uygunsuz"
long_form : "bunu uygunsuz olarak bildirdi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
notify_moderators :
title : "Başka Bir Şey"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
long_form : "bunu moderatörün ilgisi için bildirdi"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email_title : '"%{title}" konu başlı ğı nı n moderatör tarafı ndan kontrol edilmesi gerekiyor'
email_body : "%{link}\n\n%{message}"
flagging :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
user_must_edit : "<p>Bu gönderi topluluk tarafı ndan bildirildi ve geçici olarak gizlendi.</p>"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
archetypes :
regular :
title : "Standart Konu"
banner :
2015-07-31 01:11:12 +08:00
title : "Manşet Konusu"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
message :
make : "Bu konu artı k bir manşettir. Kullanı cı tarafı ndan yoksayı lana kadar her sayfanı n en üstünde belirecektir."
remove : "Bu konu artı k manşet değildir. Artı k her sayfanı n en üstünde yer belirmeyecektir."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
unsubscribe :
2016-08-11 01:13:33 +08:00
title : "Aboneliği İptal Et"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
stop_watching_topic : "Bu konuyu gözlemeyi bı rak, %{link}"
mute_topic : "Bu konuya ait tüm bildirimleri sustur, %{link}"
unwatch_category : "%{category} içerisindeki tüm konuları gözlemeyi durdur"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
mailing_list_mode : "Duyuru listesi modunu kapat"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
all : "Bana %{sitename} tarafı ndan gelen hiçbir mail gönderme"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
different_user_description : "E-posta gönderdiğimizden farklı bir kullanı cı yla giriş yapmı şsı nı z. Lütfen çı kı ş yapı n, veya anonim moduna geçip tekrar deneyin."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
log_out : "Çı kı ş"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
digest_frequency :
never : "asla"
every_30_minutes : "Her 30 dakikada"
every_hour : "saatlik"
daily : "günlük"
weekly : "haftalı k"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
user_api_key :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "Uygulama erişimini yetkilendir"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
authorize : "Yetkilendir"
read : "okuma"
read_write : "okuma/yazma"
no_trust_level : "Üzgünüz, kullanı cı APIsine erişmek için gerekli güvenilirlik seviyeniz yok"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
reports :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
default :
labels :
day : Gün
post_edits :
labels :
post : Gönderi
editor : Düzenleyici
edit_reason : Sebep
user_flagging_ratio :
labels :
user : Kullanı cı
moderators_activity :
labels :
moderator : Moderatör
flags_status :
labels :
flag : Tür
assigned : Atandı
2014-12-12 14:43:12 +08:00
visits :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Kullanı cı ziyaretleri"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
yaxis : "Ziyaret sayı sı "
signups :
xaxis : "Gün"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
new_contributors :
xaxis : "Gün"
consolidated_page_views :
yaxis : "Gün"
labels :
post : Gönderi
editor : Düzenleyici
edit_reason : Sebep
dau_by_mau :
xaxis : "Gün"
daily_engaged_users :
xaxis : "Gün"
2015-10-27 01:08:34 +08:00
profile_views :
2015-12-08 01:53:21 +08:00
title : "Kullanı cı Profil Görüntülemeleri"
2015-10-27 01:08:34 +08:00
xaxis : "Gün"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
yaxis : "Görüntülenen kullanı cı profili sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
topics :
title : "Konular"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Yeni konu sayı sı "
posts :
title : "Gönderiler"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Yeni gönderi sayı sı "
likes :
title : "Beğeniler"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Yeni beğenilerin sayı sı "
flags :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title : "Bildirilenler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
yaxis : "Bildirilenlerin sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
bookmarks :
2016-09-23 00:43:05 +08:00
title : "İmlenenler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
yaxis : "Yeni imlenenlerin sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
users_by_trust_level :
title : "Güven Seviyesine ait Kullanı cı Sayı sı "
xaxis : "Güven Seviyesi"
yaxis : "Kullanı cı Sayı sı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
users_by_type :
xaxis : "Tür"
yaxis : "Kullanı cı Sayı sı "
labels :
type : Tür
xaxis_labels :
admin : Yönetici
moderator : Moderatör
suspended : Askı ya Alı nmı ş
silenced : Susturuldu
trending_search :
labels :
term : Dönem
searches : Aramalar
2014-12-12 14:43:12 +08:00
emails :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Gönderilen e-postalar"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
yaxis : "E-posta Sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_to_user_private_messages :
xaxis : "Gün"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
yaxis : "İleti sayı sı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_to_user_private_messages_with_replies :
xaxis : "Gün"
yaxis : "İleti sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
system_private_messages :
title : "Sistem"
xaxis : "Gün"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
yaxis : "İleti sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
moderator_warning_private_messages :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Moderatör uyarı ları "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
yaxis : "İleti sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
notify_moderators_private_messages :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Moderatör bilgilendirme"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
yaxis : "İleti sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
notify_user_private_messages :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Kullanı cı bilgilendirme"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
yaxis : "İleti sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
top_referrers :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "En çok atı fta bulunanlar"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Kullanı cı "
num_clicks : "Tı klamalar"
num_topics : "Konular"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
labels :
user : "Kullanı cı "
num_clicks : "Tı klamalar"
num_topics : "Konular"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
top_traffic_sources :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "En iyi trafik kaynakları "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
xaxis : "Alan Adı "
num_clicks : "Tı klamalar"
num_topics : "Konular"
num_users : "Kullanı cı lar"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
labels :
domain : Alan Adı
num_clicks : Tı klamalar
num_topics : Konular
2014-12-12 14:43:12 +08:00
top_referred_topics :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "En çok atı fta bulunulan konular"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
labels :
num_clicks : "Tı klamalar"
topic : "Konu"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
page_view_anon_reqs :
title : "Anonim"
xaxis : "Gün"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
yaxis : "Anonim Sayfa Görüntülemeleri"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
page_view_logged_in_reqs :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
title : "Oturum açı ldı "
2015-02-13 22:07:41 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
yaxis : "Giriş Yapı lmı ş Sayfa Görüntülemeleri"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
page_view_crawler_reqs :
xaxis : "Gün"
page_view_total_reqs :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
title : "Sayfa Görüntülemeleri"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
yaxis : "Toplam Sayfa Görüntülemeleri"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
page_view_logged_in_mobile_reqs :
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title : "Giriş Yapı lmı ş Sayfa Görüntülemeleri"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
yaxis : "Mobil Giriş Yapı lmı ş Sayfa Görüntülemeleri"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
page_view_anon_mobile_reqs :
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title : "Anonim Sayfa Görüntülemeleri"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
xaxis : "Gün"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
yaxis : "Mobil Anonim Sayfa Görüntülemeleri"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
http_background_reqs :
title : "Arkaplan"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Canlı güncelleme ve takip için kullanı lan istekler"
http_2xx_reqs :
title : "Statü 2xx (OK)"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Başarı lı istekler (Statü 2xx)"
http_3xx_reqs :
title : "HTTP 3xx (Yönlendirme)"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Yönlendirme istekleri (Statü 3xx)"
http_4xx_reqs :
title : "HTTP 4xx (Kullanı cı Hatası )"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Kullanı cı Hataları (Statü 4xx)"
http_5xx_reqs :
title : "HTTP 5xx (Sunucu Hatası )"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Sunucu Hataları (Statü 5xx)"
http_total_reqs :
title : "Toplam"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Toplam istekler"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
time_to_first_response :
title : "İlk yanı tı n verilme süresi"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Ortalama süre (saat)"
topics_with_no_response :
title : "Hiç yanı tlanmamı ş konular"
xaxis : "Gün"
yaxis : "Toplam"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
mobile_visits :
xaxis : "Gün"
yaxis : "Ziyaret sayı sı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
web_crawlers :
labels :
page_views : "Sayfa Görüntülemeleri"
suspicious_logins :
labels :
user : Kullanı cı
location : Lokasyon
staff_logins :
labels :
user : Kullanı cı
location : Lokasyon
top_uploads :
labels :
filename : Dosya adı
2014-12-12 14:43:12 +08:00
dashboard :
rails_env_warning : "Sunucunuz %{env} modunda çalı şı yor."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
host_names_warning : "config/database.yml dosyası nı zda, bilgisayar adı olarak öntanı mlı değer olan \"localhost\" ayarlı . Değeri, sitenizin bilgisayar adı nı kullanacak biçimde güncelleyiniz."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
sidekiq_warning : 'Sidekiq çalı şmı yor. E-posta yollamak gibi gibi birçok asenkron görev sidekiq' 'in işidir. En az bir tane sidekiq süreci çalı ştı rdı ğı nı zdan emin olun. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Sidekiq ile ilgili bilgi burada</a>.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
queue_size_warning : "Kuyruğa eklenmiş işlerin sayı sı fazla: %{queue_size}. Bu Sidekiq işlem(ler)indeki bir sorunu işaret ediyor olabilir, ya da daha fazla Sidekiq işçisi eklemeniz gerekiyor olabilir."
memory_warning : "Sunucunuz toplam 1GB'tan az bellek ile çalı şı yor. En az 1GB bellek tavsiye edilmektedir."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
subfolder_ends_in_slash : "Alt dizin kurulumunuz hatalı , DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT sonunda yan çizgi bulunmalı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
site_settings :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
censored_words : "kelime yerine otomatik olarak ■■■■ kullanı lacak kelimeler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
delete_old_hidden_posts : "30 günden fazla süreyle gizli kalan gizlenmiş gönderileri otomatik olarak sil."
allow_user_locale : "Kullanı cı ları n arayüz için kendi istedikleri dili seçmesine izin ver"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
set_locale_from_accept_language_header : "anonim kullanı cı ları n arayüz dilini tarayı cı ları nı n dil başlı ğı ndan al. (DENEYSELDİR, anonim önbellek ile çalı şmaz)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
min_post_length : "Gönderide olması gereken en az karakter sayı sı "
2015-04-30 01:07:25 +08:00
min_first_post_length : "İlk gönderi için (konu içi) izin verilen en az karakter sayı sı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
min_personal_message_post_length : "İleti gönderileri için izin verilen en az karakter sayı sı "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_post_length : "Gönderide izin verilen en fazla karakter sayı sı "
min_topic_title_length : "Konuda olması gereken en az karakter sayı sı "
max_topic_title_length : "Konu başlı ğı nda izin verilen en fazla karakter sayı sı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
min_personal_message_title_length : "İleti başlı kları için izin verilen en az karakter sayı sı "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
min_search_term_length : "Arama için girilecek kelimede olması gereken en az karakter sayı sı "
2015-12-15 01:30:21 +08:00
search_tokenize_chinese_japanese_korean : " CJK olmayan siteler dahil, -Çince/Japonca/Korece için aramayı bilgileri sı fı rlamaya zorla"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
search_prefer_recent_posts : "Eğer büyük forumunuzda arama yavaş ise, bu seçenek daha yeni gönderilerin dizine eklenmesini deneyecek"
search_recent_posts_size : "Kaç tane son gönderi dizinde tutulacak"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
allow_uncategorized_topics : "Konuları n kategori seçmeden oluşturulması na izin ver. DİKKAT: Bu özelliği kapamadan önce kategorisiz tüm konuları kategorize etmeniz lazı m."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
allow_duplicate_topic_titles : "Aynı başlı k ile birden çok konu açı lması na izin ver."
unique_posts_mins : "Kullanı cı nı n aynı içerikle yeni bir gönderi oluşturmadan önce geçmesi gereken dakika"
educate_until_posts : "Kullanı cı lar, ilk (n) gönderilerini yazmaya başladı kları nda, pop-up yeni kullanı cı eğitim paneli metin düzenleyecisinin üstünde çı ksı n."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title : "Sayfa başlı ğı etiketinde kullanı lacak, bu sitenin ismi."
site_description : "Meta açı klama etiketinde kullanı lacak, bu sitenin bir cümlelik açı klaması ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
crawl_images : "Doğru genişlik ve yükseklik boyutları nı girmek için uzak URL'lerdeki resimlerin birer kopyası nı alı nsı n."
download_remote_images_to_local : "Uzaktaki resimler yerel resimlere çevirmek için indirilsin; bu ayar resim bağlantı ları nı n kı rı lması nı önleyecektir"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
download_remote_images_threshold : "Uzaktaki resimlerin yerele indirilmesi için gereken en az disk alanı (yüzdesel)"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
download_remote_images_max_days_old : "n günden daha eski gönderiler için uzak adresteki resimleri indirme."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
disabled_image_download_domains : "Bu alan adları ndan hiç bir zaman uzaktan resim indirme. Sı nı rlandı rı lmı ş liste."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
editing_grace_period : "Gönderi oluşturulduktan (n) saniye içerisinde bir düzenleme yapı ldı ğı nda, gönderi geçmişinde yeni bir sürüm oluşturma."
edit_history_visible_to_public : "Düzenlenmiş gönderinin eski sürümlerini herkesin görmesine izin ver. Bu özellik kapatı ldı ğı nda, eski versiyonları sadece görevliler görebilir."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
delete_removed_posts_after : "Yazar tarafı ndan kaldı rı lan gönderiler (n) saat sonra otomatik olarak silinecektir. 0 olarak ayarlanı rsa, gönderiler beklemeden hemen silinir."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_image_width : "Bir gönderideki küçük resimlerin en fazla genişliği"
max_image_height : "Bir gönderideki küçük resimlerin en fazla yüksekliği"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
fixed_category_positions : "Seçerseniz, kategoriler için sabit bir sı ralama belirleyebileceksiniz. Seçmezseniz, kategoriler etkinlik sı rası na göre listelenir. "
2015-07-31 01:11:12 +08:00
fixed_category_positions_on_create : "Seçerseniz, konu oluşturma ekranı nda da kategori sı ralaması korunur (fixed_category_positions gerektirir)."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
add_rel_nofollow_to_user_content : 'İç bağlantı lar (ana alan adları dahil) hariç, gönderilen tüm kullanı cı içeriklerine rel nofollow ekle. Bu ayarı değiştirirseniz, tüm gönderileri "rake post:rebake" ile yeniden işlemeniz gerekir.'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
post_excerpt_maxlength : "Gönderi alı ntı sı nı n / özetinin en fazla uzunluğu."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
show_pinned_excerpt_mobile : "Mobil görünümünde başa tutturulmuş konuları n özetini göster."
show_pinned_excerpt_desktop : "Masaüstü görünümünde başa tutturulmuş konuları n özetini göster."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
post_onebox_maxlength : "Kutulanmı ş bir Discourse gönderisinin en fazla karakter uzunluğu"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
max_oneboxes_per_post : "Gönderide olabilecek en fazla kutulama sayı sı "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
notification_email : "Tüm önemli sistem e-postaları için kullanı lacak olan gönderen e-posta adresi. E-postaları n başarı yla ulaşması için buraya girilen alan adı nı n SPF, DKIM ve reverse PTR kayı tları nı n doğru yapı lması lazı m."
email_custom_headers : "Sı nı rlandı rı lmı ş özel e-posta başlı kları listesi"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
force_https : "Sitenizi HTTPS kullanmaya zorlayı n. DİKKAT: bu seçeneği HTTPS'nin her yerde doğru bir şekilde çalı ştı ğı ndan emin olmadan SEÇMEYİN. Sitenizde bulunan paylaşı m siteleri bağlantı ları nı , CDN' adresinizi, dı şsal bağlantı sı olan görsellerinizi de kontrol ettiniz mi?"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
summary_score_threshold : "Bir gönderinin 'Bu Konuyu Özetle' içinde yer alması için gereken en az skor."
summary_posts_required : "'Bu Konuyu Özetle'nin etkinleştirilmesi için konuda olması gereken en az gönderi sayı sı "
summary_likes_required : "'Bu Konuyu Özetle'nin etkinleştirilmesi için konuda olması gereken en az beğeni sayı sı "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
summary_percent_filter : "Kullanı cı 'Bu Konuyu Özetle'ye tı kladı ğı nda, gönderinin ilk % kı smı nı göster"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
enable_personal_messages : "Güven seviyesi 1'e(özel ileti göndermek için en az seviye ayarı yla belirlenebilir) sahip kullanı cı ları n ileti oluşturup cevaplaması na izin ver. Görevliler her durumda ileti gönderebilir."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
enable_long_polling : "Bildiri için kullanı lan ileti yolu uzun sorgular yapabilir"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
long_polling_base_url : "Uzun sorgular için kullanı lan baz URL (CDN dinamik içerik sunuyorsa, bunu origin olarak ayarladı ğı na emin ol) ör: http://origin.site.com"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
long_polling_interval : "Gönderilecek bilgi olmadı ğı zaman sunucunun kullanı cı lara geri dönmeden önce beklemesi gereken zaman (sadece giriş yapmı ş kullanı cı n için)"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
polling_interval : "Uzun sorgular yapı lmadı ğı zaman, kaç mili saniyede bir giriş yapmı ş kullanı cı lar poll yapmalı "
anon_polling_interval : "Kaç mili saniyede bir anonim kullanı cı lar sorgu yapmalı "
background_polling_interval : "(Pencere arkaplanda olduğu zaman) kaç mili saniyede bir kullanı cı lan sorgu yapmalı "
2016-09-21 23:46:03 +08:00
cooldown_minutes_after_hiding_posts : "Topluluk tarafı ndan bildirilerek gizlenen gönderiyi düzenleyebilmek için, kullanı cı nı n beklemesi gereken dakika süresi "
2016-09-13 23:47:44 +08:00
max_topics_in_first_day : "Kullanı cı nı n ilk gönderisini oluşturduktan sonraki 24 saatlik zaman dilimi içerisinde oluşturması na izin verilen konu sayı sı ."
max_replies_in_first_day : "Kullanı cı nı n ilk gönderisini oluşturduktan sonraki 24 saatlik zaman dilimi içerisinde oluşturabileceği cevap sayı sı ."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
tl2_additional_likes_per_day_multiplier : "Güvenlik seviyesi 2 (Üye) olanlar için günlük beğeni limitini bu rakamla çarparak artı r"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
tl3_additional_likes_per_day_multiplier : "Güven seviyesi 3 (Müdavim) olanlar için günlük beğeni limitini bu rakamla çarparak artı r"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
tl4_additional_likes_per_day_multiplier : "Güvenlik seviyesi 4 (Lider) olanlar için günlük beğeni limitini bu rakamla çarparak artı r"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
traditional_markdown_linebreaks : "Markdown'da, satı r sonundan önce yazı nı n sağı nda iki tane boşluk gerektiren, geleneksel satı r sonu metodunu kullan."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
post_undo_action_window_mins : "Bir gönderide yapı lan yeni eylemlerin (beğenme, bildirme vb) geri alı nabileceği zaman, dakika olarak"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
must_approve_users : "Siteye erişimlerine izin verilmeden önce tüm yeni kullanı cı hesapları nı n görevliler tarafı ndan onaylanması gerekir. UYARI: yayı ndaki bir site için bunu etkinleştirmek görevli olmayan hesapları n erişimini iptal edecek."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
pending_users_reminder_delay : "Belirtilen saatten daha uzun bir süredir onay bekleyen yeni kullanı cı lar mevcutsa moderatörleri bilgilendir. Bilgilendirmeyi devre dı şı bı rakmak için -1 girin."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
maximum_session_age : "Kullanı cı son ziyaretinden bu yana n saat boyunca giriş yapmı ş olarak kalacak"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
moderators_create_categories : "Moderatörlerin yeni kategoriler oluşturması na izin ver"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
cors_origins : "Cross-origin isteklerin (CORS) izin verilen originler. Her origin http:// veya https:// içermeli. CORS'u etkinleştirebilmek için DISCOURSE_ENABLE_CORS env değişkeni doğru olarak ayarlanmalı ."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
use_admin_ip_whitelist : "Yöneticiler, sadece Taranmı ş IP listesinde tanı mlanmı ş bir IP adresinden erişim sağlı yorlarsa giriş yapabilirler. (Yönetici > Kayı tlar > Taranmı ş IP'ler)"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
top_menu : "Anasayfa gezingesinde nelerin, hangi sı rada yer alacağı nı belirleyin. Örneğin en sonIyeniIokunmamı şIkategorilerIgözdeIokunmuşlarIgönderilenlerIimlenenler"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
post_menu : "Gönderi menüsündeki öğelerin hangi sı rada yer alacağı nı belirleyin. Örnek: beğen|düzenle|bildir|sil|paylaş|imle|cevapla"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
post_menu_hidden_items : "Gönderi menüsündeki maddeler, genişletme üç noktası na tı klanmadı ğı takdirde otomatik olarak gizlenir. "
share_links : "Paylaşı m penceresinde hangi maddelerin ne sı rada gözükeceğini belirleyin."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
site_contact_username : "Tüm otomatik iletiler için gönderen kişi olarak gözükecek geçerli bir görevli kullanı cı adı . Boş bı rakı lı rsa öntanı mlı Sistem hesabı kullanı lacak."
send_welcome_message : "Tüm yeni kullanı cı lara bir hoş geldiniz iletisi ile beraber hı zlı başlangı ç kı lavuzu gönderin."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
suppress_reply_directly_below : "Bu gönderinin direk altı nda sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açı labilir cevap sayı sı bölümünü gösterme."
suppress_reply_directly_above : "Bu gönderinin direk üstünde sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açı labilir hangi-cevaba-istinaden-cevapla bölümünü gösterme."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
suppress_reply_when_quoting : "Gönderi cevabı alı ntı larsa, gönderideki açı labilir hangi-cevaba-istinaden-cevapla bölümünü gösterme."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_reply_history : "Hangi-cevaba-istinaden-cevapla bölümü açı lı nca gösterilecek en fazla cevap sayı sı "
2016-10-06 23:51:00 +08:00
topics_per_period_in_top_summary : "Gözde konular özetinde gösterilen gözde konu sayı sı ."
topics_per_period_in_top_page : "'Daha Fazla Göster' ile genişletilen gözde konular bölümünde gösterilecek gözde konu sayı sı . "
redirect_users_to_top_page : "Yeni ve uzun süredir giriş yapmamı ş kullanı cı ları otomatik olarak Gözde sayfası na yönlendir."
top_page_default_timeframe : "Üst sayfa görünümü için öntanı mlı zaman aralı ğı "
2016-09-13 23:47:44 +08:00
prioritize_username_in_ux : "Kullanı cı sayfası , kullanı cı kartı ve gönderilerde kullanı cı adı nı ilk olarak göster(devre dı şı ise gerçek isim önce gözükür)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
email_token_valid_hours : "Parolamı unuttum / hesap etkinleştirme jetonları (n) saat geçerlidir."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
enable_badges : "Rozet sistemini etkinleştir"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
allow_index_in_robots_txt : "robots.txt dosyası nda bu sitenin arama motorları tarafı ndan dizinlenmesine izin verildiğini belirt."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_domains_blacklist : "Kullanı cı ları n kayı t olurken kullanamayacağı e-posta alan adları nı n, dikey çizgilerle ayrı ştı rı lmı ş listesi. Örneğin: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist : "Kullanı cı ları n kayı t olurken kullanmak ZORUNDA olduğu e-posta alan adları nı n, dikey çizgilerle ayrı ştı rı lmı ş listesi. UYARI: Bu listede yer almayan e-posta alan adları kabul edilmeyecektir!"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
log_out_strict : "Çı kı ş yapı lı rken, kullanı cı nı n tüm cihazlardaki TÜM seansları nı sonlandı r"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
new_version_emails : "Discourse'un yeni sürümü çı ktı ğı nda contact_email adresine e-posta gönder."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
invite_expiry_days : "Kullanı cı davet anahtarları nı n geçerlilik süresi, gün olarak"
login_required : "Bu sitede içerik görüntülenebilmesi için kimlik doğrulamayı zorunlu kı l, isimsiz girişe izin verme."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
min_password_length : "Parolanı n en az uzunluğu."
min_admin_password_length : "Yönetici için parolanı n en az uzunluğu."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
block_common_passwords : "En çok kullanı lan 10,000 parola arası nda yer alan parolalara izin verme."
2015-06-19 23:29:13 +08:00
enable_sso : "Dı ş bir site aracı lı ğı ile tek oturum açma sistemini etkinleştir. (UYARI: etkinleştirildiği takdirde, doğru yapı landı rı lmamı şsa bazı kişilerin, SİZ DAHİL, oturum açması nı engelleyebilir! Ayrı ca davetiye sistemini de devre dı şı bı rakı r.)"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
sso_secret : "SSO bilgisinin kritopgrafik şekilde doğrulanması için kullanı lan gizli string, 10 karakter veya daha uzun olduğundan emin olun"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
sso_overrides_email : "SSO yararlı yükündeki dı ş sitedeki e-postayı , her giriş yapı ldı ğı nda, yerel değişiklikleri engellemek için yerel e-postanı n üzerine yazar (DİKKAT: yerel e-postaları n olağanlaştı rma sürecinde uyuşmazlı klar doğabilir)"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
sso_overrides_username : "SSO yararlı yükündeki dı ş sitedeki kullanı cı adı nı , her giriş yapı ldı ğı nda, yerel değişiklikleri engellemek için yerel kullanı cı adı nı n üzerine yazar. (DİKKAT: kullanı cı adı uzunlukları yla ilgili kurallardaki farklı lı klardan ötürü uyuşmazlı klar doğabilir)"
sso_overrides_name : "SSO yararlı yükündeki dı ş sitedeki tam adı , her giriş yapı ldı ğı nda, yerel değişiklikleri engellemek için yerel tam adı n üzerine yazar."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
sso_not_approved_url : "Bu bağlantı ya onaylanmamı ş SSO hesapları nı yönlendir."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
allow_new_registrations : "Yeni kayı tlara izin ver. Yeni hesap oluşturulması nı engellemek için burayı işaretlemeyin."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
enable_signup_cta : "Geri dönen anonim kullanı cı lara hesap oluşturmaları için bir uyarı göster."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
google_oauth2_client_id : "Google uygulamanı za ait Müşteri ID'si."
google_oauth2_client_secret : "Google uygulamanı za ait client secret değeri."
2016-04-11 23:11:09 +08:00
enable_instagram_logins : "Instagram doğrulaması nı etkinleştir, instagram_consumer_key ve instagram_consumer_secret gereklidir"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
readonly_mode_during_backup : "Yedek alı nı rken yalnı zca okuma modunu etkinleştir"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
allow_restore : "Geri almaya izin ver. Sitedeki TÜM verileri değiştirebilir! Bir yedeklemeyi geri yüklemeyi planlamı yorsanı z devre dı şı bı rakı n."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
maximum_backups : "Diskte tutulacak en fazla yedek sayı sı . Eski yedekler otomatik olarak silinir."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
automatic_backups_enabled : "Yedek sı klı ğı nda tanı mlandı ğı gibi otomatik yedek almayı çalı ştı r"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
s3_backup_bucket : "Yedeklemelerin yüklenmesi için uzak biriktirme yeri. UYARI: Özel bir biriktirme yeri olduğundan emin olun"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
s3_disable_cleanup : "Yerel olarak silinen yedeklerin S3 sunucuları ndan silinmesini kapat"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
backup_time_of_day : "Yedeklemenin yapı lacağı vaktin gün içindeki UTC zamanı ."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
backup_with_uploads : "Planlanmı ş yedeklere yüklemeleri de dahil et. Etkisizleştirilirse sadece veritabanı yedeklenecek."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
active_user_rate_limit_secs : "'last_seen_at' alanı nı ne kadar sı klı kta güncelliyoruz, saniye olarak"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
verbose_localization : "Arayüzde ayrı ntı lı yerelleştirme ipuçları nı göster"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
previous_visit_timeout_hours : "Ziyaretin üzerinden burada belirtilen saat kadar süre geçtiğinde, ziyareti \"bir önceki\" olarak nitelendir"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
rebake_old_posts_count : "Her 15 dakikada yeniden işlenecek olan eski konu sayı sı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
rate_limit_create_topic : "Bir konu oluşturduktan sonra, başka bir konu oluşturmak için kullanı cı lar (n) saniye beklemeli. "
rate_limit_create_post : "Bir gönderi oluşturduktan sonra, başka bir gönderi oluşturmak için kullanı cı lar (n) saniye beklemeli. "
rate_limit_new_user_create_topic : "Bir konu oluşturduktan sonra, başka bir konu oluşturmak için yeni kullanı cı lar (n) saniye beklemeli. "
rate_limit_new_user_create_post : "Bir gönderi oluşturduktan sonra, başka bir gönderi oluşturmak için yeni kullanı cı lar (n) saniye beklemeli. "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_likes_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n verilebileceği en fazla beğeni sayı sı ."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
max_flags_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n yapabileceği en fazla bildirme sayı sı . "
2016-09-23 00:43:05 +08:00
max_bookmarks_per_day : "Kullanı cı başı na düşen günlük en fazla imleme sayı sı ."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_edits_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n yapabileceği en fazla düzenleme sayı sı ."
max_topics_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n oluşturabileceği en fazla konu sayı sı ."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
max_personal_messages_per_day : "Bir günde kullanı cı ları n oluşturabileceği en fazla ileti sayı sı "
2015-06-02 02:03:27 +08:00
max_invites_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n yollayabileceği en fazla davet sayı sı ."
max_topic_invitations_per_day : "Bir günde, bir kullanı cı nı n yollayabileceği en fazla başlı k daveti sayı sı ."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
categories_topics : "/categories sayfası nda gösterilecek olan konu sayı sı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
suggested_topics : "Konunun en altı nda yer alan, önerilen konu sayı sı . "
limit_suggested_to_category : "Önerilen konularda sadece kullanı cı nı n bulunduğu kategoriye ait konuları göster."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
suggested_topics_max_days_old : "Önerilen konular n günden daha eski olmamalı ."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
clean_up_uploads : "Yasadı şı barı ndı rmayı engellemek için artı k referanssı z yüklemeleri kaldı r. UYARI: Bu ayarı etkinleştirmeden önce /uploads dizinini yedeklemeyi isteyebilirsiniz"
clean_orphan_uploads_grace_period_hours : "Artı k yüklemeler kaldı rı lmadan önce tanı nan süre (saat olarak)."
purge_deleted_uploads_grace_period_days : "Silinen yüklemelerin kaldı rı lması için tanı nan süre (gün olarak)."
enable_s3_uploads : "Yüklemeleri Amazon S3 belleklerinde sakla. ÖNEMLİ: Doğru S3 bilgileri (erişim anahtarı id & gizli erişim anahtarı ) gerektirir"
s3_upload_bucket : "Dosyaları n yükleneceği Amazon S3 biriktirme yeri adı . DİKKAT: büyük harfler, nokta ve altçizgi karakterleri kullanı lmamalı ."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
s3_cdn_url : "Tüm s3 öğeleri için CDN URL adresi. (örneğin: https://cdn.somewhere.com). UYARI: bu ayarı değiştirdikten sonra tüm eski gönderileri rebake etmelisiniz."
avatar_sizes : "Otomatik üretilen avatar ölçülerinin listesi."
2015-09-16 22:20:29 +08:00
external_system_avatars_enabled : "Dı şsal sistem avatarları hizmeti kullan."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
allow_all_attachments_for_group_messages : "Grup iletileri için tüm e-posta eklentilerine izin ver."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
enable_flash_video_onebox : "Kutularda swf ve flv (Adobe Flash) yerleştirmelerine izin ver. UYARI: güvenlik açı kları doğurabilir"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
default_invitee_trust_level : "Davet edilen kullanı cı lar için öntanı mlı güven seviyesi (0-4)."
default_trust_level : "Tüm yeni kullanı cı lar için öntanı mlı güven seviyesi (0-4). DİKKAT! Bu ayarı değiştirmeniz ciddi seviyede istenmeyen gönderi riski doğurabilir."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
tl1_requires_topics_entered : "Yeni bir kullanı cı nı n güven seviyesi 1'e yükseltilmeden önce oluşturması gereken konu sayı sı ."
tl1_requires_read_posts : "Yeni bir kullanı cı nı n güven seviyesi 1'e yükseltilmeden önce okuması gereken gönderi sayı sı ."
tl1_requires_time_spent_mins : "Yeni bir kullanı cı nı n güven seviyesi 1'e yükseltimeden önce gönderi okuyarak geçirmesi gereken dakika miktarı ."
tl2_requires_topics_entered : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltimeden önce oluşturması gereken konu sayı sı ."
tl2_requires_read_posts : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltimeden önce okuması gereken gönderi sayı sı ."
tl2_requires_time_spent_mins : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltimeden önce gönderi okuyarak geçirmesi gereken dakika miktarı ."
tl2_requires_days_visited : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltilmeden önce siteye girmesi gereken gün sayı sı . "
tl2_requires_likes_received : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltilmeden önce alması gereken beğeni sayı sı ."
tl2_requires_likes_given : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltilmeden önce vermesi gereken beğeni sayı sı ."
tl2_requires_topic_reply_count : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye yükseltilmeden önce cevaplaması gereken konu sayı sı ."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
tl3_time_period : "Güven Seviyesi 3 için gereken zaman (gün olarak)"
tl3_requires_days_visited : "Kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) siteyi ziyaret etmiş olması gereken en az gün sayı sı . gs3'e ulaşmayı engellemek için gs3 için gereken zamandan daha fazla bir değer girin. (0 veya daha fazla)"
tl3_requires_topics_replied_to : "Kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) cevaplaması gereken en az konu sayı sı (0 veya daha fazla)"
tl3_requires_topics_viewed : "Kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) okumuş olması gereken konuları n yüzdesi (0-100 arası )"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
tl3_requires_topics_viewed_cap : "Son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) görüntülenmesi gereken en fazla konu sayı sı ."
tl3_requires_posts_read_cap : "Son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) okunması gereken en fazla konu sayı sı ."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
tl3_requires_topics_viewed_all_time : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için görüntülemesi gereken toplam en az konu sayı sı ."
tl3_requires_posts_read_all_time : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için görüntülemesi gereken toplam en az gönderi sayı sı ."
tl3_promotion_min_duration : "Bir kullanı cı nı n güven seviyesi 2'ye düşürülebilmesi için güven seviyesi 3'te geçirmesi gereken en az gün sayı sı ."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
tl3_requires_likes_given : "Kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e yükselmeye hak kazanması için son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) vermesi gereken beğeni sayı sı ."
tl3_requires_likes_received : "Kullanı cı nı n güven seviyesi 3'e ulaşmak için son günlerde (gs3 için gereken zaman içerisinde) alması gereken en az beğeni sayı sı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
tl3_links_no_follow : "Güven seviyesi 3'teki kullanı cı lar tarafı ndan paylaşı lan linklerdeki rel=nofollow'u kaldı rma."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
min_trust_to_create_topic : "Yeni bir konu oluşturmak için gereken en az güven seviyesi. "
min_trust_to_edit_wiki_post : "Wiki olarak işaretlenmiş bir gönderiyi düzenleyebilmek için gereken en az güven seviyesi."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
min_trust_to_edit_post : "Gönderilerin düzenlenebilmesi için gereken en düşük güven seviyesi."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
min_trust_to_allow_self_wiki : "Kullanı cı nı n kendi wiki gönderisini oluşturabilmesi için gereken güven seviyesi."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
newuser_max_links : "Yeni bir kullanı cı nı n bir gönderiye ekleyebileceği bağlantı sayı sı ."
newuser_max_images : "Yeni bir kullanı cı nı n bir gönderiye ekleyebileceği resim sayı sı ."
newuser_max_attachments : "Yeni bir kullanı cı nı n bir gönderiye ekleyebileceği dosya sayı sı ."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
newuser_max_mentions_per_post : "Yeni bir kullanı cı nı n bir gönderi içinde kullanabileceği en fazla @isim bildiri sayı sı ."
newuser_max_replies_per_topic : "Yeni bir kullanı cı nı n tek bir konu içerisinde, başka bir kullanı cı ona cevap yazana kadar, girebileceği en fazla cevap sayı sı . "
max_mentions_per_post : "Bir kullanı cı nı n bir gönderi içinde kullanabileceği en fazla @isim bildiri sayı sı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
create_thumbnails : "Gönderiye sı ğmayacak kadar büyük olan görseller için küçük resimler ve lightbox resimleri oluştur."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
email_time_window_mins : "Kullanı cı lara, gönderilerini düzenlemelerine ve tamamlamaları na fı rsat vermek için herhangi bir bildiri e-postası göndermeden önce (n) dakika bekleyin."
email_posts_context : "Genel durumu göstermek amaçlı , bildiri e-postaları nda yer alacak önceki cevap sayı sı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
flush_timings_secs : "Zaman verisinin sunucuya atı lma sı klı ğı , saniye olarak."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title_max_word_length : "Konu başlı ğı nda kullanı lan bir kelime için izin verilen en fazla karakter sayı sı "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
title_min_entropy : "Konu başlı ğı için gereken en az entropi (tekil karakter, ingilizce-dı şı karakterler daha fazla sayı lı r)"
body_min_entropy : "Gönderi içeriği için gereken en az entropi (tekil karakter, ingilizce-dı şı karakterler daha fazla sayı lı r)"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
allow_uppercase_posts : "Konu başlı ğı ya da gönderi metninin tümünün büyük harf kullanı larak girilebilmesine izin ver."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
min_title_similar_length : "Bir başlı ğı n benzer konular için kontrolünün yapı lması ndan önce sahip olması gereken en az uzunluk."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
desktop_category_page_style : "/categories sayfası nı n görsel biçimi."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
category_colors : "Kategoriler için izin verilen onaltı lı renk değerlerinin listesi"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
category_style : "Kategori rozetleri için görsel biçim."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
max_image_size_kb : "Yüklenebilecek resmin KB cinsinden en fazla büyüklüğü. Bu nginx (client_max_body_size) / apache veya proxyde de ayarlanmalı ."
max_attachment_size_kb : "Yüklenebilecek dosyaları n KB cinsinden en fazla büyüklüğü. Bu nginx (client_max_body_size) / apache veya proxyde de ayarlanmalı ."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
authorized_extensions : "Yüklenebilecek dosya uzantı ları nı n listesi (tüm dosya türlerini etkinleştirmek için '*' kullanı n)"
max_similar_results : "Yeni bir konu oluştururken, düzenleyicinin üzerinde gösterilecek benzer konuları n sayı sı . Karşı laştı rmalar başlı k ve içerik üzerinden yapı lı r."
title_prettify : "Tümü büyük harf, ilk karakteri küçük harf, çoklu ! ve ?, sonda ekstra . kullanı mı gibi, sı k yapı lan yazı m hataları nı önle."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
topic_views_heat_low : "Bu kadar görüntülemeden sonra, görüntülemeler alanı hafifçe vurgulanacak."
topic_views_heat_medium : "Bu kadar görüntülemeden sonra, görüntülemeler alanı kı smen vurgulanacak."
topic_views_heat_high : "Bu kadar görüntülemeden sonra, görüntülemeler alanı belirgin şekilde vurgulanacak."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
cold_age_days_low : "Sohbet başlangı cı ndan bu kadar süre geçtiğinde, son etkinlik tarihi hafifçe vurgulanı r."
cold_age_days_medium : "Sohbet başlangı cı ndan bu kadar süre geçtiğinde, son etkinlik tarihi kı smen vurgulanı r."
cold_age_days_high : "Sohbet başlangı cı ndan bu kadar süre geçtiğinde, son etkinlik tarihi belirgin şekilde vurgulanı r."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
history_hours_low : "Bu kadar saat içerisinde düzenlenen bir gönderinin, düzenlendiğini belirten gösterge hafifçe vurgulanacak. "
history_hours_medium : "Bu kadar saat içerisinde düzenlenen bir gönderinin, düzenlendiğini belirten gösterge kı smen vurgulanacak. "
history_hours_high : "Bu kadar saat içerisinde düzenlenen bir gönderinin, düzenlendiğini belirten gösterge belirgin şekilde vurgulanacak. "
topic_post_like_heat_low : "Beğeni:gönderi oranı bu oranı geçtiğinde, gönderi sayı sı alanı hafifçe vurgulanı r. "
topic_post_like_heat_medium : "Beğeni:gönderi oranı bu oranı geçtiğinde, gönderi sayı sı alanı kı smen vurgulanı r."
topic_post_like_heat_high : "Beğeni:gönderi oranı bu oranı geçtiğinde, gönderi sayı sı alanı belirgin şekilde vurgulanı r."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
faq_url : "Başka yerde barı ndı rı lan bir SSS'i kullanmak istiyorsanı z, ilgili URL adresini buraya eksiksiz şekilde girin."
tos_url : "Başka yerde barı ndı rı lan bir Üyelik Sözleşmesi dökümanı nı kullanmak istiyorsanı z, ilgili URL adresini buraya eksiksiz şekilde girin."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
privacy_policy_url : "Başka yerde barı ndı rı lan bir Gizlilik İlkeleri dökümanı nı kullanmak istiyorsanı z, ilgili URL adresini buraya eksiksiz şekilde girin."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
white_listed_spam_host_domains : "Spam barı ndı rma testinden hariç tutulan alan adı listesi. Yeni kullanı cı ları n, bu alan adları na bağlantı içeren gönderi oluşturmaları hiç bir zaman engellenmeyecek."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
staff_like_weight : "Görevlilerin beğenilere verilecek ekstra ağı rlı k faktörü."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
topic_view_duration_hours : "Her N saatte IP/Kullanı cı başı na bir kez yeni konu görüntülemesi say"
user_profile_view_duration_hours : "Her N saatte IP/Kullanı cı başı na bir kez yeni profil görüntülemesi say"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
levenshtein_distance_spammer_emails : "İstenmeyen e-postaları eşleştirilirken, bulanı k eşleşme için tahammül edilecek karakter sayı sı farklı lı ğı ."
max_new_accounts_per_registration_ip : "Eğer bu IP'den güven seviyesi 0 olan halihazı rda (n) hesap varsa (hiçbiri görevli, GS2 ya da daha yüksek seviyede biri değilse), bu IP'den yeni kayı t kabul etme. "
2016-09-28 17:00:36 +08:00
min_ban_entries_for_roll_up : "Topla düğmesine tı klandı ğı nda, (N) adetten fazla giriş varsa yeni bir subnet engelleme girişi yaratı lacak."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
max_age_unmatched_emails : "Taranmı ş e-posta kayı tları ndan karşı lı ğı olmayanları (N) gün sonunda sil. "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
max_age_unmatched_ips : "Taranmı ş IP girişlerinden karşı lı ğı olmayanları (N) gün sonunda sil."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
num_flaggers_to_close_topic : "Bir konunun moderatör müdahalesi için otomatik olarak durdurulmadan önce alması gereken en az tekil bildirim sayı sı "
auto_respond_to_flag_actions : "Bir bildirim kaldı rı rken otomatik olarak cevaplamayı etkinleştir"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
min_first_post_typing_time : "Milisaniye olarak bir kullanı cı nı n ilk gönderisini yazarken geçmesi gereken en küçük süre, bu süre geçmezse gönderi otomatik olarak onaylanma kuyruğuna girer. Devre dı şı bı rakmak için 0'a ayarlayı n (tavsiye edilmez)."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
reply_by_email_enabled : "Konulara e-posta üzerinden cevap yazmayı etkinleştir."
2018-11-09 07:01:42 +08:00
reply_by_email_address : "Email ile cevapla özelliği için gelen e-posta adresi şablonu, örnek: %%{reply_key}@reply.example.com or replies+%%{reply_key}@example.com"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
strip_images_from_short_emails : "2800 Byte boyutundan küçük e-postalardan resimleri çı kar"
short_email_length : "Kı sa e-postanı n uzunluğu, Byte olarak"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
unsubscribe_via_email : "Kullanı cı ları n konu veya içerik alanı nda 'unsubscribe' olan bir e-posta göndererek e-postalara abonelikten çı kması na izin ver"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
delete_email_logs_after_days : "(n) günden sonra e-posta kayı tları nı sil. sürekli tutmak için 0"
max_emails_per_day_per_user : "Kullanı cı lara bir günde gönderilebilecek en fazla e-posta sayı sı . Limiti kaldı rmak için 0"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
bounce_score_threshold : "Kullanı cı ya e-posta gönderimi durdurmak için gereken en fazla geri seken posta sayı sı "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
pop3_polling_enabled : "E-posta cevapları için POP3 üzerinden sorgula"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
pop3_polling_ssl : "POP3 sunucusuna bağlanı rken SSL kullanı n. (Tavsiye edilir)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
pop3_polling_period_mins : "Periyodik olarak POP3 hesabı nı n e-posta için kontrol edilmesinin dakika bazı nda sı klı ğı . NOT: yeniden başlatma gerektirir"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
pop3_polling_port : "POP3 hesabı nı n sorgulanacağı port"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
pop3_polling_host : "POP3 üzerinden e-postaları n sorgulanacağı sunucu"
pop3_polling_username : "E-postaları n sorgulanacağı POP3 hesabı nı n kullanı cı adı ."
pop3_polling_password : "E-postaları n sorgulanacağı POP3 hesabı nı n parolası ."
email_in_min_trust : "Bir kullanı cı nı n e-posta aracı lı ğı ile yeni konu oluşturabilmesi için sahip olması gereken en az güven seviyesi."
email_prefix : "E-postaları n konu bölümünü belirten [etiket]. Boş bı rakı lı rsa 'title' yazacak."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
email_site_title : "Bu siteden giden e-postalarda gönderici olarak kullanı lacak sitenin başlı ğı . Herhangi bir şey girilmezse öntanı mlı olarak 'title' yazacak. Eğer 'başlı k\" içeriğinizde, e-posta göndericisinin stringlerinde izin verilmeyen karakterler varsa, bu ayarı kullanı n. "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
minimum_topics_similar : "Yeni konu oluşturulurken, benzer konuları n gösterilmesi için sitede olması gereken konu sayı sı ."
relative_date_duration : "Gönderinin üstünden bu kadar gün geçtikten sonra, gönderi tarihi mutlak şekilde değil (20 Şubat) göreceli şekilde (7g) gösterilecek."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
delete_user_max_post_age : "İlk gönderisi (x) günden eski olan kullanı cı ları n silinmesine izin verme."
2016-09-28 17:00:36 +08:00
delete_all_posts_max : "Tüm Gönderileri Sil düğmesine bası ldı ğı nda tek seferde silinebilecek en fazla gönderi sayı sı . Eğer bir kullanı cı nı n gönderi sayı sı bu sayı dan fazlaysa, gönderilerin hepsi tek seferde silinemez ve bu kullanı cı silinemez."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
email_editable : "Kullanı cı ları n kayı t olduktan sonra e-posta adreslerini değiştirmesine izin ver."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
allow_uploaded_avatars : "Kullanı cı ları n özel profil resimleri yüklemelerine izin ver."
allow_animated_avatars : "Kullanı cı ları n hareketli gif profil resimleri kullanmaları na izin ver. UYARI: Bu ayarı değiştirdikten sonra avatars:refresh rake görevini çalı ştı rı n."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
allow_animated_thumbnails : "Animasyonlu giflerin, animasyonlu küçük resmini oluşturur."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
default_avatars : "Yeni kullanı cı lar için, onlar değiştirene kadar, öntanı mlı olarak kullanı lacak avatarları n URL'leri."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
automatically_download_gravatars : "Hesap oluşturma veya e-posta değişikliği esnası nda kullanı cı lar için Gravatarları indir"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
digest_min_excerpt_length : "E-posta özetindeki konular için gösterilecek özet boyutu, karakter olarak."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
digest_suppress_categories : "Bu kategorileri özet e-postaları ndan gizle."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
disable_digest_emails : "Tüm kullanı cı lar için özet e-postaları devre dı şı bı rak."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
detect_custom_avatars : "Kullanı cı ları n özel profil resimleri yükleyip yüklemediklerini kontrol et ya da etme."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
max_daily_gravatar_crawls : "Discourse'un gün içinde özel avatarlar için Gravatar'ı en fazla kaç kere kontrol edeceği."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
enable_user_directory : "Göz atı labilmesi için kullanı cı ları n olduğu bir dizin sağla"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
allow_anonymous_posting : "Kullanı cı ları n anonim moda geçebilmelerine izin ver"
anonymous_posting_min_trust_level : "Anonim gönderi oluşturabilmeyi etkinleştirebilmek için gereken en az güven seviyesi"
anonymous_account_duration_minutes : "Anonimliği koruyabilmek için, her kulanı cı için her N dakikada bir yeni bir anonim hesap oluştur. Örnek: 600'e ayarlanı rsa, son gönderi üzerinden 600 dakika geçer geçmez VE kullanı cı anonim moddaysa, yeni bir anonim hesap oluşturulur."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
hide_user_profiles_from_public : "Anonim kullanı cı lar için kullanı cı kartları nı , kullanı cı profillerini ve kullanı cı dizinini devre dı şı bı rak"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
allow_profile_backgrounds : "Kullanı cı ları n profillerine arkaplan eklemesine izin ver."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
enable_mobile_theme : "Mobil cihazlar mobil uyumlu temayı kullanı r, dilerse masaüstü görünüme geçebilirler. Eğer özel, duyarlı bir biçim kullanı yorsanı z bunu devre dı şı bı rakı n."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
dominating_topic_minimum_percent : "Konuyu domine ettiğine dair uyarı almadan önce konudaki gönderilerin yüzde kaçı nı n kullanı cı ya ait olması gerekir."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
disable_avatar_education_message : "Avatar değiştirme için eğitici iletileri kapat."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
suppress_uncategorized_badge : "Kategorisiz konular için olan rozeti konu listesinde gösterme."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
disable_edit_notifications : " 'download_remote_images_to_local' etkin olduğunda, sistem kullanı cı sı ndan gelen düzenleme bildirilerini devre dı şı bı rakı r"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
automatically_unpin_topics : "Kullanı cı sayfa sonuna eriştiğinde tutturulmuş konuları otomatik olarak sayfadan ayı r."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
read_time_word_count : "Tahmini okuma süresini hesaplamak için dakika başı na kelime sayı sı ."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
full_name_required : "Kullanı cı profili için tam ad zorunlu bir alandı r."
enable_names : "Kullanı cı ları n tam adları nı profillerde, kullanı cı kartları nda ve e-postalarda göster. Tam adları n hiç bir yerde görünmemesi için devre dı şı bı rak."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
display_name_on_posts : "Gönderilerde @kullanı cı adı 'na ek olarak kullanı cı nı n tam adı nı da göster."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
show_time_gap_days : "İki gönderinin tarihleri arası nda bu kadar gün farkı varsa, konuda zaman aralı ğı na yer ver."
2014-12-13 03:10:01 +08:00
short_progress_text_threshold : "Bir konudaki gönderi sayı sı bu sayı nı n üzerine çı ktı ğı nda, ilerleme çubuğunda sadece şu anki gönderi sayı sı nı göster. İlerleme çubuğunun kalı nlı ğı nı değiştirirseniz, bu değeri de değiştirmeniz gerekebilir."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
default_code_lang : "GitHub kod parçaları na (lang-auto, ruby, python vs.) uygulanacak olan öntanı mlı programlama dili söz dizimi vurgulaması ."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
warn_reviving_old_topic_age : "Herhangi bir kullanı cı , son cevabı n burada belirtilen gün sayı sı ndan daha önce yazı ldı ğı bir konuya cevap yazmaya başladı ğı nda, bir uyarı iletisi çı kacak. Bu özelliği devre dı şı bı rakmak için 0 girin. "
2016-10-27 03:14:53 +08:00
autohighlight_all_code : "Tüm önceden biçimlendirilen kod parçaları na, açı kça dil seçimi yapı lmamı ş olsa da, zorla kod vurgulaması uygula."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
embed_truncate : "Yerleştirilmiş gönderileri kı rp."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
embed_post_limit : "Yerleştirilecek en fazla gönderi sayı sı ."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
embed_username_required : "Konu oluşturmak için kullanı cı adı gereklidir."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
show_create_topics_notice : "Eğer sitede herkese açı k konu sayı sı 5'den az ise, yöneticiden yeni konular oluşturması nı isteyen bir uyarı iletisi göster. "
2015-06-12 03:35:01 +08:00
delete_drafts_older_than_n_days : (n) günden eski taslakları sil.
2016-09-21 23:46:03 +08:00
bootstrap_mode_min_users : "bootstrap modunun edilgen olması için gereken en az kullanı cı sayı sı (edilgen bı rakmak için 0 yapı n)"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
prevent_anons_from_downloading_files : "Anonim kullanı cı ları n eklenti indirebilmesini önle. DİKKAT: Bu ayar, eklenti olarak gönderilen resim-dı şı site içeriklerinin de çalı şması nı engelleyebilir."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
slug_generation_method : "Slug üretim yöntemi seçin. 'kodlanmı ş' seçeneği yüzde kodlamalı metin oluşturur. 'hiçbiri' seçeneği slug'ı devre dı şı bı rakı r."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
enable_emoji : "Emojiyi etkinleştir"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
emoji_set : "Emojinizi nası l isterdiniz?"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
approve_unless_trust_level : "Bu güven seviyesi altı ndaki kullanı cı lardan gelen gönderilerin onaylanması gerekir"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
default_email_digest_frequency : "Öntanı mlı olarak kullanı cı lar ne sı klı kla e-posta özeti alacak."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
default_email_mailing_list_mode : "Öntanı mlı olarak her yeni gönderi için bir e-posta gönder."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
disable_mailing_list_mode : "Kullanı cı ları n duyuru listesi modunu etkinleştirmesini engelle."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
default_other_new_topic_duration_minutes : "Konunun yeni olarak düşünülmesi için genel öntanı mlı koşul."
default_other_auto_track_topics_after_msecs : "Bir konunun otomatik olarak takip edilmesi için geçmesi gereken genel öntanı mlı zaman."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
default_other_external_links_in_new_tab : "Harici linkleri, öntanı mlı olarak, yeni bir sekmede aç."
default_other_enable_quoting : "Vurgulanmı ş yazı lar için alı ntı ile cevaplamayı , öntanı mlı olarak, etkinleştir."
default_other_dynamic_favicon : "Tarayı cı simgesinde, öntanı mlı olarak, yeni/güncellenmiş konu sayı sı nı göster."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
default_other_like_notification_frequency : "Beğenildiğinde öntanı mlı olarak kullanı cı lara bildir"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
default_topics_automatic_unpin : "Kullanı cı sayfa sonuna eriştiğinde tutturulmuş konuları otomatik olarak sayfadan ayı r."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
default_categories_watching : "Öntanı mlı olarak gözlenen kategorilerin listesi."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
default_categories_tracking : "Öntanı mlı olarak, takip edilen kategorilerin listesi."
default_categories_muted : "Öntanı mlı olarak, sesi kı sı lan kategorilerin listesi."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
max_api_keys_per_user : "Kullanı cı başı na kullanı labilecek kullanı cı API anahtarı sayı sı "
min_trust_level_for_user_api_key : "Kullanı cı API'si oluşturmak için gereken güven seviyesi"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
tagging_enabled : "Konularda etiketleri etkinleştirin?"
min_trust_to_create_tag : "Yeni bir etiket oluşturmak için gereken en az güven seviyesi."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
max_tags_per_topic : "Bir konuya eklenebilecek en fazla etiket."
max_tag_length : "Bir etiket isminde kullanı labilecek en fazla karakter sayı sı ."
max_tag_search_results : "Etiketler için arama yapı lı rken gösterilecek en fazla sonuç."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
tags_sort_alphabetically : "Etiketleri harf sı rası na göre sı rala. Öntanı mlı olarak gözdelik seviyesine göre gösterilir."
tag_style : "Etiket rozetleri için görsel biçim."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
min_trust_level_to_tag_topics : "Konulara etiket eklemek için gereken en az güven seviyesi."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
suppress_overlapping_tags_in_list : "Eğer etiketler konu ismi içerisinde tam kelime olarak bulunuyorsa, etiketi gösterme"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
errors :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
invalid_email : "Geçersiz e-posta adresi."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
invalid_username : "Bu kullanı cı adı ile bir kullanı cı bulunmuyor."
invalid_integer_min_max : "Değer %{min} ile %{max} arası nda olmalı ."
invalid_integer_min : "Değer %{min} ya da daha fazla olmalı ."
invalid_integer_max : "Değer en fazla %{max} olabilir."
invalid_integer : "Değer tam sayı olmalı ."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
regex_mismatch : "Değer gereken biçimle eşleşmiyor."
must_include_latest : "Üst menü 'en son' sekmesini içermeli"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
invalid_string : "Geçersiz değer."
invalid_string_min_max : "%{min} ile %{max} karakter arası nda olmalı ."
invalid_string_min : "En az %{min} karakter olmalı ."
invalid_string_max : "En fazla %{max} karakter olabilir."
2018-11-09 07:01:42 +08:00
invalid_reply_by_email_address : "Değer '%%{reply_key}' içermeli ve bildiri e-postası ndan farklı olmalı ."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
pop3_polling_authentication_failed : "POP3 kimlik doğrulaması başarı sı z. Lütfen pop3 bilgilerinizi kontrol edin."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
min_username_length_range : "En büyük değerin üstünde en küçük değer ayarlayamazsı nı z."
max_username_length_range : "En küçük değer altı nda en büyük değer ayarlayamazsı nı z."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
search :
within_post : "%{username} tarafı ndan #%{post_number}"
types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
category : "Kategoriler"
topic : "Sonuçlar"
user : "Kullanı cı lar"
2016-08-11 01:13:33 +08:00
sso :
2016-09-13 23:47:44 +08:00
not_found : "Hesabı nı z bulunamadı . Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin."
account_not_approved : "Hesabı nı z onaylanma bekliyor. Onaylandı ğı nı zda e-posta ile bilgilendirileceksiniz."
2016-08-11 01:13:33 +08:00
unknown_error : "Hesabı nı zda bir sorun var. Lütfen site yöneticisi ile iletişime geçin."
timeout_expired : "Hesabı nı z zaman aşı mı na uğradı , lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
original_poster : "Özgün Gönderici"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
most_posts : "En Çok Gönderi"
most_recent_poster : "En Son Gönderen"
frequent_poster : "En Sı k Gönderen"
redirected_to_top_reasons :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
new_user : "Hoş geldiniz! Bunlar en yeni gözde konular."
not_seen_in_a_month : "Hoş geldiniz! Bir süredir yoktunuz. Bunlar sizin yokluğunuzda en gözde olan konular."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
merge_posts :
edit_reason :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} gönderi %{username} tarafı ndan birleştirildi"
other : "%{count} gönderi %{username} tarafı ndan birleştirildi"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
errors :
different_topics : "Farklı konulara ait gönderiler birleştirilemez."
different_users : "Farklı kullanı cı lara ait gönderiler birleştirilemez."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
topic_statuses :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
autoclosed_message_max_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu ileti %{count} olan en fazla cevap limitini aştı ğı için otomatik olarak kapatı ldı ."
other : "Bu ileti %{count} olan en fazla cevap limitini aştı ğı için otomatik olarak kapatı ldı ."
2016-10-20 21:19:09 +08:00
autoclosed_topic_max_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu konu %{count} olan en fazla cevap limitini aştı ğı için otomatik olarak kapatı ldı ."
other : "Bu konu %{count} olan en fazla cevap limitini aştı ğı için otomatik olarak kapatı ldı ."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu konu %{count} gün sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "Bu konu %{count} gün sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} saat sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "%{count} saat sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} dakika sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "%{count} dakika sonunda konu otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_lastpost_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu konu son cevaptan %{count} gün sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "Bu konu son cevaptan %{count} gün sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_lastpost_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu konu son cevaptan %{count} saat sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "Bu konu son cevaptan %{count} saat sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_enabled_lastpost_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bu konu son cevaptan %{count} dakika sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
other : "Bu konu son cevaptan %{count} dakika sonra otomatik olarak kapatı ldı . Yeni cevap girilmesine izin verilmiyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
autoclosed_disabled : "Konu şimdi açı ldı . Yeni cevaplara izin var."
autoclosed_disabled_lastpost : "Konu şimdi açı ldı . Yeni cevaplara izin var."
login :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
not_approved : "Hesabı nı henüz onaylanmadı . Giriş yapmak için hazı r olduğunuzda e-posta ile bilgilendirileceksiniz."
incorrect_username_email_or_password : "Yanlı ş kullanı cı adı , e-posta ya da parola"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
wait_approval : "Kayı t olduğunuz için teşekkürler. Hesabı nı z onaylandı ğı nda sizi haberdar edeceğiz."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
active : "Hesabı nı z etkinleştirildi ve kullanı ma hazı r."
not_activated : "Henüz giriş yapamazsı nı z. Size bir etkinleştirme e-postası gönderdik. Hesabı nı zı etkinleştirmek için lütfen e-postadaki yönlendirmeleri takip edin."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "Bu IP adresinden %{username} kullanı cı adı ile giriş yapamazsı nı z."
admin_not_allowed_from_ip_address : "Bu IP adresinden admin olarak giriş yapamazsı nı z."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
suspended : "%{date} tarihine kadar giriş yapamazsı nı z."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
suspended_with_reason : "Hesap %{date} tarihine kadar askı ya alı nmı ştı r. Sebep: %{reason}"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
errors : "%{errors}"
not_available : "Uygun değil. Bunu denemeye ne dersiniz? %{suggestion}"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
something_already_taken : "Bir şeyler ters gitti. Kullanı cı adı veya e-posta zaten kayı tlı olabilir. Parolamı unuttum bağlantı sı nı deneyin."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
omniauth_error : "Üzgünüz, hesabı nı z doğrulanı rken bir hata oluştu. Doğrulama işlemini onaylamamı ş olabilir misiniz?"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
omniauth_error_unknown : "Girişiniz yapı lı rken bir şeyler ters gitti, lütfen tekrar deneyin."
new_registrations_disabled : "Şu an yeni hesap oluşturulamı yor. "
2016-09-21 23:46:03 +08:00
password_too_long : "Parolalar en fazla 200 karakter olabilir."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
email_too_long : "Vermiş olduğun e-posta çok uzun. E-posta kutusu isimleri 254, alan adı isimleri ise 253 karakterden daha uzun olamaz."
reserved_username : "Bu kullanı cı adı nı kullanamazsı n."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
missing_user_field : "Kullanı cı alanları nı n tamamı nı doldurmadı nı z"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
second_factor_title : "İki Faktörlü Kimlik Doğrulama"
second_factor_backup_description : "Lütfen yedek kodları ndan birini gir:"
admin :
email :
sent_test : "gönderildi!"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user :
username :
short : "en az %{min} karakter olmalı "
long : "%{max} karakterden fazla olmamalı "
unique : "özgün olmalı "
2014-12-13 03:10:01 +08:00
blank : "bulunmalı "
2016-08-11 01:13:33 +08:00
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore : "bir harf, rakam ya da alt çizgi ile başlamalı "
must_end_with_alphanumeric : "bir harf ya da bir rakam ile bitmeli"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
must_not_contain_two_special_chars_in_seq : "2 ya da daha fazla uzunlukta özel karakter dizisi (.-_) içermemeli"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
must_not_end_with_confusing_suffix : ".json ya da .png gibi kafa karı ştı rı cı bir son ek içermemeli."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
not_allowed : "için o e-posta sağlayı cı sı na izin verilmiyor. Lütfen başka bir e-posta adresi kullanı n. "
2014-12-12 14:43:12 +08:00
blocked : "için izin yok."
2015-06-12 03:35:01 +08:00
ip_address :
blocked : "Mevcut IP adresiniz üzerinden yeni kayı t işlemine izin verilmiyor."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
max_new_accounts_per_registration_ip : "Mevcut IP adresiniz üzerinden yeni kayı t işlemine izin verilmiyor. (Belirlenen sı nı r aşı ldı .) Bir görevli ile iletişime geçin."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
unsubscribe_mailer :
subject_template : "%{site_title} üzerinden daha fazla e-posta güncellemesi almak istemediğinizi onaylayı n"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
invite_password_instructions :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template : "%{site_name} hesabı nı z için parola oluşturun"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
flag_reasons :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
off_topic : "Gönderiniz **konu-dı şı ** olarak bildirildi: topluluk, gönderinizin konu başlı ğı ve ilk gönderi ile tanı mlanan konu içeriğine uygun olmadı ğı nı düşünüyor. "
2018-11-09 07:01:42 +08:00
inappropriate : "Gönderiniz **uygunsuz** olarak bildirildi: topluluk gönderinizin saldı rgan, kaba ya da [topluluk yönergelerine](%{base_path}/guidelines) aykı rı olduğunu düşünüyor."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
spam : "Gönderiniz **istenmeyen** olarak bildirildi: topluluk, gönderinizin mevcut konuya uygun veya yararlı olmaktansa fazlası yla promosyonel ve reklam içerikli olduğunu düşünüyor."
notify_moderators : "Gönderiniz **moderatör kontrolü için** bildirildi: topluluk, gönderinizle ilgili bir şeyin moderatör tarafı ndan kontrol edilmesi gerektiğini düşünüyor."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
flags_dispositions :
agreed : "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katı lı yoruz ve ilgileniyoruz."
agreed_and_deleted : "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katı lı yoruz, gönderiyi kaldı rdı k. "
disagreed : "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Konu ile ilgileniyoruz."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignored : "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Konu ile ilgileniyoruz."
ignored_and_deleted : "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Gönderiyi kaldı rdı k."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
system_messages :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
post_hidden :
subject_template : "Gönderi topluluk bildirimleri tarafı ndan gizlendi"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
welcome_user :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
subject_template : "%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz!"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
text_body_template : |
%{site_name} sitesine katı ldı ğı nı z için teşekkür ederiz ve hoşgeldiniz!
%{new_user_tips}
Her zaman [sivil toplum davranı şları nı n](%{base_url}/guidelines) geçerliliğine inanı yoruz.
Keyfini çı karı n!
2014-12-12 14:43:12 +08:00
welcome_invite :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
subject_template : "%{site_name} topluluğuna hoş geldiniz!"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
backup_succeeded :
subject_template : "Yedekleme başarı yla tamamlandı "
backup_failed :
subject_template : "Yedekleme başarı sı z"
restore_succeeded :
subject_template : "Geri alma başarı yla tamamlandı "
restore_failed :
subject_template : "Geri alma başarı sı z"
bulk_invite_succeeded :
subject_template : "Toplu davet gönderimi başarı yla tamamlandı "
text_body_template : "Toplu davet dosyanı z işlendi, %{sent} davetiye gönderildi. "
bulk_invite_failed :
subject_template : "Toplu davet gönderiminde hata oluştu"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
csv_export_failed :
subject_template : "Dı şarı veri aktarı mı başarı sı z oldu"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email_reject_empty :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
text_body_template : |
2016-09-13 23:47:44 +08:00
Üzgünüz, ama %{destination} (titled %{former_title}) adresine göndermeye çalı ştı ğı nı z e-posta başarı sı z oldu.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
E-postada herhangi bir cevap bulamadı k.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Eğer bu iletiyi alı yorsanı z ve cevap eklediyseniz, daha basit bir biçimleme ile yeniden deneyin.
2014-12-12 14:43:12 +08:00
email_reject_parsing :
2015-06-19 23:29:13 +08:00
text_body_template : |
Üzgünüz, ama %{destination} (titled %{former_title}) adresine göndermeye çalı ştı ğı nı z e-posta başı rı sı z oldu. E-postada herhangi bir cevap bulamadı k. **Cevabı nı zı n e-posta'nı n en üstünde yer aldı ğı ndan emin olun** -- aralardaki cevapları işleyemiyoruz.
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email_reject_invalid_post :
text_body_template : |
Üzgünüz, ama %{destination} (titled %{former_title}) adresine göndermeye çalı ştı ğı nı z e-posta başarı sı z oldu.
Bir kaç muhtemel neden : karmaşı k format, çok uzun mesaj, çok kı sa mesaj. Lütfen tekrar deneyin, sorun devam ederse websitesi üzerinden gönderin.
email_reject_invalid_post_specified :
text_body_template : |
Üzgünüz, ama %{destination} (titled %{former_title}) adresine göndermeye çalı ştı ğı nı z e-posta başarı sı z oldu.
Sebep :
%{post_error}
Sorunu düzeltebilirseniz, lütfen tekrar deneyin.
2016-09-13 23:47:44 +08:00
too_many_spam_flags :
subject_template : "Yeni hesap askı da"
too_many_tl3_flags :
subject_template : "Yeni hesap askı da"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
silenced_by_staff :
subject_template : "Hesap geçiçi olarak askı da"
spam_post_blocked :
subject_template : "Üst üste aynı bağlantı ları n paylaşı lması ndan ötürü %{username} adlı yeni kullanı cı nı n gönderileri engelledi"
unsilenced :
subject_template : "Hesap artı k askı da değil"
text_body_template : |
Merhaba,
Bu otomatik ileti %{site_name} forumunda, görevli incelemesinin ardı ndan hesabı nı zı n artı k askı da olmadı ğı nı bilmeniz amacı yla gönderilmiştir.
Şimdi tekrar gönderi ve konular oluşturabilirsiniz. Sabrı nı z için teşekkürler.
2014-12-12 14:43:12 +08:00
pending_users_reminder :
subject_template :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "%{count} kullanı cı onay bekliyor"
other : "%{count} kullanı cı onay bekliyor"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
download_remote_images_disabled :
subject_template : "Uzaktaki resimlerin indirilmesi devre dı şı bı rakı ldı "
2014-12-13 03:10:01 +08:00
text_body_template : "`download_remote_images_to_local` ayarı harddisk alanı limiti `download_remote_images_threshold` aşı ldı ğı için devre dı şı bı rakı ldı ."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
unsubscribe_link : |
Bu e-postaları almayı durdurmak için [buraya tı klayı n](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail : |
Bu e-postaları almayı durdurmak için [buraya tı klayı n](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_mailing_list : |
2016-10-27 03:14:53 +08:00
Duyuru listesi modunu açtı ğı nı z için bunu alı yorsunuz.
2016-10-06 23:51:00 +08:00
Bu e-postaları almayı durdurmak için [buraya tı klayı n](%{unsubscribe_url}).
2014-12-12 14:43:12 +08:00
subject_re : "Cvp:"
subject_pm : "[ÖM]"
user_notifications :
previous_discussion : "Önceki Cevaplar"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
in_reply_to : "Cevaben"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
unsubscribe :
title : "Aboneliği İptal Et"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
description : "Bu e-postalarla ilgilenmiyor musunuz? Sorun değil! Aşağı ya tı klayarak aboneliğinizi hemen iptal edebilirsiniz:"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
reply_by_email : "Yanı tlamak için [konuyu ziyaret edin](%{base_url}%{url}) ya da bu e-postaya cevap verin."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
only_reply_by_email : "Cevap vermek için bu e-postayı cevaplayı n."
visit_link_to_respond : "Cevaplamak için [konuyu ziyaret edin](%{base_url}%{url})."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
posted_by : "%{post_date} tarihinde %{username} tarafı ndan gönderildi"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
invited_to_private_message_body : |
%{username} sizi bir iletiye davet etti
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
şurada
> %{site_title} -- %{site_description}
invited_to_topic_body : |
%{username} sizi bir tartı şmaya davet etti
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
şurada
> %{site_title} -- %{site_description}
user_invited_to_private_message_pm_group :
text_body_template : |
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
2015-04-30 01:07:25 +08:00
user_invited_to_private_message_pm :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
2016-07-28 01:29:01 +08:00
user_invited_to_private_message_pm_staged :
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
user_invited_to_topic :
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_replied :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
user_replied_pm :
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_quoted :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
user_linked :
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_mentioned :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_mentioned_pm :
text_body_template : |
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
2015-12-15 01:30:21 +08:00
user_group_mentioned :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_posted :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
user_watching_first_post :
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
user_posted_pm :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
text_body_template : |
%{header_instructions}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{message}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{context}
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2016-07-28 01:29:01 +08:00
%{respond_instructions}
user_posted_pm_staged :
subject_template : "%{optional_re}%{topic_title}"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
text_body_template : |2
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2019-01-20 06:29:54 +08:00
%{message}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
digest :
why : "%{last_seen_at} tarihindeki son girişinizden beri %{site_link} sitesine olanları n kı sa bir özeti"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
since_last_visit : "Son ziyaretinizden bu yana"
new_topics : "Yeni Konular"
unread_messages : "Okunmamı ş İletiler"
unread_notifications : "Okunmamı ş Bildirimler"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
liked_received : "Alı nan Beğeniler"
new_users : "Yeni Kullanı cı lar"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
popular_topics : "Gözde Konular"
follow_topic : "Bu konuyu takip et"
join_the_discussion : "Devamı nı Oku"
popular_posts : "Gözde Gönderiler"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
click_here : "buraya tı klayı n"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
from : "%{site_name} özeti"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
preheader : "%{last_seen_at} tarihindeki ziyaretinizden bu yana olanları n kı sa bir özeti"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
forgot_password :
title : "Parolamı Unuttum"
set_password :
title : "Şifre Belirle"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
notify_old_email :
text_body_template : |
Bu %{site_name} forumunda kullandı ğı nı z e-posta adresinizin değiştiğini
2016-10-20 21:19:09 +08:00
bildiren otomatik bir iletidir. Bir hata olduğunu düşünüyorsanı z lütfen
2016-09-13 23:47:44 +08:00
yönetici ile iletişime geçin.
E-posta adresiniz şu e-posta ile değiştirildi :
%{new_email}
2014-12-12 14:43:12 +08:00
signup_after_approval :
subject_template : "%{site_name} sitesinde hesabı nı z onaylandı !"
page_not_found :
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title : "Hay aksi! Bu sayfa yok ya da gizli."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
popular_topics : "Gözde"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
recent_topics : "Yeni"
see_more : "Daha fazla"
search_title : "Bu sitede ara"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_button : "Arama"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
deleted : "silindi"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
image : "resim"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
upload :
edit_reason : "resimlerin yerel kopyaları indirildi"
unauthorized : "Üzgünüz, yüklemeye çalı ştı ğı nı z dosya izinli değil (authorized extensions: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename : "Yapı ştı rı lan resim"
store_failure : "#%{user_id} kullanı cı sı için yükleme #%{upload_id} kaydedilemedi."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
file_missing : "Affedersiniz, yükleme için bir dosya sağlamalı sı nı z."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
attachments :
too_large : "Üzgünüz, yüklemeye çalı ştı ğı nı z dosya çok büyük (en fazla %{max_size_kb}KB olabilir)."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
images :
2015-02-13 22:07:41 +08:00
too_large : "Üzgünüz, yüklemeye çalı ştı ğı nı z resim çok büyük (en fazla %{max_size_kb}KB olabilir), lütfen küçültüp tekrar deneyin."
2014-12-12 14:43:12 +08:00
size_not_found : "Üzgünüz, resminizin büyüklüğünü tespit edemedik. Dosya bozuk olabilir mi?"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
avatar :
missing : "Üzgünüz, bu e-posta adresiyle ilişkilendirilmiş bir avatar bulamadı k. Tekrar yüklemeyi deneyebilir misiniz?"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
skipped_email_log :
exceeded_emails_limit : "max_emails_per_day_per_user aşı ldı "
exceeded_bounces_limit : "bounce_score_threshold aşı ldı "
user_email_no_user : "%{user_id} id'sine sahip bir kullanı cı bulunamadı "
user_email_post_not_found : "%{post_id} id'sine sahip bir gönderi bulunamadı "
user_email_anonymous_user : "Kullanı cı anonim"
user_email_user_suspended_not_pm : "Kullanı cı uzaklaştı rı ldı , ileti değil"
user_email_seen_recently : "Kullanı cı kı sa süre önce görüldü"
user_email_notification_already_read : "Bu e-postanı n içerdiği bildiri önceden okundu"
user_email_notification_topic_nil : "post.topic boş"
user_email_post_user_deleted : "Konunun kullanı cı sı silindi."
user_email_post_deleted : "gönderi sahibi tarafı ndan silindi"
user_email_user_suspended : "kullanı cı uzaklaştı rı ldı "
user_email_already_read : "kullanı cı bu gönderiyi önceden okumuş"
sender_message_blank : "ileti boş"
sender_message_to_blank : "message.to boş"
sender_text_part_body_blank : "text_part.body boş"
sender_body_blank : "içerik boş"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
color_schemes :
base_theme_name : "Baz"
edit_this_page : "Bu sayfayı düzenle"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
csv_export :
boolean_yes : "Evet"
boolean_no : "Hayı r"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
static_topic_first_reply : |
%{page_name} sayfası nı n içeriğini değiştirmek için bu konuya ait ilk gönderiyi düzenleyin.
2014-12-12 14:43:12 +08:00
guidelines_topic :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
title : "SSS/Yönergeler"
2014-12-12 14:43:12 +08:00
tos_topic :
title : "Üyelik Sözleşmesi"
privacy_topic :
2015-01-02 21:34:05 +08:00
title : "Gizlilik İlkeleri"
2016-04-21 07:18:07 +08:00
badges :
editor :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : Düzenleyici
2016-09-13 23:47:44 +08:00
description : İlk gönderini düzenledin
2016-07-28 01:29:01 +08:00
basic_user :
name : Acemi
member :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : Üye
2016-07-28 01:29:01 +08:00
regular :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : Müdavim
2016-07-28 01:29:01 +08:00
leader :
name : Lider
2016-04-21 07:18:07 +08:00
welcome :
name : Hoş geldiniz
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description : İlk beğeni alma
2016-07-28 01:29:01 +08:00
autobiographer :
name : Güncel Profil
anniversary :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : Yı ldönümü
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "Bir sene içerisinde, en az bir kere gönderi yazmı ş etkin üye"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
nice_post :
name : Hoş Cevap
description : Cevaba 10 beğeni alı ndı
good_post :
name : Çok İyi Cevap
description : Cevaba 25 beğeni alı ndı
great_post :
name : Muhteşem Cevap
description : Cevaba 50 beğeni alı ndı
nice_topic :
name : Hoş Konu
description : Konu 10 beğeni topladı
good_topic :
name : Çok İyi Konu
description : Konu 25 beğeni topladı
great_topic :
name : Muhteşem Konu
description : Konu 50 beğeni topladı
nice_share :
name : Hoş Paylaşı m
description : Bir gönderiniz 25 tekil ziyaretci tarafı ndan paylaşı ldı
long_description : |
Bu rozeti paylaştı ğı nı z bağlantı forum dı şı ndan 25 kişi tarafı ndan tı klandı ğı için kazandı nı z. Forumumuzun ve paylaşı mları mı zı n yaygı nlaşması na yardı mcı olduğunuz için teşekkür ederiz.
good_share :
name : Çok İyi Paylaşı m
description : Bir gönderiniz 300 tekil ziyaretci tarafı ndan paylaşı ldı
great_share :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
name : "Muhteşem Paylaşı m "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : Bir gönderiniz 1000 tekil ziyaretci tarafı ndan paylaşı ldı
2016-04-21 07:18:07 +08:00
first_like :
name : İlk Beğeni
description : Bir gönderiyi beğendin
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet ilk defa bir gönderiyi beğendiğin için verildi. Gönderileri beğenmek diğer kullanı cı ları n yaptı kları paylaşı mları n ilgi çekici olduğunu onlara göstermek açı sı ndan oldukça önemlidir. Beğeninizi gösterin!
2016-04-21 07:18:07 +08:00
first_flag :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : İlk Bildirim
description : Gönderiyi bildirdi
2016-07-28 01:29:01 +08:00
promoter :
name : Destekçi
description : Kullanı cı davet etme
campaigner :
name : Mücadeleci
description : 3 Acemi kullanı cı davet edildi
champion :
name : Şampiyon
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description : 5 üye davet edildi
2016-07-28 01:29:01 +08:00
first_share :
name : İlk Paylaşı m
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description : Bir gönderi paylaşma
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
Bu rozet ilk defa bir cevabı n ya da konunun bağlantı sı nı paylaştı ğı nı z için verilmiştir. Bağlantı paylaşmak tartı şmaları n daha fazla kişiye ulaşması açı sı ndan çok önemlidir.
first_link :
name : İlk Bağlantı
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description : Başka bir konuya bağlantı ekleme
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
Bu rozet ilk defa bir konuya link eklediğiniz için verilmiştir. Konu linkleri diğer okuyucuları ndan bu diyaloglardan yararlanmaları nı sağlar.
first_quote :
name : İlk Alı ntı
2016-09-13 23:47:44 +08:00
description : Bir gönderiyi alı ntı ladı
2016-07-28 01:29:01 +08:00
read_guidelines :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : Yönergeleri Okuma
2016-04-21 07:18:07 +08:00
reader :
name : Okuyucu
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : 100 cevaptan fazla cevabı olan bir konunun her cevabı nı okuma
long_description : |
2016-09-28 17:00:36 +08:00
Bu rozet 100 den fazla cevaba sahip olan bir konuyu okuduğunuz için verilmiştir. Bir tartı şmayı takip etmek o konu hakkı nda ayrı ntı lı bilgi sahibi olmanı zı ve görüş açı nı zı genişletmenizi sağlar.
2016-07-28 01:29:01 +08:00
popular_link :
2016-10-06 23:51:00 +08:00
name : Gözde Bağlantı
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : 50 kere tı klanmı ş bir bağlantı paylaşma
long_description : |
Bu rozet 50 tı klama elde etmiş bir bağlantı paylaştı ğı nı z için verilmiştir. Yararlı bir link paylaşı mı yaptı ğı nı z için teşekkür ederiz.
2016-04-21 07:18:07 +08:00
hot_link :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
name : Hareketli Bağlantı
description : 300 kere tı klanmı ş bir bağlantı paylaşma
long_description : |
Bu rozet 300 tı klama elde etmiş bir bağlantı paylaştı ğı nı z için verilmiştir. Bu etkileyici ve insanları n tartı şmaları nı ilerleten linki paylaştı ğı nı z için teşekkür ederiz.
famous_link :
name : Ünlü Bağlantı
description : 1000 kere tı klanmı ş bir bağlantı paylaşma
2016-04-21 07:18:07 +08:00
appreciated :
2016-07-28 01:29:01 +08:00
name : Takdire Layı k
2016-04-21 07:18:07 +08:00
description : 20 gönderine 1 beğeni aldı n
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet 20 farklı gönderide en az bir beğeni kazandı ğı nı z için verilmiştir. Topluluk olarak tartı şmalara olan katkı nı zı takdir ediyoruz!
2016-07-28 01:29:01 +08:00
respected :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : Saygı n
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : 100 gönderine 2 beğeni aldı n
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet 100 farklı gönderide en az 2 beğeni kazandı ğı nı z için verilmiştir. Katkı ları nı z forum için çok değerli.
2016-07-28 01:29:01 +08:00
admired :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
name : Takdir Edilen
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : 300 gönderine 5 beğeni aldı n
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet farklı 300 gönderide en az 5 beğeni kazandı ğı nı z için verilmiştir. Süper! Tartı şmalara olan katkı nı z muazzam.
2016-04-21 07:18:07 +08:00
out_of_love :
name : Sevgiden Öte
2016-07-28 01:29:01 +08:00
description : Bir günde 50 beğeni kullanı ldı
long_description : |
Bu rozet günlük 50 beğeni hakkı nı zı kullandı ğı nı z için verilmiştir.
higher_love :
name : Yüksek Beğeni
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "5 gün boyunca, günde 50 beğeni hakkı nı kullanma "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
Bu rozet 5 gün boyunca 50 beğeni hakkı nı zı kullandı ğı nı z için verilmiştir. Diğer kullanı cı ları n paylaşı mları nı beğenerek onları cesaretlendirdiğiniz için teşekkür ederiz.
crazy_in_love :
name : Beğeni Delisi
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "20 gün boyunca, günde 50 beğeni hakkı nı kullanma "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
thank_you :
name : Teşekkürler
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "20 beğeni sahibi olma ve 10 beğenme "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet 20 beğenilmiş gönderi sahibi olduğunuz ve bunun karşı lı ğı nda 10 ya da daha fazla beğeni yaptı ğı nı zdan dolayı size verilmiştir.
2016-07-28 01:29:01 +08:00
gives_back :
name : Beğenilip Beğenme
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "100 beğeni sahibi olma ve 100 beğenme "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
2016-10-20 21:19:09 +08:00
Bu rozet 100 beğenilmiş gönderi sahibi olduğunuz ve bunun karşı lı ğı nda 100 ya da daha fazla beğeni yaptı ğı nı zdan dolayı size verilmiştir. Teşekkür ederiz!
2016-07-28 01:29:01 +08:00
empathetic :
name : Empatik
description : 500 beğeni sahibi olma ve 1000 beğeni
first_emoji :
name : İlk Emoji
2018-04-28 01:20:04 +08:00
description : "Bir gönderide emoji kullanma "
2016-07-28 01:29:01 +08:00
first_mention :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : İlk Bahsetme
2016-10-14 02:45:41 +08:00
first_onebox :
name : İlk Kutulama
2016-10-20 21:19:09 +08:00
description : Kutulanmı ş bir bağlantı gönderdi
2016-07-28 01:29:01 +08:00
first_reply_by_email :
2016-09-21 23:46:03 +08:00
name : Mail İle İlk Cevap
2016-07-28 01:29:01 +08:00
long_description : |
2016-09-13 23:47:44 +08:00
Bu rozet ilk defa bir gönderiye mail yoluyla cevap verdiğiniz için verilmiştir :e-mail:.
2015-06-02 02:03:27 +08:00
admin_login :
success : "E-posta Gönderildi"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
email_input : "Yönetici e-postası "
2015-06-02 02:03:27 +08:00
submit_button : "E-posta Gönder"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
performance_report :
initial_post_raw : Bu konu siteniz hakkı nda günlük performans raporları nı içerir.
initial_topic_title : Site performansı raporları
2016-07-28 01:29:01 +08:00
tags :
title : "Etiketler"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff_tag_disallowed : ' "%{tag}" etiketi yalnı zca görevliler tarafı ndan eklenebilir gözüküyor.'
staff_tag_remove_disallowed : ' "%{tag}" etiketi yalnı zca görevliler tarafı ndan silinebilir gözüküyor.'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
rss_by_tag : "%{tag} etiketli konular"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
finish_installation :
2016-11-25 03:07:51 +08:00
congratulations : "Tebrikler, Discourse yüklediniz!"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
register :
button : "Kayı t Ol"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
title : "Yönetici Hesabı Oluştur"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
help : "başlamak için yeni bir hesap oluşturun"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
confirm_email :
title : "E-posta adresinizi doğrulayı n"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
resend_email :
title : "Etkinleştirme E-postası nı Tekrar Gönder"
message : "<p> <b>%{email}</b> adresine etkinleştirme e-postası nı tekrar gönderdik"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
safe_mode :
title : "Güvenli moda gir"
no_plugins : "Tüm eklentileri devre dı şı bı rak"
enter : "Güvenli Moda Gir"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
wizard :
title : "Discourse Kurulumu"
step :
locale :
title : "Discourse topluluğunuza hoş geldiniz!"
fields :
default_locale :
description : "Topluluğunuz için öntanı mlı dil nedir?"
forum_title :
title : "İsim"
fields :
title :
label : "Topluluğunuzun ismi"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
placeholder : "Ali'nin Yeri"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
site_description :
label : "Topluluğunuzu kı sa bir cümle ile tanı mlayı n"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
placeholder : "Ali ve arkadaşları nı n ilginç şeyleri tartı şabilecekleri bir yer"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
introduction :
title : "Tanı tı m"
fields :
welcome :
label : "Hoş geldiniz Konusu"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
one_paragraph : "Lütfen hoş geldiniz iletinizi bir paragraf kadar uzunlukta tutun."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
privacy :
title : "Erişim"
fields :
privacy :
choices :
open :
label : "Herkese Açı k"
restricted :
label : "Özel"
contact :
title : "İletişim"
fields :
contact_email :
label : "Posta"
placeholder : "isim@ornek.com"
contact_url :
label : "Ağ Sayfası "
site_contact :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
label : "Otomatik İletiler"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
corporate :
title : "Organizasyon"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
colors :
title : "Tema"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
themes_further_reading :
title : "Temalar"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
logos :
2016-10-20 21:19:09 +08:00
title : "Görseller"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
fields :
logo :
label : "Birincil Görsel"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
icons :
title : "Simgeler"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
fields :
2019-05-20 19:42:05 +08:00
large_icon :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
label : "Büyük Simge"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
homepage :
title : "Ana Sayfa"
fields :
homepage_style :
choices :
latest :
label : "Son Konular"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
categories_only :
label : "Yalnı zca Kategoriler"
categories_with_featured_topics :
label : "Öne çı kan konulardaki kategoriler"
categories_and_latest_topics :
label : "Kategoriler ve Son Konular"
categories_and_top_topics :
label : "Kategoriler ve Popüler Konular"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
emoji :
title : "Emoji"
invites :
title : "Görevli Davet Et"
finished :
title : "Discourse'unuz hazı r! "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
joined : "Katı ldı "
discourse_push_notifications :
popup :
confirm_title : "Bildirimler etkin - %{site_title}"
confirm_body : "Başarı lı ! Bildirimler etkinleştirildi."
reviewables :
2019-05-30 22:40:16 +08:00
sensitivity :
disabled : "Devredı şı "
2019-04-24 21:02:04 +08:00
actions :
agree_and_keep :
title : "Gönderiyi Sakla"
description : "Gönderiyi değiştirme ve bayrakla işaretle"
agree_and_suspend :
title : "Kullanı cı yı Askı ya Al"
description : "Bayrakla işaretle ve kullanı cı yı askı ya al."
agree_and_silence :
title : "Kullanı cı yı Sessize Al "
description : "Bayrakla işaretle ve kullanı cı yı sessize al."
agree_and_restore :
description : "Tüm kullanı cı lar tarafı ndan görülebilmesi için gönderiyi geri yükle. "
agree_and_hide :
title : "Gönderiyi Gizle"
description : "Bu gönderiyi sakla ve kullanı cı ya otomatik olarak uyarı mesajı gönder."
delete_spammer :
title : "İstenmeyen e-postayı göndereni sil"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
delete_single :
title : "Sil"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
disagree_and_restore :
description : "Tüm kullanı cı lar tarafı ndan görülebilmesi için gönderiyi geri yükle. "
disagree :
title : "Onaylama"
ignore :
title : "Yoksay"
approve :
title : "Onayla"
reject_user :
delete :
title : "Kullanı cı yı Sil"
reject :
title : "Reddet"
delete_user :
title : "Kullanı cı yı Sil"