discourse/config/locales/server.cs.yml

1065 lines
53 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
2013-04-05 17:05:03 +08:00
cs:
2013-06-15 03:21:33 +08:00
dates:
2017-12-01 04:31:58 +08:00
short_date_no_year: "D MMM"
short_date: "D MMM, YYYY"
long_date: "D. MMMM, YYYY h:mm"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%-d. %-m. %Y"
short_no_year: "%-d. %B"
date_only: "%-d %B %Y"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
long: "%B %-d, %Y, %l:%M%P"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
date:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
month_names: [~, ledna, února, března, dubna, května, června, července, srpna, září, října, listopadu, prosince]
2015-11-26 06:09:48 +08:00
<<: *datetime_formats
2016-11-17 02:12:01 +08:00
time:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
<<: *datetime_formats
2016-11-17 02:12:01 +08:00
am: "am"
pm: "pm"
title: "Discourse"
topics: "Témata"
posts: "příspěvky"
loading: "Nahrávám"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
powered_by_html: 'Systém běží na <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, nejlépe funguje se zapnutým JavaScriptem'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
log_in: "Přihlásit se"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
submit: "Odeslat"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
purge_reason: "Tento účet byl automaticky smazán a deaktivován jako opuštěný"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
disable_remote_images_download_reason: "Stahování obrázků z cizích serverů bylo vypnuto protože na disku není dostatek místa."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
anonymous: "Anonymní"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
remove_posts_deleted_by_author: "Smazáno autorem"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
themes:
bad_color_scheme: "Nelze aktualizovat skin (theme), neplatné barevné schéma"
other_error: "Něco se pokazilo při aktualizaci skinu (theme)"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
emails:
incoming:
2017-12-01 04:31:58 +08:00
default_subject: "Toto téma potřebuje nadpis"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
show_trimmed_content: "Ukázat upravený obsah"
maximum_staged_user_per_email_reached: "Dosáhli jste maximálního počtu uživatelů na jeden e-mail."
no_subject: "(bez předmětu)"
no_body: "(bez textu)"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
errors:
empty_email_error: "Toto se stává, když e-mail, který obdržíme, je prázdný."
no_message_id_error: "Toto se stává, když e-mail nemá žádnou hlavičku s \"ID zprávy\"."
inactive_user_error: "Toto se stává, když odesílatel není aktivní."
silenced_user_error: "Toto se stává, když odesílatel byl umlčen."
topic_not_found_error: "Toto se stává, když přijde odpověď k smazanému tématu."
topic_closed_error: "Toto se stává, když přijde odpověď k uzavřenému tématu."
unrecognized_error: "Neznámá chyba"
2015-11-05 02:25:29 +08:00
errors: &errors
2015-04-22 21:35:15 +08:00
format: '%{attribute} %{message}'
format_with_full_message: '<b>%{attribute}</b>: %{message}'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
messages:
too_long_validation: "je limitováno na %{max} znaků; zadali jste %{length}."
invalid_boolean: "Nevalidní boolean."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
taken: "už je zabráno"
accepted: musí být odsouhlasen
2015-05-06 23:35:09 +08:00
blank: nemůže zůstat prázdné
present: musí zůstat prázdné
confirmation: "neodpovídá %{attribute}"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
empty: nemůže být prázdný
2018-04-28 01:20:04 +08:00
equal_to: "musí být roven %{count}"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
even: musí být sudý
exclusion: je rezervováno
2018-04-28 01:20:04 +08:00
greater_than: "musí být větší než %{count}"
greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
has_already_been_used: "již byl použit"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
inclusion: není zahrnutý v seznamu
invalid: je neplatný
is_invalid: "zdá se to být nejasné, je to kompletní věta?"
contains_censored_words: "obsahuje tato cenzurovaná slova: %{censored_words}"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
less_than: "musí být menší než %{count}"
less_than_or_equal_to: "musí být menší nebo roven %{count}"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
not_a_number: není číslo
not_an_integer: musí být celé číslo
odd: musí být lichý
record_invalid: 'Ověření selhalo: %{errors}'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
restrict_dependent_destroy:
2015-12-15 01:30:21 +08:00
one: "Nelze odstranit záznam, protože závisející %{record} existuje"
many: "Nelze smazat záznam protože na něm závisí %{record}."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
too_long:
few: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: je příliš dlouhý ( maximálně %{count} znak)
2015-05-06 23:35:09 +08:00
other: je to příliš dlouhé (maximálně %{count} znaků)
too_short:
few: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: je to příliš krátké (minimum je %{count} znak)
2015-05-06 23:35:09 +08:00
other: je to příliš krátké (minimum je %{count} znaků)
wrong_length:
few: špatná délka (má být %{count} znaků)
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: špatná délka (má být %{count} znaků)
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: špatná délka (má být %{count} znak)
2015-05-06 23:35:09 +08:00
other: špatná délka (má být %{count} znaků)
2015-04-22 21:35:15 +08:00
other_than: "musí být jiný než %{count}"
template:
body: 'Nastaly problémy s následujícími poli: '
2015-12-15 01:30:21 +08:00
header:
few: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 chyba zamezila uložení modelu %{model}
2015-12-15 01:30:21 +08:00
other: '%{count} chyb zamezilo uložení modelu %{model}'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
embed:
load_from_remote: "Při načítání příspěvku nastala chyba."
2015-12-15 01:30:21 +08:00
site_settings:
min_username_length_exists: "Nemůžete nastavit minimální délku uživatelského jména delší než je nejkratší uživatelské jméno."
min_username_length_range: "Nemůžete nastavit minimum nad maximum."
max_username_length_exists: "Nemůžete nastavit délku maximální uživatelského jména kratší než je nejdelší uživatelské jméno. "
max_username_length_range: "Nemůžete nastavit maximum pod minimum."
default_categories_already_selected: "Nemůžete vybrat kategorii používanou v jiném seznamu."
s3_upload_bucket_is_required: "Nemůžete nahrávat na S3 dokud nezadáte 's3_upload_bucket'."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
activemodel:
errors:
<<: *errors
2017-05-02 18:38:55 +08:00
invite:
not_found: "Odkaz pozvánky je neplatný. Kontaktujte prosím administrátora stránky."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
user_exists: "Netřeba posílat pozvánku na <b>%{email}</b>. Tento email <a href='/u/%{username}/summary'>je veden u tohoto účtu!</a>"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Nahraný soubor by měl být ve formátu csv."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
error: "Nastala chyba při nahrávání souboru. Prosím opakujte akci později."
topic_invite:
user_exists: "Omlouváme se, uživatel byl již pozván. K tématu můžete pozvat uživatele jen jednou."
2014-02-13 12:39:00 +08:00
backup:
operation_already_running: "Právě probíhá operace %{operation}. V tuto chvíli nelze zahájit novou operaci %{operation}."
backup_file_should_be_tar_gz: "Záloha by měla být archiv s příponou .tar.gz."
not_enough_space_on_disk: "Na disku není dostatek místa pro nahrání této zálohy."
invalid_filename: "Název zálohy obsahuje neplatné znaky. Platnými znaky jsou a-z 0-9 . - _."
invalid_params: "Do požadavku jste zadali neplatné parametry: %{message}"
not_logged_in: "Na tuto akci musíte být přihlášení."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
not_found: "Žádaná URL adresa nebo zdroj nelze najít."
invalid_access: "Nemáte oprávnění na zobrazení požadovaného zdroje."
invalid_api_credentials: "Nemáte oprávnění na zobrazení požadovaného zdroje. Uživatelské jméno nebo klíč k API je nevalidní."
read_only_mode_enabled: "Tato stránka je v režimu jen pro čtení. Interakce jsou zakázány."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
reading_time: "Čas čtení"
likes: "Líbí se"
too_many_replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědi v tématu.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědí v tématu.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na 1 odpověď v tématu.
other: Je nám líto, ale noví uživatelé jsou dočasně omezeni na %{count} odpovědí v tématu.
embed:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
start_discussion: "Začít diskuzi"
continue: "Pokračovat v diskuzi"
more_replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} další odpověďi'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} dalších odpověďí'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 další odpověď
other: '%{count} dalších odpověďí'
loading: "Načítám diskuzi..."
permalink: "Permalink"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
imported_from: "Diskuze k původnímu příspěvku na blogu: %{link}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} reakce'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} reakcí'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 reakce
other: '%{count} reakcí'
2016-11-17 02:12:01 +08:00
no_mentions_allowed: "Bohužel, nemůžete zmiňovat ostatní uživatele."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
too_many_mentions:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatele v jednom příspěvku.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatelů v jednom příspěvku.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Bohužel, můžete zmínit jen jednoho uživatele v jednom příspěvku.
other: Bohužel, můžete zmínit jen %{count} uživatelů v jednom příspěvku.
2016-11-17 02:12:01 +08:00
no_mentions_allowed_newuser: "Bohužel, noví uživatelé nemohou zmiňovat ostatní uživatele."
too_many_mentions_newuser:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatele v příspěvku.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatelů v příspěvku.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen jednoho uživatele v příspěvku.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou zmínit jen %{count} uživatelů v příspěvku.
2017-05-02 18:38:55 +08:00
no_images_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou vkládat obrázky do příspěvků."
too_many_images:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázky.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázků.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen jeden obrázek.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} obrázků.
2017-05-02 18:38:55 +08:00
no_attachments_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou do příspěvků vkládat přílohy."
too_many_attachments:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} přílohy.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} příloh.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen jednu přílohu.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit jen %{count} příloh.
2017-05-02 18:38:55 +08:00
no_links_allowed: "Bohužel, noví uživatelé nemohou vkládat odkazy do příspěvků."
links_require_trust: "Bohužel, nemůžete vkládat odkazy do příspěvků."
too_many_links:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazy.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazů.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně jeden odkaz.
other: Bohužel, noví uživatelé mohou do příspěvku vložit maximálně %{count} odkazů.
spamming_host: "Bohužel, na tento server nemůžete odkazovat."
user_is_suspended: "Vyloučení uživatelé nemohou přidávat příspěvky."
topic_not_found: "Něco se pokazilo. Téma mohlo být uzavřeno nebo smazáno během vašeho prohlížení."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
not_accepting_pms: "Bohužel, %{username} v současnosti nepřijímá zprávy."
max_pm_recepients: "Bohužel, můžete poslat zprávu maximálně %{recipients_limit} příjemcům."
just_posted_that: "je příliš podobný vašemu příspěvku z poslední doby"
invalid_characters: "obsahuje neplatné znaky"
is_invalid: "zdá se to být nejasné, je to kompletní věta?"
next_page: "další strana →"
prev_page: "← předchozí strana"
page_num: "Strana %{num}"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
home_title: "Domů"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
topics_in_category: "Témata v kategorii '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS feed tématu '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS feed témat z kategorie '%{category}'"
author_wrote: "%{author} napsal:"
num_posts: "Příspěvky:"
num_participants: "Účastníci:"
read_full_topic: "Číst celé téma"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_message_abbrev: "Msg"
2013-07-15 22:40:39 +08:00
rss_description:
latest: "Poslední témata"
hot: "Populární témata"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
top: "Nejlepší témata"
top_all: "Nejlepší témata za celou dobu"
top_yearly: "Roční nejlepší témata"
top_quarterly: "Nejlepší témata za kvartál"
top_monthly: "Měsíční nejlepší témata"
top_weekly: "Týdenní nejlepší témata"
top_daily: "Denní nejlepší témata"
posts: "Poslední příspěvky"
private_posts: "Poslední osobní zprávy"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
group_posts: "Poslední příspěvky z @{group_name}"
group_mentions: "Poslední zmínky z @{group_name}"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
user_posts: "Poslední příspěvky od @{username}"
user_topics: "Poslední témata od @{username}"
tag: "Oštítkovaná témata"
badge: "%{display_name} odznak na %{site_title}"
too_late_to_edit: "Tento příspěvek byl vytvořen velmi dávno. Už ho není možné smazat ani upravovat."
revert_version_same: "Aktuální verze je stejná jako verze, na kterou se pokoušíte vrátit."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
excerpt_image: "obrázek"
queue:
delete_reason: "Smazáno moderátorem"
not_found: "Příspěvek nebyl nalezen nebo již byl aktualizován."
2013-05-08 14:37:34 +08:00
groups:
2013-07-04 03:22:41 +08:00
errors:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
can_not_modify_automatic: "Nelze měnit automatické skupiny"
invalid_domain: "'%{domain}' není platná doména."
invalid_incoming_email: "'%{email}' není platná emailová adresa."
email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použit pro skupinu '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použit pro kategorii '%{category_name}'."
cant_allow_membership_requests: "Nemůžete povolit žádosti o členství pro skupinu bez žádných vlastníků."
2013-05-08 14:37:34 +08:00
default_names:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
everyone: "kdokoliv"
admins: "administrátoři"
moderators: "moderátoři"
staff: "redaktoři"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
trust_level_0: "trust_level_0"
trust_level_1: "trust_level_1"
trust_level_2: "trust_level_2"
trust_level_3: "trust_level_3"
trust_level_4: "trust_level_4"
request_membership_pm:
title: "Žádost o členství pro @%{group_name}"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
education:
until_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} příspěvky'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} příspěvků'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: příspěvek
other: '%{count} příspěvků'
'new-topic': |
Vítejte na %{site_name} &mdash; **díky za nové téma!**
2018-01-31 23:55:34 +08:00
- Zní název zajímavě, když si jej přečtete nahlas? Je to dobré shrnutí daného tématu?
2018-01-31 23:55:34 +08:00
- Koho by to mohlo zajímat? Proč na tom záleží? Jaké typy odpovědí očekáváte?
2018-01-31 23:55:34 +08:00
- Používejte ve svém tématu klíčová slova, aby jej ostatní mohli *najít*. Zařaďte své téma do vhodné kategorie.
2018-01-31 23:55:34 +08:00
Více se dozvíte v [pravidlech komunity](/guidelines). Tenhle panel se zobrazí pouze pro vaše první %{education_posts_text}.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
'new-reply': |
Vítejte na %{site_name} &mdash; **díky za přispěvek!**
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2014-11-27 22:58:52 +08:00
- Přispívá nějak vaše odpověď k diskuzi?
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2014-11-27 22:58:52 +08:00
- Buďte na ostatní členy komunity milí.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2014-11-27 22:58:52 +08:00
- Konstruktivní kritika je vítaná, ale kritizujte *myšlenky*, ne lidi.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
2014-11-27 22:58:52 +08:00
Další doporučení máme v [pravidlech komunity](/guidelines). Tenhle panel se zobrazí pouze pro vaše první %{education_posts_text}.
avatar: |+
### Nechcete si nastavit svůj profilový obrázek?
Přidali jste několik témat a příspěvků, ale Váš profilový obrázek není tak jedinečný jako Vy - je to len písmeno.
Zvažovali jste **[navštívit svůj uživatelský profil]()** a nahrát v něm obrázek, který vás vystihuje?
Je jednodušší sledovat diskusi a nalézt v konverzaci zajímavé lidi, když má každý jedinečný profilový obrázek!
2013-04-05 17:05:03 +08:00
activerecord:
attributes:
category:
name: "Název kategorie"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
topic:
title: 'Nadpis'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
post:
raw: "Tělo"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
user_profile:
bio_raw: "O mně"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
errors:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
<<: *errors
2013-04-05 17:05:03 +08:00
models:
topic:
attributes:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
base:
warning_requires_pm: "Varování můžete přidat pouze k osobním zprávám."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_many_users: "Varování můžete najednou poslat pouze jednomu uživateli."
cant_send_pm: "Bohužel, tomuto uživateli nemůžete poslat osobní zprávu."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
no_user_selected: "Musíte vybrat platného uživatele."
reply_by_email_disabled: "Odpověď přes email byla vypnuta."
target_user_not_found: "Jeden z uživatelů, kterým posíláte tuto zprávu, nebyl nalezen."
featured_link:
invalid: "je neplatná. URL adresa by měla obsahovat http:// nebo https://."
invalid_category: "nelze upravit v této kategorii."
user:
attributes:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
password:
common: "je jedno z 10000 nejčastějších hesel. Použijte prosím bezpečnější heslo."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
same_as_username: "je stejné jako vaše uživatelské jméno. Zkuste vymyslet bezpečnější heslo."
same_as_email: "je stejné jako váš email. Zkuste vymyslet bezpečnější heslo."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
same_as_current: "je stejné jako vaše současné heslo."
unique_characters: "má příliš mnoho opakujících se znaků. Použijte prosím bezpečnější heslo."
ip_address:
signup_not_allowed: "Registrace z této adresy není povolena."
user_email:
attributes:
user_id:
reassigning_primary_email: "Opětovné přiřazení primárního emailu jinému uživateli není povoleno."
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "není platná barva"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
post_reply:
base:
different_topic: "Příspěvek a odpověď musí patřit ke stejnému tématu."
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "URL adresa je neplatná. Měla by obsahovat http:// nebo https:// a nesmí v ní být mezery."
custom_emoji:
attributes:
name:
taken: již je použito u jiného emoji
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "musí být v budoucnosti."
watched_word:
attributes:
word:
too_many: "Příliš mnoho slov pro tuto akci"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
user_profile:
no_info_me: "<div class='missing-profile'>Pole 'o mně' na vašem profilu je v tuto chvíli prázdné, <a href='/u/%{username_lower}/preferences/about-me'>nechcete si ho vyplnit?</a></div>"
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} o sobě zatím nevyplnil žádné informace</div>"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
vip_category_name: "VIP"
vip_category_description: "Kategorie je přístupná výhradně členům s důvěryhodností 3 a vyšší."
meta_category_name: "Poznámky k webu"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
meta_category_description: "Diskutuje tento web, jeho organizaci, jak funguje a jak ho vylepšit."
staff_category_name: "Redakce"
staff_category_description: "Privátní kategorie pro diskuze redakce. Témata jsou viditelná pouze pro moderátory a správce."
assets_topic_title: "Soubory pro vzhled webu"
assets_topic_body: "Toto téma je viditelné pouze pro redaktory a slouží pro uchovávání obrázků a souborů použitých v designu tohoto webu. Nemažte ho!\n\n\nJak postupovat:\n\n1. Odpovězte na toto téma.\n2. Nahrajte sem všechny obrázky které chcete používat pro loga, favicony a podobně. (Použijte ikonku „nahrát“ v panelu nad editorem, nebo obrázky rovnou přetáhněte a vložte)\n3. Pošlete tuto odpověď.\n4. Klikněte pravým tlačítkem na obrázky ve vašem novém příspěvku a zkopírujte si adresy, nebo klikněte na úpravu příspěvku a adresy vykopírujte odtud.\n5. Vložte tyto adresy do [základního nastavení](/admin/site_settings/category/required).\n\nPokud potřebujete nahrát jiné soubory, změňte nastavení `authorized_extensions` v [nastavení souborů](/admin/site_settings/category/files)."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
discourse_welcome_topic:
title: "Vítejte v Discourse"
body: |2
První odstavec tohoto připnutého tématu se zobrazí na domovské stránce jako uvítací zpráva pro všechny nové návštěvníky. Je to důležité!
**Upravte tento text** do stručného popisu Vaší komunity:
- Pro koho tu je?
- Co zde lze nalézt?
- Proč by sem měli lidé chodit?
- Kde se lze dozvědět víc (odkazy, zdroje, atd.)?
<img src="/images/welcome/discourse-edit-post-animated.gif" width="508" height="106">
Možná budete chtít toto téma v administraci (vpravo nahoře a dole) zavřít, aby se nehromadily odpovědi na oznámeních.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
lounge_welcome:
title: "Vítejte ve VIP"
body: |2
Gratulujeme! :confetti_ball:
Pokud vidíte toto téma, byli jste nedávno povýšeni na **pravidelného** uživatele (důvěryhodnost 3).
Teď můžete &hellip;
* Upravovat nadpis jakéhokoliv tématu
* Měnit kategorii jakéhokoliv tématu
* Budou se sledovat všecky Vaše odkazy ([automatické nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) je odstraněno)
* Máte přístup do privátní kategorie VIP přístupné jen členům s důvěryhodností 3 a vyšší
* Skrýt spam pomocí vlajky
Zde je [aktuální seznam pravidelných uživatelů](/badges/3/regular). Určitě je pozdravte.
Děkujeme, že jste důležitou součástí této komunity!
(Více informací naleznete na stránce o [důvěryhodnosti][trust]. Prosím nezapomeňte, že jen členové, kteří stále splňují požadavky zůstanou pravidelnými uživateli.)
[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924
2013-04-05 17:05:03 +08:00
category:
topic_prefix: "O kategorii %{category}"
replace_paragraph: "(Nahraďte tento první odstavec stručným popisem nové kategorie. Tento návod se objeví v seznamu kategorií, takže se zkuste vejít do 200 znaků. **Kategorie se neobjeví v seznamu kategorií pokud neupravíte tento popis nebo v ní nevytvoříte témata.**)"
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nPoužijte následující odstavce pro delší popis, nebo pro vytvoření pokynů ke kategorii nebo pravidel:\n\n- Proč by lidé měli používat tuto kategorii? K čemu slouží?\n\n- Jak přesně je tato kategorie odlišná od ostatních, které již máme?\n\n- Co by měly témata v této kategorii obvykle obsahovat?\n\n- Potřebujeme tuto kategorii? Můžeme ji sloučit s jinou kategorií nebo subkategorií?\n"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
errors:
uncategorized_parent: "„Bez kategorie“ nemůže mít nadřazenou kategorii"
self_parent: "Nadřazená kategorie nemůže zároveň být podkategorie"
depth: "Podkategorie se nedají vnořovat"
invalid_email_in: "'%{email}' není platná emailová adresa."
email_already_used_in_group: "'%{email}' už je použit pro skupinu '%{group_name}'."
email_already_used_in_category: "'%{email}' už je použit pro kategorii '%{category_name}'."
description_incomplete: "Příspěvek s popisem kategorie musí obsahovat alespoň jeden odstavec."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
cannot_delete:
uncategorized: "„Bez kategorie“ nejde smazat"
has_subcategories: "Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje podkategorie."
topic_exists:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témata. Nejstarší téma je %{topic_link}.
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témat. Nejstarší téma je %{topic_link}.
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 'Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje 1 téma: %{topic_link}.'
other: Tato kategorie nejde smazat protože obsahuje %{count} témat. Nejstarší téma je %{topic_link}.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
topic_exists_no_oldest: "Kategorii nelze smazat protože počet příspěvků je %{count}."
2017-04-18 02:16:18 +08:00
uncategorized_description: "Témata bez kategorií, případně která nepasují do stávajících kategorií."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
trust_levels:
newuser:
title: "nový uživatel"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
basic:
title: "základní uživatel"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
member:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
title: "člen"
regular:
title: "pravidelný uživatel"
leader:
title: "vůdce"
change_failed_explanation: "Pokusili jste se snížit důvěryhodnost uživatele %{user_name} na '%{new_trust_level}'. Nicméně jeho aktuální důvěryhodnost už je '%{current_trust_level}'. Uživatel %{user_name} zůstane na úrovni '%{current_trust_level}'. Pokud chcete snížit důvěryhodnost uživatele, zamkněte nejdříve důvěryhodnost."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
post:
image_placeholder:
broken: "Tento obrázek je rozbitý"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
rate_limiter:
hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} hodiny'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} hodin'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 hodina
other: '%{count} hodin'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} minuty'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} minut'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 minuta
other: '%{count} minut'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} sekundy'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} sekund'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 sekunda
other: '%{count} sekund'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1m"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
less_than_x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: < %{count}s
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: < %{count}s
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: < 1s
other: < %{count}s
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}s'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}s'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1s
other: '%{count}s'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
less_than_x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: < %{count}m
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: < %{count}m
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: < 1m
other: < %{count}m
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}m'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}m'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1m
other: '%{count}m'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}h'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}h'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1h
other: '%{count}h'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}d'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}d'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1d
other: '%{count}d'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}měs'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}měs'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1měs
other: '%{count}měs'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}měs'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}měs'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1měs
other: '%{count}měs'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}r'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}let'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1r
other: '%{count}let'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
over_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '> %{count}r'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '> %{count}let'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '> 1r'
other: '> %{count}let'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
almost_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}r'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}let'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1r
other: '%{count}let'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "právě teď"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
less_than_x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: právě teď
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: právě teď
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: právě teď
other: právě teď
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před %{count} sekundami
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před %{count} sekundami
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před 1 sekundou
other: před %{count} sekundami
2013-04-05 17:05:03 +08:00
less_than_x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před méně než %{count} minutami
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před méně než %{count} minutami
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před méně než 1 minutou
other: před méně než %{count} minutami
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před %{count} minutami
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před %{count} minutami
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před 1 minutou
other: před %{count} minutami
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před %{count} hodinami
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před %{count} hodinami
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před 1 hodinou
other: před %{count} hodinami
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před %{count} dny
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před %{count} dny
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před 1 dnem
other: před %{count} dny
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: asi před %{count} měsíci
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: asi před %{count} měsíci
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: asi před 1 měsícem
other: asi před %{count} měsíci
2013-04-05 17:05:03 +08:00
x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před %{count} měsíci
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před %{count} měsíci
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před 1 měsícem
other: před %{count} měsíci
2013-04-05 17:05:03 +08:00
about_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: asi před %{count} roky
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: asi před %{count} roky
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: asi před 1 rokem
other: asi před %{count} roky
2013-04-05 17:05:03 +08:00
over_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: před více než %{count} roky
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: před více než %{count} roky
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: před více než 1 rokem
other: před více než %{count} roky
2013-04-05 17:05:03 +08:00
almost_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: téměř před %{count} roky
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: téměř před %{count} roky
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: téměř před 1 rokem
other: téměř před %{count} roky
2013-04-05 17:05:03 +08:00
password_reset:
choose_new: "Vyberte si nové heslo"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose: "Vybrat heslo"
update: 'změnit heslo'
save: 'Nastavit heslo'
title: 'Resetovat heslo'
success: "Heslo bylo úspěšně změněno a nyní jste přihlášeni."
success_unapproved: "Heslo bylo úšpěšně změněno."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
change_email:
confirmed: "Vaše emailová adresa bylo změněna."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
please_continue: "Pokračovat na %{site_name}"
error: "Nastala chyba běhěm změny emailové adresy. Není nová adresa již někým používána?"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
activation:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
action: "Klikni sem pro aktivaci svého účtu"
already_done: "Bohužel, tento odkaz pro aktivaci účtu již není platný. Není váš účet jíž aktivní?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
please_continue: "Váš účet je aktivovaný; budete přesměrování na výchozí stránku."
continue_button: "Pokračovat na %{site_name}"
welcome_to: "Vítejte na %{site_name}!"
approval_required: "Váš nový účet musí být schválen moderátorem, než budete moci používat fórum. Jakmile se tak stane, budete informováni emailem."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
post_action_types:
off_topic:
title: 'Off-Topic'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Tento příspěvek se nevztahuje k diskuzi definované názvem a obsahem prvního příspěvku a měl by asi být přesunut jinam.'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
short_description: 'Není relevantní k diskuzi'
long_form: 'označil příspěvek jako off-topic'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
spam:
title: 'Spam'
long_form: 'označeno jako spam'
2015-04-22 21:35:15 +08:00
email_title: '"%{title}" byl označen jako spam'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
inappropriate:
title: 'Nevhodné'
long_form: 'nahlášeno jako nevhodné'
2013-04-18 16:13:00 +08:00
notify_user:
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title: 'Poslat @{{username}} zprávu'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
long_form: 'obeslaný uživatel'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_title: 'Váš příspěvek v „%{title}“'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
notify_moderators:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title: "Něco jiného"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
bookmark:
title: 'Záložka'
description: 'Přidat záložku k tomuto příspěvku'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
short_description: 'Přidat záložku k tomuto příspěvku'
long_form: 'přidal záložku k tomuto příspěvku'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
like:
title: 'To se mi líbí'
description: 'Tento příspěvek se mi líbí'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
short_description: 'Tento příspěvek se mi líbí'
long_form: 'se líbí'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
vote:
title: 'Hlasovat'
description: 'Hlasujte pro tento příspěvek'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
short_description: 'Hlasujte pro tento příspěvek'
long_form: 'hlasoval pro tento příspěvek'
2017-03-01 13:28:16 +08:00
user_activity:
no_bookmarks:
2018-02-16 05:36:03 +08:00
self: "Nemáte žádné příspěvky v záložkách. Přidání do záložek vám umožní téma v budoucnu snadněji nalézt."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
others: "Žádné záložky."
2018-01-31 23:55:34 +08:00
no_likes_given:
self: "Zatím se ti nelíbil žádný příspěvek."
no_replies:
others: "Žádné odpovědi."
topic_flag_types:
spam:
title: 'Spam'
description: 'Toto téma je reklama. Není užitečné a důležité pro tento web, je naopak propagační.'
long_form: 'označeno jako spam'
inappropriate:
title: 'Nevhodné'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Obsah tohoto příspěvku by rozumný člověk shledal urážlivý, hrubý nebo v rozporu s <a href="/guidelines">pravidly komunity</a>.'
long_form: 'nahlášeno jako nevhodné'
notify_moderators:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title: "Něco jiného"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
long_form: 'nahlášeno moderátorům'
email_title: 'The topic "%{title}" requires moderator attention'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
email_body: "%{link}\\\n\\\n%{message}\n"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
archetypes:
regular:
title: "Běžné téma"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
banner:
message:
make: "Tento příspěvek je nyní banner. Bude se zobrazovat na vršku každé stránky dokud ho uživatel nezavře."
remove: "Tento příspěvek už není banner. Nebude se dále zobrazovat na vršku každé stránky."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
unsubscribed:
title: "Odhlášeno!"
unsubscribe:
title: "Odhlášení"
stop_watching_topic: "Přestat sledovat toto téma, %{link}"
disable_digest_emails: "Zrušit zasílání souhrnných emailů"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
log_out: "Odhlásit se"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
user_api_key:
scopes:
session_info: "Číst user session info"
read: "Číst vše"
write: "Zapsat vše"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
reports:
visits:
title: "Návštěvy uživatelů podle dnů"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet návštěv"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
signups:
xaxis: "Den"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
profile_views:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Zobrazení uživatelských profilů"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
xaxis: "Den"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
yaxis: "Počet zobrazení uživatelských profilů"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
topics:
title: "Témata"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových témat"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
posts:
title: "Příspěvky"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových příspěvků"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
likes:
title: "Nová 'líbí se'"
xaxis: "Den"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
yaxis: "Počet nových 'líbí se'"
flags:
title: "Nahlášení"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nahlášení"
2013-04-19 05:06:03 +08:00
bookmarks:
title: "Záložky"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových záložek"
2014-01-10 05:22:54 +08:00
starred:
title: "Oblíbená"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet nových oblíbených témat"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
users_by_trust_level:
title: "Uživatelé podle věrohodnosti"
xaxis: "Věrohodnost"
yaxis: "Počet uživatelů"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
emails:
title: "Odesláno emailů"
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet emailů"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
user_to_user_private_messages:
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
yaxis: "Počet zpráv"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
system_private_messages:
title: "Systémové soukromé zprávy"
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
yaxis: "Počet zpráv"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
moderator_warning_private_messages:
title: "Moderátorská varování"
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
yaxis: "Počet zpráv"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
notify_moderators_private_messages:
title: "Moderátorská upozornění"
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
yaxis: "Počet zpráv"
2013-04-18 16:13:00 +08:00
notify_user_private_messages:
title: "Uživatelská upozornění"
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
yaxis: "Počet zpráv"
2013-05-02 18:27:43 +08:00
top_referrers:
title: "Odkazovatelé"
xaxis: "Uživatel"
num_clicks: "Kliknutí"
num_topics: "Témata"
2013-05-02 18:27:43 +08:00
top_traffic_sources:
title: "Zdroje provozu"
xaxis: "Doména"
num_clicks: "Kliknutí"
num_topics: "Témata"
num_users: "Uživatelé"
2013-05-02 18:27:43 +08:00
top_referred_topics:
title: "Odkazovaná témata"
xaxis: "Témata"
num_clicks: "Kliknutí"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
page_view_anon_reqs:
title: "Anonymní"
xaxis: "Den"
page_view_logged_in_reqs:
2015-05-06 23:35:09 +08:00
title: "Přihlášen"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
xaxis: "Den"
page_view_crawler_reqs:
xaxis: "Den"
page_view_total_reqs:
xaxis: "Den"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
yaxis: "Celkové pageviews"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
page_view_logged_in_mobile_reqs:
xaxis: "Den"
page_view_anon_mobile_reqs:
xaxis: "Den"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
http_background_reqs:
title: "Pozadí"
xaxis: "Den"
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Successful requests (Status 2xx)"
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (Redirect)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Redirect requests (Status 3xx)"
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Client Error)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Client Errors (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Server Error)"
xaxis: "Den"
yaxis: "Server Errors (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Celkem"
xaxis: "Den"
yaxis: "Celkem požadavků"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
time_to_first_response:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Čas první odpovědi"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
xaxis: "Den"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
yaxis: "Průměrný čas (hodiny)"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
topics_with_no_response:
2017-04-11 01:43:35 +08:00
title: "Témat bez odpovědi"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
xaxis: "Den"
yaxis: "Celkem"
mobile_visits:
xaxis: "Den"
yaxis: "Počet návštěv"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
dashboard:
rails_env_warning: "Váš server běží v módu %{env}."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
host_names_warning: "Vaše konfigurace v souboru config/database.yml používá 'localhost' jako jméno hostitele. Změňte toto nastavení na doménu vašeho webu."
gc_warning: 'Váš server používá výchozí nastavení ruby garbage collectoru, což způsobuje snížený výkon. Přečtěte si toto téma ohledně ladění výkonu: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq neběží. Řada úloh, jako je zasílání emailů, se provádí asynchronně na pozadí přes sidekiq. Prosím, ujistěte se, že alespoň jeden process sidekiq běží. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Více o Sidekiq</a>.'
memory_warning: 'Váš server má méně než 1 GB paměti. Doporučená konfigurace je alespoň 1 GB paměti.'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
facebook_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes Facebook (enable_facebook_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "app id" a "app secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
twitter_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes Twitter (enable_twitter_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "key" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
github_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes GitHub (enable_github_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "client id" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
2013-07-04 03:22:41 +08:00
image_magick_warning: 'Server je nakonfigurován, aby vytvářel náhledy velkých obrázků, ale není nainstalován ImageMagick. Nainstalujte ImageMagick pomocí vašeho oblíbeného balíčkovače, nebo navštivte <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">web ImageMagick pro stažení aktuální verze</a>.'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
site_settings:
allow_user_locale: "Povolit uživatelům nastavit si jazyk fóra"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
min_search_term_length: "Minimální délka hledaného výrazu ve znacích"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
allow_duplicate_topic_titles: "Povolit témata se stejným, duplicitním názvem"
unique_posts_mins: "Kolik minut musí uplynout, než může uživatel zaslat příspěvek se stejným obsahem"
apple_touch_icon_url: "Ikona používaná pro doteková zařízení od firmy Apple. Doporučené rozměry jsou 144px krát 144px."
email_custom_headers: "Seznam vlastních hlaviček emailů, oddělený svislítkem"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
enable_long_polling: "'Message bus' smí používat dlouhé výzvy"
anon_polling_interval: "Jak často se mají zasílat výzvy anonymním uživatelům v milisekundách"
ga_universal_tracking_code: "Kód Google Universal Analytics (analytics.js); například UA12345678-9; více na http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Doménové jméno Google Universal Analytics (analytics.js); například mojeforum.cz; více na http://google.com/analytics"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
allow_moderators_to_create_categories: "Povolit moderátorům vytváření nových kategorií."
post_menu: "Určuje, které položky se zobrazí v menu u příspěvku a v jakém pořadí. Příklad: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
track_external_right_clicks: "Počítat kliknutí na externí odkazy pravým tlačítkem (např. otevření do nové záložky); defaultně zakázáno kvůli přepisu URL"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
enable_badges: "Povolit odznaky"
invite_expiry_days: "Platnost uživatelských pozvánek ve dnech"
min_password_length: "Minimální povolená délka hesla."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
min_admin_password_length: "Minimální délka heslo pro administrátora."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
block_common_passwords: "Nepovolit heslo pokud je mezi 10 000 nejběžnějšími."
enable_yahoo_logins: "Povolit přihlašování přes Yahoo"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
google_oauth2_client_id: "Client ID vaší Google aplikace."
google_oauth2_client_secret: "Client secret vaší Google aplikace."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
enable_twitter_logins: "Povolit přihlašování přes Twitter, vyžaduje správně nastavené 'twitter_consumer_key' a 'twitter_consumer_secret'"
enable_facebook_logins: "Povolit přihlašování přes Facebook, vyžaduje správně nastavené 'facebook_app_id' a 'facebook_app_secret'"
facebook_app_id: "'App id' pro přihlašování přes Facebook, registrace na https://developers.facebook.com/apps"
facebook_app_secret: "'App secret' pro přihlašování přes Facebook, registrace na https://developers.facebook.com/apps"
enable_github_logins: "Povolit přihlašování přes Github, vyžaduje správně nastavené 'github_client_id' a 'github_client_secret'"
github_client_id: "'Client id' pro přihlašování přes Github, registrace na https://github.com/settings/applications"
github_client_secret: "'Client secret' pro přihlašování přes Github, registrace na https://github.com/settings/applications"
active_user_rate_limit_secs: "Jak často aktualizujeme informaci o poslední návštěvě uživatelů, v sekundách"
previous_visit_timeout_hours: "Kolik času musí uplynout v hodinách, než je návštěva uživatele považována za uplynulou"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
max_likes_per_day: "Maximální počet 'to se mi líbí', která smí uživatel za den udělit."
max_flags_per_day: "Maximální počet nahlášení, která smí uživatel za den poslat."
max_edits_per_day: "Maximální počet úprav, které smí uživatel za den udělat."
max_topics_per_day: "Maximální počet témat, který smí uživatel za den vytvořit."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Grace period (in hours) before an orphan upload is removed."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Grace period (in days) before a deleted upload is erased."
min_trust_to_create_topic: "The minimum trust level required to create a new topic."
title_fancy_entities: "Převádět běžné ASCII znaky na HTML entity v názvech témat, ve stylu SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
title_prettify: "Zabrání běžným překlepům a chybám v názvu tématu, včetně psaní velkými písmeny, malé písmeno na začátku, vícenásobné vykřičníky a otazníky, atd."
faq_url: "Pokud máte dokument FAQ hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
tos_url: "Pokud máte dokument 'Podmínky používání' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
2013-05-01 21:41:31 +08:00
privacy_policy_url: "Pokud máte dokument 'Ochrana Soukromí' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
reply_by_email_address: "Šablona emailé adresy pro odpověď emailem, např. %{reply_key}@reply.myforum.com"
2013-08-02 00:27:15 +08:00
delete_all_posts_max: "Maximální počet příspěvků, které mohou být smazány najednou tlačítkem 'Odstranit všechny příspěvky'. Pokud má uživatel více příspěvků než je zde nastaveno, nemohou být jeho příspěvky smazány najednou a uživatele nelze odstranit."
email_editable: "Povolit uživatelům změnit si po registraci emailovou adresu."
2017-05-02 18:38:55 +08:00
digest_topics: "Maximální počet populárních témat zařazených do email přehledu."
digest_posts: "Maximální počet populárních příspěvků zařazených do email přehledu."
enable_mobile_theme: "Používat na mobilních zařízeních verzi přizpůsobenou pro mobily s možností přejít na plnou verzi. Zruště pokud chcete používat vlastní plně responzivní kaskádový styl."
short_progress_text_threshold: "After the number of posts in a topic goes above this number, the progress bar will only show the current post number. If you change the progress bar's width, you may need to change this value."
default_code_lang: "Default programming language syntax highlighting applied to GitHub code blocks (lang-auto, ruby, python etc.)"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
tags_sort_alphabetically: "Zobrazit štítky dle abecedy. Standardně jsou setříděny dle popularity."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
errors:
invalid_email: "Neplatná emailová adresa."
invalid_integer: "Hodnota musí být celé číslo."
invalid_string: "Neplatná hodnota."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
search:
types:
category: 'Kategorie'
user: 'Uživatelé'
2018-02-16 05:36:03 +08:00
original_poster: "Autor tématu"
most_posts: "Více příspěvků"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
most_recent_poster: "Poslední přispěvatel"
frequent_poster: "Častý přispěvatel"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Vítejte v naší komunitě! Tohle jsou poslední populární témata."
not_seen_in_a_month: "Vítejte zprátky! Chvíli jsme se neviděli. Tohle jsou nejpopulárnější témata od vaší poslední návštěvy."
2018-02-16 05:36:03 +08:00
move_posts:
new_topic_moderator_post:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 'Příspěvek byl oddělen do nového tématu: %{topic_link}'
other: '%{count}příspěvky byly odděleny do nového tématu: %{topic_link}'
2013-04-05 17:05:03 +08:00
topic_statuses:
archived_enabled: "Toto téma je archivováno. Je zmraženo a již nemůže být nijak změněno."
archived_disabled: "Toto téma je vráceno z archivu. Již není zmraženo a může být měněno."
closed_enabled: "Toto téma je uzavřeno. Nové odpovědi nebudou přijímány."
closed_disabled: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
autoclosed_disabled: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
autoclosed_disabled_lastpost: "Toto téma je otevřeno. Nové odpovědi jsou povoleny."
pinned_disabled: "Toto téma již není připevněno. Nebude se zobrazovat na vrcholu seznamu témat v kategorii."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
pinned_globally_disabled: "Toto téma již není připevněno. Nebude se zobrazovat na vrcholu seznamu témat v kategorii."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
login:
not_approved: "Váš účet ještě nebyl schválen. Až se tak stane, obdržíte oznámení emailem."
incorrect_username_email_or_password: "Neplatné uživatelské jméno, email nebo heslo"
wait_approval: "Děkujeme, že jste se zaregistrovali. Dáme vám vědět, až bude váš nový účet schválen."
active: "Váš účet je aktivní a připraven k používání."
not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email na <b>%{email}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu a aktivujte si tak svůj účet."
suspended: "Máte zakázáno přihlášení až do %{date}."
errors: "%{errors}"
not_available: "Není k dispozici. Nechcete zkusit %{suggestion}?"
something_already_taken: "Nastala chyba při zpracování, zřejmě je dané uživatelské jméno nebo email již zaregistrován. Zkuste odkaz pro obnovení hesla."
omniauth_error_unknown: "Nastala chyba při zpracování vašeho přihlášení, prosím zkuste to znovu."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
user:
username:
unique: "musí být unikátní"
blank: "nesmí být prázdný"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
email:
not_allowed: "není povolen od tohoto emailového poskytovatele. Prosím použijte jinou emailovou adresu."
blocked: "není povolen."
2013-04-05 17:05:03 +08:00
system_messages:
welcome_user:
subject_template: "Vítejte na %{site_name}!"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
welcome_invite:
subject_template: "Vítejte na %{site_name}!"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
backup_succeeded:
subject_template: "Zálohování bylo úspěšně dokončeno."
backup_failed:
subject_template: "Zálohování selhalo."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
restore_failed:
title: "Obnova Neúspěšná"
subject_template: "Obnova neúspěšná"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
csv_export_failed:
subject_template: "Exportování dat selhalo"
pending_users_reminder:
subject_template:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
few: '%{count} users waiting for approval'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
many: '%{count} users waiting for approval'
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 user waiting for approval
other: '%{count} users waiting for approval'
text_body_template: |
There are new user signups waiting to be approved (or rejected) before they can access this forum.
2016-07-28 05:44:16 +08:00
[Please review them in the admin section](%{base_url}/admin/users/list/pending).
unsubscribe_link: |
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_link_and_mail: |
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
unsubscribe_mailing_list: |
Obdrželi jste tento email, protože máte zapnutý režim elektronická pošta.
Pro zrušení zasílání těchto emailů [klikněte zde](%{unsubscribe_url}).
2013-04-05 17:05:03 +08:00
user_notifications:
previous_discussion: "Předchozí diskuze"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
unsubscribe:
title: "Odhlásit z odběru emailů"
description: "Nechcete již od nás dostávat emaily? Žádný problém! Klikněte na odkaz níže pro okamžité odhlášení z odběru emailů:"
reply_by_email: "K odpovědi [navštivte téma](%{base_url}%{url}) nebo odepište na tento email."
visit_link_to_respond: "K odpovědi [navštivte téma](%{base_url}%{url})."
posted_by: "Zaslal uživatel %{username} dne %{post_date}"
digest:
2017-05-02 18:38:55 +08:00
why: "Krátký souhrn z webu %{site_link} od poslední návštěvy v %{last_seen_at}"
since_last_visit: "Od poslední návštěvy"
new_topics: "Nová témata"
unread_messages: "Nepřečtené zprávy"
new_posts: "Nové příspěvky"
popular_topics: "Populární témata"
join_the_discussion: "Číst dále"
popular_posts: "Populární příspěvky"
subject_template: "[%{email_prefix}] Přehled"
click_here: "klikněte zde"
2017-05-02 18:38:55 +08:00
from: "%{site_name} - přehled"
preheader: "Krátký souhrn od poslední návštěvy v %{last_seen_at}"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
account_created:
title: "Účet vytvořen"
2013-06-15 03:21:33 +08:00
signup_after_approval:
subject_template: "Byli jste schváleni na %{site_name}!"
2013-04-05 17:05:03 +08:00
page_not_found:
2015-04-22 21:35:15 +08:00
popular_topics: "Populární"
recent_topics: "Nedávné"
see_more: "Více"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
search_google: "Google"
2013-04-09 04:28:10 +08:00
terms_of_service:
2017-04-24 20:42:40 +08:00
title: "Podmínky používání"
signup_form_message: 'I have read and accept the <a href="/tos" target="_blank">Terms of Service</a>.'
deleted: 'smazáno'
2013-05-01 21:41:31 +08:00
upload:
unauthorized: "Bohužel, soubor, který se snažíte nahrát, není povolený (povolené přípony: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Vložený obrázek"
images:
size_not_found: "Bohužel se nepodařilo zjistit velikost obrázku. Není soubor s obrázkem poškozený?"
email_log:
no_user: "Can't find user with id %{user_id}"
seen_recently: "User was seen recently"
post_not_found: "Can't find a post with id %{post_id}"
notification_already_read: "The notification this email is about has already been read"
topic_nil: "post.topic is nil"
2018-02-16 05:36:03 +08:00
post_deleted: "příspěvek byl odstraněn autorem"
user_suspended: "user was suspended"
already_read: "user has already read this post"
message_blank: "message is blank"
message_to_blank: "message.to is blank"
text_part_body_blank: "text_part.body is blank"
body_blank: "body is blank"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
about: "O fóru"
guidelines: "Pokyny"
privacy: "Soukromí"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
csv_export:
boolean_yes: "Ano"
boolean_no: "Ne"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
guidelines_topic:
title: "FAQ/Pokyny"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
tos_topic:
title: "Podmínky používání"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
privacy_topic:
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title: "Ochrana soukromí"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
badges:
2017-12-06 23:25:12 +08:00
editor:
long_description: |
Tento odznak je udělen, když poprvé upravíte jeden z Vašich příspěvků. I když nebudete moci upravovat Vaše příspěvky po určitém čase, úprava je vždy dobrý nápad - můžete své příspěvky vylepšit, opravit malé chyby nebo přidat cokoliv, co jste v původním příspěvku zapomněli. Upravujte, abyste Vaše příspěvky udělali ještě lepšími!
2017-02-14 05:42:15 +08:00
welcome:
name: Vítejte
first_like:
name: První "to se mi líbí"
first_share:
name: První sdílení
2017-05-02 18:38:55 +08:00
popular_link:
name: Populární odkaz
2016-12-15 02:55:24 +08:00
admired:
name: Obdivovaný
2015-11-26 06:09:48 +08:00
admin_login:
success: "E-mail odeslán"
submit_button: "Odeslat e-mail"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
wizard:
step:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
locale:
title: "Vítejte ve vašem Discourse!"
2016-11-17 02:12:01 +08:00
privacy:
title: "Přístup"
corporate:
fields:
company_short_name:
label: "Název společnosti (krátký)"
placeholder: "Initech"
company_full_name:
label: "Název společnosti (plný)"
placeholder: "Initech, s.r.o."
company_domain:
placeholder: "initech.cz"
colors:
title: "Téma"
logos:
title: "Loga"
fields:
logo_url:
label: "Primární loga"
icons:
title: "Ikony"
fields:
favicon_url:
label: "Malá ikona"
apple_touch_icon_url:
label: "Velká ikona"
homepage:
title: "Domovská stránka"
fields:
homepage_style:
choices:
latest:
label: "Nejnovější témata"
categories:
label: "Kategorie"
emoji:
title: "Smajlíky :)"
invites:
title: "Pozvi redakci"
finished:
title: "Váš Discourse je připraven!"