discourse/config/locales/client.es.yml

2211 lines
106 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
2013-03-23 00:28:21 +08:00
#
2014-04-14 23:41:51 +08:00
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
2014-04-14 23:41:51 +08:00
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2013-03-23 00:28:21 +08:00
es:
js:
number:
human:
storage_units:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
format: '%n %u'
units:
byte:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
time: "h:mm a"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1d"
other: "%{count}d"
about_x_years:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "1a"
other: "%{count}a"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "1 hora"
other: "%{count} horas"
x_days:
one: "1 día"
other: "%{count} días"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "hace 1 minuto"
other: "hace %{count} minutos"
x_hours:
one: "hace 1 hora"
other: "hace %{count} horas"
x_days:
one: "hace 1 día"
other: "hace %{count} días"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
share:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
topic: 'comparte un enlace a este tema'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
post: 'post #%{postNumber}'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
close: 'cerrar'
twitter: 'comparte este enlace en Twitter'
facebook: 'comparte este enlace en Facebook'
google+: 'comparte este enlace en Google+'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
email: 'comparte este enlace por email'
2014-10-09 04:07:59 +08:00
topic_admin_menu: "acciones de administrador para el tema"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
emails_are_disabled: "Todos los emails salientes han sido desactivados por un administrador. No se enviará ninguna notificación por email."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
edit: 'editar el título y la categoría de este tema'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
not_implemented: "Esta característica no ha sido implementada aún, ¡lo sentimos!"
no_value: "No"
yes_value: "Sí"
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
generic_error_with_reason: "Ha ocurrido un error: %{error}"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
sign_up: "Registrarse"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in: "Iniciar sesión"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
age: "Edad"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
joined: "Registrado"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
admin_title: "Admin"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
flags_title: "Reportes"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
show_more: "ver más"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
show_help: "ayuda"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links: "Enlaces"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
links_lowercase: "Enlaces"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
faq: "FAQ"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
guidelines: "Directrices"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
privacy_policy: "Política de Privacidad"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
privacy: "Privacidad"
terms_of_service: "Condiciones Generales de Uso"
2014-02-08 08:08:17 +08:00
mobile_view: "Versión móvil"
desktop_view: "Versión de escritorio"
you: "Tú"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
or: "o"
now: "ahora mismo"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
read_more: 'leer más'
more: "Más"
less: "Menos"
never: "nunca"
daily: "cada día"
weekly: "cada semana"
every_two_weeks: "cada dos semanas"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
max_of_count: "máximo de {{count}}"
character_count:
one: "{{count}} carácter"
other: "{{count}} caracteres"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
suggested_topics:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Temas Sugeridos"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
about:
simple_title: "Acerca de"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estadísticas del sitio"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
our_admins: "Nuestros Administradores"
our_moderators: "Nuestros Moderadores"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
stat:
all_time: "Todo el tiempo"
last_7_days: "Últimos 7 días"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
last_30_days: "Últimos 30 días"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
like_count: "Likes"
topic_count: "Temas"
post_count: "Posts"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
user_count: "Nuevos usuarios"
active_user_count: "Usuarios activos"
2015-01-14 23:52:13 +08:00
contact: "Contáctanos"
contact_info: "En caso de error crítico o asunto urgente con respecto a este sitio, por favor, contáctanos a %{contact_email}."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked:
title: "Marcador"
help:
bookmark: "Clic para guardar este tema en marcadores"
unbookmark: "Clic para eliminar este tema de marcadores"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
bookmarks:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
not_logged_in: "Lo sentimos, debes iniciar sesión para guardar posts en marcadores."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
created: "has marcado este post como favorito"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
not_bookmarked: "has leído este post, haz clic para marcarlo como favorito"
last_read: "este es el último post que has leído; haz clic para marcarlo como favorito"
remove: "Eliminar marcador"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
topic_count_latest:
one: "Un tema nuevo o actualizado."
other: "{{count}} temas nuevos o actualizados."
topic_count_unread:
one: "Un tema sin leer."
other: "{{count}} temas sin leer."
topic_count_new:
one: "Un nuevo tema."
other: "{{count}} nuevos temas."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
click_to_show: "Clic para mostrar."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
preview: "vista previa"
cancel: "cancelar"
save: "Guardar cambios"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
uploaded: "¡Subido!"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
undo: "Deshacer"
revert: "Revertir"
failed: "Falló"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
banner:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
close: "Descartar este banner."
choose_topic:
none_found: "Ningún tema encontrado."
title:
search: "Buscar un Tema por nombre, url o id:"
placeholder: "escribe el título de tema aquí"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> publicó <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> publicaste <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> contestó a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> contestaste a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> contestó a <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> contestaste a <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionó a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>te</a> mencionó"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Tú</a> mencionaste a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>ti</a>"
sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>ti</a>"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
groups:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
visible: "El grupo es visible para todos los usuarios"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
title:
one: "grupo"
other: "grupos"
members: "Miembros"
posts: "Posts"
alias_levels:
title: "¿Quién puede usar este grupo como un alias?"
nobody: "Nadie"
only_admins: "Solo administradores"
mods_and_admins: "Solo moderadores y administradores"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
members_mods_and_admins: "Solo miembros del grupo, moderadores y administradores"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
everyone: "Todos"
user_action_groups:
2014-10-09 04:07:59 +08:00
'1': "'Me gusta' Dados"
'2': "'Me gusta' Recibidos"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'3': "Marcadores"
'4': "Temas"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
'5': "Posts"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'6': "Respuestas"
'7': "Menciones"
'9': "Citas"
'10': "Favoritos"
'11': "Ediciones"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
'12': "Elementos Enviados"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'13': "Bandeja de entrada"
categories:
all: "Todas las categorías"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
all_subcategories: "todas"
no_subcategory: "ninguna"
category: "Categoría"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
posts: "Posts"
topics: "Temas"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
latest: "Recientes"
latest_by: "recientes por"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
toggle_ordering: "activar orden"
subcategories: "Subcategorías"
topic_stats: "El número de temas nuevos."
topic_stat_sentence:
2014-03-16 02:47:55 +08:00
one: "%{count} tema nuevo en los últimos %{unit}."
other: "%{count} temas nuevos en los últimos %{unit}."
post_stats: "El número de posts nuevos."
post_stat_sentence:
one: "%{count} nuevo comentario en los pasados %{unit}"
other: "%{count} nuevos comentarios en los pasados %{unit}"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup:
title: Búsqueda de Direcciones IP
hostname: Nombre del host
2014-07-17 13:03:49 +08:00
location: Ubicación
location_not_found: (desconocido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts: "Otras cuentas con esta dirección IP:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username: "usuario"
trust_level: "NC"
read_time: "tiempo de lectura"
topics_entered: "temas vistos"
post_count: "# posts"
confirm_delete_other_accounts: "¿Seguro que quieres eliminar estas cuentas?"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
user:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said: "{{username}}:"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
profile: "Perfil"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferencias"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
download_archive: "Descargar mis posts"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
new_private_message: "Nuevo Mensaje Privado"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
private_message: "Mensaje Privado"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
private_messages: "Mensajes"
activity_stream: "Actividad"
preferences: "Preferencias"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
bookmarks: "Marcadores"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
bio: "Acerca de mí"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invited_by: "Invitado Por"
trust_level: "Nivel de Confianza"
notifications: "Notificaciones"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
dismiss_notifications: "Marcador todos como leídos"
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones no leídas como leídas"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
disable_jump_reply: "No dirigirme a mi post cuando responda"
dynamic_favicon: "Mostrar notificaciones de mensajes de entrada en favicon (experimental)"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
edit_history_public: "Dejar que otros usuarios puedan ver las revisiones de mis posts"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
external_links_in_new_tab: "Abrir todos los enlaces externos en una nueva pestaña"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
enable_quoting: "Activar respuesta citando el texto resaltado"
change: "cambio"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
moderator: "{{user}} es un moderador"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
admin: "{{user}} es un administrador"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
moderator_tooltip: "Este usuario es un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario es un administrador"
suspended_notice: "Este usuario ha sido suspendido hasta {{date}}."
suspended_reason: "Causa: "
2014-11-18 00:05:06 +08:00
github_profile: "Github"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
mailing_list_mode: "Enviarme un e-mail para cada nuevo post (excepto las categorías o temas que tenga silenciadas)"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
watched_categories: "Vigiladas"
watched_categories_instructions: "Automáticamente vigilarás todos los temas en estas categorías. Se te notificará de todos los posts y temas, y además aparecerá un contador de posts nuevos y no leídos en la lista de temas."
tracked_categories: "Siguiendo"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
tracked_categories_instructions: "Automáticamente seguirás todos los nuevos temas en estas categorías. Se añadirá un contador de nuevos posts y posts sin leer al lado del tema."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
muted_categories: "Silenciado"
muted_categories_instructions: "No será notificado de nuevos temas en estas categorías, y no aparecerán en la sección de \"no leídos\"."
delete_account: "Borrar Mi Cuenta"
delete_account_confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar permanentemente tu cuenta? ¡Esta acción no puede ser revertida!"
deleted_yourself: "Tu cuenta ha sido borrada exitosamente."
delete_yourself_not_allowed: "No puedes borrar tu cuenta en este momento. Contacta a un administrador para borrar tu cuenta en tu nombre."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
unread_message_count: "Mensajes"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
admin_delete: "Eliminar"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
staff_counters:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given: "reportes útiles"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
flagged_posts: "posts reportados"
deleted_posts: "posts eliminados"
suspensions: "suspensiones"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todos"
mine: "Míos"
unread: "No leídos"
change_password:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
success: "(e-mail enviado)"
in_progress: "(enviando e-mail)"
error: "(error)"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
action: "Enviar E-mail para Restablecer la Contraseña"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
set_password: "Establecer contraseña"
change_about:
2014-03-16 02:47:55 +08:00
title: "Cambiar 'Acerca de mí'"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
change_username:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Cambiar Nombre de Usuario"
confirm: "Si cambias tu nombre de usuario, todas las citas de tus publicaciones y tus menciones desaparecerán. ¿Estás totalmente seguro de querer cambiarlo?"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
taken: "Lo sentimos, ese nombre de usuario ya está siendo usado."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu nombre de usuario."
invalid: "Este nombre de usuario no es válido. Debe incluir sólo números y letras"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
change_email:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Cambiar E-mail"
taken: "Lo sentimos, pero ese e-mail no está disponible."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu email. ¿Tal vez esa dirección ya está en uso?"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
success: "Te hemos enviado un e-mail a esa dirección. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
change_avatar:
2015-01-29 02:56:53 +08:00
title: "Cambiar tu imagen de perfil"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basado en"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
refresh_gravatar_title: "Actualizar tu Gravatar"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
letter_based: "Imagen de perfil asignada por el sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Añade una foto personalizada"
upload_title: "Sube tu foto"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
upload_picture: "Subir Imagen"
image_is_not_a_square: "Advertencia: hemos recortado su foto; no es cuadrada."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
change_profile_background:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: "Fondo de perfil"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
instructions: "Fondos de perfil serán centrados y tendrán un ancho por default de 850px."
change_card_background:
title: "Fondo de Tarjeta de Usuario"
instructions: "Imágenes de fondo serán centrados y tendrán un ancho por default de 590px."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
email:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "E-mail"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Nunca se mostrará públicamente"
ok: "Te enviaremos un email para confirmar"
invalid: "Por favor, introduce una dirección de correo válida"
authenticated: "Tu dirección de correo ha sido autenticada por {{provider}}"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
frequency:
zero: "Te enviaremos un email inmediatamente si no has leído aquello que vamos a enviarte."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
one: "Sólo te enviaremos emails si no te hemos visto en el último minuto."
other: "Sólo te enviaremos si no te hemos visto en los últimos {{count}} minutos."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
name:
title: "Nombre"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Tu nombre completo (opcional)"
too_short: "Tu nombre es demasiado corto"
ok: "Tu nombre es válido"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
username:
title: "Nombre de usuario"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "Debe ser único, sin espacios y conciso"
short_instructions: "Los demás usuarios pueden mencionarte como @{{username}}"
available: "Tu nombre de usuario está disponible"
global_match: "La dirección coincide con la del nombre de usuario registrado"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
global_mismatch: "Ya está registrado. ¿Prueba {{suggestion}}?"
not_available: "No disponible. ¿Prueba {{suggestion}}?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "Tu nombre de usuario es demasiado corto"
too_long: "Tu nombre de usuario es demasiado largo"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
checking: "Comprobando la disponibilidad del nombre de usuario..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
enter_email: 'Nombre de usuario encontrado; introduce la dirección de correo correspondiente'
prefilled: "El email coincide con el nombre de usuario registrado"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
locale:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Idioma de la interfaz"
instructions: "El idioma de la interfaz. Cambiará cuando recargues la página."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
default: "(por defecto)"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
password_confirmation:
title: "Introduce de nuevo la contraseña"
last_posted: "Último post"
last_emailed: "Último Enviado por email"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
last_seen: "Visto por última vez"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
created: "Creado el"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "Cerrar sesión"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
location: "Ubicación"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
card_badge:
title: "Distintivo de Tarjeta de Usuario"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
website: "Sitio Web"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email_settings: "E-mail"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
email_digests:
2015-02-04 02:50:05 +08:00
title: "Cuando no visite la página, enviarme un correo con las últimas novedades."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
bi_weekly: "cada dos semanas"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
email_direct: "Enviarme un email cuando alguien me cita, responde a mi post o menciona mi @usuario"
email_private_messages: "Enviarme un email cuando alguien me mande un mensaje privado"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email_always: "No detener notificaciones por e-mail cuando estoy activo en el sitio"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
other_settings: "Otros"
2015-01-14 23:52:13 +08:00
categories_settings: "Categorías"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
new_topic_duration:
label: "Considerar que los temas son nuevos cuando"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
not_viewed: "No los he visto todavía"
last_here: "creados desde mi última visita"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
after_n_days:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
one: "creados en el último día"
other: "creados en los últimos {{count}} días"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
after_n_weeks:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
one: "creados en la última semana"
other: "creados en las últimas {{count}} semanas"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
auto_track_topics: "Seguir automáticamente temas en los que entre"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
auto_track_options:
never: "nunca"
always: "siempre"
after_n_seconds:
one: "después de 1 segundo"
other: "después de {{count}} segundos"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
after_n_minutes:
one: "después de 1 minuto"
other: "después de {{count}} minutos"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
invited:
search: "escribe para buscar invitaciones..."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
title: "Invitaciones"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user: "Invitar Usuario"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
none: "No has invitado a nadie todavía."
truncated: "Mostrando las primeras {{count}} invitaciones."
redeemed: "Invitaciones aceptadas"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
redeemed_at: "Aceptada"
pending: "Invitaciones Pendientes"
topics_entered: "Temas Vistos"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
posts_read_count: "Posts leídos"
expired: "Esta invitación ha vencido."
2014-06-19 20:19:05 +08:00
rescind: "Remover"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
rescinded: "Invitación eliminada"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
reinvite: "Reenviar Invitación"
reinvited: "Invitación reenviada"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
time_read: "Tiempo de Lectura"
days_visited: "Días Visitados"
account_age_days: "Antigüedad de la cuenta en días"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
create: "Enviar una Invitación"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
bulk_invite:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
none: "No has invitado a nadie todavía. Puede enviar invitaciones individuales o invitar a un grupo de personas a la vez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>subiendo un archivo para invitaciones en masa</a>."
text: "Archivo de Invitación en Masa"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading: "Subiendo..."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
success: "Archivo subido correctamente, serás notificado cuando el proceso se haya completado."
2014-06-19 20:19:05 +08:00
error: "Hubo un error al subir '{{filename}}': {{message}}"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
password:
title: "Contraseña"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
too_short: "Tu contraseña es demasiada corta."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
common: "Esa contraseña es demasiado común."
ok: "Tu contraseña es válida."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
instructions: "Debe contener al menos %{count} caracteres."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
associated_accounts: "Inicios de sesión"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
ip_address:
title: "Última dirección IP"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
registration_ip_address:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Dirección IP de Registro"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
avatar:
title: "Imagen de perfil"
title:
title: "Título"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
private_message: "mensaje privado"
the_topic: "el tema"
loading: "Cargando..."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
errors:
prev_page: "mientras se intentaba cargar"
reasons:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
network: "Error de Red"
server: "Error del Servidor"
forbidden: "Acceso Denegado"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown: "Error"
desc:
network: "Por favor revisa tu conexión."
network_fixed: "Parece que ha vuelto."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server: "Código de error: {{status}}"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
forbidden: "No estás permitido para ver eso."
unknown: "Algo salió mal."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
buttons:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
back: "Volver Atrás"
again: "Intentar de Nuevo"
fixed: "Cargar Página"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
close: "Cerrar"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de ser actualizado justo ahora. ¿Quieres recargar la página para ver la última versión?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout: "Has cerrado sesión."
refresh: "Actualizar"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
read_only_mode:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
enabled: "Un administrador ha activado el modo sólo-lectura. Puedes continuar navegando por el sitio pero las interacciones podrían no funcionar."
login_disabled: "Iniciar sesión está desactivado mientras el foro esté en modo solo lectura."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
too_few_topics_notice: "Crea al menos 5 temas y %{posts} posts públicos para considerar iniciada la discusión. Los nuevos usuarios no podrán ganar niveles de confianza a menos que haya contenido para que lean. Este mensaje sólo les aparecerá a los miembros del staff."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
learn_more: "saber más..."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
year: 'año'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
year_desc: 'temas creados en los últimos 365 días'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
month: 'mes'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
month_desc: 'temas creados en los últimos 30 días'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
week: 'semana'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
week_desc: 'temas creados en los últimos 7 días'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
day: 'día'
2014-08-09 04:34:01 +08:00
first_post: Primer post
2014-04-14 23:41:51 +08:00
mute: Silenciar
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unmute: No silenciar
2014-08-09 04:34:01 +08:00
last_post: Último post
2014-08-16 02:02:14 +08:00
last_post_lowercase: Última publicación
2013-11-19 01:48:26 +08:00
summary:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: los posts más interesantes determinados por la comunidad."
2014-06-19 20:19:05 +08:00
description: "Hay <b>{{count}}</b> respuestas."
description_time: "Hay <b>{{count}}</b> respuestas con un tiempo de lectura estimado de <b>{{readingTime}} minutos</b>."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
enable: 'Resumir este Tema'
disable: 'Ver Todos los Posts'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
deleted_filter:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
enabled_description: "Este tema contiene posts eliminados, los cuales han sido ocultados."
2014-08-16 02:02:14 +08:00
disabled_description: "Se están mostrando los posts eliminados de este tema. "
2014-10-03 22:41:37 +08:00
enable: "Ocultar Posts Eliminados"
disable: "Mostrar Posts Eliminados"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
private_message_info:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Mensaje Privado"
invite: "Invitar a Otros..."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
remove_allowed_user: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje privado?"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email: 'E-mail'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
username: 'Nombre de usuario'
last_seen: 'Visto por última vez'
created: 'Creado'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
created_lowercase: 'creado'
trust_level: 'Nivel de Confianza'
2014-11-18 00:05:06 +08:00
search_hint: 'usuario, email o dirección IP'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
create_account:
2014-06-19 20:19:05 +08:00
title: "Crear nueva cuenta"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
failed: "Algo ha salido mal, tal vez este e-mail ya fue registrado, intenta con el enlace 'olvidé la contraseña'"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
forgot_password:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Olvidé mi Contraseña"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
action: "Olvidé mi contraseña"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invite: "Introduce tu nombre de usuario o tu dirección de e-mail, y te enviaremos un correo electrónico para cambiar tu contraseña."
reset: "Restablecer Contraseña"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario <b>%{username}</b>, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_email: "Si una cuenta coincide con <b>%{email}</b>, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el usuario <b>%{username}</b>, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el e-mail <b>%{email}</b>, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con el nombre de usuario <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con <b>%{email}</b>"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
login:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Iniciar Sesión"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
username: "Usuario"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
password: "Contraseña"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email_placeholder: "dirección de e-mail o nombre de usuario"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
caps_lock_warning: "Está activado Bloqueo de Mayúsculas"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
error: "Error desconocido"
blank_username_or_password: "Por favor, introducir tu e-mail o usuario, y tu contraseña."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reset_password: 'Restablecer Contraseña'
logging_in: "Iniciando Sesión"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
or: "O"
authenticating: "Autenticando..."
awaiting_confirmation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de 'olvidé contraseña' para recibir otro e-mail de activación."
awaiting_approval: "Tu cuenta todavía no ha sido aprobada por un moderador. Recibirás un e-mail cuando sea aprobada."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
requires_invite: "Lo sentimos pero solo se puede acceder a este foro mediante invitación."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
not_activated: "No puedes iniciar sesión todavía. Anteriormente te hemos enviado un email de activación a <b>{{sentTo}}</b>. Por favor sigue las instrucciones en ese email para activar tu cuenta."
not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión desde esa dirección IP."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
resend_activation_email: "Has clic aquí para enviar el email de activación nuevamente."
sent_activation_email_again: "Te hemos enviado otro e-mail de activación a <b>{{currentemail}}</b>. Podría tardar algunos minutos en llegar; asegúrate de revisar tu carpeta de spam."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
google:
2013-03-28 02:36:15 +08:00
title: "con Google"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
message: "Autenticando con Google (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
google_oauth2:
title: "con Google"
message: "Autenticando con Google (asegúrate de no tener habilitados bloqueadores de pop-up)"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
twitter:
2013-03-28 02:36:15 +08:00
title: "con Twitter"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
message: "Autenticando con Twitter (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
facebook:
2013-03-28 02:36:15 +08:00
title: "con Facebook"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
message: "Autenticando con Facebook (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
yahoo:
2013-03-28 02:36:15 +08:00
title: "con Yahoo"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
message: "Autenticando con Yahoo (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
github:
2013-03-28 23:07:03 +08:00
title: "con GitHub"
message: "Autenticando con GitHub (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
apple_international: "Apple/Internacional"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
composer:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji: "Emoji :smile:"
add_warning: "Ésta es una advertencia oficial."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
posting_not_on_topic: "¿A qué tema quieres responder?"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
saving_draft_tip: "guardando"
saved_draft_tip: "guardado"
saved_local_draft_tip: "guardado localmente"
similar_topics: "Tu tema es similar a..."
drafts_offline: "borradores offline"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
min_length:
need_more_for_title: "{{n}} para completar el título"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
need_more_for_reply: "{{n}} para completar"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
error:
2014-04-24 22:48:46 +08:00
title_missing: "Es necesario un título"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
title_too_short: "El título debe ser por lo menos de {{min}} caracteres."
2014-04-24 22:48:46 +08:00
title_too_long: "El título no puede tener más de {{max}} caracteres."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
post_missing: "El post no puede estar vacío."
2014-04-24 22:48:46 +08:00
post_length: "El post debe tener por lo menos {{min}} caracteres."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
category_missing: "Debes escoger una categoría."
save_edit: "Guardar edición"
reply_original: "Responder en el Tema Original"
reply_here: "Responder Aquí"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
reply: "Responder"
cancel: "Cancelar"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
create_topic: "Crear tema"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create_pm: "Mensaje Privado"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
title: "O pulsa Ctrl+Intro"
users_placeholder: "Añadir usuario"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
show_edit_reason: "(añadir motivo de edición)"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
reply_placeholder: "Escribe aquí. Puedes usar Markdown o BBCode para dar formato. Arrastra o pega una imagen aquí para subirla."
view_new_post: "Ver tu nuevo post."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
saved_draft: "Borrador en progreso. Selecciona para continuar."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
uploading: "Subiendo..."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
show_preview: 'mostrar vista previa &raquo;'
hide_preview: '&laquo; ocultar vista previa'
2014-03-16 02:47:55 +08:00
quote_post_title: "Citar todo el post"
bold_title: "Negrita"
bold_text: "Texto en negrita"
italic_title: "Cursiva"
italic_text: "Texto en cursiva"
2014-04-24 22:48:46 +08:00
link_title: "Hipervínculo"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
link_description: "introduzca descripción del enlace aquí"
link_dialog_title: "Insertar Enlace"
2014-04-24 22:48:46 +08:00
link_optional_text: "título opcional"
quote_title: "Cita"
quote_text: "Cita"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
code_title: "Texto preformateado"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
code_text: "texto preformateado precedido por 4 espacios"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
upload_title: "Subir"
upload_description: "introduce una descripción de la imagen aquí"
olist_title: "Lista numerada"
ulist_title: "Lista con viñetas"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
list_item: "Lista de ítems"
heading_title: "Encabezado"
heading_text: "Encabezado"
hr_title: "Linea Horizontal"
undo_title: "Deshacer"
redo_title: "Rehacer"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
help: "Ayuda de Edición con Markdown"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
toggler: "ocultar o mostrar el panel de edición"
admin_options_title: "Opciones de moderación para este tema"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
auto_close:
label: "Tiempo para cierre automático del tema"
error: "Por favor introduzca un valor válido."
based_on_last_post: "No cerrar hasta que el último post en el tema es al menos así de antiguo."
all:
examples: 'Introduzca el número de horas (24), tiempo absoluto (17:30) o timestamp (2013-11-22 14:00).'
limited:
units: "(# de horas)"
examples: 'Introduzca el número de horas (24).'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
notifications:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus publicaciones y temas, mensajes privados, etc."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
none: "No se han podido cargar las notificaciones."
2014-04-24 22:48:46 +08:00
more: "ver notificaciones antiguas"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
total_flagged: "total de posts reportados"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
mentioned: "<i title='mentioned' class='icon'>@</i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
posted: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invited_to_private_message: "<i title='private message' class='fa fa-envelope-o'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i><p><span>{{username}}</span> ha aceptado tu invitación</p>"
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-sign-out'></i><p><span>{{username}}</span> movió {{description}}</p>"
linked: "<i title='linked post' class='fa fa-arrow-left'></i><p><span>{{username}}</span> {{description}}</p>"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i><p>Se te ha concedido '{{description}}'</p>"
upload_selector:
2014-03-16 02:47:55 +08:00
title: "Añadir imagen"
title_with_attachments: "Añadir una imagen o archivo"
from_my_computer: "Desde mi dispositivo"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
from_the_web: "Desde la web"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
remote_tip: "enlace a la imagen"
remote_tip_with_attachments: "enlace a la imagen o al archivo ({{authorized_extensions}})"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
local_tip: "clic para seleccionar una imagen desde tu dispositivo."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
local_tip_with_attachments: "clic para seleccionar una imagen o un archivo desde tu dispositivo ({{authorized_extensions}})"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
hint: "(también puedes arrastrarlos al editor para subirlos)"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
hint_for_supported_browsers: "(también puedes arrastrar o pegar imágenes en el editor para subirlas)"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
uploading: "Subiendo"
2014-04-25 22:17:20 +08:00
image_link: "el link de tu imagen apuntará a"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
search:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
title: "buscar temas, posts, usuarios o categorías"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
no_results: "No se ha encontrado ningún resultado."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
searching: "Buscando ..."
post_format: "#{{post_number}} por {{username}}"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
context:
user: "Buscar posts por @{{username}}"
2015-01-14 23:52:13 +08:00
category: "Buscar en la categoría \"{{category}}\""
topic: "Buscar en este tema"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
private_messages: "Buscar en mensajes privados"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
site_map: "ir a otra lista de temas o categoría"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
go_back: 'volver'
not_logged_in_user: 'página con el resumen de actividad y preferencias'
current_user: 'ir a tu página de usuario'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
topics:
2014-03-16 02:47:55 +08:00
bulk:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
reset_read: "Restablecer leídos"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
delete: "Eliminar temas"
dismiss_posts: "Ignorar publicaciones"
dismiss_posts_tooltip: "Limpiar contadores de 'no leídos' en estos temas pero continuar mostrándolos en mi lista de 'no leídos' cuando se hacen nuevas publicaciones"
dismiss_topics: "Descartar Temas"
dismiss_topics_tooltip: "Dejar de mostrar estos temas en mi lista de 'no leídos' cuando se hacen nuevas publicaciones"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
dismiss_new: "Ignorar nuevos"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
toggle: "activar selección de temas en bloque"
actions: "Acciones en bloque"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
change_category: "Cambiar categoría"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
close_topics: "Cerrar temas"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics: "Archivar temas"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
notification_level: "Cambiar el Nivel de Notificación"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
selected:
one: "Has seleccionado <b>1</b> tema."
other: "Has seleccionado <b>{{count}}</b> temas."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
none:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
new: "No tienes temas nuevos por leer."
read: "Todavía no has leído ningún tema."
posted: "Todavía no has publicado en ningún tema."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
latest: "No hay temas recientes. Qué pena..."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
hot: "No hay temas calientes nuevos."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
category: "No hay temas en la categoría {{category}}."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
top: "No hay temas en el top más vistos."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
educate:
new: '<p>Tus nuevos temas aparecerán aquí.</p><p>Por defecto, los temas son considerados nuevos y mostrarán un indicador: <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nuevo</span> si son creados en los 2 últimos días.</p><p>Puedes cambiar esto en tus <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a>.</p>'
unread: '<p>Tus temas sin leer aparecerán aquí.</p><p>Por defecto, los temas son considerados no leídos y mostrán contadores de post sin leer <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> si:</p><ul><li>Creaste el tema</li><li>Respondiste al tema</li><li>Leíste el tema durante más de 4 minutos</li></ul><p>O si has establecido específicamente el tema a Seguir o Vigilar en el control de notificaciones al pie de cada tema.</p><p>Puedes cambiar esto en tus <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a>.</p>'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
bottom:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
latest: "No hay más temas recientes para leer."
2014-03-16 02:47:55 +08:00
hot: "No hay más temas calientes."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
posted: "No hay más temas publicados."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
read: "No hay más temas leídos."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
new: "No hay más nuevos temas."
unread: "No hay más temas que no hayas leído."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
category: "No hay más temas en la categoría {{category}}."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
top: "No hay más temas en el top más vistos."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
topic:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
filter_to: "{{post_count}} posts en este tema"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
create: 'Crear tema'
create_long: 'Crear un nuevo tema'
private_message: 'Empezar una conversación privada'
list: 'Temas'
new: 'nuevo tema'
2014-08-16 02:02:14 +08:00
unread: 'No leídos'
2014-03-16 02:47:55 +08:00
new_topics:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: '1 tema nuevo'
other: '{{count}} temas nuevos'
2014-03-16 02:47:55 +08:00
unread_topics:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: '1 tema sin leer'
other: '{{count}} temas sin leer'
title: 'Tema'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
invalid_access:
title: "Este tema es privado"
description: "Lo sentimos, ¡no tienes acceso a este tema!"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
login_required: "Tienes que iniciar sesión para poder ver este tema."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
server_error:
title: "El tema falló al intentar ser cargado"
description: "Lo sentimos, no pudimos cargar el tema, posiblemente debido a problemas de conexión. Por favor, inténtalo nuevamente. Si el problema persiste, por favor contacta con soporte."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
not_found:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
title: "Tema no encontrado"
description: "Lo sentimos, no pudimos encontrar ese tema. ¿Tal vez fue eliminado por un moderador?"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
total_unread_posts:
one: "tienes 1 publicación sin leer en este tema"
other: "tienes {{count}} publicaciones sin leer en este tema"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
unread_posts:
2014-03-16 02:47:55 +08:00
one: "tienes 1 post antiguo sin leer en este tema"
other: "tienes {{count}} posts antiguos sin leer en este tema"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
new_posts:
one: "hay 1 nuevo post en este tema desde la última vez que lo leíste"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
other: "hay {{count}} posts nuevos en este tema desde la última vez que lo leíste"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
likes:
one: "este tema le gusta a 1 persona"
other: "este tema les gusta a {{count}} personas"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
back_to_list: "Volver a la Lista de Temas"
options: "Opciones del Tema"
show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema"
toggle_information: "detalles del tema"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Consulta otros temas en {{catLink}} o {{latestLink}}."
read_more: "¿Quieres leer más? {{catLink}} o {{latestLink}}."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
read_more_MF: "Hay { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 no leído</a> } other { <a href='/unread'># no leídos</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} <a href='/new'>1 nuevo</a> topic} other { {BOTH, select, true{and } false { } other{}} <a href='/new'># nuevos</a> topics} } restantes, o {CATEGORY, select, true {explora otros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
browse_all_categories: Ver todas las categorías
2014-06-10 05:37:50 +08:00
view_latest_topics: ver los temas recientes
2014-04-14 23:41:51 +08:00
suggest_create_topic: ¿Por qué no creas un tema?
2014-10-03 22:41:37 +08:00
jump_reply_up: saltar a la primera respuesta
jump_reply_down: saltar a la última respuesta
2014-04-14 23:41:51 +08:00
deleted: "El tema ha sido borrado"
auto_close_notice: "Este tema se cerrará automáticamente en %{timeLeft}."
2014-10-31 05:30:05 +08:00
auto_close_notice_based_on_last_post: "Este tema cerrara %{duration} después de la última respuesta."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
auto_close_title: 'Configuración de auto-cerrado'
2014-02-08 08:08:17 +08:00
auto_close_save: "Guardar"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
auto_close_remove: "No Auto-Cerrar Este Tema"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
progress:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: avances
2014-06-19 20:19:05 +08:00
go_top: "arriba"
go_bottom: "abajo"
go: "ir"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
jump_bottom_with_number: "saltar al post %{post_number}"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
total: posts totales
2014-08-09 04:34:01 +08:00
current: post actual
2014-04-16 22:42:21 +08:00
position: "post %{current} de %{total}"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
notifications:
reasons:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
'3_6': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando esta categoría.'
'3_5': 'Recibirás notificaciones porque has empezado a vigilar este tema automáticamente.'
'3_2': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'3_1': 'Recibirás notificaciones porque creaste este tema.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
'3': 'Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema.'
'2_8': 'Recibirás notificaciones porque estás siguiendo esta categoría.'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
'2_4': 'Recibirás notificaciones porque has publicado una respuesta en este tema.'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'2_2': 'Recibirás notificaciones porque estás siguiendo este tema.'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
'2': 'Recibirás notificaciones porque <a href="/users/{{username}}/preferences">has leído este tema</a>.'
2014-10-31 05:30:05 +08:00
'1_2': 'Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo.'
'1': 'Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
'0_7': 'Estás ignorando todas las notificaciones en esta categoría.'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
'0_2': 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
'0': 'Estás ignorando todas las notificaciones en este tema.'
2014-04-16 22:42:21 +08:00
watching_pm:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Vigilar"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: "Se te notificará de cada nuevo post en este mensaje privado. Se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
watching:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Vigilar"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: "Se te notificará de cada nuevo post en este tema. Se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema."
2014-04-16 22:42:21 +08:00
tracking_pm:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Seguir"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
description: "Un contador de posts nuevos posts y posts sin ser leídos aparecerá en seguida del mensaje privado. Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
tracking:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Seguir"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
description: "Un contador de posts nuevos posts y posts sin ser leídos aparecerá en seguida del tema. Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
regular:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Normal"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
description: "Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
regular_pm:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Normal"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
description: "Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo en el mensaje privado."
2014-04-16 22:42:21 +08:00
muted_pm:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Silenciar"
description: "No se te notificará sobre este mensaje privado."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
muted:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Silenciar"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
description: "Nunca recibirás notificaciones sobre este tema y no aparecerá en tu pestaña de no leídos."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
actions:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
recover: "Deshacer borrar tema"
delete: "Eliminar tema"
open: "Abrir tema"
close: "Cerrar tema"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
auto_close: "Auto-cierre"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
make_banner: "Tema de encabezado. "
remove_banner: "Remover tema de encabezado. "
unpin: "Dejar de destacar"
pin: "Destacar tema"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
pin_globally: "Destacar tema globalmente"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
unarchive: "Desarchivar Tema"
archive: "Archivar Tema"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible: "Hacer invisible"
visible: "Hacer visible"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
reset_read: "Restablecer datos de lectura"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
multi_select: "Seleccionar posts para mover o eliminar"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
reply:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: 'Responder'
help: 'comienza a escribir una respuesta a este tema'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
clear_pin:
title: "Eliminar Destacado"
help: "Elimina el estado 'Destacado' de este tema para que no aparezca más en lo más alto de tu lista de temas"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
share:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: 'Compartir'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
help: 'comparte el enlace a este tema'
2014-04-16 22:42:21 +08:00
flag_topic:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: 'Reportar'
help: 'reportar de forma privada para atención de los moderadores o enviar una notificación privada sobre él'
success_message: 'Has reportado este tema correctamente.'
inviting: "Invitando..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
automatically_add_to_groups_optional: "Esta invitación incluye además acceso a estos grupos: (opcional, solo administradores)"
automatically_add_to_groups_required: "Esta invitación incluye además acceso a estos grupos: (<b>Requerido</b>, solo administradores)"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
invite_private:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: 'Invitar por mensaje Privado'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email_or_username: "Email o nombre de usuario del invitado"
email_or_username_placeholder: "dirección de email o nombre de usuario"
action: "Invitar"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
success: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este mensaje privado."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
error: "Lo sentimos, hubo un error al invitar a ese usuario."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
group_name: "nombre del grupo"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
invite_reply:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: 'Invitar'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
action: 'Invitar por email'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
help: 'enviar invitaciones a tus amigos para que puedan responder a este tema con un solo clic'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
to_topic: "Enviaremos un correo electrónico breve permitiendo a tu amigo unirse inmediatamente y publicar en este tema al hacer clic en un enlace, sin necesidad de iniciar de sesión."
to_forum: "Enviaremos un correo electrónico breve permitiendo a tu amigo unirse inmediatamente al hacer clic en un enlace, sin necesidad de iniciar sesión."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
email_placeholder: 'nombre@ejemplo.com'
2014-07-17 13:03:49 +08:00
success: "Hemos enviado una invitación por email a <b>{{email}}</b>. Te notificaremos cuando la invitación sea aceptada. Revisa la pestaña de invitaciones en tu página de perfil para llevar el seguimiento de tus invitaciones."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. ¿Quizás es ya usuario? (La ratio de invitaciones es limitada)"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
login_reply: 'Inicia Sesión para Responder'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
filters:
n_posts:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
one: "1 post"
other: "{{count}} posts"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
cancel: "Quitar filtro"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
split_topic:
title: "Mover a un tema nuevo"
action: "mover a un tema nuevo"
topic_name: "Nombre del tema nuevo"
error: "Hubo un error moviendo los posts al nuevo tema"
2014-04-25 22:17:20 +08:00
instructions:
one: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con el post que has seleccionado."
other: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con los <b>{{count}}</b> posts que has seleccionado."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
merge_topic:
title: "Mover a un tema existente"
action: "mover a un tema existente"
error: "Hubo un error moviendo los posts a ese tema"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
instructions:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: "Por favor escoge el tema al que quieres mover ese post."
other: "Por favor escoge el tema al que quieres mover esos <b>{{count}}</b> posts."
change_owner:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: "Cambiar dueño de los posts"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
action: "cambiar dueño"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
error: "Hubo un error cambiando la autoría de los posts."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
label: "Nuevo dueño de los posts"
placeholder: "nombre de usuario del nuevo dueño"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
instructions:
one: "Por favor escoge el nuevo dueño del {{count}} post de <b>{{old_user}}</b>."
other: "Por favor escoge el nuevo dueño de los {{count}} posts de <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "Ten en cuenta que las notificaciones sobre este post no serán transferidas al nuevo usuario de forma retroactiva.<br>Aviso: actualmente, los datos que no dependen del post son transferidos al nuevo usuario. Usar con precaución."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
multi_select:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
select: 'seleccionar'
selected: 'seleccionado ({{count}})'
2014-04-16 22:42:21 +08:00
select_replies: 'seleccionar más respuestas'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
delete: eliminar seleccionado
cancel: cancelar selección
select_all: seleccionar todo
2014-04-25 22:17:20 +08:00
deselect_all: deshacer selección
2013-03-23 00:28:21 +08:00
description:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
one: Has seleccionado <b>1</b> post.
other: Has seleccionado <b>{{count}}</b> posts.
2013-03-23 00:28:21 +08:00
post:
reply: "Respondiendo a {{link}} por {{replyAvatar}} {{username}}"
reply_topic: "Responder a {{link}}"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
quote_reply: "citar"
edit: "Edición {{link}} por {{replyAvatar}} {{username}}"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
edit_reason: "Motivo:"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
post_number: "post {{number}}"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
in_reply_to: "responder a"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
last_edited_on: "post editado por última ven en"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic: "Responder como tema enlazado"
continue_discussion: "Continuando la discusión desde {{postLink}}:"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
follow_quote: "ir al post citado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
show_full: "Mostrar todo el post"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
show_hidden: 'Ver el contenido oculto.'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
deleted_by_author:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "(post retirado por el autor. Será borrado automáticamente en %{count} hora si no es reportado)"
other: "(post retirado por el autor. Será borrado automáticamente en %{count} horas si no es reportado)"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
expand_collapse: "expandir/contraer"
gap:
one: "1 post oculto"
other: "{{count}} posts ocultos"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
more_links: "{{count}} más..."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread: "Post sin leer"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
has_replies:
one: "Respuesta"
other: "Respuestas"
errors:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
create: "Lo sentimos, hubo un error al crear tu post. Por favor, inténtalo de nuevo."
edit: "Lo sentimos, hubo un error al editar tu post. Por favor, inténtalo de nuevo."
upload: "Lo sentimos, hubo un error al subir el archivo. Por favor, inténtalo de nuevo."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
attachment_too_large: "Lo siento, el archivo que estas intentando subir es demasiado grande (el tamaño máximo es {{max_size_kb}}kb)."
2014-10-31 05:30:05 +08:00
file_too_large: "Lo sentimos, el archivo que estas tratando de subir es demasiado grande (el tamaño máximo es de {{max_size_kb}}kb)"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
too_many_uploads: "Lo siento solo puedes subir un archivo cada vez."
2014-05-03 02:01:27 +08:00
upload_not_authorized: "Lo sentimos, el archivo que intenta cargar no está autorizado (authorized extension: {{authorized_extensions}})."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo siento, usuarios nuevos no pueden subir imágenes."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo siento, usuarios nuevos no pueden subir archivos adjuntos."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
attachment_download_requires_login: "Lo sentimos, necesitas haber iniciado sesión para descargar archivos adjuntos."
abandon:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
confirm: "¿Estás seguro que deseas abandonar tu post?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
no_value: "No, mantener"
yes_value: "Sí, abandonar"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
via_email: "este post llegó por email"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
wiki:
about: "Este post es tipo wiki, cualquier usuario registrado puede editarlo"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
archetypes:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
save: 'Guardar opciones'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
controls:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
reply: "componer una respuesta para este post"
like: "me gusta este post"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
has_liked: "te gusta este post"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
undo_like: "deshacer Me gusta"
edit: "edita este post"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_anonymous: "Lo sentimos, necesitas iniciar sesión para editar este post."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
flag: "reporta esta publicación de forma privada para atención de los moderadores o enviarles un notificación privada sobre el tema"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete: "elimina este post"
undelete: "deshace la eliminación de este post"
share: "comparte un enlace a este post"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
more: "Más"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
delete_replies:
2014-04-24 22:48:46 +08:00
confirm:
one: "¿Quieres eliminar también la respuesta directa a este post?"
other: "¿Quieres eliminar también las {{count}} respuestas directas a este post?"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
yes_value: "Sí, borrar también las respuestas"
no_value: "No, solo este post"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
admin: "acciones de administrador para el post"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
wiki: "Formato wiki"
unwiki: "Deshacer formato wiki"
convert_to_moderator: "Convertir a post de staff"
revert_to_regular: "Eliminar el formato de post de staff"
rebake: "Reconstruir HTML"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide: "Deshacer ocultar"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
actions:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
flag: 'Reportar'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
defer_flags:
one: "Aplazar reporte"
other: "Aplazar reportes"
it_too:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
off_topic: "Reportar de esto también"
spam: "Reportar de esto también"
inappropriate: "Reportar de esto también"
custom_flag: "Reportar de esto también"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
bookmark: "Guardarlo también como favorito"
like: "Dale también un Me gusta"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
vote: "Vota por esto también"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
undo:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
off_topic: "Deshacer reporte"
spam: "Deshacer reporte"
inappropriate: "Deshacer reporte"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
bookmark: "Deshacer marcador"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
like: "Deshacer Me gusta"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
vote: "Deshacer voto"
people:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
off_topic: "{{icons}} reportó esto como off-topic"
spam: "{{icons}} reportó esto como spam"
inappropriate: "{{icons}} flagged reportó esto como inapropiado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_moderators: "{{icons}} ha notificado a los moderadores"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>moderadores notificados</a>"
notify_user: "{{icons}} ha enviado un mensaje privado"
notify_user_with_url: "{{icons}} ha enviado un <a href='{{postUrl}}'>mensaje privado</a>"
bookmark: "{{icons}} ha marcado esto"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
like: "{{icons}} les gusta esto"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
vote: "{{icons}} ha votado esto"
by_you:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
off_topic: "Has reportado esto como off-topic"
spam: "Has reportado esto como Spam"
inappropriate: "Has reportado esto como inapropiado"
notify_moderators: "Has reportado esto para que sea moderado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_user: "Has enviado un mensaje privado a este usuario"
bookmark: "Has marcado este post"
like: "Te ha gustado esto"
vote: "Has votado este post"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
by_you_and_others:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
off_topic:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "Tú y otro usuarios habéis reportado esto como off-topic"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis reportado esto como off-topic"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
spam:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "Tú y otro usuario habéis reportado esto como off-topic"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis reportado esto como spam"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
inappropriate:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "Tú y otro usuario habéis reportado esto como inapropiado"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis reportado esto como inapropiado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_moderators:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "Tú y otro usuario habéis reportado esto para moderar"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis reportado esto para moderar"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_user:
one: "Tú y otro usuario habéis enviado un mensaje privado a este usuario"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis enviado un mensaje privado a este usuario"
bookmark:
one: "Tú y otro usuario habéis marcado este post"
other: "Tú y otros {{count}} usuarios habéis marcado este post"
like:
one: "A ti y a otro usuario os ha gustado esto"
other: "A ti y a otros {{count}} usuarios os ha gustado esto"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
vote:
one: "Tú y otro usuario habéis votado este post"
other: "Tú y otros {{count}} habéis votado este post"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
by_others:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
off_topic:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "1 usuario ha reportado esto como off-topic"
other: "{{count}} usuarios han reportado esto como off-topic"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
spam:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "1 usuario ha reportado esto como spam"
other: "{{count}} usuarios han reportado esto como spam"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
inappropriate:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "1 usuario ha reportado esto como inapropiado"
other: "{{count}} usuarios han reportado esto como inapropiado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_moderators:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "1 usuario ha reportado esto para que sea moderado"
other: "{{count}} usuarios han reportado esto para que sea moderado"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_user:
one: "1 persona envió un mensaje privado a este usuario"
other: "{{count}} envíaron un mensaje privado a este usuario"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
bookmark:
one: "Una persona ha marcado este post"
other: "{{count}} han marcado este post"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
like:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
one: "A 1 persona le gusta esto"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
other: "A {{count}} personas les gusta esto"
vote:
one: "Una persona ha votado este post"
other: "{{count}} personas votaron este post"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
edits:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
one: 1 edición
other: "{{count}} ediciones"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
zero: sin ediciones
2013-03-23 00:28:21 +08:00
delete:
confirm:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
one: "¿Seguro que quieres eliminar ese post?"
other: "¿Seguro que quieres eliminar todos esos posts?"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
revisions:
controls:
first: "Primera revisión"
previous: "Revisión anterior"
next: "Siguiente revisión"
last: "Última revisión"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
hide: "Ocultar revisión."
show: "Mostrar revisión."
2014-05-03 02:01:27 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> vs. <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
displays:
inline:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title: "Muestra la producción asistida con adiciones y eleminaciones en línea"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
side_by_side:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title: "Mostrar la producción asistida estas de lado a lado"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
side_by_side_markdown:
title: "Mostrar las diferencias crudas a la par"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> Crudo'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
details:
edited_by: "Editado por"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
category:
2014-05-03 02:01:27 +08:00
can: 'puede&hellip; '
2014-04-14 23:41:51 +08:00
none: '(sin categoría)'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
choose: 'Seleccionar una categoría&hellip;'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
edit: 'editar'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
edit_long: "Editar"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
view: 'Ver temas en la categoría'
general: 'General'
settings: 'Ajustes'
delete: 'Eliminar categoría'
create: 'Crear categoría'
2015-01-14 23:52:13 +08:00
save: 'Guardar categoría'
2015-01-12 22:23:52 +08:00
slug: 'Slug de la categoría para URL'
slug_placeholder: '(Opcional) palabras-por-guiones para URL'
2014-04-24 22:48:46 +08:00
creation_error: Se ha producido un error al crear la categoría.
save_error: Ha ocurrido un error al guardar la categoría
name: "Nombre de la categoría"
description: "Descripción"
topic: "categoría"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
logo: "Imagen (logo) para la categoría"
background_image: "Imagen de fondo para la categoría"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
badge_colors: "Colores de los distintivos"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
background_color: "Color de fondo"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
foreground_color: "Colores de primer plano"
name_placeholder: "Debe ser corto y conciso."
color_placeholder: "Cualquier color web"
delete_confirm: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta categoría?"
2015-01-14 23:52:13 +08:00
delete_error: "Ha ocurrido un error al borrar la categoría."
list: "Lista de categorías"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_description: "Por favor, añade una descripción para esta categoría."
change_in_category_topic: "Editar descripción"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
already_used: 'Este color ha sido usado para otra categoría'
security: "Seguridad"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
images: "Imágenes"
2014-04-24 22:48:46 +08:00
auto_close_label: "Cerrar automaticamente los temas después de:"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
auto_close_units: "horas"
2014-04-24 22:48:46 +08:00
email_in: "Dirección de correo electrónico personalizada para el correo entrante:"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
email_in_allow_strangers: "Aceptar emails de usuarios anónimos sin cuenta"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
email_in_disabled: "La posibilidad de publicar nuevos temas por email está deshabilitada en los ajustes del sitio. Para habilitar la publicación de nuevos temas por email,"
email_in_disabled_click: 'activa la opción "email in".'
2015-01-14 23:52:13 +08:00
allow_badges_label: "Permitir conceder distintivos en esta categoría"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
edit_permissions: "Editar permisos"
add_permission: "Añadir permisos"
this_year: "este año"
position: "posición"
2014-04-24 22:48:46 +08:00
default_position: "Posición predeterminada"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
position_disabled: "Las Categorías se mostrarán por orden de actividad. Para controlar el orden en que aparecen en las listas,"
position_disabled_click: 'activa la opción "fixed category positions".'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
parent: "Categoría primaria"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
notifications:
watching:
title: "Vigilar"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: "Seguirás automáticamente todos los nuevos temas en estas categorías. Se te notificará de cada nuevo post y tema, y además, se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
tracking:
title: "Seguir"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: "Seguirás automáticamente todos los nuevos temas en estas categorías. Se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
regular:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Normal"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
description: "Serás notificado si alguien menciona tu @nombre o responde a un post tuyo."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
muted:
title: "Silenciadas"
description: "No se te notificará de nuevos temas en estas categorías y no aparecerán en la pestaña de no leídos."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
flagging:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: '¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!'
private_reminder: 'los reportes son privados, son visibles <b>únicamente</b> por los administradores'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
action: 'Reportar post'
2014-04-24 22:48:46 +08:00
take_action: "Tomar medidas"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_action: 'Mensaje privado'
delete_spammer: "Borrar spammer"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_confirm: "Estás a punto de eliminar <b>%{posts}</b> publicaciones y <b>%{topics}</b> temas de este usuario, borrar su cuenta, bloquear sus inicios de sesión desde su dirección IP <b>%{ip_address}</b>, y añadir su dirección de email <b>%{email}</b> a una lista de bloqueo permanente. ¿Estás seguro de que este usuario es realmente un spammer?"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
yes_delete_spammer: "Sí, borrar spammer"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(oculto)"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
submit_tooltip: "Enviar el reporte privado"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
take_action_tooltip: "Alcanzar el umbral de reportes inmediatamente, en vez de esperar a más reportes de la comunidad"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
cant: "Lo sentimos, no puedes reportar este post en este momento."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
formatted_name:
off_topic: "Está fuera de lugar"
inappropriate: "Es inapropiado"
spam: "Es Spam"
custom_placeholder_notify_user: "Sé específico, constructivo y siempre amable."
custom_placeholder_notify_moderators: "Haznos saber qué te preocupa específicamente y, siempre que sea posible, añade enlaces y ejemplos relevantes."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
custom_message:
at_least: "introduce al menos {{n}} caracteres"
more: "{{n}} para ir..."
left: "{{n}} restantes"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
flagging_topic:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
action: "Reportar tema"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notify_action: "Mensaje privado"
2013-11-16 01:15:46 +08:00
topic_map:
title: "Resumen de temas"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
links_shown: "mostrar los {{totalLinks}} enlaces..."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
clicks:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "1 clic"
other: "%{count} clics"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
topic_statuses:
warning:
help: "Ésta es una advertencia oficial."
2015-01-14 23:52:13 +08:00
bookmarked:
help: "Has guardado en marcadores este tema."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
locked:
help: "este tema está cerrado; ya no aceptan nuevas respuestas"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
unpinned:
title: "Deseleccionado como destacado"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help: "Este tema se ha dejado de destacar para ti; en tu listado de temas se mostrará en orden normal"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
pinned_globally:
title: "Destacado globalmente"
help: "Este tema ha sido destacado globalmente, se mostrará en la parte superior de todas las listas"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
pinned:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: "Destacado"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help: "Este tema ha sido destacado para ti; se mostrará en la parte superior de su categoría"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
archived:
help: "este tema está archivado; está congelado y no puede ser cambiado"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible:
help: "Este tema es invisible; no se mostrará en la lista de temas y solo puede acceder a él a través de su enlace directo."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
posts: "Posts"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
posts_lowercase: "posts"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
posts_long: "{{number}} posts en este tema"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
posts_likes_MF: |
Este tema tiene {count, plural, one {1 post} other {# posts}} {ratio, select,
low {con una ratio de me gusta por post elevada}
med {con una ratio de me gusta por post bastante elevada}
high {con una ratio de me gusta por post elevadísima}
other {}}
2014-08-09 04:34:01 +08:00
original_post: "Post Original"
views: "Visitas"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
views_lowercase: "Vistas"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
replies: "Respuestas"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
views_long: "este tema se ha visto {{number}} veces"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
activity: "Actividad"
likes: "Likes"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
likes_lowercase: "Likes"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
likes_long: "este tema tiene {{number}} me gusta"
users: "Participantes"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
users_lowercase: "Usuarios"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
category_title: "Categoría"
history: "Historia"
changed_by: "por {{author}}"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
raw_email:
title: "E-mail Original"
not_available: "¡No disponible!"
categories_list: "Lista de categorías"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
filters:
2014-08-18 23:17:59 +08:00
with_topics: "%{filter} temas"
with_category: "Temas de %{filter} %{category}"
latest:
2014-06-10 05:37:50 +08:00
title: "Recientes"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
help: "temas con posts recientes"
hot:
title: "Popular"
help: "una selección de los temas más populares"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
read:
title: "Leídos"
help: "temas que ya has leído"
categories:
title: "Categorías"
title_in: "Categoría - {{categoryName}}"
help: "todos los temas agrupados por categoría"
unread:
title:
zero: "No leídos"
one: "No leído (1)"
other: "No leídos ({{count}})"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
help: "temas que estás vigilando o siguiendo actualmente con posts no leídos"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
lower_title_with_count:
one: "1 no leído"
other: "{{count}} sin leer"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
new:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
lower_title_with_count:
one: "1 nuevo"
other: "{{count}} nuevos"
lower_title: "nuevo"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
title:
zero: "Nuevos"
one: "Nuevo (1)"
other: "Nuevos ({{count}})"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
help: "temas publicados en los últimos días"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
posted:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title: "Mis posts"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
help: "temas en los que has publicado"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks:
title: "Marcadores"
help: "temas que has guardado en marcadores"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
help: "temas recientes en la categoría {{categoryName}}"
top:
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title: "Top"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help: "los temas más con más actividad del último año, mes, semana, o día"
yearly:
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title: "Top del año"
monthly:
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title: "Top del mes"
weekly:
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title: "Top de la semana"
daily:
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title: "Top del día"
this_year: "Este año"
this_month: "Este mes"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
this_week: "Esta semana"
today: "Hoy"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
other_periods: "ver más temas top"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
browser_update: 'Desafortunadamente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">tu navegador es demasiado antiguo para funcionar en este sitio</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">actualízalo</a>.'
permission_types:
full: "Crear / Responder / Ver"
create_post: "Responder / Ver"
readonly: "Ver"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
admin_js:
2014-03-10 22:55:47 +08:00
type_to_filter: "filtrar opciones..."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
admin:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: 'Administrador de Discourse'
moderator: 'Moderador'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
dashboard:
title: "Panel"
2014-03-16 02:47:55 +08:00
last_updated: "Panel actualizado el:"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
version: "Versión"
up_to_date: "¡Estás al día!"
critical_available: "Actualización crítica disponible."
updates_available: "Hay actualizaciones disponibles."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
please_upgrade: "¡Por favor, actualiza!"
no_check_performed: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada aún. Asegúrate de que sidekiq está funcionando."
stale_data: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada recientemente. Asegúrate de que sidekiq está funcionando."
version_check_pending: "Parece que has actualizado recientemente. Fantástico!"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
installed_version: "Instalada"
latest_version: "Última"
2014-03-10 22:55:47 +08:00
problems_found: "Hemos encontrado algunos problemas con tu instalación de Discourse"
last_checked: "Ultima comprobación"
refresh_problems: "Refrescar"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
no_problems: "Ningún problema ha sido encontrado."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
moderators: 'Moderadores:'
admins: 'Administradores:'
blocked: 'Bloqueados:'
suspended: 'Suspendidos:'
private_messages_short: "PMs"
private_messages_title: "Mensajes Privados"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
space_free: "{{size}} libre"
uploads: "subidas"
backups: "backups"
traffic_short: "Tráfico"
traffic: "Peticiones web de la app"
page_views: "Páginas vistas"
page_views_short: "Páginas vistas"
show_traffic_report: "Mostrar informe detallado del tráfico"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
reports:
today: "Hoy"
yesterday: "Ayer"
2014-03-10 22:55:47 +08:00
last_7_days: "Últimos 7 días"
last_30_days: "Últimos 30 días"
all_time: "Todo el tiempo"
2014-03-10 22:55:47 +08:00
7_days_ago: "Hace 7 días"
30_days_ago: "Hace 30 días"
all: "Todo"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
view_table: "tabla"
view_chart: "gráfico de barras"
refresh_report: "Actualizar reporte"
start_date: "Desde fecha"
end_date: "Hasta fecha"
commits:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
latest_changes: "Cambios recientes: ¡actualiza a menudo!"
by: "por"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
flags:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: "Reportes"
old: "Antiguo"
active: "Activo"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
agree: "De acuerdo"
agree_title: "Confirmar esta indicación como válido y correcto."
agree_flag_modal_title: "Estar de acuerdo y..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
agree_flag_hide_post: "Coincido (ocultar post + enviar MP)"
agree_flag_hide_post_title: "Ocultar este post y enviar automáticamente un mensaje privado al usuario para que edite su post de forma urgente."
agree_flag_restore_post: "De acuerdo (restaurar post)"
agree_flag_restore_post_title: "Restaurar este post"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
agree_flag: "Estar de acuerdo con la indicación"
agree_flag_title: "Estar de acuerdo con la indicación y mantener la publicación intacta"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
defer_flag: "Aplazar"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
defer_flag_title: "Eliminar este indicador; no es necesaria ninguna acción en este momento."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete: "Eliminar"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
delete_title: "Eliminar el post referido por este indicador."
delete_post_defer_flag: "Eliminar post y aplazar reporte"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_post_defer_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
delete_post_agree_flag: "Eliminar post y estar de acuerdo con la indicación"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_post_agree_flag_title: "Eliminar post; si era el primero de un tema, eliminar el tema"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_flag_modal_title: "Borrar y..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_spammer: "Eliminar spammer"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_spammer_title: "Eliminar usuario y todos los posts y temas de ese usuario."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
disagree_flag_unhide_post: "No coincido (volver a mostrar post)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Quitar todos los reportes de este post y hacerlo visible de nuevo"
disagree_flag: "No coincido"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
disagree_flag_title: "Denegar esta indicación como inválida o incorrecta"
clear_topic_flags: "Hecho"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
clear_topic_flags_title: "Este tema ha sido investigado y los problemas han sido resueltos. Haz clic en Hecho para eliminar los reportes."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
more: "(más respuestas...)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dispositions:
agreed: "coincidió"
disagreed: "no coincidió"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
deferred: "aplazado"
flagged_by: "Reportado por"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
resolved_by: "Resuelto por"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
took_action: "Tomó medidas"
system: "Sistema"
error: "Algo salió mal"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_message: "Responder"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
no_results: "No hay reportes."
topic_flagged: "Este <strong>tema</strong> ha sido reportado."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
visit_topic: "Visita el tema para tomar medidas"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
was_edited: "El post fue editado después del primer reporte"
previous_flags_count: "Este post ya fue marcado {{count}} veces."
summary:
action_type_3:
one: "fuera de tema"
other: "fuera de tema x{{count}}"
action_type_4:
one: "inapropiado"
other: "inapropiado x{{count}}"
action_type_6:
one: "personalizado"
other: "personalizado x{{count}}"
action_type_7:
one: "personalizado"
other: "personalizado x{{count}}"
action_type_8:
one: "spam"
other: "spam x{{count}}"
groups:
primary: "Grupo principal"
no_primary: "(ningún grupo principal)"
title: "Grupos"
edit: "Editar grupos"
2014-04-25 22:17:20 +08:00
refresh: "Actualizar"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
new: "Nuevo"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
selector_placeholder: "introduce nombre de usuario"
name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, al igual que la regla del nombre usuario"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
about: "Edita los aquí los nombres de los grupos y sus miembros"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
group_members: "Miembros del grupo"
delete: "Borrar"
delete_confirm: "Borrar este grupo?"
delete_failed: "No se pudo borrar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
delete_member_confirm: "¿Eliminar a '%{username}' del grupo '%{group}'?"
name: "Nombre"
add: "Añadir"
add_members: "Añadir miembros"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
custom: "Personalizado"
automatic: "Automático"
automatic_membership_email_domains: "Los usuarios que se registren con un dominio de e-mail que esté en esta lista serán automáticamente añadidos a este grupo:"
automatic_membership_retroactive: "Aplicar la misma regla de dominio de email para usuarios registrados existentes "
api:
generate_master: "Generar clave maestra de API"
none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento."
user: "Usuario"
title: "API"
key: "Clave de API"
generate: "Generar clave de API"
regenerate: "Regenerar clave de API"
revoke: "Revocar"
confirm_regen: "Estás seguro que quieres reemplazar esa Clave de API con una nueva?"
confirm_revoke: "Estás seguro que quieres revocar esa clave?"
info_html: "Tu clave de API te permitirá crear y actualizar temas usando llamadas a JSON."
2014-03-10 22:55:47 +08:00
all_users: "Todos los usuarios"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
note_html: "Mantén esta clave <strong>secreta</strong> a buen recaudo, cualquier usuario que disponga de ella podría crear posts de cualquier usuario."
backups:
title: "Copia de seguridad"
menu:
backups: "Copia de seguridad"
2014-03-10 22:55:47 +08:00
logs: "Logs"
none: "Ninguna copia disponible."
read_only:
enable:
title: "Habilitar el modo de 'solo-lectura'"
text: "Habilitar el modo de 'solo-lectura'"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
confirm: "¿Estás seguro que quieres habilitar el modo de \"solo lectura\"?"
disable:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: "Deshabilitar el modo de \"solo lectura\""
text: "Deshabilitar el modo de \"solo lectura\""
logs:
2014-03-10 22:55:47 +08:00
none: "No hay información de momento..."
columns:
filename: "Nombre del archivo"
size: "Tamaño"
2014-03-10 22:55:47 +08:00
upload:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
text: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
2014-03-10 22:55:47 +08:00
success: "El archivo '{{filename}}' se ha subido correctamente."
error: "Ha ocurrido un error al subir el archivo '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Actualmente una operación se está procesando..."
failed: "La {{operation}} falló. Por favor revisa los logs"
cancel:
text: "Cancelar"
title: "Cancelar la operación actual"
confirm: "¿Estás seguro que quieres cancelar la operación actual?"
backup:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
text: "Copia de seguridad"
title: "Crear una copia de seguridad"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
confirm: "¿Quieres iniciar una nueva copia de seguridad?"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
without_uploads: "Sí (no incluir archivos)"
download:
text: "Descargar"
title: "Descargar la copia de seguridad"
destroy:
text: "Borrar"
title: "Borrar la copia de seguridad"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar esta copia de seguridad?"
restore:
is_disabled: "Restaurar está deshabilitado en la configuración del sitio."
text: "Restaurar"
title: "Restaurar la copia de seguridad"
confirm: "¿Estás seguro que quieres restaurar esta copia de seguridad?"
rollback:
text: "Deshacer"
title: "Regresar la base de datos al estado funcional anterior"
confirm: "¿Estás seguro que quieres regresar la base de datos al estado funcional anterior?"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
export_csv:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
success: "Exportación comenzada, se te notificará a través de un mensaje privado cuando el proceso se haya completado."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
failed: "Exportación fallida, revisa los logs."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
rate_limit_error: "Los posts se pueden descargar una vez al día, por favor, prueba otra vez mañana."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text: "Exportar"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title:
user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV."
staff_action: "Exportar el registro completo de acciones de administradores en formato CSV."
screened_email: "Exportar la lista completa de emails vistos en formato CSV."
screened_ip: "Exportar la lista completa de IP vistas en formato CSV."
screened_url: "Exportar la lista completa de URL vistas en formato CSV."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
customize:
title: "Personalizar"
long_title: "Personalizaciones del sitio"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
css: "CSS"
header: "Encabezado"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
top: "Top"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
footer: "Pie de página"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML insertado antes de la etiqueta </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML insertado antes de la etiqueta </body>"
override_default: "No incluir hoja de estilo estándar"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
enabled: "¿Activado?"
preview: "vista previa"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
undo_preview: "eliminar vista previa"
rescue_preview: "estilo por defecto"
explain_preview: "Ver el sitio con esta hoja de estilo"
explain_undo_preview: "Volver a la hoja de estilo personalizada activada actualmente"
explain_rescue_preview: "Ver el sitio con la hoja de estilo por defecto"
save: "Guardar"
new: "Nuevo"
new_style: "Nuevo Estilo"
delete: "Eliminar"
delete_confirm: "¿Eliminar esta personalización?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
about: "Modifica hojas de estilo CSS y cabeceras HTML en el sitio. Añade una personalización para empezar."
color: "Color"
opacity: "Opacidad"
copy: "Copiar"
css_html:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
title: "CSS/HTML"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
long_title: "Personalizaciones CSS y HTML"
colors:
title: "Colores"
long_title: "Esquemas de color"
about: "Modifica los colores utilizados en el sitio sin editar el CSS. Añade un esquema de color para empezar."
new_name: "Nuevo esquema de color"
copy_name_prefix: "Copia de"
delete_confirm: "¿Eliminar este esquema de color?"
undo: "deshacer"
undo_title: "Deshacer los cambios a este color hasta el último guardado."
revert: "rehacer"
revert_title: "Restaurar este color al esquema de Discourse por defecto."
primary:
name: 'primario'
description: 'La mayoría del texto, iconos y bordes.'
secondary:
name: 'secundario'
description: 'El color de fondo principal y el color de texto de algunos botones.'
tertiary:
name: 'terciario'
description: 'Enlaces, algunos botones, notificaciones y color de énfasis.'
quaternary:
name: "cuaternario"
description: "Enlaces de navegación."
header_background:
name: "fondo del encabezado"
description: "Color de fondo del encabezado del sitio."
header_primary:
name: "encabezado primario"
description: "Texto e iconos en el encabezado del sitio."
highlight:
name: 'resaltado'
description: 'El color de fondo de los elementos resaltados en la página, como temas o posts.'
danger:
name: 'peligro'
description: 'Color del resaltado para acciones como eliminar temas o posts.'
success:
name: 'éxito'
description: 'Para indicar que una acción se realizó correctamente.'
love:
name: 'me gusta'
description: "El color del botón de \"me gusta\""
2014-10-31 05:30:05 +08:00
wiki:
name: 'wiki'
description: "Color base usado para el fondo en los posts del wiki."
email:
title: "Email"
settings: "Ajustes"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
all: "Todos"
sending_test: "Enviando e-mail de prueba..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error: "<b>ERROR</b> - %{server_error}"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
test_error: "Hubo un error al enviar el email de prueba. Por favor, revisa la configuración de correo, verifica que tu servicio de alojamiento no esté bloqueando los puertos de conexión de correo, y prueba de nuevo."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
sent: "Enviado"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
skipped: "Omitidos"
sent_at: "Enviado a"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
time: "Fecha"
user: "Usuario"
email_type: "Email"
to_address: "A dirección"
test_email_address: "dirección de email de prueba"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
send_test: "Enviar email de prueba"
sent_test: "enviado!"
delivery_method: "Método de entrega"
preview_digest: "Vista previa de Resumen"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
preview_digest_desc: "Previsualiza el contenido de los emails de resumen semanal enviados a usuarios inactivos."
refresh: "Actualizar"
format: "Formato"
html: "html"
text: "texto"
last_seen_user: "Último usuario visto:"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_key: "Clave de respuesta"
2014-04-16 22:42:21 +08:00
skipped_reason: "Saltar motivo"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
logs:
none: "No se han encontrado registros."
filters:
title: "filtro"
user_placeholder: "nombre de usuario"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
address_placeholder: "nombre@ejemplo.com"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
type_placeholder: "resumen, registro..."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
reply_key_placeholder: "clave de respuesta"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
skipped_reason_placeholder: "motivo"
logs:
title: "Logs"
action: "Acción"
created_at: "Creado"
last_match_at: "Última coincidencia"
match_count: "Coincidencias"
ip_address: "IP"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
topic_id: "ID del Tema"
post_id: "ID del Post"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
delete: 'Eliminar'
edit: 'Editar'
save: 'Guardar'
screened_actions:
block: "bloquear"
do_nothing: "no hacer nada"
staff_actions:
title: "Acciones del staff"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
instructions: "Clic en los usuarios y acciones para filtrar la lista. Clic en las imágenes de perfil para ir a páginas de usuario."
clear_filters: "Mostrar todo"
staff_user: "Usuario administrador"
target_user: "Usuario enfocado"
subject: "Sujeto"
when: "Cuándo"
context: "Contexto"
details: "Detalles"
previous_value: "Anterior"
new_value: "Nuevo"
diff: "Diff"
show: "Mostrar"
modal_title: "Detalles"
no_previous: "No existe un valor anterior."
deleted: "No hay un valor nuevo. El registro ha sido borrado."
actions:
delete_user: "Borrar usuario"
change_trust_level: "cambiar nivel de confianza"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
change_username: "cambiar nombre de usuario"
change_site_setting: "cambiar configuración del sitio"
change_site_customization: "cambiar customización del sitio"
delete_site_customization: "borrar customización del sitio"
suspend_user: "suspender usuario"
unsuspend_user: "desbloquear usuario"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
grant_badge: "conceder distintivo"
revoke_badge: "revocar distintivo"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email: "comprobar e-mail"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_topic: "eliminar tema"
delete_post: "eliminar post"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
impersonate: "impersonar"
screened_emails:
title: "Correos bloqueados"
description: "Cuando alguien trata de crear una cuenta nueva, los siguientes correos serán revisados y el registro será bloqueado, o alguna otra acción será realizada."
email: "Correo electrónico"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
actions:
allow: "Permitir"
screened_urls:
title: "URLs bloqueadas"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
description: "Las URLs listadas aquí fueron utilizadas en posts de usuarios identificados como spammers."
url: "URL"
domain: "Dominio"
screened_ips:
title: "IPs bloqueadas"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
description: 'Direcciones IP que están siendo vigiladas. Usa "Permitir" para añadir direcciones IP preaprobadas.'
delete_confirm: "Estás seguro que quieres remover el bloqueo para %{ip_address}?"
2014-12-13 03:10:01 +08:00
roll_up_confirm: "¿Estás seguro de que quieres agrupar las IPs vistas con frecuencia en subredes?"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
rolled_up_some_subnets: "Se han agrupado con éxito las entradas de IP baneadas a estos rangos: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "No había nada para agrupar."
actions:
block: "Bloquear"
do_nothing: "Permitir"
allow_admin: "Permitir administrador"
form:
label: "Nueva:"
ip_address: "Dirección IP"
add: "Añadir"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
roll_up:
2014-12-08 01:02:13 +08:00
text: "Agrupar"
title: "Crea un nuevo rango de entradas para banear si hay al menos 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logster:
title: "Registros de errores"
impersonate:
title: "Impersonar"
help: "Utiliza esta herramienta para personificar una cuenta de usuario con fines de depuración. Tendrás que cerrar sesión al terminar."
2013-03-23 00:28:21 +08:00
users:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
title: 'Usuarios'
create: 'Añadir Usuario Administrador'
last_emailed: "Último email enviado"
not_found: "Lo sentimos, ese usuario no existe."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
id_not_found: "Lo sentimos, esa id de usuario no existe en nuestro sistema."
active: "Activo"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
show_emails: "Mostrar emails"
nav:
new: "Nuevo"
active: "Activo"
pending: "Pendiente"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: 'Staff'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
suspended: 'Suspendidos'
blocked: 'Bloqueados'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect: 'Sospechoso'
approved: "Aprobado/s?"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
approved_selected:
one: "aprobar usuario"
other: "aprobar ({{count}}) usuarios"
reject_selected:
one: "rechazar usuario"
other: "rechazar ({{count}}) usuarios"
titles:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
active: 'Usuarios activos'
new: 'Usuarios nuevos'
pending: 'Usuarios pendientes de revisión'
newuser: 'Usuarios con nivel de confianza 0 (Nuevo)'
basic: 'Usuarios con nivel de confianza 1 (Básico)'
regular: 'Usuarios con Nivel de confianza 2 (Miembro)'
leader: 'Usuarios con Nivel de confianza 3 (Habitual)'
elder: 'Usuarios con Nivel de confianza 4 (Líder)'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: "Staff"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
admins: 'Administradores'
moderators: 'Moderadores'
blocked: 'Usuarios bloqueados'
suspended: 'Usuarios suspendidos'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
suspect: 'Usuarios sospechados'
reject_successful:
one: "1 usuario rechazado con éxito."
other: "%{count} usuarios rechazados con éxito."
reject_failures:
one: "Error al rechazar 1 usuario."
other: "Error al rechazar %{count} usuarios."
not_verified: "No verificado"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email:
title: "Revelar la dirección de e-mail de este usuario"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
text: "Mostrar"
2013-03-23 00:28:21 +08:00
user:
suspend_failed: "Algo salió mal baneando este usuario {{error}}"
unsuspend_failed: "Algo salió mal quitando ban a este usuario {{error}}"
suspend_duration: "¿Cuánto tiempo le gustaría aplicar ban al usuario? (days)"
suspend_duration_units: "(días)"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
suspend_reason_label: "¿Por qué lo pospones? Este texto <b>será visible para todos</b> en la página de perfil del usuario, y además será mostrado al usuario cuando trate de ingresar en el sitio web. Mantenlo simplificado."
suspend_reason: "Causa"
suspended_by: "Suspendido por"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_all_posts: "Eliminar todos los posts"
delete_all_posts_confirm: "Estás a punto de borrar %{posts} posts y %{topics} temas. ¿Estás seguro?"
suspend: "Suspender"
unsuspend: "Quitar ban"
suspended: "¿Baneado?"
moderator: "¿Moderador?"
admin: "¿Administrador?"
blocked: "¿Bloqueado?"
show_admin_profile: "Administrador"
edit_title: "Editar título"
save_title: "Guardar título"
refresh_browsers: "Forzar recarga del navegador"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
refresh_browsers_message: "¡Mensaje enviado a todos los clientes!"
show_public_profile: "Ver perfil público"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
impersonate: 'Impersonar a'
2014-06-19 20:19:05 +08:00
ip_lookup: "Búsqueda de IP"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "Cerrar sesión"
2014-06-19 20:19:05 +08:00
logged_out: "El usuario ha cerrado sesión desde todos los dispositivos"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
revoke_admin: 'Revocar administrador'
grant_admin: 'Conceder administración'
revoke_moderation: 'Revocar moderación'
grant_moderation: 'Conceder moderación'
unblock: 'Desbloquear'
block: 'Bloquear'
reputation: Reputación
permissions: Permisos
activity: Actividad
2014-08-27 01:37:10 +08:00
like_count: Likes Dados / Recibidos
last_100_days: 'en los últimos 100 días'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
private_topics_count: Temas privados
2014-08-09 04:34:01 +08:00
posts_read_count: Posts leídos
post_count: Posts publicados
2014-09-23 23:47:42 +08:00
topics_entered: Temas vistos
2014-04-14 23:41:51 +08:00
flags_given_count: Reportes enviados
flags_received_count: Reportes recibidos
warnings_received_count: Advertencias recibidas
2014-08-27 01:37:10 +08:00
flags_given_received_count: 'Reportes Enviados / Recibidos'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
approve: 'Aprobar'
approved_by: "aprobado por"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
approve_success: "Usuario aprobado y correo electrónico enviado con instrucciones para la activación."
approve_bulk_success: "¡Perfecto! Todos los usuarios seleccionados han sido aprobados y notificados."
time_read: "Tiempo de lectura"
delete: "Borrar usuario"
2014-02-08 08:08:17 +08:00
delete_forbidden_because_staff: "Administradores y moderadores no pueden ser eliminados"
delete_forbidden:
one: "Los usuarios no se pueden borrar si han sido registrados hace más de %{count} día, o si tienen publicaciones. Borra todas publicaciones antes de tratar de borrar un usuario."
other: "Los usuarios no se pueden borrar si han sido registrados hace más de %{count} días, o si tienen publicaciones. Borra todas publicaciones antes de tratar de borrar un usuario."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
cant_delete_all_posts:
one: "No se pueden eliminar todos los posts. Algunos tienen más de %{count} día de antigüedad. (Ver la opción delete_user_max_post_age )"
other: "No se pueden eliminar todos los posts. Algunos tienen más de %{count} días de antigüedad. (Ver la opción delete_user_max_post_age )"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "No se pueden eliminar todos los posts porque el usuario tiene más de 1 post. (Ver la opción delete_all_posts_max)"
other: "No se pueden eliminar todos los posts porque el usuario tiene más de %{count} posts. (Ver la opción delete_all_posts_max)"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
delete_confirm: "Estás SEGURO que quieres borrar este usuario? Esta acción es permanente!"
delete_and_block: "Eliminar y <b>bloquear</b> este correo y esta dirección IP"
delete_dont_block: "Eliminar solo."
deleted: "El usuario fue borrado."
delete_failed: "Ha habido un error al borrar ese usuario. Asegúrate que todos las publicaciones han sido borrados antes de tratando de borrar este usuario."
send_activation_email: "Enviar correo de activación"
activation_email_sent: "Un correo de activación ha sido enviado."
send_activation_email_failed: "Ha habido un problema enviando otro correo de activación. %{error}"
activate: "Activar Cuenta"
activate_failed: "Ha habido un problem activando el usuario."
deactivate_account: "Desactivar cuenta"
deactivate_failed: "Ha habido un problema desactivando el usuario."
2014-04-14 23:41:51 +08:00
unblock_failed: 'Ha habido un problema desbloqueando el usuario.'
block_failed: 'Ha habido un problema bloqueando el usuario.'
deactivate_explanation: "Un usuario desactivado debe rehabilitar su dirección de correo."
suspended_explanation: "Un usuario suspendido no puede ingresar al sitio."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
block_explanation: "Un usuario bloqueado no puede publicar posts ni crear temas."
trust_level_change_failed: "Ha habido un problema cambiando el nivel de confianza del usuario."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
grant_admin_failed: "Hubo un problema al conceder privilegios de administración."
grant_moderation_failed: "Hubo un problema al conceder privilegios de moderación."
suspend_modal_title: "Suspender Usuario"
trust_level_2_users: "Usuarios del nivel de Confianza 2"
trust_level_3_requirements: "Requerimientos para nivel de confianza 3"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip: "El nivel de confianza esta bloqueado, el sistema no promoverá o degradara al usuario."
trust_level_unlocked_tip: "El nivel de confianza esta desbloqueado, el sistema podrá promover o degradar al usuario."
lock_trust_level: "Bloquear Nivel de Confianza"
unlock_trust_level: "Desbloquear Nivel de Confianza"
tl3_requirements:
title: "Requerimientos para el nivel de confianza 3"
table_title: "En los últimos 100 días:"
value_heading: "Valor"
requirement_heading: "Requerimiento"
visits: "Visitas"
days: "días"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
topics_replied_to: "Temas en los que ha comentado"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
topics_viewed: "Temas vistos"
topics_viewed_all_time: "Temas vistos (desde siempre)"
posts_read: "Posts leídos"
posts_read_all_time: "Posts leídos (desde siempre)"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
flagged_posts: "Posts reportados"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
flagged_by_users: "Usuarios que lo reportaron"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
likes_given: "Likes dados"
likes_received: "Likes recibidos"
likes_received_days: "'Me gusta' Recibidos: días únicos"
likes_received_users: "'Me gusta' Recibidos: usuarios únicos."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
qualifies: "Califica para el nivel de confianza 3."
does_not_qualify: "No califica para el nivel de confianza 3."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
will_be_promoted: "Será promovido pronto."
will_be_demoted: "Será degradado pronto."
on_grace_period: "Actualmente en periodo de gracia de promoción, no será degradado."
locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será degradado."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "ID externa"
external_username: "Nombre de usuario"
external_name: "Nombre"
external_email: "Email"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
external_avatar_url: "URL de imagen de perfil"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields:
title: "Campos de Usuario"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
help: "Añadir campos que tus usuarios pueden llenar."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
create: "Crear Campo de Usuario"
untitled: "Sin título"
name: "Nombre del Campo"
type: "Tipo de Campo"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
description: "Descripción del Campo"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
save: "Guardar"
edit: "Editar"
delete: "Borrar"
cancel: "Cancelar"
delete_confirm: "Esta seguro que quiere borrar ese campo de usuario?"
required:
title: "¿Requerido al registrarse?"
enabled: "requerido"
disabled: "no requerido"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
editable:
title: "¿Editable después del registro?"
enabled: "editable"
disabled: "no editable"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_on_profile:
title: "¿Se muestra públicamente en el perfil?"
enabled: "Mostrado en el perfil"
disabled: "No mostrado en el perfil"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types:
text: 'Campo de Texto'
confirm: 'Confirmación'
site_text:
none: "Elige un tipo de contenido para empezar a editar."
title: 'Contenido de Texto'
2013-03-23 00:28:21 +08:00
site_settings:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
show_overriden: 'Sólo mostrar lo personalizado'
title: 'Ajustes del sitio'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
reset: 'restablecer'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
none: 'ninguno'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
no_results: "Ningún resultado encontrado"
clear_filter: "Limpiar filtro"
categories:
2014-04-14 23:41:51 +08:00
all_results: 'Todo'
required: 'Requerido'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
basic: 'Ajustes básicos'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
users: 'Usuarios'
posting: 'Publicar'
email: 'Email'
files: 'Archivos'
trust: 'Niveles de confianza'
security: 'Seguridad'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
onebox: "Onebox"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
seo: 'SEO'
spam: 'Spam'
rate_limits: 'Límites de velocidad'
developer: 'Desarrollador'
embedding: "Embebido"
legal: "Legal"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
uncategorized: 'Otros'
2014-04-16 22:42:21 +08:00
backups: "Copias de seguridad"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
login: "Login"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
plugins: "Plugins"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
badges:
2014-04-16 22:42:21 +08:00
title: Distintivos
new_badge: Nuevo distintivo
2014-04-14 23:41:51 +08:00
new: Nuevo
name: Nombre
2014-05-23 00:58:47 +08:00
badge: Distintivo
2014-04-16 22:42:21 +08:00
display_name: Nombre a mostrar
description: Descripción
2014-04-24 22:48:46 +08:00
badge_type: Tipo de distintivo
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_grouping: Grupo
badge_groupings:
modal_title: Grupos de distintivos
2014-04-25 22:17:20 +08:00
granted_by: Concedido por
granted_at: Concedido en
2014-04-14 23:41:51 +08:00
save: Guardar
delete: Borrar
2014-05-23 00:58:47 +08:00
delete_confirm: ¿Estás seguro de que quieres eliminar este distintivo?
2014-04-25 22:17:20 +08:00
revoke: Revocar
2014-05-23 00:58:47 +08:00
revoke_confirm: ¿Estás seguro de que quieres revocar este distintivo?
edit_badges: Editar distintivos
grant_badge: Condecer distintivo
granted_badges: Distintivos concedidos
2014-04-25 22:17:20 +08:00
grant: Conceder
2014-05-23 00:58:47 +08:00
no_user_badges: "%{name} no tiene ningún distintivo."
no_badges: No hay distintivos para conceder.
2014-10-31 05:30:05 +08:00
none_selected: "Selecciona un distintivo para empezar"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
allow_title: Permitir usar distintivo como título
2014-06-10 05:37:50 +08:00
multiple_grant: Puede ser concedido varias veces
2014-07-17 13:03:49 +08:00
listable: Mostrar distintivo en la página pública de distintivos
2014-07-25 21:35:28 +08:00
enabled: Activar distintivo
2014-07-17 13:03:49 +08:00
icon: Icono
2014-10-31 05:30:05 +08:00
image: Imagen
icon_help: "Usa ya sea una clase Font Awesome o una URL a la imagen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
query: Consulta (SQL) para otorgar el distintivo
target_posts: La consulta tiene como objetivo posts
auto_revoke: Ejecutar diariamente la consulta de revocación
show_posts: Mostrar el post por el que se concedió el distintivo en la página de distintivos
trigger: Activador
trigger_type:
none: "Actualizar diariamente"
post_action: "Cuando un usuario interactúa con un post"
post_revision: "Cuando un usuario edita o crea un post"
trust_level_change: "Cuando cambia el nivel de confianza de un usuario"
user_change: "Cuando se edita o se crea un usuario"
preview:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
link_text: "Vista previa de los distintivos concedidos"
plan_text: "Vista previa con el planteamiento de tu query"
modal_title: "Vista previa de la query para el distintivo"
sql_error_header: "Ha ocurrido un error con la consulta."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
error_help: "Mira los siguientes enlaces para ayudarte con las queries de los distintivos."
bad_count_warning:
header: "¡ADVERTENCIA!"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
text: "Faltan algunas muestras a la hora de conceder el distintivo. Esto ocurre cuando la query del distintivo devuelve IDs de usuarios o de posts que no existen. Esto podría causar resultados inesperados más tarde - por favor, revisa de nuevo tu query."
grant_count:
zero: "No hay distintivos para asignar."
one: "<b>1</b> distintivo para conceder."
other: "<b>%{count}</b> distintivos para conceder."
sample: "Ejemplo:"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
grant:
with: <span class="username">%{username}</span>
with_post: <span class="username">%{username}</span> por publicar en %{link}
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> por publicar en %{link} el <span class="time">%{time}</span>
with_time: <span class="username">%{username}</span> el <span class="time">%{time}</span>
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji:
title: "Emoji"
help: "Añade nuevos emojis que estarán disponibles para todos. (CONSEJO: arrasta varios archivos a la vez)"
add: "Añadir nuevo Emoji"
name: "Nombre"
image: "Imagen"
delete_confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar el emoji :%{name}:?"
2014-04-14 23:41:51 +08:00
lightbox:
download: "descargar"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
search_help:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
title: 'Ayuda para búsquedas'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
keyboard_shortcuts_help:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'Atajos de teclado'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
jump_to:
title: 'Saltar a'
2014-08-18 23:17:59 +08:00
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Inicio (Recientes)'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Recientes'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nuevos'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> No leídos'
2015-01-14 23:52:13 +08:00
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorías'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Arriba'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
navigation:
2014-04-24 22:48:46 +08:00
title: 'Navegación'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
jump: '<b>#</b> Ir al post #'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
back: '<b>u</b> Atrás'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Desplazar selección &uarr; &darr;'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
open: '<b>o</b> or <b>Entrar</b> Abrir tema seleccionado'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Siguiente/anterior sección'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
application:
title: 'Aplicación'
2014-04-16 22:42:21 +08:00
create: '<b>c</b> Crear un tema nuevo'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
notifications: '<b>n</b> Abrir notificaciones'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
site_map_menu: '<b>=</b> Abrir menú del sitio'
user_profile_menu: '<b>p</b> Abrir menú de usuario'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Mostrar temas actualizados'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
search: '<b>/</b> Buscar'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
help: '<b>?</b> Abrir la guía de atajos de teclado'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Descartar Nuevo/Posts'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Descartar Temas'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
actions:
2014-04-24 22:48:46 +08:00
title: 'Acciones'
2015-01-14 23:52:13 +08:00
bookmark_topic: '<b>f</b> Guardar tema en marcadores'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Seleccionar/Deseleccionar como destacado'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Compartir tema'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
share_post: '<b>s</b> Compartir post'
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Responder como un tema enlazado.'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Responder al tema'
2014-05-30 09:38:40 +08:00
reply_post: '<b>r</b> Responder al post'
quote_post: '<b>q</b> Citar post'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
like: '<b>l</b> Me gusta el post'
2014-05-23 00:58:47 +08:00
flag: '<b>!</b> Reportar post'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
bookmark: '<b>b</b> Marcar post'
edit: '<b>e</b> Editar post'
delete: '<b>d</b> Borrar post'
2014-08-18 23:17:59 +08:00
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Silenciar tema'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> Marcar este tema como normal (por defecto)'
2014-08-18 23:17:59 +08:00
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Seguir tema'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Vigilar Tema'
2014-04-14 23:41:51 +08:00
badges:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title: Distintivos
2015-02-04 02:50:05 +08:00
allow_title: "puede ser utilizado como título"
multiple_grant: "puede ser otorgado varias veces"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
badge_count:
one: "1 distintivo"
other: "%{count} distintivos"
2014-04-25 22:17:20 +08:00
more_badges:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
one: "+1 más"
other: "+%{count} Más"
2014-04-25 22:17:20 +08:00
granted:
one: "1 concedido"
other: "%{count} concedido"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
select_badge_for_title: Seleccionar un distintivo para utilizar como tu título
2014-10-31 05:30:05 +08:00
none: "<none>"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Primeros pasos
community:
name: Comunidad
trust_level:
name: Nivel de confianza
other:
name: Miscelánea
posting:
name: Escritura
2014-05-23 00:58:47 +08:00
badge:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
editor:
name: Editor
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Editó un post por primera vez
2014-05-23 00:58:47 +08:00
basic_user:
name: Básico
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Dispone</a> de todas las funciones esenciales de la comunidad
member:
name: Miembro
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Se le conceden</a> invitaciones
regular:
name: Habitual
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Se le concede</a> el poder recategorizar, renombrar, publicar enlacer sin el tag no-follow y acceso a sala vip
2014-05-23 00:58:47 +08:00
leader:
name: Líder
2014-09-23 23:47:42 +08:00
description: <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Se le concede</a> el poder editar, destacar, cerrar, archivar, dividir y combinar temas globalmente
2014-07-17 13:03:49 +08:00
welcome:
name: ¡Bienvenido/a!
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Recibió un "me gusta"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
autobiographer:
name: Autobiógrafo
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Detalló información en su <a href="/my/preferences">perfil</a> de usuario
2014-07-17 13:03:49 +08:00
nice_post:
name: Buen post
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Recibió 10 "me gusta" en un post. Este distintivo puede ser concedido varias veces
2014-07-17 13:03:49 +08:00
good_post:
name: Muy buen post
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Recibió 25 "me gusta" en un post. Este distintivo puede ser concedido varias veces
2014-07-17 13:03:49 +08:00
great_post:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
name: Gran Post
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Recibió 50 "me gusta" en un post. Este distintivo puede ser concedido varias veces
nice_topic:
name: Lindo Tema
description: Recibió 10 "me gusta" en un tema. Este distintivo puede ser concedido varias veces
good_topic:
name: Buen Tema
description: Recibió 25 "me gusta" en un tema. Este distintivo puede ser concedido varias veces
great_topic:
name: Gran Tema
description: Recibió 50 "me gusta" en un tema. Este distintivo puede ser concedido varias veces
nice_share:
name: Linda Contribución
description: Compartió un post con 25 visitantes únicos
good_share:
name: Buena Contribución
description: Compartió un post con 300 visitantes únicos
great_share:
name: Gran Contribución
description: Compartió un post con 1000 visitantes únicos
2014-07-17 13:03:49 +08:00
first_like:
name: Primer "me gusta"
description: Le dio a "me gusta" a un post
first_flag:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
name: Primer Reporte
2014-07-17 13:03:49 +08:00
description: Reportó un post
first_share:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
name: Primer Compartido
2014-07-17 13:03:49 +08:00
description: Compartió un post
first_link:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
name: Primer Enlace
2014-07-17 13:03:49 +08:00
description: Añadió un enlace interno a otro tema
2014-07-25 21:35:28 +08:00
first_quote:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
name: Primera Cita
2014-07-25 21:35:28 +08:00
description: Citó a un usuario
read_guidelines:
name: Directrices leídas
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Leyó las <a href="/guidelines">directrices de la comunidad</a>
2014-07-25 21:35:28 +08:00
reader:
name: Lector
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: Leyó todos los posts en un tema con más de 100
2014-10-31 05:30:05 +08:00
google_search: |
<h2>Buscar con Google</h2>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>