Discourse Translator Bot
e477a9a47d
Update translations ( #12490 )
2021-03-23 16:12:04 +01:00
Discourse Translator Bot
d1cf773730
Update translations ( #12323 )
2021-03-09 15:19:02 +01:00
Discourse Translator Bot
c21cba70f6
Update translations ( #12258 )
2021-03-02 15:28:30 +01:00
Discourse Translator Bot
2757003ef1
Update translations ( #12186 )
2021-02-23 15:10:04 +01:00
Discourse Translator Bot
a3c363c8f0
Update translations ( #12065 )
2021-02-12 13:18:05 +01:00
Discourse Translator Bot
b3fa521bf4
Update translations ( #12019 )
2021-02-09 14:56:15 +01:00
Discourse Translator Bot
4860c7c6ee
Update translations ( #11928 )
2021-02-02 14:37:52 +01:00
Discourse Translator Bot
e113ddc73c
Update translations ( #11557 )
2020-12-22 14:49:40 +01:00
Discourse Translator Bot
47fa3cf864
Update translations ( #11492 )
2020-12-15 15:25:10 +01:00
Discourse Translator Bot
9904a007c5
Update translations ( #11182 )
2020-11-10 15:23:06 +01:00
Discourse Translator Bot
886d619d3f
Update translations ( #11108 )
2020-11-03 18:08:07 +01:00
Discourse Translator Bot
7eef10c6d7
Update translations ( #10944 )
2020-10-17 00:07:21 +02:00
Discourse Translator Bot
ecfca965f2
Update translations
2020-09-29 13:01:52 +00:00
Discourse Translator Bot
c86538097d
Update translations
2020-09-22 13:04:13 +00:00
Discourse Translator Bot
5990c71c29
Update translations
2020-09-15 13:04:17 +00:00
Discourse Translator Bot
71da5e0e27
Update translations
2020-09-01 13:02:16 +00:00
Discourse Translator Bot
a68533b394
Update translations
2020-08-05 13:55:12 +00:00
Gerhard Schlager
390dc5c7a9
Update translations
2020-06-21 11:58:21 +02:00
Gerhard Schlager
36a3675e0a
Update translations
2020-06-14 23:39:33 +02:00
Neil Lalonde
65dd8e2fa2
Update translations
2020-06-10 12:01:02 -04:00
Neil Lalonde
72c09ab4ae
Update translations
2020-06-01 13:58:51 -04:00
Neil Lalonde
3d20a1143b
Update translations
2020-05-26 10:06:07 -04:00
Neil Lalonde
3cce608379
Update translations
2020-05-04 10:39:01 -04:00
Martin Brennan
bb4e965a66
FEATURE: Optionally show local time for user in card ( #9527 )
...
This adds a site setting (default off) to optionally show a user's local time and timezone in their user card. For example, I live in Brisbane, and if at 3:30PM my time I were to open a user who lives in California's card I would see 22:30 (PST).
2020-04-28 10:13:59 +10:00
Gerhard Schlager
30cb5f7d86
Update translations
2020-04-24 15:16:29 +02:00
Gerhard Schlager
82f9dcf301
Update translations
2020-04-20 11:37:59 +02:00
Martin Brennan
40546af217
FIX: Remove date from bookmark reminder non-English translations ( #9354 )
...
The {{date}} interpolated value was removed from the English translations in #9329 but not from the other translations, causing breakages.
Also adds a , inbetween date and time for reminders using long_no_year for readability.
2020-04-06 13:14:46 +10:00
Neil Lalonde
b0675075f7
Update translations
2020-02-25 10:29:14 -05:00
Neil Lalonde
91b290c784
Update translations
2019-12-19 12:31:52 -05:00
Neil Lalonde
50b98a47ac
Update translations
2019-12-05 11:20:52 -05:00
Neil Lalonde
b151963f18
Update translations
2019-11-06 10:43:13 -05:00
Gerhard Schlager
94a34af702
Update translations
2019-11-05 16:52:48 +01:00
Neil Lalonde
3007c93205
Update translations
2019-10-10 11:15:24 -04:00
Gerhard Schlager
3dfe9f3b8d
Update translations
2019-10-08 12:25:24 +02:00
Neil Lalonde
d4751d00d9
Update translations
2019-10-01 16:50:22 -04:00
Gerhard Schlager
8adec48b33
Update translations
2019-09-26 04:29:44 +02:00
Gerhard Schlager
8841563f8a
Update translations
2019-08-26 14:36:46 +02:00
Neil Lalonde
97e9599ecc
Update translations
2019-07-15 09:43:22 -04:00
Neil Lalonde
7e884cce6b
Update translations
2019-06-25 10:57:18 -04:00
Neil Lalonde
dbc59cfe61
Update translations
2019-06-17 13:25:37 -04:00
Neil Lalonde
5d7e34e0ad
Update translations
2019-06-10 10:36:08 -04:00
Neil Lalonde
dbfdce95c9
Update translations
2019-05-30 10:40:16 -04:00
Osama Sayegh
c86d2666c4
Pull translations from Transifex ( #7578 )
2019-05-21 07:18:15 +03:00
Gerhard Schlager
a58aa9b4bf
Update translations
2019-05-20 13:42:05 +02:00
Joffrey JAFFEUX
0284910125
Update translations
2019-04-24 15:02:04 +02:00
Neil Lalonde
e7a6f0698d
Update translations
2019-04-05 10:02:54 -04:00
Neil Lalonde
4a7e83d880
Update translations
2019-03-28 10:07:51 -04:00
Neil Lalonde
9c54447ca7
Update translations
2019-03-11 13:55:45 -04:00
Neil Lalonde
aabc3375c6
Update translations
2019-03-01 11:28:07 -05:00
Gerhard Schlager
90823eaca6
Update translations
2019-01-19 23:41:52 +01:00
Neil Lalonde
81953339f2
Update translations
2019-01-14 12:23:49 -05:00
Zach Whitehead
2748822576
FEATURE: Remove option for Google Plus sharing ( #6864 )
...
* Remove option for Google Plus sharing
* remove google+ share translations
2019-01-09 10:17:50 +08:00
Neil Lalonde
d7656f30c3
Update translations
2019-01-02 12:32:38 -05:00
Neil Lalonde
d43d007929
Update translations
2018-11-29 10:51:16 -05:00
David Taylor
d963f96fa4
Update translations
2018-11-05 11:16:58 +00:00
Neil Lalonde
af39624d19
Update translations
2018-10-12 10:40:25 -04:00
Neil Lalonde
1062d45430
recover translations for Terms of Service
2018-08-30 10:31:10 -04:00
Neil Lalonde
5a4d6f9656
Update translations
2018-08-30 09:40:31 -04:00
Neil Lalonde
58ecc84d61
Update translations, excluding Japanese and config/locales/client.zh_TW.yml due to errors
2018-07-26 13:01:39 -04:00
Neil Lalonde
072659c22a
Update translations
2018-06-21 10:34:09 -04:00
Gerhard Schlager
b7bf0e96aa
Update translations
2018-05-29 22:01:57 +02:00
Neil Lalonde
79d202a73c
FIX: update Indonesian translations to fix date translations
2018-05-22 12:00:34 -04:00
Gerhard Schlager
01b0d9d235
Update translations
2018-05-17 00:08:33 +02:00
Gerhard Schlager
0e5104fa70
Update translations
2018-04-27 19:20:19 +02:00
Neil Lalonde
8babf1c1e1
Update translations
2018-04-24 11:08:45 -04:00
Neil Lalonde
a631c8f09d
Update translations
2018-04-13 10:32:39 -04:00
Gerhard Schlager
10dad5de63
Update translations
2018-04-06 18:56:06 +02:00
Joffrey JAFFEUX
466f09bbc4
FIX: remove uneeded and uninformative title on user notifications list
2018-03-28 17:05:42 +02:00
Neil Lalonde
cd99ccdbf0
Update translations
2018-03-26 10:58:01 -04:00
Jeff Atwood
d7c2d2edb8
remove extraneous "click to show" copy
2018-03-22 02:19:57 -07:00
Neil Lalonde
0c8df32903
Update translations, except ur because of errors
2018-03-07 14:11:56 -05:00
Neil Lalonde
32ad98161f
Update translations
2018-02-15 16:36:03 -05:00
Neil Lalonde
f7042ecc85
Update translations
2018-01-31 11:19:21 -05:00
Neil Lalonde
929aa98723
Update translations
2017-12-11 12:01:57 -05:00
Neil Lalonde
978cf9485f
Update translations
2017-12-06 10:25:12 -05:00
Neil Lalonde
1603dcf0d1
Update translations
2017-11-30 15:32:15 -05:00
Neil Lalonde
13c91fc7ec
Update translations
2017-11-13 15:02:53 -05:00
Robin Ward
e41a828774
Update translations
2017-08-31 14:50:40 -04:00
Arpit Jalan
d666b73893
Update translations.
2017-07-20 14:57:02 +05:30
Arpit Jalan
d326784ecf
Update translations
2017-06-07 20:13:54 +05:30
Arpit Jalan
266acbcc6c
Update Translations
2017-05-29 12:23:49 +05:30
Neil Lalonde
8651fc57a5
Update translations
2017-05-15 11:11:18 -04:00
Arpit Jalan
1f6ffd5fb0
Update Translations
2017-05-02 16:08:55 +05:30
Arpit Jalan
ddcd060552
Update Translations
2017-03-01 11:03:44 +05:30
Arpit Jalan
4e63880b5d
Update Translations
2016-12-29 00:15:25 +05:30
Arpit Jalan
0d826ea933
Update Translations
2016-12-21 23:09:02 +05:30
Arpit Jalan
5cc64103c6
Update Translations
2016-12-08 20:35:03 +05:30
Arpit Jalan
68b559d501
Update Translations
2016-10-27 00:44:53 +05:30
Arpit Jalan
1a87960454
Update Translations
2016-09-13 21:21:19 +05:30
Neil Lalonde
4be3b9f36d
Update translations
2016-08-25 11:04:46 -04:00
Neil Lalonde
f1bfc74e79
Update translations
2016-08-05 14:39:55 -04:00
Neil Lalonde
6a8f57d602
Update translations
2016-07-27 17:55:28 -04:00
Neil Lalonde
a3f39866ab
Update translations using temporary workaround for Transifex bugs
2016-07-27 13:29:13 -04:00
Sam Saffron
46b34e3c62
FEATURE: remove user option for edit history public
...
Users can no longer opt-in for "public" edit history
if site owner disables it.
This feature adds cost and complexity to post rendering since
user options need to be premeptively loaded for every user in the
stream. It is also confusing to explain to communities with private edit
history.
2016-07-16 21:30:00 +10:00
Neil Lalonde
db2bc41110
Update translations
2016-06-21 11:16:31 -04:00
Arpit Jalan
4f4c1b54ba
Update Translations
2016-06-04 00:15:03 +05:30
Neil Lalonde
b1f798f119
Update translations
2016-05-04 14:22:15 -04:00
Neil Lalonde
e63e296761
Update translations
2016-04-20 19:18:07 -04:00
Arpit Jalan
6b01287e98
Update Translations
2016-03-28 14:00:18 +05:30
Arpit Jalan
593c22eda1
Update Translations
2016-01-04 21:01:49 +05:30
Neil Lalonde
fe10f3e0a3
Update translations
2015-12-18 10:48:02 -05:00
Arpit Jalan
bde05fd334
Update Translations
2015-11-23 19:25:06 +05:30
Arpit Jalan
e1575746f2
Update Translations
2015-08-20 17:33:13 +05:30
Arpit Jalan
fc977771a3
Update Translations
2015-07-16 19:18:02 +05:30
Gerhard Schlager
d08693edce
FEATURE: Make abbreviated numbers (k, M) localizable
...
- Make the decimal separator and thousands delimiter localizable
- Add translations for all languages, otherwise this will look very ugly
2015-06-26 00:51:12 +02:00
Arpit Jalan
574052b786
Update Translations
2015-04-22 19:05:15 +05:30
Arpit Jalan
8623f179ff
Update Translations
2015-04-09 20:58:06 +05:30
Arpit Jalan
27a793073a
Update Translations
2015-03-18 18:27:27 +05:30
Robin Ward
354b9ccf3b
Allow users to choose "Every 3 days" as a digest frequency
2015-03-10 16:04:48 -04:00
Arpit Jalan
ade082c072
Update Translations
2015-03-02 21:59:07 +05:30
Arpit Jalan
253ba977ef
Update Translations
2015-02-25 22:47:17 +05:30
Arpit Jalan
439f13b040
Update Translations
2015-02-13 19:37:41 +05:30
Arpit Jalan
ba0cb45f4b
Update Translations
2015-02-04 00:20:05 +05:30
Arpit Jalan
fa8ba67523
Update Translations
2014-12-29 19:06:33 +05:30
Arpit Jalan
e04cc1c9f5
Update Translations
2014-11-21 18:09:29 +05:30
Arpit Jalan
dbd5823881
Update Translations
2014-11-17 21:35:06 +05:30
Arpit Jalan
d0cf73f105
Update Translations
2014-10-23 20:15:56 +05:30
Arpit Jalan
92efee088e
Add missing transation files and update translations
2014-10-16 23:25:34 +05:30
Robin Ward
285c66b899
FIX: Say the file uploaded is too large, not "image" as you can upload
...
other kinds of files.
2014-10-09 16:03:04 -04:00
Arpit Jalan
e98a6cf993
Update Translation
2014-08-15 23:32:14 +05:30
Arpit Jalan
3339b30001
Update Translations
2014-08-09 02:04:01 +05:30
Arpit Jalan
2820bd34da
Update Translations
2014-08-01 20:02:56 +05:30
Arpit Jalan
37981fb258
Update translations
2014-07-17 10:33:49 +05:30
Arpit Jalan
842f317d62
Update translations
2014-07-11 01:37:19 +05:30
Arpit Jalan
7dd7c5eb11
Update Translations
2014-06-19 17:49:05 +05:30
Arpit Jalan
96b72c7615
Update translations
2014-06-10 03:07:50 +05:30
Arpit Jalan
0571d500c9
Update translations
2014-05-30 07:08:40 +05:30
Arpit Jalan
f8255f4443
Update translations
2014-05-22 22:28:47 +05:30
Neil Lalonde
cb2bcb89ff
Update translations
2014-05-02 14:01:27 -04:00
Neil Lalonde
31043275d3
Update translations from Transifex
2014-04-14 11:53:25 -04:00
Neil Lalonde
cb11967715
Add transifex config. Reconcile client.yml and server.yml translations in github and transifex. Transifex is now the source of all client.yml and server.yml files.
2014-04-10 15:42:38 -04:00
Archon
02965515e9
Update client.id.yml
2014-03-19 21:02:15 +01:00
Jeff Atwood
d5ec409434
add Transifex link to header of translation files
2014-03-04 14:35:23 -08:00
Jeff Atwood
744eecfe9f
add keyboard shortcuts to progress bar tooltips
2014-03-04 00:31:40 -08:00
infogulch
bf21a55571
Explicit button text in abandon dialog in all lang
...
The current post abandon dialog displays typical yes/no buttons and should
instead show more informative button text.
This commit updates all `config/locales/client.*.yml` files and *alters the
structure* of the `post.abandon` node, and *adds three new nodes* under it:
`confirm`, `yes_value`, and `no_value`. The current value of the
`post.abandon` node is moved into `post.abandon.confirm` for all languages.
For English language text, the nodes `post.abandon.yes_value` and
`.no_value` are changed to `"Yes, abandon"` and `"No, keep"`, respectively.
For other languages, the standard yes/no values are copied, allowing simple
copyedits to make them more explicit in the future.
I also make the necessary changes to the `composer_controller.js` file so
the new values are used correctly.
2014-02-28 23:42:14 -06:00
Jeff Atwood
64258de688
shorten to "Invite Friends"
2014-02-24 23:23:55 -08:00
Sam
7ad00f426c
FEATURE REMOVAL: persona login
...
see: https://meta.discourse.org/t/pulling-persona-out-of-discourse-core/12613
2014-02-11 16:56:48 +11:00
Jeff Atwood
7b7fd25070
whoops, I meant "Topics Viewed"
2014-01-16 16:31:40 -08:00
Jeff Atwood
17a1c8759b
Topics Entered -> Topics Visited
2014-01-16 16:30:31 -08:00
Jeff Atwood
cfcd4692b6
mention "privately" in flagging dialog
2014-01-15 14:45:00 -08:00
Neil Lalonde
52580f09af
Rename favorite to starred everywhere
2014-01-10 14:54:19 -05:00
Neil Lalonde
ed3d3ae1e1
Upgrade font-awesome to version 4
2013-12-11 10:31:09 -05:00
Robin Ward
f5fc0b6b55
Only show external link icons, use the wikipedia-style icon.
2013-11-19 12:42:19 -05:00
Robin Ward
a2466d182f
Added Participants, Likes to Topic Map
2013-11-18 13:49:53 -05:00
Robin Ward
4ce81e1b01
Rename "Best Of" to "Summary"
2013-11-18 12:48:26 -05:00
Robin Ward
ad3e276b4b
Rename TopicSummary -> TopicMap
2013-11-18 12:08:21 -05:00
Robin Ward
921ea603fa
Shorten some text
2013-11-08 12:29:35 -05:00
Neil Lalonde
0c6f794eb0
Used the term suspended instead of banned.
2013-11-07 13:53:49 -05:00
Robin Ward
52c3457133
Site setting to support showing real names in posts. Also put back in type to search on site settings
2013-11-01 16:32:12 -04:00
Robin Ward
7ef76fd4c3
Change "Create XXX Topic" to "Create Topic"
2013-10-31 16:29:41 -04:00