discourse/config/locales/server.de.yml

1566 lines
109 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 23:41:51 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
de:
dates:
short_date_no_year: "DD. MMM"
short_date: "DD. MMM YYYY"
long_date: "DD. MMMM YYYY, H:mm"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
title: "Discourse"
topics: "Themen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
posts: "Beiträge"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
loading: "Wird geladen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
powered_by_html: 'Basiert auf <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, funktioniert am besten mit aktiviertem JavaScript'
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in: "Anmelden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
via: "%{username} via %{site_name}"
is_reserved: "ist reserviert"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
purge_reason: "Stillgelegtes, nicht aktives Konto wurde automatisch gelöscht."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
disable_remote_images_download_reason: "Der Download von Bildern wurde deaktiviert, weil nicht mehr genug Plattenplatz vorhanden war."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
anonymous: "Anonym"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
errors:
2015-02-20 00:11:24 +08:00
format: '%{attribute} %{message}'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
messages:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
too_long_validation: "darf höchstens %{max} Zeichen lang sein; du hast %{length} eingegeben."
invalid_boolean: "Ungültiger boolescher Wert."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
taken: "wird bereits verwendet"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
accepted: muss akzeptiert werden
2015-02-20 00:11:24 +08:00
blank: darf nicht leer sein
present: muss leer sein
2015-03-24 23:27:12 +08:00
confirmation: "stimmt nicht mit %{attribute} überein"
empty: darf nicht leer sein
2015-02-20 00:11:24 +08:00
equal_to: muss gleich %{count} sein
even: muss gerade sein
exclusion: ist reserviert
greater_than: muss größer als %{count} sein
greater_than_or_equal_to: muss größer oder gleich %{count} sein
inclusion: ist nicht in der Liste enthalten
2015-03-24 23:27:12 +08:00
invalid: ist ungültig
2015-02-20 00:11:24 +08:00
less_than: muss weniger als %{count} sein
less_than_or_equal_to: muss weniger oder gleich %{count} sein
not_a_number: ist keine Zahl
not_an_integer: muss eine Ganzzahl sein
odd: muss ungerade sein
record_invalid: 'Validierung gescheitert: %{errors}'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
restrict_dependent_destroy:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "Eintrag kann nicht gelöscht werden, da noch ein davon abhängiger %{record} existiert."
many: "Eintrag kann nicht gelöscht werden, da noch davon abhängige %{record} existieren."
too_long:
one: ist zu lang (Maximum ist 1 Zeichen)
other: ist zu lang (Maximum sind %{count} Zeichen)
too_short:
one: ist zu kurz (Minimum ist 1 Zeichen)
other: ist zu kurz (Minimum sind %{count} Zeichen)
wrong_length:
one: hat die falsche Länge (sollte 1 Zeichen lang sein)
other: hat die falsche Länge (sollte %{count} Zeichen lang sein)
other_than: "darf nicht %{count} sein"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
template:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
body: 'Es gab Probleme mit diesen Feldern:'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
header:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: 1 Fehler verhindert, dass %{model} gespeichert wird
other: '%{count} Fehler verhindern, dass %{model} gespeichert wird'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
embed:
load_from_remote: "Beim Laden des Beitrags ist ein Fehler aufgetreten."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
site_settings:
min_username_length_exists: "Die minimale Länge für den Benutzernamen kann nicht höher sein als der kürzeste Benutzername."
min_username_length_range: "Du kannst das Minimum nicht höher setzen als das Maximum."
max_username_length_exists: "Die maximale Länge für den Benutzernamen kann nicht kürzer sein als der längste Benutzername."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Die hochgeladene Datei sollte im CSV oder TXT Format vorliegen."
2014-02-13 12:39:00 +08:00
backup:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
operation_already_running: "Eine Arbeitsschritt wird momentan bearbeitet. Im Moment kann kein neuer Vorgang gestartet werden."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
backup_file_should_be_tar_gz: "Die Sicherungsdatei sollte ein .tar.gz-Archiv sein."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
not_enough_space_on_disk: "Es gibt nicht genügend freien Festplattenspeicher, um dieses Backup hochzuladen."
not_logged_in: "Dazu musst du angemeldet sein."
not_found: "Die angeforderte URL oder Ressource konnte nicht gefunden werden."
invalid_access: "Du hast nicht die Erlaubnis, die angeforderte Ressource zu betrachten."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
read_only_mode_enabled: "Die Seite befindet sich im Nur-Lesen Modus. Änderungen sind deaktiviert."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
too_many_replies:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "Entschuldigung, aber neue Benutzer sind vorübergehend auf eine Antwort pro Thema beschränkt."
other: "Entschuldigung, aber neue Benutzer sind vorübergehend auf %{count} Antworten pro Thema beschränkt."
embed:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
start_discussion: "Diskussion beginnen"
continue: "Diskussion fortsetzen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
more_replies:
one: "1 weitere Antwort"
other: "%{count} weitere Antworten"
loading: "Lade Diskussion..."
permalink: "Permanenter Link"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
imported_from: "Dies ist ein Begleitthema zum ursprünglichen Beitrag unter %{link}"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
in_reply_to: "▶ %{username}"
replies:
one: "1 Antwort"
other: "%{count} Antworten"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_mentions:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
zero: "Entschuldigung, du kannst keine anderen Nutzer erwähnen."
one: "Entschuldigung, du kannst nur einen anderen Nutzer in Deinem Beitrag erwähnen."
other: "Entschuldigung, du kannst nur %{count} Nutzer in einem Beitrag erwähnen."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
too_many_mentions_newuser:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
zero: "Entschuldigung, neue Benutzer können andere Nutzer nicht erwähnen."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können nur einen anderen Nutzer in einem Beitrag erwähnen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können nur %{count} Nutzer in einem Beitrag erwähnen."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_images:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
zero: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Bilder hinzufügen."
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens ein Bild hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Bilder hinzufügen."
too_many_attachments:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
zero: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Dateien hinzufügen."
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens eine Datei hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Dateien hinzufügen."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
too_many_links:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
zero: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen keine Links hinzufügen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
one: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens einen Link hinzufügen."
other: "Entschuldige, neue Benutzer können Beiträgen höchstens %{count} Links hinzufügen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
spamming_host: "Entschuldigung, du kannst keine Links zu diesem Webserver posten."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
user_is_suspended: "Gesperrte Benutzer dürfen keine Beiträge schreiben."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
topic_not_found: "Etwas ist schief gelaufen. Wurde das Thema eventuell geschlossen oder gelöscht, während du es angeschaut hast?"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
just_posted_that: "ist einer einer vor Kurzem von dir geschriebenen Nachricht zu ähnlich"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_already_been_used: "wird bereits verwendet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invalid_characters: "enthält ungültige Zeichen"
is_invalid: "ist ungültig; bitte ein wenig anschaulicher"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
next_page: "nächste Seite →"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
prev_page: "← vorherige Seite"
page_num: "Seite %{num}"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
home_title: "Startseite"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topics_in_category: "Themen in der Kategorie '%{category}'"
rss_posts_in_topic: "RSS-Feed von '%{topic}'"
rss_topics_in_category: "RSS-Feed von Themen in der Kategorie '%{category}'"
author_wrote: "%{author} schrieb:"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
num_posts: "Beiträge:"
num_participants: "Teilnehmer:"
read_full_topic: "Lese das vollständige Thema"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
private_message_abbrev: "Nachricht"
rss_description:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
latest: "Aktuelle Themen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
hot: "Beliebte Themen"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
posts: "Letzte Beiträge"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
too_late_to_edit: "Dieser Beitrag wurde vor zu langer Zeit erstellt. Er kann nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
excerpt_image: "Bild"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
queue:
delete_reason: "Aus der Moderations-Warteschlange für Beiträge gelöscht"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
groups:
errors:
2014-05-30 09:38:40 +08:00
can_not_modify_automatic: "Du kannst eine automatisch verwaltete Gruppe nicht verändern."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
member_already_exist: "'%{username}' ist bereits Mitglied dieser Gruppe."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
default_names:
everyone: "jeder"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
admins: "admins"
moderators: "moderatoren"
staff: "mitarbeiter"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
trust_level_0: "vertrauensstufe_0"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
trust_level_1: "vertrauensstufe_1"
trust_level_2: "vertrauensstufe_2"
trust_level_3: "vertrauensstufe_3"
trust_level_4: "vertrauensstufe_4"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
education:
until_posts:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Beitrag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Beiträge"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new-topic: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Willkommen bei %{site_name} &mdash; **danke, dass du ein neues Thema erstellst!**
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-08-28 22:23:39 +08:00
- Klingt der Titel interessant, wenn du ihn laut liest? Ist er eine gute Zusammenfassung?
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
- Wer sollte sich für dieses Thema interessieren? Warum ist es wichtig? Welche Art Antworten wünschst du dir?
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
- Verwende gebräuchliche, gut definierte Wörter, damit dein Thema *gefunden* werden kann. Wähle eine Kategorie, um es mit ähnlichen Themen zu gruppieren.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-08-28 22:23:39 +08:00
Für mehr Tips, [siehe unsere Community-Richtlinien](/guidelines). Dieses Panel wird nur bei deinen ersten %{education_posts_text} angezeigt.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new-reply: |
Willkommen bei %{site_name} &mdash; **Danke für deinen Beitrag zum Thema!**
2014-08-01 22:32:56 +08:00
- Fügt dein Beitrag dem Gespräch etwas Neues hinzu, und sei es auch wenig?
2015-03-24 23:27:12 +08:00
- Behandle deine Gesprächspartner mit demselben Respekt, den du von ihnen erwartest.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
2015-06-26 22:42:09 +08:00
- Kritik ist in Ordnung, aber bitte kritisiere nur *Ideen*, nicht Menschen.
2014-08-01 22:32:56 +08:00
Beachte bitte auch [unsere Richtlinien](/guidelines). Dieser Hilfetext wird nur bei deinen ersten %{education_posts_text} Beiträgen angezeigt.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
sequential_replies: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
### Bitte antworte mehreren Beiträge gleichzeitig
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Anstatt mehrmals hintereinander in einem Thema zu antworten, versuche bitte, einen einzigen Beitrag zu verfassen, der Zitate älterer Antworten enthält oder @Erwähnungen verwendet.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Du kannst deine letzte Antwort bearbeiten und ein Zitat hinzufügen, indem Du den jeweiligen Text markierst und dann auf den erscheinenden <b>Antwort zitieren</b> Knopf klickst.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Es ist für jeden einfacher Themen zu lesen, die wenige tiefgründige Antworten enthalten und nicht viele kurze Einzelantworten.
2014-05-15 00:37:00 +08:00
dominating_topic: |
### Lass auch andere die Konversation mitgestalten
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Dieses Thema ist dir eindeutig wichtig &ndash; du hast mehr als %{percent}% aller Antworten verfasst.
2014-05-15 00:37:00 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Bist du sicher, dass du anderen Benutzern genügend Zeit lässt, ihre eigenen Sichtweisen darzulegen?
2014-05-30 09:38:40 +08:00
too_many_replies: |
### Du hast das Antwort-Limit für dieses Thema erreicht.
Es tut uns leid, aber neue Benutzer sind zur Zeit auf %{newuser_max_replies_per_topic} Antworten im gleichen Thema beschränkt.
Anstelle einer weiteren Antwort, bitte überlege eine deiner vorherigen Antworten zu editieren oder besuche andere Themen.
reviving_old_topic: |
### Dieses Thema neu beleben?
Die letzte Antwort zu diesem Thema ist jetzt über %{days} Tage alt. Deine Antwort wird das Thema an den Anfang der Liste verschieben und alle an der Konversation beteiligten benachrichtigen.
Bist du sicher, dass du diese alte Konversation weiterführen willst?
2013-03-10 23:44:07 +08:00
activerecord:
attributes:
category:
name: "Name der Kategorie"
post:
raw: "Hauptteil"
user_profile:
bio_raw: "Über mich"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
errors:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
messages:
is_invalid: "ist ungültig; versuche ein wenig mehr zu erklären"
has_already_been_used: "wird bereits verwendet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
models:
topic:
attributes:
2014-10-20 00:07:25 +08:00
base:
warning_requires_pm: "Du kannst eine Warnung nur an eine Nachricht zugleich anhängen."
too_many_users: "Du kannst eine Warnung nur an einen Benutzer zugleich anhängen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
cant_send_pm: "Entschuldigung, du kannst diesem Nutzer keine Direktnachricht schicken."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
no_user_selected: "Du musst einen gültigen Benutzer auswählen."
user:
attributes:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
password:
common: "ist eines der 10000 meist verwendeten Passwörter. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
same_as_username: "ist mit deinem Benutzernamen identisch. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
same_as_email: "ist mit deiner E-Mail-Adresse identisch. Bitte verwende ein sichereres Passwort."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
ip_address:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
signup_not_allowed: "Eine Registrierung ist von diesem Konto nicht erlaubt."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "ist keine gültige Farbe"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_profile:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
no_info_me: "<div class='missing-profile'>Das 'Über mich'-Feld deines Profils ist aktuell leer, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>möchtest du es ausfüllen?</a></div>"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
no_info_other: "<div class='missing-profile'>%{name} hat noch nichts in das 'Über mich'-Feld des Nutzerprofils eingetragen</div>"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
vip_category_name: "Lounge"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
vip_category_description: "Eine Kategorie exklusiv für Mitglieder mit Vertrauensstufe 3 oder höher."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
meta_category_name: "Feedback"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
meta_category_description: "Diskussionen über dieses Forum, seine Organisation, wie es funktioniert und wie wir es verbessern können."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
staff_category_name: "Mitarbeiter"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
staff_category_description: "Geschützte Kategorie für Mitarbeiter. Themen sind nur für Administratoren und Moderatoren sichtbar."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
assets_topic_body: "Dies ist ein fester Beitrag, der nur für Mitarbeiter sichtbar ist, um Bilder und Dateien, die im Forum benutzt werden zu speichern. Lösche diese nicht!\n\n\nAnleitung:\n\n\n1. Antworte auf dieses Thema.\n2. Lade alle Bilder, die du für Logos, Favicons und usw. nutzen willst, hier hoch. (Nutze dazu das Symbol für Lade-Symbolleiste im Beitrags-Editor oder ziehe und lasse die Bilder hier fallen oder füge sie eins.)\n3. Sende deine Antwort. \n4. Klicke mit der rechten Maustaste auf die Bilder in deinem neuen Beitrag, um die den Pfad zu bekommen oder klicke das Editier-Symbol, um deinen Beitrag zu editieren und dadurch den Pfad zu den Bildern zu bekommen. Kopiere die Bild-Pfade.\n5. Füge die Bild-Pfade in [basic settings](/admin/site_settings/category/required) ein.\n\n\nWenn du andere Dateityp-Uploads aktivieren willst, editiere `authorized_extensions` in [file settings](/admin/site_settings/category/files)."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
lounge_welcome:
title: "Willkommen in der Lounge"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
body: "\nGratuliere! :confetti_ball:\n\nWenn du dieses Thema sehen kannst, wurdest du vor Kurzem zum **Stammgast** (Vertrauensstufe 3) befördert.\n \nDu kannst nun &hellip;\n\n* den Titel eines jeden Themas ändern\n* Themen in andere Kategorien verschieben\n* Links veröffentlichen, die von Suchmaschinen weiterverfolgt werden (das automatische [nofollow](http://de.wikipedia.org/wiki/Nofollow) wird entfernt)\n* auf die private Lounge-Kategorie zugreifen, die für Benutzer mit Vertrauensstufe 3 oder höher sichtbar ist\n\nHier ist die [aktuelle Liste aller Stammgäste](/badges/3/regular). Vergiss nicht, hallo zu sagen!\n\nVielen Dank dafür, dass du ein wichtiger Teil dieser Community bist!\n\n(Wenn du mehr über Vertrauensstufen wissen möchtest, kannst du [dieses Thema lesen][trust]. Beachte bitte, dass nur jene Mitglieder Stammgäste bleiben, die auch im Laufe der Zeit die Anforderungen erfüllen.)\n\n[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924\n"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
category:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topic_prefix: "Über die Kategorie %{category}"
replace_paragraph: "[Ersetze den ersten Absatz mit einer kurzen Beschreibung deiner neuen Kategorie. Bitte benutze weniger als 200 Zeichen.]"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nBenutze den folgenden Platz für eine ausführliche Beschreibung sowie für Regeln und zur Diskussion!"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
errors:
uncategorized_parent: "Die \"unkategorisiert\" Kategorie kann keine Elternkategorie haben."
self_parent: "Eine Kategorie kann nicht sich selbst untergeordnet werden."
depth: "Unterkategorien können nicht ineinander verschachtelt werden."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_in_already_exist: "Die E-Mail-Adresse '%{email_in}' für eingehende Themen wird bereits von der Kategorie '%{category_name}' verwendet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
cannot_delete:
uncategorized: "Die \"unkategorisiert\" Kategorie kann nicht gelöscht werden."
has_subcategories: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie Unterkategorien besitzt."
topic_exists:
one: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie ein Thema enthält. Das Thema ist %{topic_link}."
other: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie %{count} Themen enthält. Das älteste Thema ist %{topic_link}."
topic_exists_no_oldest: "Diese Kategorie kann nicht gelöscht werden, weil sie #{category.topic_count} Themen enthält."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
trust_levels:
newuser:
title: "Neuer Benutzer"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
basic:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
title: "Anwärter"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
regular:
title: "Mitglied"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
leader:
title: "Stammgast"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
elder:
title: "Anführer"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
change_failed_explanation: "Du wolltest %{user_name} auf '%{new_trust_level}' zurückstufen. Die Vertrauensstufe ist jedoch bereits '%{current_trust_level}'. %{user_name} verbleibt auf '%{current_trust_level}'. Wenn du den Benutzer zurückstufen möchtest, musst du zuerst seine Vertrauensstufe sperren."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
rate_limiter:
2014-08-22 02:14:58 +08:00
slow_down: "Du hast diese Aktion zu oft durchgeführt. Versuch es später wieder. "
2014-05-30 09:38:40 +08:00
too_many_requests: "Diese Aktion kann nur ein begrenztes Mal pro Tag durchgeführt werden. Bitte warte %{time_left} bis zum nächsten Versuch."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
hours:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Stunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Stunden"
minutes:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Minuten"
seconds:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "1 Sekunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Sekunden"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1 Min."
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1 Min."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "< %{count} Min."
x_minutes:
one: "1 Min."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Min."
about_x_hours:
one: "1 Std."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Std."
x_days:
one: "1 Tag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Tage"
about_x_months:
one: "1 Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Monate"
x_months:
one: "1 Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Monate"
about_x_years:
one: "1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Jahre"
over_x_years:
one: "> 1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "> %{count} Jahre"
almost_x_years:
one: "1 Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "%{count} Jahre"
distance_in_words_verbose:
half_a_minute: "gerade eben"
less_than_x_seconds:
one: "gerade eben"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "gerade eben"
x_seconds:
one: "vor einer Sekunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Sekunden"
less_than_x_minutes:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
one: "vor weniger als einer Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor weniger als %{count} Minuten"
x_minutes:
one: "vor einer Minute"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Minuten"
about_x_hours:
one: "vor einer Stunde"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Stunden"
x_days:
one: "vor einem Tag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Tagen"
about_x_months:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
one: "vor etwa einem Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor etwa %{count} Monaten"
x_months:
one: "vor einem Monat"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor %{count} Monaten"
about_x_years:
one: "vor etwa einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor etwa %{count} Jahren"
over_x_years:
one: "vor über einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor über %{count} Jahren"
almost_x_years:
one: "vor fast einem Jahr"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
other: "vor fast %{count} Jahren"
password_reset:
choose_new: "Bitte wähle ein neues Passwort"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
choose: "Bitte wähle ein Passwort"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
update: 'Passwort aktualisieren'
save: 'Passwort festlegen'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
title: 'Passwort zurücksetzen'
2015-08-28 22:23:39 +08:00
success: "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert, du bist nun angemeldet."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
success_unapproved: "Dein Passwort wurde erfolgreich verändert."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
continue: "Weiter zu %{site_name}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
change_email:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
confirmed: "Deine E-Mail-Adresse wurde aktualisiert."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
please_continue: "Weiter zu %{site_name}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
error: "Es gab einen Fehler beim Ändern deiner Mailadresse. Wird diese Adresse bereits genutzt?"
activation:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
already_done: "Entschuldige, dieser Link zur Aktivierung des Benutzerkontos ist nicht mehr gültig. Ist dein Konto schon aktiviert?"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
please_continue: "Dein neues Konto ist jetzt bestätigt; du wirst auf die Startseite weitergeleitet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
continue_button: "Weiter zu %{site_name}"
welcome_to: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
approval_required: "Bevor du auf das Forum zugreifen kannst, muss dein neues Konto noch von einem Moderator genehmigt werden. Du erhältst eine E-Mail, sobald dies geschehen ist!"
2015-06-26 22:42:09 +08:00
missing_session: "Wir können nicht erkennen ob dein Konto angelegt wurde. Bitte stelle sicher dass Cookies aktiviert sind."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
post_action_types:
off_topic:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: 'Am Thema vorbei'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Dieser Beitrag hat nichts mit dem Thema zu tun wie es im Titel und ersten Beitrag steht. Deshalb sollte er woanders hin verschoben werden.'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
long_form: 'dies als am Thema vorbei gemeldet'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
spam:
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title: 'Reklame'
2014-05-15 00:37:00 +08:00
description: 'Dieser Beitrag besteht effektiv nur aus Werbung, die nicht als solche ausgewiesen ist. Er trägt nichts zum aktuellen Gespräch bei.'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
long_form: 'dies als Spam gemeldet'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
email_title: '"%{title}" wurde als Spam markiert'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
inappropriate:
title: 'Unangemessen'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: 'Dieser Beitrag enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
long_form: 'dies als unangemessen gemeldet'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_user:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title: 'Nachricht an {{username}}'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Dieser Beitrag enthält etwas, worüber ich mit dem Autor direkt und persönlich reden möchte. Wird nicht gemeldet.'
2015-04-09 23:28:06 +08:00
long_form: 'angeschriebener Benutzer'
2014-08-16 02:02:14 +08:00
email_title: 'Dein Beitrag in „%{title}“'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Irgendetwas anderes"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Auf diesen Beitrag sollte aus einem anderen Grund ein Moderator aufmerksam gemacht werden.'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
long_form: 'hat dies den Moderatoren gemeldet'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
email_title: 'Der Beitrag "%{title}" sollte von einem Moderator begutachtet werden'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
bookmark:
title: 'Lesezeichen'
description: 'Lesezeichen auf diesen Beitrag setzen'
long_form: 'ein Lesezeichen auf diesen Beitrag gesetzt'
like:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: 'Gefällt mir'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
description: 'Dieser Beitrag gefällt mir'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
long_form: 'dies gefällt mit'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
vote:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
title: 'Abstimmung'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
description: 'Stimme für diesen Beitrag'
long_form: 'für diesen Beitrag gestimmt'
topic_flag_types:
spam:
title: 'Spam'
2014-05-15 00:37:00 +08:00
description: 'Dieser Beitrag besteht effektiv nur aus Werbung, die nicht als solche ausgewiesen ist. Er trägt nichts zum aktuellen Gespräch bei.'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
long_form: 'als Spam gemeldet'
inappropriate:
title: 'Unangemessen'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: 'Dieses Thema enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
2014-04-11 23:53:02 +08:00
long_form: 'als unangemessen gemeldet'
notify_moderators:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title: "Irgendetwas anderes"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description: 'Dieses Thema muss von einem Moderator begutachtet werden, da es entweder nicht mit den <a href="/guidelines">Richtlinien</a> oder den <a href="%{tos_url}">Nutzungsbedingungen</a> in Einklang zu bringen ist, oder aus sonstigen oben nicht genannten Gründen.'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
long_form: ' hast dies den Moderatoren gemeldet'
email_title: 'Das Thema "%{title}" benötigt die Aufmerksamkeit eines Moderators'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
flagging:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
you_must_edit: '<p>Dein Beitrag wurde von der Community gemeldet. Bitte <a href="/my/messages">lies deine Nachrichten</a>.</p>'
2014-08-22 02:14:58 +08:00
user_must_edit: '<p>Dieser Beitrag wurde von der Community gemeldet und ist vorübergehend ausgeblendet.</p>'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
archetypes:
regular:
title: "Normales Thema"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
banner:
2015-07-31 01:11:12 +08:00
title: "Thema des Ankündigungsbanners"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
message:
make: "Dieses Thema ist jetzt ein Banner. Es wird auf jeder Seite ganz oben angezeigt, bis es vom Benutzer ausgeblendet wird."
remove: "Dieses Thema ist jetzt kein Banner mehr. Es wird nicht mehr auf jeder Seite ganz oben angezeigt."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
unsubscribed:
title: 'Abo abbestellt'
description: "Dein Abo wurde abbestellt. Wir werden Dich nicht wieder kontaktieren!"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
oops: "Bitte klicke unten, falls du das nicht tun wolltest."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
error: "Beim Löschen des Abonnements trat ein Fehler auf."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
preferences_link: "Du kannst den Empfang von Zusammenfassungen per E-Mail auch in deinen <a href='/my/preferences'>Profil-Einstellungen</a> deaktivieren."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
different_user_description: "Die Zusammenfassung wurde einem anderen als dem momentan angemeldeten Benutzer geschickt. Bitte melde dich ab und versuche es erneut."
not_found_description: "Entschuldige, wir konnten dein Abo nicht abbestellen. Möglicherweise ist der Link aus deiner Mail veraltet."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
resubscribe:
action: "Abo wieder aufnehmen"
title: "Abo wieder aufgenommen!"
description: "Dein Abo wurde wieder aufgenommen."
reports:
visits:
title: "Nutzerbesuche"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Besuche"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
signups:
2015-02-26 01:17:17 +08:00
title: "Neue Benutzer"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Nutzer"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topics:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
title: "Themen"
xaxis: "Day"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
posts:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
title: "Beiträge"
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer Beiträge"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
likes:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "„Gefällt mir“"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl neuer „Gefällt mir“"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
flags:
title: "Meldungen"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Meldungen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
bookmarks:
title: "Lesezeichen"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Lesezeichen"
2014-01-10 05:22:54 +08:00
starred:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "Favoriten"
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Favoriten"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
users_by_trust_level:
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title: "Benutzer nach Stufe"
xaxis: "Stufe"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nutzer"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
emails:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "Gesendete E-Mails"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
xaxis: "Tag"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
yaxis: "Anzahl der E-Mails"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
user_to_user_private_messages:
title: "Benutzer-zu-Benutzer"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
system_private_messages:
title: "System"
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
moderator_warning_private_messages:
title: "Warnungen von Moderatoren"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_moderators_private_messages:
title: "Meldungen an Moderatoren"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
notify_user_private_messages:
title: "Meldungen an Benutzer"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
yaxis: "Anzahl der Nachrichten"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
top_referrers:
title: "Top Referrers"
xaxis: "Benutzer"
num_clicks: "Klicks"
num_topics: "Themen"
top_traffic_sources:
title: "Top Benutzerquellen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Domäne"
num_clicks: "Klicks"
num_topics: "Themen"
num_users: "Benutzer"
top_referred_topics:
title: "Top verwiesene Themen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
xaxis: "Themen"
num_clicks: "Klicks"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_anon_reqs:
title: "Anonym"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anonyme API-Anfragen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_logged_in_reqs:
title: "Angemeldet"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "API-Anfragen mit Login"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_crawler_reqs:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "Suchmaschinen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "API-Anfragen von Suchmaschinen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
page_view_total_reqs:
title: "Gesamt"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Gesamte API-Anfragen"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
page_view_logged_in_mobile_reqs:
title: "API-Anfragen von angemeldeten Nutzern"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Mobile API-Anfrangen von angemeldeten Nutzern"
page_view_anon_mobile_reqs:
title: "Anonyme API-Anfrangen"
xaxis: "Tag"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_background_reqs:
title: "Hintergrund"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anfragen für Live-Updates und Tracking"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_2xx_reqs:
title: "Status 2xx (OK)"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Erfolgreiche Anfragen (Status 2xx)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_3xx_reqs:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "HTTP 3xx (Weiterleitung)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Anfragen mit Weiterleitung (Status 3xx)"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
http_4xx_reqs:
title: "HTTP 4xx (Client-Fehler)"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Client-Fehler (Status 4xx)"
http_5xx_reqs:
title: "HTTP 5xx (Server-Fehler)"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Server-Fehler (Status 5xx)"
http_total_reqs:
title: "Gesamt"
xaxis: "Tag"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
yaxis: "Gesamte Anfragen"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
time_to_first_response:
title: "Zeit bis zur ersten Reaktion"
xaxis: "Tag"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
yaxis: "Durchschnittszeit (Stunden)"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
topics_with_no_response:
title: "Themen ohne Reaktionen"
xaxis: "Tag"
yaxis: "Gesamt"
mobile_visits:
2015-09-01 00:49:30 +08:00
title: "Nutzerbesuche"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
xaxis: "Tag"
yaxis: "Anzahl der Besuche"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
dashboard:
rails_env_warning: "Dein Server läuft im %{env}-Modus."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
ruby_version_warning: "Du verwendest eine Version von Ruby 2.0.0, die für Probleme bekannt ist. Aktualisiere auf Patchlevel 247 oder höher."
host_names_warning: "Deine config/database.yml-Datei verwendet localhost als Hostname. Trage hier den Hostnamen deiner Webseite ein."
2013-03-30 02:07:34 +08:00
gc_warning: 'Dein Server verwendet die Standardparameter für Rubys Garbage-Collector, die nicht optimal sind. Lese dieses Thema über Performanzeinstellungen (en): <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq läuft nicht. Viele Aufgaben, wie zum Beispiel das Versenden von Mails, werden asynchron durch Sidekiq ausgeführt. Stelle sicher, dass mindestens eine Sidekiq-Prozess läuft. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Mehr über Sidekiq erfährst du hier (en)</a>.'
memory_warning: 'Dein Server läuft mit weniger als 1 GB Hauptspeicher. Mindestens 1 GB Hauptspeicher werden empfohlen.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
google_oauth2_config_warning: 'Der Server ist für Anmeldung und Login mit Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins) konfiguriert, aber die Client-ID und das Client-Gemeheimnis sind nicht gesetzt. Trage diese in den <a href="/admin/site_settings">Einstellung</a> ein. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Eine Anleitung zu diesem Thema findest du hier</a>.'
facebook_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook (enable_facebook_logins), aber die App ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
twitter_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Twitter (enable_twitter_logins), aber der Schlüssel und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
github_config_warning: 'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook GitHub (enable_github_logins), aber die Kunden-ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
s3_config_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Dateien nach s3 hochzuladen, aber mindestens der folgenden Einstellungen fehlt: s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_upload_bucket. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Besuche "How to set up image uploads to S3?" um mehr zu erfahren</a>.'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Datensicherungen auf S3 geladen werden, aber mindestens einer der folgenden Einstellungen: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket ist nicht festgelegt. Gehe Sie zu <a href="/admin/site_settings">den Seiteneinstellungen</a> und aktualisieren Sie die Einstellungen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe "Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" um mehr darüber zu erfahren</a>.'
image_magick_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
2015-02-04 02:50:05 +08:00
default_logo_warning: "Richte das Logo für deine Seite ein. Konfiguriere dafür logo_url, logo_small_url, und favicon_url unter <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
contact_email_missing: "Gib eine Kontakt-E-Mail-Adresse an, damit du dringende Meldungen bezüglich deiner Seite erhalten kannst. Trage sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> ein."
contact_email_invalid: "Die Kontakt E-Mail-Adresse ist ungültig. Ändere sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
title_nag: "Gib einen Namen für deine Website ein. Aktualisiere dazu den „title“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
site_description_missing: "Gib eine kurze Beschreibung deiner Website ein, die in Suchergebnissen angezeigt werden soll. Aktualisiere dazu die „site_description“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
consumer_email_warning: "Deine Seite verwendet Gmail (oder einen anderen für Endkunden gedachten Mailserver) um E-Mails zu versenden. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail hat eine Schranke bezüglich des Sendens von E-Mails</a>. Um die E-Mail-Zustellung zu gewährleisten, solltest du die Verwendung eines anderen E-Mail-Diensts in Erwägung ziehen."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
site_contact_username_warning: "Gib den Namen des Benutzerkontos eines freundlichen Mitarbeiters an, der als Absender für wichtige automatische Nachrichten verwendet wird. Aktualisiere site_contact_username in den <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
notification_email_warning: "Benachrichtigungs-E-Mails werden nicht von einer gültigen, zu deiner Domain gehörenden E-Mail-Adresse versandt; der E-Mail-Versand wird unberechenbar und unzuverlässig sein. Bitte trage in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> unter notification_email eine gültige lokale E-Mail-Adresse ein."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
content_types:
education_new_reply:
title: "Hilfe: Erste Beiträge"
description: "Die Hilfe wird automatisch überhalb des Editors eingeblendet, wenn neue Benutzer ihre ersten zwei Beiträge veröffentlichen."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
education_new_topic:
title: "Hilfe: Erste Themen"
description: "Die Hilfe wird automatisch überhalb des Editors eingeblendet, wenn neue Benutzer ihre ersten zwei Themen veröffentlichen."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
usage_tips:
title: "Leitfaden für neue Benutzer"
description: "Leitfaden und wichtige Informationen für neue Benutzer"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
welcome_user:
title: "Willkommen: Neuer Benutzer"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description: "Eine Nachricht, welche automatisch an alle Benutzer gesendet wird welche sich anmelden."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
welcome_invite:
title: "Willkommen: Eingeladener Benutzer"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
description: "Eine Nachricht welche automatisch an alle eingeladenen Benutzer gesendet wird, wenn diese die Einladung eines anderen Benutzers annehmen."
login_required_welcome_message:
title: "Anmeldung erforderlich: Willkommensnachricht"
description: "Willkommensnachricht welche angezeigt wird wenn der Benutzer nicht angemeldet ist und die Einstellung 'login required' aktiviert ist."
login_required:
title: "Anmeldung erforderlich: Hauptseite"
description: "Der Text welcher nicht angemeldeten Benutzer angezeigt wird, wenn eine Anmeldung erforderlich ist."
head:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title: "HTML-Kopf"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
description: "HTML, das zwischen den <head></head> Tags eingefügt wird."
top:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "Oberer Teil der Seiten"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
description: "HTML, das am Anfang jeder Seite hinzugefügt wird (Nach dem Header, vor der Navigation oder dem Thementitel)."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
bottom:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "Unterer Teil der Seiten"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
description: "HTML das vor dem </body> Tag eingefügt wird."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
site_settings:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
censored_words: "Wörter, die automatisch durch &#9632;&#9632;&#9632;&#9632; ersetzt werden"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
delete_old_hidden_posts: "Automatisch alle Beiträge löschen, die länger als 30 Tage versteckt bleiben."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
default_locale: "Die Standardsprache dieser Discourse-Instanz (kodiert in ISO 639-1)."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
allow_user_locale: "Erlaube Benutzern, ihre eigene Interfacesprache zu wählen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_post_length: "Minimal zulässige Beitragslänge in Zeichen."
2015-04-02 00:46:57 +08:00
min_first_post_length: "Minimal zulässige Länge des ersten Beitrags (eines Themas) in Zeichen"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
min_private_message_post_length: "Minimale zulässige Beitragslänge in Zeichen für Nachrichten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_post_length: "Maximale zulässige Beitragslänge in Zeichen."
min_topic_title_length: "Minimale zulässige Titellänge von Themen in Zeichen."
max_topic_title_length: "Maximale zulässige Titellänge von Themen in Zeichen."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
min_private_message_title_length: "Minimale zulässige Titellänge von Nachrichten in Zeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_search_term_length: "Minimale zulässige Länge der Suche in Zeichen."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
allow_uncategorized_topics: "Erlaube Themen ohne Kategorie zu erstellen. ACHTUNG: Falls es unkategorisierte Themen gibt, musst du sie neu kategorisieren, bevor du diese Option abschaltest."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
uncategorized_description: "Beschreibung der Kategorie für unkategorisierte Themen. Leer lassen, wenn keine Beschreibung erwünscht ist."
allow_duplicate_topic_titles: "Erlaube Themen mit identischen und doppelten Titeln."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Nutzer denselben Inhalt noch einmal posten kann."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor sobald ein Nutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "Der Name dieser Seite, wird für das Title-Tag verwendet."
site_description: "Beschreibe diese Seite in einem Satz. Wird für das \"description\" Meta-Tag verwendet."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
contact_email: "Die E-Mail-Adresse des Hauptverantwortlichen dieser Seite. Wird verwendet um kritische Benachrichtigungen wie beispielsweise unbearbeitete Meldungen, als auch solche die via /about Kontaktformular eintreffen. "
2015-03-24 23:27:12 +08:00
contact_url: "URL für Kontaktanfragen bezüglich dieser Seite. Wird unter /about im Kontaktformular für dringende Angelegenheiten verwendet."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
queue_jobs: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze Sidekiq zur Ausführung von Jobs. Wenn dies abgeschaltet wird, dann wird die Seite nicht mehr richtig funktionieren!"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
crawl_images: "Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
download_remote_images_to_local: "Lade eine Kopie von extern gehosteten Bildern herunter und ersetze Links in Beiträgen entsprechend; dies verhindert defekte Bilder."
download_remote_images_threshold: "Minimal benötigter freier Festplattenspeicher um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)"
disabled_image_download_domains: "Liste von Domänen, von denen verlinkte Bilder niemals heruntergeladen werden sollen."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ninja_edit_window: "Für (n) Sekunden wird nach dem Bearbeiten keine neue Revision im Beitragsverlauf angelegt."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_edit_time_limit: "Der Verfasser eines Beitrags kann diesen nur für (n) Minuten nach Absenden des Beitrags bearbeiten. 0 deaktiviert diese Beschränkung."
edit_history_visible_to_public: "Erlaube jedem, vorherige Versionen eines bearbeiteten Beitrags zu sehen. Wenn deaktiviert sind diese nur für Mitarbeiter sichtbar."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
delete_removed_posts_after: "Beiträge, die deren Verfasser selbst entfernt hat, werden nach (n) Stunden automatisch gelöscht. Die Beiträge werden sofort gelöscht, wenn dieser Wert auf 0 gesetzt wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_image_width: "Maximale Breite von Thumbnails von Bildern in einem Beitrag."
max_image_height: "Maximale Höhe von Vorschaubildern in einer Nachricht"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
category_featured_topics: "Anzahl der angezeigten Themen je Kategorie auf der Kategorieseite /categories. Nachdem dieser Wert geändert wurde, dauert es bis zu 15 Minuten bis die Kategorieseite aktualisiert ist."
show_subcategory_list: "Zeige Liste von Unterkategorien statt einer Liste von Themen wenn eine Kategorie ausgewählt wird."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
fixed_category_positions: "Falls aktiviert können Kategorien in einer fest vorgegebenen Reihenfolge angeordnet werden. Andernfalls werden Kategorien nach Aktivität sortiert aufgelistet."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
add_rel_nofollow_to_user_content: "Füge mit Ausnahme interner Links allen nutzergenerierten Inhalten 'rel nofollow' hinzu (inkludiert übergeordnete Domains). Die Änderung dieser Einstellung erfordert, dass du sämtliche Markdown-Beiträge aktualisierst."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_excerpt_maxlength: "Maximale Länge eines Beitrags-Auszuges bzw. -Zusammfassung."
post_onebox_maxlength: "Maximale Länge eines Onebox-Discourse-Beitrags in Zeichen."
onebox_domains_whitelist: "Liste von Domains, deren Inhalte für Oneboxen erlaubt sind; diese Domains sollten OpenGraph oder oEmbed unterstützen. Teste ihre Kompatibilität unter http://iframely.com/debug"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
apple_touch_icon_url: "Icon für berührungsempfindliche Apple-Geräte. Empfohlene Grösse ist 144px auf 144px."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
notification_email: "Die E-Mail-Adresse die als \"From:\" Absender aller wichtiger System-Emails benutzt wird. Die benutzte Domain sollte über korrekte SPF, DKIM und PTR Einträge verfügen, damit Emails sicher zugestellt werden können."
email_custom_headers: "Eine Pipe-getrennte (|) Liste von eigenen Mail Headern"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
email_subject: "Format der Betreffzeile in Standard-E-Mails. Siehe https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
use_https: "Soll die volle URL der Seite (Discourse.base_url) mit http oder https beginnen? AKTIVIERE DIES NICHT BIS HTTPS AUFGESETZT IST UND BEREITS FUNKTIONIERT!"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
summary_score_threshold: "Mindestpunktzahl, die ein Beitrag benötigt, um in der \"Thema zusammenfassen\"-Ansicht zu erscheinen."
summary_posts_required: "Mindestanzahl an Beiträgen in einem Thema, bevor die \"Thema zusammenfassen\"-Funktion aktiviert wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
summary_likes_required: "Mindestanzahl an \"Gefällt mir\" Wertungen in einem Thema, bevor die \"Thema zusammenfassen\" Funktion aktiviert wird."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
summary_percent_filter: "Zeige die besten (n)% der Beiträge eines Themas in der \"Thema zusammenfassen\"-Ansicht."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
summary_max_results: "Maximale Anzahl der sichtbaren Beiträge beim Zusammenfassen von Themen"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
enable_private_messages: "Erlaube Benutzern auf Vertrauensstufe 1, Direktnachrichten zu erstellen und zu beantworten."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
enable_long_polling: "Nachrichtenbus für Benachrichtigungen kann Long-Polling nutzen."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
long_polling_base_url: "Basis-URL für Long Polling (wenn zum Ausliefern von dynamischen Inhalten ein CDN verwendet wird, setze es auf Origin Pull), z. B. http://origin.site.com"
long_polling_interval: "Wartezeit, bevor der Server auf Clients reagiert, wenn keine Daten gesendet werden müssen (nur für angemeldete Benutzer)"
polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für angemeldete Clients, wenn Long Polling nicht verwendet wird."
anon_polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für anonyme Clients."
background_polling_interval: "Polling-Intervall in Millisekunden für Clients, wenn sich das Browser-Fenster im Hintergrund befindet."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
flags_required_to_hide_post: "Anzahl der Meldungen, die dazu führen, dass ein Beitrag automatisch versteckt und eine private Nachricht an den Nutzer geschickt wird (0 für niemals)."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Minuten, die ein Nutzer warten muss, bevor ein Beitrag, der wegen Meldungen anderer Nutzer versteckt wurde, bearbeitet werden kann."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
max_topics_in_first_day: "Maximale Anzahl an Themen, die ein Benutzer an seinem ersten Tag auf der Seite erstellen kann"
max_replies_in_first_day: "Maximale Anzahl an Antworten, die ein Benutzer an seinem ersten Tag auf der Seite erstellen kann"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Nutzer auf Vertrauensstufe 2 (Mitglied) mit diesem Faktor multiplizieren"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Nutzer auf Vertrauensstufe 3 (Stammgast) mit diesem Faktor multiplizieren"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Nutzer auf Vertrauensstufe 4 (Anführer) mit diesem Faktor multiplizieren"
2015-08-28 22:23:39 +08:00
num_flags_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Nutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Nutzer die hier angegebene Zahl an Meldungen bezüglich Werbung von num_users_to_block_new_user verschiedenen anderen Nutzern erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
num_users_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Nutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Nutzer num_flags_to_block_new_user Meldungen bezüglich Werbung von der hier angegebenen Zahl verschiedener anderer Nutzer erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
notify_mods_when_user_blocked: "Wenn ein Benutzer automatisch gesperrt wird, sende eine Mail an alle Moderatoren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
flag_sockpuppets: "Wenn ein neuer Nutzer auf ein Thema antwortet, das von einem anderen neuen Nutzer aber mit der gleichen IP-Adresse begonnen wurde, markiere beide Beiträge als Werbung."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
traditional_markdown_linebreaks: "Traditionelle Zeilenumbrüche in Markdown, die zwei nachfolgende Leerzeichen für einen Zeilenumbruch benötigen."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
post_undo_action_window_mins: "Minuten, die ein Nutzer hat, um Aktionen auf Beiträgen rückgängig zu machen (Like, Meldung, usw.)."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
ga_tracking_code: "Google Analytics Trackingcode, zum Beispiel: UA-12345678-9; siehe http://google.com/analytics"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
ga_domain_name: "Google Analytics Domänenname, zum Beispiel: mysite.com; siehe http://google.com/analytics"
ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics (analytics.js) tracking code code, beispielsweise: UA-12345678-9; Siehe http://google.com/analytics"
ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics (analytics.js) domain name, eg: mysite.com; Siehe http://google.com/analytics"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_escaped_fragments: "Verwende Googles API für Ajax-Crawling, falls kein Webcrawler erkannt werden kann. Siehe dazu auch https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_noscript_support: "Aktiviere Standard-Suchmaschinen-Webcrawler-Unterstützung durch den noscript-Tag"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
allow_moderators_to_create_categories: "Erlaube Moderatoren neue Kategorien zu erstellen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
cors_origins: "Erlaubte Adressen für Cross-Origin-Requests (CORS). Jede Adresse muss http:// oder https:// enthalten. Die Umgebungsvariable DISCOURSE_ENABLE_CORS muss gesetzt sein, um CORS zu aktivieren."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
top_menu: "Bestimme, welche Elemente in der Navigationsleiste der Homepage auftauchen sollen, und in welcher Reihenfolge. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
post_menu: "Bestimme, welche Funktionen in welcher Reihenfolge im Beitragsmenü auftauchen. Beispiel: like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_menu_hidden_items: "Die Einträge im Menü eines Beitrags, die standardmäßig hinter einer erweiterbaren Ellipse versteckt werden sollen."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
share_links: "Bestimme, welche Dienste in welcher Reihenfolge im Teilen-Dialog auftauchen."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
track_external_right_clicks: "Verfolge, welche externen Links per Rechtsklick geöffnet werden (zum Beispiel in einem neuen Browser-Tab). Standardmäßig deaktiviert, da dies URL-Rewrites erfordert."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
site_contact_username: "Gültiger Benutzername eines Mitarbeiters, in dessen Name alle automatisch erzeugten Direktnachrichten versendet werden sollen. Falls leer wird das Standardkonto \"system\" verwendet."
send_welcome_message: "Sende allen neuen Nutzern eine Willkommensnachricht mit Hinweisen zur Benutzung des Forums."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
suppress_reply_directly_below: "Zeige die erweiterbare Anzahl der Antworten auf einen Beitrag nicht, falls die einzige Antwort direkt darunter folgt."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
suppress_reply_directly_above: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird."
suppress_reply_when_quoting: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der Beitrag den beantworteten Beitrag zitiert."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
max_reply_history: "Maximale Anzahl an Antworten beim Ausklappen von in-reply-to"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
experimental_reply_expansion: "Verstecke dazwischenliegende Beiträge, wenn der beantwortete Beitrag erweitert wird (experimentell)."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
topics_per_period_in_top_summary: "Anzahl der Themen, die in der Top-Themübersicht angezeigt werden."
topics_per_period_in_top_page: "Anzahl der Themen, die in der mit \"Mehr zeigen\" erweiterten Top-Themenübersicht angezeigt werden."
redirect_users_to_top_page: "Verweise neue und länger abwesende Nutzer automatisch zur Top Übersichtsseite"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
show_email_on_profile: "Im Profil die E-Mail-Adresse des Benutzers anzeigen (ist nur für den Benutzer selbst und Mitarbeiter sichtbar)."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
email_token_valid_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind für (n) Stunden gültig."
email_token_grace_period_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind auch nach ihrer Verwendung noch für eine Frist von (n) Stunden gültig."
enable_badges: "Abzeichen aktivieren"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
allow_index_in_robots_txt: "Suchmaschinen mittels der robots.txt Datei erlauben, die Seite zu indizieren."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_domains_blacklist: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten nicht verwenden werden dürfen. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten verwendet werden können. ACHTUNG: Benutzer mit E-Mail-Adressen anderer Domains werden nicht zugelassen!"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
forgot_password_strict: "Benutzer nicht über das Vorhandensein von Konten informieren, wenn sie den \"„Passwort vergessen“-Dialog verwenden."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
log_out_strict: "Beim Abmelden ALLE Sitzungen des Benutzers auf allen Geräten beenden"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
version_checks: "Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen auf der Administratorkonsole an."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new_version_emails: "Sende eine E-Mail an contact_email Adresse wenn eine neue Version von Discourse verfügbar ist."
2013-05-30 19:13:53 +08:00
port: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze diesen HTTP-Port anstatt den Standardport 80. Diese Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
force_hostname: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Spezifiziere einen Hostnamen in der URL. Dieses Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
invite_expiry_days: "Tage, die Nutzereinladungen gültig bleiben."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
invite_passthrough_hours: "Wie lange, in Stunden, ein Benutzer einen bereits eingelösten Einladungsschlüssel zum einloggen verwenden kann."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
invite_only: "Deaktiviere die öffentliche Registrierung, neue Nutzer können nur durch eine Einladung von existierenden Mitgliedern oder Mitarbeitern beitreten."
login_required: "Nur angemeldete Nutzer dürfen Inhalte der Seite lesen, anonyme Zugriffe sind verboten."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
min_username_length: "Minimale Benutzernamenlänge in Zeichen."
max_username_length: "Maximale Benutzernamenlänge in Zeichen."
min_password_length: "Minimale Länge des Passworts."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
block_common_passwords: "Erlaube kein Passwort unter den 10000 meist verwendeten Passwörter."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_sso_provider: "Aktiviere das Discourse SSO Anbieter Protokoll unter /session/sso_provider; benötigt sso_secret."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
sso_url: "URL des Single Sign On Endpunkts"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
sso_secret: "Geheime Zeichenkette die als Schlüssel für die Authentifizierung von SSO-Informationen verwendet wird. Sollte unbedingt 10 Zeichen oder länger sein."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
sso_overrides_avatar: "Überschreibt den Avatar des Benutzers mit dem Avatar aus der SSO Payload. Wenn aktiv, dann sollte allow_uploaded_avatars deaktiviert werden."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
sso_not_approved_url: "Nicht genehmigte SSO-Accounts zu dieser URL weiterleiten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_local_logins: "Aktiviere Login mit lokal gespeicherten Benutzernamen und Passwörtern. (Anmerkung: muss aktiviert sein, damit Einladungen funktionieren)"
allow_new_registrations: "Erlaube das Registrieren neuer Benutzerkonten. Wird dies deaktiviert, so kann niemand mehr ein neues Konto erstellen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_yahoo_logins: "Aktiviere Yahoo Authentifizierung."
enable_google_oauth2_logins: "Google Oauth2-Authentifizierung aktivieren. Dies ist der momentan von Google unterstützte Authentifizierungs-Mechanismus. Benötigt Client-ID und Secret."
google_oauth2_client_id: "Client-ID deiner Google-Anwendung."
google_oauth2_client_secret: "Client-Secret deiner Google-Anwendung."
enable_twitter_logins: "Aktiviere Twitter Authentifizierung (benötigt twitter_consumer_key und twitter_consumer_secret)."
twitter_consumer_key: "Consumer Key für Twitter Authentifizierung, registriert auf http://dev.twitter.com"
twitter_consumer_secret: "Consumer Secret für Twitter Authentifizierung, registriert auf http://dev.twitter.com"
enable_facebook_logins: "Aktiviere Facebook Authentifizierung (benötigt facebook_app_id und facebook_app_secret)."
facebook_app_id: "App-ID für Facebook Authentifizierung, registriert auf https://developers.facebook.com/apps"
facebook_app_secret: "App Secret für Facebook Authentifizierung, registriert auf https://developers.facebook.com/apps"
enable_github_logins: "Aktiviere Github Authentifizierung (benötigt github_client_id und github_client_secret)."
github_client_id: "Client-ID für Github Authentifizierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
github_client_secret: "Client Secret für Github Authentifizierung, registriert auf https://github.com/settings/applications"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
allow_restore: "Wiederherstellung zulassen, welche ALLE vorhandenen Daten überschreiben kann! Auf 'false' lassen, sofern Sie nicht planen, eine Sicherung wiederherzustellen."
maximum_backups: "Die maximale Anzahl an Sicherungen, die auf dem Server gespeichert werden. Ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
enable_s3_backups: "Lade fertige Backups zu S3 hoch. WICHTIG: In den Dateien-Einstellungen müssen gültige S3-Kontodaten eingegeben sein."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
s3_backup_bucket: "Der entfernte Speicherort für Ihre Sicherungen. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass es sich um einen privaten Speicherort handelt."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
active_user_rate_limit_secs: "Sekunden, nach denen das 'last_seen_at'-Feld aktualisiert wird."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
verbose_localization: "Erweiterte Lokalisierungstipps in der Benutzeroberfläche anzeigen "
2015-01-02 21:34:05 +08:00
previous_visit_timeout_hours: "Stunden, die ein Besuch dauert, bevor er als 'früherer' Besuch gezählt wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
rate_limit_create_topic: "Nach Erstellen eines Themas muss ein Nutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_create_post: "Nach Schreiben eines Beitrags muss ein Nutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_topic: "Nach Erstellen eines Themas muss ein neuer Nutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_post: "Nach Schreiben eines Beitrags muss ein neuer Nutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
max_likes_per_day: "Maximale Anzahl der Likes pro Nutzer pro Tag."
max_flags_per_day: "Maximale Anzahl der Meldungen pro Nutzer pro Tag."
max_bookmarks_per_day: "Maximale Anzahl der Lesezeichen pro Nutzer pro Tag."
max_edits_per_day: "Maximale Anzahl der Bearbeitungen pro Nutzer pro Tag."
max_topics_per_day: "Maximale Anzahl der Themen, die ein Nutzer pro Tag erstellen kann."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
max_private_messages_per_day: "Maximale Zahl Direktnachrichten, die ein Nutzer pro Tag erstellen kann."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
max_invites_per_day: "Maximale Zahl an Einladungen, die ein Nutzer pro Tag verschicken kann."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
max_topic_invitations_per_day: "Maximale Zahl an Themen-Einladungen, die ein Nutzer pro Tag verschicken kann."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
suggested_topics: "Anzahl der empfohlenen Themen am Ende eines Themas."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
limit_suggested_to_category: "Zeige nur Themen der aktuellen Kategorie in vorgeschlagenen Themen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
clean_up_uploads: "Lösche verwaiste Uploads, um illegales Hosting zu vermeiden. ACHTUNG: du solltest ein Backup deines /uploads-Verzeichnis erstellen, bevor du diese Funktion aktivierst."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Schonfrist (in Stunden), bevor ein verwaister Upload entfernt wird."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Schonfrist (in Tagen), bevor ein entfernter Upload endgültig gelöscht wird."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Schonfrist (in Tagen), bevor ein Benutzer, der sein Konto nicht aktiviert hat, gelöscht wird."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_s3_uploads: "Speichere hochgeladene Dateien auf Amazon S3. WICHTIG: benötigt gültige S3 Anmeldedaten (sowohl access_key_id als auch secret_access_key)."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
s3_use_iam_profile: 'Benutze die AWS EC2 IAM Rolle zum Abrufen von Keys. ANMERKUNG: Das Aktivieren überschreibt die Einstellungen „s3 access key id“ und „s3 secret access key“.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
s3_upload_bucket: "Der Name des Amazon S3 Buckets, in dem hochgeladene Dateien gespeichert werden sollen. ACHTUNG: nur Kleinbuchstaben, keine Punkte, keine Unterstriche."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
s3_access_key_id: "The Amazon S3 access key id that will be used to upload images"
s3_secret_access_key: "Der geheime Schlüssel von Amazon S3 welcher für das Hochladen verwendet wird"
s3_region: "Der Name der Amazon S3 Region welche für das Hochladen verwendet wird"
enable_flash_video_onebox: "Aktiviere das Einbinden von swf und flv (Adobe Flash) Links in einer Onebox. ACHTUNG: Kann ein Sicherheitsrisiko sein."
default_invitee_trust_level: "Standardwert für die Stufe eines eingeladenen Nutzers (0-4)."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
default_trust_level: "Standardwert für die Vertrauensstufe (0-4) für alle neuen Benutzer. ACHTUNG! Diesen Wert anzuheben kann zu erhöhtem Spam Aufkommen führen!"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
tl1_requires_topics_entered: "Die Anzahl der Themen, die ein neuer Benutzer erstellen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_read_posts: "Die Anzahl der Beiträge, die ein neuer Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_time_spent_mins: "Die Anzahl der Minuten, die ein neuer Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl2_requires_topics_entered: "Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer betrachten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_read_posts: "Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_time_spent_mins: "Die Anzahl der Minuten, die ein Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_days_visited: "Die Anzahl der Tage, die ein Benutzer die Seite besuchen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_received: "Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer erhalten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_given: "Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer vergeben muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_topic_reply_count: "Die Anzahl der Beiträge, auf die ein Benutzer antworten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl3_requires_days_visited: "Die Mindestanzahl an Tagen, an denen ein Benutzer in den letzten 100 Tagen die Seite besucht haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_topics_replied_to: "Die Mindestanzahl an Themen, auf die ein Benutzer in den letzten 100 Tagen geantwortet haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 oder mehr)"
tl3_requires_topics_viewed: "Prozentualer Anteil aller Themen der letzten 100 Tage, die ein Nutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_posts_read: "Prozentualer Anteil aller Beiträge der letzten 100 Tage, die ein Nutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Mindestanzahl Themen, die ein Nutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time: "Mindestanzahl Beiträge, die ein Nutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
tl3_requires_max_flagged: "Um die Vertrauensstufe 3 erhalten zu können dürfen in den letzten 100 Tagen höchstens X Beiträge eines Nutzers von X verschiedenen anderen Nutzern gemeldet worden sein, wobei X diesem Wert entspricht. (0 oder mehr)"
tl3_promotion_min_duration: "Mindestanzahl an Tagen, die ein Benutzer auf Vertrauensstufe 3 beförderter Nutzer auf dieser Stufe verbleibt, bevor er automatisch wieder auf Vertrauensstufe 2 heruntergestuft werden kann."
tl3_requires_likes_given: "Die Mindestanzahl an \"Likes\" die Sie in den letzten 100 Tagen gegeben haben müssen um für Vertrauenslevel 3 zu qualifizieren."
tl3_requires_likes_received: "Die Mindestanzahl an \"Likes\" die Sie in den letzten 100 Tagen erhalten haben müssen um für Vertrauenslevel 3 zu qualifizieren."
tl3_links_no_follow: "rel=nofollow nicht von Links entfernen, die von Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erstellt wurden."
min_trust_to_create_topic: "Die minimale Vertrauensstufe wird benötigt um eine neues Thema zu erstellen."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
min_trust_to_edit_wiki_post: "Die minimal benötigte Vertrauensstufe, um als Wiki markierte Beiträge bearbeiten zu können."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
newuser_max_links: "Maximale Anzahl der Links, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_images: "Maximale Anzahl der Bilder, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_attachments: "Maximale Anzahl der Dateien, die neue Benutzer Beiträgen hinzufügen dürfen."
newuser_max_mentions_per_post: "Maximale Anzahl der @Namens-Erwähnungen, die neue Benutzer in Beiträgen nutzen dürfen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
newuser_max_replies_per_topic: "Maximale Anzahl an Antworten, die ein neuer Benutzer in einem einzigen Thema geben darf, bevor jemand auf diese antwortet."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
max_mentions_per_post: "Maximale Anzahl der @Namens-Erwähnungen, die jemand in einem Beitrag nutzen kann."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
create_thumbnails: "Erzeuge ein Vorschaubild und eine Lightbox für Bilder, die zu groß sind, um in einem Beitrag angezeigt zu werden."
email_time_window_mins: "Warte (n) Minuten, bevor Nutzern eine Hinweis-E-Mail geschickt wird, um ihnen Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
email_posts_context: "Anzahl der Antworten welche als Konext einer Notifikations-Mail hinzugefügt werden."
flush_timings_secs: "Sekunden, nach denen Zeiteinstellungen auf den Server übertragen werden."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title_max_word_length: "Maximal erlaubte Wortlänge in Thementiteln, in Zeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title_min_entropy: "Für Titel neuer Themen minimal erforderliche Entropie (einzigartige Zeichen)."
body_min_entropy: "Für den Text neuer Beiträge minimal erforderliche Entropie (einzigartige Zeichen)."
2013-03-11 03:57:48 +08:00
title_fancy_entities: "Konvertiere HTML-Entitys in Thementiteln."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
min_title_similar_length: "Minimale Länge eines Titels, bevor nach ähnlichen Titeln gesucht wird."
min_body_similar_length: "Minimale Länge eines Beitragstextes, bevor nach ähnlichen Themen gesucht wird."
category_colors: "Liste hexadezimaler Farbwerte, die als Kategoriefarben erlaubt sind."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
category_style: "Visueller Stil für Kategorie-Abzeichen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_image_size_kb: "Maximale Größe eines hochgeladenen Bilds in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
max_attachment_size_kb: "Maximale Größe hochgeladener Dateianhänge in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
authorized_extensions: "Liste von erlaubten Dateiendungen für hochgeladene Dateien ('*' um alle Dateiendungen zu erlauben)"
max_similar_results: "Anzahl ähnlicher Themen, die beim Erstellen eines neuen Themas über dem Editor angezeigt werden. Ähnlichkeit wird an Hand des Titels und Inhalts bestimmt."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title_prettify: "Verhindert gängige Fehler im Titel, wie reine Grossschreibung, Kleinbuchstaben am Anfang, mehrere ! und ?, überflüssiger . am Ende, etc."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
topic_views_heat_low: "Aufrufe-Feld leicht hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
topic_views_heat_medium: "Aufrufe-Feld mäßig hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
topic_views_heat_high: "Aufrufe-Feld stark hervorheben, sobald das Thema so oft gelesen wurde."
history_hours_low: "Bearbeitungs-Symbol leicht hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
history_hours_medium: "Bearbeitungs-Symbol mäßig hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
history_hours_high: "Bearbeitungs-Symbol stark hervorheben, wenn der Beitrag innerhalb so vieler Stunden nach Erstellen bearbeitet wird."
topic_post_like_heat_low: "Feld für Anzahl der Antworten leicht hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
topic_post_like_heat_medium: "Feld für Anzahl der Antworten mäßig hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
topic_post_like_heat_high: "Feld für Anzahl der Antworten stark hervorheben, wenn das Verhältnis von Likes zu Antworten diesen Wert übersteigt."
faq_url: "Vollständige URL zu einer externen FAQ, welche du gerne verwenden möchtest."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
tos_url: "Die vollständige URL zu Deinen extern gehosteten Nutzungsbedingungen, sofern vorhanden."
privacy_policy_url: "Die vollständige URL zu Deinen extern gehosteten Datenschutzrichtlinien, sofern vorhanden."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
newuser_spam_host_threshold: "Die Anzahl welche ein Frischling Beiträge mit Links auf die gleiche Seite innerhalb ihrer `newuser_spam_host_posts` veröffentlichen, bevor der Beitrag als Spam klassifiziert wird."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
white_listed_spam_host_domains: "Liste von Domänen, die keinem Spam-Host Test unterzogen werden. Neue Benutzer werden niemals daran gehindert, Beiträge mit Links zu diesen Domains zu erstellen."
staff_like_weight: "Zusätzlicher Gewichtungsfaktor für \"Gefällt mir\" Wertungen von Mitarbeitern."
levenshtein_distance_spammer_emails: "E-Mail-Adressen, die sich um so viele Zeichen unterscheiden, werden beim Vergleich von Adressen von Spam-Nutzern dennoch als identisch betrachtet."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
max_new_accounts_per_registration_ip: "Keine neuen Registrierungen von einer IP-Adresse annehmen, zu der bereits (n) Benutzerkonten mit Vertrauensstufe 0 (und keine Konten von Mitarbeitern oder mit Vertrauensstufe 2 oder höher) gehören."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
min_ban_entries_for_roll_up: "Ein Klick auf den \"Zusammenfassen\" Knopf führt (N) oder mehr Sperren zu einer einzelnen Subnetz-Sperre zusammen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
max_age_unmatched_emails: "Gefilterte E-Mail-Adressen nach (N) Tagen ohne Treffer löschen."
max_age_unmatched_ips: "Gefilterte IP-Adressen nach (N) Tagen ohne Treffer löschen."
num_flaggers_to_close_topic: "Mindestanzahl unabhängiger Mitglieder die ein Thema \"flaggen\" damit es automatisch pausiert wird bis es geprüft wurde."
num_flags_to_close_topic: "Mindestanzahl aktiver \"Flags\" die notwendig sind um ein Thema automatisch zu pausieren bis es geprüft wird."
auto_respond_to_flag_actions: "Automatische Antwort auf abgearbeitete Meldungen aktivieren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_by_email_enabled: "Aktviere das Antworten auf Themen via E-Mail."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
reply_by_email_address: "Vorlage für die Antwort einer per E-Mail eingehender E-Mail-Adresse, zum Beispiel: %{reply_key}@reply.example.com oder replies+%{reply_key}@example.com"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
disable_emails: "Discourse daran hindern, jegliche Art von Emails zu verschicken"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
strip_images_from_short_emails: "Entferne Bilder aus E-Mails kleiner als 2800 Bytes."
short_email_length: "Kurze E-Mail-Länge in Bytes"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
pop3_polling_enabled: "E-Mail-Antworten über POP3 abholen."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
pop3_polling_ssl: "SSL für die Verbindung zum POP3-Server verwenden. (Empfohlen)"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
pop3_polling_period_mins: "Intervall in Minuten zum Abholen neuer E-Mails vom POP3-Konto. HINWEIS: benötigt Neustart."
2015-01-12 22:23:52 +08:00
pop3_polling_port: "Der Port für die POP3-Anfrage."
pop3_polling_host: "Der Host für die POP3-Anfrage nach E-Mails."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
pop3_polling_username: "Der Benutzername für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
pop3_polling_password: "Das Passwort für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
email_in: "Erlaube Benutzern neue Themen per E-Mail (benötigt POP3 polling) zu erstellen. Konfiguriere die Adressen im Reiter „Einstellungen“ für jede Kategorie."
email_in_min_trust: "Minimale Vertrauensstufe um neue Themen per E-Mail posten zu können."
email_prefix: "Das [label] das für den Betreff von E-Mails genutzt wird. Standardwert ist 'title' wenn dies nicht gesetzt ist."
email_site_title: "Titel der Seite, der als Absender beim Versand von E-Mails verwendet wird. Wenn nicht angegeben wird 'title' verwendet. Verwende diese Einstellung, wenn 'title' spezielle Zeichen enthält, die im Absender-Feld einer Email nicht verwendet werden dürfen."
minimum_topics_similar: "Wie viele Themen existieren müssen, bevor beim Erstellen eines neuen Themas eine Liste ähnlicher Themen angezeigt wird."
relative_date_duration: "Anzahl von Tagen während derer das Datum eines Beitrags relativ (7T) und nicht absolut (20. Feb) angegeben wird."
delete_user_max_post_age: "Verhindere das Löschen von Benutzerkonten, deren erster Beiträg mehr als (x) Tage alt ist."
delete_all_posts_max: "Die maximale Anzahl von Beiträgen welche auf einmal gelöscht werden kann. Hat ein Benutzer mehr Beiträge, so können die Beiträge nicht auf einmal und der Benutzer nicht gelöscht werden."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
username_change_period: "Die Anzahl der Tage, die neu registrierte Benutzer Zeit haben, um ihren Benutzernamen zu ändern (0 verbietet Änderungen)."
email_editable: "Erlaube Benutzern ihre E-Mail-Adresse nach der Registrierung zu ändern."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
logout_redirect: "Ziel für Weiterleitung nach einem Logout (z. B.: http://somesite.com/logout)"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
allow_animated_thumbnails: "Generiert animierte Vorschaubilder von animierten gifs."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
default_avatars: "URLs zu Bildern, die als Standard-Avatare verwendet werden sollen, bis neue Nutzer ihren Avatar geändert haben."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
automatically_download_gravatars: "Avatare von Gravatar herunterladen, wenn ein Nutzer sich registriert oder seine E-Mail-Adresse ändert."
digest_topics: "Maximale Anzahl von Themen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden."
digest_min_excerpt_length: "Minimale Länge des Auszugs aus einem Beitrag in der E-Mail-Zusammenfassung, in Zeichen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
suppress_digest_email_after_days: "Sende keine E-Mail-Zusammenfassungen an Benutzer, die die Seite seit mehr als (n) Tagen nicht mehr besucht haben."
disable_digest_emails: "E-Mail-Zusammenfassungen für alle Benutzer deaktivieren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
max_daily_gravatar_crawls: "Wie oft pro Tag Discourse höchstens auf Gravatar nach benuterdefinierten Avataren suchen soll."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
public_user_custom_fields: "Liste selbst definierter Profil-Felder, die öffentlich angezeigt werden dürfen."
staff_user_custom_fields: "Liste selbst definierter Profil-Felder, die Mitarbeitern angezeigt werden dürfen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
enable_user_directory: "Durchsuchbares Nutzerverzeichnis aktivieren"
allow_anonymous_posting: "Nutzern erlauben, in den anonymen Modus zu wechseln"
anonymous_posting_min_trust_level: "Kleinste Vertrauensstufe, ab der das Schreiben anonymer Beiträge erlaubt ist"
anonymous_account_duration_minutes: "Um die Anonymität der virtuellen anonymen Nutzer zu erhalten, erzeuge ein neues anonymes Konto alle N Minuten je Benutzer. Beispiel: wenn dies auf 600 gesetzt ist wird ein neues anonymes Konto erzeugt, wenn ein Benutzer in den anonymen Modus wechselt UND mindestens 600 Minuten seit der letzten anonymen Nachricht dieses Nutzers vergangen sind."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
allow_profile_backgrounds: "Erlaube Benutzern Profilhintergründe hochzuladen."
sequential_replies_threshold: "Anzahl von Beiträgen, die ein Benutzer in einem Thema am Stück schreiben darf, bevor er eine Erinnerung bezüglich zu vieler aufeinanderfolgender Antworten erhält."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
enable_mobile_theme: "Mobilgeräte verwenden eine mobile Darstellung mit der Möglichkeit zur vollständigen Seite zu wechseln. Deaktiviere diese Option, wenn du ein eigenes Full-Responsive-Stylesheet verwenden möchtest."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dominating_topic_minimum_percent: "Anteil der Nachrichten eines Themas in Prozent, die ein einzelner Nutzer verfassen darf, bevor dieser Nutzer darauf hingewiesen wird, dass er dieses Thema dominiert."
suppress_uncategorized_badge: "Zeige kein Abzeichen für unkategorisierte Themen in der Themenliste."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
global_notice: "Zeigt allen Besuchern eine DRINGENDE NOTFALL-NACHRICHT als global sichtbares Banner an. Deaktiviert bei leerer Nachricht. (HTML ist erlaubt.)"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
disable_edit_notifications: "Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Nutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
full_name_required: "Der voller Name wird für das Benutzerprofil benötigt."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enable_names: "Zeigt den vollen Namen eines Benutzers auf dem Profil, der Benutzerkarte und in E-Mails an. Wenn deaktiviert wird der volle Name überall ausgeblendet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
display_name_on_posts: "Zeige zusätzlich zum @Benutzernamen auch den vollen Namen des Benutzers bei seinen Beiträgen."
invites_per_page: "Anzahl an Einladungen, die auf der Benutzerseite angezeigt werden."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
short_progress_text_threshold: "Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
default_code_lang: "Standard Syntax Highlighting, dass auf GitHub Code Blöcke angewendet wird. (lang-auto, ruby, python etc.)"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
warn_reviving_old_topic_age: "Wenn jemand beginnt auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Deaktiviere dies durch setzen auf 0."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
autohighlight_all_code: "Erzwinge Syntaxhervorhebung für alle Quellcode-Blöcke, auch dann wenn keine Sprache angeben wurde."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
highlighted_languages: "Es wurden Syntaxregeln zur Hervorhebung von Textstellen hinzugefügt. (Achtung: Werden zu viele Sprachen hinzugefügt, kann das die Performance beeinflussen) siehe: https://highlightjs.org/static/demo/ für eine Demo."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
feed_polling_enabled: "NUR WENN EINGEBETTET: Bestimmt, ob Inhalte eines RSS-/ATOM-Feeds als zusätzliche Beiträge dargestellt werden."
feed_polling_url: "NUR WENN EINGEBETTET: URL des einzubettenden RSS-/ATOM-Feeds."
embed_by_username: "Discourse-Benutzername des Benutzers, der die eingebetteten Themen erstellt."
embed_username_key_from_feed: "Schlüsse, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu ziehen."
embed_truncate: "Kürze die eingebetteten Beiträge"
embed_post_limit: "Maximale Anzahl der Beiträge die eingebettet werden."
embed_whitelist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen erlaubt sind."
embed_blacklist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen entfernt werden."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
notify_about_flags_after: "Wenn es Markierungen gibt, die nicht nach dieser Anzahl von Stunden behandelt wurden, sende eine E-Mail an contact_email. Setze dies auf 0 um es zu deaktivieren."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
enable_cdn_js_debugging: "Ermöglicht die Anzeige vollständiger Fehler auf /logs, indem alle eingebetteten JavaScripts Cross-Origin Zugriffsberechtigungen erhalten."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
show_create_topics_notice: "Administratoren eine Warnmeldung anzeigen, wenn im Forum weniger als 5 öffentlich sichtbare Themen existieren."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
delete_drafts_older_than_n_days: Lösche Entwürfe, die mehr als (n) Tage alt sind.
vacuum_db_days: "Führe VACUUM FULL ANALYZE aus, um nach Migrationen Speicher in der Datenbank zurückzugewinnen (zum Deaktivieren auf 0 setzen)"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
prevent_anons_from_downloading_files: "Nichtangemeldeten Benutzern das Herunterladen von Anhängen verbieten. WARNUNG: dies verhindert auch das Herunterladen jeglicher Ressourcen für Website-Anpassungen, die als Anhänge gespeichert wurden."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
enable_emoji: "Aktiviere emoji"
emoji_set: "Wie magst du dein emoji?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
enforce_square_emoji: "Emojis immer mit quadratischem Seitenverhältnis darstellen."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
approve_post_count: "Anzahl Beiträge eines neuen Nutzers, die genehmigt werden müssen"
approve_unless_trust_level: "Beiträge von Nutzern unterhalb dieser Vertrauensstufe müssen genehmigt werden"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
errors:
invalid_email: "Ungültige E-Mail-Ad­res­se"
invalid_username: "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Nutzernamen."
invalid_integer_min_max: "Der Wert muss zwischen %{min} und %{max} sein."
invalid_integer_min: "Der Wert muss %{min} oder größer sein."
invalid_integer_max: "Der Wert kann nicht höher als %{max} sein."
invalid_integer: "Der Wert muss eine Ganzzahl sein."
regex_mismatch: "Wert entspricht nicht dem erforderlichen Muster."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
must_include_latest: "Hauptmenü muss immer den Tab 'latest' enthalten."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
invalid_string: "Ungültiger Wert."
invalid_string_min_max: "Anzahl der Zeichen muss zwischen %{min} und %{max} liegen."
invalid_string_min: "Muss mindestens %{min} Zeichen lang sein."
invalid_string_max: "Darf nicht länger als %{max} Zeichen sein."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
invalid_reply_by_email_address: "Adresse muss '%{reply_key}' enthalten und sich von der Benachrichtigungs E-Mail-Adresse unterscheiden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
notification_types:
2013-03-11 03:57:48 +08:00
mentioned: "%{display_username} hat Dich in %{link} erwähnt."
liked: "%{display_username} gefällt deinen Beitrag in %{link}."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
replied: "%{display_username} hat auf deinen Beitrag in %{link} geantwortet."
quoted: "%{display_username} hat deinen Beitrag in %{link} zitiert."
edited: "%{display_username} hat deinen Beitrag in %{link} bearbeitet."
posted: "%{display_username} hat einen Beitrag in %{link} erstellt."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
moved_post: "%{display_username} hat deinen Beitrag nach %{link} verschoben."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_message: "%{display_username} hat Dir eine Nachricht geschickt: %{link}"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
invited_to_private_message: "%{display_username} hat dich zu einer Unterhaltung eingeladen: %{link}"
invited_to_topic: "%{display_username} hat dich in ein Thema eingeladen: %{link}"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
invitee_accepted: "%{display_username} hat deine Einladung angenommen."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
linked: "%{display_username} hat dich auf %{link} verlinkt"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
granted_badge: "Sie haben %{link} verdient"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
search:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
within_post: "#%{post_number} von %{username}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
types:
category: 'Kategorien'
2014-06-30 18:51:39 +08:00
topic: 'Ergebnisse'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user: 'Benutzer'
2015-02-04 02:50:05 +08:00
sso:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
not_found: "Konto kann nicht gefunden oder erstellt werden, kontaktiere den Administrator."
account_not_approved: "Das Konto wartet auf seine Überprüfung. Du bekommst eine E-Mail Benachrichtigung, wenn es überprüft wurde."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
unknown_error: "Die Informationen konnten nicht aktualisiert werden, kontaktiere den Administrator."
timeout_expired: "Zeitüberschreitung beim Login. Bitte versuche dich erneut einzuloggen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
original_poster: "Autor des ersten Beitrags"
most_posts: "Autor der meisten Beiträge"
most_recent_poster: "Autor des jüngsten Beitrags"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
frequent_poster: "Autor vieler Beiträge"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Willkommen bei unserer Community! Dies sind die derzeit am beliebtesten Themen."
not_seen_in_a_month: "Willkommen zurück! Wir haben dich länger nicht gesehen. Während deiner Abwesenheit waren dies die beliebtesten Themen."
2015-08-28 22:23:39 +08:00
move_posts:
new_topic_moderator_post:
one: "Ein Beitrag wurde in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
other: "%{count} Beiträge wurden in ein neues Thema verschoben: %{topic_link}"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
change_owner:
post_revision_text: "Eigentümer geändert von %{old_user} zu %{new_user}"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
deleted_user: "ein gelöschter Benutzer"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
emoji:
errors:
name_already_exists: "Es tut uns leid, der Name '%{name}' wird schon von einem anderen emoji verwendet."
error_while_storing_emoji: "Es tut uns leid, es gab einen Fehler beim Speichern des emoji."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topic_statuses:
archived_enabled: "Dieses Thema ist nun archiviert. Es ist eingefroren und kann in keiner Weise mehr verändert werden."
archived_disabled: "Dieses Thema wurde aus dem Archiv geholt. Es ist nicht länger eingefroren und kann verändert werden."
closed_enabled: "Dieses Thema ist nun geschlossen. Es ist nicht länger möglich, auf dieses Thema zu antworten."
closed_disabled: "Dieses Thema ist nun geöffnet. Es ist wieder möglich, auf dieses Thema zu antworten."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
autoclosed_enabled_days:
one: "Dieses Thema wurde nach einem Tag automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Tagen automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_hours:
one: "Dieses Thema wurde nach einer Stunde automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Stunden automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_minutes:
one: "Dieses Thema wurde nach einer Minute automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Minuten automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_days:
one: "Dieses Thema wurde automatisch einen Tag nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Tage nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
one: "Dieses Thema wurde automatisch eine Stunde nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Stunden nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
one: "Dieses Thema wurde automatisch eine Minute nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde automatisch %{count} Minuten nach der letzten Antwort geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
autoclosed_disabled: "Dieses Thema ist nun offen. Neue Beiträge werden angenommen."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
autoclosed_disabled_lastpost: "Dieses Thema ist jetzt geöffnet. Neue Antworten sind erlaubt."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
pinned_enabled: "Dieses Thema ist nun angepinnt. In seiner Kategorie wird es nun oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Moderator gelöst wird, oder nicht jeder Nutzer selbst den Pin löst."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
pinned_disabled: "Dieses Thema ist nun nicht mehr angepinnt. In seiner Kategorie wird es nicht länger oben aufgelistet."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
pinned_globally_enabled: "Dieses Thema ist nun global angepinnt. Es wird sowohl in seiner Kategorie als auch in allen anderen Themenlisten oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Moderator gelöst wird, oder nicht jeder Nutzer selbst den Pin löst."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
pinned_globally_disabled: "Dieses Thema ist nun nicht mehr angepinnt. In seiner Kategorie wird es nicht länger oben aufgelistet."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
visible_enabled: "Das Thema ist jetzt gelistet. Es wird in der Themenliste angezeigt."
visible_disabled: "Das Thema ist jetzt ungelistet. Es wird nicht mehr in der Themenliste angezeigt. Dieses Thema kann nur mit einem direkten Link erreicht werden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
login:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
not_approved: "Dein Benutzerkonto wurde noch nicht genehmigt. Du wirst per E-Mail benachrichtigt, sobald dies geschehen ist."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
incorrect_username_email_or_password: "Benutzername, Mailadresse oder Passwort falsch"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
wait_approval: "Danke fürs Registrieren. Wir werden dich benachrichtigen, sobald dein Benutzerkonto freigeschaltet wurde."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
active: "Dein Konto ist nun freigeschaltet und einsatzbereit."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
activate_email: "<p>Fast fertig! Eine E-Mail mit einem Aktivierungscode wurde an Deine E-Mail-Adresse <b>%{email}</b> gesendet. <br>Dort findest du die Anleitung, um deinen Zugang zu aktivieren. </p><p>Solltest du die Mail nicht vorfinden, kontrolliere bitte auch den Spamverdachts-Ordner. Gegebenenfalls kannst du dir von hier eine weitere Aktivierungs-E-Mail zusenden lassen. </p>"
not_activated: "Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir eine Aktivierungs-E-Mail geschickt. Bitte folge zunächst den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Konto zu aktivieren."
not_allowed_from_ip_address: "Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als %{username} anmelden."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als Administrator anmelden."
suspended: "Du kannst dich bis zum %{date} nicht anmelden."
2015-06-26 22:42:09 +08:00
suspended_with_reason: "Dieser Nutzer ist bis zum %{date} suspendiert: %{reason}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
errors: "%{errors}"
not_available: " Nicht verfügbar. Versuche %{suggestion}?"
something_already_taken: "Etwas ist schief gelaufen. Möglicherweise ist der Benutzername bereits registriert. Probiere den 'Passwort vergessen'-Link."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
omniauth_error: "Entschuldigung, bei der Autorisierung deines Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Hast du die Autorisierung möglicherweise abgelehnt?"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
omniauth_error_unknown: "Während des Anmeldens ist etwas schief gelaufen, bitte versuche es noch einmal."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
new_registrations_disabled: "Leider können derzeit keine neuen Konten registriert werden."
password_too_long: "Passwörter sind beschränkt auf 200 Zeichen."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
reserved_username: "Der Benutzername ist nicht erlaubt."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
missing_user_field: "Sie haben nicht alle Benutzerfelder ausgefüllt"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
close_window: "Authentifizierung abgeschlossen. Schließe das Fenster um fortzufahren."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
no_accounts_associated: "Es sind keine Konten zugeordnet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
username:
2014-06-30 18:51:39 +08:00
short: "muss mindestens %{min} Zeichen lang sein"
long: "darf nicht länger als %{max} Zeichen sein"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
characters: "darf nur aus Zahlen und Buchstaben bestehen"
unique: "muss eindeutig sein"
blank: "muss angegeben werden"
email:
not_allowed: "ist für diesen Mailprovider nicht erlaubt. Bitte verwende eine andere Mailadresse."
blocked: "ist nicht erlaubt."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
ip_address:
blocked: "Von Deiner IP Adresse aus ist es nicht erlaub sich zu registrieren."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} hat dich zum Thema '%{topic_title}' auf %{site_domain_name} eingeladen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
text_body_template: |
2015-03-24 23:27:12 +08:00
%{invitee_name} hat dich dazu eingeladen, an einer Diskussion teilzunehmen:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
> %{site_title} -- %{site_description}
Falls du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
%{invite_link}
2015-01-22 01:28:30 +08:00
Dies ist eine Einladung von einem vertrautem Benutzer. Du kannst deshalb sofort auf die Diskussion antworten.
2014-06-30 18:51:39 +08:00
invite_forum_mailer:
2014-07-17 13:03:49 +08:00
subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen %{site_domain_name} beizutreten"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
2015-08-04 15:47:39 +08:00
%{invitee_name} hat dich zur Teilnahme eingeladen
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
Falls du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-04 15:47:39 +08:00
%{invite_link}
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2015-08-07 03:02:12 +08:00
Dies ist eine Einladung von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Du brauchst dich daher nicht anzumelden.
2014-10-20 00:07:25 +08:00
invite_password_instructions:
2015-08-07 03:02:12 +08:00
subject_template: "Lege ein Passwort für dein %{site_name}-Konto fest"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Test der Mailzustellbarkeit"
new_version_mailer:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Neue Discourse Version, Update verfügbar"
new_version_mailer_with_notes:
subject_template: "[%{site_name}] Update verfügbar"
flags_reminder:
2015-01-22 01:28:30 +08:00
flags_were_submitted:
one: "Folgende Markierungen wurden währen der letzten Stunden vorgenommen."
other: "Folgende Markierungen wurden währen der letzten %{count} Stunden vorgenommen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
please_review: "Bitte überprüfe sie."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
post_number: "Beitrag"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
how_to_disable: 'Die Benachrichtungen für markierte Beiträge kann deaktiviert oder in ihrer Häufigkeit geändert werden mittels des Wertes unter "notify about flags after".'
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template:
one: "Eine Markierung wartet auf Bearbeitung"
other: "%{count} Markierungen warten auf Bearbeitung"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
flag_reasons:
2015-03-24 23:27:12 +08:00
off_topic: "Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
inappropriate: "Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: die Community glaubt, dass er anstößig oder beleidigend ist oder einen Verstoß gegen [die Community Richtlinien](/guidelines) darstellt."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
spam: "Dein Beitrag wurde als **Spam** geflaggt: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
notify_moderators: "Die Community denkt, dass etwas an deinem Beitrag das Eingreifen eines Moderator erfordert."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
flags_dispositions:
agreed: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir sind auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und sehen uns das an."
agreed_and_deleted: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir waren auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und haben den Beitrag gelöscht."
disagreed: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
2014-08-16 02:02:14 +08:00
deferred: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
deferred_and_deleted: "Danke für deine Meldung. Wir haben den Beitrag entfernt."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
system_messages:
post_hidden:
2013-03-30 02:07:34 +08:00
subject_template: "Beitrag wegen Meldungen aus der Community versteckt"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
welcome_user:
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
Danke fürs Anmelden bei %{site_name}, sei willkommen!
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
(Wenn du als neuer Nutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
2013-03-10 23:44:07 +08:00
welcome_invite:
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
Danke, dass du der Einladung zu %{site_name} gefolgt bist - herzlich willkommen!
Wir haben automatisch das Benutzerkonto **%{username}** für dich angelegt und du bist bereits angemeldet, aber du kannst deinen Nutzernamen in [deinem Profil][prefs] noch ändern.
Um dich später wieder anzumelden:
1. Verwende bitte **die selbe E-Mail-Adresse, unter der du die ursprüngliche Einladung erhalten hast**. Ansonsten können wir nicht erkennen, dass du es bist!
2. Wähle ein eindeutiges Passwort in [deinem Profil][prefs] und verwende dieses, um dich anzumelden.
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
(Wenn du als neuer Nutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
[prefs]: %{user_preferences_url}
2014-10-20 00:07:25 +08:00
backup_succeeded:
subject_template: "Sicherung erfolgreich abgeschlossen"
backup_failed:
subject_template: "Sicherung fehlgeschlagen"
text_body_template: |
Die Sicherung ist fehlgeschlagen.
Hier ist das Protokoll:
```
%{logs}
```
2014-11-07 04:16:58 +08:00
restore_succeeded:
subject_template: "Wiederherstellung erfolgreich abgeschlossen"
text_body_template: "Die Wiederherstellung war erfolgreich."
2014-10-31 05:30:05 +08:00
restore_failed:
subject_template: "Wiederherstellung fehlgeschlagen"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
text_body_template: |
Die Wiederherstellung ist fehlgeschlagen.
Hier ist das Protokoll:
```
%{logs}
```
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite_succeeded:
subject_template: "Masseneinladung von Benutzern erfolgreich verarbeitet"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: "Deine Masseneinladung von Benutzern wurde erfolgreich verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen E-per Mail verschickt."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
bulk_invite_failed:
subject_template: "Bei der Verarbeitung der Masseneinladung von Benutzern sind Fehler aufgetreten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
text_body_template: |
Deine Masseneinladungs-Datei wurde verarbeitet, insgesamt wurden %{sent} Einladungen verschickt und dabei traten %{failed} Fehler auf.
Dies ist das Fehlerprotokoll:
```
%{logs}
```
2014-08-22 02:14:58 +08:00
csv_export_succeeded:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template: "Datenexport abgeschlossen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: |
Deine Daten wurden erfolgreich exportiert! :dvd:
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a> (%{file_size})
Dieser Download-Link ist für die nächsten 48 Stunden gültig.
2014-08-22 02:14:58 +08:00
csv_export_failed:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
subject_template: "Datenexport fehlgeschlagen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: "Entschuldigung, beim Exportieren deiner Daten trat ein Fehler auf. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter oder sieh in die Logs."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_trust_level:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungenügende Vertrauensstufe"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
2014-08-01 22:32:56 +08:00
Du hast nicht die notwendige Vertrauensstufe, um neue Themen über diese E-Mail-Adresse zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_reject_no_account:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekanntes Konto"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
text_body_template: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) konnte nicht verarbeitet werden!
2015-01-22 01:28:30 +08:00
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Es ist kein Konto mit dieser E-Mail-Adresse bekannt. Versuche die Nachricht von einer anderen, im Forum registrierten E-Mail-Adresse zu verschicken oder kontaktiere einen Mitarbeiter.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_empty:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Kein Inhalt"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_parsing:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Inhalt nicht erkannt"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
email_reject_invalid_access:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Nicht erlaubt"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Dein Nutzerkonto verfügt nicht über die nötigen Rechte, um in dieser Kategorie ein neues Thema anzulegen. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem unserer Mitarbeiter auf.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_post_error:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Fehler beim Posten"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Mögliche Gründe sind: komplexe Formatierung, Nachricht zu lang oder zu kurz. Bitte versuche es erneut oder erstelle deinen Beitrag auf der Website, wenn der Fehler weiterhin auftritt.
email_reject_post_error_specified:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Fehler beim Posten"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Grund:
%{post_error}
Bitte versuch es erneut, wenn du das Problem beheben kannst.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_reject_reply_key:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekannter Antwort-Schlüssel"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
2014-08-22 02:14:58 +08:00
Es tut uns leid, aber die E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: „%{former_title}“) hat nicht geklappt.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
Der angegebene Antwort-Schlüssel ist ungültig oder unbekannt. Wir wissen daher nicht auf welchen Beitrag diese E-Mail antwortet. Kontaktiere einen Mitarbeiter.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_reject_destination:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Unbekannte An:-Adresse"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
text_body_template: |
2015-04-30 01:07:25 +08:00
Entschuldigung, aber mit deiner E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) gab es ein Problem.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Keine der Empfänger-Adressen ist uns bekannt. Bitte stelle sicher, dass die Ziel-Adresse in einer "An:" Zeile steht (nicht "Cc:" oder "Bcc:") und dass du die E-Mail an die richtige Adresse schickst, die dir von unseren Mitarbeitern genannt wurde.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_reject_topic_not_found:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Thema nicht gefunden"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
email_reject_topic_closed:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Thema geschlossen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
email_reject_auto_generated:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Automatisch erzeugte Antwort"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
email_error_notification:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- POP-Authentifizierungsfehler"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
Es gab einen Authentifizierungsfehler beim Abrufen von Mails vom POP-Server.
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Bitte stelle sicher, dass du die POP-Zugangsdaten in [den Seiteneinstellungen](%{base_url}/admin/site_settings/category/email) korrekt konfiguriert hast.
too_many_spam_flags:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
subject_template: "Neues Benutzerkonto gesperrt"
text_body_template: |
Hallo,
Dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name} um dich zu informieren, dass deine Beiträge automatisch unsichtbar gemacht wurden, da diese von den Mitgliedern beanstandet wurden.
Als vorbeugende Massname wurde dein Benutzerkonto gesperrt bis ein Mitarbeiter dein Benutzerkonto überprüft hat.
Weitere Hilfe findest du in unserer [Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
blocked_by_staff:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
subject_template: "Benutzerkonto gesperrt"
text_body_template: |
Hallo,
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto durch einen Mitarbeiter gesperrt wurde.
Weitere Informationen hierzu findest du in unseren [Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
2014-06-30 18:51:39 +08:00
user_automatically_blocked:
subject_template: "Neuer Benutzer %{username} wegen Gemeinschaftsrichtlinien blockiert."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
Dies ist eine automatische Nachricht.
2014-08-09 04:34:01 +08:00
Der neue Benutzer [%{username}](%{base_url}%{user_url}) wurde automatisch gesperrt, da mehrere Benutzer die Beiträge von %{username} gemeldet haben.
2014-07-03 04:42:52 +08:00
Bitte [überprüfe die Meldungen](%{base_url}/admin/flags). Falls %{username} fälschlicherweise gesperrt wurde, drücke den 'Entsperren'-Knopf auf der [Administrationsseite für den Benutzer](%{base_url}%{user_url}).
Der Schwellwert kann über die Seiteneinstellung `block_new_user` angepasst werden.
2014-06-30 18:51:39 +08:00
spam_post_blocked:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
subject_template: "Beiträge des neuen Benutzers ${username} wegen mehrfacher Verlinkung blockiert"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
text_body_template: |
Dies ist eine automatische Nachricht.
Der neue Benutzer [%{username}](%{base_url}%{user_url}) hat versucht mehrere Beiträge mit Links zu %{domains} zu erstellen. Diese Beiträge wurden aber blockiert, um Spam zu vermeiden. Der Benutzer kann immer noch neue Beiträge erstellen, die nicht auf %{domains} verlinken.
Bitte [überprüfe den Benutzer](%{base_url}%{user_url}).
Dieses Verhalten kann durch die Seiteneinstellungen `newuser_spam_host_threshold` und `white_listed_spam_host_domains` geändert werden.
unblocked:
2014-08-09 04:34:01 +08:00
subject_template: "Blockierung des Kontos aufgehoben"
text_body_template: |
Hallo,
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto nach einer Überprüfung wieder freigeschaltet wurde.
Du kannst nun wieder Themen erstellen und Beiträge veröffentlichen.
pending_users_reminder:
subject_template:
one: "Es gibt einen nicht freigegebenen Benutzer"
other: "Es gibt %{count} nicht freigegebene Benutzer"
text_body_template: |
Es warten neuen Benutzer auf ihre Freigabe.
[Bitte bewerte diese im Administrationsbereich](/admin/users/list/pending).
2014-05-15 00:37:00 +08:00
download_remote_images_disabled:
subject_template: "Download von externen Bildern deaktiviert"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
text_body_template: "Die `download_remote_images_to_local` Einstellung wurde deaktiviert, da das Speicherplatz Limit von `download_remote_images_threshold` erreicht wurde."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
subject_re: "Re: "
subject_pm: "[PN]"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_notifications:
previous_discussion: "Vorangehende Antworten"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
unsubscribe:
title: "Mails Abbestellen"
description: "Nicht interessiert an diesen Mails? Kein Problem! Klicke unten um Dich abzumelden:"
reply_by_email: "Um zu Antworten, antworte auf diese Email oder besuche %{base_url}%{url} in deinem Browser."
visit_link_to_respond: "Um zu Antworten, besuche %{base_url}%{url} in deinem Browser."
posted_by: "Erstellt von %{username} am %{post_date}"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zur Unterhaltung '%{topic_title}' eingeladen"
text_body_template: |2
%{username} hat dich zur Unterhaltung
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
bei
> %{site_title} -- %{site_description}
eingeladen. Bitte besuche diesen Link um die Unterhaltung zu lesen: %{base_url}%{url}
user_invited_to_topic:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zum Thema '%{topic_title}' eingeladen"
text_body_template: |2
%{username} hat dich zum Thema
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
bei
> %{site_title} -- %{site_description}
eingeladen. Bitte besuche diesen Link um das Thema zu lesen: %{base_url}%{url}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat auf deinen Beitrag '%{topic_title}' geantwortet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
text_body_template: |
%{message}
%{context}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
---
%{respond_instructions}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' zitiert"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
---
%{respond_instructions}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' erwähnt"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
---
%{respond_instructions}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix}%{username} hat auf '%{topic_title}' geantwortet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
text_body_template: |
%{message}
%{context}
2014-05-15 00:37:00 +08:00
---
%{respond_instructions}
user_posted_pm:
subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}"
text_body_template: |
%{message}
%{context}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
---
%{respond_instructions}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
digest:
2015-01-02 21:34:05 +08:00
why: "Eine kurze Zusammenfassung von %{site_link} seit deinem letzten Besuch am %{last_seen_at}"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
subject_template: "[%{site_name}] Übersicht"
new_activity: "Neues in deinen Themen und Beiträgen:"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
top_topics: "Beliebte Beiträge"
other_new_topics: "Beliebte Themen"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
unsubscribe: "Diese Zusammenfassung wurde von %{site_link} gesendet, da wir dich eine Weile nicht mehr gesehen haben. Zum Abmelden %{unsubscribe_link}."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
click_here: "klicke hier"
from: "%{site_name} Übersicht"
read_more: "Weiterlesen"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
more_topics: "Es gab %{new_topics_since_seen} andere neue Themen."
more_topics_category: "Weitere neue Themen:"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
forgot_password:
subject_template: "[%{site_name}] Passwort zurückgesetzt"
text_body_template: |
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Jemand hat darum gebeten, dein Passwort auf [%{site_name}](%{base_url}) zurückzusetzen.
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Wenn du es nicht selbst warst, kannst du diese E-Mail einfach ignorieren.
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2013-03-10 23:44:07 +08:00
Andernfalls, besuche den folgenden Link, um ein neues Passwort zu wählen:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
set_password:
subject_template: "[%{site_name}] Setze Passwort"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
text_body_template: |
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Jemand hat ein Passwort für dein Konto auf [%{site_name}](%{base_url}) beantragt. Alternativ kannst du dich mit einem unterstützen Online-Service (Google, Facebook, etc), das mit dieser validierten E-Mail-Adresse verknüpft ist, anmelden.
2014-05-30 09:38:40 +08:00
2015-03-24 23:27:12 +08:00
Wenn diese Anfrage nicht von dir kam, kannst du diese E-Mail einfach ignorieren.
2014-05-30 09:38:40 +08:00
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Klicke auf den folgenden Link, um ein Passwort auszuwählen:
2014-05-30 09:38:40 +08:00
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
2015-05-06 23:35:09 +08:00
admin_login:
subject_template: "[%{site_name}] Anmeldung"
account_created:
subject_template: "[%{site_name}] Dein neues Konto"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
text_body_template: |
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Ein neues Konto wurde für dich auf %{site_name} erstellt.
2014-11-27 22:58:52 +08:00
2015-04-09 23:28:06 +08:00
Klicke auf den folgenden Link, um ein Passwort für dein neues Konto festzulegen:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
2013-03-10 23:44:07 +08:00
authorize_email:
subject_template: "[%{site_name}] Bestätige deine neue Mailadresse"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
text_body_template: |
Um deine Mailadresse auf %{site_name} zu bestätigen, klicke auf den folgenden Link:
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
signup_after_approval:
subject_template: "You've been approved on %{site_name}!"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
text_body_template: |
Willkommen bei %{site_name}!
Einer unserer Mitarbeiter hat dein Nutzerkonto bei %{site_name} genehmigt.
Klicke auf den folgenden Link, um dein neues Konto zu bestätigen und zu aktivieren:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
Wenn der obige Link nicht klickbar ist, kopiere ihn in die Adresszeile deines Web-Browsers.
%{new_user_tips}
Wir wünschen uns ein stets [zivilisiertes Verhalten in unserer Community](%{base_url}/guidelines).
Viel Spaß!
(Wenn du als neuer Benutzer unter vier Augen mit einem unserer [Mitarbeiter](%{base_url}/about) reden möchtest, antworte einfach auf diese Nachricht.)
2013-03-10 23:44:07 +08:00
signup:
text_body_template: |
Willkommen bei %{site_name}!
2013-03-20 04:11:23 +08:00
2013-03-10 23:44:07 +08:00
Um dein Konto zu aktivieren, klicke auf den folgenden Link:
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
2013-03-20 04:11:23 +08:00
Wenn dieser Link nicht klickbar ist, kopiere ihn in die Adresszeile deines Web-Browsers.
2013-03-10 23:44:07 +08:00
page_not_found:
2015-04-30 01:07:25 +08:00
title: "Die angeforderte Seite existiert nicht oder ist privat."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
popular_topics: "Beliebt"
recent_topics: "Aktuell"
see_more: "Mehr"
search_title: "Diese Seite durchsuchen"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
search_google: "Google"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_required:
welcome_message: |
#[Wilkommen bei %{title}](#welcome)
Ein Benutzerkonto ist notwendig. Bitte registriere dich oder melde dich an.
2013-05-28 19:00:33 +08:00
terms_of_service:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: "Nutzungsbedingungen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
signup_form_message: 'Ich habe die <a href="/tos" target="_blank">Nutzerbedingungen</a> gelesen und akzeptiert.'
2013-05-28 19:00:33 +08:00
deleted: 'gelöscht'
upload:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
edit_reason: "lokale Kopien von Bildern heruntergeladen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
unauthorized: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Hinzugefügtes Bild"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
store_failure: "Hochladen von #%{upload_id} für Benutzer #%{user_id} ist fehlgeschlagen."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
attachments:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
too_large: "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB)."
images:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
too_large: "Entschuldigung, das Bild das du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB). Bitte verkleinere es und versuche es erneut."
size_not_found: "Entschuldige, aber wir konnten die Größe des Bildes nicht bestimmen. Vielleicht ist das Bild defekt?"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
flag_reason:
2015-08-28 22:23:39 +08:00
sockpuppet: "Ein neuer Benutzer hat ein Thema erstellt und ein anderer neuer Benutzer mit der selben IP-Adresse hat darauf geantwortet. Beachte die flag_sockpuppets Einstellung."
spam_hosts: "Dieser Benutzer hat versucht, mehrere Antworten mit Links zur selben Domain zu posten. Beachte die newuser_spam_host_threshold Einstellung."
email_log:
no_user: "Kann Benutzer mit ID %{user_id} nicht finden "
2015-05-21 02:54:12 +08:00
anonymous_user: "Benutzer ist anonym"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
suspended_not_pm: "Benutzer ist gesperrt, keine Nachricht"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
seen_recently: "Benutzer war kürzlich online"
post_not_found: "Kann Beitrag mit ID %{post_id} nicht finden"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
notification_already_read: "Die Benachrichtigung dieser Mail wurde bereits gelesen"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
topic_nil: "post.topic is nil"
post_deleted: "Beitrag wurde vom Autor entfernt"
user_suspended: "Benutzer wurde gesperrt"
already_read: "Benutzer hat diesen Beitrag bereits gelesen"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
message_blank: "Nachricht ist leer"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
message_to_blank: "message.to ist leer"
text_part_body_blank: "text_part.body ist leer"
body_blank: "body ist leer"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
color_schemes:
base_theme_name: "Basis"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
about: "Über uns"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
guidelines: "Richtlinien"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
privacy: "Datenschutz"
edit_this_page: "Diese Seite bearbeiten"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
csv_export:
boolean_yes: "Ja"
boolean_no: "Nein"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
static_topic_first_reply: |
Bearbeite den ersten Beitrag in diesem Thema, um den Inhalt von %{page_name} zu ändern.
guidelines_topic:
title: "FAQ / Richtlinien"
tos_topic:
title: "Nutzungsbedingungen"
privacy_topic:
title: "Datenschutzrichtlinie"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
admin_login:
success: "E-Mail gesendet"
error: "Fehler!"
email_input: "Administrator-E-Mail"
submit_button: "E-Mail senden"