Commit Graph

240 Commits

Author SHA1 Message Date
Discourse Translator Bot
b3fa521bf4
Update translations (#12019) 2021-02-09 14:56:15 +01:00
Discourse Translator Bot
4860c7c6ee
Update translations (#11928) 2021-02-02 14:37:52 +01:00
Discourse Translator Bot
440b63e833
Update translations (#11756) 2021-01-19 16:14:59 +01:00
Discourse Translator Bot
0e8e3f4813
Update translations (#11689) 2021-01-12 14:29:05 +01:00
Discourse Translator Bot
45671276bf
Update translations (#11635) 2021-01-05 14:27:00 +01:00
Discourse Translator Bot
09f9d4b281
Update translations (#11601) 2020-12-29 19:44:53 +01:00
Discourse Translator Bot
9c901ee978
Update translations (#11336) 2020-11-24 17:25:37 +01:00
Discourse Translator Bot
9904a007c5
Update translations (#11182) 2020-11-10 15:23:06 +01:00
Discourse Translator Bot
0a74322589
Update translations (#11087) 2020-10-30 16:06:32 +01:00
Discourse Translator Bot
9648122b51
Update translations (#11042) 2020-10-27 15:36:21 +01:00
Discourse Translator Bot
7eef10c6d7
Update translations (#10944) 2020-10-17 00:07:21 +02:00
Discourse Translator Bot
85894537b1 Update translations 2020-10-13 15:40:37 +02:00
Discourse Translator Bot
29a9ae1b50 Update translations 2020-10-06 15:43:13 +02:00
Discourse Translator Bot
ecfca965f2 Update translations 2020-09-29 13:01:52 +00:00
Discourse Translator Bot
5990c71c29 Update translations 2020-09-15 13:04:17 +00:00
Discourse Translator Bot
d495464ead Update translations 2020-08-25 13:02:37 +00:00
Discourse Translator Bot
1a78a429b5 Update translations 2020-08-11 13:04:00 +00:00
Discourse Translator Bot
a68533b394 Update translations 2020-08-05 13:55:12 +00:00
Gerhard Schlager
390dc5c7a9 Update translations 2020-06-21 11:58:21 +02:00
Gerhard Schlager
36a3675e0a Update translations 2020-06-14 23:39:33 +02:00
Neil Lalonde
65dd8e2fa2
Update translations 2020-06-10 12:01:02 -04:00
Neil Lalonde
72c09ab4ae
Update translations 2020-06-01 13:58:51 -04:00
Neil Lalonde
3d20a1143b
Update translations 2020-05-26 10:06:07 -04:00
Martin Brennan
fa572d3a7a
DEV: Remove all code referencing at_desktop bookmark reminders (#9650)
We have found no need for these reminder types, so we are removing the code for them.
2020-05-06 15:22:43 +10:00
Gerhard Schlager
30cb5f7d86 Update translations 2020-04-24 15:16:29 +02:00
Gerhard Schlager
82f9dcf301 Update translations 2020-04-20 11:37:59 +02:00
Neil Lalonde
4b70719a48
Update translations 2020-03-05 12:45:42 -05:00
Neil Lalonde
b0675075f7 Update translations 2020-02-25 10:29:14 -05:00
Neil Lalonde
637535fc6b Update translations 2020-02-13 15:00:16 -05:00
Neil Lalonde
2dd1ff79b4 Update translations 2020-01-20 11:00:44 -05:00
Neil Lalonde
91b290c784 Update translations 2019-12-19 12:31:52 -05:00
Neil Lalonde
50b98a47ac Update translations 2019-12-05 11:20:52 -05:00
Sam Saffron
b57e108e84 FEATURE: improve email change workflow
- Show old and new email address during the process
- Ensure correct user is logged on when attempting to make email changes
- Support reloading a page during the email reset process without resubmit
of form
- Improve tests
- Fixed issue where redirect back to site was not linking correctly in
subfolder setups

Internal refactor of single action into 4 distinct actions that are simpler
to reason about.

This also removes the step that logs on an account after you confirm an
email change, since it is no longer needed which leaves us with safer
internals.

This left me no choice but to amend translations cause the old route was
removed.
2019-11-21 16:28:35 +11:00
Gerhard Schlager
f72730703a Update translations 2019-11-14 15:41:42 +01:00
Neil Lalonde
b151963f18 Update translations 2019-11-06 10:43:13 -05:00
Gerhard Schlager
94a34af702 Update translations 2019-11-05 16:52:48 +01:00
Gerhard Schlager
8adec48b33 Update translations 2019-09-26 04:29:44 +02:00
Neil Lalonde
930e70aba9 Update translations 2019-09-04 10:24:43 -04:00
Gerhard Schlager
8841563f8a Update translations 2019-08-26 14:36:46 +02:00
Neil Lalonde
97e9599ecc Update translations 2019-07-15 09:43:22 -04:00
Neil Lalonde
7e884cce6b Update translations 2019-06-25 10:57:18 -04:00
Neil Lalonde
dbfdce95c9 Update translations 2019-05-30 10:40:16 -04:00
Gerhard Schlager
edc6ac0c66 Update translations 2019-05-21 00:04:37 +02:00
Gerhard Schlager
a58aa9b4bf Update translations 2019-05-20 13:42:05 +02:00
Joffrey JAFFEUX
0284910125
Update translations 2019-04-24 15:02:04 +02:00
Gerhard Schlager
90823eaca6 Update translations 2019-01-19 23:41:52 +01:00
Neil Lalonde
d7656f30c3 Update translations 2019-01-02 12:32:38 -05:00
Neil Lalonde
d43d007929 Update translations 2018-11-29 10:51:16 -05:00
Gerhard Schlager
cbd6bd191a Add base path to relative links in translations 2018-11-08 23:31:05 +00:00
David Taylor
d963f96fa4 Update translations 2018-11-05 11:16:58 +00:00
Neil Lalonde
af39624d19 Update translations 2018-10-12 10:40:25 -04:00
Neil Lalonde
6d79be29f2 Update translations 2018-08-21 11:28:13 -04:00
Neil Lalonde
0cf98f1ad9 Revert "Update translations" 2018-08-21 11:17:53 -04:00
Neil Lalonde
3c6d5c8241 Update translations 2018-08-21 10:36:59 -04:00
Neil Lalonde
5c248e3a7a Update translations 2018-08-07 12:05:45 -04:00
Neil Lalonde
58ecc84d61 Update translations, excluding Japanese and config/locales/client.zh_TW.yml due to errors 2018-07-26 13:01:39 -04:00
Neil Lalonde
072659c22a Update translations 2018-06-21 10:34:09 -04:00
Gerhard Schlager
b7bf0e96aa Update translations 2018-05-29 22:01:57 +02:00
Gerhard Schlager
01b0d9d235 Update translations 2018-05-17 00:08:33 +02:00
Neil Lalonde
69a3ba0014 Update translations 2018-05-03 15:23:31 -04:00
Gerhard Schlager
0e5104fa70 Update translations 2018-04-27 19:20:19 +02:00
Neil Lalonde
0c8df32903 Update translations, except ur because of errors 2018-03-07 14:11:56 -05:00
Neil Lalonde
32ad98161f Update translations 2018-02-15 16:36:03 -05:00
Neil Lalonde
f7042ecc85 Update translations 2018-01-31 11:19:21 -05:00
Neil Lalonde
0567d523ee Update translations 2017-12-29 14:51:53 -05:00
Neil Lalonde
978cf9485f Update translations 2017-12-06 10:25:12 -05:00
Neil Lalonde
13c91fc7ec Update translations 2017-11-13 15:02:53 -05:00
Robin Ward
e41a828774 Update translations 2017-08-31 14:50:40 -04:00
Arpit Jalan
266acbcc6c Update Translations 2017-05-29 12:23:49 +05:30
Arpit Jalan
df77a827e1 Update Translations 2017-04-24 18:12:40 +05:30
Arpit Jalan
ae96631692 Update Translations 2017-04-17 23:46:18 +05:30
Arpit Jalan
ff530d6fb3 Update Translations 2017-04-07 22:23:39 +05:30
Neil Lalonde
4271aa0b48 Update translations 2017-03-08 11:54:01 -05:00
Neil Lalonde
262016604d FEATURE: each category can control how many topics to show on categories page 2017-03-01 15:12:57 -05:00
Arpit Jalan
ddcd060552 Update Translations 2017-03-01 11:03:44 +05:30
Neil Lalonde
a702330ccd FEATURE: make show_subcategory_list a per-category setting 2017-02-22 11:42:36 -05:00
Arpit Jalan
5cc64103c6 Update Translations 2016-12-08 20:35:03 +05:30
Arpit Jalan
ece5442c54 Update Translations 2016-11-16 23:42:01 +05:30
Arpit Jalan
f057172216 Update Translations 2016-11-02 22:47:35 +05:30
Neil Lalonde
6a8f57d602 Update translations 2016-07-27 17:55:28 -04:00
Neil Lalonde
a3f39866ab Update translations using temporary workaround for Transifex bugs 2016-07-27 13:29:13 -04:00
Arpit Jalan
024c2e90c1 Update Translations 2016-06-09 22:07:41 +05:30
Neil Lalonde
e63e296761 Update translations 2016-04-20 19:18:07 -04:00
Arpit Jalan
ddebd76c44 Update Translations 2016-03-23 22:25:29 +05:30
Robin Ward
5771d2aee2 SECURITY: Support for confirm old as well as new email accounts 2016-03-08 14:52:22 -05:00
Arpit Jalan
593c22eda1 Update Translations 2016-01-04 21:01:49 +05:30
Arpit Jalan
bde05fd334 Update Translations 2015-11-23 19:25:06 +05:30
Arpit Jalan
236f8bb0f7 Update Translations 2015-11-12 22:06:59 +05:30
Arpit Jalan
c3cadbb4d8 Update Translations 2015-10-26 22:38:34 +05:30
Arpit Jalan
7a9404750e Update Translations 2015-09-21 17:51:42 +05:30
Arpit Jalan
21f81979cb Update Translations 2015-09-07 19:48:43 +05:30
Arpit Jalan
b8c3187a94 Update Translations 2015-08-31 22:19:30 +05:30
Régis Hanol
bef80633b1 FEATURE: global admin override of most of the user preferences 2015-08-21 20:39:21 +02:00
Arpit Jalan
e1575746f2 Update Translations 2015-08-20 17:33:13 +05:30
Arpit Jalan
73f547b019 Update Translations 2015-08-10 23:41:05 +05:30
Arpit Jalan
62a59ef7c0 Update Translations 2015-07-30 22:41:12 +05:30
Arpit Jalan
63b5a6c4e0 Update Translations 2015-07-09 18:57:52 +05:30
Arpit Jalan
45a7c314c2 Update Translations 2015-06-03 20:39:08 +05:30
Arpit Jalan
1ac4e60c90 Update Translations 2015-06-01 23:33:27 +05:30
Arpit Jalan
ee960899df Update Translations 2015-05-06 21:32:11 +05:30
Arpit Jalan
574052b786 Update Translations 2015-04-22 19:05:15 +05:30
Arpit Jalan
8623f179ff Update Translations 2015-04-09 20:58:06 +05:30
Arpit Jalan
7acae703d9 Update Translations 2015-03-24 20:57:12 +05:30
Arpit Jalan
253ba977ef Update Translations 2015-02-25 22:47:17 +05:30
Arpit Jalan
439f13b040 Update Translations 2015-02-13 19:37:41 +05:30
Arpit Jalan
ba0cb45f4b Update Translations 2015-02-04 00:20:05 +05:30
Arpit Jalan
8f06e8f708 Update Translations 2015-01-12 19:53:52 +05:30
Arpit Jalan
28dfde8194 Update Translations 2015-01-02 19:04:05 +05:30
Arpit Jalan
dbd5823881 Update Translations 2014-11-17 21:35:06 +05:30
Neil Lalonde
1565bd5e67 Update translations 2014-11-06 15:16:58 -05:00
Arpit Jalan
d0cf73f105 Update Translations 2014-10-23 20:15:56 +05:30
Arpit Jalan
92efee088e Add missing transation files and update translations 2014-10-16 23:25:34 +05:30
Arpit Jalan
648e7b90f4 Update Translations 2014-10-09 01:37:59 +05:30
Arpit Jalan
6989557a26 Update Translations 2014-09-30 19:53:17 +05:30
Arpit Jalan
6455dc7580 Add pl_PL translations for Poll plugin and update translations 2014-09-14 23:52:24 +05:30
Arpit Jalan
93d9fe0497 Update Translations 2014-09-04 21:48:58 +05:30
Arpit Jalan
be8249f113 Update Translations 2014-08-28 08:52:11 +05:30
Arpit Jalan
02d05ca2ab Update Translations 2014-08-26 23:07:10 +05:30
Arpit Jalan
2e89ee953e Update Translations 2014-08-21 23:44:58 +05:30
Arpit Jalan
8c2476100b Update Translations 2014-08-18 20:47:59 +05:30
Arpit Jalan
e98a6cf993 Update Translation 2014-08-15 23:32:14 +05:30
Arpit Jalan
38d6e74c0b Update translation to fix missing strings 2014-08-12 11:35:33 +05:30
Arpit Jalan
3339b30001 Update Translations 2014-08-09 02:04:01 +05:30
Arpit Jalan
2820bd34da Update Translations 2014-08-01 20:02:56 +05:30
Arpit Jalan
37981fb258 Update translations 2014-07-17 10:33:49 +05:30
Elliot Shepherd
2762bc7be5 FIX: avatars:regenerate rake task is now avatars:refresh 2014-07-08 15:17:48 +10:00
Arpit Jalan
923fa4646b Update Translations 2014-06-30 16:21:43 +05:30
Arpit Jalan
7dd7c5eb11 Update Translations 2014-06-19 17:49:05 +05:30
Sam
a044e3de58 Remove min_posts_for_search_in_topic
no longer needed, we always search in topic
2014-06-10 15:07:38 +10:00
Arpit Jalan
96b72c7615 Update translations 2014-06-10 03:07:50 +05:30
Arpit Jalan
0571d500c9 Update translations 2014-05-30 07:08:40 +05:30
Arpit Jalan
f8255f4443 Update translations 2014-05-22 22:28:47 +05:30
Jeff Atwood
31aea668e0 improve /top redirect copy in English master 2014-05-16 16:25:28 -07:00
Neil Lalonde
f111e4ba56 Update translations 2014-05-14 12:37:00 -04:00
Neil Lalonde
11c0eb8db3 Update translations 2014-05-07 10:33:41 -04:00
Jeff Atwood
80e9e74df9 drop the "in", Omit Needless Words 2014-05-02 13:52:01 -07:00
Jeff Atwood
f13e9e58e8 change "Log In" to "Sign In"
because
http://www.designcult.org/2011/08/why-do-we-call-in-logging-in.html
2014-04-30 01:10:32 -07:00
Jeff Atwood
aca35f805e missed some other languages on assets topic 2014-04-15 22:12:28 -07:00
Neil Lalonde
31043275d3 Update translations from Transifex 2014-04-14 11:53:25 -04:00
Neil Lalonde
cb11967715 Add transifex config. Reconcile client.yml and server.yml translations in github and transifex. Transifex is now the source of all client.yml and server.yml files. 2014-04-10 15:42:38 -04:00