discourse/config/locales/client.he.yml

3289 lines
179 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-05-01 23:00:53 +08:00
# encoding: utf-8
#
2014-05-03 02:01:27 +08:00
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
2014-05-01 23:00:53 +08:00
#
2014-05-03 02:01:27 +08:00
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-23 00:58:47 +08:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-05-01 23:00:53 +08:00
he:
js:
number:
2015-07-23 01:27:18 +08:00
format:
2015-08-25 15:56:29 +08:00
separator: " ."
2015-07-23 01:27:18 +08:00
delimiter: ","
2014-05-01 23:00:53 +08:00
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
one: בית
2018-05-17 06:08:33 +08:00
two: בתים
2018-06-21 22:34:09 +08:00
many: בתים
other: בתים
2017-07-20 17:27:02 +08:00
gb: ג״ב
kb: ק״ב
mb: מ״ב
tb: ט״ב
2015-07-23 01:27:18 +08:00
short:
thousands: "k{{number}}"
millions: "{{number}}M"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
dates:
time: "h:mm a"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY <br/>LT"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
wrap_ago: "לפני %{date}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tiny:
half_a_minute: "פחות מדקה"
less_than_x_seconds:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "פחות משנייה"
two: "פחות מ־%{count} שניות"
many: "פחות מ־%{count} שניות"
other: "פחות מ־%{count} שניות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_seconds:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שנייה אחת"
two: "%{count} שניות"
many: "%{count} שניות"
other: "%{count} שניות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "דקה אחת"
two: "%{count} דקות"
many: "%{count} דקות"
other: "%{count} דקות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
about_x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שעה אחת"
two: "%{count} שעות"
many: "%{count} שעות"
other: "%{count} שעות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יום אחד"
two: "%{count} ימים"
many: "%{count} ימים"
other: "%{count} ימים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
about_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שנה אחת"
two: "%{count} שנים"
many: "%{count} שנים"
other: "%{count} שנים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
over_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יותר משנה"
two: "יותר מ־%{count} שנים"
many: "יותר מ־%{count} שנים"
other: "יותר מ־%{count} שנים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
almost_x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שנה אחת"
two: "%{count} שנים"
many: "%{count} שנים"
other: "%{count} שנים"
date_month: "MMM D"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "דקה אחת"
two: "%{count} דקות"
many: "%{count} דקות"
other: "%{count} דקות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שעה אחת"
two: "%{count} שעות"
many: "%{count} שעות"
other: "%{count} שעות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יום אחד"
two: "%{count} ימים"
many: "%{count} ימים"
other: "%{count} ימים"
date_year: "MMM D, 'YY"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
medium_with_ago:
x_minutes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לפני דקה אחת"
two: "לפני %{count} דקות"
many: "לפני %{count} דקות"
other: "לפני %{count} דקות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_hours:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לפני שעה אחת"
two: "לפני %{count} שעות"
many: "לפני %{count} שעות"
other: "לפני %{count} שעות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתמול"
two: "לפני %{count} ימים"
many: "לפני %{count} ימים"
other: "לפני %{count} ימים"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
later:
x_days:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אחרי יום אחד"
two: "אחרי %{count} ימים"
many: "אחרי %{count} ימים"
other: "אחרי %{count} ימים"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
x_months:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אחרי חודש אחד"
two: "אחרי %{count} חודשים"
many: "אחרי %{count} חודשים"
other: "אחרי %{count} חודשים"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
x_years:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אחרי שנה אחת"
two: "אחרי %{count} שנים"
many: "אחרי %{count} שנים"
other: "אחרי %{count} שנים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
previous_month: 'חודש קודם'
next_month: 'חודש הבא'
2018-08-30 21:40:15 +08:00
placeholder: תאריך
2014-05-01 23:00:53 +08:00
share:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic: 'שתפו קישור לנושא זה'
post: 'פוסט #%{postNumber}'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
close: 'סגור'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
twitter: 'שתפו קישור זה בטוויטר'
facebook: 'שתפו קישור זה בפייסבוק'
2016-10-27 03:14:53 +08:00
google+: 'שתפו קישור זה בגוגל+'
2017-07-20 17:27:02 +08:00
email: 'שליחת קישור בדוא״ל'
2015-08-04 15:47:39 +08:00
action_codes:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
public_topic: "הפכו נושא זה לפומבי %{when}"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
split_topic: "פצלו נושא זה %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invited_user: "%{who} הוזמנו ב-%{when}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
invited_group: "הזמינו %{who} %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
removed_user: "%{who} הוסרו ב-%{when}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
removed_group: "הסירו %{who} %{when}"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
autoclosed:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
enabled: 'נסגר %{when}'
disabled: 'נפתח %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
closed:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
enabled: 'נסגר %{when}'
disabled: 'נפתח %{when}'
2015-08-25 15:56:29 +08:00
archived:
enabled: 'עבר לארכיון %{when}'
disabled: 'הוצא מהארכיון %{when}'
pinned:
enabled: 'ננעץ %{when}'
disabled: 'נעיצה בוטלה %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'ננעץ גלובלית %{when}'
disabled: 'נעיצה בוטלה %{when}'
visible:
enabled: 'נכנס לרשימה %{when}'
disabled: 'הוצא מהרשימה %{when}'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
banner:
2017-07-20 17:27:02 +08:00
enabled: 'באנר זה נוצר ב־%{when}. הוא יופיע בראש כל דף עד שישוחרר על ידי המשתמש/ת.'
disabled: 'באנר זה הוסר ב־%{when}. הוא לא יופיע יותר בראש כל דף.'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic_admin_menu: "פעולות ניהול לנושא"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
wizard_required: "ברוכים הבאים לדיסקורס החדש שלכם! בואו נתחיל עם <a href='%{url}' data-auto-route='true'>אשף ההתקנה</a> ✨"
emails_are_disabled: "כל הדוא״ל היוצא נוטרל באופן גורף על ידי מנהל אתר. שום הודעת דוא״ל, מכל סוג שהוא, לא תשלח."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
bootstrap_mode_disabled: "מצב Bootstrap יבוטל תוך 24 שעות."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
themes:
default_description: "ברירת מחדל"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
s3:
regions:
ap_northeast_1: "אסיה הפסיפית (טוקיו)"
ap_northeast_2: "אסיה הפסיפית (סיאול)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1: "אסיה פסיפית (מומבאי)"
ap_southeast_1: "אסיה הפסיפית (סינגפור)"
ap_southeast_2: "אסיה הפסיפית (סידני)"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
cn_north_1: "סין (בייג׳ינג)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1: "האיחוד האירופי (פרנקפורט)"
eu_west_1: "האיחוד האירופי (אירלנד)"
eu_west_2: "אירופה (לונדון)"
sa_east_1: "דרום אמריקה (סאו פאולו)"
us_east_1: "מזרח ארה״ב (צפון וירג׳יניה)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
us_east_2: "ארה״ב מזרח (אוהיו)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (ארה״ב)"
us_west_1: "מערב ארה\"ב (צפון קליפורניה)"
us_west_2: "מערב ארה\"ב (ארגון)"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
edit: 'עירכו את הכותרת והקטגוריה של נושא זה'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
not_implemented: "סליחה, תכונה זו עדיין לא מומשה!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
no_value: "לא"
yes_value: "כן"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
generic_error: "סליחה, ארעה שגיאה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
generic_error_with_reason: "ארעה שגיאה: %{error}"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sign_up: "הרשמה"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in: "התחברות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
age: "גיל"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
joined: "הצטרפו"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
admin_title: "ניהול"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flags_title: "דגלים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_more: "הראה עוד"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
show_help: "אפשרויות"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links: "קישורים"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
links_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "קישור"
two: "קישורים"
many: "קישורים"
other: "קישורים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
faq: "שאלות נפוצות"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
guidelines: "הנחיות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
privacy_policy: "מדיניות פרטיות"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
privacy: "פרטיות"
tos: "תנאי השירות"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
mobile_view: "תצוגת נייד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
desktop_view: "תצוגת מחשב"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
you: "אתם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
or: "או"
now: "ממש עכשיו"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
read_more: 'קראו עוד'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
more: "עוד"
less: "פחות"
never: "אף פעם"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
every_30_minutes: "מידי 30 דקות"
every_hour: "כל שעה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
every_two_weeks: "דו-שבועית"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_three_days: "כל שלושה ימים"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
max_of_count: "מקסימום של {{count}}"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
alternation: "או"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
character_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "תו אחד"
two: "{{count}} תווים"
many: "{{count}} תווים"
other: "{{count}} תווים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suggested_topics:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "נושאים מוצעים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
pm_title: "הודעות מוצעות"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
about:
simple_title: "אודות"
title: "אודות %{title}"
stats: "סטטיסטיקות אתר"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
our_admins: "האדמיניסטרטורים שלנו"
our_moderators: "המנחים שלנו"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
stat:
all_time: "כל הזמנים"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
like_count: "לייקים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic_count: "נושאים"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
post_count: "פוסטים"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count: "משתמשים"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
active_user_count: "משתמשים פעילים"
contact: "צרו קשר"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
contact_info: "במקרה של ארוע קריטי או דחוף המשפיע על האתר, אנא צרו איתנו קשר ב: %{contact_info}."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
bookmarked:
title: "סימניה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
clear_bookmarks: "ביטול סימניות"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
help:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
bookmark: "הקליקו כדי ליצור סימניה לפוסט הראשון בנושא זה"
unbookmark: "הקליקו להסרת כל הסימניות בנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmarks:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
not_logged_in: "סליחה, עליך להיות מחובר כדי להוסיף פוסט למועדפים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
created: "סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
not_bookmarked: "קראתם פוסט זה, לחצו כדי לסמן עם סימנייה"
last_read: "זה הפוסט האחרון שקראתם, לחצו לסמן עם סימנייה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
remove: "הסר מהמועדפים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
confirm_clear: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לנקות את כל הסימניות מנושא זה?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
preview: "תצוגה מקדימה"
cancel: "ביטול"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
save: "שמירת שינויים"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
saving: "שומר..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
saved: "נשמר!"
upload: "העלה"
uploading: "מעלה..."
2015-09-16 22:20:29 +08:00
uploading_filename: "מעלה {{filename}}..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploaded: "הועלה!"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
enable: "לאפשר"
disable: "לנטרל"
undo: "ביטול (Undo)"
revert: "לחזור"
failed: "נכשל"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
switch_to_anon: "כנסו למצב אנונימי"
switch_from_anon: "צאו ממצב אנונימי"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
banner:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
close: "בטלו באנר זה."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
edit: "עירכו באנר זה >>"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
choose_topic:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
none_found: "לא נמצאו נושאים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
search: "חיפוש נושא לפי שם, כתובת או מזהה:"
placeholder: "הקלידו את כותרת הנושא כאן"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
queue:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic: "נושא:"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
approve: 'לאשר'
reject: 'לדחות'
delete_user: 'מחק משתמש'
title: "זקוק לאישור"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
none: "לא נותרו פוסטים לסקירה"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
edit: "ערוך"
cancel: "ביטול"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
view_pending: "הצג פוסטים ממתינים"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_pending_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: " בנושא זה ישנו פוסט אחד הממתין לאישור"
two: "בנושא זה ישנם <b>{{count}}</b> פוסטים הממתינים לאישור"
many: "בנושא זה ישנם <b>{{count}}</b> פוסטים הממתינים לאישור"
other: "בנושא זה ישנם <b>{{count}}</b> פוסטים הממתינים לאישור"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
confirm: "שמירת שינויים"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_prompt: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים להסיר את <b>%{username}</b>? זה יסיר את כל הפוסטים שלהם ויחסום את המייל וכתובת ה IP שלהם."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
approval:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "הפוסט זקוק לאישור"
description: "קיבלנו את הפוסט אך נדרש אישור של מנחה לפני שהוא יוצג, אנא המתינו בסבלנות."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
pending_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש לכם פוסט <strong>אחד</strong> שממתין."
two: "יש לכם <strong>{{count}}</strong> פוסטים ממתינים."
many: "יש לכם <strong>{{count}}</strong> פוסטים ממתינים."
other: "יש לכם <strong>{{count}}</strong> פוסטים ממתינים."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
ok: "אשר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user_action:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> פרסם <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> פרסמת <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב/ה ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר/ה את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר/ה <a href='{{user2Url}}'>אותך</a>"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>את/ה</a> הזכרת את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "פורסם על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "פורסם על <a href='{{userUrl}}'>ידך</a>"
sent_by_user: "נשלח על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
sent_by_you: "נשלח <a href='{{userUrl}}'>על ידך</a>"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
directory:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
filter_name: "סינון לפי שם-משתמש/ת"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title: "משתמשים"
likes_given: "ניתנ/ו"
likes_received: "התקבל/ו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
topics_entered: "נצפה"
topics_entered_long: "נושאים שנצפו"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
time_read: "זמן קריאה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_count: "נושאים"
topic_count_long: "נושאים שנוצרו"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
post_count: "תגובות"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
post_count_long: "תגובות שפורסמו"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
no_results: "לא נמצאו תוצאות"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
days_visited: "ביקורים"
days_visited_long: "ימים לביקור"
posts_read: "נקראו"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
posts_read_long: "פוסטים שנקראו"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
total_rows:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "משתמש/ת 1"
two: "%{count} משתמשים"
many: "%{count} משתמשים"
other: "%{count} משתמשים"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories:
actions:
change_group_setting: "שינוי הגדרות קבוצה"
add_user_to_group: "הוספת משתמש/ת"
remove_user_from_group: "הסרת משתמש/ת"
make_user_group_owner: "הפיכה לבעלים"
remove_user_as_group_owner: "שלילת בעלות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
groups:
2017-08-02 01:11:52 +08:00
public_admission: "אפשרו למשתמשים להצטרף לקבוצה בחופשיות (דורש קבוצה פומבית)"
public_exit: "אפשרו למשתמשים לעזוב את הקבוצה בחופשיות"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
empty:
2016-12-29 02:45:25 +08:00
posts: "אין פוסטים של חברי קבוצה זו."
2016-02-02 17:51:43 +08:00
members: "אין חברים בקבוצה זו."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
mentions: "אין איזכורים של קבוצה זו."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
messages: "אין הודעות לקבוצה זו."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topics: "אין נושאים שנוצרו על ידי חברים של קבוצה זו."
logs: "אין לוגים עבור קבוצה זו."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
add: "הוספה"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
message: "הודעה"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
allow_membership_requests: "אפשרו למשתמשים לשלוח בקשות חברות לבעלי קבוצה"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
membership: "חברות"
name: "שם"
bio: "אודות הקבוצה"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
owner: "מנהל"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index:
title: "קבוצות"
empty: "אין קבוצות נראות."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
activity: "פעילות"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
topics: "נושאים"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
posts: "פוסטים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
mentions: "אזכורים"
messages: "הודעות"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
notification_level: "ברירת מחדל של רמת התראות להודעות קבוצה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
alias_levels:
nobody: "אף אחד"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
only_admins: "רק מנהלים"
mods_and_admins: "רק מנחים ומנהלים"
members_mods_and_admins: "רק חברי הקבוצה, מנחים ומנהלים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
everyone: "כולם"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
notifications:
watching:
title: "במעקב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "תקבלו התראה על כל פוסט חדש במסגרת כל הודעה, וסך התשובות יוצג."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watching_first_post:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "צפייה בפוסט הראשון"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
description: "תקבלו התראה על הפוסט הראשון בכל נושא חדש בקבוצה זו."
2016-02-02 17:51:43 +08:00
tracking:
title: "במעקב"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו מזכיר את @שמכם או עונה לכם, ותופיע ספירה של תגובות חדשות."
regular:
title: "רגיל"
description: "תקבלו התראה אם מישהו מזכיר את @שמכם או עונה לכם."
muted:
title: "מושתק"
description: "לעולם לא תקבלו התראה על נושאים חדשים בקבוצה זו."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_url: "תמונת פלייר אווטר"
flair_url_placeholder: "(אופציונלי) URL של תמונה או מחלקה של Font Awesome"
flair_bg_color: "צבע רקע של פלייר לאווטר"
flair_bg_color_placeholder: "(אופציונלי) ערך הקסדצימלי של הצבע"
flair_color: "צבע פלייר אווטר"
flair_color_placeholder: "(אופציונלי) ערך הקסדצימלי של הצבע"
flair_preview_icon: "תצוגה מקדימה של אייקון"
flair_preview_image: "תצוגה מקדימה של תמונה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user_action_groups:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "לייקים שניתנו"
"2": "לייקים שהתקבלו"
"3": "סימניות"
"4": "נושאים"
"5": "תשובות"
"6": "תגובות"
"7": "אזכורים"
"9": "ציטוטים"
"11": "עריכות"
"12": "פריטים שנשלחו"
"13": "דואר נכנס"
"14": "ממתין"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
categories:
all: "כל הקטגוריות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_subcategory: "ללא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category: "קטגוריה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
category_list: "הצגת גשימת קטגוריות"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reorder:
title: "שנה סדר קטגוריות"
title_long: "ארגן מחדש את רשימת הקטגוריות"
save: "שמור סדר"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
apply_all: "החל"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
position: "מיקום"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
posts: "פוסטים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topics: "נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
latest: "לאחרונה"
latest_by: "לאחרונה על ידי"
toggle_ordering: "שנה בקר סדר"
subcategories: "תתי קטגוריות"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
topic_sentence:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושא אחד"
two: "%{count} נושאים"
many: "%{count} נושאים"
other: "%{count} נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic_stat_sentence:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושא חדש אחד ב-%{unit}."
two: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
many: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
other: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup:
title: חיפוש כתובת IP
2016-10-06 23:51:00 +08:00
hostname: שם שרת
2014-07-17 13:03:49 +08:00
location: מיקום
location_not_found: (לא ידוע)
organisation: ארגון
phone: טלפון
2014-11-27 22:58:52 +08:00
other_accounts: "חשבונות נוספים עם כתובת IP זו:"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
delete_other_accounts: "מחיקה %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username: "שם משתמש"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
trust_level: "רמת-אמון"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
read_time: "זמן צפייה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topics_entered: "כניסה לנושאים"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
post_count: "# פוסטים"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
confirm_delete_other_accounts: "אתם בטוחים שברצונכם להסיר חשבונות אלו?"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
user_fields:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
none: "(בחרו אפשרות)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user:
2014-11-18 00:05:06 +08:00
said: "{{username}}:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
profile: "פרופיל"
mute: "השתק"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
edit: "עריכת העדפות"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
download_archive:
2017-06-19 11:39:10 +08:00
button_text: "להוריד הכל"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים להוריד אליכם את הפוסטים שלכם?"
success: "הורדה החלה, תקבלו הודעה כאשר התהליך הסתיים."
rate_limit_error: "ניתן להוריד פוסטים פעם ביום, אנא נסו שוב מחר."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
new_private_message: "הודעה חדשה"
private_message: "הודעה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
private_messages: "הודעות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
activity_stream: "פעילות"
preferences: "העדפות"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
expand_profile: "הרחב"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
bookmarks: "סימניות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bio: "אודותיי"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invited_by: "הוזמנו על ידי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
trust_level: "רמת אמון"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
notifications: "התראות"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
statistics: "סטטיסטיקות"
2015-08-18 12:26:54 +08:00
desktop_notifications:
not_supported: "התראות לא נתמכות בדפדפן זה. מצטערים."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
perm_default: "הפעלת התראות"
2015-08-18 12:26:54 +08:00
perm_denied_btn: "הרשאות נדחו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
perm_denied_expl: "מנעתם הרשאה לקבלת התראות. אפשרו התראות בהגדרות הדפדפן שלכם."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
disable: "כבוי התראות"
2015-08-18 12:26:54 +08:00
enable: "אפשר התראות"
each_browser_note: "הערה: עליך לשנות הגדרה זו עבור כל דפדפן בנפרד."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_notifications: "בטלו הכל"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
dismiss_notifications_tooltip: "סימון כל ההתראות שלא נקראו כהתראות שנקראו"
2016-11-25 03:07:51 +08:00
first_notification: "התראה ראשונה! בחרו אותה כדי להתחיל."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
disable_jump_reply: "אל תקפצו לפוסטים שלי לאחר שאני משיב/ה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
dynamic_favicon: "הצגת מספר נושאים חדשים/מעודכנים על האייקון של הדפדפן"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
theme_default_on_all_devices: "הפכו תמה זאת לברירת המחדל בכל המכשירים שלי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
external_links_in_new_tab: "פתח את כל הקישורים החיצוניים בעמוד חדש"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
enable_quoting: "הפעלת תגובת ציטוט לטקסט מסומן"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change: "שנה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
moderator: "{{user}} הוא מנחה"
admin: "{{user}} הוא מנהל מערכת"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
moderator_tooltip: "משתמש זה הינו מנחה (Moderator)"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
admin_tooltip: "משתמש זה הינו אדמיניסטרטור"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suspended_notice: "המשתמש הזה מושעה עד לתאריך: {{date}}."
suspended_reason: "הסיבה: "
2014-11-18 00:05:06 +08:00
github_profile: "גיטהאב"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
email_activity_summary: "סיכום פעילות"
mailing_list_mode:
label: "מצב רשימת תפוצה"
enabled: "אפשר מצב רשימת תפוצה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
instructions: |
2016-10-14 02:45:41 +08:00
הגדרה זו באה במקום ההגדרות של ״סיכום פעילות״.<br />
נושאים וקטגוריות שהושתקו לא יכללו במיילים אלו.
2016-08-06 02:39:55 +08:00
individual: "שליחת מייל עבור כל פוסט חדש"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
individual_no_echo: "שלח מייל עבור כל פוסט חדש מלבד שלי"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
many_per_day: "שלחו לי מייל עבור כל פוסט חדש (בערך {{dailyEmailEstimate}} ביום)"
few_per_day: "שלחו לי מייל עבור כל פוסט חדש (בערך 2 ביום)"
tag_settings: "תגיות"
watched_tags: "נצפה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_tags_instructions: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הנושאים עם התגיות הללו. תקבלו התראה על כל הפרסומים והנושאים החדשים. מספר הפרסומים יופיע לצד כותרת הנושא."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tracked_tags: "במעקב"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracked_tags_instructions: "אתם תעקבו אוטומטית אחר כל הנושאים עם תגיות אלו. ספירה של פוסטים חדשים תופיע ליד הנושא."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
muted_tags: "מושתק"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted_tags_instructions: "אתם לא תיודעו לגבי דבר בנוגע לנושאים חדשים עם תגיות אלו, והם לא יופיעו ברשימת האחרונים."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
watched_categories: "נצפה"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
watched_categories_instructions: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הנושאים בקטגוריות אלו. תקבלו התראה על כל הפוסטים והנושאים החדשים. מספר הפוסטים יופיע לצד כותרת הנושא."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
tracked_categories: "במעקב"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracked_categories_instructions: "אתם תעקבו אוטומטית אחר כל הנושאים עם קטגוריות אלו. ספירה של פוסטים חדשים תופיע ליד הנושא."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
watched_first_post_categories: "צפייה בפוטס הראשון"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_first_post_categories_instructions: "אתם תיודעו לגבי הפוסט הראשון בכל נושא חדש בקטגוריות אלו."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
watched_first_post_tags: "צפייה בפוסט ראשון"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_first_post_tags_instructions: "אתם תיודעו לגבי הפוסט הראשון בכל נושא חדש בתגיות אלו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted_categories: "מושתק"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted_categories_instructions: "אתם לא תיודעו על שום דבר לגבי נושאים חדשים בקטגוריות אלו, והם לא יופיעו ב״אחרונים״."
2017-06-19 11:39:10 +08:00
no_category_access: "בתור מנחים יש לכם גישה מוגבלת לקטגוריות, שמירה מנוטרלת."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete_account: "מחק את החשבון שלי"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_account_confirm: "אתם בטוחים שברצונכם להסיר את החשבון? לא ניתן לבטל פעולה זו!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted_yourself: "חשבונך נמחק בהצלחה."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread_message_count: "הודעות"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
admin_delete: "מחק"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
users: "משתמשים"
muted_users: "מושתק"
muted_users_instructions: "להשבית כל התראה ממשתמשים אלו"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
muted_topics_link: "הצג נושאים שהושתקו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watched_topics_link: "הצגת נושאים נצפים"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
tracked_topics_link: "הצגת נושאים במעקב"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
automatically_unpin_topics: "בטל נעיצת נושאים באופן אוטומטי כאשר אני מגיע/ה לתחתית."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
apps: "אפליקציות"
revoke_access: "שלילת גישה"
undo_revoke_access: "ביטול שלילת גישה"
api_approved: "אושרו:"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme: "תמה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
staff_counters:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flags_given: "דגלים שעוזרים"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
flagged_posts: "פסטים מדוגלים"
deleted_posts: "פוסטים שנמחקו"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
suspensions: "השעיות"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received: "אזהרות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
messages:
all: "הכל"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
inbox: "דואר נכנס"
sent: "נשלח"
archive: "ארכיון"
groups: "הקבוצות שלי"
bulk_select: "בחר הודעות"
move_to_inbox: "העבר לדואר נכנס"
move_to_archive: "ארכיון"
failed_to_move: "בעיה בהעברת ההודעות שנבחרו (אולי יש תקלה בהתחברות?)"
select_all: "בחרו הכל"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
preferences_nav:
account: "חשבון"
profile: "פרופיל"
emails: "כתובות דוא״ל"
notifications: "התראות"
categories: "קטגוריות"
tags: "תגיות"
interface: "מנשק"
apps: "יישומים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_password:
success: "(דואר אלקטרוני נשלח)"
in_progress: "(שולח דואר אלקטרוני)"
error: "(שגיאה)"
action: "שלח דואר אלקטרוני לשחזור סיסמה"
set_password: "הזן סיסמה"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new: "בחרו סיסמה חדשה"
choose: "בחרו סיסמה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_about:
title: "שינוי בנוגע אליי"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
error: "ארעה שגיאה בשינוי ערך זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_username:
title: "שנה שם משתמש"
taken: "סליחה, שם המשתמש הזה תפוס."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invalid: "שם המשתמש אינו תקין. עליו לכלול רק אותיות באנגלית ומספרים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_email:
title: "שנה דואר אלקטרוני"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
taken: "סליחה, הכתובת הזו אינה זמינה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "הייתה שגיאה בשינוי כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אולי היא תפוסה?"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
success: "שלחנו דואר אלקטרוני לכתובת הדואר הזו. בבקשה עיקבו אחרי הוראות האישור שם."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_avatar:
2015-02-20 00:11:24 +08:00
title: "שינוי תמונת הפרופיל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, מבוסס על"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
gravatar_title: "שנו את הדמות שלכם באתר-Gravatar"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
refresh_gravatar_title: "רענון האווטר שלכם"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
letter_based: "תמונת פרופיל משובצת מהמערכת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploaded_avatar: "תמונה אישית"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
uploaded_avatar_empty: "הוסיפו תמונה אישית"
upload_title: "העלו את התמונה שלכם"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
upload_picture: "העלאת תמונה"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
image_is_not_a_square: "אזהרה: קיצצנו את התמונה שלך; האורך והרוחב לא היו שווים."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
change_profile_background:
title: "שינוי רקע פרופיל"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "רקעי הפרופיל ימורכזו ויוצגו ברוחב ברירת מחדל של 850px."
2014-11-07 04:16:58 +08:00
change_card_background:
title: "כרטיס הרקע של המשתמש/ת"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
instructions: "תמונות רקע ימורכזו ויוצגו ברוחב ברירת מחדל של 590px."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email:
title: "דואר אלקטרוני"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "לעולם לא מוצג לציבור"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
ok: "נשלח אליכם דואר אלקטרוני לאישור"
invalid: "בבקשה הכניסו כתובת דואר אלקטרוני תקינה"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
authenticated: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך אושרה על ידי {{provider}}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
frequency_immediately: "נשלח לכם מייל מיידית אם לא קראתם את מה ששלחנו לכם עליו מייל."
frequency:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נשלח אליכם דוא\"ל רק אם לא ראינו אתכם בדקה האחרונה."
two: "נשלח אליכם דוא\"ל רק אם לא ראינו אתכם ב{{count}} הדקות האחרונות."
many: "נשלח אליכם דוא\"ל רק אם לא ראינו אתכם ב{{count}} הדקות האחרונות."
other: "נשלח אליכם דוא\"ל רק אם לא ראינו אתכם ב{{count}} הדקות האחרונות."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
name:
title: "שם"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "שמכם המלא (אופציונלי)"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
instructions_required: "שמך המלא"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "השם שלך קצר מידי"
ok: "השם נראה טוב"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
username:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
title: "שם משתמש/ת"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "ייחודי, ללא רווחים, קצר"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
short_instructions: "אנשים יכולים לאזכר אותך כ @{{username}}"
available: "שם המשתמש שלך פנוי"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
not_available: "לא זמין. נסו {{suggestion}}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion: "לא זמין"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short: "שם המשתמש שלך קצר מידי"
too_long: "שם המשתמש שלך ארוך מידי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
checking: "בודק זמינות שם משתמש..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
prefilled: "הדואר האלקטרוני תואם לשם משתמש זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
locale:
title: "שפת ממשק"
instructions: "שפת ממשק המשתמש. היא תתחלף כשתרעננו את העמוד."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
default: "(ברירת מחדל)"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
any: "כלשהו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
password_confirmation:
title: "סיסמה שוב"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
last_posted: "פוסט אחרון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
last_emailed: "נשלח לאחרונה בדואר אלקטרוני"
last_seen: "נראה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
created: "הצטרפו"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "התנתקות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
location: "מיקום"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
website: "אתר"
email_settings: "דואר אלקטרוני"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
like_notification_frequency:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "התראה כשנאהב"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
always: "תמיד"
first_time_and_daily: "בפעם הראשונה שמישהו אוהב פוסט ומידי יום"
first_time: "בפעם הראשונה שמישהו אוהב פוסט"
never: "אף פעם"
email_previous_replies:
title: "כלול תגובות קודמות בתחתית המיילים"
unless_emailed: "אלא אם נשלח לפני כן"
always: "תמיד"
never: "אף פעם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_digests:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title: "כאשר אינני מבקר פה, שלחו לי מייל מסכם של נושאים ותגובות פופולאריים"
every_30_minutes: "מידי 30 דקות"
every_hour: "שעתי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
daily: "יומית"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_three_days: "כל שלושה ימים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
weekly: "שבועית"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
every_two_weeks: "כל שבועיים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
include_tl0_in_digests: "כללו תכנים ממשתמשים חדשים במיילים מסכמים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
email_in_reply_to: "הכללת ציטוטים מתגובות לפרסומים שנשלחו בדוא\"ל"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
email_direct: "שלחו לי דוא\"ל כשמישהם מצטטים אותי, מגיבים לפוסט שלי, מזכירים את @שם-המשתמש/ת שלי, או מזמינים אותי לנושא"
email_private_messages: "שלחו לי דוא\"ל כשמישהם שולחים לי הודעות"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
email_always: "שלח לי התראות מייל גם כשאני פעיל/ה באתר. "
2014-05-01 23:00:53 +08:00
other_settings: "אחר"
categories_settings: "קטגוריות"
new_topic_duration:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
label: "נושא יחשב כנושא חדש כאשר"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
not_viewed: "עוד לא ראיתי אותם"
last_here: "נוצרו מאז הביקור האחרון שלי כאן"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_1_day: "נוצר ביום האחרון"
after_2_days: "נוצר במהלך היומיים האחרונים"
after_1_week: "נוצר במהלך השבוע האחרון"
after_2_weeks: "נוצר בשבועיים האחרונים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
auto_track_topics: "מעקב אוטומטי אחר נושאים אליהם נכנסתי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
auto_track_options:
never: "אף פעם"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
immediately: "מיידי"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_30_seconds: "אחרי 30 שניות"
after_1_minute: "אחרי דקה"
after_2_minutes: "אחרי שתי דקות"
after_3_minutes: "אחרי 3 דקות"
after_4_minutes: "אחרי 4 דקות"
after_5_minutes: "אחרי 5 דקות"
after_10_minutes: "אחרי 10 דקות"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
notification_level_when_replying: "כאשר אני מפרסם נושא, קבע נושא זה ל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invited:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
search: "הקלידו כדי לחפש הזמנות..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "הזמנות"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
user: "משתמשים שהוזמנו"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
sent: "נשלח"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
truncated:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "מראה את ההזמנה הראשונה."
two: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
many: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
other: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
redeemed: "הזמנות נוצלו"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
redeemed_tab: "נענו"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
redeemed_tab_with_count: "נוצלו ({{count}})"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
redeemed_at: "נפדו ב"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
pending: "הזמנות ממתינות"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
pending_tab: "ממתין"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
pending_tab_with_count: "ממתינות ({{count}})"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topics_entered: "נושאים נצפו"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
posts_read_count: "פוסטים נקראו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
expired: "פג תוקף ההזמנה."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
rescind: "הסרה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
rescinded: "הזמנה הוסרה"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
rescind_all: "הסירו את כל ההזמנות"
rescinded_all: "כל ההזמנות הוסרו!"
rescind_all_confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים להסיר את כל ההזמנות?"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
reinvite: "משלוח חוזר של הזמנה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
reinvite_all: "שלח מחדש את כל ההזמנות"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
reinvite_all_confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לשלוח מחדש את כל ההזמנות?"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
reinvited: "ההזמנה נשלחה שוב"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
reinvited_all: "כל ההזמנות נשלחו מחדש!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
time_read: "זמן קריאה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
days_visited: "מספר ימי ביקור"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
account_age_days: "גיל החשבון בימים"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
create: "שליחת הזמנה"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
generate_link: "העתקת קישור הזמנה"
2016-11-25 03:07:51 +08:00
link_generated: "קישור הזמנה יוצר בהצלחה!"
valid_for: "קישור הזמנה תקף רק לכתובת המייל הזו: %{email}"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
bulk_invite:
2017-03-01 13:28:16 +08:00
none: "עדיין לא הזמנתם לכאן אף אחד. שילחו הזמנות אישיות, או הזמינו הרבה אנשים ביחד על ידי <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>העלאת קובץ CSV</a>."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
text: "הזמנה קבוצתית מקובץ"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success: "העלאת הקובץ החלה בהצלחה, תקבלו התראה באמצעות מסר כאשר התהליך יושלם."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
error: "מצטערים, לקובץ צריך להיות פורמט CSV"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
password:
title: "סיסמה"
too_short: "הסיסמה שלך קצרה מידי."
common: "הסיסמה הזו נפוצה מידי."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_username: "הסיסמה שלך זהה לשם המשתמש/ת שלך."
same_as_email: "הסיסמה שלך זהה לכתובת הדוא\"ל שלך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
ok: "הסיסמה שלך נראית טוב."
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "לפחות %{count} תווים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
summary:
title: "סיכום"
stats: "סטטיסטיקות"
time_read: "זמן קריאה"
topic_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושא נוצר"
two: "נושאים נוצרו"
many: "נושאים נוצרו"
other: "נושאים נוצרו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
post_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "פוסט נוצר"
two: "פוסטים נוצרו"
many: "פוסטים נוצרו"
other: "פוסטים נוצרו"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
days_visited:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יום שבוקר"
two: "ימים שבוקרו"
many: "ימים שבוקרו"
other: "ימים שבוקרו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
posts_read:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "פוסט נקרא"
two: "פוסטים נקראו"
many: "פוסטים נקראו"
other: "פוסטים נקראו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
bookmark_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "סימנייה"
two: "סימניות"
many: "סימניות"
other: "סימניות"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_replies: "תגובות מובילות"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
no_replies: "עדיין אין תגובות."
more_replies: "תגובות נוספות"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_topics: "נושאים מובילים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
no_topics: "אין נושאים עדיין."
more_topics: "נושאים נוספים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_badges: "עיטורים מובילים"
no_badges: "עדיין בלי עיטורים."
more_badges: "עיטורים נוספים"
top_links: "קישורים מובילים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
no_links: "עדיין ללא קישורים."
most_liked_by: "נאהב ביותר על-ידי"
most_liked_users: "נאהב ביותר"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
most_replied_to_users: "הכי הרבה נענו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
no_likes: "עדיין אין לייקים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
ip_address:
title: "כתובת IP אחרונה"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
registration_ip_address:
title: "כתובת IP בהרשמה"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
avatar:
title: "תמונת פרופיל"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
header_title: "פרופיל, הודעות, סימניות והעדפות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title:
title: "כותרת"
filters:
all: "הכל"
stream:
posted_by: "פורסם על ידי"
sent_by: "נשלח על ידי"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_message: "הודעה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
the_topic: "הנושא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
loading: "טוען..."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
errors:
prev_page: "בזמן הניסיון לטעון"
reasons:
network: "שגיאת רשת"
server: "שגיאת שרת"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
forbidden: "גישה נדחתה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown: "תקלה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
not_found: "העמוד אותו אתם מחפשים לא נמצא"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
desc:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
network: "אנא בדקו את החיבור שלכם"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
network_fixed: "נראה שזה חזר לעבוד."
server: "קוד שגיאה: {{status}}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
forbidden: "אינכם רשאים לצפות בזה."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
not_found: "אופס, ניסינו לטעון עמוד שאיננו קיים."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown: "משהו השתבש."
buttons:
back: "חזרה"
again: "ניסיון נוסף"
fixed: "טעינת עמוד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
close: "סגור"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
assets_changed_confirm: "האתר עבר עדכון. תרצו לרענן לגרסה המתקדמת ביותר?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout: "נותקת מהמערכת"
refresh: "רענן"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
read_only_mode:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
enabled: "אתר זה נמצא במצב קריאה בלבד. אנא המשיכו לשוטט, אך תגובות, לייקים, ופעולות נוספות כרגע אינם מאופשרים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
login_disabled: "התחברות אינה מתאפשרת כשהאתר במצב קריאה בלבד."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
logout_disabled: "לא ניתן להתנתק בזמן שהאתר במצב של קריאה בלבד."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice: "בואו <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>נתחיל את הדיון הזה!</a> יש כרגע <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> נושאים ו-<strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> פוסטים. אורחים חדשים צריכים כמה דיונים לקרוא ולהגיב אליהם."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
too_few_topics_notice: "בואו <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>נתחיל את הדיון הזה!</a> יש כרגע <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> נושאים. אורחים חדשים צריכים כמה דיונים לקרוא ולהגיב אליהם."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
too_few_posts_notice: "בואו <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>נתחיל את הדיון הזה!</a> יש כרגע <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> פוסטים. אורחים חדשים צריכים כמה דיונים לקרוא ולהגיב אליהם."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
logs_error_rate_notice:
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a>הגיע לגבול הגדרות האתר של %{siteSettingRate}."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> עבר את הגבול של הגדרות האתר ב- %{siteSettingRate}."
rate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "שגיאה ל %{duration}"
two: "%{count} שגיאות\\%{duration}"
many: "%{count} שגיאות\\%{duration}"
other: "%{count} שגיאות\\%{duration}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
learn_more: "למד עוד..."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
all_time: 'סך הכל'
all_time_desc: 'כל הנושאים שנוצרו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
year: 'שנה'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
year_desc: 'נושאים שפורסמו ב-365 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
month: 'חודש'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
month_desc: 'נושאים שפורסמו ב-30 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
week: 'שבוע'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
week_desc: 'נושאים שפורסמו ב-7 הימים האחרונים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
day: 'יום'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
first_post: פוסט ראשון
2014-05-03 02:01:27 +08:00
mute: השתק
unmute: בטל השתקה
2015-05-13 05:38:29 +08:00
last_reply_lowercase: תגובה אחרונה
replies_lowercase:
one: תגובה
2018-05-17 06:08:33 +08:00
two: תגובות
2018-06-21 22:34:09 +08:00
many: תגובות
other: תגובות
2015-10-10 23:11:28 +08:00
signup_cta:
sign_up: "הרשמה"
hide_session: "הזכר לי מחר"
hide_forever: "לא תודה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
hidden_for_session: "אוקיי, אשאל אתכם מחר. אתם כם תמיד יכולים להשתמש ב'התחברו' כדי ליצור משתמשים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
summary:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
enabled_description: "אתם צופים בסיכום נושא זה: הפוסטים המעניינים ביותר כפי שסומנו על ידי הקהילה."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "ישנן <b>{{replyCount}}</b> תגובות."
description_time: "יש <b>{{replyCount}}</b> תגובות עם זמן קריאה מוערך של <b>{{readingTime}} דקות</b>."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
enable: 'סכם נושא זה'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
disable: 'הצג את כל הפוסטים'
2014-08-01 22:32:56 +08:00
deleted_filter:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
enabled_description: "נושא זה מכיל פוסטים שנמחקו ולכן אינם מוצגים."
disabled_description: "פוסטים שנמחקו בנושא זה מוצגים כעת."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
enable: "הסתרת פוסטים שנמחקו"
disable: "הצגת פוסטים שנמחקו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
private_message_info:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "הודעה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
remove_allowed_user: "האם אתם באמת רוצים להסיר את {{name}} מהודעה זו?"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
remove_allowed_group: "האם אתם באמת מעוניינים להסיר את {{name}} מהודעה זו?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email: 'דוא"ל'
username: 'שם משתמש'
last_seen: 'נצפה'
created: 'נוצר'
created_lowercase: 'נוצר/ו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
trust_level: 'רמת אמון'
2014-11-07 04:16:58 +08:00
search_hint: 'שם משתמש/ת, דוא"ל או כתובת IP'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
create_account:
2016-11-25 03:07:51 +08:00
disclaimer: "כשאתם נרשמים, אתם מסכימים ל<a href='{{privacy_link}}'>מדיניות הפרטיות</a> ו<a href='{{tos_link}}'>תנאי השירות</a>."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title: "יצירת חשבון חדש"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
failed: "משהו לא בסדר, אולי כבר קיימת כתובת דואר אלקטרוני כזו. נסו את קישור שכחתי סיסמה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
forgot_password:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title: "אתחול סיסמה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
action: "שכחתי את הסיסמה שלי"
invite: "הזן שם משתמש או כתובת דואר אלקטרוני ונשלח לך קישור לאיפוס סיסמה"
reset: "איפוס סיסמה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
complete_username: "אם קיים חשבון שמתאים לשם המשתמש <b>%{username}</b>, אתם אמורים לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה."
complete_email: "במידה והחשבון מתאים לכתובת <b>%{email}</b>, אתם אמורים לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמה."
complete_username_found: "מצאנו חשבון שתואם לשם המשתמש <b>%{username}</b>, קרוב לודאי שתקבלו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמה שלכם תוך זמן קצר."
complete_email_found: "מצאנו חשבון תואם ל<b>%{email}</b>. בתוך זמן קצר תקבלו אליו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמה שלכם."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
complete_username_not_found: "שום חשבון אינו תואם לשם המשתמש <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "שום חשבון אינו תואם ל <b>%{email}</b>"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
button_ok: "או קיי"
button_help: "עזרה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
login:
2014-08-16 02:02:14 +08:00
title: "התחברות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username: "משתמש"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
password: "סיסמה"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
email_placeholder: "דואר אלקטרוני או שם משתמש/ת"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
caps_lock_warning: "מקש Caps Lock לחוץ"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "שגיאה לא ידועה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
rate_limit: "בבקשה המתינו לפני שתנסו להתחבר שוב."
blank_username_or_password: "אנא הקישור את כתובת הדוא\"ל או שם המשתמש/ת שלכם וסיסמה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reset_password: 'אפס סיסמה'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in: "מתחבר...."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
or: "או"
authenticating: "מאשר..."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
awaiting_activation: "החשבון שלכם ממתין להפעלה, השתמשו בקישור ה\"שכחתי סיסמה\" כדי ליצור עוד מייל הפעלה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
awaiting_approval: "החשבון שלך עדיין לא אושר על ידי חבר צוות. יישלח אליך דואר אלקטרוני כשהוא יאושר."
requires_invite: "סליחה, גישה לפורום הזה היא בהזמנה בלבד."
not_activated: "אינך יכול להתחבר עדיין. שלחנו לך דואר אלקטרוני להפעלת החשבון לכתובת: <b>{{sentTo}}</b>. יש לעקוב אחר ההוראות בדואר כדי להפעיל את החשבון."
not_allowed_from_ip_address: "אינכם יכולים להתחבר מכתובת IP זו."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address: "אינכם יכולים להתחבר כמנהל מערכת מכתובת IP זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
resend_activation_email: "יש ללחוץ כאן לשליחת דואר אלקטרוני חוזר להפעלת החשבון."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
resend_title: "שליחה מחדש של מייל הפעלה"
change_email: "שינוי כתובת מייל"
provide_new_email: "הזינו כתובת חדשה ונשלח מחדש את מייל האישור שלכם."
submit_new_email: "עדכון כתובת מייל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sent_activation_email_again: "שלחנו לך הודעת דואר אלקטרוני נוספת להפעלת החשבון לכתובת <b>{{currentEmail}}</b>. זה יכול לקחת כמה דקות עד שיגיע, לא לשכוח לבדוק את תיבת דואר הזבל."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
to_continue: "התחברו בבקשה"
preferences: "אתם צריכים להיות מחוברים כדי לשנות את העדפות המשתמש שלכם."
forgot: "אין לי את פרטי החשבון שלי"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_approved: "החשבון שלכם עדיין לא אושר. אתם תיודעו במייל כשתוכלו להתחבר."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
google_oauth2:
title: "בעזרת Google"
message: "התחברות מאובטחת באמצעות גוגל (בדקו שחוסם החלונות הקופצים שלכם אינו מופעל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
twitter:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Twitter"
message: "התחברות עם Twitter (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
instagram:
title: "עם אינסטגרם"
message: "אימות באמצעות אינסטגרם (וודאו שפופ-אפים אינם חסומים אצלכם)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
facebook:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Facebook"
message: "התחברות עם Facebook (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
yahoo:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם Yahoo"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
message: "התחברות עם יאהו (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
github:
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "עם GitHub"
message: "התחברות עם GitHub (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites:
accept_title: "הזמנה"
welcome_to: "ברוכים הבאים ל-%{site_name}!"
invited_by: "הוזמנתם על ידי:"
social_login_available: "תוכלו גם להתחבר עם כל התחברות חברתית באמצעות כתובת מייל זו."
your_email: "כתובת המייל של החשבון שלכם היא <b>%{email}</b>."
accept_invite: "קבלת הזמנה"
success: "החשבון שלכם נוצר ואתם מחוברים עכשיו."
2017-06-19 11:39:10 +08:00
name_label: "שם"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
password_label: "קביעת סיסמה"
optional_description: "(אופציונלי)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset:
continue: "המשיכו ל-%{site_name}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
emoji_set:
apple_international: "אפל/בינלאומי"
google: "גוגל"
twitter: "טוויטר"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "חלונות 10"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
category_page_style:
categories_only: "קטגוריות בלבד"
categories_with_featured_topics: "קטגוריות עם נושאים מומלצים"
categories_and_latest_topics: "קטגוריות ונושאים אחרונים"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
emoji_picker:
filter_placeholder: חיפוש אחר אימוג׳י
people: אנשים
nature: טבע
food: אוכל
activity: פעילות
custom: אימוג׳יז מותאמים
recent: בשימוש לאחרונה
default_tone: ללא גוון עור
light_tone: גוון עור בהיר
medium_light_tone: גוון עור בהיר בינוני
medium_tone: גוון עור בינוני
medium_dark_tone: גוון עור כהה בינוני
dark_tone: גוון עור כהה
2014-05-01 23:00:53 +08:00
composer:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
emoji: "אמוג׳י :)"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
more_emoji: "עוד..."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
options: "אפשרויות"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
whisper: "לחישה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unlist: "לא-רשום"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
add_warning: "זוהי התראה רשמית."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
toggle_whisper: "הפעלת Whisper"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
toggle_unlisted: "סימון/אי-סימון כלא-ברשימות"
posting_not_on_topic: "לאיזה נושא רצית להגיב?"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
saving_draft_tip: "שמירה..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
saved_draft_tip: "נשמר"
saved_local_draft_tip: "נשמר מקומית"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
similar_topics: "הנושא שלך דומה ל..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
drafts_offline: "טיוטות מנותקות"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
group_mentioned:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "על ידי אזכור {{group}}, אתם עומדים ליידע <a href='{{group_link}}'>אדם אחד</a> אתם בטוחים?"
two: "על ידי אזכור {{group}}, אתם עומדים ליידע <a href='{{group_link}}'>{{count}} אנשים</a> אתם בטוחים?"
many: "על ידי אזכור {{group}}, אתם עומדים ליידע <a href='{{group_link}}'>{{count}} אנשים</a> אתם בטוחים?"
other: "על ידי אזכור {{group}}, אתם עומדים ליידע <a href='{{group_link}}'>{{count}} אנשים</a> אתם בטוחים?"
2016-11-25 03:07:51 +08:00
cannot_see_mention:
category: "הזכרתם את {{username}} אבל הוא/היא לא יקבלו התראה כיוון שאין להם גישה לקטגוריה זו. תצטרכו להוסיף אותם לקבוצה שיש לה גישה לקטגוריה הזו."
private: "הזכרתם את {{username}} אבל הוא/היא לא יקבלו התראה כיוון שהם לא יכולים לראות את ההודעה הפרטית הזו. תצטרכו להזמין אותם להודעה פרטית זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error:
title_missing: "יש להזין כותרת."
title_too_short: "על הכותרת להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
title_too_long: "על הכותרת להיות באורך {{max}} לכל היותר."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
post_missing: "הפוסט אינו יכול להיות ריק"
post_length: "על הפוסט להיות באורך {{min}} תווים לפחות"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
try_like: 'האם ניסית את כפתור ה-<i class="fa fa-heart"></i>'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category_missing: "עליך לבחור קטגוריה."
save_edit: "שמירת עריכה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
reply_original: "תגובה לנושא המקורי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reply_here: "תגובה כאן"
reply: "תגובה"
cancel: "ביטול"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
create_topic: "יצירת נושא"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
create_pm: "הודעה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title: "או לחצו Ctrl+Enter"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
users_placeholder: "הוספת משתמש"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
title_placeholder: " במשפט אחד, במה עוסק הדיון הזה?"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
title_or_link_placeholder: "הקלידו כותרת, או הדביקו קישור כאן"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit_reason_placeholder: "מדוע ערכת?"
show_edit_reason: "(הוספת סיבת עריכה)"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
topic_featured_link_placeholder: "הזינו קישור שיוצג עם הכותרת."
2016-09-28 17:00:36 +08:00
reply_placeholder: "הקלידו כאן. השתמשו ב Markdown, BBCode או HTML כדי לערוך. גררו או הדביקו תמונות."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
view_new_post: "צפו בפוסט החדש שלכם."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
saving: "שומר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
saved: "נשמר!"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
saved_draft: "טיוטאת פוסט בתהליך, לחצו כדי להמשיך."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploading: "מעלה..."
show_preview: 'הראה תצוגה מקדימה &raquo;'
hide_preview: '&laquo; הסתר תצוגה מקדימה'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
quote_post_title: "ציטוט פוסט בשלמותו"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
bold_label: "B"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bold_title: "מודגש"
bold_text: "טקסט מודגש"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
italic_label: "I"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
italic_title: "נטוי"
italic_text: "טקסט נטוי"
link_title: "קישור"
link_description: "הזן תיאור קישור כאן"
link_dialog_title: "הזן קישור"
link_optional_text: "כותרת אופציונלית"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
link_url_placeholder: "http://example.com"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
quote_title: "ציטוט"
quote_text: "ציטוט"
code_title: "טקסט מעוצב"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
code_text: "הזחה של הטקסט ב-4 רווחים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
paste_code_text: "הקלידו או הדביקו קוד כאן"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
upload_title: "העלאה"
upload_description: "הזן תיאור העלאה כאן"
olist_title: "רשימה ממוספרת"
ulist_title: "רשימת נקודות"
list_item: "פריט ברשימה"
help: "עזרה על כתיבה ב-Markdown"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
modal_ok: "אישור"
modal_cancel: "ביטול"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
cant_send_pm: "מצטערים, אינכם יכולים לשלוח הודעה ל-%{username}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm:
title: "שחכתם להוסיף נמענים?"
body: "כרגע ההודעה הזו נשלחת רק אליכם!"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
admin_options_title: "אפשרויות צוות אופציונליות לנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notifications:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "התראות אודות אזכור @שם, תגובות לפוסטים ולנושאים שלכם, הודעות, וכד'"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
none: "לא ניתן לטעון כעת התראות."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
empty: "לא נמצאו התראות."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
more: "הצגת התראות ישנות יותר"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
total_flagged: "סך הכל פוסטים מדוגלים"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
granted_badge: "הרווחת '{{description}}'"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
popup:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
mentioned: '{{username}} הזכיר/ה אותך ב{{topic}}" - {{site_title}}"'
group_mentioned: '{{username}} הזכיר/ה אתכם ב "{{topic}}" - {{site_title}}'
quoted: '{{username}} ציטט/ה אותך ב"{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} הגיב/ה לך ב"{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} הגיב/ה ב"{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
linked: '{{username}} קישרו לפוסט שלכם מ"{{topic}}" - {{site_title}}'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
upload_selector:
title: "הוספת תמונה"
title_with_attachments: "הוספת תמונה או קובץ"
from_my_computer: "מהמחשב שלי"
from_the_web: "מהאינטרנט"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
remote_tip: "קישור לתמונה"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
remote_tip_with_attachments: "קישור לתמונה או לקובץ {{authorized_extensions}}"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
local_tip: "בחרו תמונות ממכשירכם"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
local_tip_with_attachments: "בחרו תמונות או קבצים ממכשיר {{authorized_extensions}} שלכם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
hint: "(ניתן גם לגרור לעורך להעלאה)"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
hint_for_supported_browsers: "תוכלו גם לגרור או להדביק תמונות לעורך"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
uploading: "מעלה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
select_file: "בחירת קובץ"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
image_link: "קישור לתמונה יצביע ל"
search:
2015-10-10 23:11:28 +08:00
sort_by: "מיון על פי"
relevance: "רלוונטיות"
latest_post: "הפוסטים האחרונים"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
latest_topic: "נושא אחרון"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
most_viewed: "הנצפה ביותר"
most_liked: "האהובים ביותר"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
select_all: "בחירה של הכל"
clear_all: "נקוי של הכל"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
too_short: "מילת החיפוש שלכם קצרה מידי."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "חיפוש נושאים, פוסטים, משתמשים או קטגוריות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
no_results: "אין תוצאות."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
no_more_results: "לא נמצאו עוד תוצאות."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
searching: "מחפש ..."
post_format: "#{{post_number}} מאת {{username}}"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
context:
2016-10-27 03:14:53 +08:00
user: "חיפוש פוסטים לפי @{{username}}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
category: "חפשו את הקטגוריה #{{category}}"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic: "חפשו בנושא זה"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_messages: "חיפוש הודעות"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
advanced:
title: חיפוש מתקדם
posted_by:
label: פורסם על ידי
in_group:
label: בקבוצה
with_badge:
label: עם עיטור
filters:
likes: אהבתי
posted: פרסמתי בהם
watching: אני צופה בהם
tracking: אני עוקב אחריהם
first: הפוסטים הראשונים
pinned: נעוצים
unpinned: לא נעוצים
2017-03-20 23:04:34 +08:00
unseen: לא קראתי
2016-10-20 21:19:09 +08:00
wiki: הם ויקי
statuses:
label: כאשר נושאים
open: פתוחים
closed: סגורים
archived: מאורכבים
noreplies: אין להם תגובות
single_user: מכילים משתמש/ת יחידים
post:
count:
label: מספר פוסטים מינימלי
time:
label: פורסמו
before: לפני
after: אחרי
2016-09-21 23:46:03 +08:00
hamburger_menu: "עיברו לרשימת נושאים אחרת או קטגוריה"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
new_item: "חדש"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
go_back: 'חזור אחורה'
not_logged_in_user: 'עמוד משתמש עם סיכום פעילות נוכחית והעדפות'
current_user: 'לך לעמוד המשתמש שלך'
topics:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
new_messages_marker: "ביקור אחרון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bulk:
2016-11-29 04:58:38 +08:00
select_all: "בחרו הכל"
clear_all: "נקו הכל"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
unlist_topics: "הסרת נושאים"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
relist_topics: "רשימה מחדש של נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reset_read: "איפוס נקראו"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
delete: "מחיקת נושאים"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
dismiss: "ביטול"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_read: "בטלו את כל אלו שלא-נקראו"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
dismiss_button: "ביטול..."
2015-12-08 01:53:21 +08:00
dismiss_tooltip: "ביטול הצגת פוסטים חדשים או מעקב אחר נושאים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
also_dismiss_topics: "הפסיקו לעקוב אחרי נושאים אלו כדי שהם לא יופיעו שוב בתור לא-נקראו"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_new: "ביטול חדשים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
toggle: "החלף קבוצה מסומנת של נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions: "מקבץ פעולות"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
change_category: "קביעת קטגוריה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
close_topics: "סגירת נושאים"
archive_topics: "ארכוב נושאים"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
notification_level: "התראות"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
choose_new_category: "בחרו את הקטגוריה עבור הנושאים:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
selected:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "בחרתם נושא <b>אחד</b>."
two: "בחרתם <b>{{count}}</b> נושאים."
many: "בחרתם <b>{{count}}</b> נושאים."
other: "בחרתם <b>{{count}}</b> נושאים."
2017-03-09 00:54:01 +08:00
change_tags: "החלפת תגים"
append_tags: "הוספת תגים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
choose_new_tags: "בחרו בתגיות חדשות עבור נושאים אלו:"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
choose_append_tags: "בחרו תגים חדשים להוסיף לנושאים הללו:"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
changed_tags: "התגיות של נושאים אלו השתנו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
none:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
unread: "אין לכם נושאים שלא נקראו."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
new: "אין לכם נושאים חדשים."
read: "עדיין לא קראתם אף נושא."
posted: "עדיין לא פרסמתם באף נושא."
latest: "אין נושאים אחרונים. זה עצוב."
hot: "אין נושאים חמים."
bookmarks: "אין לך עדיין סימניות לנושאים."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
category: "אין נושאים בקטגוריה {{category}}."
top: "אין נושאים מובילים."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
search: "אין תוצאות חיפוש"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
educate:
new: '<p>הנושאים החדשים שלכם יופיעו כאן.</p><p>כברירת מחדל, נושאים נחשבים חדשים ויופיעו עם האינדיקציה <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">חדש</span> אם הם נוצרו ב-2 הימים האחרונים </p><p>בקרו בעמוד ה<a href="%{userPrefsUrl}">העדפות</a> שלכם כדי לשנות זאת.</p>'
unread: '<p>הנושאים הלא נקראים שלכם יופיעו כאן.</p><p>כברירת מחדל, נושאים נחשבים כלא-נקראים ויציגו את הספירה <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> אם את/ה: </p> <ul><li>יצרת את הנושא </li><li>קראת את הנושא במשך יותר מ-4 דקות</li></ul>
<p>או אם הגדרת בצורה מפורשת את הנושא כנושא במעקב או בצפייה דרך מנגנון ההתראות המופיע בתחתית כל נושא. </p> <p>בקר/י בעמוד ה<a href="%{userPrefsUrl}">העדפות</a> שלך כדי לשנות זאת </a>'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bottom:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
latest: "אין עוד נושאים אחרונים."
hot: "אין עוד נושאים חמים."
posted: "אין עוד נושאים שפורסמו."
read: "אין עוד נושאים שנקראו."
new: "אין עוד נושאים חדשים."
unread: "אין עוד נושאים שלא נקראו."
category: "אין עוד נושאים בקטגוריה {{category}}."
top: "אין עוד נושאים מובילים."
bookmarks: "אין עוד סימניות לנושאים."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
search: "אין עוד תוצאות חיפוש"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic:
2016-08-25 23:04:46 +08:00
filter_to:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "פוסט אחד בנושא"
two: "{{count}} פוסטים בנושא"
many: "{{count}} פוסטים בנושא"
other: "{{count}} פוסטים בנושא"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
create: 'נושא חדש'
create_long: 'יצירת נושא חדש'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_message: 'תחילת הודעה'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
archive_message:
help: 'העברת הודעה לארכיון'
title: 'ארכב'
move_to_inbox:
title: 'העברה לדואר נכנס'
help: 'החזרת הודעה לדואר נכנס'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
list: 'נושאים'
new: 'נושא חדש'
unread: 'לא נקראו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
new_topics:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: 'נושא חדש אחד'
two: '{{count}} נושאים חדשים'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
many: '{{count}} נושאים חדשים'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
other: '{{count}} נושאים חדשים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unread_topics:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: '1 שלא נקרא'
two: '{{count}} נושאים שלא נקראו'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
many: '{{count}} נושאים שלא נקראו'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
other: '{{count}} נושאים שלא נקראו'
title: 'נושא'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invalid_access:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "הנושא פרטי"
description: "סליחה, איך אין לך גישה לנושא הזה!"
login_required: "עליכם להתחבר כדי לצפות בנושא זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
server_error:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "שגיאה בטעינת הנושא"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "סליחה, לא יכולנו לטעון את הנושא הזה, ייתכן שבשל תקלת תקשורת. אנא נסו שוב. אם הבעיה נמשכת, הודיעו לנו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
not_found:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "הנושא לא נמצא"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "סליחה, לא יכולנו למצוא את הנושא הזה. אולי הוא הוסר על ידי מנחה?"
total_unread_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש לכם פוסט אחד שלא נקרא בנושא זה"
two: "יש לכם {{count}} פוסטים שלא נקראו בנושא זה"
many: "יש לכם {{count}} פוסטים שלא נקראו בנושא זה"
other: "יש לכם {{count}} פוסטים שלא נקראו בנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unread_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש לכם פוסט אחד שלא נקרא בנושא הזה"
two: "יש לכם {{count}} פוסטים ישנים שלא נקראו בנושא הזה"
many: "יש לכם {{count}} פוסטים ישנים שלא נקראו בנושא הזה"
other: "יש לכם {{count}} פוסטים ישנים שלא נקראו בנושא הזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
new_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש פוסט אחד חדש בנושא הזה מאז שקראתם אותו לאחרונה"
two: "יש {{count}} פוסטים חדשים בנושא זה מאז שקראתם אותו לאחרונה"
many: "יש {{count}} פוסטים חדשים בנושא זה מאז שקראתם אותו לאחרונה"
other: "יש {{count}} פוסטים חדשים בנושא זה מאז שקראתם אותו לאחרונה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
likes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש לייק אחד בנושא הזה"
two: "יש {{count}} לייקים בנושא זה"
many: "יש {{count}} לייקים בנושא זה"
other: "יש {{count}} לייקים בנושא זה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
back_to_list: "חזרה לרשימת הנושאים"
options: "אפשרויות נושא"
show_links: "הצג קישורים בתוך הנושא הזה"
toggle_information: "הצגת פרטי נושא"
read_more_in_category: "רוצים לקרוא עוד? עיינו בנושאים אחרים ב {{catLink}} או {{latestLink}}."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
read_more: "רוצה לקרוא עוד? {{catLink}} or {{latestLink}}."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
read_more_MF: "יש { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 שלא נקרא</a> } other { <a href='/unread'># שלא נקראו</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} נושא חדש <a href='/new'>אחד</a>} other { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} <a href='/new'>#</a> נושאים חדשים} } נותרים, or {CATEGORY, select, true {עיין בנושאים אחרים ב {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
browse_all_categories: עיינו בכל הקטגוריות
2016-09-21 23:46:03 +08:00
view_latest_topics: הצגת נושאים אחרונים
2018-04-28 01:20:04 +08:00
suggest_create_topic: "למה לא ליצור נושא חדש?"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
jump_reply_up: קפיצה לתגובה קודמת
jump_reply_down: קפיצה לתגובה מאוחרת
2016-09-21 23:46:03 +08:00
deleted: "הנושא הזה נמחק"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
topic_status_update:
save: "קביעת שעון עצר"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
num_of_hours: "מספר שעות:"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
remove: "הסרת שעון עצר"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
publish_to: "פרסום ל:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
when: "מתי:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
auto_update_input:
2017-04-28 01:26:15 +08:00
later_today: "בהמשך היום"
tomorrow: "מחר"
later_this_week: "בהמשך השבוע"
this_weekend: "בסוף שבוע זה"
next_week: "בשבוע הבא"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
next_month: "חודש הבא"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
pick_date_and_time: "בחרו תאריך ושעה"
set_based_on_last_post: "סגירה מבוססת על הפוסט האחרון"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
publish_to_category:
title: "תזמון פרסום"
temp_open:
title: "פתיחה זמנית"
auto_reopen:
title: "פתיחה אוטומטית של נושא"
temp_close:
title: "סגירה זמנית"
auto_close:
title: "סגירה אוטומטית של נושא"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
label: "שעות סגירת שעות אוטומטית:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
error: "אנא הכניסו ערך תקין."
2017-04-18 02:16:18 +08:00
based_on_last_post: "אל תסגרו עד שהפוסט האחרון בנושא הוא לפחות בגיל זה."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete:
title: "מחיקה-אוטומטית של נושא"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
reminder:
title: "תזכורת"
2017-04-18 02:16:18 +08:00
status_update_notice:
auto_open: "נושא זה ייפתח אוטומטית %{timeLeft}."
auto_close: "נושא זו ייסגר אוטומטית %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "נושא זה יפורסם ל-<a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
auto_close_based_on_last_post: "נושא זה ייסגר %{duration} אחרי התגובה האחרונה."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete: "נושא זה יימחק אוטומטית %{timeLeft}."
2017-05-25 21:55:55 +08:00
auto_reminder: "אתם תתוזכרו בנוגע לנושא זה %{timeLeft}."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
auto_close_title: 'הגדרות סגירה אוטומטית'
2016-08-25 23:04:46 +08:00
auto_close_immediate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן שעה, אז הנושא ייסגר מיידית."
two: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, אז הנושא ייסגר אוטומטית."
many: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, אז הנושא ייסגר אוטומטית."
other: "הפוסט האחרון בנושא הוא כבר בן %{count} שעות, אז הנושא ייסגר אוטומטית."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
timeline:
back: "חזרה"
back_description: "חיזרו לפוסט האחרון שלא-נקרא על-ידיכם"
replies_short: "%{current} / %{total}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
progress:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: התקדמות נושא
2014-07-17 13:03:49 +08:00
go_top: "למעלה"
go_bottom: "למטה"
go: "קדימה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
jump_bottom: "מעבר לפוסט האחרון"
2017-01-12 15:56:45 +08:00
jump_prompt: "קפצו אל..."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
jump_prompt_of: "מתוך %{count} פוסטים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
jump_prompt_long: "לאיזה פוסט הייתם רוצים לקפוץ?"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
jump_bottom_with_number: "קפיצה לפוסט %{post_number}"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
total: סך הכל הפוסטים
2016-09-02 22:42:45 +08:00
current: פוסט נוכחי
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notifications:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title: שנו את תדירות ההתראות על הנושא הזה
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reasons:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
mailing_list_mode: "אתם במצב רשימת תפוצה, אז תיודעו לגבי תגובות לנושא זה באמצעות מייל."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"3_10": 'תקבלו התראות כיוון שאתם צופים בתג שקשור לנושא זה.'
"3_6": 'תקבלו התראות כיוון שאתם עוקבים אחרי קטגוריה זו.'
"3_5": 'תקבלו התראות כיוון שהתחלתם לעקוב אחרי הנושא הזה אוטומטית.'
"3_2": 'תקבלו התראות כיוון שאתם עוקבים אחרי הנושא הזה.'
"3_1": 'תקבלו התראות כיוון שאתם יצרתם את הנושא הזה.'
"3": 'תקבלו התראות כיוון שאתם עוקבים אחרי הנושא זה.'
"2_8": 'תראו ספירה של תגובות חדשות כיוון שאתם עוקבים אחר קטגוריה זו.'
"2_4": 'תראו ספירה של תגובות חדשות כיוון שפרסמתם תגובה לנושא זה.'
"2_2": 'תראו ספירה של תגובות חדשות כיוון שאתם עוקבים אחר נושא זה:'
"2": 'אתם תראו ספירה של תגובות חדשות כיוון ש<a href="/u/{{username}}/preferences">קראתם נושא זה</a>.'
"1_2": 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לכם.'
"1": 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לכם.'
"0_7": 'אתם מתעלמים מכל ההתראות בקטגוריה זו.'
"0_2": 'אתם מתעלמים מכל ההתראות בנושא זה.'
"0": 'אתם מתעלמים מכל ההתראות בנושא זה.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
watching_pm:
2015-06-10 20:40:46 +08:00
title: "עוקב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "תקבלו התראה על כל תגובה חדשה בהודעה זו. בנוסף מספר התגובות שלא נקראו יופיעו ליד ההודעה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
watching:
title: "עוקב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "תקבלו התראה על כל תגובה חדשה בנושא זה ומספר התגובות החדשות יוצג. "
2015-06-10 20:40:46 +08:00
tracking_pm:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
title: "עוקב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "ספירה של תגובות חדשות תופיע עבור הודעה זו. אתם תיודעו אם מישהו מזכיר את @שמכם או עונה לכם."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tracking:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
title: "עוקב"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "כמו רגיל, בנוסף מספר התגובות שלא נקראו יוצג לנושא זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
regular:
2015-08-25 15:56:29 +08:00
title: "רגיל"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לכם."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
regular_pm:
2015-08-25 15:56:29 +08:00
title: "רגיל"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לכם."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted_pm:
title: "מושתק"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "לעולם לא תקבלו התראה בנוגע להודעה זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
muted:
title: "מושתק"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "לעולם לא תיודעו לגבי דבר בנוגע לנושא זה, והוא לא יופיע ב״אחרונים״."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
recover: "שחזר נושא"
delete: "מחיקת נושא"
open: "פתיחת נושא"
close: "סגירת נושא"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
multi_select: "בחרו פוסטים..."
2017-04-18 02:16:18 +08:00
timed_update: "קביעת שעון עצר נושא..."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
pin: "נעיצת נושא..."
unpin: "שחרור נעיצת נושא..."
unarchive: "הוצאת נושא מארכיון"
archive: "ארכוב נושא"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invisible: "הסתרה"
visible: "גילוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reset_read: "אפס מידע שנקרא"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
make_public: "הפיכת הנושא לפומבי"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
pin: "נעיצת נושא"
unpin: "שחרור נעיצת נושא"
pin_globally: "נעיצת נושא גלובלית"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
make_banner: "נושא באנר"
remove_banner: "הסרת נושא באנר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reply:
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title: 'תגובה'
help: 'התחילו לערוך תגובה לנושא זה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
clear_pin:
title: "נקה נעיצה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נקה סטטוס נעוץ של נושא זה כדי שהוא לא יופיע עוד בראש רשימת הנושאים שלכם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
share:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'שיתוף'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: 'שתפו קישור לנושא זה'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
print:
title: 'הדפסה'
help: 'פתיחת גרסה ידידותית להדפסה של נושא זה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flag_topic:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: 'דגל'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: 'דגלו נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התראה פרטית בנוגע אליו'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
success_message: 'דיגלתם נושא זה בהצלחה.'
2015-04-09 23:28:06 +08:00
feature_topic:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "המליצו על נושא זה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
pin: "גרמו לנושא זה להופיע בראש קטגוריה {{categoryLink}} עד"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
confirm_pin: "יש לכם כבר {{count}} נושאים נעוצים. מספר גדול מידי של נושאים נעוצים עשויים להכביד על משתמשים חדשים או אנונימיים. האם אתם בטוחים שאתם רוצים לנעוץ נושא נוסף בקטגוריה זו? "
unpin: "הסרת נושא זה מראש הקטגוריה {{categoryLink}}."
unpin_until: "גרמו לנושא זה להופיע בראש הקטגוריה {{categoryLink}} או המתינו עד <strong>%{until}</strong>."
pin_note: "משתמשים יכולים להסיר את נעיצת הנושא באופן עצמאי עבור עצמם."
pin_validation: "דרוש תאריך על מנת לנעוץ את הנושא."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
not_pinned: "אין נושאים שננעצו בקטגוריה {{categoryLink}}."
already_pinned:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושא שננעצו, נכון לעכשיו בקטגוריה {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
two: "נושאים ננעצו, נכון לעכשיו, בקטגוריה {{categoryLink}}.: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "נושאים ננעצו, נכון לעכשיו, בקטגוריה {{categoryLink}}.: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "נושאים ננעצו, נכון לעכשיו, בקטגוריה {{categoryLink}}.: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
pin_globally: "גרמו לנושא זה להופיע בראש כל רשימות הנושאים עד"
confirm_pin_globally: "יש לך כבר {{count}} נושאים הנעוצים באופן גלובאלי. עודף נושאים נעוצים עשוי להכביד על משתמשים חדשים או אנונימיים. האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לנעוץ נושא גלובאלי נוסף?"
unpin_globally: "הסרת נושא זה מראש כל רשימות הנושאים."
unpin_globally_until: "הסירו נושא זה מראש כל רשימות הנושאים או המתינו עד <strong>%{until}</strong>."
global_pin_note: "משתמשים יכולים להסיר את הצמדת הנושא באופן עצמאי לעצמם."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
not_pinned_globally: "אין נושאים נעוצים גלובאלית."
already_pinned_globally:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושאים שכרגע נעוצים גלובאלית: <strong class='badge badge-notification unread'>1</strong>"
two: "נושאים שכרגע נעוצים גלובאלית: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
many: "נושאים שכרגע נעוצים גלובאלית: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
other: "נושאים שכרגע נעוצים גלובאלית: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
make_banner: "הפכו נושא זה לבאנר אשר מופיע בראש כל העמודים."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
remove_banner: "הסרת הבאנר שמופיע בראש כל העמודים."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
banner_note: "משתמשים יכולים לבטל את הבאנר על ידי סגירתו. רק פוסט אחד יכול לשמש כבאנר בזמן נתון."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
no_banner_exists: "אין נושא באנר"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
banner_exists: "<strong class='badge badge-notification unread'>יש</strong> כרגע נושא באנר."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inviting: "מזמין..."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
automatically_add_to_groups: "הזמנה זו כוללת גם גישה לקבוצות הבאות:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invite_private:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: 'הזמינו להודעה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_or_username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש של המוזמן"
email_or_username_placeholder: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
action: "הזמנה"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
success: "הזמנו את המשתמש להשתתף בשיחה."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
success_group: "הזמנו את הקבוצה הזו להשתתף בהודעה זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "סליחה, הייתה שגיאה בהזמנת משתמש זה."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
group_name: "שם הקבוצה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
controls: "מכווני נושא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
invite_reply:
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title: 'הזמנה'
2015-05-13 05:38:29 +08:00
username_placeholder: "שם משתמש"
action: 'שלח הזמנה'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: 'הזמינו אנשים אחרים לנושא זה דרך דואר אלקטרוני או התראות'
2016-09-28 17:00:36 +08:00
to_forum: "נשלח מייל קצר המאפשר לחבריכם להצטרף באופן מיידי באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך בהתחברות למערכת הפורומים."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
sso_enabled: "הכניסו את שם המשתמש של האדם שברצונכם להזמין לנושא זה."
to_topic_blank: "הכניסו את שם המשתמש או כתובת הדואר האלקטרוני של האדם שברצונכם להזמין לנושא זה."
2016-09-28 17:00:36 +08:00
to_topic_email: "הזנת כתובת אימייל. אנחנו נשלח הזמנה שתאפשר לחבריכם להשיב לנושא הזה."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
to_topic_username: "הזנת שם משתמש/ת. נשלח התראה עם לינק הזמנה לנושא הזה. "
to_username: "הכנסתם את שם המשתמש של האדם שברצונכם להזמין. אנו נשלח התראה למשתמש זה עם קישור המזמין אותו לנושא זה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_placeholder: 'name@example.com'
2016-09-28 17:00:36 +08:00
success_email: "שלחנו הזמנה ל: <b>{{emailOrUsername}}</b>. נודיע לכם כשהזמנה תענה. בידקו את טאב ההזמנות בעמוד המשתמש שלכם בשביל לעקוב אחרי ההזמנות ששלחתם."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
success_username: "הזמנו את המשתמש להשתתף בנושא."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
error: "מצטערים, לא יכלנו להזמין משתמש/ת אלו. אולי הם כבר הוזמנו בעבר? (תדירות שליחת ההזמנות מוגבלת)"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
login_reply: 'התחברו כדי להשיב'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
filters:
n_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "פוסט אחד"
two: "{{count}} פוסטים"
many: "{{count}} פוסטים"
other: "{{count}} פוסטים"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
cancel: "הסרת הסינון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
split_topic:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "העבר לנושא חדש"
action: "העבר לנושא חדש"
topic_name: "שם הנושא החדש"
error: "הייתה שגיאה בהעברת הפוסטים לנושא החדש."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
instructions:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם עומדים ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם הפוסטים שבחרתם."
two: "אתם עומדים ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם <b>{{count}}</b> הפוסטים שבחרתם."
many: "אתם עומדים ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם <b>{{count}}</b> הפוסטים שבחרתם."
other: "אתם עומדים ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם <b>{{count}}</b> הפוסטים שבחרתם."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
merge_topic:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "העבר לנושא קיים"
action: "העבר לנושא קיים"
error: "התרחשה שגיאה בהעברת הפוסטים לנושא הזה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
instructions:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "בבקשה בחרו נושא אליו הייתם רוצים להעביר את הפוסט."
two: "בבקשה בחרו את הנושא אליו תרצה להעביר את <b>{{count}}</b> הפוסטים."
many: "בבקשה בחרו את הנושא אליו תרצה להעביר את <b>{{count}}</b> הפוסטים."
other: "בבקשה בחרו את הנושא אליו תרצה להעביר את <b>{{count}}</b> הפוסטים."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
merge_posts:
title: "ניזוג פוסטים שנבחרו"
action: "מיזוג פוסטים שנבחרו"
error: "ארעה שגיאה במיזוג הפוסטים שנבחרו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_owner:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "שנו בעלים של פוסטים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
action: "שנה בעלות"
error: "התרחשה שגיאה בשינוי הבעלות של ההדעות."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
label: "בעלים חדשים של פוסטים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
placeholder: "שם המשתמש של הבעלים החדש"
instructions:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אנא בחר את הבעלים החדש של הפוסטים מאת <b>{{old_user}}</b>."
two: "אנא בחרו את הבעלים החדש של {{count}} הפוסטים מאת <b>{{old_user}}</b>."
many: "אנא בחרו את הבעלים החדש של {{count}} הפוסטים מאת <b>{{old_user}}</b>."
other: "אנא בחרו את הבעלים החדש של {{count}} הפוסטים מאת <b>{{old_user}}</b>."
2015-08-25 15:56:29 +08:00
change_timestamp:
2017-05-10 01:29:38 +08:00
title: "שינוי חותמת זמן..."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
action: "שינוי חותמת זמן"
invalid_timestamp: "חותמת זמן לא יכולה להיות בעתיד."
error: "היתה שגיאה בשינוי חותמת הזמן של הנושא."
instructions: "אנא בחרו את חותמת הזמן החדשה של הנושא. פוסטים בנושא יועדכנו לאותם הפרשי זמנים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
multi_select:
select: 'בחירה'
selected: 'נבחרו ({{count}})'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
delete: מחק נבחרים
cancel: בטל בחירה
select_all: בחר הכל
deselect_all: בחר כלום
2014-05-01 23:00:53 +08:00
description:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: בחרתם פוסט אחד.
2018-06-21 22:34:09 +08:00
two: "בחרתם <b>{{count}}</b> פוסטים."
many: "בחרתם <b>{{count}}</b> פוסטים."
other: "בחרתם <b>{{count}}</b> פוסטים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
post:
2016-11-29 04:58:38 +08:00
quote_reply: "ציטוט"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit_reason: "סיבה: "
2016-09-02 22:42:45 +08:00
post_number: "פוסט {{number}}"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
wiki_last_edited_on: "וויקי נערך לאחרונה ב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
last_edited_on: "הפוסט נערך לאחרונה ב"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
reply_as_new_topic: "תגובה כנושא מקושר"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message: "תגובה כהודעה חדשה לאותם נמענים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
continue_discussion: "ממשיך את הדיון מ {{postLink}}:"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
follow_quote: "מעבר לפוסט המצוטט"
show_full: "הצגת פוסט מלא"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
show_hidden: 'הצגת תוכן מוסתר.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted_by_author:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "(הפוסט בוטל על ידי הכותבים, הוא ימחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם יסומן בדגל)"
two: "(הפוסט נלקח בחזרה על ידי הכותבים, הוא ימחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם כן הוא ידוגל)"
many: "(הפוסט נלקח בחזרה על ידי הכותבים, הוא ימחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם כן הוא ידוגל)"
other: "(הפוסט נלקח בחזרה על ידי הכותבים, הוא ימחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם כן הוא ידוגל)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
expand_collapse: "הרחב/צמצם"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
gap:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הצג תגובה אחת שהוסתרה"
two: "הצגת {{count}} תגובות שהוסתרו"
many: "הצגת {{count}} תגובות שהוסתרו"
other: "הצגת {{count}} תגובות שהוסתרו"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
unread: "הפוסט טרם נקרא"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
has_replies:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "תגובה אחת"
two: "{{count}} תגובות"
many: "{{count}} תגובות"
other: "{{count}} תגובות"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
has_likes:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לייק אחד"
two: "{{count}} לייקים "
many: "{{count}} לייקים "
other: "{{count}} לייקים "
2015-07-23 01:27:18 +08:00
has_likes_title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "מישהו אחד אהב את התגובה הזו"
two: "{{count}} אנשים אהבו את התגובה הזו"
many: "{{count}} אנשים אהבו את התגובה הזו"
other: "{{count}} אנשים אהבו את התגובה הזו"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
has_likes_title_only_you: "אתם אהבתם את התגובה הזו"
has_likes_title_you:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ועוד מישהו אהבתם את הפוסט הזה"
two: "אתם ו {{count}} אנשים אחרים אהבתם את הפוסט הזה"
many: "אתם ו {{count}} אנשים אחרים אהבתם את הפוסט הזה"
other: "אתם ו {{count}} אנשים אחרים אהבתם את הפוסט הזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
errors:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
create: "סליחה, הייתה שגיאה ביצירת הפוסט שלכם. אנא נסו שנית."
edit: "סליחה, הייתה שגיאה בעריכת הפוסט שלכם. אנא נסו שנית."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
upload: "סליחה, הייתה שגיאה בהעלאת הקובץ שלך. אנא נסו שנית"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
file_too_large: "מצטערים, הקובץ גדול מידי (הגודל המירבי הוא {{max_size_kb}}kb). אולי תקצו להעלות קבצים גדולים לשירות שיתוף בענן ולשתף את הקישור."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
too_many_uploads: "סליחה, אך ניתן להעלות רק קובץ אחת כל פעם."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files: "מצטערים, אתם יכולים להעלות עד 10 קבצים בו זמנית."
2017-01-12 15:56:45 +08:00
upload_not_authorized: "מצטערים, הקובץ שאתם מנסים להעלות אינו מורשה (סיומות מורשות: {{authorized_extensions}})."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות תמונות."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות קבצים."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
attachment_download_requires_login: "מצטערים, עליכם להיות מחוברים כדי להוריד את הקבצים המצורפים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
abandon:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
confirm: "האם אתם רוצים לנטוש את הפוסט שלכם?"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
no_value: "לא, שמור אותו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
yes_value: "כן, נטוש"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
via_email: "פוסט זה הגיע באמצעות דוא\"ל"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
via_auto_generated_email: "פוסט זה הגיע דרך מייל שנוצר אוטומטית"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
whisper: "פוסט זה הוא לחישה פרטית למנחים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
wiki:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
about: "הפוסט הוא ויקי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
archetypes:
save: 'שמור אפשרויות'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
few_likes_left: "תודה שאתם מפזרים אהבה! נותרו לכם מעט לייקים להיום."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
controls:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
reply: "התחילו לכתוב תגובה לפוסט זה"
like: "תנו לייק לפוסט זה"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
has_liked: "אהבת פוסט זה"
undo_like: "בטל 'אהוב'"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
edit: "עירכו פוסט זה"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit_action: "עריכה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
edit_anonymous: "מצטערים, אך עליכם להיות מחוברים בכדי לערוך פוסט זה."
flag: "דגלו פוסט זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התראה פרטית עליו"
delete: "מחק פוסט זה"
undelete: "שחזר פוסט זה"
share: "שיתוף קישור לפוסט זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
more: "עוד"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
admin: "פעולות ניהול של הפוסט"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
wiki: "יצירת wiki"
unwiki: "הסרת ה-Wiki"
convert_to_moderator: "הוספת צבע צוות"
revert_to_regular: "הסרת צבע צוות"
rebake: "בנייה מחודשת של HTML"
unhide: "הסרת הסתרה"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
change_owner: "שינוי בעלות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flag: 'דיגול'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
undo:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
off_topic: "ביטול דיגול"
spam: "ביטול דיגול"
inappropriate: "ביטול דיגול"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark: "בטל העדפה"
like: "בטל לייק"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
people:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
off_topic: "דוגל כאוף-טופיק"
spam: "דוגל כספאם"
inappropriate: "דוגל כלא ראוי"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
notify_moderators: "דווח לעורכים"
notify_user: "נשלחה הודעה"
bookmark: "סומן"
like: "אהבו את זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
by_you:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
off_topic: "דיגלתם פרסום זה כאוף-טופיק"
spam: "דיגלתם את זה כספאם"
inappropriate: "דיגלתם את זה כלא ראוי"
notify_moderators: "דיגלתם זאת עבור המנחים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
notify_user: "שלחתם הודעה למשתמש זה"
bookmark: "סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
like: "נתת לזה לייק"
by_you_and_others:
off_topic:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ועוד אחד דיגלתם את זה כאוף-טופיק"
two: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כאוף-טופיק"
many: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כאוף-טופיק"
other: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כאוף-טופיק"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
spam:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ועוד אחד דיגלתם את זה כספאם"
two: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כספאם"
many: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כספאם"
other: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כספאם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inappropriate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ועוד אחד דיגלתם את זה כלא ראוי"
two: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כלא ראוי"
many: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כלא ראוי"
other: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה כלא ראוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_moderators:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ועוד אחד דיגלתם את זה עבור המנחים"
two: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה למנחים"
many: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה למנחים"
other: "אתם ועוד {{count}} אנשים אחרים דיגלתם את זה למנחים"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
notify_user:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתם ו-1 נוסף שלחתם הודעה למשתמש הזה. "
two: "אתם ו{{count}} אנשים נוספים שלחתם הודעה למשתמש הזה"
many: "אתם ו{{count}} אנשים נוספים שלחתם הודעה למשתמש הזה"
other: "אתם ו{{count}} אנשים נוספים שלחתם הודעה למשתמש הזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתה ועוד אחד סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
two: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
many: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
other: "אתם ועוד {{count}} משתמשים אחרים סימנתם פוסט זה עם סימנייה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
like:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אתה ועוד אחד נתתם לייק לזה"
two: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים נתתם לייק לזה"
many: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים נתתם לייק לזה"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
other: "אתם ועוד {{count}} משתמשים אחרים נתתם לייק לזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
by_others:
off_topic:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד דיגל את זה כאוף-טופיק"
two: "{{count}} אנשים סמנו את זה כאוף-טופיק"
many: "{{count}} אנשים סמנו את זה כאוף-טופיק"
other: "{{count}} אנשים סמנו את זה כאוף-טופיק"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
spam:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד דיגל את זה כספאם"
two: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כספאם"
many: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כספאם"
other: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כספאם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
inappropriate:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד דיגל את זה כלא ראוי"
two: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כלא ראוי"
many: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כלא ראוי"
other: "{{count}} אנשים דיגלו את זה כלא ראוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
notify_moderators:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד דיגל את זה למנחים"
two: "{{count}} אנשים דיגלו את זה למנחים"
many: "{{count}} אנשים דיגלו את זה למנחים"
other: "{{count}} אנשים דיגלו את זה למנחים"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
notify_user:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד שלח הודעה למשתמש זה"
two: "{{count}} שלחו הודעה למשתמש זה"
many: "{{count}} שלחו הודעה למשתמש זה"
other: "{{count}} שלחו הודעה למשתמש זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
bookmark:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד סימן פוסט זה כמועדף"
two: "{{count}} אנשים סימנו פוסט זה כמועדף"
many: "{{count}} אנשים סימנו פוסט זה כמועדף"
other: "{{count}} אנשים סימנו פוסט זה כמועדף"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
like:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אדם אחד נתן לזה לייק"
two: "{{count}} אנשים נתנו לזה לייק"
many: "{{count}} אנשים נתנו לזה לייק"
other: "{{count}} אנשים נתנו לזה לייק"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
merge:
confirm:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים למזג פוסטים אלו?"
two: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים למזג {{count}} פוסטים אלו?"
many: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים למזג {{count}} פוסטים אלו?"
other: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים למזג {{count}} פוסטים אלו?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
revisions:
controls:
first: "מהדורה ראשונה"
previous: "מהדורה קודמת"
next: "מהדורה באה"
last: "מהדורה אחרונה"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
hide: "הסתרת שינויים"
show: "הצגת שינויים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
revert: "חזרה לגרסה זו"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_wiki: "עריכת וויקי"
edit_post: "עריכת פוסט"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
displays:
inline:
title: "הצג את הפלט עם תוספות והסרות בתוכו"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
side_by_side:
title: "הצג את הפרשי הפלט אחד ליד השני"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
side_by_side_markdown:
title: "הציגו את ההבדלי המקור הגולמיים זה לצד זה"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'גולמי'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
raw_email:
displays:
raw:
title: "הצגת מייל גולמי"
button: 'גולמי'
text_part:
title: "הצגת טקסט כחלק מהמייל"
button: 'טקסט'
html_part:
title: "הצגת חלק ה HTML של המייל"
button: 'HTML'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category:
can: 'יכול&hellip; '
none: '(ללא קטגוריה)'
2015-07-23 01:27:18 +08:00
all: 'כל הקטגוריות'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit: 'ערוך'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
edit_long: "עריכה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
view: 'הצגת נושאים בקטגוריה'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
general: 'כללי'
settings: 'הגדרות'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_template: "תבנית נושא"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tags: "תגיות"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
tags_allowed_tags: "לאפשר רק לתגיות אלו להיות בשימוש בקטגוריה זו:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags_placeholder: "(אופציונלי) רשימת תגים מותרים"
tag_groups_placeholder: "(אופציונלי) רשימת קבוצות תגים"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topic_featured_link_allowed: "אפשרו קישורים מומלצים בקטגוריה זו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete: 'מחק קטגוריה'
2014-11-27 22:58:52 +08:00
create: 'קטגוריה חדשה'
2016-10-06 23:51:00 +08:00
create_long: 'יצירת קטגוריה חדשה'
2016-10-27 03:14:53 +08:00
save: 'שמירת קטגוריה'
2015-02-26 01:17:17 +08:00
slug: 'כתובת חלזונית לקטגוריה'
slug_placeholder: '(אופציונאלי) מלים-מחוברות-במקפים-לכתובת-URL'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
creation_error: ארעה שגיאה במהלך יצירת הקטגוריה הזו.
save_error: ארעה שגיאה בשמירת הקטגוריה הזו
2014-05-01 23:00:53 +08:00
name: "שם הקטגוריה"
description: "תיאור"
topic: "נושא הקטגוריה"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
logo: "תמונת לוגו לקטגוריה"
background_image: "תמונת רקע לקטגוריה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badge_colors: "צבעי העיטורים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
background_color: "צבע רקע"
foreground_color: "צבע קדמי"
name_placeholder: "מילה או שתיים לכל היותר"
color_placeholder: "כל צבע אינטרנטי"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "האם שברצונך להסיר את הקטגוריה הזו?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete_error: "ארעה שגיאה במחיקת הקטגוריה."
list: "הצג קטגוריות"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
no_description: "אנא הוסיפו תיאור לקטגוריה זו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
change_in_category_topic: "ערוך תיאור"
already_used: 'הצבע הזה בשימוש על ידי קטגוריה אחרת'
security: "אבטחה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
special_warning: "אזהרה: קטגוריה זו הגיעה מראש והגדרות האבטחה שלה אינן ניתנות לשינוי. אם אתם מעוניינים להשתמש בקטגוריה זו, מחקו אותה במקום להשתמש בה מחדש."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
images: "תמונות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email_in: "כתובת דואר נכנס מותאמת אישית:"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
email_in_allow_strangers: "קבלת דוא\"ל ממשתמשים אנונימיים ללא חשבונות במערכת הפורומים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
email_in_disabled: "אפשרות הפרסום של נושאים חדשים דרך דוא\"ל נוטרלה בהגדרות האתר. כדי לאפשר פרסום באמצעות משלוח דוא\"ל,"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
email_in_disabled_click: 'אפשרו את את ההגדרה "דוא"ל נכנס"'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
show_subcategory_list: "הצגת רשימת קטגוריות משנה מעל נושאים בקטגוריה זו."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
num_featured_topics: "מספר הנושאים המוצגים בדף הקטגוריות:"
subcategory_num_featured_topics: "מספר הנושאים המומלצים בדף קטגוריית ההורה:"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_style: "סגנון רשימות קטגוריות משנה:"
sort_order: "סידור ברירת מחדל לנושאים:"
default_view: "תצוגת ברירת מחדל לנושאים:"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
default_top_period: "פרק זמן דיפולטיבי להובלה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
allow_badges_label: "הרשו לעיטורים להיות מוענקים בקטגוריה זו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
edit_permissions: "ערוך הרשאות"
add_permission: "הוסף הרשאה"
this_year: "השנה"
default_position: "מיקום ברירת מחדל"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
position_disabled: "קטגוריות יוצגו על פס סדר הפעילות. כדי לשלוט בסדר הקטגורייות ברשימה,"
position_disabled_click: 'אפשרו את ההגדרה "סדר קטגוריות קבוע".'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
parent: "קטגורית אם"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
notifications:
watching:
2015-03-18 20:57:27 +08:00
title: "עוקב"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "תצפו באופן אוטומטי בכל הנושאים שבקטגוריות אלו. תקבלו התראה על כל פוסט חדש בכל אחד מהנושאים בקטגוריה ואת מספר התגובות לכל אחד מהם."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watching_first_post:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "צפייה בפוסט הראשון"
description: "תקבלו התראה על הפוסט הראשון בכל אחד מהנושאים בקטגוריות אלו."
2015-06-10 20:40:46 +08:00
tracking:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
title: "עוקב"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "אתם תעקבו אוטומטית אחרי כל הנושאים בקטגוריות אלו. אתם תיודעו אם מישהו מזכיר את @שמכם או עונה לכם, וספירה של תגובות חדשות תופיע לכם."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
regular:
2015-10-15 20:49:04 +08:00
title: "נורמלי"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלכם או ישיב לכם."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
muted:
title: "מושתק"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
description: "לא תקבלו התראות על נושאים חדשים בקטגוריות אלו, והם לא יופיעו בעמוד הלא-נקראו שלך."
2016-11-03 01:17:35 +08:00
sort_options:
default: "ברירת מחדל"
likes: "לייקים"
op_likes: "לייקים של הפוסט המקורי"
views: "מבטים"
posts: "פוסטים"
activity: "פעילות"
posters: "מפרסמים"
category: "קטגוריה"
created: "נוצרו"
sort_ascending: 'בסדר עולה'
sort_descending: 'בסדר יורד'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_styles:
rows: "שורות"
rows_with_featured_topics: "שורות עם נושאים מומלצים"
boxes: "קופסאות"
boxes_with_featured_topics: "קופסאות אם נושאים מומלצים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flagging:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title: 'תודה על עזרתך לשמירה על תרבות הקהילה שלנו!'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
action: 'דגלו פוסט'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
take_action: "ניקטו פעולה"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
notify_action: 'הודעה'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
official_warning: 'אזהרה רשמית'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete_spammer: "מחק ספאמר"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm_MF: "אתם עומדים להסיר {POSTS, plural, one {פוסט <b>אחד</b>} other {<b>#</b> פוסטים}} ו{TOPICS, plural, one {נושא <b>אחד</b>} other {<b>#</b> נושאים}} ממשתמש זה, להסיר את החשבון שלו, לחסום הרשמה מכתובת ה IP <b>{ip_address}</b>, ולהוסיף את כתובת המייל שלו <b>{email}</b> לרשימה שחורה. האם אתם בטוחים שמשתמש זה הוא באמת ספאמר?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
yes_delete_spammer: "כן, מחק ספאמר"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
ip_address_missing: "(N/A)"
hidden_email_address: "(מוסתר)"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
submit_tooltip: "שלחו את הדגל הפרטי"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
take_action_tooltip: "הגעה באופן מיידי למספר הדגלים האפשרי, במקום להמתין לדגלים נוספים מן הקהילה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
cant: "סליחה, לא ניתן לדגל פוסט זה כרגע."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
notify_staff: 'התראה לצוות באופן פרטי'
2014-11-18 00:05:06 +08:00
formatted_name:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
off_topic: "אוף-טופיק"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
inappropriate: "לא ראוי"
spam: "זהו ספאם"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
custom_placeholder_notify_user: "היו ממוקדים, חיובים ותמיד אדיבים."
custom_placeholder_notify_moderators: "ספרו לנו מה בדיוק מטריד אתכם וצרפו קישורים רלוונטיים ודוגמאות במידת האפשר."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
custom_message:
2016-08-25 23:04:46 +08:00
at_least:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הכניסו לפחות תו אחד"
two: "הכניסו לפחות {{count}} תווים"
many: "הכניסו לפחות {{count}} תווים"
other: "הכניסו לפחות {{count}} תווים"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
more:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נשאר אחד"
two: "{{count}} נשארו..."
many: "{{count}} נשארו..."
other: "{{count}} נשארו..."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
left:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נותר אחד"
two: "{{count}} נותרו"
many: "{{count}} נותרו"
other: "{{count}} נותרו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
flagging_topic:
2014-11-27 22:58:52 +08:00
title: "תודה על עזרתך לשמירה על תרבות הקהילה שלנו!"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
action: "דגלו נושא"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
notify_action: "הודעה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic_map:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "סיכום נושא"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
participants_title: "מפרסמים מתמידים"
links_title: "לינקים פופלארים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
links_shown: "הצגת קישורים נוספים..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
clicks:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לחיצה אחת"
two: "%{count} לחיצות"
many: "%{count} לחיצות"
other: "%{count} לחיצות"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
post_links:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
about: "הרחיבו לינקים נוספים לפוסט זה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "עוד 1"
two: "עוד %{count}"
many: "עוד %{count}"
other: "עוד %{count}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
topic_statuses:
2014-10-03 22:41:37 +08:00
warning:
help: "זוהי אזהרה רשמית."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
bookmarked:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "יצרתם סימניה לנושא זה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
locked:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
help: "הנושא הזה סגור, הוא לא מקבל יותר תגובות חדשות"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "הנושא הזה אוכסן בארכיון; הוא הוקפא ולא ניתן לשנותו"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
locked_and_archived:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "הנושא הזה סגור ומאורכב. לא ניתן להגיב בו יותר או לשנות אותו. "
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unpinned:
title: "הורד מנעיצה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושא זה אינו מקובע עבורכם; הוא יופיע בסדר הרגיל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
pinned_globally:
title: "נעוץ גלובאלית"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
help: "הנושא הזה נעוץ בכל האתר; הוא יוצג בראש הקטגוריה שלו כחדש ביותר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
pinned:
title: "נעוץ"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושא זה ננעץ עבורכם, הוא יופיע בראש הקטגוריה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
invisible:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושא זה מוסתר; הוא לא יוצג ברשימות הנושאים, וזמין רק באמצעות קישור ישיר."
posts: "פוסטים"
posts_long: "יש {{number}} פוסטים בנושא הזה"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
posts_likes_MF: |
2016-10-06 23:51:00 +08:00
לנושא זה יש {count, plural, one {תגובה 1} other {# תגובות}} {ration, select,
low {עם יחס גבוה של לייקים לפוסט}
med {עם יחס גבוה מאוד של לייקים לפוסט}
high {עם יחס גבוה בצורה יוצאת דופן של לייקים לפוסט}
other {}}
2016-09-02 22:42:45 +08:00
original_post: "פוסט מקורי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
views: "צפיות"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
views_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "צפיה"
two: "צפיות"
many: "צפיות"
other: "צפיות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
replies: "תגובות"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
views_long:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "נושא זה נצפה פעם 1"
two: "נושא זה נצפה {{number}} פעמים"
many: "נושא זה נצפה {{number}} פעמים"
other: "נושא זה נצפה {{number}} פעמים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
activity: "פעילות"
likes: "לייקים"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
likes_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לייק"
two: "לייקים"
many: "לייקים"
other: "לייקים"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
likes_long: "יש {{number}} לייקים לנושא הזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
users: "משתמשים"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
users_lowercase:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "משתמש"
two: "משתמשים"
many: "משתמשים"
other: "משתמשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category_title: "קטגוריה"
history: "היסטוריה"
changed_by: "מאת {{author}}"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
raw_email:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "מייל נכנס"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
not_available: "לא זמין!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
categories_list: "רשימת קטגוריות"
filters:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
with_topics: "%{filter} נושאים"
with_category: "%{filter} %{category} נושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
latest:
2015-12-08 01:53:21 +08:00
title: "פורסמו לאחרונה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "האחרון (1)"
two: "({{count}}) פורסמו לאחרונה"
many: "({{count}}) פורסמו לאחרונה"
other: "({{count}}) פורסמו לאחרונה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים עם תגובות לאחרונה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
hot:
title: "חם"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "מבחר הנושאים החמים ביותר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
read:
title: "נקרא"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים שקראתם, לפי סדר קריאתם"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
search:
title: "חיפוש"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "חיפוש בכל הנושאים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
categories:
title: "קטגוריות"
title_in: "קטגוריה - {{categoryName}}"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "כל הנושאים תחת הקטגוריה הזו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
unread:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "לא-נקראו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לא נקרא (1)"
two: "לא-נקראו ({{count}})"
many: "לא-נקראו ({{count}})"
other: "לא-נקראו ({{count}})"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים שאתם כרגע צופים או עוקבים אחריהם עם פוסטים שלא נקראו"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
lower_title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לא נקרא (1)"
two: "לא-נקראו {{count}} "
many: "לא-נקראו {{count}} "
other: "לא-נקראו {{count}} "
2014-05-01 23:00:53 +08:00
new:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
lower_title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "חדש (1)"
two: "{{count}} חדשים"
many: "{{count}} חדשים"
other: "{{count}} חדשים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
lower_title: "חדש"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
title: "חדש"
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "חדש (1)"
two: "חדשים ({{count}})"
many: "חדשים ({{count}})"
other: "חדשים ({{count}})"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים שנוצרו בימים האחרונים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
posted:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
title: "הפוסטים שלי"
help: "נושאים בהם פרסמת"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
bookmarks:
title: "סימניות"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים עבורם יצרתם סימניות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
category:
2015-12-08 01:53:21 +08:00
title: "{{categoryName}}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title_with_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "{{categoryName}} (1)"
two: "{{categoryName}} ({{count}})"
many: "{{categoryName}} ({{count}})"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
help: "נושאים מדוברים בקטגוריה {{categoryName}}"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
top:
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title: "מובילים"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
help: "הנושאים הפעילים ביותר בשנה, חודש, שבוע או יום האחרונים"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
all:
title: "תמיד"
yearly:
title: "שנתי"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
quarterly:
title: "רבעוני"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
monthly:
title: "חודשי"
weekly:
title: "שבועי"
daily:
title: "יומי"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
all_time: "כל הזמנים"
this_year: "שנה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
this_quarter: "רבעוני"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
this_month: "חודש"
this_week: "שבוע"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
today: "היום"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
other_periods: "ראה חלק עליון"
browser_update: 'למרבה הצער, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">הדפדפן שלכם זקן מידי מכדי לעבוד באתר זה.</a>. אנא <a href="http://browsehappy.com">שדרגו את הדפדפן שלכם</a>.'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
permission_types:
2016-10-27 03:14:53 +08:00
full: "יצירה / תגובה / צפייה"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
create_post: "תגובה / צפייה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
readonly: "צפה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
lightbox:
download: "הורדה"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'קיצורי מקלדת'
jump_to:
title: 'קפצו אל'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
home: '<b>g</b>, <b>h</b> בית'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> אחרונים'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> חדשים'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> לא-נקראו'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> קטגוריות'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> מובילים'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> סימניות'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> פרופיל'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> הודעות'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
navigation:
title: 'ניווט'
jump: '<b>#</b> מעבר לפוסט #'
back: '<b>u</b> חזרה'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> הזיזו בחירה &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> פתחו נושא נבחר'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> תחום הבא/קודם'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
application:
title: 'אפליקציה'
create: '<b>c</b> יצירת נושא חדש'
notifications: '<b>n</b> פתיחת התראות'
hamburger_menu: '<b>=</b> פתיחת תפריט המבורגר'
user_profile_menu: '<b>p</b> פתיחת תפריט משתמש'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> הצגת נושאים שהתעדכנו'
help: '<b>?</b> פתיחת קיצורי מקשים'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> בטלו חדשים/פוסטים'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> בטלו נושאים'
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> התנתקות'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
actions:
title: 'פעולות'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
bookmark_topic: '<b>f</b> סמנו/בטלו-סימנייה של נושא'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> נעצו/בטלו נעיצה בנושא'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> שיתוף נושא'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
share_post: '<b>s</b> שיתוף פוסט'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> מענה כנושא קשור'
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> ענו לנושא'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
reply_post: '<b>r</b> תגובה לפוסט'
quote_post: '<b>q</b> ציטוט פוסט'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
like: '<b>l</b> אהבו פוסט'
flag: '<b>!</b> דגלו פוסט'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
bookmark: '<b>b</b> סימון פוסט'
edit: '<b>e</b> עריכת פוסט'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete: '<b>d</b> מחיקת פוסט'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> השתקת נושא'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> נושא רגיל'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> עקבו אחר נושא'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> צפו בנושא'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> הדפסת נושא'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
badges:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
earned_n_times:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הרוויחו עיטור זה פעם אחת"
two: "הרוויחו עיטור זה %{count} פעמים"
many: "הרוויחו עיטור זה %{count} פעמים"
other: "הרוויחו עיטור זה %{count} פעמים"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
granted_on: "הוענק לפני %{date}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
others_count: "אחרים עם עיטור זה (%{count})"
title: עיטורים
2017-05-21 13:42:18 +08:00
allow_title: "אתם יכולים להשתמש בעיטור זה ככותרת"
multiple_grant: "אתם יכולים לזכות בזאת מספר פעמים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badge_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "1 עיטורים"
two: "%{count} עיטורים"
many: "%{count} עיטורים"
other: "%{count} עיטורים"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
more_badges:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "+1 נוסף"
two: "+%{count} נוספים"
many: "+%{count} נוספים"
other: "+%{count} נוספים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הוענק"
two: "%{count} הוענקו"
many: "%{count} הוענקו"
other: "%{count} הוענקו"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
select_badge_for_title: בחרו בעיטור לשימוש בכותרת שלכם
2016-08-06 02:39:55 +08:00
badge_grouping:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
getting_started:
name: מתחילים
2016-08-06 02:39:55 +08:00
community:
name: קהילה
trust_level:
name: רמת אמון
other:
name: אחר
2016-09-02 22:42:45 +08:00
posting:
name: מפרסמים
2016-08-23 20:52:48 +08:00
google_search: |
<h3>חפשו באמצעות גוגל</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">גוגל</button>
</form>
</p>
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tagging:
all_tags: "כל התגיות"
selector_all_tags: "כל התגיות"
selector_no_tags: "ללא תגיות"
changed: "תגיות ששונו:"
tags: "תגיות"
delete_tag: "מחק תגית"
rename_tag: "שנו תגית"
rename_instructions: "בחרו שם חדש לתגית:"
sort_by: "סידור לפי:"
sort_by_count: "ספירה"
sort_by_name: "שם"
manage_groups: "נהלו קבוצות תגים"
manage_groups_description: "הגדירו קבוצות כדי לארגן תגיות"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} נושאים"
with_category: "%{filter} %{tag} נושאים ב%{category}"
untagged_without_category: "%{filter} נושאים לא מתוייגים"
untagged_with_category: "%{filter} נושאים ללא תגיות ב %{category}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
notifications:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching:
title: "צופים"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watching_first_post:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
title: "צפייה בפוסט הראשון"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracking:
title: "במעקב"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
regular:
title: "רגיל"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "אתם תיודעו אם מישהו מזכיר את @שמכם או עונה לפוסט שלכם."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
muted:
title: "מושתק"
groups:
title: "תייגו קבוצות"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
about: "הוסיפו תגיות לקבוצות כדי לנהל אותן ביתר קלות."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
new: "קבוצה חדשה"
tags_label: "תגיות בקבוצה זו:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
parent_tag_label: "תג הורה:"
parent_tag_placeholder: "אופציונלי"
parent_tag_description: "תגיות מקבוצה זו לא ניתנות לשימוש אלא אם תגית ההורה קיימת."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
one_per_topic_label: "הגבלה של תג אחד לכל נושא מקבוצה זו"
new_name: "קבוצת תגיות חדשה"
save: "שמור"
delete: "מחק"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
confirm_delete: "האם ברצונכם להסיר את קבוצת התגיות הזו?"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
topics:
none:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
unread: "אין לכם נושאים שלא-נקראו."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
new: "אין לכם נושאים חדשים."
read: "טרם קראתם נושאים."
posted: "עדיין לא פרסמתם באף נושא."
latest: "אין נושאים אחרונים."
hot: "אין נושאים חמים."
bookmarks: "עדיין אין לכם נושאים מסומנים."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top: "אין נושאים מובילים."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
search: "אין תוצאות חיפוש."
bottom:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
latest: "אין יותר נושאים אחרונים."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
hot: "אין יותר נושאים חמים."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
posted: "אין יותר נושאים שפורסמו."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
read: "אין יותר נושאים שניקראו."
new: "אין יותר נושאים חדשים."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
unread: "אין יותר נושאים שלא-נקראו."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top: "אין יותר נושאים מובילים."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
bookmarks: "אין יותר נושאים שסומנו."
search: "אין יותר תוצאות חיפוש"
invite:
2016-09-28 17:00:36 +08:00
custom_message: "הפכו את ההזמנה שלכם לקצת יותר אישית על ידי כתיבת"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
custom_message_link: "הודעה מותאמת-אישית"
custom_message_placeholder: "הכניסו את הודעתכם האישית"
custom_message_template_forum: "הי, כדאי לכם להצטרף לפורום הזה!"
custom_message_template_topic: "הי, חשבתי שנושא זה יעניין אתכם!"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
safe_mode:
enabled: "מצב בטוח מאופשר, כדי לצאת ממנו סיגרו את חלון הדפדפן הזה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
admin_js:
2016-10-14 02:45:41 +08:00
type_to_filter: "הקלידו לסינון..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
admin:
title: 'ניהול Discourse'
moderator: 'מנהל'
dashboard:
title: "לוח בקרה"
last_updated: "עדכון אחרון של לוח הבקרה:"
version: "גירסה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
up_to_date: "אתם מעודכנים!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
critical_available: "עדכון קריטי מוכן להתקנה."
updates_available: "עדכונים מוכנים."
please_upgrade: "בבקשה שדרג!"
no_check_performed: "לא בוצעה בדיקה לעדכונים. וודא ש-sidekiq פועל."
stale_data: "לא בוצעה בדיקת עדכונים לאחרונה. וודא ש-sidekiq פועל."
version_check_pending: "נראה שעדכנת לאחרונה. פנטסטי!"
installed_version: "הותקן"
latest_version: "אחרונה"
problems_found: "נמצאו מספר בעיות עם התקנת Discourse שלך:"
last_checked: "נבדק לאחרונה"
refresh_problems: "רענן"
no_problems: "לא נמצאו בעיות."
moderators: 'מנהלים:'
admins: 'מנהלים ראשיים:'
suspended: 'מושעים:'
2015-07-31 01:11:12 +08:00
private_messages_short: "הודעות"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
private_messages_title: "הודעות"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
mobile_title: "נייד"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
space_free: "{{size}} חופשיים"
uploads: "העלאות"
backups: "גיבויים"
traffic_short: "תנועה"
traffic: "בקשות יישום web"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
page_views: "צפיות-דף"
page_views_short: "צפיות-דף"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
show_traffic_report: "הצגת דו\"ח תנועה מפורט"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reports:
today: "היום"
yesterday: "אתמול"
all_time: "כל הזמן"
7_days_ago: "לפני שבעה ימים"
30_days_ago: "לפני 30 ימים"
all: "הכל"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
view_table: "טבלה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
view_graph: "גרף"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
refresh_report: "רענון דו\"ח"
start_date: "תאריך התחלה"
end_date: "תאריך סיום"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
groups: "כל הקבוצות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
commits:
latest_changes: "שינויים אחרונים: בבקשה עדכן תכופות!"
by: "על ידי"
flags:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "דגלים"
agree: "הסכמה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
agree_title: "אישור דגל זה כתקין ונכון"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete: "מחיקה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_title: "מחיקת הפוסט שהדגל מצביע עליו."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete_post_defer_flag_title: "מחיקת הפוסט; אם זהו הפוסט הראשון, מחיקת הנושא"
delete_post_agree_flag_title: "מחיקת פוסט; אם זהו הפוסט הראשון, מחיקת הנושא"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete_flag_modal_title: "מחיקה ו..."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_spammer: "מחיקת ספאמר"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
delete_spammer_title: "הסרת המשתמש/ת וכל הפוסטים והנושאים של משתמש/ת אלו."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
disagree_flag_unhide_post: "אי-קבלה (הצגה מחדש של הפוסט)"
disagree_flag_unhide_post_title: "הסרה של כל הדגלים מהפוסט הזה והחזרתו למצב תצוגה"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
disagree_flag: "אי קבלה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
disagree_flag_title: "התעלמות מהדגל היות שאינו תקין או אינו נכון"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
clear_topic_flags: "סיום"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
clear_topic_flags_title: "הנושא נבדק והבעיה נפתרה. לחצו על סיום כדי להסיר את הדגלים."
more: "(עוד תגובות...)"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
dispositions:
agreed: "התקבל"
disagreed: "לא התקבל"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flagged_by: "דוגל על ידי"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
resolved_by: "נפתר על ידי"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
took_action: "ננקטה פעולה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
system: "מערכת"
error: "משהו השתבש"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_message: "תגובה"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_flagged: "<strong>נושא</strong> זה דוגל."
visit_topic: "בקרו בנושא כדי לנקוט פעולה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
was_edited: "הפוסט נערך לאחר הדיגול הראשון"
previous_flags_count: "פוסט זה כבר דוגל {{count}} פעמים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
groups:
primary: "קבוצה ראשית"
no_primary: "(אין קבוצה ראשית)"
title: "קבוצות"
edit: "ערוך קבוצות"
refresh: "רענן"
about: "ערוך את חברות הקבוצה שלך והשמות כאן"
group_members: "חברי הקבוצה"
delete: "מחק"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "להסיר קבוצה זו?"
delete_failed: "לא ניתן להסיר קבוצה זו. אם זו קבוצה אוטומטית, היא בלתי ניתנת למחיקה."
2015-11-21 01:55:08 +08:00
delete_owner_confirm: "הסרת הרשאות מנהל עבור '%{username}'?"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
add: "הוספה"
2015-06-10 20:40:46 +08:00
custom: "מותאם"
automatic: "אוטומטי"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
group_owners: מנהלים
2016-09-28 17:00:36 +08:00
add_owners: הוספת בעלים
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_selected: "בחירת קבוצה כדי להתחיל"
no_custom_groups: "יצירת קבוצה מותאמת אישית"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
api:
generate_master: "ייצר מפתח מאסטר ל-API"
none: "אין מפתחות API פעילים כרגע."
user: "משתמש"
title: "API"
key: "מפתח API"
generate: "ייצר"
regenerate: "ייצר מחדש"
revoke: "שלול"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
confirm_regen: "האם ברצונך להחליף את מפתח ה-API באחד חדש?"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
confirm_revoke: "אתם בטוחים שברצונכם לשלול את המפתח הזה?"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
info_html: "מפתח הAPI שלך יאפשר לך ליצור ולעדכן נושאים בעזרת קריאות JSON."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
all_users: "כל המשתמשים"
note_html: "שמרו על מפתח זה <strong>סודי</strong>, כל משתמש שיחזיק בו יוכל לייצר פרסומים שרירותית, כאילו היה כל משתמש/ת אחרים."
2016-09-23 00:43:05 +08:00
web_hooks:
2016-09-28 17:00:36 +08:00
title: "Webhooks"
none: "אין כרגע webhooks."
instruction: "Webhooks מאפשרים ל Discourse להודיע לשירותים חיצוניים שאירוע מסויים מתרחש באתר שלכם. כאשר מופעל webhook, נשלחת בקשת POST ל URLs שמוגדרים."
detailed_instruction: "בקשת POST תישלח ל URL שמוגדר כאשר מתרחש האירוע שנבחר."
new: "Webhook חדש"
create: "יצירה"
save: "שמירה"
destroy: "מחיקה"
description: "תיאור"
controls: "מכוונים"
go_back: "חזרה לרשימה"
payload_url: "URL של התוכן"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "נראה שאתם מנסים להגדיר webhook ל url מקומי. אירוע שנשלח לכתובת מקומית עלול לגרום לתופעות בלתי-צפויות מראש. האם להמשיך?"
secret_invalid: "אסור שהסוד יכיל תווי רווח כלשהם."
secret_too_short: "הסוד אמור להכיל לפחות 12 תווים."
2017-01-19 00:33:12 +08:00
secret_placeholder: "מחרוזת אופציונלית, משמשת ליצירת חתימה"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
event_type_missing: "אתם צריכים לקבוע לפחות סוג אירועים אחד."
content_type: "סוג תוכן"
secret: "סוד"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
event_chooser: "אילו ארועים תרצו שיפעילו את ה webhook הזה?"
wildcard_event: "שלחו אלי הכל."
individual_event: "בחרו אירועים ספציפיים."
verify_certificate: "בדיקה של סרטיפיקט TLS של ה url של התוכן"
active: "פעיל"
active_notice: "נשלח פרטי אירוע כאשר הוא מתרחש."
categories_filter_instructions: "webhooks רלוונטיים יופעלו רק אם האירוע קשור לקטגוריות שהוגדרו. השאירו ריק כדי להפעיל webhooks עבור כל הקטגוריות."
categories_filter: "קטגוריות מופעלות"
groups_filter_instructions: "webhooks רלוונטיים יופעלו רק אם האירוע קשור לקבוצות שהוגדרו. השאירו ריק כדי להפעיל webhooks לכל הקבוצות."
groups_filter: "קבוצות שהופעלו"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "להסיר webhook זה?"
2016-09-28 17:00:36 +08:00
topic_event:
name: "אירוע נושא"
details: "כאשר יש נושא חדש, מעודכן, ששונה, או נמחק."
post_event:
name: "אירוע פוסט"
details: "כאשר יש תגובה חדשה, עריכה, מחיקה או שחזור."
user_event:
name: "אירוע משתמש"
delivery_status:
title: "מצב שליחה"
inactive: "לא פעיל"
failed: "נכשל"
successful: "הצליח"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
events:
2016-09-28 17:00:36 +08:00
none: "אין אירועים קשורים."
redeliver: "שליחה מחדש"
incoming:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "יש אירוע חדש."
two: "יש {{count}} ארועים חדשים."
many: "יש {{count}} ארועים חדשים."
other: "יש {{count}} ארועים חדשים."
2016-09-28 17:00:36 +08:00
completed_in:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "הושלמו בשנייה אחת."
two: "הושלמו ב {{count}} שניות."
many: "הושלמו ב {{count}} שניות."
other: "הושלמו ב {{count}} שניות."
2016-09-28 17:00:36 +08:00
request: "בקשה"
response: "תשובה"
redeliver_confirm: "האם אתם בטוחים שאתם רוצים לשלוח מחדש את אותו התוכן?"
headers: "כותרות"
payload: "תוכן"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
body: "גוף"
go_list: "לכו לרשימה"
go_details: "עריכת webhook"
go_events: "לכו לארועים"
ping: "פינג"
status: "קוד סטטוס"
event_id: "מזהה"
timestamp: "נוצר"
completion: "זמן השלמה"
actions: "פעולות"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
plugins:
title: "הרחבות (Plugins)"
installed: "הרחבות מותקנות"
name: "שם"
none_installed: "אין לך הרחבות מותקנות"
version: "גרסה"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
enabled: "מאופשר?"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
is_enabled: "Y"
not_enabled: "N"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
change_settings: "שינוי הגדרות"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
change_settings_short: "הגדרות"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
howto: "איך אני מתקין/ה הרחבות?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
backups:
title: "גיבויים"
menu:
backups: "גיבויים"
logs: "לוגים"
none: "אין גיבויים זמינים."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
read_only:
enable:
2018-08-30 21:40:15 +08:00
title: "הפעלת מצב קריאה-בלבד"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
label: "אפשר קריאה-בלבד"
confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לאפשר מצב של קריאה-בלבד?"
disable:
title: "בטל מצב קריאה-בלבד"
label: "בטל קריאה-בלבד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
logs:
none: "עדיין אין לוגים..."
columns:
filename: "שם קובץ"
size: "גודל"
upload:
2015-05-13 05:38:29 +08:00
label: "העלה"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
title: "טען גיבוי לinstance הזה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
uploading: "מעלה..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
error: "הייתה שגיאה במהלך העלאת '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "פעולה רצה כרגע..."
2016-12-22 01:39:02 +08:00
failed: "ה-{{operation}} נכשל/ה. אנא בידקו את הלוגים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
cancel:
2015-05-13 05:38:29 +08:00
label: "ביטול"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "בטל את הפעולה הנוכחית"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
confirm: "אתם בטוחים שברצונכם לבטל את הפעולה הנוכחית?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
backup:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
label: "גבוי"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "צור גיבוי"
confirm: "האם תרצו להתחיל גיבוי חדש?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
download:
2016-10-06 23:51:00 +08:00
label: "הורדה"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "שליחת מייל עם לינק להורדה"
alert: "קישור להורדת גיבוי זה נשלח אליכם."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
destroy:
title: "הסר את הגיבוי"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
confirm: "אתם בטוחים שברצונכם להשמיד את הגיבוי הזה?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
restore:
is_disabled: "שחזור אינו מאופשר לפי הגדרות האתר."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
label: "שחזור"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "שחזר את הגיבוי"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לשחזר את הגיבוי הזה?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
rollback:
2015-07-23 01:27:18 +08:00
label: "חזור לאחור"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "הזחר את מסד הנתונים למצב עבודה קודם"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים להשיב את בסיס הנתונים למצב קודם?"
export_csv:
2016-09-21 23:46:03 +08:00
success: "יצוא החל, תקבלו התראה כשהתהליך יסתיים"
failed: "הייצוא נכשל. אנא בדקו ברישומי הלוג."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
button_text: "ייצוא"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
button_title:
user: "יצוא רשימת המשתמשים המלאה בפורמט CSV."
staff_action: "יצוא רשימת פעולות הצוות בפורמט CSV."
screened_email: "יצוא רשימת דוא\"ל מלאה בפורמט CSV"
screened_ip: "יצוא רשימת IP מלאה בפורמט CSV"
screened_url: "יצוא רשימת URL מלאה בפורמט CSV"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
export_json:
button_text: "ייצוא"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
invite:
button_text: "משלוח הזמנות"
button_title: "משלוח הזמנות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
customize:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "התאמה אישית"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
long_title: "התאמה של האתר"
preview: "תצוגה מקדימה"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
explain_preview: "צפו באתר עם סכמה זו"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
save: "שמור"
new: "חדש"
new_style: "סגנון חדש"
2015-07-23 01:27:18 +08:00
import: "יבוא"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete: "מחק"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "להסיר ערכת נושא זו?"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
about: "שינוי סגנונות CSS וכותרות HTML באתר. הוספת התאמות כדי להתחיל לערוך."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
color: "צבע"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
opacity: "שקיפות"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
copy: "העתק"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
copy_to_clipboard: "העתקה ללוח"
copied_to_clipboard: "הועתק ללוח"
copy_to_clipboard_error: "שגיאה בהעתקת מידע ללוח"
theme_owner: "לא ניתן לעריכה, שייך ל:"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
email_templates:
title: "תבניות דואר אלקטרוני"
subject: "נושא"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
multiple_subjects: "תבנית מייל זו מכילה מספר נושאים."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
body: "גוף"
2015-12-08 01:53:21 +08:00
none_selected: "בחרו תבנית דואר אלקטרוני לעריכה."
revert: "ביטול שינויים"
revert_confirm: "האם ברצונכם לבטל את השינויים?"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme:
import_theme: "ייבוא תמה"
customize_desc: "התאמה אישית:"
title: "תמות"
long_title: "התאמת צבעית, CSS ותכני HTML של האתר שלכם"
edit: "עריכה"
edit_confirm: "זוהי תמה מרוחקת, אם אתם עורכים CSS/HTML השינויים שלכם יימחקו בפעם הבאה שתעדכנו את התמה."
common: "משותף"
desktop: "מחשב-שולחני"
mobile: "נייד"
preview: "תצוגה מקדימה"
is_default: "תמה מאופשרת כברירת מחדל"
user_selectable: "תמה ניתנת לבחירה על ידי משתמשים"
color_scheme: "סכמת צבעים"
color_scheme_select: "בחירת צבעים לשימוש על ידי תמה"
custom_sections: "אזורים מותאמים אישית:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
theme_components: "רכיבי התמה"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
uploads: "העלאות"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
no_uploads: "אתם יכולים להעלות נכסים שקשורים לתמה שלכם כגון פונטים ותמונות"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
add_upload: "הוספת העלאה"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
upload_file_tip: "בחרו נכס להעלאה (png, woff2, וכד׳)"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
variable_name: "שם משתנה SCSS:"
upload: "העלאה"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
child_themes_check: "תמה כוללת תמות בנות אחרות"
css_html: "CSS/HTML מותאמים"
edit_css_html: "עריכת CSS/HTML"
edit_css_html_help: "לא ערכתם אף CSS או HTML"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_upload_confirm: "להסיר העלאה זו? (ערכת נושא CSS עלולה להפסיק לעבוד!)"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
import_web_tip: "מאגר שמכיל תמה"
import_file_tip: "קובץ .dcstyle.json שמכיל תמה"
about_theme: "אודות התמה"
license: "רישיון"
update_to_latest: "עדכון לגרסה אחרונה"
check_for_updates: "בדיקת עדכונים"
updating: "מעדכנים..."
up_to_date: "התמה מעודכנת, נבדקה לאחרונה ב:"
add: "הוספה"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
commits_behind:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "התמה נמצאת קומיט 1 מאחור!"
two: "התמה נמצאת {{count}} קומיטים מאחור!"
many: "התמה נמצאת {{count}} קומיטים מאחור!"
other: "התמה נמצאת {{count}} קומיטים מאחור!"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
scss:
text: "CSS"
title: "עריכת CSS מותאם, אנחנו מקבלים כל סגנון CSS ו SCSS תקני"
header:
text: "כותרת"
title: "הכניסו HTML להצגה מעל הכותרת"
after_header:
text: "אחרי הכותרת"
title: "הכניסו HTML להצגה בכל הדפים אחרי הכותרת"
footer:
text: "תחתית"
title: "הכניסו HTML להצגה בתחתית הדף"
embedded_scss:
text: "CSS משולב"
title: "הכניסו CSS מותאם לשליחה עם הגרסה המשולבת של ההערות"
head_tag:
text: "</head>"
title: "HTML שיוכנס לפני התג </head>"
body_tag:
text: "</body>"
title: "HTML שיוכנס לפני התג </body> "
2014-05-15 00:37:00 +08:00
colors:
2017-04-24 20:42:40 +08:00
select_base:
title: "בחרו סכמת צבעים בסיסית"
description: "סכמת בסיס:"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
title: "צבעים"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
edit: "עריכת סכמות צבעים"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
long_title: "סכמת צבעים"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
about: "שינוי הצבעים בהם נעשה שימוש על ידי התמות שלכם. יצירת סכמת צבעים חדשה כדי להתחיל."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
new_name: "סכמת צבעים חדשה"
copy_name_prefix: "העתק של"
delete_confirm: "מחק את סכמת הצבעים הזאת?"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
undo: "ביטול (Unfo)"
undo_title: "ביטול השינויים לצבע זה מאז הפעם שעברה שהוא נשמר."
revert: "לחזור"
revert_title: "אתחול צבע זה לפי סכימת ברירת המחדל של Discourse."
primary:
name: 'ראשי'
description: 'רוב הטקסט, הייקונים והמסגרות.'
secondary:
name: 'משני'
description: 'צבע הרקע העיקי, וצבע הטקסט של חלק מהכפתורים.'
tertiary:
name: 'שלישוני'
description: 'קישורים, כפתורים, עדכונים וצבע מבטא.'
quaternary:
name: "רבעוני"
description: "קישורי ניווט."
header_background:
name: "רקע כותרת"
description: "צבע הרקע של כותרת האתר."
header_primary:
name: "כותר עיקרי"
description: "טקסט ואייקונים בכותרת האתר."
highlight:
name: 'הדגשה'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: 'צבע הרקע של אלמנטים מודגשים בעמוד, כמו פוסטים ונושאים.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
danger:
name: 'זהירות'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: 'צבע הדגשה של פעולות כמו מחיקת פוסטים ונושאים.'
2014-06-10 05:37:50 +08:00
success:
name: 'הצלחה'
description: 'משמש כדי לסמן פעולה מוצלחת.'
love:
name: 'חבב'
description: "צבע הרקע של הכפתור \"חבב\""
2014-05-01 23:00:53 +08:00
email:
2016-08-06 02:39:55 +08:00
title: "מיילים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
settings: "הגדרות"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
templates: "תבניות"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
preview_digest: "תצוגה מקדימה של תמצית"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sending_test: "שולח דואר אלקטרוני לבדיקה..."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error: "<b>שגיאה</b> - %{server_error}"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
test_error: "הייתה בעיה בשליחת הדואר האלקטרוני. בבקשה בידקו את ההגדרות שלכם ונסו שנית."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sent: "נשלח"
skipped: "דולג"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounced: "הוחזר"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
received: "התקבל"
rejected: "נדחה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sent_at: "נשלח ב"
time: "זמן"
user: "משתמש"
email_type: "סוג דואר אלקטרוני"
to_address: "לכתובת"
test_email_address: "כתובת דואר אלקטרוני לבדיקה"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
send_test: "שליחת מייל בדיקה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
sent_test: "נשלח!"
delivery_method: "שיטת העברה"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
preview_digest_desc: "תצוגה מקדימה של מייל תמצות שנשלח למשתמשים לא פעילים. "
2014-05-01 23:00:53 +08:00
refresh: "רענן"
2016-11-29 04:58:38 +08:00
send_digest_label: "שילחו תוצאה זו אל:"
send_digest: "שליחה"
sending_email: "שולחים מייל..."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
format: "פורמט"
html: "html"
text: "טקסט"
last_seen_user: "משתמש שנראה לאחרונה:"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
no_result: "לא נמצאו תוצאות לתמצית."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_key: "מפתח תגובה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
skipped_reason: "דלג על סיבה"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
incoming_emails:
from_address: "מאת"
to_addresses: "אל"
cc_addresses: "העתק"
subject: "נושא"
error: "שגיאה"
none: "לא נמצאו מיילים נכנסים."
modal:
title: "פרטי מייל שנכנס"
error: "שגיאה"
headers: "כותרות"
subject: "נושא"
body: "גוף"
rejection_message: "מייל דחייה"
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "נושא..."
error_placeholder: "שגיאה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
logs:
none: "לא נמצאו לוגים."
filters:
title: "סינון"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
user_placeholder: "שם משתמש"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
address_placeholder: "name@example.com"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
type_placeholder: "תמצית, הרשמה..."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_key_placeholder: "מפתח תגובה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
logs:
title: "לוגים"
action: "פעולה"
created_at: "נוצר"
last_match_at: "הותאם לאחרונה"
match_count: "תואם"
ip_address: "IP"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_id: "זהות (ID) נושא"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
post_id: "מזהה פוסט"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
category_id: "מזהה קטגוריה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete: 'מחק'
edit: 'ערוך'
save: 'שמור'
screened_actions:
block: "חסום"
do_nothing: "עשה כלום"
staff_actions:
2017-06-01 01:06:20 +08:00
all: "הכל"
filter: "סינון:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
title: "פעולות צוות"
clear_filters: "הראה הכל"
staff_user: "משתמש חבר צוות"
target_user: "משתמש מטרה"
subject: "נושא"
when: "מתי"
context: "הקשר"
details: "פרטים"
previous_value: "הקודם"
new_value: "חדש"
diff: "הפרש"
show: "הראה"
modal_title: "פרטים"
no_previous: "אין ערך קודם."
deleted: "אין ערך חדש. הרשומה נמחקה."
actions:
delete_user: "מחק משתמש"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
change_trust_level: "שנוי רמת אמון"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
change_username: "שינוי שם משתמש/ת"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
change_site_setting: "שנוי הגדרות אתר"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
change_theme: "שינוי תמה"
delete_theme: "מחיקת תמה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_site_text: "שינוי טקסט אתר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suspend_user: "השעה משתמש"
unsuspend_user: "בטל השהיית משתמש"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
grant_badge: "העניקו עיטור"
revoke_badge: "שללו עיטור"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email: "בדיקת דוא\"ל"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
delete_topic: "מחיקת נושא"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete_post: "מחיקת פוסט"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
impersonate: "התחזה"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
anonymize_user: "הפיכת משתמש/ת לאנונימיים"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
roll_up: "גלגול למעלה של בלוקים של IP"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
change_category_settings: "שינוי הגדרות קטגוריה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
delete_category: "מחיקת קטגוריה"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
create_category: "יצירת קטגוריה"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
grant_admin: "הענקת ניהול"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke_admin: "שללו אדמיניסטרציה"
2016-10-14 02:45:41 +08:00
grant_moderation: "הענקת הנחיה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke_moderation: "שללו הנחיה"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
backup_create: "יצירת גיבוי"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
deleted_tag: "תגית נמחקה"
renamed_tag: "תגית שונתה"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke_email: "שללו מייל"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
lock_trust_level: "נעילת רמת אמון"
unlock_trust_level: "שחרור רמת אמון מנעילה"
activate_user: "הפעלת משתמש/ת"
deactivate_user: "ניטרול משתמש/ת"
change_readonly_mode: "שינוי מצב קריאה בלבד"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
backup_download: "הורדת גיבוי"
backup_destroy: "השמדת גיבוי"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
reviewed_post: "פוסט מסוקר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
screened_emails:
title: "הודעות דואר מסוננות"
description: "כשמישהו מנסה ליצור חשבון חדש, כתובות הדואר האלקטרוני הבאות ייבדקו וההרשמה תחסם או שיבוצו פעולות אחרות."
email: "כתובת דואר אלקטרוני"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
actions:
allow: "לאפשר"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
screened_urls:
title: "כתובות מסוננות"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
description: "הכתובות הרשומות כאן היו בשימוש בפוסטים מאת משתמשים שזוהו כספאמרים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
url: "כתובת"
domain: "שם מתחם"
screened_ips:
title: "כתובות IP מסוננות"
description: 'כתובות IP שנצפות כרגע. השתמש בכפתור "אפשר" בשביל לבטל חסימת כתובת'
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "האם ברצונך להסיר את הכלל עבור הכתובת %{ip_address}?"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
roll_up_confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לגלגל למעלה (roll up) כתובות IP שבדרך-כלל מסוננות לכדי subnets?"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
rolled_up_some_subnets: "ערכי IP אסורים גולגלו בהצלחה לרשתות המשנה הבאות: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "לא היה שום דבר לגלגל"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
actions:
block: "חסום"
do_nothing: "אפשר"
allow_admin: "אפשרו אדמין."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
form:
label: "חדש:"
ip_address: "כתובת IP"
add: "הוסף"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
filter: "חיפוש"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
roll_up:
text: "גלגול (Roll up)"
title: "יוצר ערכי איסור משנה חדשים, אם יש לפחות 'min_ban_entries_for_roll_up' ערכים."
logster:
title: "רישום תקלות"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
watched_words:
search: "חיפוש"
clear_filter: "ניקוי"
show_words: "הצגת מילים"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
word_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "מילה 1"
two: "%{count} מילים"
many: "%{count} מילים"
other: "%{count} מילים"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
actions:
block: 'חסימה'
censor: 'צינזור'
require_approval: 'דרישת אישור'
flag: 'דגל'
action_descriptions:
2017-08-16 23:36:35 +08:00
censor: 'הרשו פוסטים שמכילים מילים אלו, אבל החליפו אותן עם תווים שמסתירים את המילים המצונזרות.'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
require_approval: 'פוסטים שמכילים מילים אלו ידרשו אישור על ידי הצוות לפני שניתן יהיה לראות אותם.'
flag: 'אפשרו פוסטים שמכילים אלו, אך דגלו אותם כלא-ראויים כדי שמנחים יוכלו לסקור אותם.'
form:
label: 'מילה חדשה:'
add: 'הוספה'
success: 'הצלחה'
upload: "העלאה"
upload_successful: "העלאה הצליחה. מילים נוספו."
impersonate:
title: "התחזות"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
help: "השתמשו בכלי זה כדי להתחזות לחשבון משתמש לצרכי דיבוג. עליכם להתנתק ברגע שתסיימו."
2015-07-23 01:27:18 +08:00
not_found: "לא ניתן למצוא את המשתמש הזה."
invalid: "סליחה, אך אינך מורשה להתחזות למשתמש הזה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
users:
title: 'משתמשים'
create: 'הוסף מנהל'
last_emailed: "נשלח בדואר אלקטרוני לאחרונה"
not_found: "סליחה, שם המשתמש הזה אינו קיים במערכת שלנו."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
id_not_found: "מצטערים, זהות המשתמש/ת אינה קיימת במערכת שלנו."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
active: "פעיל"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
show_emails: "הצגת דוא\"לים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
nav:
new: "חדש"
active: "פעיל"
pending: "ממתין"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
staff: 'צוות'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suspended: 'מושעים'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
suspect: 'חשודים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
approved: "מאושר?"
approved_selected:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "אשר משתמש"
two: "אשרו משתמשים ({{count}})"
many: "אשרו משתמשים ({{count}})"
other: "אשרו משתמשים ({{count}})"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reject_selected:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "דחו משתמש"
two: "דחו משתמשים ({{count}})"
many: "דחו משתמשים ({{count}})"
other: "דחו משתמשים ({{count}})"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
titles:
active: 'הפעל משתמשים'
new: 'משתמשים חדשים'
pending: 'משתמשים שממתינים לבדיקה'
2016-10-14 02:45:41 +08:00
newuser: 'משתמשים ברמת אמון 0 (משתמשים חדשים)'
basic: 'משתמשים ברמת אמון 1 (משתמשים בסיסיים)'
2016-09-02 22:42:45 +08:00
member: 'משתמשים ברמת אמון 2 (חברים)'
regular: 'משתמשים ברמת אמון 3 (רגילים)'
leader: 'משתמשים ברמת אמון 4 (מובילים)'
2014-12-08 01:02:13 +08:00
staff: "צוות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
admins: 'מנהלים ראשיים'
moderators: 'מנהלים'
suspended: 'משתמשים מושעים'
2014-12-08 01:02:13 +08:00
suspect: 'משתמשים חשודים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reject_successful:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "משתמש אחד נדחה בהצלחה."
two: "%{count} משתמשים נדחו בהצלחה."
many: "%{count} משתמשים נדחו בהצלחה."
other: "%{count} משתמשים נדחו בהצלחה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
reject_failures:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "דחיית משתמש נכשלה."
two: "דחיית %{count} משתמשים נכשלה."
many: "דחיית %{count} משתמשים נכשלה."
other: "דחיית %{count} משתמשים נכשלה."
not_verified: "לא מאומת"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email:
title: "חשיפת כתובת הדוא\"ל של המשתמש/ת"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
text: "הצגה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
user:
suspend_failed: "משהו נכשל בהשעיית המשתמש הזה {{error}}"
unsuspend_failed: "משהו נכשל בביטול השהיית המשתמש הזה {{error}}"
suspend_duration: "למשך כמה זמן יהיה המשתמש מושעה?"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
suspend_reason_label: "מדוע אתם משעים? הטקסט הזה <b>יהיה נראה לכולם</b> בעמוד המשתמש הזה, ויוצג למשתמש כשינסה להתחבר. נסו לשמור עליו קצר."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
suspend_reason: "סיבה"
suspended_by: "הושעה על ידי"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
delete_all_posts: "מחק את כל הפוסטים"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF: "אתם עומדים להסיר {POSTS, plural, one {פוסט אחד} other {# פסוטים}} ו{TOPICS, plural, one {נושא אחד} other {# נושאים}}. האם אתם בטוחים?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
moderator: "מנהל?"
admin: "מנהל ראשי?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended: "מושעה?"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
staged: "מועמד?"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_admin_profile: "מנהל ראשי"
refresh_browsers: "הכרח רענון דפדפן"
refresh_browsers_message: "ההודעה נשלחה לכל הלקוחות!"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
show_public_profile: "הצג פרופיל פומבי"
impersonate: 'התחזה'
2017-03-09 00:54:01 +08:00
action_logs: "יומני פעולות"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup: "חיפוש IP"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out: "התנתקות"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
logged_out: "המשתמש/ת התנתקו בכל המכשירים"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
revoke_admin: 'שלול ניהול ראשי'
2016-10-14 02:45:41 +08:00
grant_admin: 'הענקת ניהול'
2017-04-18 02:16:18 +08:00
grant_admin_confirm: "שלחנו אליכם מייל כדי לוודא את האדמיניסטרטור החדש. בבקשה פיתחו אותו ועיקבו אחר ההוראות."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revoke_moderation: 'שללו הנחיה'
2016-10-14 02:45:41 +08:00
grant_moderation: 'הענקת הנחיה'
2017-11-14 04:02:53 +08:00
unsuspend: 'בטל השעייה'
suspend: 'השעה'
2014-05-03 02:01:27 +08:00
reputation: מוניטין
permissions: הרשאות
activity: פעילות
like_count: לייקים שהוענקו / התקבלו
last_100_days: 'ב-100 הימים האחרונים'
2016-09-21 23:46:03 +08:00
private_topics_count: נושאים פרטיים
posts_read_count: פוסטים שנקראו
post_count: פוסטים שנוצרו
topics_entered: נושאים שנצפו
2014-05-03 02:01:27 +08:00
flags_given_count: דגלים שניתנו
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flags_received_count: דגלים שהתקבלו
2014-10-03 22:41:37 +08:00
warnings_received_count: התקבלו אזהרות
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flags_given_received_count: 'דגלים שניתנו / התקבלו'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
approve: 'אשר'
approved_by: "אושר על ידי"
approve_success: "משתמש אושר ונשלחה לו הודעות דואר אלקטרוני עם הוראות הפעלה"
approve_bulk_success: "הצלחה! כל המשתמשים שנבחרו אושרו ויודעו על כך."
time_read: "זמן קריאה"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
anonymize: "הפיכת משתמשים לאנונימיים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
anonymize_confirm: "האם אתם ב-ט-ו-ח-י-ם שאתם רוצים להפוך חשבון זה לאנונימי? פעולה זו תשנה את שם המשתמש וכתובת הדוא\"ל ותאתחל את כל המידע בפרופיל."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
anonymize_yes: "כן, הפיכת חשבון זה לאנונימי"
anonymize_failed: "התרחשה בעיה בהפיכת חשבון זה לאנונימי."
2016-10-14 02:45:41 +08:00
delete: "מחק משתמש/ת"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_forbidden_because_staff: "לא ניתן להסיר מנהלים ומנחים."
delete_posts_forbidden_because_staff: "לא ניתן להסיר את כל הפרסומים של מנהלי מערכת ומפקחים."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
delete_forbidden:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם הודעות. מחקו את כל ההודעות לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (הודעות ישנות יותר מיום אחד לא ניתן למחוק.)"
two: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם פוסטים. מחקו את כל הפוסטים לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (פוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
many: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם פוסטים. מחקו את כל הפוסטים לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (פוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
other: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם פוסטים. מחקו את כל הפוסטים לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (פוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
cant_delete_all_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לא ניתן למחוק את כל ההודעות. חלק מההודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
two: "לא ניתן למחוק את כל הפוסטים. חלק מפוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
many: "לא ניתן למחוק את כל הפוסטים. חלק מפוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
other: "לא ניתן להסיר את כל הפוסטים. חלק מפוסטים ישנים יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "לא ניתן למחוק את כל הפוסטים מפני שלמשתמשים יותר מפוסט אחד. (delete_all_posts_max)"
two: "לא ניתן למחוק את כל הפוסטים בגלל שלמשתמשים יותר מ %{count} פוסטים. (delete_all_posts_max)"
many: "לא ניתן למחוק את כל הפוסטים בגלל שלמשתמשים יותר מ %{count} פוסטים. (delete_all_posts_max)"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
other: "לא ניתן להסיר את כל הפוסטים בגלל שלמשתמשים יותר מ %{count} פוסטים. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "האם אתם ב-ט-ו-ח-י-ם שאתם רוצים להסיר משתמש זה? פעולה זו קבועה ובלתי הפיכה!"
delete_and_block: "מחיקה ו<b>חסימת</b> כתובת דוא\"ל וכתובת IP אלה"
delete_dont_block: "מחיקה בלבד"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deleted: "המשתמש נמחק."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_failed: "הייתה שגיאה במחיקת המשתמש. יש לוודא שכל הפוסטים נמחקו לפני ניסיון להסיר את המשתמש."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
send_activation_email: "שלח הודעת הפעלת חשבון"
activation_email_sent: "נשלחה הודעת הפעלת חשבון"
send_activation_email_failed: "הייתה בעיה בשליחת הודעת האישור. %{error}"
activate: "הפעלת חשבון"
activate_failed: "הייתה בעיה בהפעלת המשתמש."
deactivate_account: "נטרל חשבון"
deactivate_failed: "הייתה בעיה בנטרול חשבון המשתמש."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounce_score: "ניקוד-החזר"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
reset_bounce_score:
label: "איפוס"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "איפוס ניקוד-החזר"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
visit_profile: "בקרו <a href='%{url}'>בדף ההעדפות של משתמש/ת זה/זו</a> כדי לערוך את הפרופיל שלהם"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
deactivate_explanation: "חשבון משתמש מנוטרל נדרש לוודא דואר אלקטרוני מחדש."
suspended_explanation: "משתמש מושעה לא יכול להתחבר."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
staged_explanation: "משתמש מועמד יכול לפרסם רק באמצעות מייל בנושאים ספציפיים."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounce_score_explanation:
none: "לא התקבלו החזרים לאחרונה מהמייל הזה."
some: "כמה החזרים התרחשו לאחרונה מהמייל הזה."
threshold_reached: "התקבלו יותר מידי החזרים מהמייל הזה."
2014-05-01 23:00:53 +08:00
trust_level_change_failed: "הייתה בעיה בשינוי רמת האמון של המשתמש."
suspend_modal_title: "השעה משתמש"
trust_level_2_users: "משתמשי רמת אמון 2"
trust_level_3_requirements: "דרישות רמת אמון 3"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip: "רמות האמון נעולה, המערכת לא תקדם או או תנמיך משתמשים"
trust_level_unlocked_tip: "רמת האמון אינן נעולות, המערכת תקדם ותנמיך דרגות של משתמשים"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
lock_trust_level: "נעילת רמת אמון"
unlock_trust_level: "שחרור רמת אמון מנעילה"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
tl3_requirements:
title: "דרישות עבור רמת אמון 3"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
table_title:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "ביום האחרון:"
two: "ב %{count} הימים האחרונים:"
many: "ב %{count} הימים האחרונים:"
other: "ב %{count} הימים האחרונים:"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
value_heading: "ערך"
requirement_heading: "דרישה"
visits: "ביקורים"
days: "ימים"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topics_replied_to: "נושאים להם הגיבו"
topics_viewed: "נושאים שנצפו"
topics_viewed_all_time: "נושאים שנצפו (בכל זמן)"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
posts_read: "פוסטים שנקראו"
posts_read_all_time: "פוסטים שנקראו (בכל זמן)"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
flagged_posts: "פוסטים מדוגלים"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
flagged_by_users: "משתמשים שדיגלו"
likes_given: "לייקים שהוענקו"
likes_received: "לייקים שהתקבלו"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
likes_received_days: "לייקים שהתקבלו: לפי ימים "
likes_received_users: "לייקים שהתקבלו: לפי משתמשים"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
qualifies: "דרישות עבור רמת אמון 3"
does_not_qualify: "אין עומד בדרישות עבור רמת אמון 3."
2014-10-20 00:07:25 +08:00
will_be_promoted: "יקודם בקרוב."
will_be_demoted: "הורדה קרובה בדרגה."
on_grace_period: "כרגע בתקופת חחסד של העלאה בדרכה, לא תתבצע הורדה בטבלה."
locked_will_not_be_promoted: "רמת האמון נעולה. לא תתבצע העלאה בדרגה."
2016-10-06 23:51:00 +08:00
locked_will_not_be_demoted: "רמת האמון נעולה. לא תתבצע הורדה בדרגה."
sso:
title: "התחברות חד פעמית"
external_id: "ID חיצוני"
external_username: "שם משתמש"
external_name: "שם"
external_email: "כתובת דוא\"ל"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
external_avatar_url: "כתובת URL לתמונת הפרופיל"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "שדות משתמש"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
help: "הוסיפו שדות שהמשתמשים שלכם יכולים למלא."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
create: "יצירת שדה משתמש"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
untitled: "ללא שם"
name: "שם שדה"
type: "סוג השדה"
description: "תיאור השדה"
save: "שמירה"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
edit: "עריכה"
delete: "מחיקה"
cancel: "ביטול"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "האם ברצונכם להסיר את שדה המשתמש הזה?"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
options: "אפשרויות"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
required:
title: "נדרש בעת הרשמה?"
enabled: "נדרש"
disabled: "לא נדרש"
editable:
title: "ניתן לערוך לאחר הרשמה?"
enabled: "ניתן לערוך"
disabled: "לא ניתן לערוך"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
show_on_profile:
title: "להצגה בפרופיל הפומבי?"
enabled: "הצגה בפרופיל"
disabled: "לא מוצג בפרופיל"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
show_on_user_card:
title: "הצגה על כרטיס משתמש?"
enabled: "מוצג על כרטיס משתמש"
disabled: "לא מוצג על כרטיס משתמש"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types:
text: 'שדה טקסט'
confirm: 'אישור'
2015-09-07 22:18:43 +08:00
dropdown: "נגלל"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
site_text:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "אתם יכולים להתאים כל טקסט בפורום שלכם. בבקשה התחילו בחיפוש אחרי:"
search: "חפשו טקסט שברצונכם לערוך"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
title: 'תוכן טקסטואלי'
2016-08-06 02:39:55 +08:00
edit: 'ערוך'
revert: "בטל שינויים"
revert_confirm: "האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים לבטל את השינויים שלכם?"
go_back: "חזרה לחיפוש"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
recommended: "אנחנו ממליצים להתאים את הטקסט הבא כדי להתאימו לצרכים שלכם:"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
show_overriden: 'הציגו רק דרוסים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
site_settings:
title: 'הגדרות'
no_results: "לא נמצאו תוצאות."
clear_filter: "נקה"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url: "הוספת כתובת URL"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
add_host: "הוספת שרת"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
categories:
all_results: 'הכל'
required: 'נדרש'
basic: 'התקנה בסיסית'
users: 'משתמשים'
posting: 'פרסומים'
email: 'דואר אלקטרוני'
files: 'קבצים'
trust: 'רמת אמון'
security: 'אבטחה'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'ספאם'
rate_limits: 'מגבלות קצב'
2016-11-03 01:17:35 +08:00
developer: 'מפתחים'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
embedding: "הטמעה"
legal: "משפטי"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
user_api: 'API של משתמש'
2014-07-25 21:35:28 +08:00
uncategorized: 'אחר'
2014-05-01 23:00:53 +08:00
backups: "גיבויים"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
login: "התחברות"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
plugins: "הרחבות"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
user_preferences: "העדפות משתמש"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tags: "תגיות"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
search: "חיפוש"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
groups: "קבוצות"
2014-05-01 23:00:53 +08:00
badges:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: עיטורים
new_badge: עיטור חדש
2014-05-03 02:01:27 +08:00
new: חדש
name: שם
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badge: עיטור
2014-05-03 02:01:27 +08:00
display_name: שם תצוגה
description: תיאור
2016-08-06 02:39:55 +08:00
long_description: תאור ארוך
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badge_type: סוג עיטור
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_grouping: קבוצה
badge_groupings:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
modal_title: קבוצות עיטורים
2014-05-03 02:01:27 +08:00
granted_by: הוענק ע"י
granted_at: הוענק ב
2016-09-02 22:42:45 +08:00
reason_help: (קישור לפוסט או לנושא)
2014-05-03 02:01:27 +08:00
save: שמור
delete: מחק
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "אתם שברצונכם להסיר את העיטור הזה?"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
revoke: שלול
2015-03-18 20:57:27 +08:00
reason: סיבה
expand: הרחבה &hellip;
2018-04-28 01:20:04 +08:00
revoke_confirm: "אתם בטוחים שברצונכם לשלול את העיטור הזה?"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
edit_badges: עירכו עיטורים
grant_badge: העניקו עיטור
granted_badges: עיטורים שהוענקו
2014-05-03 02:01:27 +08:00
grant: הענק
2016-10-06 23:51:00 +08:00
no_user_badges: "ל%{name} לא הוענקו עיטורים."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_badges: אין עיטורים שניתן להעניק.
2016-10-06 23:51:00 +08:00
none_selected: "בחרו עיטור כדי להתחיל"
allow_title: אפשר לעיטור להיות בשימוש ככותרת.
2016-08-23 20:52:48 +08:00
multiple_grant: יכולים להינתן מספר פעמים
2016-10-06 23:51:00 +08:00
listable: הצגת עיטורים בעמוד העיטורים הפומבי
2018-08-30 21:40:15 +08:00
enabled: הפעלת עיטורים
2014-07-17 13:03:49 +08:00
icon: סמליל
2014-11-07 04:16:58 +08:00
image: תמונה
2016-08-23 20:52:48 +08:00
query: שאילתת עיטור (SQL)
2014-08-01 22:32:56 +08:00
target_posts: פרסומי מטרות שאילתה
auto_revoke: הפעלת שאילתת ביטול יומית
2018-04-28 01:20:04 +08:00
show_posts: "הצגת הפוסט שגרם להענקת העיטור, בעמוד העיטורים"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
trigger: הפעלה
trigger_type:
none: "רענון יומי"
post_action: "כשמשתמש משנה פוסט"
post_revision: "כשמשתש משנה או יוצר פוסט"
trust_level_change: "כשמשתמש משנה רמת אמון"
user_change: "כשמשתמש נערך או נוצר"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
post_processed: "לאחר שפוסט מעובד"
preview:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
link_text: "הצגה מקדימה של עיטורים שהוענקו"
plan_text: "הצגה מקדימה עם query plan"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
modal_title: "הצגה מקדימה של שאילתת עיטורים (Badge Query Preview)"
sql_error_header: "התרחשה תקלה עם השאילתה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
error_help: "ראו את הקישורים הבאים לעזרה עם שאילתת עיטורים."
bad_count_warning:
header: "זהירות!"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
text: "חסרות דוגמאות הענקה. זה קורה כשחיפוש עיטורים מחזיר מזהה משתמש או מזהה פוסט שאינם קיימים. זה עלול לגרום לתוצאות לא צפויות מאוחר יותר - אנא בדקו שוב את מחרוזת החיפוש שלכם."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_grant_count: "אין עיטורים להקצאה."
grant_count:
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one: "עיטור אחד להקצאה."
two: "<b>%{count}</b> עיטורים להקצאה."
many: "<b>%{count}</b> עיטורים להקצאה."
other: "<b>%{count}</b> עיטורים להקצאה."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
sample: "דוגמה:"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
grant:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> לפוסט ב %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> לפוסט ב %{link} ב <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> ב <span class=\"time\">%{time}</span>"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
emoji:
title: "אמוג'י"
help: "הוספת אמוג'י חדש אשר יהיה זמין לכולם. (טיפ של מקצוענים: גררו והנחיו כמה קבצים בבת אחת)"
add: "הוספת אמוג'י חדש"
name: "שם"
image: "תמונה"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "האם ברצונכם להסיר את האמוג'י :%{name}:?"
2015-09-07 22:18:43 +08:00
embedding:
2016-09-28 17:00:36 +08:00
get_started: "אם ברצונכם לשלב את דיסקורס באתר אחר, התחילו בהוספת השרת שלו."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
confirm_delete: "האם ברצונכם להסיר את הhost הזה? "
sample: "השתמש בקוד HTML הבא באתר שלך על מנת ליצור נושאי דיסקורס משולבים. החלף <b>REPLACE_ME</b> ב URL הקאנוני של העמוד שבו אתם כותבים נושא מכונן. "
2015-09-07 22:18:43 +08:00
title: "שילוב (embedding)"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
host: "שרתים מורשים"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
class_name: "שם מחלקה"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
path_whitelist: "רשימה לבנה של נתיבים"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
edit: "ערוך"
category: "פרסם לקטגוריה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
add_host: "הוספת שרת"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
settings: "הגדרות הטמעה"
feed_settings: "הגדרות פיד"
feed_description: "לספק פיד RSS/ATOM לאתרך יכול לשפר את היכולת של דיסקורס ליבא את התוכן שלך."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
crawling_settings: "הגדרות זחלן"
crawling_description: "כאשר Discourse יוצר נושאים חדשים עבור פוסטים שלכם, אם לא קיים RSS/ATOM הוא ינסה לפענח את התוכן מתוך ה HTML שלכם. לפעמים זה מאתגר לחלץ את התכנים שלכם אז אנחנו מספקים את האפשרות להגדיר כללי CSS כדי שהחילוץ יהיה קל יותר."
2016-09-21 23:46:03 +08:00
embed_by_username: "שם משתמש ליצירת נושא"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
embed_post_limit: "מספר מקסימלי של פרסומים להטמעה."
embed_username_key_from_feed: "מפתח למשיכת שם המשתמש ב-discourse מהפיד."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
embed_title_scrubber: "ביטוי רגולרי שמשמש כדי לנקות את הכותרת של פוסטים"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
embed_truncate: "חיתוך הפרסומים המוטמעים."
embed_whitelist_selector: "בוררי CSS לאלמנטים שיותר להטמיע."
embed_blacklist_selector: "בוררי CSS לאלמנטים שיוסרו מן ההטמעות."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
embed_classname_whitelist: "שמות מחלקות CSS מאושרות"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
feed_polling_enabled: "יבוא פרסומים דרך RSS/ATOM"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
feed_polling_url: "URL של תזרים RSS/ATOM לזחילה"
feed_polling_frequency_mins: "תדירות משיכת תזרים (בדקות)"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
save: "שמור הגדרות הטמעה"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink:
title: "קישורים קבועים"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
url: "URL"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
topic_id: "מזהה נושא"
topic_title: "נושא"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
post_id: "מזהה פוסט"
post_title: "פוסט"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
category_id: "מזהה לקטגוריה"
category_title: "קטגוריה"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
external_url: "URL חיצוני"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
delete_confirm: "האם ברצונכם להסיר את הקישור הקבוע?"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form:
label: "חדש:"
add: "הוסף"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
filter: "חפש (URL או URL חיצוני)"
wizard_js:
wizard:
done: "סיום"
back: "חזרה"
next: "הבא"
step: "%{current} מתוך %{total}"
upload: "העלאה"
uploading: "מעלה..."
quit: "אולי מאוחר יותר"
invites:
add_user: "הוספה"
none_added: "טרם הזמנתם חברי צוות. האם אתם בטוחים שאתם מעוניינים להמשיך?"
roles:
admin: "מנהלים"
moderator: "מנחה"
regular: "משתמשים רגילים"