2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2014-04-14 23:41:51 +08:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2014-04-14 23:41:51 +08:00
2013-03-11 00:48:44 +08:00
de :
2013-03-10 23:44:07 +08:00
js :
2013-07-14 18:28:24 +08:00
number :
2015-06-26 05:33:50 +08:00
format :
separator : ","
delimiter : "."
2013-07-14 18:28:24 +08:00
human :
storage_units :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%n %u"
2013-07-14 18:28:24 +08:00
units :
byte :
one : Byte
other : Bytes
gb : GB
kb : KB
mb : MB
tb : TB
2015-06-26 05:33:50 +08:00
short :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
thousands : "%{number}k"
millions : "%{number}M"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
dates :
2014-08-22 02:14:58 +08:00
time : "HH:mm"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
time_with_zone : "HH:mm (z)"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
time_short_day : "dd, HH:mm"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
long_no_year : "D MMM, HH:mm"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
long_no_year_no_time : "D. MMM"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_no_year_no_time : "D. MMMM"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
long_with_year : "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
long_with_year_no_time : "D. MMM YYYY"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_with_year_no_time : "D. MMMM YYYY"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
long_date_with_year : "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
long_date_without_year : "D. MMM [um] HH:mm"
long_date_with_year_without_time : "D. MMM YYYY"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
long_date_without_year_with_linebreak : "D. MMM<br/>HH:mm"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
long_date_with_year_with_linebreak : "D. MMM YYYY<br/>HH:mm"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
wrap_ago : "vor %{date}"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
tiny :
2014-07-03 04:42:52 +08:00
half_a_minute : "< 1min"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
less_than_x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "< %{count}s"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "< %{count}s"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}s"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}s"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
less_than_x_minutes :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "< %{count}min"
other : "< %{count}min"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}min"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}min"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
about_x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}h"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}h"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}d"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}d"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
x_months :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "%{count}m"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}m"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
about_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}a"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}a"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
over_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "> %{count}a"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "> %{count}a"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
almost_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}a"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}a"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
date_month : "D. MMM"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
date_year : "MMM 'YY"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
medium :
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Minute"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Minuten"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Stunde"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Stunden"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Tag"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Tage"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
date_year : "D. MMM 'YY"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
medium_with_ago :
x_minutes :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "vor %{count} Minute"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "vor %{count} Minuten"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_hours :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "vor %{count} Stunde"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "vor %{count} Stunden"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
x_days :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "vor %{count} Tag"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "vor %{count} Tagen"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
x_months :
one : "vor %{count} Monat"
other : "vor %{count} Monaten"
x_years :
one : "vor %{count} Jahr"
other : "vor %{count} Jahren"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
later :
x_days :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "%{count} Tag später"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Tage später"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
x_months :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "%{count} Monat später"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Monate später"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
x_years :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "%{count} Jahr später"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Jahre später"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month : "Vormonat"
next_month : "Nächster Monat"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
placeholder : Datum
2013-03-10 23:44:07 +08:00
share :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
topic_html: 'Thema : <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
post : "Beitrag #%{postNumber}"
close : "Schließen"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
twitter : "Auf Twitter teilen"
facebook : "Auf Facebook teilen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
email : "Per E-Mail senden"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
url : "URL kopieren und teilen"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
action_codes :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
public_topic : "hat dieses Thema öffentlich gemacht, %{when}"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
private_topic : "hat dieses Thema in eine Nachricht umgewandelt, %{when}"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
split_topic : "hat dieses Thema aufgeteilt, %{when}"
invited_user : "hat %{who} eingeladen, %{when}"
invited_group : "hat %{who} eingeladen, %{when}"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
user_left : "%{who} hat sich selbst von dieser Nachricht entfernt, %{when}"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
removed_user : "hat %{who} entfernt, %{when}"
removed_group : "hat %{who} entfernt, %{when}"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
autobumped : "Thema wurde automatisch nach oben geschoben, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
autoclosed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "geschlossen, %{when}"
disabled : "geöffnet, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
closed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "geschlossen, %{when}"
disabled : "geöffnet, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
archived :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "archiviert, %{when}"
disabled : "aus dem Archiv geholt, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
pinned :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "angeheftet, %{when}"
disabled : "losgelöst, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
pinned_globally :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "global angeheftet, %{when}"
disabled : "losgelöst, %{when}"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
visible :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "sichtbar gemacht, %{when}"
disabled : "unsichtbar gemacht, %{when}"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
banner :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "hat dieses Banner erstellt, %{when}. Es wird oberhalb jeder Seite angezeigt, bis es vom Benutzer weggeklickt wird."
disabled : "hat dieses Banner entfernt, %{when}. Es wird nicht mehr oberhalb jeder Seite angezeigt."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
forwarded : "hat die obige E-Mail weitergeleitet"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
topic_admin_menu : "Themen-Administration"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
wizard_required : "Willkommen bei deinem neuen Discourse! Lass uns mit dem <a href='%{url}' data-auto-route='true'>Setup-Assistenten</a> ✨ starten"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
emails_are_disabled : "Die ausgehende E-Mail-Kommunikation wurde von einem Administrator global deaktiviert. Es werden keinerlei Benachrichtigungen per E-Mail verschickt."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
software_update_prompt :
message : "Wir haben diese Seite aktualisiert, <span>bitte aktualisiere</span>, da es sonst zu unerwartetem Verhalten kommen kann."
dismiss : "Verwerfen"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
bootstrap_mode_enabled :
one : "Damit du mit deiner Seite einfacher loslegen kannst, befindest du dich im Starthilfe-Modus. Alle neuen Benutzer erhalten die Vertrauensstufe 1 und bekommen eine tägliche E-Mail-Zusammenfassung. Der Modus wird automatisch deaktiviert, sobald sich mehr als %{count} Benutzer registriert hat."
other : "Damit du mit deiner Seite einfacher loslegen kannst, befindest du dich im Starthilfe-Modus. Alle neuen Benutzer erhalten die Vertrauensstufe 1 und bekommen eine tägliche E-Mail-Zusammenfassung. Der Modus wird automatisch deaktiviert, sobald sich mehr als %{count} Benutzer registriert haben."
bootstrap_mode_disabled : "Der Starthilfe-Modus wird in den nächsten 24 Stunden deaktiviert."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
themes :
default_description : "Standard"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
broken_theme_alert : "Deine Seite funktioniert vielleicht nicht, weil Theme/Komponente %{theme} Fehler hat. Deaktiviere es in %{path}."
2016-02-02 17:51:43 +08:00
s3 :
regions :
ap_northeast_1 : "Asien-Pazifik (Tokio)"
ap_northeast_2 : "Asien-Pazifik (Seoul)"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
ap_east_1 : "Asien-Pazifik (Hong Kong)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1 : "Asien-Pazifik (Mumbai)"
ap_southeast_1 : "Asien-Pazifik (Singapur)"
ap_southeast_2 : "Asien-Pazifik (Sydney)"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
ca_central_1 : "Kanada (Zentral)"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
cn_north_1 : "China (Peking)"
2018-09-14 23:43:14 +08:00
cn_northwest_1 : "China (Ningxia)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1 : "EU (Frankfurt)"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
eu_north_1 : "EU (Stockholm)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_west_1 : "EU (Irland)"
eu_west_2 : "EU (London)"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
eu_west_3 : "EU (Paris)"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
sa_east_1 : "Südamerika (São Paulo)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_east_1 : "USA Ost (Nord-Virginia)"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
us_east_2 : "USA Ost (Ohio)"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
us_gov_east_1 : "AWS GovCloud (US-Ost)"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (US-West)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_west_1 : "USA West (Nordkalifornien)"
us_west_2 : "USA West (Oregon)"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
clear_input : "Eingabe löschen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "Titel und Kategorie dieses Themas ändern"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
expand : "Aufklappen"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
not_implemented : "Entschuldige, diese Funktion wurde noch nicht implementiert!"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
no_value : "Nein"
yes_value : "Ja"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
submit : "Absenden"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
generic_error : "Entschuldige, es ist ein Fehler aufgetreten."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
generic_error_with_reason : "Ein Fehler ist aufgetreten: %{error}"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
go_ahead : "Fortfahren"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
sign_up : "Registrieren"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_in : "Anmelden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
age : "Alter"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
joined : "Beigetreten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
admin_title : "Administration"
show_more : "mehr anzeigen"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
show_help : "Erweiterte Suche"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links : "Links"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Link"
other : "Links"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
faq : "FAQ"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
guidelines : "Richtlinien"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
privacy_policy : "Datenschutzerklärung"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
privacy : "Datenschutz"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
tos : "Nutzungsbedingungen"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
rules : "Regeln"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
conduct : "Verhaltenskodex"
2014-02-27 02:09:19 +08:00
mobile_view : "Mobile Ansicht"
desktop_view : "Desktop Ansicht"
2013-03-11 04:30:58 +08:00
you : "Du"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
or : "oder"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
now : "gerade eben"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more : "weiterlesen"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
more : "Mehr"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
x_more :
one : "%{count} weiterer"
other : "%{count} weitere"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
less : "Weniger"
never : "nie"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "alle 30 Minuten"
every_hour : "jede Stunde"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
daily : "täglich"
weekly : "wöchentlich"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
every_month : "jeden Monat"
every_six_months : "alle sechs Monate"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
max_of_count : "von max. %{count}"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
alternation : "oder"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
character_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} Zeichen"
other : "%{count} Zeichen"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
related_messages :
title : "Verwandte Nachrichten"
2019-09-04 22:24:43 +08:00
see_all : 'Siehe <a href="%{path}">alle Nachrichten</a> von @%{username}...'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
suggested_topics :
title : "Vorgeschlagene Themen"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
pm_title : "Vorgeschlagene Nachrichten"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
about :
2015-08-11 02:11:05 +08:00
simple_title : "Über uns"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
title : "Über %{title}"
stats : "Website-Statistiken"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
our_admins : "Unsere Administratoren"
our_moderators : "Unsere Moderatoren"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
moderators : "Moderatoren"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
stat :
all_time : "Gesamt"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
last_day : "Letzte 24 Stunden"
last_7_days : "Letzte 7 Tage"
last_30_days : "Letzte 30 Tage"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
like_count : "Likes"
2014-10-31 05:30:05 +08:00
topic_count : "Themen"
post_count : "Beiträge"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count : "Benutzer"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
active_user_count : "Aktive Benutzer"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
contact : "Kontaktiere uns"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
contact_info : "Im Falle eines kritischen Problems oder einer dringenden Sache, die diese Website betrifft, kontaktiere uns bitte unter %{contact_info}."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked :
title : "Lesezeichen setzen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
clear_bookmarks : "Lesezeichen entfernen"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help :
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmark : "Klicke hier, um den ersten Beitrag in diesem Thema mit einem Lesezeichen zu versehen."
2015-02-26 01:17:17 +08:00
unbookmark : "Klicke hier, um alle Lesezeichen in diesem Thema zu entfernen."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
unbookmark_with_reminder : "Klicke hier, um alle Lesezeichen und Erinnerungen in diesem Thema zu löschen. Die nächste Erinnerung ist %{reminder_at} geplant."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
bookmarks :
2020-09-01 21:02:16 +08:00
created : "Du hast diesen Beitrag mit einem Lesezeichen versehen. %{name}"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
not_bookmarked : "diesen Beitrag mit Lesezeichen versehen"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
created_with_reminder : "Du wirst %{date} an dieses Lesezeichen erinnert. %{name}"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
remove : "Lesezeichen entfernen"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
delete : "Lesezeichen löschen"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
confirm_delete : "Möchtest du dieses Lesezeichen wirklich löschen? Die Erinnerung wird ebenfalls gelöscht."
confirm_clear : "Möchtest du wirklich alle deine Lesezeichen in diesem Thema löschen?"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Speichern"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
no_timezone : 'Du hast noch keine Zeitzone ausgewählt und wirst deswegen keine Erinnerungen erstellen können. Wähle deine Zeitzone <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">in deinem Profil</a> aus.'
invalid_custom_datetime : "Das angegebene Datum und die Uhrzeit sind ungültig. Bitte versuche es erneut."
list_permission_denied : "Du hast keine Berechtigung, die Lesezeichen dieses Benutzers anzuzeigen."
no_user_bookmarks : "Du hast noch keine Beiträge mit einem Lesezeichen versehen. Lesezeichen erlauben dir den schnellen Zugriff auf bestimmte Beiträge."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
auto_delete_preference :
label : "Automatisch löschen"
never : "Nie"
when_reminder_sent : "Sobald die Erinnerung gesendet wurde"
on_owner_reply : "Nachdem ich auf dieses Thema geantwortet habe"
search_placeholder : "Lesezeichen nach Namen, Thementitel oder Beitragsinhalt durchsuchen"
search : "Suche"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
reminders :
2020-05-26 22:06:07 +08:00
today_with_time : "heute um %{time}"
tomorrow_with_time : "morgen um %{time}"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
at_time : "am %{date_time}"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
existing_reminder : "Du wirst %{at_date_time} an dieses Lesezeichen erinnert."
2020-06-15 05:39:33 +08:00
copy_codeblock :
copied : "kopiert!"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
drafts :
resume : "Fortsetzen"
remove : "Entfernen"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
remove_confirmation : "Bist du sicher, dass du diese Vorlage löschen möchtest?"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
new_topic : "Neues Thema Entwurf"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
new_private_message : "Neuer Entwurf für private Nachrichten"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
topic_reply : "Antwort Entwurf"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
abandon :
2021-03-23 23:12:04 +08:00
confirm : "Du hast einen Entwurf für dieses Thema in Arbeit. Was würdest du gerne damit machen?"
yes_value : "Verwerfen"
no_value : "Bearbeitung fortsetzen"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
topic_count_latest :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zeige %{count} neues oder aktualisiertes Thema"
other : "Zeige %{count} neue oder aktualisierte Themen"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
topic_count_unread :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zeige %{count} ungelesenes Thema"
other : "Zeige %{count} ungelesene Themen"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
topic_count_new :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zeige %{count} neues Thema"
other : "Zeige %{count} neue Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
preview : "Vorschau"
cancel : "Abbrechen"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
deleting : "Löschen..."
2017-04-18 02:16:18 +08:00
save : "Speichern"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
saving : "Speichere…"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
saved : "Gespeichert!"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
upload : "Hochladen"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
uploading : "Wird hochgeladen…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_filename : "wird hochgeladen: %{filename}..."
2018-10-12 22:39:59 +08:00
clipboard : "Zwischenablage"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
uploaded : "Hochgeladen!"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
pasting : "Einfügen..."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
enable : "Aktivieren"
disable : "Deaktivieren"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
continue : "Weiter"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
undo : "Rückgängig machen"
revert : "Verwerfen"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
failed : "Fehlgeschlagen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
switch_to_anon : "Anonymen Modus aktivieren"
switch_from_anon : "Anonymen Modus deaktivieren"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
banner :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
close : "Dieses Banner ausblenden."
2015-06-15 22:31:03 +08:00
edit : "Diesen Ankündigungsbanner bearbeiten >>"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
pwa :
install_banner : "Möchtest du <a href>%{title} auf diesem Gerät installieren?</a>"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
choose_topic :
none_found : "Keine Themen gefunden."
title :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
search : "Suche nach einem Thema"
placeholder : "Gebe denn Thema Titel, URL oder id hier ein"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
choose_message :
none_found : "Keine Nachrichten gefunden."
title :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
search : "Suche nach einer Nachricht"
placeholder : "Gebe denn Nachrichten Titel, URL oder id hier ein"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
review :
2021-02-16 22:24:37 +08:00
order_by : "Sortieren nach"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
in_reply_to : "Antwort auf"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
explain :
why : "Erkläre, warum dieses Element in der Warteschlange gelandet ist"
title : "Überprüfbares Scoring"
formula : "Formel"
subtotal : "Zwischensumme"
total : "Insgesamt"
min_score_visibility : "Minimaler Score für Sichtbarkeit"
score_to_hide : "Score, um den Beitrag zu verbergen"
take_action_bonus :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
name : "Maßnahme ergriffen"
title : "Wenn ein Teammitglied entscheidet, eine Maßnahme zu ergreifen, bekommt das Kennzeichen einen Bonus."
2019-09-26 10:29:44 +08:00
user_accuracy_bonus :
name : "Benutzer-Genauigkeit"
title : "Benutzer, deren Kennzeichen in Vergangenheit mit einem gewährten Bonus übereinstimmten"
trust_level_bonus :
name : "Vertrauensstufe"
title : "Überprüfbare Elemente, die von Benutzern höherer Vertrauensstufen angelegt wurden, haben einen höheren Score."
type_bonus :
name : "Bonus Typ"
title : "Bestimmte überprüfbare Typen können vom Team mit einem Bonus ausgestattet werden, damit sie höher priorisiert sind."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
claim_help :
optional : "Du kannst dieses Element reservieren, damit andere es nicht überprüfen."
required : "Du musst Elemente reservieren, bevor du sie überprüfen kannst."
claimed_by_you : "Du hast dieses Element reserviert und kannst es überprüfen."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
claimed_by_other : "Dieses Element kann nur von <b>%{username}</b> überprüft werden."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
claim :
title : "Reserviere dieses Thema"
unclaim :
help : "Entferne diese Reservierung"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
awaiting_approval : "Wartet auf Genehmigung"
delete : "Löschen"
settings :
saved : "Gespeichert"
save_changes : "Speichern"
title : "Einstellungen"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
priorities :
title : "Überprüfbare Prioritäten"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
moderation_history : "Moderationsverlauf"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
view_all : "Alle anzeigen"
grouped_by_topic : "Gruppiert nach Thema"
none : "Es sind keine Einträge zur Überprüfung vorhanden."
view_pending : "zeige verbleibende"
topic_has_pending :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Dieses Thema hat <b>%{count}</b> Beitrag, der auf Genehmigung wartet."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Dieses Thema hat <b>%{count}</b> Beiträge, die auf Genehmigung warten."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
title : "Überprüfen"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topic : "Thema:"
filtered_topic : "Du hast nach zu prüfenden Inhalten in einem einzelnen Thema gefiltert."
2019-05-30 22:40:16 +08:00
filtered_user : "Benutzer"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
filtered_reviewed_by : "Überprüft von"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
show_all_topics : "Zeige alle Themen"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
deleted_post : "(Beitrag gelöscht)"
deleted_user : "(Benutzer gelöscht)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
bio : "Bio"
website : "Website"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
username : "Benutzername"
email : "E-Mail"
name : "Name"
fields : "Felder"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
reject_reason : "Grund"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_percentage :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
summary :
one : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (des letzten Flags)"
other : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (der letzten %{count} Flags)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
agreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% zugestimmt"
other : "%{count}% zugestimmt"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
disagreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% abgelehnt"
other : "%{count}% abgelehnt"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignored :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% ignoriert"
other : "%{count}% ignoriert"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics :
topic : "Thema"
reviewable_count : "Anzahl"
reported_by : "Gemeldet von"
deleted : "[Thema gelöscht]"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
original : "(ursprüngliches Thema)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
details : "Details"
unique_users :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Benutzer"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} Benutzer"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
replies :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Antwort"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} Antworten"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "Bearbeiten"
save : "Speichern"
cancel : "Abbrechen"
2019-06-18 01:25:37 +08:00
new_topic : "Das Bestätigen dieses Elements wird ein neues Thema erstellen"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
filters :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
all_categories : "(alle Kategorien)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
type :
2019-05-30 22:40:16 +08:00
title : "Typ"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
all : "(alle Arten)"
minimum_score : "Minimale Bewertung:"
refresh : "Aktualisieren"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
status : "Status"
category : "Kategorie"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
orders :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
score : "Wertung"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
score_asc : "Punktzahl (umgekehrt)"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
created_at : "Erstellt am"
created_at_asc : "Erstellt am (umgekehrt)"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
priority :
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "Minimale Priorität"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
any : "(irgendein)"
low : "Niedrig"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
medium : "Mittel"
high : "Hoch"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
conversation :
view_full : "zeige vollständige Unterhaltung"
scores :
2021-02-16 22:24:37 +08:00
about : "Dieser Wert wird basierend auf der Vertrauensstufe des Meldenden, der Richtigkeit der vorhergehenden Meldungen sowie der Priorität des gemeldeten Elements berechnet."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
score : "Wertung"
date : "Datum"
type : "Typ"
status : "Status"
submitted_by : "Abgesendet von"
reviewed_by : "Überprüft von"
statuses :
pending :
title : "Ausstehend"
approved :
title : "Genehmigt"
rejected :
title : "Abgelehnt"
ignored :
title : "Ignoriert"
deleted :
title : "Gelöscht"
reviewed :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "(alle überprüft)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
all :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
title : "(alles)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
types :
reviewable_flagged_post :
title : "Gemeldeter Beitrag"
flagged_by : "Gemeldet von"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
reviewable_queued_topic :
title : "Thema in der Warteschlange"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reviewable_queued_post :
title : "Beitrag in der Warteschlange"
reviewable_user :
title : "Benutzer"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
reviewable_post :
title : "Beitrag"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
approval :
title : "Beitrag muss genehmigt werden"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
description : "Wir haben deinen neuen Beitrag erhalten. Dieser muss jedoch von einem Moderator genehmigt werden, bevor er angezeigt wird. Bitte habe etwas Geduld."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
pending_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Du hast <strong>%{count}</strong> verbleibenden Beitrag."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du hast <strong>%{count}</strong> verbleibende Beiträge."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ok : "OK"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
example_username : "benutzername"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
reject_reason :
title : "Warum lehnst du diesen Benutzer ab?"
send_email : "Ablehnungs-E-Mail senden"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
relative_time_picker :
minutes :
one : "Minute"
other : "Minuten"
hours :
one : "Stunde"
other : "Stunden"
days :
one : "Tag"
other : "Tage"
months :
one : "Monat"
other : "Monate"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
years :
one : "Jahr"
other : "Jahre"
relative : "Relativ"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
time_shortcut :
later_today : "Im Laufe des Tages"
next_business_day : "Nächster Arbeitstag"
tomorrow : "Morgen"
next_week : "Nächste Woche"
post_local_date : "Datum im Beitrag"
later_this_week : "Später in dieser Woche"
start_of_next_business_week : "Montag"
start_of_next_business_week_alt : "Am kommenden Montag"
next_month : "Nächsten Monat"
custom : "Datum und Uhrzeit auswählen"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
relative : "Relative Zeit"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
none : "Nicht notwendig"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
last_custom : "Letztes benutzerdefiniertes Datum"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
user_action :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> hat <a href='%{topicUrl}'>das Thema</a> verfasst"
you_posted_topic : "<a href=\"%{userUrl}\">Du</a> hast <a href=\"%{topicUrl}\">das Thema</a> verfasst"
user_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> hat auf <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a> geantwortet"
you_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>Du</a> hast auf <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a> geantwortet"
user_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> hat auf <a href='%{topicUrl}'>das Thema</a> geantwortet"
you_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>Du</a> hast auf <a href='%{topicUrl}'>das Thema</a> geantwortet"
user_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> hat <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a> erwähnt"
user_mentioned_you : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> hat <a href='%{user2Url}'>dich</a> erwähnt"
you_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>Du</a> hast <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a> erwähnt"
posted_by_user : "Geschrieben von <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you : "Von <a href='%{userUrl}'>dir</a> geschrieben"
sent_by_user : "Von <a href='%{userUrl}'>%{user}</a> gesendet"
sent_by_you : "Von <a href='%{userUrl}'>dir</a> gesendet"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
directory :
2020-09-22 21:04:13 +08:00
username : "Benutzername"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
filter_name : "nach Benutzername filtern"
title : "Benutzer"
likes_given : "Gegeben"
likes_received : "Erhalten"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
topics_entered : "Betrachtet"
topics_entered_long : "Betrachtete Themen"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
time_read : "Lesezeit"
topic_count : "Themen"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
topic_count_long : "Erstellte Themen"
post_count : "Beiträge"
post_count_long : "Verfasste Beiträge"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
no_results : "Es wurden keine Ergebnisse gefunden."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
days_visited : "Aufrufe"
days_visited_long : "Besuchstage"
posts_read : "Gelesen"
posts_read_long : "Gelesene Beiträge"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
last_updated : "zuletzt aktualisiert"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
total_rows :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Benutzer"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Benutzer"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "Gruppeneinstellung ändern"
add_user_to_group : "Benutzer hinzufügen"
remove_user_from_group : "Benutzer entfernen"
make_user_group_owner : "Zum Eigentümer machen"
remove_user_as_group_owner : "Eigentümerrechte entziehen"
2014-02-07 02:40:04 +08:00
groups :
2018-11-09 06:59:49 +08:00
member_added : "Hinzugefügt"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
member_requested : "Angefragt am"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
add_members :
title : "Mitglieder zu %{group_name} hinzufügen"
description : "Du kannst auch eine durch Kommas getrennte Liste einfügen."
usernames : "Benutzernamen oder E-Mail-Adressen eingeben"
input_placeholder : "Benutzernamen oder E-Mails"
notify_users : "Benutzer benachrichtigen"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
requests :
title : "Anfragen"
reason : "Grund"
accept : "Akzeptieren"
accepted : "akzeptiert"
deny : "ablehnen"
denied : "abgelehnt"
undone : "Anfrage zurückgenommen"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
handle : "Mitgliedschaftsanfrage bearbeiten"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
manage :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Verwalten"
name : "Name"
full_name : "Vollständiger Name"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
add_members : "Mitglieder hinzufügen"
delete_member_confirm : "Entferne „%{username}“ aus der Gruppe „%{group}“?"
profile :
title : Profi
2018-04-24 21:59:30 +08:00
interaction :
title : Interaktion
posting : Beiträge
notification : Benachrichtigung
2020-08-05 21:55:12 +08:00
email :
title : "E-Mail"
status : "Synchronisiert %{old_emails} / %{total_emails} E-Mails über IMAP."
credentials :
title : "Zugangsdaten"
smtp_server : "SMTP Server"
smtp_port : "SMTP Port"
smtp_ssl : "SSL für SMTP verwenden"
imap_server : "IMAP Server"
imap_port : "IMAP Port"
imap_ssl : "SSL für IMAP verwenden"
username : "Benutzername"
password : "Passwort"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
settings :
title : "Einstellungen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
allow_unknown_sender_topic_replies : "Unbekannte Absender Antworten auf ein Thema erlauben."
allow_unknown_sender_topic_replies_hint : "Erlaubt unbekannten Absendern auf Gruppenthemen zu antworten. Wenn dies nicht aktiviert ist, Antworten von E-Mail-Adressen, die nicht bereits im IMAP-E-Mail-Thread enthalten sind oder zum Thema eingeladen werden, werden ein neues Thema erstellen."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
mailboxes :
synchronized : "Synchronisierte Mailbox"
none_found : "In diesem E-Mail Konto wurden keine Postfächer gefunden."
disabled : "deaktiviert"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
membership :
title : Mitgliedschaft
access : Zugriff
2020-08-25 21:02:37 +08:00
categories :
title : Kategorien
long_title : "Standardbenachrichtigungen für Kategorien"
description : "Wenn Benutzer zu dieser Gruppe hinzugefügt werden, werden ihre Einstellungen für die Kategoriebenachrichtigung auf diese Standardeinstellungen festgelegt. Danach können sie sie ändern."
watched_categories_instructions : "Beobachte automatisch alle Themen in diesen Kategorien. Gruppenmitglieder werden über alle neuen Beiträge und Themen informiert, und neben dem Thema wird auch eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
tracked_categories_instructions : "Verfolge automatisch alle Themen in diesen Kategorien. Neben dem Thema wird eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
watching_first_post_categories_instructions : "Benutzer werden über den ersten Beitrag in jedem neuen Thema in diesen Kategorien informiert."
regular_categories_instructions : "Wenn diese Kategorien stummgeschaltet sind, werden sie für Gruppenmitglieder nicht stummgeschaltet. Benutzer werden benachrichtigt, wenn sie erwähnt werden oder jemand auf sie antwortet."
muted_categories_instructions : "Benutzer werden nicht über neue Themen in diesen Kategorien informiert und sie werden nicht auf den Kategorien oder den Seiten mit den neuesten Themen angezeigt."
tags :
title : Schlagwörter
long_title : "Tags Standardbenachrichtigungen"
description : "Wenn Benutzer zu dieser Gruppe hinzugefügt werden, werden ihre Einstellungen für die Tag-Benachrichtigung auf diese Standardeinstellungen festgelegt. Danach können sie sie ändern."
watched_tags_instructions : "Beobachte automatisch alle Themen mit diesen Tags. Gruppenmitglieder werden über alle neuen Beiträge und Themen informiert, und neben dem Thema wird auch eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
tracked_tags_instructions : "Verfolge automatisch alle Themen mit diesen Tags. Neben dem Thema wird eine Anzahl neuer Beiträge angezeigt."
watching_first_post_tags_instructions : "Benutzer werden mit diesen Tags über den ersten Beitrag in jedem neuen Thema informiert."
regular_tags_instructions : "Wenn diese Tags stummgeschaltet sind, werden sie für Gruppenmitglieder nicht stummgeschaltet. Benutzer werden benachrichtigt, wenn sie erwähnt werden oder jemand auf sie antwortet."
muted_tags_instructions : "Benutzer werden mit diesen Tags nicht über neue Themen informiert, und sie werden nicht unter Aktuell angezeigt."
2018-04-13 22:32:39 +08:00
logs :
title : "Protokoll"
when : "Wann"
action : "Aktion"
acting_user : "Ausführender Benutzer"
target_user : "Betroffener Benutzer"
subject : "Betreff"
details : "Details"
from : "Von"
to : "An"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
permissions :
title : "Berechtigungen"
none : "Dieser Gruppe sind keine Kategorien zugeordnet."
description : "Mitglieder dieser Gruppe können auf diese Kategorien zugreifen"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
public_admission : "Erlaube Benutzern, die Gruppe eigenständig zu betreten (Erfordert, dass die Gruppe öffentlich sichtbar ist)"
public_exit : "Erlaube Benutzern, die Gruppe eigenständig zu verlassen"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
empty :
2016-12-29 02:45:25 +08:00
posts : "Es gibt keine Beiträge von Mitgliedern dieser Gruppe."
members : "Es gibt keine Mitglieder in dieser Gruppe."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
requests : "Keine Mitgliedschaftsanfragen für diese Gruppe."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
mentions : "Es gibt keine Erwähnungen in dieser Gruppe."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
messages : "Es gibt keine Nachrichten für diese Gruppe."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topics : "Es gibt keine Themen von Mitgliedern dieser Gruppe."
logs : "Es gibt keine Protokolleinträge für diese Gruppe."
2015-11-16 23:25:35 +08:00
add : "Hinzufügen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
join : "Beitreten"
leave : "Verlassen"
request : "Anfrage"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
message : "Nachricht"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
confirm_leave : "Willst du die Gruppe wirklich verlassen?"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
allow_membership_requests : "Erlaube Benutzern, Mitgliedschaftsanfragen an Gruppenbesitzer zu senden (erfordert, öffentlich sichtbare Gruppen)"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
membership_request_template : "Benutzerdefinierte Vorlage, das Benutzern angezeigt wird, die eine Mitgliedschaftsanfrage senden"
membership_request :
submit : "Anfrage abschicken"
title : "Anfrage, um @%{group_name} beizutreten"
reason : "Lass’ die Gruppenbesitzer wissen, warum du in diese Gruppe gehörst"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
membership : "Mitgliedschaft"
name : "Name"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
group_name : "Gruppenname"
user_count : "Benutzer"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
bio : "Über die Gruppe"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
selector_placeholder : "Benutzernamen eingeben"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
owner : "Eigentümer"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index :
title : "Gruppen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
all : "Alle Gruppen"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
empty : "Es gibt keine sichtbaren Gruppen."
2018-04-13 22:32:39 +08:00
filter : "Filtern nach Art der Gruppe"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
owner_groups : "Gruppen, deren Eigentümer ich bin"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
close_groups : "Geschlossene Gruppe"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
automatic_groups : "Automatische Gruppen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
automatic : "Automatisch"
closed : "Geschlossen"
public : "Öffentlich"
private : "Geheim"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
public_groups : "Öffentliche Gruppen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
automatic_group : Automatische Gruppe
close_group : Gruppe schließen
2018-03-26 22:58:01 +08:00
my_groups : "Meine Gruppen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
group_type : "Art der Gruppe"
is_group_user : "Mitglied"
is_group_owner : "Eigentümer"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Gruppe"
other : "Gruppen"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
activity : "Aktivität"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
members :
title : "Mitglieder"
filter_placeholder_admin : "Benutzername oder E-Mail-Adresse"
filter_placeholder : "Benutzername"
remove_member : "Mitglied entfernen"
remove_member_description : "Entferne <b>%{username}</b> aus dieser Gruppe"
make_owner : "Als Eigentümer hinzufügen"
make_owner_description : "Füge <b>%{username}</b> als Eigentümer dieser Gruppe hinzu"
remove_owner : "Als Eigentümer entfernen"
remove_owner_description : "Entferne <b>%{username}</b> als Eigentümer dieser Gruppe"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
make_primary : "als primär einstellen"
make_primary_description : "Dies zur primären Gruppe für <b>%{username}</b> machen"
remove_primary : "Als Primär entfernen"
remove_primary_description : "Entferne dies als primäre Gruppe für <b>%{username}</b>"
remove_members : "Mitglieder entfernen"
remove_members_description : "Ausgewählte Benutzer aus dieser Gruppe entfernen"
make_owners : "Als Eigentümer hinzufügen"
make_owners_description : "Ausgewählte Benutzer Besitzer dieser Gruppe machen"
remove_owners : "Besitzer entfernen"
remove_owners_description : "Ausgewählte Benutzer als Besitzer dieser Gruppe entfernen"
make_all_primary : "Alle als primär machen"
make_all_primary_description : "Dies zur primären Gruppe für alle ausgewählten Benutzer machen"
remove_all_primary : "Als Primär entfernen"
remove_all_primary_description : "Diese Gruppe als primäre Gruppe entfernen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
owner : "Eigentümer"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
primary : "Primär"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
forbidden : "Du hast nicht das Recht, die Mitglieder zu sehen."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
topics : "Themen"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
posts : "Beiträge"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
mentions : "Erwähnungen"
messages : "Nachrichten"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
notification_level : "Standard-Benachrichtigungsstufe für Gruppen-Nachrichten"
2014-02-07 02:40:04 +08:00
alias_levels :
2017-09-16 06:53:23 +08:00
mentionable : "Wer kann diese Gruppe @erwähnen?"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
messageable : "Wer kann dieser Gruppe eine Nachricht schicken?"
2014-02-07 02:40:04 +08:00
nobody : "Niemand"
2014-02-27 02:09:19 +08:00
only_admins : "Nur Administratoren"
2014-02-07 02:40:04 +08:00
mods_and_admins : "Nur Moderatoren und Administratoren"
members_mods_and_admins : "Nur Gruppenmitglieder, Moderatoren und Administratoren"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
owners_mods_and_admins : "Nur Gruppeneigentümer, Moderatoren und Administratoren"
2014-02-21 18:34:39 +08:00
everyone : "Jeder"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
notifications :
watching :
2016-01-19 03:58:32 +08:00
title : "Beobachten"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst über jeden neuen Beitrag in jeder Nachricht benachrichtigt und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watching_first_post :
title : "Ersten Beitrag beobachten"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
description : "Du wirst über neue Nachrichten in dieser Gruppe informiert, aber nicht über Antworten auf diese Nachrichten."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
tracking :
2016-01-19 03:58:32 +08:00
title : "Verfolgen"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet, und die Anzahl neuer Antworten wird angezeigt."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
regular :
2016-01-19 03:58:32 +08:00
title : "Normal"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
muted :
title : "Stummgeschaltet"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
description : "Du erhältst keine Benachrichtigungen im Zusammenhang mit Nachrichten in dieser Gruppe."
2020-12-08 23:51:49 +08:00
flair_url : "Avatar-Flair Bild"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
flair_upload_description : "Verwende quadratische Bilder, die nicht kleiner als 20 x 20 Pixel sind."
2020-12-08 23:51:49 +08:00
flair_bg_color : "Avatar-Flair Hintergrundfarbe"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_bg_color_placeholder : "(Optional) Hex-Farbwert"
2020-12-08 23:51:49 +08:00
flair_color : "Avatar-Flair Farbe"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_color_placeholder : "(Optoinal) Hex-Farbwert"
2020-12-08 23:51:49 +08:00
flair_preview_icon : "Vorschau Symbol"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_preview_image : "Vorschaubild"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
flair_type :
icon : "Wähle ein Symbol"
image : "Lade ein Bild hoch"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
user_action_groups :
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "Abgegebene Likes"
"2": "Erhaltene Likes"
"3": "Lesezeichen"
"4": "Themen"
"5": "Beiträge"
"6": "Antworten"
"7": "Erwähnungen"
"9": "Zitate"
"11": "Änderungen"
"12": "Gesendete Objekte"
"13": "Posteingang"
"14": "Ausstehend"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
"15": "Entwürfe"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
categories :
all : "Alle Kategorien"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
all_subcategories : "alle"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
no_subcategory : "keine"
2014-02-27 02:09:19 +08:00
category : "Kategorie"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
category_list : "Kategorieliste anzeigen"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reorder :
2015-10-15 20:49:04 +08:00
title : "Kategorien neu sortieren"
title_long : "Neustrukturierung der Kategorieliste"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
save : "Reihenfolge speichern"
apply_all : "Anwenden"
position : "Position"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
posts : "Beiträge"
topics : "Themen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
latest : "Aktuelle Themen"
2014-02-21 18:34:39 +08:00
toggle_ordering : "Reihenfolge ändern"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
subcategories : "Unterkategorien"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
muted : "Stummgeschaltete Kategorien"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
topic_sentence :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Thema"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Themen"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
topic_stat :
one : "%{number} / %{unit}"
other : "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit :
week : "Woche"
month : "Monat"
topic_stat_all_time :
one : "%{number} gesamt"
other : "%{number} gesamt"
2018-12-14 23:34:12 +08:00
topic_stat_sentence_week :
one : "%{count} neues Thema in der letzten Woche."
other : "%{count} neue Themen in der letzten Woche."
topic_stat_sentence_month :
one : "%{count} neues Thema im letzten Monat."
other : "%{count} neue Themen im letzten Monat."
2020-11-04 01:08:07 +08:00
n_more : "Kategorien (%{count} weitere)..."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
ip_lookup :
title : IP-Adressen-Abfrage
hostname : Hostname
2014-08-01 22:32:56 +08:00
location : Standort
2014-07-17 13:03:49 +08:00
location_not_found : (unbekannt)
organisation : Organisation
phone : Telefon
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts : "Andere Konten mit dieser IP-Adresse:"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
delete_other_accounts : "%{count} löschen"
username : "Benutzername"
trust_level : "VS"
read_time : "Lesezeit"
topics_entered : "betrachtete Themen"
post_count : "# Beiträge"
confirm_delete_other_accounts : "Bist du sicher, dass du diese Konten löschen willst?"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
powered_by : "verwendet <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
copied : "kopiert"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
user_fields :
none : "(wähle eine Option aus)"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : 'Bitte gib einen Wert für "%{name}" ein'
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
said : "%{username}:"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
profile : "Profil"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
mute : "Stummschalten"
edit : "Einstellungen bearbeiten"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
download_archive :
2017-07-05 14:05:35 +08:00
button_text : "Alle herunterladen"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
confirm : "Möchtest du wirklich deine Beiträge herunterladen?"
success : "Der Export wurde gestartet. Du erhältst eine Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist."
rate_limit_error : "Beiträge können pro Tag nur einmal heruntergeladen werden. Bitte versuch es morgen wieder."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
new_private_message : "Neue Nachricht"
private_message : "Nachricht"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
private_messages : "Nachrichten"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_notifications :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filters :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
filter_by : "Filtern nach"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
all : "Alle"
read : "Gelesen"
unread : "Ungelesen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
ignore_duration_title : "Benutzer ignorieren"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
ignore_duration_username : "Benutzername"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignore_duration_when : "Dauer:"
ignore_duration_save : "Ignorieren"
ignore_duration_note : "Bitte beachte, dass alle Ignorierungen automatisch entfernt werden, wenn die Ignorierungsdauer verstreicht."
ignore_duration_time_frame_required : "Bitte wähle einen Zeitrahmen aus"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
ignore_no_users : "Du hast keine Benutzer ignoriert."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignore_option : "Ignoriert"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
ignore_option_title : "Du wirst keine Benachrichtigungen zu dieser Person erhalten und ihre Themen und Antworten werden ausgeblendet."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
add_ignored_user : "Hinzufügen..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
mute_option : "Stummgeschaltet"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
mute_option_title : "Du wirst keine Benachrichtigungen zu dieser Person bekommen."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
normal_option : "Normal"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
normal_option_title : "Du wirst benachrichtigt, wenn diese Person dir antwortet, dich zitiert oder erwähnt."
2021-01-21 05:58:26 +08:00
notification_schedule :
title : "Zeitplan für Benachrichtigungen"
label : "Aktiviere den benutzerdefinierten Zeitplan für Benachrichtigungen"
tip : "Außerhalb dieser Zeiten wird automatisch der \"Nicht stören\"-Modus aktiviert."
midnight : "Mitternacht"
none : "keine"
monday : "Montag"
tuesday : "Dienstag"
wednesday : "Mittwoch"
thursday : "Donnerstag"
friday : "Freitag"
saturday : "Samstag"
sunday : "Sonntag"
to : "bis"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
activity_stream : "Aktivität"
2021-02-12 20:18:05 +08:00
read : "Gelesen"
read_help : "Kürzlich gelesene Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
preferences : "Einstellungen"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
feature_topic_on_profile :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
open_search : "Wähle ein neues Thema"
title : "Wähle ein Thema"
search_label : "Suche nach einem Thema anhand der Überschrift"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Speichern"
clear :
title : "Filter zurücksetzen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
warning : "Willst du wirklich dein Thema entfernen?"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
use_current_timezone : "Aktuelle Zeitzone verwenden"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
profile_hidden : "Das öffentliche Profil des Benutzers ist ausgeblendet."
2015-09-16 22:20:29 +08:00
expand_profile : "Erweitern"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
collapse_profile : "Zuklappen"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bookmarks : "Lesezeichen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
bio : "Über mich"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
timezone : "Zeitzone"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invited_by : "Eingeladen von"
2014-02-27 02:09:19 +08:00
trust_level : "Vertrauensstufe"
2013-07-01 20:29:44 +08:00
notifications : "Benachrichtigungen"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
statistics : "Statistiken"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
desktop_notifications :
2018-05-17 06:08:33 +08:00
label : "Live-Benachrichtigungen"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
not_supported : "Dieser Browser unterstützt leider keine Benachrichtigungen."
perm_default : "Benachrichtigungen einschalten"
perm_denied_btn : "Zugriff verweigert"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
perm_denied_expl : "Du hast das Anzeigen von Benachrichtigungen verboten. Aktiviere die Benachrichtigungen über deine Browser-Einstellungen."
2015-08-11 02:11:05 +08:00
disable : "Benachrichtigungen deaktivieren"
enable : "Benachrichtigungen aktivieren"
2020-12-22 21:49:40 +08:00
each_browser_note: 'Hinweis : Du musst diese Einstellung in jedem von Dir verwendeten Browser ändern. Alle Benachrichtigungen werden deaktiviert, wenn "Nicht stören" angezeigt wird, unabhängig von dieser Einstellung.'
2018-05-17 06:08:33 +08:00
consent_prompt : "Möchtest du Live-Benachrichtigungen erhalten, wenn jemand auf deine Beiträge antwortet?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dismiss : "Alles gelesen"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
dismiss_notifications : "Alles gelesen"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "Alle ungelesenen Benachrichtigungen als gelesen markieren"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
no_messages_title : "Du hast keine Nachrichten"
no_messages_body : >
2021-04-13 22:02:08 +08:00
Benötigst Du ein direktes persönliches Gespräch mit jemandem außerhalb des normalen Gesprächsflusses? Sende ihnen eine Nachricht, indem Sie ihren Avatar auswählst und die %{icon} Nachrichtentaste verwendest.<br><br> Wenn Du Hilfe benötigst, kannst Du <a href='%{aboutUrl}'>Nachricht an einen Mitarbeiter senden</a>.
2021-04-27 22:01:06 +08:00
no_bookmarks_title : "Du hast noch nichts mit einem Lesezeichen versehen"
no_bookmarks_body : >
Beginne Lesezeichen von Beiträgen mit der Schaltfläche %{icon} zu setzen und sie werden hier zum einfachen Nachschlagen aufgeführt. Du kannst auch eine Erinnerung vereinbaren!
no_notifications_title : "Du hast noch keine Benachrichtigungen"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
first_notification : "Deine erste Benachrichtigung! Wähle sie aus um fortzufahren."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
dynamic_favicon : "Zeige Anzahl im Browser-Icon"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
skip_new_user_tips :
description : "Keine Tipps für neue Benutzer anzeigen und nicht über den Erhalt von „Erste Schritte“-Abzeichen informieren"
not_first_time : "Nicht dein erstes Mal?"
skip_link : "Überspringe diese Tipps"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
theme_default_on_all_devices : "Mache dieses Theme zum Standard für alle meine Geräte"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
color_scheme_default_on_all_devices : "Standard-Farbschema(s) auf allen meinen Geräten festlegen"
2020-09-22 21:04:13 +08:00
color_scheme : "Farbschema"
color_schemes :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
default_description : "Theme Standard"
2020-09-22 21:04:13 +08:00
disable_dark_scheme : "gleich wie regulär"
dark_instructions : "Du kannst das dunkle Farbschema ausprobieren, indem du das dunkle Design auf deinem Gerät einschaltest."
undo : "Zurücksetzen"
regular : "Regulär"
dark : "Dunkler Modus"
default_dark_scheme : "(Standard)"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
dark_mode : "Dunkler Modus"
dark_mode_enable : "Dunkles Design automatisch aktivieren"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
text_size_default_on_all_devices : "Mache diese Schriftgröße zum Standard für alle meine Geräte"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
allow_private_messages : "Anderen Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten zu schicken"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
external_links_in_new_tab : "Öffne alle externen Links in einem neuen Tab"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
enable_quoting : "Aktiviere Zitatantwort mit dem hervorgehobenen Text"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
enable_defer : "Aktiviere Verzögerung für das ungelesen Markieren von Themen"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
change : "ändern"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
featured_topic : "Hervorgehobenes Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
moderator : "%{user} ist ein Moderator"
admin : "%{user} ist ein Administrator"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
moderator_tooltip : "Dieser Benutzer ist ein Moderator"
admin_tooltip : "Dieser Benutzer ist ein Administrator"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
silenced_tooltip : "Der Benutzer ist stummgeschaltet"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspended_notice : "Dieser Benutzer ist bis zum %{date} gesperrt."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
suspended_permanently : "Der Benutzer ist gesperrt."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
suspended_reason : "Grund: "
2020-10-20 21:34:57 +08:00
github_profile : "GitHub"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
email_activity_summary : "Aktivitäts-Übersicht"
mailing_list_mode :
label : "Mailinglisten-Modus"
enabled : "Mailinglisten-Modus aktivieren"
instructions : |
Diese Einstellung überschreibt die Aktivitäts-Übersicht.<br />
2016-11-17 02:12:01 +08:00
Stummgeschaltete Themen und Kategorien werden in diese E-Mails nicht eingeschlossen.
2016-06-10 00:37:41 +08:00
individual : "Für jeden Beitrag eine E-Mail senden"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
individual_no_echo : "Sende für alle fremden Beträge eine E-Mail"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many_per_day : "Sende mir für jeden neuen Beitrag eine E-Mail (etwa %{dailyEmailEstimate} pro Tag)"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
few_per_day : "Sende mir für jeden neuen Beitrag eine E-Mail (etwa 2 pro Tag)"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
warning : "Mailinglisten-Modus aktiviert. Einstellungen zur Benachrichtigung per E-Mail werden nicht berücksichtigt."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
tag_settings : "Schlagwörter"
watched_tags : "Beobachtet"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
watched_tags_instructions : "Du wirst automatisch alle neuen Themen mit diesen Schlagwörtern beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
tracked_tags : "Verfolgt"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tracked_tags_instructions : "Du wirst automatisch alle Themen mit diesen Schlagwörtern verfolgen. Die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
muted_tags : "Stummgeschaltet"
muted_tags_instructions : "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen mit diesen Schlagwörtern und die Themen werden auch nicht in der Liste der aktuellen Themen erscheinen."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
watched_categories : "Beobachtet"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watched_categories_instructions : "Du wirst automatisch alle neuen Themen in diesen Kategorien beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
tracked_categories : "Verfolgt"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
tracked_categories_instructions : "Du wirst automatisch alle Themen in diesen Kategorien verfolgen. Die Anzahl der neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watched_first_post_categories : "Ersten Beitrag beobachten"
watched_first_post_categories_instructions : "Du erhältst eine Benachrichtigung für den ersten Beitrag in jedem neuen Thema in diesen Kategorien."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
watched_first_post_tags : "Ersten Beitrag beobachten"
watched_first_post_tags_instructions : "Du erhältst eine Benachrichtigung für den ersten Beitrag in jedem neuen Thema mit diesen Schlagwörtern."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
muted_categories : "Stummgeschaltet"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
muted_categories_instructions : "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der Kategorien oder der aktuellen Themen erscheinen."
2019-06-10 22:36:08 +08:00
muted_categories_instructions_dont_hide : "Du bekommst keine Benachrichtigung über irgendetwas an neuen Themen in diesen Kategorien."
2020-08-25 21:02:37 +08:00
regular_categories : "Stammgast"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
regular_categories_instructions : "Diese Kategorien werden in den Themenlisten „Neueste“ und „Top“ angezeigt."
2017-07-05 14:05:35 +08:00
no_category_access : "Moderaturen haben eingeschränkte Kategorien-Berechtigungen, Speichern ist nicht verfügbar."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
delete_account : "Lösche mein Benutzerkonto"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete_account_confirm : "Möchtest du wirklich dein Benutzerkonto permanent löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
deleted_yourself : "Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich gelöscht."
2018-04-24 21:59:30 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "Bitte kontaktiere das Team, wenn du möchtest, dass dein Konto gelöscht wird."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
unread_message_count : "Nachrichten"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
admin_delete : "Löschen"
2015-04-02 00:46:57 +08:00
users : "Benutzer"
muted_users : "Stummgeschaltet"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
muted_users_instructions : "Alle Benachrichtigungen und PMs von diesen Benutzern unterdrücken."
allowed_pm_users : "Erlaubt"
allowed_pm_users_instructions : "Nur PMs von diesen Benutzern zulassen."
allow_private_messages_from_specific_users : "Nur bestimmten Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten zu senden"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
ignored_users : "Ignoriert"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
ignored_users_instructions : "Alle Beiträge, Benachrichtigungen und persönlichen Nachrichten von diesen Benutzern unterdrücken."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
tracked_topics_link : "Anzeigen"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
automatically_unpin_topics : "Angeheftete Themen automatisch loslösen, wenn ich deren letzten Beitrag gelesen habe."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
apps : "Apps"
revoke_access : "Entziehe Zugriffsrecht"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
undo_revoke_access : "Zugriffsrecht wiederherstellen"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
api_approved : "Genehmigt:"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
api_last_used_at : "Zuletzt benutzt am:"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
theme : "Design"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
save_to_change_theme : 'Das Thema wird aktualisiert, wenn du auf "%{save_text}“ geklickt hast.'
2017-11-14 04:02:53 +08:00
home : "Standard-Startseite"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
staged : "Vorbereitet"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
staff_counters :
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given : "hilfreiche Meldungen"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
flagged_posts : "gemeldete Beiträge"
deleted_posts : "gelöschte Beiträge"
suspensions : "Sperren"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warnings_received : "Warnungen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
rejected_posts : "abgelehnte Beiträge"
2013-09-10 02:57:48 +08:00
messages :
all : "Alle"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
inbox : "Posteingang"
sent : "Gesendet"
archive : "Archiv"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
groups : "Meine Gruppen"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
bulk_select : "Nachrichten auswählen"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
move_to_inbox : "In Posteingang verschieben"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
move_to_archive : "Archivieren"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
failed_to_move : "Die ausgewählten Nachrichten konnten nicht verschoben werden. Vielleicht gibt es ein Netzwerkproblem."
2016-01-09 04:50:00 +08:00
select_all : "Alle auswählen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
tags : "Schlagwörter"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
preferences_nav :
account : "Konto"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
security : "Sicherheit"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
profile : "Profil"
emails : "E-Mails"
notifications : "Benachrichtigungen"
categories : "Kategorien"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
users : "Benutzer"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
tags : "Schlagwörter"
interface : "Oberfläche"
apps : "Apps"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
change_password :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
success : "(E-Mail gesendet)"
in_progress : "(E-Mail wird gesendet)"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
error : "(Fehler)"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
emoji : "Emoji sperren"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
action : "Sende eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
set_password : "Passwort ändern"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new : "Wähle ein neues Passwort"
choose : "Wähle ein Passwort"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
second_factor_backup :
2020-10-17 06:07:21 +08:00
title : "Wiederherstellungscodes für Zwei-Faktor-Authentifizierung"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
regenerate : "Erneuern"
disable : "Deaktivieren"
enable : "Aktivieren"
enable_long : "Wiederherstellungscodes aktivieren"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
manage :
one : "Verwalte deine Wiederherstellungscodes. Du hast noch <strong>%{count}</strong> verbleibenden Wiederherstellungscode."
other : "Verwalte deine Wiederherstellungscodes. Du hast noch <strong>%{count}</strong> verbleibende Wiederherstellungscodes."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copy_to_clipboard : "In Zwischenablage kopieren"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
copy_to_clipboard_error : "Beim Kopieren in die Zwischenablage trat ein Fehler auf"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copied_to_clipboard : "Wurde in Zwischenablage kopiert"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
download_backup_codes : "Wiederherstellungscodes herunterladen"
remaining_codes :
one : "Du hast noch <strong>%{count}</strong> verbleibenden Wiederherstellungscode."
other : "Du hast noch <strong>%{count}</strong> verbleibende Wiederherstellungscodes."
use : "Benutze einen Wiederherstellungscode"
enable_prerequisites : "Du musst vor dem Generieren von Wiederherstellungscodes einen primären, zweiten Faktor aktivieren."
2018-09-05 06:47:04 +08:00
codes :
title : "Wiederherstellungscodes generiert"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
description : "Jeder dieser Wiederherstellungscodes kann nur einmal benutzt werden. Bewahre diese an einem sicheren, für dich zugänglichen Ort auf."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
second_factor :
2018-05-30 04:01:55 +08:00
title : "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enable : "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten"
2020-09-22 21:04:13 +08:00
disable_all : "Alle deaktivieren"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
forgot_password : "Passwort vergessen?"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
confirm_password_description : "Bitte bestätige dein Passwort um fortzufahren"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
name : "Name"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
label : "Code"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
rate_limit : "Bitte warte ein wenig, bevor du es mit einem anderen Authentifizierungscode versuchst."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
enable_description : |
2019-03-28 22:07:51 +08:00
Scanne diesen QR-Code mit einer unterstützten App (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> – <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) und gib deinen Authentifizierungscode ein.
2018-03-26 22:58:01 +08:00
disable_description : "Bitte gib den Authentifizierungscode aus deiner App ein."
show_key_description : "Manuell eingeben"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
short_description : |
Schütze dein Konto mit Einweg-Sicherheitscodes.
2018-03-26 22:58:01 +08:00
extended_description : |
2020-10-17 06:07:21 +08:00
Zwei-Faktor-Authentifizierung erhöht die Sicherheit deines Kontos, indem zusätzlich zum Passwort ein einmalig gültiger Code erforderlich ist. Codes können auf <a href="https://www.google.de/search?q=authenticator+app+f%C3%BCr+android" target='_blank'>Android</a> und <a href="https://www.google.de/search?q=authenticator+app+f%C3%BCr+iOS">iOS</a> Geräten generiert werden.
oauth_enabled_warning : "Bitte beachte, dass soziale Anmeldemethoden deaktiviert werden, sobald die Zwei-Faktor-Authentifizierung für dein Konto aktiviert wurde."
2019-10-10 23:15:24 +08:00
use : "Benutze die Authentifizierungs-App"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
enforced_notice : "Du musst die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, um auf die Website zugreifen zu können."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
disable : "Deaktivieren"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
disable_confirm : "Sollen wirklich alle Methoden zur Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert werden?"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "Speichern"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
edit : "Bearbeiten"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
edit_title : "Authenticator bearbeiten"
edit_description : "Authentifikator-Name"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
enable_security_key_description : |
Wenn du deinen <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">Hardware-Sicherheitsschlüssel</a> vorbereitet hast, klicke unten auf Registrieren.
2019-07-15 21:43:22 +08:00
totp :
title : "Token-basierte Authentifikatoren"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
add : "Authentifikator hinzufügen"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
default_name : "Mein Authentifikator"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
name_and_code_required_error : "Du musst einen Namen und den Code aus deiner Authentifizierungs-App angeben."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
security_key :
register : "Registrieren"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Sicherheitsschlüssel"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
add : "Sicherheitsschlüssel hinzufügen"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
default_name : "Hauptsicherheitsschlüssel"
not_allowed_error : "Der Registrierungsvorgang für den Sicherheitsschlüssel ist abgelaufen oder wurde abgebrochen."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
already_added_error : "Du hast diesen Sicherheitsschlüssel bereits registriert. Du musst Ihn nicht erneut registrieren."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit : "Bearbeite den Sicherheitsschlüssel"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "Speichern"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit_description : "Name des Sicherheitsschlüssels"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
name_required_error : "Ein wird ein Name für den Sicherheitsschlüssel benötigt."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
change_about :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "„Über mich“ ändern"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
error : "Beim Ändern dieses Wertes ist ein Fehler aufgetreten."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
change_username :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "Benutzernamen ändern"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
confirm : "Bist du dir ganz sicher, dass du deinen Benutzernamen ändern möchtest?"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
taken : "Der Benutzername ist bereits vergeben."
invalid : "Der Benutzernamen ist nicht zulässig. Er darf nur Zahlen und Buchstaben enthalten."
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add_email :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "E-Mail hinzufügen"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add : "Hinzufügen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
change_email :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "E-Mail-Adresse ändern"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
taken : "Entschuldige, diese E-Mail-Adresse ist nicht verfügbar."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
error : "Beim Ändern der E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise wird diese Adresse schon benutzt."
success : "Wir haben eine E-Mail an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Folge zur Bestätigung der Adresse bitte den darin enthaltenen Anweisungen."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
success_via_admin : "Wir haben eine E-Mail an diese Adresse gesendet. Der Benutzer muss den Bestätigungsanweisungen in der E-Mail folgen."
2017-09-16 06:53:23 +08:00
success_staff : "Wir haben eine E-Mail an deine aktuelle Adresse geschickt. Bitte folge den Bestätigungsanweisungen."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
change_avatar :
2015-01-29 02:56:53 +08:00
title : "Ändere dein Profilbild"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
gravatar : "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a>, basierend auf"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
gravatar_title : "Ändere deinen Avatar auf der Website von %{gravatarName}"
gravatar_failed : "%{gravatarName} zu dieser Email-Adresse nicht gefunden."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
refresh_gravatar_title : "Aktualisiere deinen %{gravatarName}"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
letter_based : "ein vom System zugewiesenes Profilbild"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
uploaded_avatar : "Eigenes Bild"
uploaded_avatar_empty : "Eigenes Bild hinzufügen"
upload_title : "Lade dein Bild hoch"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
image_is_not_a_square : "Achtung: Wir haben dein Bild zugeschnitten, weil Höhe und Breite nicht übereingestimmt haben."
2021-05-04 22:34:37 +08:00
logo_small : "Das kleine Logo der Website. Es wird standardmäßig verwendet."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
change_profile_background :
title : "Profil Kopfzeile"
instructions : "Profil Kopfzeilen werden zentriert und haben eine Standardbreite von 1110px."
2014-10-31 05:30:05 +08:00
change_card_background :
2014-11-18 00:05:06 +08:00
title : "Benutzerkarten-Hintergrund"
instructions : "Hintergrundbilder werden zentriert und haben eine Standardbreite von 590px."
2019-12-20 01:31:52 +08:00
change_featured_topic :
title : "Hervorgehobenes Thema"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
instructions : "Eine Verknüpfung zu diesem Thema wird auf deiner Benutzerkarte und deinem Profil sein."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
email :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "E-Mail"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
primary : "Primäre E-Mail-Adresse"
secondary : "Weitere E-Mail-Adressen"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
primary_label : "erste"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
unconfirmed_label : "unbestätigt"
resend_label : "Bestätigungs E-Mail erneut senden"
resending_label : "sende..."
resent_label : "E-Mail gesendet"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
update_email : "E-Mail-Adresse ändern"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
set_primary : "Primäre E-Mail Adresse festlegen"
destroy : "E-Mail entfernen"
add_email : "Alternative E-Mail Adresse hinzufügen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
auth_override_instructions : "E-Mails können vom Authentifizierungsanbieter aktualisiert werden."
2020-06-21 17:58:21 +08:00
no_secondary : "Keine weiteren E-Mail-Adressen"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
instructions : "Nie öffentlich gezeigt."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
admin_note : "Hinweis: Ein Administrator, der die E-Mail-Adresse eines anderen Nicht-Administratorbenutzers ändert, zeigt an, dass der Benutzer den Zugriff auf sein ursprüngliches E-Mail-Konto verloren hat. Daher wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Kennworts an seine neue Adresse gesendet. Die E-Mail-Adresse des Benutzers ändert sich erst, wenn der Vorgang zum Zurücksetzen des Kennworts abgeschlossen ist."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ok : "Wir senden dir zur Bestätigung eine E-Mail"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : "Bitte gib eine E-Mail Adresse ein"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
invalid : "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
authenticated : "Deine E-Mail-Adresse wurde von %{provider} bestätigt"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invite_auth_email_invalid : "Ihre Einladungs-E-Mail stimmt nicht mit der von %{provider} authentifizierten E-Mail überein"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
frequency_immediately : "Wir werden dir sofort eine E-Mail senden, wenn du die betroffenen Inhalte noch nicht gelesen hast."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
frequency :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wir werden dir nur dann eine E-Mail senden, wenn wir dich nicht innerhalb der letzten Minute gesehen haben."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Wir werden dir nur dann eine E-Mail senden, wenn wir dich nicht innerhalb der letzten %{count} Minuten gesehen haben."
2018-08-08 00:05:45 +08:00
associated_accounts :
title : "Zugehörige Konten"
connect : "Verbinden"
revoke : "Entziehen"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
cancel : "Abbrechen"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
not_connected : "(nicht verbunden)"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
confirm_modal_title : "Verbinde %{provider} Konto"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
confirm_description :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
account_specific : "Dein %{provider} Konto '%{account_description}' wird für die Authentifizierung genutzt werden."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
generic : "Dein %{provider} Konto wird für die Authentifzierung genutzt werden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
name :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "Name"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
instructions : "dein vollständiger Name (optional)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
instructions_required : "Dein vollständiger Name"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : "Bitte gib einen Namen ein"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Dein Name ist zu kurz"
ok : "Dein Name sieht in Ordnung aus"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
username :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "Benutzername"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
instructions : "einzigartig, keine Leerzeichen, kurz"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
short_instructions : "Leute können dich mit @%{username} erwähnen"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
available : "Dein Benutzername ist verfügbar"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_available : "Nicht verfügbar. Wie wäre es mit %{suggestion}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion : "Nicht verfügbar"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Dein Benutzername ist zu kurz"
too_long : "Dein Benutzername ist zu lang"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
checking : "Verfügbarkeit wird geprüft…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
prefilled : "E-Mail-Adresse entspricht diesem registrierten Benutzernamen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "Benutzername bearbeiten"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
locale :
title : "Oberflächensprache"
instructions : "Die Sprache der Forumsoberfläche. Diese Änderung tritt nach dem Neuladen der Seite in Kraft."
default : "(Standard)"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
any : "(keine Einschränkung)"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
password_confirmation :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "Wiederholung des Passworts"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
invite_code :
title : "Einladungs-Code"
instructions : "Zur Registrierung eines Benutzerkontos wird ein Einladungs-Code benötigt."
2018-09-05 06:47:04 +08:00
auth_tokens :
title : "Kürzlich benutzte Geräte"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
details : "Details"
log_out_all : "Überall abmelden"
not_you : "Das bist nicht du?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
show_all : "Alle anzeigen (%{count})"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
show_few : "Weniger anzeigen"
was_this_you : "Warst das du?"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
was_this_you_description : "Wenn du das gewesen bist, empfehlen wir dir, dein Passwort zu ändern und dich überall abzumelden."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
browser_and_device : "%{browser} auf %{device}"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
secure_account : "Mein Konto absichern"
latest_post : "Dein letzter Beitrag…"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
device_location : '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP-Adresse: %{ip}">%{location}</span>'
browser_active : '%{browser} | <span class="active">gerade aktiv</span>'
browser_last_seen : "%{browser} | %{date}"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
last_posted : "Letzter Beitrag"
2014-02-21 18:34:39 +08:00
last_emailed : "Letzte E-Mail"
2013-05-29 17:45:27 +08:00
last_seen : "Zuletzt gesehen"
2013-03-11 03:57:48 +08:00
created : "Mitglied seit"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out : "Abmelden"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
location : "Wohnort"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
website : "Website"
2014-02-21 18:34:39 +08:00
email_settings : "E-Mail"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
hide_profile_and_presence : "Blende mein öffentliches Profil und Anwesenheitsfunktionen aus"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
enable_physical_keyboard : "Unterstützung für physische Tastatur auf dem iPad aktivieren"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text_size :
title : "Schriftgröße"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
smallest : "Kleinster"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
smaller : "Kleiner"
normal : "Normal"
larger : "Größer"
largest : "Am größten"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
title_count_mode :
title : "Hintergrund-Seitentitel zeigt Anzahl von:"
notifications : "Neue Benachrichtigungen"
contextual : "Neuer Seiteninhalt"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
like_notification_frequency :
2016-03-29 02:04:04 +08:00
title : "Benachrichtigung für erhaltene Likes anzeigen"
always : "immer"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
first_time_and_daily : "für den ersten Like sowie maximal täglich"
first_time : "nur für den ersten Like eines Beitrags"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
never : "nie"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
email_previous_replies :
2016-03-29 02:04:04 +08:00
title : "Füge vorherige Beiträge ans Ende von E-Mails an"
unless_emailed : "sofern noch nicht gesendet"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
always : "immer"
never : "nie"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
email_digests :
2018-11-09 06:59:49 +08:00
title : "Wenn ich nicht vorbeischaue, sende mir eine E-Mail-Zusammenfassung beliebter Themen und Antworten"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "alle 30 Minuten"
every_hour : "stündlich"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
daily : "täglich"
weekly : "wöchentlich"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
every_month : "jeden Monat"
every_six_months : "alle sechs Monate"
email_level :
title : "Sende mir eine E-Mail, wenn mich jemand zitiert, auf meine Beiträge antwortet, meinen @Namen erwähnt oder mich zu einem Thema einlädt."
always : "immer"
only_when_away : "nur bei Abwesenheit"
never : "nie"
email_messages_level : "Sende mir eine E-Mail, wenn mir jemand eine Nachricht sendet."
2016-06-10 00:37:41 +08:00
include_tl0_in_digests : "Inhalte neuer Benutzer in E-Mail-Zusammenfassung einschließen"
2016-03-29 21:57:11 +08:00
email_in_reply_to : "Einen Auszug aus dem beantworteten Beitrag in E-Mails einfügen."
2014-04-07 23:46:39 +08:00
other_settings : "Andere"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
categories_settings : "Kategorien"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
new_topic_duration :
2018-05-30 04:01:55 +08:00
label : "Themen als neu anzeigen, wenn"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
not_viewed : "ich diese noch nicht betrachtet habe"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
last_here : "seit meinem letzten Besuch erstellt"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_1_day : "innerhalb des letzten Tages erstellt"
after_2_days : "in den letzten 2 Tagen erstellt"
after_1_week : "in der letzten Woche erstellt"
after_2_weeks : "in den letzten 2 Wochen erstellt"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
auto_track_topics : "Betrachtete Themen automatisch folgen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
auto_track_options :
2016-03-29 02:04:04 +08:00
never : "nie"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately : "sofort"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_30_seconds : "nach 30 Sekunden"
after_1_minute : "nach 1 Minute"
after_2_minutes : "nach 2 Minuten"
after_3_minutes : "nach 3 Minuten"
after_4_minutes : "nach 4 Minuten"
after_5_minutes : "nach 5 Minuten"
after_10_minutes : "nach 10 Minuten"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
notification_level_when_replying : "Wenn ich in einem Thema antworte, setze das Thema auf"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invited :
title : "Einladungen"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
pending_tab : "Ausstehend"
pending_tab_with_count : "Ausstehend (%{count})"
expired_tab : "Abgelaufen"
expired_tab_with_count : "Abgelaufen (%{count})"
redeemed_tab : "Angenommen"
redeemed_tab_with_count : "Angenommen (%{count})"
invited_via : "Einladung"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
invited_via_link : "Link %{key} (%{count} / %{max} eingelöst)"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
groups : "Gruppen"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
topic : "Thema"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
sent : "Erstellt/Zuletzt gesendet"
expires_at : "Gültig bis"
edit : "Bearbeiten"
remove : "Entfernen"
copy_link : "Link abrufen"
reinvite : "E-Mail erneut senden"
reinvited : "Einladung erneut gesendet"
removed : "Entfernt"
search : "zum Suchen nach Einladungen hier eingeben…"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
user : "Eingeladener Benutzer"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none : "Keine Einladungen anzuzeigen."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
truncated :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Zeige die erste Einladung."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Zeige die ersten %{count} Einladungen."
2013-05-29 17:45:27 +08:00
redeemed : "Angenommene Einladungen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
redeemed_at : "Angenommen"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
pending : "Ausstehende Einladungen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
topics_entered : "Betrachtete Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
posts_read_count : "Gelesene Beiträge"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
expired : "Diese Einladung ist abgelaufen."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
remove_all : "Abgelaufene Einladungen entfernen"
removed_all : "Alle abgelaufenen Einladungen entfernt!"
remove_all_confirm : "Sollen alle abgelaufenen Einladungen entfernt werden?"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
reinvite_all : "Alle Einladungen erneut senden"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
reinvite_all_confirm : "Bist Du dir sicher alle Einladungen nochmals zu senden?"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
reinvited_all : "Alle Einladungen gesendet!"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
time_read : "Lesezeit"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
days_visited : "Besuchstage"
account_age_days : "Konto-Alter in Tagen"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
create : "Einladen"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
generate_link : "Einladungslink erstellen"
link_generated : "Hier ist dein Einladungslink!"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
valid_for : "Der Einladungslink ist nur für die Adresse %{email} gültig"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
single_user : "Einladen per E-Mail"
multiple_user : "Per Link einladen"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
invite_link :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "Einladungslink"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success : "Der Einladungslink wurde erfolgreich generiert!"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
error : "Beim Erstellen des Einladungslinks ist ein Fehler aufgetreten"
max_redemptions_allowed_label : "Wie viele Personen dürfen sich über diesen Link registrieren?"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
expires_at : "Wann läuft dieser Einladungslink ab?"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invite :
new_title : "Einladung erstellen"
edit_title : "Einladung bearbeiten"
instructions : "Teile diesen Link, um sofort Zugriff auf folgende Seite zu gewähren:"
copy_link : "Link kopieren"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
expires_in_time : "Läuft in %{time} ab."
expired_at_time : "Abgelaufen um %{time}."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
show_advanced : "Erweiterte Optionen anzeigen"
hide_advanced : "Erweiterte Optionen ausblenden"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
restrict_email : "Einladung auf eine E-Mail-Adresse beschränken"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
max_redemptions_allowed : "Maximale Anzahl an Verwendungen:"
add_to_groups : "Zu Gruppen hinzufügen:"
invite_to_topic : "Beim ersten Login zum Thema senden:"
expires_at : "Verfällt nach:"
2021-03-16 22:49:29 +08:00
custom_message : "Optionale persönliche Nachricht:"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
send_invite_email : "Speichern und E-Mail senden"
save_invite : "Einladung speichern"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
invite_saved : "Einladung gespeichert."
invite_copied : "Einladungslink kopiert."
blank_email : "Einladungslink nicht kopiert. E-Mailadresse wird benötigt."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bulk_invite :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
none : "Keine Einladungen, die auf dieser Seite angezeigt werden können."
2020-08-25 21:02:37 +08:00
text : "Massen-Einladung"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
instructions : |
<p>Lade eine Liste von Benutzern ein, um deine Community schnell in Gang zu bringen. Bereite eine <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/CSV_(Dateiformat)" target="_blank">CSV-Datei</a> mit mindestens einer Zeile pro E-Mail-Adresse vor, die du einladen möchtest. Die folgenden kommaseparierten Informationen können zur Verfügung gestellt werden, wenn du Personen zu Gruppen hinzufügen oder sie bei der ersten Anmeldung an ein bestimmtes Thema senden möchtest.</p>
<pre>max@mustermann.de,erster_gruppenname;zweiter_gruppenname,topic_id</pre>
<p>An jede E-Mail-Adresse in deiner hochgeladenen CSV-Datei wird eine Einladung gesendet. Du kannst diese später verwalten.</p>
progress : "Hochgeladen %{progress}%..."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Du erhältst eine Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
error : "Die Datei sollte im CSV Format vorliegen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
password :
title : "Passwort"
too_short : "Dein Passwort ist zu kurz."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
common : "Das Passwort wird zu häufig verwendet."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
same_as_username : "Dein Passwort entspricht deinem Benutzernamen."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_email : "Dein Passwort entspricht deiner E-Mail-Adresse."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ok : "Dein Passwort sieht in Ordnung aus."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
instructions : "mindestens %{count} Zeichen"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
required : "Bitte Passwort eingeben"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
summary :
title : "Übersicht"
stats : "Statistiken"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
time_read : "Lesezeit"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
recent_time_read : "aktuelle Lesezeit"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Thema erstellt"
other : "Themen erstellt"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
post_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Beitrag erstellt"
other : "Beiträge erstellt"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
likes_given :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "gegeben"
other : "gegeben"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
likes_received :
2021-04-27 22:01:06 +08:00
one : "erhalten"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "erhalten"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
days_visited :
2021-02-23 22:10:04 +08:00
one : "Besuchstag"
other : "Besuchstage"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
topics_entered :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "betrachtetes Thema"
other : "betrachtete Themen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Beitrag gelesen"
other : "Beiträge gelesen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Lesezeichen"
other : "Lesezeichen"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
top_replies : "Die besten Beiträge"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
no_replies : "Noch keine Antworten."
more_replies : "weitere Beiträge"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
top_topics : "Die besten Themen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
no_topics : "Noch keine Themen."
2016-02-02 17:51:43 +08:00
more_topics : "weitere Themen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
top_badges : "Die besten Abzeichen"
no_badges : "Noch keine Abzeichen."
2016-02-02 17:51:43 +08:00
more_badges : "weitere Abzeichen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
top_links : "Die besten Links"
no_links : "Noch keine Links."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
most_liked_by : "Häufigste Likes von"
most_liked_users : "Häufigste Likes für"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
most_replied_to_users : "Häufigste Antworten an"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
no_likes : "Noch keine Likes."
2018-08-08 00:05:45 +08:00
top_categories : "Top-Kategorien"
topics : "Themen"
replies : "Antworten"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
ip_address :
title : "Letzte IP-Adresse"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
registration_ip_address :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "IP-Adresse bei Registrierung"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
avatar :
title : "Profilbild"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
header_title : "Profil, Nachrichten, Lesezeichen und Einstellungen"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
name_and_description : "%{name} - %{description}"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "Profilbild bearbeiten"
2013-07-01 20:29:44 +08:00
title :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "Titel"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
none : "(keiner)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
primary_group :
title : "Hauptgruppe"
none : "(keiner)"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
filters :
all : "Alle"
stream :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
posted_by : "Verfasst von"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
sent_by : "Gesendet von"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
private_message : "Senden"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
the_topic : "das Thema"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
loading : "Wird geladen…"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
errors :
prev_page : "während des Ladens"
reasons :
network : "Netzwerkfehler"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
server : "Server-Fehler"
forbidden : "Zugriff verweigert"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
unknown : "Fehler"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
not_found : "Seite nicht gefunden"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
desc :
network : "Bitte überprüfe deine Netzwerkverbindung."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
network_fixed : "Sieht aus, als wäre es wieder da."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
server : "Fehlercode: %{status}"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
forbidden : "Du darfst das nicht ansehen."
2015-10-10 23:11:28 +08:00
not_found : "Hoppla! Die Anwendung hat versucht eine URL zu laden, die nicht existiert."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
unknown : "Etwas ist schief gelaufen."
2014-07-17 13:03:49 +08:00
buttons :
2014-08-01 22:32:56 +08:00
back : "Zurück"
again : "Erneut versuchen"
fixed : "Seite laden"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
modal :
close : "Schließen"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
dismiss_error : "Fehler ignorieren"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
close : "Schließen"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
assets_changed_confirm : "Diese Seite hat gerade ein Software-Upgrade erhalten. Jetzt die neueste Version bekommen?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout : "Du wurdest abgemeldet."
refresh : "Aktualisieren"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
home : "Startseite"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
read_only_mode :
2016-04-21 07:18:07 +08:00
enabled : "Diese Website befindet sich im Nur-Lesen-Modus. Du kannst weiterhin Inhalte lesen, aber das Erstellen von Beiträgen, Vergeben von Likes und Durchführen einiger weiterer Aktionen ist derzeit nicht möglich."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
login_disabled : "Die Anmeldung ist deaktiviert während sich die Website im Nur-Lesen-Modus befindet."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
logout_disabled : "Die Abmeldung ist deaktiviert während sich die Website im Nur-Lesen-Modus befindet."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice_MF : >-
2020-08-25 21:02:37 +08:00
Lass <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">die Diskussion beginnen!</a> Es {currentTopics, plural, one {ist <strong>#</strong> Thema} other {sind <strong>#</strong> Themen}} und {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> Beitrag} other {<strong>#</strong> Beiträge}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> Thema} other {<strong>#</strong> Themen}} und {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> Beitrag} other {<strong>#</strong> Beiträge}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt.
too_few_topics_notice_MF : >-
Lass <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">die Diskussion beginnen!</a> Es {currentTopics, plural, one {ist <strong>#</strong> Thema} other {sind <strong>#</strong> Themen}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> Thema} other {<strong>#</strong> Themen}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt.
too_few_posts_notice_MF : >-
Lass <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">die Diskussion beginnen!</a> Es {currentPosts, plural, one {ist <strong>#</strong> Beitrag} other {sind <strong>#</strong> Beiträge}} vorhanden. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> Beitrag} other {<strong>#</strong> Beiträge}}. Dieser Hinweis wird nur Teammitgliedern angezeigt.
2019-06-10 22:36:08 +08:00
logs_error_rate_notice :
reached_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# errors/hour}}</a> hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} erreicht."
reached_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}}</a> hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} erreicht."
exceeded_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}}</a> hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} überschritten."
exceeded_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}}</a> hat die Grenze der Webseiten-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Minute} other {# Fehler/Minute}} überschritten."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
learn_more : "mehr erfahren…"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
first_post : Erster Beitrag
2014-04-07 23:46:39 +08:00
mute : Stummschalten
2014-08-01 22:32:56 +08:00
unmute : Stummschaltung aufheben
2017-11-14 04:02:53 +08:00
last_post : Geschrieben
2020-08-25 21:02:37 +08:00
local_time : "Ortszeit"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
time_read : Gelesen
2019-01-20 06:29:54 +08:00
time_read_recently : "%{time_read} aktuell"
time_read_tooltip : "%{time_read} Lesezeit insgesamt"
time_read_recently_tooltip : "%{time_read} Lesezeit insgesamt (%{recent_time_read} in den letzten 60 Tagen)"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
last_reply_lowercase : letzte Antw.
2015-04-22 21:35:15 +08:00
replies_lowercase :
one : Antwort
other : Antworten
2015-09-21 20:21:42 +08:00
signup_cta :
sign_up : "Registrieren"
hide_session : "Erinnere mich morgen"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
hide_forever : "Nein danke"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
hidden_for_session : "In Ordnung, wir fragen dich morgen wieder. Du kannst dir auch jederzeit unter „Anmelden“ ein Benutzerkonto erstellen."
2018-09-05 06:47:04 +08:00
intro : "Hallo! Es sieht so aus, als ob dir diese Diskussion gefällt, aber Du hast bislang noch kein Konto angelegt."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
value_prop : "Wenn du ein Benutzerkonto anlegst, merken wir uns, was du gelesen hast, damit du immer dort fortsetzen kannst, wo du aufgehört hast. Du kannst auch Benachrichtigungen – hier oder per E-Mail – erhalten, wenn jemand auf deine Beiträge antwortet. Beiträge, die dir gefallen, kannst du mit einem Like versehen und diese Freude mit allen teilen. :heartpulse:"
2013-11-19 01:48:26 +08:00
summary :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
enabled_description : "Du siehst gerade eine Zusammenfassung des Themas: die interessantesten Beiträge, die von der Community bestimmt wurden."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
description :
one : "Es gibt <b>%{count}</b> Antwort."
other : "Es gibt <b>%{count}</b> Antworten."
description_time_MF : "Es gibt {replyCount, plural, one {<b>#</b> Antwort} other {<b>#</b> Antworten}} mit einer geschätzten Lesezeit von <b>{readingTime, plural, one {# Minute} other {# Minuten}}</b>."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable : "Zusammenfassung vom Thema erstellen"
disable : "Alle Beiträge anzeigen"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
deleted_filter :
2014-11-18 00:05:06 +08:00
enabled_description : "Dieses Thema enthält gelöschte Beiträge, die derzeit versteckt sind."
2014-08-12 14:05:33 +08:00
disabled_description : "Gelöschte Beiträge werden in diesem Thema angezeigt."
2014-07-25 21:35:28 +08:00
enable : "Gelöschte Beiträge ausblenden"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
disable : "Gelöschte Beiträge anzeigen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
private_message_info :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Nachricht"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
invite : "Lade andere ein ..."
edit : "Hinzufügen oder Entfernen ..."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
remove : "Entfernen..."
add : "Hinzufügen..."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
leave_message : "Möchtest du diese Nachricht wirklich verlassen?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
remove_allowed_user : "Willst du %{name} wirklich aus dieser Unterhaltung entfernen?"
remove_allowed_group : "Willst du %{name} wirklich aus dieser Unterhaltung entfernen?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email : "E-Mail-Adresse"
username : "Benutzername"
last_seen : "Zuletzt gesehen"
created : "Erstellt"
created_lowercase : "erstellt"
trust_level : "Vertrauensstufe"
search_hint : "Benutzername, E-Mail- oder IP-Adresse"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
create_account :
2021-02-12 20:18:05 +08:00
header_title : "Willkommen!"
subheader_title : "Lass uns dein Konto erstellen"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
disclaimer : "Mit der Registrierung stimmst du der <a href='%{privacy_link}' target='blank'>Datenschutzerklärung</a> und den <a href='%{tos_link}' target='blank'>Nutzungsbedingungen</a> zu."
2021-02-12 20:18:05 +08:00
title : "Erstelle dein Konto"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
failed : "Etwas ist fehlgeschlagen. Vielleicht ist diese E-Mail-Adresse bereits registriert. Versuche den 'Passwort vergessen'-Link."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
forgot_password :
2015-04-02 00:46:57 +08:00
title : "Passwort zurücksetzen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
action : "Ich habe mein Passwort vergessen"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
invite : "Gib deinen Benutzernamen oder deine E-Mail-Adresse ein. Wir senden dir eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reset : "Passwort zurücksetzen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
complete_username : "Wenn ein Benutzerkonto dem Benutzernamen <b>%{username}</b> entspricht, solltest du in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten."
complete_email : "Wenn ein Benutzerkonto der E-Mail <b>%{email}</b> entspricht, solltest du in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
complete_username_found : "Wir haben ein zum Benutzernamen <b>%{username}</b> gehörendes Konto gefunden. Du solltest in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten."
complete_email_found : "Wir haben ein zu <b>%{email}</b> gehörendes Benutzerkonto gefunden. Du solltest in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen deines Passwortes erhalten."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
complete_username_not_found : "Es gibt kein Konto mit dem Benutzernamen <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Es gibt kein Benutzerkonto für <b>%{email}</b>"
2018-11-09 07:01:42 +08:00
help : "E-Mail nicht angekommen? Bitte prüfe zuerst deinen Spam-Ordner. <p>Nicht sicher, welche E-Mail-Adresse du verwendet hast? Gib eine E-Mail-Adresse ein und wir werden dir sagen, ob sie hier existiert.</p><p>Falls du keinen Zugriff mehr auf die hinterlegte E-Mail-Adresse deines Kontos hast, kontaktiere bitte <a href='%{basePath}/about'>unser hilfsbereites Team. </a></p>"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
button_ok : "OK"
button_help : "Hilfe"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
email_login :
link_label : "Sende mir einen Anmeldelink"
button_label : "über E-Mail"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
login_link : "Überspringe das Passwort; Schicke mir einen Login-Link per E-Mail"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
emoji : "Emoji sperren"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
complete_username : "Sofern ein Benutzerkonto mit dem Benutzername <b>%{username}</b> existiert, solltest du in Kürze eine E-Mail mit einem Anmeldelink erhalten."
complete_email : "Sofern ein Benutzerkonto für <b>%{email}</b> existiert, solltest du in Kürze eine E-Mail mit einem Anmeldelink erhalten."
complete_username_found : "Wir haben ein Benutzerkonto mit dem Benutzername <b>%{username}</b> gefunden, du solltest in Kürze einen Anmeldelink erhalten."
complete_email_found : "Wir haben ein Benutzerkonto für <b>%{email}</b> erhalten, du solltest in Kürze einen Anmeldelink erhalten."
complete_username_not_found : "Es existiert kein Benutzerkonto mit dem Benutzername <b>%{username}</b>."
complete_email_not_found : "Es existiert kein Benutzerkonto für <b>%{email}</b>."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm_title : Weiter zu %{site_name}
logging_in_as : Anmeldung als %{email}
2019-06-25 22:57:18 +08:00
confirm_button : Anmeldung fertigstellen
2013-03-10 23:44:07 +08:00
login :
2021-02-12 20:18:05 +08:00
header_title : "Willkommen zurück"
subheader_title : "Bei deinem Konto anmelden"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
title : "Anmelden"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
username : "Benutzername"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
password : "Passwort"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
second_factor_title : "Zwei-Faktor-Authentifizierung"
second_factor_description : "Bitte gib den Authentifizierungscode aus deiner App ein:"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
second_factor_backup : "Anmeldung mit einem Wiederherstellungscode"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
second_factor_backup_title : "Zwei-Faktor-Backup"
second_factor_backup_description : "Bitte gib einen deiner Wiederherstellungscodes ein:"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
second_factor : "Anmeldung mit einer Authentifizierungs-App"
security_key_description : "Wenn Du Deinen physischen Sicherheitsschlüssel vorbereitet hast, klicke unten auf die Schaltfläche \"Mit Sicherheitsschlüssel authentifizieren\"."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
security_key_alternative : "Versuche einen anderen Weg"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
security_key_authenticate : "Mit Sicherheitsschlüssel authentifizieren"
security_key_not_allowed_error : "Der Authentifizierungsprozess für den Sicherheitsschlüssel ist abgelaufen oder wurde abgebrochen."
security_key_no_matching_credential_error : "Im angegebenen Sicherheitsschlüssel wurden keine übereinstimmenden Anmeldeinformationen gefunden."
security_key_support_missing_error : "Dein aktuelles Gerät oder Browser unterstützt die Verwendung von Sicherheitsschlüsseln nicht. Bitte verwende eine andere Methode."
2021-02-12 20:18:05 +08:00
email_placeholder : "E-Mail / Benutzername"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
caps_lock_warning : "Feststelltaste ist aktiviert"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
error : "Unbekannter Fehler"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
cookies_error : "Dein Browser scheint Cookies deaktiviert zu haben. Du kannst dich möglicherweise nicht anmelden, ohne diese zuerst zu aktivieren"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
rate_limit : "Warte bitte ein wenig, bevor du erneut versuchst dich anzumelden."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
blank_username : "Bitte gib deine E-Mail-Adresse oder deinen Benutzernamen ein."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
blank_username_or_password : "Bitte gib deine E-Mail-Adresse oder deinen Benutzernamen und dein Passwort ein."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password : "Passwort zurücksetzen"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
logging_in : "Anmeldung läuft…"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
or : "Oder"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
authenticating : "Authentifiziere…"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
awaiting_activation : "Dein Konto ist noch nicht aktiviert. Verwende den 'Passwort vergessen'-Link, um eine weitere E-Mail mit Anweisungen zur Aktivierung zu erhalten."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
awaiting_approval : "Dein Konto wurde noch nicht von einem Teammitglied genehmigt. Du bekommst eine E-Mail, sobald das geschehen ist."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
requires_invite : "Entschuldige, der Zugriff auf dieses Forum ist nur mit einer Einladung möglich."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_activated : "Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir schon eine E-Mail zur Aktivierung an <b>%{sentTo}</b> geschickt. Bitte folge den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Benutzerkonto zu aktivieren."
2020-11-04 01:08:07 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "Von dieser IP-Adresse darfst du dich nicht anmelden."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "Von dieser IP-Adresse darfst du dich nicht als Administrator anmelden."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
resend_activation_email : "Klicke hier, um eine neue Aktivierungsmail zu schicken."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
omniauth_disallow_totp : "Für dein Benutzerkonto ist die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert. Bitte melde dich mit deinem Passwort an."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
resend_title : "Aktivierungsmail erneut senden"
change_email : "E-Mail-Adresse ändern"
provide_new_email : "Gib’ eine neue Adresse an und wir senden deine Bestätigungsmail erneut."
submit_new_email : "E-Mail-Adresse aktualisieren"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
sent_activation_email_again : "Wir haben dir eine weitere E-Mail zur Aktivierung an <b>%{currentEmail}</b> geschickt. Es könnte ein paar Minuten dauern, bis diese ankommt; sieh auch im Spam-Ordner nach."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sent_activation_email_again_generic : "Wir haben eine weitere Aktivierungsmail verschickt. Es könnte ein paar Minuten dauern, bis diese ankommt; schaue auch im Spam-Ordner nach."
2016-01-19 03:58:32 +08:00
to_continue : "Melde dich bitte an"
preferences : "Du musst angemeldet sein, um deine Benutzereinstellungen bearbeiten zu können."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_approved : "Dein Benutzerkonto wurde noch nicht genehmigt. Du wirst per E-Mail benachrichtigt, sobald du dich anmelden kannst."
2014-05-30 09:38:40 +08:00
google_oauth2 :
2018-08-08 00:05:45 +08:00
name : "Google"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
title : "mit Google"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
twitter :
2018-08-08 00:05:45 +08:00
name : "Twitter"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "mit Twitter"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
instagram :
2018-08-08 00:05:45 +08:00
name : "Instagram"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
title : "mit Instagram"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
facebook :
2018-08-08 00:05:45 +08:00
name : "Facebook"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "mit Facebook"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
github :
2018-08-08 00:05:45 +08:00
name : "GitHub"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "mit GitHub"
2019-09-04 22:24:43 +08:00
discord :
name : "Discord"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
title : "mit Discord"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
second_factor_toggle :
totp : "Benutze stattdessen eine Authentifizierungs-App"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
backup_code : "Benutze stattdessen einen Wiederherstellungscode"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites :
accept_title : "Einladung"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
emoji : "Umschlag Emoji"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
welcome_to : "Willkommen bei %{site_name}!"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
invited_by : "Du wurdest eingeladen von:"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
social_login_available : "Du wirst dich auch über andere sozialen Netzwerken mit dieser E-Mail-Adresse anmelden können."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
your_email : "Die E-Mail-Adresse deines Benutzerkontos ist <b>%{email}</b>"
accept_invite : "Einladung annehmen"
success : "Dein Konto wurde erstellt und du bist jetzt angemeldet."
2017-07-05 14:05:35 +08:00
name_label : "Name"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
password_label : "Passwort"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
optional_description : "(optional)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset :
continue : "Weiter zu %{site_name}"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
emoji_set :
apple_international : "Apple"
google : "Google"
twitter : "Twitter"
win10 : "Windows 10"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
google_classic : "Google Classic"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
facebook_messenger : "Facebook Messenger"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
category_page_style :
categories_only : "nur Kategorien"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
categories_with_featured_topics : "Kategorien mit empfohlenen Themen"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
categories_and_latest_topics : "Kategorien und aktuelle Themen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
categories_and_top_topics : "Kategorien und angesagte Themen"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
categories_boxes : "Boxen mit Unterkategorien"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
categories_boxes_with_topics : "Spalten mit hervorgehobenen Themen"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift : "Umschalt"
ctrl : "Strg"
alt : "Alt"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
enter : "Enter"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
conditional_loading_section :
loading : Wird geladen…
2019-04-24 21:02:04 +08:00
category_row :
2020-10-17 06:07:21 +08:00
topic_count :
one : "%{count} Thema in dieser Kategorie"
other : "%{count} Themen in dieser Kategorie"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
plus_subcategories_title :
one : "%{name} und eine Unterkategorie"
other : "%{name} und %{count} Unterkategorien"
plus_subcategories :
one : "+ %{count} Unterkategorie"
other : "+ %{count} Unterkategorien"
2017-11-21 18:53:09 +08:00
select_kit :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
filter_by : "Filtern nach: %{name}"
select_to_filter : "Wählen Sie einen zu filternden Wert aus"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
default_header_text : Auswählen…
no_content : Keine Treffer gefunden
filter_placeholder : Suchen…
2018-09-05 06:47:04 +08:00
filter_placeholder_with_any : Suchen oder erzeugen
2020-06-11 00:00:16 +08:00
create : "Erstelle: '%{content}'"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
max_content_reached :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
one : "Du kannst nur %{count} Eintrag auswählen."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du kannst nur %{count} Einträge auswählen."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
min_content_not_reached :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
one : "Wähle mindestens %{count} Eintrag aus."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Wähle mindestens %{count} Einträge aus."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
invalid_selection_length :
one : "Die Auswahl muss mindestens %{count} Zeichen umfassen."
other : "Die Auswahl muss aus mindestens %{count} Zeichen bestehen."
2020-09-22 21:04:13 +08:00
components :
2021-04-13 22:02:08 +08:00
tag_drop :
filter_for_more : Filtern nach mehr...
2020-09-22 21:04:13 +08:00
categories_admin_dropdown :
title : "Kategorien verwalten"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
date_time_picker :
from : Von
to : An
2017-08-16 23:36:35 +08:00
emoji_picker :
filter_placeholder : Emoji suchen
2019-03-28 22:07:51 +08:00
smileys_&_emotion : Smileys und Emotion
people_&_body : Menschen und Körper
animals_&_nature : Tiere und Natur
food_&_drink : Essen und Getränke
travel_&_places : Verkehr und Orte
activities : Tätigkeiten
2017-08-16 23:36:35 +08:00
objects : Objekte
2019-03-28 22:07:51 +08:00
symbols : Symbole
flags : Flaggen
2017-08-16 23:36:35 +08:00
recent : Zuletzt verwendet
default_tone : Keine Hautfarbe
light_tone : Helle Hautfarbe
medium_light_tone : Mittel-helle Hautfarbe
medium_tone : Mittlere Hautfarbe
medium_dark_tone : Mittel-dunkle Hautfarbe
dark_tone : Dunkle Hautfarbe
2020-04-20 17:37:59 +08:00
default : Benutzerdefinierte Emojis
2018-03-26 22:58:01 +08:00
shared_drafts :
title : "Gemeinsame Vorlagen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
notice : "Dieses Thema ist nur für diejenigen sichtbar, die gemeinsame Entwürfe veröffentlichen können."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
destination_category : "Ziel-Kategorie"
publish : "Gemeinsame Vorlage veröffentlichen"
confirm_publish : "Bist du sicher, dass du diese Vorlage veröffentlichten möchtest?"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
publishing : "Thema wird veröffentlicht…"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
composer :
2016-02-02 17:51:43 +08:00
emoji : "Emoji :)"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
more_emoji : "mehr…"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
options : "Optionen"
whisper : "flüstern"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unlist : "unsichtbar"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
add_warning : "Dies ist eine offizielle Warnung."
2015-09-21 20:21:42 +08:00
toggle_whisper : "Flüstermodus umschalten"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
toggle_unlisted : "Sichtbarkeit umschalten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
posting_not_on_topic : "Auf welches Thema möchtest du antworten?"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
saved_local_draft_tip : "lokal gespeichert"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
similar_topics : "Dein Thema hat Ähnlichkeit mit…"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
drafts_offline : "Entwürfe offline"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit_conflict : "Konflikt bearbeiten"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
group_mentioned_limit :
one : "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzer. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
other : "<b>Warnung!</b> Du erwähnst <a href='%{group_link}'>%{group}</a>, jedoch übersteigt die Mitgliederzahl der Gruppe das vom Administrator konfigurierte Erwähnungslimit von %{count} Benutzern. Deshalb wird niemand benachrichtigt."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
group_mentioned :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
one : "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, <a href='%{group_link}'>%{count} Person</a> zu benachrichtigen – bist du dir sicher?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Indem du %{group} erwähnst, bist du dabei, <a href='%{group_link}'>%{count} Personen</a> zu benachrichtigen – bist du dir sicher?"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
cannot_see_mention :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Du hast %{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt da sie keinen Zugriff auf diese Kategorie hat. Füge sie einer Gruppe hinzu die Zugriff auf diese Kategorie hat."
private : "Du hast %{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt da sie diese persönliche Nachricht nicht sehen kann. Lade sie zu dieser PM ein."
duplicate_link : "Es sieht so aus als wäre dein Link auf <b>%{domain}</b> in dem Thema bereits geschrieben worden von <b>@%{username}</b> in <a href='%{post_url}'>einer Antwort vor %{ago}</a> – bist du sicher, dass du ihn noch einmal schreiben möchtest?"
reference_topic_title : "AW: %{title}"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
error :
2014-05-03 02:01:27 +08:00
title_missing : "Titel ist erforderlich"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
title_too_short :
one : "Titel muss mindestens %{count} Zeichen lang sein"
other : "Titel muss mindestens %{count} Zeichen lang sein"
title_too_long :
one : "Titel darf maximal %{count} Zeichen lang sein"
other : "Titel darf maximal %{count} Zeichen lang sein"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_missing : "Beitrag darf nicht leer sein"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
post_length :
one : "Beitrag muss mindestens %{count} Zeichen lang sein"
other : "Beitrag muss mindestens %{count} Zeichen lang sein"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
try_like : "Hast du schon die %{heart}-Schaltfläche ausprobiert?"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
category_missing : "Du musst eine Kategorie auswählen"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
tags_missing :
one : "Du musst mindestens %{count} Schlagwort wählen."
other : "Du musst mindestens %{count} Schlagwörter wählen."
2019-09-26 10:29:44 +08:00
topic_template_not_modified : "Bitte füge Details und Spezifikationen zu deinem Thema hinzu, indem du die Themenvorlage anpasst."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
save_edit : "Speichern"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
overwrite_edit : "Bearbeitung überschreiben"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
reply_original : "Auf das ursprünglichen Thema antworten"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
reply_here : "Hier antworten"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reply : "Antworten"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
cancel : "Abbrechen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
create_topic : "Thema erstellen"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
create_pm : "Nachricht"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
create_whisper : "Flüstern"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
create_shared_draft : "Erstelle gemeinsame Vorlage"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
edit_shared_draft : "Gemeinsame Vorlage bearbeiten"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
title : "Oder drücke Strg+Eingabetaste"
users_placeholder : "Benutzer hinzufügen"
title_placeholder : "Um was geht es in dieser Diskussion? Schreib einen kurzen Satz."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
title_or_link_placeholder : "Gib einen Titel ein oder füge einen Link ein"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
edit_reason_placeholder : "Warum bearbeitest du?"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topic_featured_link_placeholder : "Gib einen Link, der mit dem Titel angezeigt wird."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
remove_featured_link : "Link aus Thema entfernen."
2015-09-24 20:38:25 +08:00
reply_placeholder : "Schreib hier. Verwende Markdown, BBCode oder HTML zur Formatierung. Füge Bilder ein oder ziehe sie herein."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
reply_placeholder_no_images : "Schreib hier. Verwende Markdown, BBCode oder HTML zur Formatierung."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
reply_placeholder_choose_category : "Wähle vor dem Tippen eine Kategorie."
2014-04-07 23:46:39 +08:00
view_new_post : "Sieh deinen neuen Beitrag an."
2015-11-16 23:25:35 +08:00
saving : "Wird gespeichert"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
saved : "Gespeichert!"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
saved_draft : "Beitrags-Entwurf vorhanden. Tippen, um fortzusetzen."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
uploading : "Wird hochgeladen…"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
show_preview : "Vorschau zeigen"
hide_preview : "Vorschau ausblenden"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
quote_post_title : "Ganzen Beitrag zitieren"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
bold_label : "F"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
bold_title : "Fettgedruckt"
bold_text : "Fettgedruckter Text"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
italic_label : "K"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
italic_title : "Betonung"
italic_text : "Betonter Text"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
link_title : "Link"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
link_description : "gib hier eine Link-Beschreibung ein"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
link_dialog_title : "Link einfügen"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
link_optional_text : "Optionaler Titel"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
link_url_placeholder : "Füge eine URL ein oder tippe, um die Themen zu durchsuchen"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
blockquote_title : "Blockquote"
blockquote_text : "Blockquote"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
code_title : "Vorformatierter Text"
code_text : "vorformatierten Text mit 4 Leerzeichen einrücken"
2016-07-28 01:29:01 +08:00
paste_code_text : "Tippe oder füge den Code hier ein"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
upload_title : "Upload"
upload_description : "gib hier eine Beschreibung des Uploads ein"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
olist_title : "Nummerierte Liste"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
ulist_title : "Liste"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
list_item : "Listenelement"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
toggle_direction : "Schreibrichtung wechseln"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
help : "Hilfe zur Markdown-Formatierung"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
collapse : "Editor minimieren"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
open : "Editor öffnen"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
abandon : "Editor schließen und Entwurf verwerfen"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
enter_fullscreen : "Vollbild-Editor öffnen"
exit_fullscreen : "Vollbild-Editor verlassen"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
show_toolbar : "Composer-Werkzeugleiste anzeigen"
hide_toolbar : "Composer-Werkzeugleiste ausblenden"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
modal_ok : "OK"
modal_cancel : "Abbrechen"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
cant_send_pm : "Entschuldige, aber du kannst keine Nachricht an %{username} senden."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm :
title : "Hast du vergessen Empfänger hinzuzufügen?"
body : "Im Augenblick wird diese Nachricht nur an dich selbst gesendet!"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
slow_mode :
error : "Dieses Thema befindet sich im langsamen Modus. Du hast bereits kürzlich gepostet. Du kannst erneut in %{timeLeft}posten."
2017-01-05 02:13:08 +08:00
admin_options_title : "Optionale Team-Einstellungen für dieses Thema"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
composer_actions :
2018-07-27 01:01:24 +08:00
reply : Antworten
draft : Entwurf
edit : Bearbeiten
2018-03-26 22:58:01 +08:00
reply_to_post :
2020-11-04 01:08:07 +08:00
label : Auf einen Beitrag von %{postUsername}antworten
2018-03-26 22:58:01 +08:00
desc : Antworte auf einen bestimmten Beitrag
reply_as_new_topic :
label : Antworte als verknüpftes Thema
2020-08-05 21:55:12 +08:00
desc : Erstelle ein neues Thema, das auf dieses Thema verweist
confirm : Du hast einen neuen Themen-Entwurf gespeichert. Wenn du ein verlinktes Thema erstellst, wird er überschrieben.
2020-08-25 21:02:37 +08:00
reply_as_new_group_message :
2020-08-26 17:27:35 +08:00
label : Als neue Gruppen-Nachricht antworten
2020-08-25 21:02:37 +08:00
desc : Erstellen Sie eine neue private Nachricht mit denselben Empfängern
2018-03-08 03:11:56 +08:00
reply_as_private_message :
label : Neue Nachricht
2018-03-26 22:58:01 +08:00
desc : Erstelle eine neue Nachricht
reply_to_topic :
label : Antworte auf Thema
2020-08-05 21:55:12 +08:00
desc : Antworte auf das Thema, nicht auf einen bestimmten Beitrag
2018-03-26 22:58:01 +08:00
toggle_whisper :
label : Flüstermodus umschalten
2020-08-05 21:55:12 +08:00
desc : Ein geflüsterter Beitrag ist nur für Teammitglieder sichtbar
2018-03-26 22:58:01 +08:00
create_topic :
label : "Neues Thema"
shared_draft :
2018-07-27 01:01:24 +08:00
label : "Gemeinsame Vorlage"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
desc : "Entwurf eines Themas, das nur für erlaubte Benutzer sichtbar ist"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
toggle_topic_bump :
label : "Bump des Themas umschalten"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
desc : "Antworten ohne das Datum der neuesten Antwort zu ändern"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
reload : "Neu laden"
ignore : "Ignorieren"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
notifications :
2017-12-01 04:31:58 +08:00
tooltip :
regular :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} nicht gesehene Benachrichtigung"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} nicht gesehene Benachrichtigungen"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
message :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} ungelesene Nachricht"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} ungelesene Nachrichten"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
high_priority :
one : "%{count} ungelesene Benachrichtigungen hoher Priorität"
other : "%{count} ungelesene Benachrichtigungen mit hoher Priorität"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Benachrichtigung über @Name-Erwähnungen, Antworten auf deine Beiträge und Themen, Nachrichten, usw."
2015-02-04 02:50:05 +08:00
none : "Die Benachrichtigungen können derzeit nicht geladen werden."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
empty : "Keine Benachrichtigungen gefunden."
2019-05-20 19:42:05 +08:00
post_approved : "Dein Beitrag wurde genehmigt."
reviewable_items : "Elemente, die eine Überprüfung benötigen"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned : "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted : "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder : "<span>%{username}</span> %{description}"
replied : "<span>%{username}</span> %{description}"
posted : "<span>%{username}</span> %{description}"
edited : "<span>%{username}</span> %{description}"
liked : "<span>%{username}</span> %{description}"
2020-11-10 22:23:06 +08:00
liked_2 : "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
liked_many :
2020-11-10 22:23:06 +08:00
one : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} und %{count} anderer</span> %{description}"
other : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} und %{count} andere</span> %{description}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
liked_consolidated_description :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "gefällt %{count} deiner Beiträge"
other : "gefallen %{count} deiner Beiträge"
liked_consolidated : "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message : "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message : "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic : "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted : "<span>%{username}</span> hat deine Einladung angenommen"
moved_post : "<span>%{username}</span> hat %{description} verschoben"
linked : "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge : "Du hast '%{description}' verliehen bekommen"
topic_reminder : "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post : "<span>New Topic</span> %{description}"
membership_request_accepted : "Mitgliedschaft akzeptiert in '%{group_name}' "
2020-10-17 06:07:21 +08:00
membership_request_consolidated :
one : "%{count} offene Mitgliedschaftsanfrage für '%{group_name}'"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
other : "%{count} offene Mitgliedschaftsanfragen für '%{group_name}'"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
reaction : "<span>%{username}</span> %{description}"
reaction_2 : "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
votes_released : "%{description} - abgeschlossen"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
group_message_summary :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} Nachricht in deinem %{group_name} Posteingang"
other : "%{count} Nachrichten in deinem %{group_name} Posteingang"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
popup :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} erwähnt'
group_mentioned : '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} erwähnt'
quoted : '%{username} hat dich in "%{topic}" - %{site_title} zitiert'
replied : '%{username} hat dir in "%{topic}" - %{site_title} geantwortet'
posted : '%{username} hat in "%{topic}" - %{site_title} einen Beitrag verfasst'
private_message : '%{username} hat dir eine Nachricht geschickt in „%{topic}“ – %{site_title}'
linked : '%{username} hat in "%{topic}" - %{site_title} einen Beitrag von dir verlinkt'
watching_first_post : '%{username} hat ein neues Thema "%{topic}" - %{site_title} erstellt'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
confirm_title : "Benachrichtigungen aktiviert – %{site_title}"
confirm_body : "Erfolgreich! Benachrichtigungen wurden aktiviert."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
custom : "Benachrichtigung von %{username} auf %{site_title}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
titles :
mentioned : "erwähnte"
replied : "neue Antwort"
quoted : "zitiert"
edited : "bearbeitet"
liked : "neue „Gefällt mir“-Angabe"
private_message : "neue private Nachricht"
invited_to_private_message : "zu einer privaten Nachricht eingeladen"
invitee_accepted : "Einladung angenommen"
posted : "neuer Beitrag"
moved_post : "Beitrag verschoben"
linked : "verknüpft"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmark_reminder : "Erinnerung an Lesezeichen"
bookmark_reminder_with_name : "Erinnerung an Lesezeichen — %{name}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
granted_badge : "Abzeichen gewährt"
invited_to_topic : "zum Thema eingeladen"
group_mentioned : "Gruppe erwähnt"
group_message_summary : "neue Gruppen-Nachrichten"
watching_first_post : "neues Thema"
topic_reminder : "Themen-Erinnerung"
liked_consolidated : "neue „Gefällt mir“-Angaben"
post_approved : "Beitrag genehmigt"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
membership_request_consolidated : "Neue Gruppenmitgliedschaftsanfragen"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
reaction : "neue Reaktion"
votes_released : "Abstimmung wurde freigegeben"
2013-07-15 05:44:50 +08:00
upload_selector :
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title : "Ein Bild hinzufügen"
title_with_attachments : "Ein Bild oder eine Datei hinzufügen"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
from_my_computer : "Von meinem Gerät"
from_the_web : "Aus dem Web"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
remote_tip : "Link zu Bild"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
local_tip : "wähle auf deinem Gerät gespeicherte Bilder aus"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
hint : "(du kannst Dateien auch in den Editor ziehen, um diese hochzuladen)"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
hint_for_supported_browsers : "du kannst Bilder auch in den Editor ziehen oder diese aus der Zwischenablage einfügen"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
uploading : "Wird hochgeladen"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
select_file : "Datei auswählen"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
default_image_alt_text : Bild
2013-03-10 23:44:07 +08:00
search :
2015-09-21 20:21:42 +08:00
sort_by : "Sortieren nach"
relevance : "Relevanz"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
latest_post : "letzter Beitrag"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
latest_topic : "Neuestes Thema"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
most_viewed : "Anzahl der Aufrufe"
most_liked : "Anzahl der Likes"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
select_all : "Alle auswählen"
2015-09-21 20:21:42 +08:00
clear_all : "Auswahl aufheben"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
too_short : "Der Suchbegriff ist zu kurz."
2015-09-21 20:21:42 +08:00
result_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "<span>%{count} Ergebnis für </span><span class='term'>%{term}</span>"
other : "<span>%{count}%{plus} Ergebnisse für </span><span class='term'>%{term}</span>"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title : "suche nach Themen, Beiträgen, Benutzern oder Kategorien"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
full_page_title : "suche nach Themen oder Beiträgen"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
no_results : "Keine Ergebnisse gefunden."
2015-08-07 03:02:12 +08:00
no_more_results : "Es wurde keine weiteren Ergebnisse gefunden."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_format : "#%{post_number} von %{username}"
results_page : "Suchergebnisse für '%{term}'"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
more_results : "Es gibt mehr Ergebnisse. Bitte grenze deine Suchkriterien weiter ein."
2017-09-16 06:53:23 +08:00
cant_find : "Nicht gefunden, wonach du suchst?"
start_new_topic : "Wie wär’ s mit einem neuen Thema?"
or_search_google : "Oder versuche stattdessen mit Google zu suchen:"
search_google : "Versuche stattdessen mit Google zu suchen:"
2017-09-01 02:50:26 +08:00
search_google_button : "Google"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
search_button : "Suche"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
context :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user : "Beiträge von @%{username} durchsuchen"
category : "Kategorie #%{category} durchsuchen"
tag : "Den #%{tag} tag suchen"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
topic : "Dieses Thema durchsuchen"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages : "Nachrichten durchsuchen"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
advanced :
title : Erweiterte Suche
posted_by :
2017-04-08 00:53:39 +08:00
label : Beiträge von
2016-10-20 21:19:09 +08:00
in_category :
label : In der Kategorie
in_group :
label : In der Gruppe
with_badge :
label : Mit dem Abzeichen
with_tags :
2017-12-01 04:31:58 +08:00
label : Mit dem Schlagwort
2016-10-20 21:19:09 +08:00
filters :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
label : 'Themen/Beiträge einschränken:'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
title : mit Treffer im Titel
2020-08-05 21:55:12 +08:00
likes : Themen/Beiträge, die mir gefallen
2017-04-08 00:53:39 +08:00
posted : Themen mit Beiträgen von mir
2020-02-14 04:00:16 +08:00
created : von mir erstellt
2020-08-05 21:55:12 +08:00
watching : Themen, die ich beobachte
tracking : Themen, denen ich folge
2017-04-08 00:53:39 +08:00
private : Beiträge in meinen Unterhaltungen
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmarks : von mir mit Lesezeichen versehen
2017-04-08 00:53:39 +08:00
first : Erste Beiträge in Themen
pinned : Angeheftete Themen
seen : Gelesene Themen/Beiträge
unseen : Ungelesene Themen/Beiträge
wiki : Wikis
2017-12-01 04:31:58 +08:00
images : Mit Bild(ern)
2017-06-19 11:39:10 +08:00
all_tags : Enthält alle Schlagwörter
2016-12-08 23:05:03 +08:00
statuses :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
label : 'Themen einschränken:'
2017-04-08 00:53:39 +08:00
open : Offene Themen
closed : Geschlossene Themen
2020-02-14 04:00:16 +08:00
public : sind öffentlich
2017-04-08 00:53:39 +08:00
archived : Archivierte Themen
noreplies : Themen ohne Antwort
single_user : Themen mit nur einem Benutzer
2016-12-08 23:05:03 +08:00
post :
2020-10-13 21:03:21 +08:00
count :
label : Beiträge
2020-10-30 23:06:32 +08:00
min :
placeholder : Minimum
max :
placeholder : Maximum
2016-12-08 23:05:03 +08:00
time :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
label : 'Zeitraum einschränken:'
2017-04-08 00:53:39 +08:00
before : Beiträge vor dem
after : Beiträge nach dem
2020-10-30 23:06:32 +08:00
views :
label : Aufrufe
min_views :
placeholder : Minimum
max_views :
placeholder : Maximum
2016-03-29 21:57:11 +08:00
hamburger_menu : "zu einer anderen Themenliste oder Kategorie wechseln"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
new_item : "neu"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back : "zurückgehen"
not_logged_in_user : "Benutzerseite mit einer Zusammenfassung der Benutzeraktivitäten und Einstellungen"
current_user : "zu deiner Benutzerseite gehen"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
view_all : "Alle anzeigen %{tab}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topics :
2016-10-27 03:14:53 +08:00
new_messages_marker : "letzter Besuch"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
bulk :
2016-12-08 23:05:03 +08:00
select_all : "Wähle alle aus"
clear_all : "Auswahl aufheben"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
unlist_topics : "Themen unsichtbar machen"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
relist_topics : "Themen neu auflisten"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
reset_read : "Gelesene zurücksetzen"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
delete : "Themen löschen"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss : "Ignorieren"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
dismiss_read : "Blende alle ungelesenen Beiträge aus"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_button : "Ignorieren..."
dismiss_tooltip : "Nur die neuen Beiträge ignorieren oder Themen nicht mehr verfolgen"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
also_dismiss_topics : "Diese Themen nicht mehr verfolgen, sodass mir diese nicht mehr als ungelesen angezeigt werden"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
dismiss_new : "Neue Themen ignorieren"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
toggle : "zu Massenoperationen auf Themen umschalten"
actions : "Massenoperationen"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
change_category : "Kategorie auswählen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
close_topics : "Themen schließen"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics : "Themen archivieren"
2021-03-16 22:49:29 +08:00
move_messages_to_inbox : "In Posteingang verschieben"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
notification_level : "Benachrichtigungen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
change_notification_level : "Benachrichtigungsstufe ändern"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
choose_new_category : "Neue Kategorie für die gewählten Themen:"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
selected :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Du hast <b>ein</b> Thema ausgewählt."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du hast <b>%{count}</b> Themen ausgewählt."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
change_tags : "Schlagwörter ersetzen"
append_tags : "Schlagwörter hinzufügen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
choose_new_tags : "Neue Schlagwörter für die gewählten Themen wählen:"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
choose_append_tags : "Wähle neue Schlagwörter, die diesen Themen hinzugefügt werden sollen:"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
changed_tags : "Die Schlagwörter der gewählten Themen wurden geändert."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
remove_tags : "Alle Tags entfernen"
confirm_remove_tags :
one : "Alle Tags werden aus diesem Thema entfernt. Sind Sie sicher?"
other : "Alle Tags werden aus <b>%{count}</b> Themen entfernt. Sind Sie sicher?"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
progress :
one : "Fortschritt: <strong>%{count}</strong> Thema"
other : "Fortschritt: <strong>%{count}</strong> Themen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
none :
unread : "Du hast alle Themen gelesen."
2013-05-29 17:45:27 +08:00
new : "Es gibt für dich keine neuen Themen."
2014-04-07 23:46:39 +08:00
read : "Du hast noch keine Themen gelesen."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
posted : "Du hast noch keine Beiträge verfasst."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
ready_to_create : "Bereit zu "
2020-11-04 01:08:07 +08:00
latest : "Ihr seid alle eingeholt!"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmarks : "Du hast noch keine Themen mit einem Lesezeichen versehen."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Es gibt keine Themen in %{category}."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
top : "Es gibt keine Top-Themen."
2016-04-08 00:04:44 +08:00
educate :
2020-11-04 01:08:07 +08:00
new : '<p>Ihre neuen Themen werden hier angezeigt. Standardmäßig gelten Themen als neu und zeigen einen Indikator <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span> an, wenn sie in den letzten 2 Tagen erstellt wurden.</p><p>Besuchen Sie Ihre <a href="%{userPrefsUrl}">Einstellungen</a> , um dies zu ändern.</p>'
2021-03-16 22:49:29 +08:00
unread : "<p>Hier werden deine ungelesenen Themen angezeigt.</p><p>Die Anzahl der ungelesenen Beiträge wird standardmäßig als <span class=\"badge new-posts badge-notification\">1</span> neben den Themen angezeigt, wenn du:</p><ul><li>das Thema erstellt hast</li><li>auf das Thema geantwortet hast</li><li>das Thema länger als 4 Minuten gelesen hast</li></ul><p>Außerdem werden jene Themen berücksichtigt, die du in den Benachrichtigungseinstellungen eines jeden Themas mittels der \U0001F514 ausdrücklich auf Beobachten oder Verfolgen gesetzt hast.</p><p>Du kannst das in deinen <a href=\"%{userPrefsUrl}\">Einstellungen</a> ändern.</p>"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
bottom :
2013-05-29 17:45:27 +08:00
latest : "Das waren die aktuellen Themen."
2013-03-11 04:30:58 +08:00
posted : "Das waren alle Themen."
read : "Das waren alle gelesenen Themen."
new : "Das waren alle neuen Themen."
unread : "Das waren alle ungelesen Themen."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Das waren alle Themen in der Kategorie „%{category}“."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
tag : "Das waren alle Themen in der Kategorie „%{tag}“."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
top : "Das waren alle angesagten Themen."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmarks : "Das waren alle Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topic :
2016-08-25 23:04:46 +08:00
filter_to :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Beitrag im Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} Beiträge im Thema"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create : "Neues Thema"
create_long : "Ein neues Thema erstellen"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
open_draft : "Entwurf öffnen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
private_message : "Eine Unterhaltung beginnen"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
archive_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Nachricht ins Archiv verschieben"
title : "Archivieren"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
move_to_inbox :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "In Posteingang verschieben"
help : "Nachricht in den Posteingang zurück verschieben"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
edit_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Bearbeite ersten Beitrag dieser Nachricht"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
title : "Bearbeiten"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
defer :
help : "Als ungelesen markieren"
title : "Ignorieren"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
feature_on_profile :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
help : "Füge eine Verknüpfung zu diesem Thema zu deiner Benutzerkarte und deinem Profil hinzu"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
title : "Auf Profil hervorheben"
remove_from_profile :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
warning : "Dein Profil hat bereits ein hervorgehobenes Thema. Wenn du fortfährst, wird dieses das bestehende Thema ersetzen."
2019-12-20 01:31:52 +08:00
help : "Entferne diesen Link zum Thema aus deinem Profil"
title : "Vom Profil entfernen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
list : "Themen"
new : "neues Thema"
unread : "ungelesen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
new_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} neues Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} neue Themen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
unread_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} ungelesenes Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} ungelesene Themen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Thema"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invalid_access :
2015-09-21 20:21:42 +08:00
title : "Thema ist nicht öffentlich"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
description : "Entschuldige, du hast keinen Zugriff auf dieses Thema!"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
login_required : "Du musst dich anmelden, damit du dieses Thema sehen kannst."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
server_error :
title : "Thema konnte nicht geladen werden"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
description : "Entschuldige, wir konnten das Thema, wahrscheinlich wegen eines Verbindungsfehlers, nicht laden. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem bestehen bleibt, gib uns Bescheid."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
not_found :
title : "Thema nicht gefunden"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
description : "Entschuldige, wir konnten dieses Thema nicht finden. Wurde es vielleicht von einem Moderator entfernt?"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
total_unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "du hast einen ungelesenen Beitrag in diesem Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "du hast %{count} ungelesene Beiträge in diesem Thema"
2013-07-15 02:37:40 +08:00
unread_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Du hast einen ungelesenen, alten Beitrag zu diesem Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du hast %{count} ungelesene, alte Beiträge zu diesem Thema"
2013-07-15 02:37:40 +08:00
new_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Es gibt einen neuen Beitrag zu diesem Thema seit du es das letzte Mal gelesen hast"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Es gibt %{count} neue Beiträge zu diesem Thema seit du es das letzte Mal gelesen hast"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
likes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Es gibt ein Like in diesem Thema"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Es gibt %{count} Likes in diesem Thema"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
back_to_list : "Zurück zur Themenliste"
options : "Themen-Optionen"
show_links : "zeige Links innerhalb dieses Themas"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
toggle_information : "Details zum Thema ein- oder ausblenden"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
read_more_in_category : "Möchtest du mehr lesen? Entdecke andere Themen in %{catLink} oder %{latestLink}."
read_more : "Möchtest du mehr lesen? %{catLink} oder %{latestLink}."
2019-09-26 10:29:44 +08:00
unread_indicator : "Kein Mitglied hat den letzten Beitrag dieses Themas bisher gelesen."
2021-01-12 21:29:05 +08:00
read_more_MF : "Du {UNREAD, plural, =0 {} one {hast <a href='{basePath}/unread'>ein ungelesenes</a> Thema } other {hast <a href='{basePath}/unread'># ungelesene</a> Themen } } {NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{und } false {hast } other{}} <a href='{basePath}/new'>ein neues</a> Thema} other { {BOTH, select, true{und } false {hast } other{}} <a href='{basePath}/new'># neue</a> Themen} }. Oder {CATEGORY, select, true {entdecke andere Themen in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
bumped_at_title_MF : "{FIRST_POST}: {CREATED_AT}\n{LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
browse_all_categories : Alle Kategorien durchsehen
2020-10-30 23:06:32 +08:00
browse_all_tags : Alle Tags durchsuchen
2014-08-12 14:05:33 +08:00
view_latest_topics : aktuelle Themen anzeigen
2020-11-04 01:08:07 +08:00
suggest_create_topic : eine neue Unterhaltung starten?
2014-08-09 04:34:01 +08:00
jump_reply_up : zur vorherigen Antwort springen
jump_reply_down : zur nachfolgenden Antwort springen
deleted : "Das Thema wurde gelöscht"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
slow_mode_update :
title : "Langsamer Modus"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
select : "Benutzer dürfen nur einmal in diesem Thema schreiben:"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
description : "Um in schnellen oder umstrittenen Diskussionen eine durchdachte Diskussion zu fördern, müssen Benutzer warten, bevor sie in diesem Thema erneut einen Beitrag verfassen können."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
save : "Aktivieren"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
enabled_until : "Aktiviert bis:"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
remove : "Deaktivieren"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
hours : "Stunden:"
minutes : "Minuten:"
seconds : "Sekunden:"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
durations :
2021-04-27 22:01:06 +08:00
10_minutes : "10 Minuten"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
15_minutes : "15 Minuten"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
30_minutes : "30 Minuten"
45_minutes : "45 Minuten"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
1_hour : "1 Stunde"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
2_hours : "2 Stunden"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
4_hours : "4 Stunden"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
8_hours : "8 Stunden"
12_hours : "12 Stunden"
24_hours : "24 Stunden"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
custom : "Benutzerdefinierte Dauer"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
slow_mode_notice :
duration : "Bitte zwischen dem Verfassen von Beiträgen %{duration} warten."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
topic_status_update :
2017-12-06 23:25:12 +08:00
title : "Zeitschaltuhren"
save : "Zeitschaltuhr aktivieren"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
num_of_hours : "Stunden:"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
num_of_days : "Anzahl der Tage:"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
remove : "Zeitschaltuhr deaktivieren"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
publish_to : "Veröffentlichen in:"
when : "Wann:"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
time_frame_required : "Bitte wähle einen Zeitrahmen aus"
min_duration : "Die Dauer muss größer als 0 sein"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
max_duration : "Dauer muss weniger als 20 Jahre betragen"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
auto_update_input :
2017-10-30 22:55:44 +08:00
none : "Wähle einen Zeitbereich aus"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
now : "Jetzt"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
later_today : "Im Laufe des Tages"
tomorrow : "Morgen"
later_this_week : "Später in dieser Woche"
this_weekend : "Dieses Wochenende"
next_week : "Nächste Woche"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
two_weeks : "Zwei Wochen"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
next_month : "Nächster Monat"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
two_months : "Zwei Monate"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
three_months : "Drei Monate"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
four_months : "Vier Monate"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
six_months : "Sechs Monate"
one_year : "Ein Jahr"
forever : "Für immer"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
pick_date_and_time : "Datum und Zeit wählen"
set_based_on_last_post : "Schließen basierend auf dem letzten Beitrag"
publish_to_category :
title : "Veröffentlichung planen"
temp_open :
title : "Vorübergehend öffnen"
auto_reopen :
title : "Thema automatisch öffnen"
temp_close :
title : "Vorübergehend schließen"
auto_close :
title : "Thema automatisch schließen"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
label : "Thema automatisch schließen nach:"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
error : "Bitte gib einen gültigen Wert ein."
based_on_last_post : "Nicht schließen, bevor der letzte Beitrag in dem Thema mindestens so alt ist."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
auto_close_after_last_post :
title : "Thema nach dem letzten Beitrag automatisch schließen"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
auto_delete :
title : "Thema automatisch löschen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_bump :
title : "Thema automatisch nach oben verschieben"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
reminder :
title : "Erinnere mich"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
auto_delete_replies :
2020-09-01 21:02:16 +08:00
title : "Antworten automatisch löschen"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
status_update_notice :
auto_open : "Dieses Thema wird automatisch geöffnet %{timeLeft}."
auto_close : "Dieses Thema wird automatisch geschlossen %{timeLeft}."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
auto_publish_to_category : "Dieses Thema wird %{timeLeft} in <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> veröffentlicht."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
auto_close_after_last_post : "Dieses Thema wird %{duration} nach der letzten Antwort schließen."
2017-05-29 14:53:49 +08:00
auto_delete : "Dieses Thema wird automatisch gelöscht %{timeLeft}."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_bump : "Dieses Thema wird automatisch nach oben verschoben %{timeLeft}."
2017-05-29 14:53:49 +08:00
auto_reminder : "Du wirst über dieses Thema erinnert %{timeLeft}."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
auto_delete_replies : "Antworten zu diesem Thema werden nach %{duration} automatisch gelöscht."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title : "Automatisches Schließen"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
auto_close_immediate :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits eine Stunde alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen."
other : "Der letzte Beitrag in diesem Thema ist bereits %{count} Stunden alt. Das Thema wird daher sofort geschlossen."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
auto_close_momentarily :
one : "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema vorübergehend geschlossen."
other : "Der letzte Beitrag im Thema ist bereits %{count} Stunden alt, daher wird das Thema kurzzeitig geschlossen."
2016-06-10 00:37:41 +08:00
timeline :
back : "Zurück"
back_description : "Gehe zurück zum letzten ungelesenen Beitrag"
replies_short : "%{current} / %{total}"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
progress :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : Themen-Fortschritt
2014-06-30 18:51:39 +08:00
go_top : "Anfang"
go_bottom : "Ende"
go : "Los"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
jump_bottom : "springe zum letzten Beitrag"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
jump_prompt : "springe zu..."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
jump_prompt_of :
one : "von %{count} Beitrag"
other : "von %{count} Beiträgen"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
jump_prompt_long : "Zu ... springen"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
jump_bottom_with_number : "springe zu Beitrag %{post_number}"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
jump_prompt_to_date : "zu Datum"
jump_prompt_or : "oder"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
total : Beiträge insgesamt
2014-08-09 04:34:01 +08:00
current : aktueller Beitrag
2013-03-10 23:44:07 +08:00
notifications :
2016-06-10 00:37:41 +08:00
title : Ändere wie häufig du zu diesem Thema benachrichtigt wirst
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reasons :
2016-06-10 00:37:41 +08:00
mailing_list_mode : "Du hast den Mailinglisten-Modus aktiviert, daher wirst du über Antworten zu diesem Thema per E-Mail benachrichtigt"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du ein Schlagwort an diesem Thema beobachtest."
"3_6": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du diese Kategorie beobachtest."
"3_5": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil dieses Thema automatisch von dir beobachtet wird."
"3_2": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema beobachtest."
"3_1": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema erstellt hast."
"3": "Du wirst Benachrichtigungen erhalten, weil du dieses Thema beobachtest."
"2_8": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du diese Kategorie verfolgst."
"2_4": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du einen Beitrag in diesem Thema geschrieben hast."
"2_2": "Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du dieses Thema verfolgst."
2020-10-06 21:03:58 +08:00
"2": 'Du wirst eine Anzahl neuer Antworten sehen, weil du <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">dieses Thema gelesen</a> hast.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"1_2": "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
"1": "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
"0_7": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieser Kategorie."
"0_2": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas."
"0": "Du ignorierst alle Benachrichtigungen dieses Themas."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
watching_pm :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Beobachten"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Du wirst über jeden neuen Beitrag in dieser Unterhaltung benachrichtigt und die Anzahl der neuen Beiträge wird angezeigt."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
watching :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Beobachten"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Du wirst über jeden neuen Beitrag in diesem Thema benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
tracking_pm :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Verfolgen"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Die Anzahl der neuen Antworten wird bei dieser Unterhaltung angezeigt. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deine Nachricht antwortet."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
tracking :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Verfolgen"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Die Anzahl der neuen Antworten wird bei diesem Thema angezeigt. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
regular :
title : "Normal"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
2014-08-01 22:32:56 +08:00
regular_pm :
title : "Normal"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deine Nachricht antwortet."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
muted_pm :
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title : "Stummgeschaltet"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description : "Du erhältst keine Benachrichtigungen im Zusammenhang mit dieser Unterhaltung."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
muted :
2014-04-07 23:46:39 +08:00
title : "Stummgeschaltet"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
description : "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Aktivitäten in diesem Thema und es wird auch nicht mehr in der Liste der letzten Beiträge erscheinen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
actions :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
title : "Aktionen"
2013-07-01 20:29:44 +08:00
recover : "Löschen rückgängig machen"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
delete : "Thema löschen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
open : "Thema öffnen"
close : "Thema schließen"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
multi_select : "Beiträge auswählen..."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
slow_mode : "Aktiviere langsamen Modus"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
timed_update : "Zeitschaltuhren…"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin : "Thema anheften..."
unpin : "Thema loslösen..."
2014-08-09 04:34:01 +08:00
unarchive : "Thema aus Archiv holen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
archive : "Thema archivieren"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible : "Unsichtbar machen"
visible : "Sichtbar machen"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
reset_read : "„Gelesen“ zurücksetzen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
make_public : "Umwandeln in öffentliches Thema"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
make_private : "in Nachricht umwandeln"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
reset_bump_date : "Bump-Datum zurücksetzen"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature :
pin : "Thema anheften"
unpin : "Thema loslösen"
pin_globally : "Thema global anheften"
make_banner : "Ankündigungsbanner"
remove_banner : "Ankündigungsbanner entfernen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Antworten"
help : "beginne damit eine Antwort auf dieses Thema zu verfassen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
clear_pin :
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title : "Loslösen"
help : "Dieses Thema von der Themenliste loslösen, sodass es nicht mehr am Anfang der Liste steht."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
share :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Teilen"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
extended_title : "Link teilen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "teile einen Link zu diesem Thema"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
instructions : "Link zu diesem Thema teilen:"
copied : "Themen-Link kopiert."
notify_users :
title : "Benachrichtige"
instructions : "Folgende Benutzer über dieses Thema benachrichtigen:"
success :
one : "%{username} erfolgreich zu diesem Thema benachrichtigt."
other : "Alle Benutzer wurden erfolgreich über dieses Thema informiert."
invite_users : "Einladen"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
print :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Drucken"
help : "Öffne eine Druckfreundliche Version dieses Themas"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
flag_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Melden"
help : "Dieses Thema den Moderatoren melden oder eine Nachricht senden."
success_message : "Du hast dieses Thema erfolgreich gemeldet."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
make_public :
title : "Konvertiere zum öffentlichen Thema"
choose_category : "Bitte wähle eine Kategorie für das öffentliche Thema:"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
feature_topic :
title : "Thema hervorheben"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
pin : "Dieses Thema am Anfang der %{categoryLink} Kategorie anzeigen bis"
unpin : "Dieses Thema vom Anfang der %{categoryLink} Kategorie loslösen."
unpin_until : "Dieses Thema vom Anfang der %{categoryLink} Kategorie loslösen oder bis <strong>%{until}</strong> warten."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
pin_note : "Benutzer können das Thema für sich selbst loslösen."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
pin_validation : "Ein Datum wird benötigt um diesen Beitrag anzuheften."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_pinned : "Es sind in %{categoryLink} keine Themen angeheftet."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
already_pinned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Momentan in %{categoryLink} angeheftete Themen: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other : "Momentan in %{categoryLink} angeheftete Themen: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
pin_globally : "Dieses Thema am Anfang aller Themenlisten anzeigen bis"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
confirm_pin_globally :
one : "Es gibt bereits %{count} global angeheftetes Thema. Zu viele angeheftete Themen könnten neue und anonyme Benutzer leicht überwältigen. Willst du wirklich noch ein weiteres Thema global anheften?"
other : "Es gibt bereits %{count} global angeheftete Themen. Zu viele angeheftete Themen könnten neue und anonyme Benutzer leicht überwältigen. Willst du wirklich noch ein weiteres Thema global anheften?"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
unpin_globally : "Dieses Thema vom Anfang aller Themenlisten loslösen."
unpin_globally_until : "Dieses Thema vom Anfang aller Themenlisten loslösen oder bis <strong>%{until}</strong> warten."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
global_pin_note : "Benutzer können das Thema für sich selbst loslösen."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
not_pinned_globally : "Es sind keine Themen global angeheftet."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
already_pinned_globally :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Momentan global angeheftete Themen: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Momentan global angeheftete Themen: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
make_banner : "Macht das Thema zu einem Ankündigungsbanner, welcher am Anfang aller Seiten angezeigt wird."
remove_banner : "Entfernt das Ankündigungsbanner vom Anfang aller Seiten."
banner_note : "Benutzer können das Ankündigungsbanner schließen und so für sich selbst dauerhaft ausblenden. Es kann zu jeder Zeit höchstens ein Thema ein Banner sein."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_banner_exists : "Es gibt kein Ankündigungsbanner."
banner_exists : "Es <strong class='badge badge-notification unread'>gibt bereits</strong> ein anderes Ankündigungsbanner."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
inviting : "Einladungen werden gesendet…"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
automatically_add_to_groups : "Diese Einladung beinhaltet auch Zugang zu den folgenden Gruppen:"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invite_private :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Zu einer Unterhaltung einladen"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
email_or_username : "E-Mail-Adresse oder Benutzername des Eingeladenen"
email_or_username_placeholder : "E-Mail-Adresse oder Benutzername"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
action : "Einladen"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
success : "Wir haben den Benutzer gebeten, sich an dieser Unterhaltung zu beteiligen."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
success_group : "Wir haben die Gruppe eingeladen, an dieser Nachricht mitzuwirken."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
error : "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Einladen des Benutzers."
2020-08-25 21:02:37 +08:00
not_allowed : "Dieser Benutzer kann leider nicht eingeladen werden."
2014-05-15 00:37:00 +08:00
group_name : "Gruppenname"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
controls : "Weitere Aktionen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
invite_reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Einladen"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
username_placeholder : "Benutzername"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "Einladung versenden"
help : "per E-Mail oder Benachrichtigung weitere Personen zu diesem Thema einladen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
to_forum : "Wir senden eine kurze E-Mail, damit dein/e Freund/in sofort beitreten kann, indem die Person auf einen Link klickt."
discourse_connect_enabled : "Gib den Benutzernamen der Person ein, die du zu diesem Thema einladen möchtest."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
to_topic_blank : "Gib den Benutzername oder die E-Mail-Adresse der Person ein, die du zu diesem Thema einladen willst."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
to_topic_email : "Du hast eine E-Mail-Adresse eingegeben. Wir werden eine Einladung versenden, die ein direktes Antworten auf dieses Thema ermöglicht."
2015-06-18 00:35:22 +08:00
to_topic_username : "Du hast einen Benutzernamen eingegeben. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen."
to_username : "Gib den Benutzername der Person ein, die du einladen möchtest. Wir werden eine Benachrichtigung versenden und mit einem Link zur Teilnahme an diesem Thema einladen."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder : "name@example.com"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
success_email : "Wir haben eine Einladung an <b>%{invitee}</b>gesendet. Wir werden dich benachrichtigen, wenn die Einladung eingelöst wird. Überprüfe die Registerkarte Einladungen auf deiner Benutzerseite, um deine Einladungen zu verfolgen."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
success_username : "Wir haben den Benutzer gebeten, sich an diesem Thema zu beteiligen."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
error : "Es tut uns leid, wir konnten diese Person nicht einladen. Wurde diese Person vielleicht schon eingeladen? (Einladungen sind in ihrer Zahl beschränkt)"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success_existing_email : "Ein Benutzer mit der E-Mail-Adresse <b>%{emailOrUsername}</b> existiert bereits. Wir haben den Benutzer eingeladen, sich an diesem Thema zu beteiligen."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply : "Anmelden, um zu antworten"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
filters :
2013-05-28 19:00:33 +08:00
n_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Beitrag"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} Beiträge"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
cancel : "Filter entfernen"
2019-01-15 01:23:49 +08:00
move_to :
title : "Verschieben"
action : "verschieben"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
error : "Beim Verschieben der Beiträge ist ein Fehler aufgetreten."
2013-05-29 02:17:21 +08:00
split_topic :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "In neues Thema verschieben"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
action : "in ein neues Thema verschieben"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
topic_name : "Neue Überschrift des Themas"
radio_label : "Neues Thema"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
error : "Beim Verschieben der Beiträge ins neue Thema ist ein Fehler aufgetreten."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Du bist dabei, ein neues Thema zu erstellen und den ausgewählten Beitrag dorthin zu verschieben."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du bist dabei, ein neues Thema zu erstellen und die <b>%{count}</b> ausgewählten Beiträge dorthin zu verschieben."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
merge_topic :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "In ein vorhandenes Thema verschieben"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
action : "in ein vorhandenes Thema verschieben"
error : "Beim Verschieben der Beiträge in das Thema ist ein Fehler aufgetreten."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
radio_label : "Vorhandenes Thema"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bitte wähle das Thema, in welches du den Beitrag verschieben möchtest."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Bitte wähle das Thema, in welches du die <b>%{count}</b> Beiträge verschieben möchtest."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
move_to_new_message :
title : "Verschiebe in neue Nachricht"
action : "verschiebe in neue Nachricht"
message_title : "Neue Überschrift der Nachricht"
radio_label : "Neue Nachricht"
participants : "Teilnehmer"
instructions :
one : "Du bist dabei, eine neue Nachricht zu erstellen und sie mit dem ausgewählten Beitrag zu befüllen."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du bist dabei, eine neue Nachricht zu erstellen und sie mit den <b>%{count}</b> ausgewählten Beiträgen zu befüllen."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
move_to_existing_message :
title : "Verschiebe in vorhandene Nachricht"
action : "in eine vorhandene Nachricht verschieben"
radio_label : "Vorhandene Nachricht"
participants : "Teilnehmer"
instructions :
one : "Bitte wähle die Nachricht, in welche du den Beitrag versschieben möchtest."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Bitte wähle die Nachricht, in welche du die <b>%{count}</b> verschieben möchtest."
2016-08-06 02:39:55 +08:00
merge_posts :
title : "Ausgewählte Beiträge zusammenführen"
action : "ausgewählte Beiträge zusammenführen"
error : "Es gab einen Fehler beim Zusammenführen der ausgewählten Beiträge."
2020-06-21 17:58:21 +08:00
publish_page :
2020-08-26 17:27:35 +08:00
title : "Als Seite veröffentlichen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
publish : "Veröffentlichen"
description : "Wenn ein Thema als Seite veröffentlicht wird, kann seine URL geteilt werden und es wird mit benutzerdefiniertem Styling angezeigt."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
slug : "Sprechender Name für URL"
2020-06-21 17:58:21 +08:00
public : "Öffentlich"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
public_description : "Benutzer können die Seite auch dann sehen, wenn das zugehörige Thema privat ist."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
publish_url : "Die Seite wurde unter folgender URL veröffentlicht:"
topic_published : "Das Thema wurde unter folgender URL veröffentlicht:"
preview_url : "Die Seite wird unter folgender URL veröffentlicht:"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
invalid_slug : "Du kannst diese Seite leider nicht veröffentlichen."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
unpublish : "Veröffentlichung aufheben"
unpublished : "Die Veröffentlichung der Seite wurde aufgehoben."
publishing_settings : "Veröffentlichungseinstellungen"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
change_owner :
2018-10-12 22:39:59 +08:00
title : "Eigentümer ändern"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
action : "Eigentümer ändern"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
error : "Beim Ändern des Eigentümers der Beiträge ist ein Fehler aufgetreten."
placeholder : "Benutzername des neuen Eigentümers"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
instructions :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für den Beitrag von <b>@%{old_user}</b>"
other : "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für %{count} Beiträge von <b>@%{old_user}</b>"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
instructions_without_old_user :
one : "Bitte wählen Sie einen neuen Eigentümer für den Beitrag"
other : "Bitte wähle einen neuen Eigentümer für %{count} Beiträge"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
change_timestamp :
2017-05-10 01:29:38 +08:00
title : "Zeitstempel ändern…"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
action : "Erstelldatum ändern"
invalid_timestamp : "Das Erstelldatum kann nicht in der Zukunft liegen."
error : "Beim Ändern des Erstelldatums des Themas ist ein Fehler aufgetreten."
instructions : "Wähle bitte ein neues Erstelldatum für das Thema aus. Alle Beitrage im Thema werden unter Beibehaltung der Zeitdifferenz ebenfalls angepasst."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
multi_select :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select : "auswählen"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
selected : "ausgewählt (%{count})"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
select_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "auswählen"
title : "Beitrag zu Auswahl hinzufügen"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
selected_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "ausgewählt"
title : "Klicke, um den Beitrag aus der Auswahl zu entfernen"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
select_replies :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "auswählen inkl. Antworten"
title : "Beitrag und alle Antworten zu Auswahl hinzufügen"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
select_below :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "auswählen inkl. folgende"
title : "Beitrag und alle folgende zu Auswahl hinzufügen"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete : ausgewählte löschen
cancel : Auswahlvorgang abbrechen
2014-04-10 03:10:19 +08:00
select_all : alle auswählen
2014-09-05 00:18:58 +08:00
deselect_all : keine auswählen
2013-03-10 23:44:07 +08:00
description :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : Du hast <b>%{count}</b> Beitrag ausgewählt.
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Du hast <b>%{count}</b> Beiträge ausgewählt."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
deleted_by_author :
one : "(Thema von Autor zurückgezogen, wird automatisch in %{count} Stunde gelöscht, außer es wird gemeldet)"
other : "(Thema von Autor zurückgezogen, wird automatisch in %{count}Stunden gelöscht, außer es wird gemeldet)"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
post :
2016-12-08 23:05:03 +08:00
quote_reply : "Zitat"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
quote_share : "Teilen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
edit_reason : "Grund: "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_number : "Beitrag %{number}"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignored : "Ignorierter Inhalt"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
wiki_last_edited_on : "Wiki zuletzt bearbeitet am %{dateTime}"
last_edited_on : "Beitrag zuletzt bearbeitet am %{dateTime}"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
reply_as_new_topic : "Mit verknüpftem Thema antworten"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message : "Antworte als neue Nachricht an die gleichen Empfänger"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
continue_discussion : "Fortsetzung der Diskussion von %{postLink}:"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
follow_quote : "springe zum zitierten Beitrag"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
show_full : "Zeige ganzen Beitrag"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
show_hidden : "Ignorierte Inhalte anzeigen."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
deleted_by_author :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "(Beitrag wurde vom Autor zurückgezogen und wird automatisch in %{count} Stunde gelöscht, sofern dieser Beitrag nicht gemeldet wird)"
other : "(Beitrag wurde vom Autor zurückgezogen und wird automatisch in %{count} Stunden gelöscht, sofern dieser Beitrag nicht gemeldet wird)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
collapse : "zuklappen"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
expand_collapse : "erweitern/minimieren"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
locked : "Ein Teammitglied hat diesen Beitrag für die weitere Bearbeitung gesperrt"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
gap :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "einen versteckten Beitrag anzeigen"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} versteckte Beiträge anzeigen"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
notice :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
new_user : "Dies ist der erste Beitrag von %{user} — lasst uns das neue Mitglied in unserer Community willkommen hei ßen!"
returning_user : "Es ist eine Weile her, dass wir %{user} gesehen haben. — Der letzter Beitrag war %{time}."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
unread : "Beitrag ist ungelesen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
has_replies :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} Antwort"
other : "%{count} Antworten"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
has_replies_count : "%{count}"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
unknown_user : "(unbekannt/gelöschter Benutzer)"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes_title :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "dieser Beitrag gefällt %{count} Person"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "dieser Beitrag gefällt %{count} Personen"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
has_likes_title_only_you : "dir gefällt dieser Beitrag"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes_title_you :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dir und einer weiteren Person gefällt dieser Beitrag"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "dir und %{count} weiteren Personen gefällt dieser Beitrag"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
filtered_replies_hint :
one : "Diesen Beitrag und seine Antwort ansehen"
other : "Diesen Beitrag und seine %{count} Antworten ansehen"
2020-12-22 21:49:40 +08:00
filtered_replies_viewing :
one : "Zeige %{count} Antwort an"
other : "Zeige %{count} Antworten an"
in_reply_to : "Übergeordneten Beitrag laden"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
view_all_posts : "Alle Beiträge anzeigen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
errors :
2013-05-29 17:45:27 +08:00
create : "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Anlegen des Beitrags. Bitte versuche es noch einmal."
edit : "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Bearbeiten des Beitrags. Bitte versuche es noch einmal."
upload : "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte versuche es noch einmal."
2020-12-30 02:44:53 +08:00
file_too_large : "Entschuldigung, die Datei ist zu groß (maximale Größe ist %{max_size_kb}kb). Wie wäre es, die Datei in einen Cloud Sharing Service hochzuladen und dann den Link einzufügen?"
2013-08-13 03:32:04 +08:00
too_many_uploads : "Entschuldige, du darfst immer nur eine Datei hochladen."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files :
one : "Es kann leider nur %{count} Datei gleichzeitig hochgeladen werden."
other : "Es können leider nur %{count} Dateien gleichzeitig hochgeladen werden."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
upload_not_authorized : "Entschuldigung, die Datei die du hochladen möchtest ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Bilder hochladen."
2013-08-13 03:32:04 +08:00
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Dateien hochladen."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
attachment_download_requires_login : "Entschuldige, du musst angemeldet sein, um Dateien herunterladen zu können."
2021-03-23 23:12:04 +08:00
cancel_composer :
confirm : "Was würdest du gerne mit deinem Beitrag machen?"
discard : "Verwerfen"
save_draft : "Entwurf für später speichern"
keep_editing : "Weiter bearbeiten"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
via_email : "dieser Beitrag ist per E-Mail eingetroffen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
via_auto_generated_email : "dieser Beitrag ist als automatisch generierte E-Mail eingegangen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
whisper : "Dieser Beitrag ist Privat für Moderatoren."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
wiki :
2016-01-19 03:58:32 +08:00
about : "dieser Beitrag ist ein Wiki"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
archetypes :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
save : "Speicheroptionen"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
few_likes_left : "Danke fürs Teilen der Liebe! Du hast für heute nur noch wenige Likes übrig."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
controls :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
reply : "verfasse eine Antwort auf diesen Beitrag"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
like : "dieser Beitrag gefällt mir"
2014-07-25 21:35:28 +08:00
has_liked : "dir gefällt dieser Beitrag"
2019-09-04 22:24:43 +08:00
read_indicator : "Mitglieder, die diesen Beitrag gelesen haben"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
undo_like : "gefällt mir nicht mehr"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
edit : "diesen Beitrag bearbeiten"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
edit_action : "Bearbeiten"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
edit_anonymous : "Entschuldige, du musst angemeldet sein, um diesen Beitrag zu bearbeiten."
2015-09-21 20:21:42 +08:00
flag : "Diesen Beitrag den Moderatoren melden oder eine Nachricht senden."
2014-08-12 14:05:33 +08:00
delete : "diesen Beitrag löschen"
undelete : "diesen Beitrag wiederherstellen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
share : "Link zu diesem Beitrag teilen"
more : "Mehr"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
delete_replies :
confirm : "Möchtest du auch die Antworten auf diese Beiträge löschen?"
direct_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ja, und eine direkte Antwort"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Ja, und %{count} direkte Antworten"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
all_replies :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Ja, und eine Antwort"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Ja, und %{count} Antworten"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
just_the_post : "Nein, nur diesen Beitrag"
2016-05-18 02:10:55 +08:00
admin : "Administrative Aktionen"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
wiki : "Wiki erstellen"
unwiki : "Wiki entfernen"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
convert_to_moderator : "Team-Einfärbung hinzufügen"
revert_to_regular : "Team-Einfärbung entfernen"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
rebake : "HTML erneuern"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
publish_page : "Als Seite veröffentlichen…"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide : "Einblenden"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
change_owner : "Eigentümer ändern"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
grant_badge : "Abzeichen verleihen"
lock_post : "Beitrag sperren"
lock_post_description : "verhindern, dass der Autor den Beitrag bearbeitet"
unlock_post : "Beitrag entsperren"
unlock_post_description : "erlaube, dass der Autor den Beitrag bearbeitet"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
delete_topic_disallowed_modal : "Du hast keine Berechtigung, dieses Thema zu löschen. Wenn du wirklich möchtest, dass es gelöscht wird, melde es mit einer Begründung, um einen Moderator darauf aufmerksam zu machen."
delete_topic_disallowed : "du hast keine Berechtigung, dieses Thema zu löschen"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
delete_topic_confirm_modal :
one : "Dieses Thema hat derzeit mehr als %{count} Aufruf und kann ein beliebtes Suchziel sein. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Thema vollständig löschen wollen, anstatt es zu bearbeiten, um es zu verbessern?"
other : "Dieses Thema hat derzeit mehr als %{count} Aufrufe und kann ein beliebtes Suchziel sein. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Thema vollständig löschen wollen, anstatt es zu bearbeiten, um es zu verbessern?"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
delete_topic_confirm_modal_yes : "Ja, dieses Thema löschen"
delete_topic_confirm_modal_no : "Nein, dieses Thema behalten"
delete_topic_error : "Beim Löschen dieses Themas ist ein Fehler aufgetreten"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete_topic : "Thema löschen"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
add_post_notice : "Team Notiz hinzufügen"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
change_post_notice : "Team Notiz ändern"
delete_post_notice : "Team Notiz löschen"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
remove_timer : "Stoppuhr entfernen"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
edit_timer : "Timer bearbeiten"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
actions :
2016-03-28 16:30:18 +08:00
people :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
like :
one : "gefällt dies"
other : "gefällt dies"
read :
one : "hat dies gelesen"
other : "hat dies gelesen"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
like_capped :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "und %{count} anderen gefällt das"
other : "und %{count} anderen gefällt das"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
read_capped :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "and %{count} anderer haben dies gelesen"
other : "und %{count} andere haben dies gelesen"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
by_you :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
off_topic : "Du hast das als „am Thema vorbei“ gemeldet"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
spam : "Du hast das als Spam gemeldet"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
inappropriate : "Du hast das als Unangemessen gemeldet"
notify_moderators : "Du hast dies den Moderatoren gemeldet"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_user : "Du hast diesem Benutzer eine Nachricht gesendet"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
delete :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Möchtest du wirklich diesen Beitrag löschen?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Möchtest du wirklich diese %{count} Beiträge löschen?"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
merge :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Möchtest du diese Beiträge wirklich zusammenführen?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Möchtest du diese %{count} Beiträge wirklich zusammenführen?"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
revisions :
controls :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
first : "Erste Überarbeitung"
previous : "Vorherige Überarbeitung"
next : "Nächste Überarbeitung"
last : "Letzte Überarbeitung"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
hide : "Überarbeitung verstecken"
show : "Überarbeitung anzeigen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
revert : "Auf Revision %{revision} zurücksetzen"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_wiki : "Bearbeite Wiki"
edit_post : "Bearbeite Beitrag"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total : "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
displays :
inline :
title : "Zeige die Änderungen inline an"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
side_by_side :
title : "Zeige die Änderungen nebeneinander an"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
side_by_side_markdown :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "Zeige die Originaltexte zum Vergleich nebeneinander an"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Quelltext"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
raw_email :
displays :
raw :
title : "Zeige den Quelltext der E-Mail"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Quelltext"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
text_part :
title : "Zeige den Text-Teil der E-Mail"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Text"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
html_part :
title : "Zeige den HTML-Teil der E-Mail"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
bookmarks :
create : "Lesezeichen erstellen"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
edit : "Lesezeichen bearbeiten"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
created : "Erstellt"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
updated : "Aktualisiert"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
name : "Name"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
name_placeholder : "Wofür dient dieses Lesezeichen?"
set_reminder : "Erinnere mich"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
actions :
delete_bookmark :
name : "Lesezeichen löschen"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
description : "Entfernt das Lesezeichen aus deinem Profil und stoppt alle Erinnerungen für dieses Lesezeichen."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
edit_bookmark :
name : "Lesezeichen bearbeiten"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
description : "Ändere den Namen des Lesezeichens oder den Erinnerungszeitpunkt."
2021-03-23 23:12:04 +08:00
pin_bookmark :
name : "Lesezeichen anheften"
description : "Das Lesezeichen anheften, damit es oben auf der Liste der Lesezeichen erscheint."
unpin_bookmark :
name : "Lesezeichen lösen"
description : "Löse das Lesezeichen. Es wird nicht mehr oben in Deiner Lesezeichenliste angezeigt."
2020-12-15 22:25:10 +08:00
filtered_replies :
viewing_posts_by : "Zeige %{post_count} Beiträge von"
viewing_subset : "Einige Antworten sind reduziert"
viewing_summary : "Eine Zusammenfassung dieses Themas anzeigen"
post_number : "%{username}, Beitrag #%{post_number}"
show_all : "Alle anzeigen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
category :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
can : "kann… "
none : "(keine Kategorie)"
all : "Alle Kategorien"
choose : "Kategorie…"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
edit : "Bearbeiten"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
edit_dialog_title : "Bearbeiten: %{categoryName}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
view : "Zeige Themen dieser Kategorie"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
back : "Zurück zur Kategorie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
general : "Allgemeines"
settings : "Einstellungen"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
topic_template : "Themenvorlage"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
tags : "Schlagwörter"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
tags_allowed_tags : "Schlagwörter auf diese Kategorie einschränken:"
tags_allowed_tag_groups : "Schlagwortgruppen auf diese Kategorie einschränken:"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
tags_placeholder : "(Optional) Liste erlaubter Schlagwörter"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
tags_tab_description : "Die oben spezifizierten Tags und Tag-Gruppen werden nur in dieser Kategorie und anderen Kategorien, für die sie ebenfalls spezifiziert sind, verfügbar sein. Darüber hinaus werden sie nicht in weiteren Kategorien verwendbar sein."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
tag_groups_placeholder : "(Optional) Liste erlaubter Schlagwort-Gruppen"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
manage_tag_groups_link : "Schlagwort-Gruppen verwalten"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
allow_global_tags_label : "Erlaube auch andere Schlagwörter."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
tag_group_selector_placeholder : "(Optional) Tag Gruppe"
required_tag_group_description : "Neue Themen müssen Tags von einer Tag Gruppe haben:"
min_tags_from_required_group_label : "Num Tags:"
required_tag_group_label : "Tag Gruppe:"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topic_featured_link_allowed : "Erlaube hervorgehobene Links in dieser Kategorie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Kategorie löschen"
create : "Neue Kategorie"
create_long : "Eine neue Kategorie erstellen"
save : "Kategorie speichern"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
slug : "Sprechender Name für URL"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
slug_placeholder : "Bindestrich getrennte Wörter für URL"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
creation_error : Beim Erstellen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten.
2013-05-28 19:00:33 +08:00
save_error : Beim Speichern der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten.
2013-03-10 23:44:07 +08:00
name : "Name der Kategorie"
description : "Beschreibung"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topic : "Themenkategorie"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
logo : "Logo für Kategorie"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
background_image : "Hintergrundbild für Kategorie"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
badge_colors : "Farben von Abzeichen"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
background_color : "Hintergrundfarbe"
foreground_color : "Vordergrundfarbe"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
name_placeholder : "Ein oder maximal zwei Wörter"
color_placeholder : "Irgendeine Web-Farbe"
delete_confirm : "Möchtest du wirklich diese Kategorie löschen?"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
delete_error : "Beim Löschen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
list : "Kategorien auflisten"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
no_description : "Bitte füge eine Beschreibung für diese Kategorie hinzu."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
change_in_category_topic : "Beschreibung bearbeiten"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used : "Diese Farbe wird bereits für eine andere Kategorie verwendet."
2013-05-28 19:00:33 +08:00
security : "Sicherheit"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
security_add_group : "Eine Gruppe hinzufügen"
permissions :
group : "Gruppe"
see : "Ansehen"
reply : "Antworte"
create : "Erstelle"
no_groups_selected : "Es wurde keinen Gruppen Zugriff gewährt. Diese Kategorie ist nur für Mitarbeiter sichtbar."
2020-12-15 22:25:10 +08:00
everyone_has_access : 'Diese Kategorie ist öffentlich, jeder kann Beiträge sehen, beantworten und erstellen. Entferne eine oder mehrere der Berechtigungen, die der Gruppe "Jeder" erteilt wurden, um die Berechtigungen einzuschränken.'
2020-11-25 00:25:37 +08:00
toggle_reply : "Antwortberechtigung umschalten"
toggle_full : "Erstellungsberechtigung umschalten"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
inherited : 'Diese Berechtigung wird von "jedem" vererbt'
2016-09-23 00:43:05 +08:00
special_warning : "Warnung: Diese Kategorie wurde bei der Installation angelegt. Die Sicherheitseinstellungen können daher nicht verändert werden. Wenn du diese Kategorie nicht benötigst, dann solltest du sie löschen anstatt sie für andere Zwecke zu verwenden."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
uncategorized_security_warning : "Diese Kategorie ist etwas Spezielles. Sie dient als Bereich für Themen, die keine Kategorie haben und besitzt keine Sicherheitseinstellungen."
2019-05-30 22:40:16 +08:00
uncategorized_general_warning : 'Diese Kategorie ist etwas Spezielles. Sie wird als Standard-Kategorie für neue Themen genutzt, für die keine Kategorie ausgewählt wurde. Deaktiviere <a href="%{settingLink}">diese Einstellung</a>, wenn dieses Verhalten verhindert und eine Kategoriewahl erzwungen werden soll. Der Name und die Beschreibung können unter <a href="%{customizeLink}">Anpassen / Textinhalte</a> geändert werden.'
2019-08-26 20:36:46 +08:00
pending_permission_change_alert : "Du hast %{group} nicht zu dieser Kategorie hinzugefügt; klicke diese Schaltfläche, um sie zuzufügen."
2014-07-03 04:42:52 +08:00
images : "Bilder"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_in : "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails:"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
email_in_allow_strangers : "Akzeptiere E-Mails von anonymen Benutzern."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
email_in_disabled : "Das Erstellen von neuen Themen per E-Mail ist in den Website-Einstellungen deaktiviert. Um das Erstellen von neuen Themen per E-Mail zu erlauben, "
2014-08-09 04:34:01 +08:00
email_in_disabled_click : 'aktiviere die Einstellung „email in“.'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
mailinglist_mirror : "Kategorie spiegelt eine Mailingliste"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
show_subcategory_list : "Zeige Liste von Unterkategorien oberhalb von Themen in dieser Kategorie"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
read_only_banner : "Bannertext, wenn ein Benutzer kein Thema in dieser Kategorie erstellen kann:"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
num_featured_topics : "Anzahl der Themen, die auf der Kategorien-Seite angezeigt werden"
subcategory_num_featured_topics : "Anzahl beworbener Themen, die auf der Seite der übergeordneten Kategorie angezeigt werden:"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
all_topics_wiki : "Mache neue Themen standardmäßig zu Wikis."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post : "Zulassen unbegrenzter Besitzerbearbeitungen beim ersten Beitrag"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
subcategory_list_style : "Listenstil für Unterkategorien"
sort_order : "Themenliste sortieren nach:"
default_view : "Standard-Themenliste"
default_top_period : "Standard-Zeitraum für Top-Beiträge:"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
default_list_filter : "Standard-Listenfilter:"
2016-09-23 00:43:05 +08:00
allow_badges_label : "Erlaube das Verleihen von Abzeichen in dieser Kategorie."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
edit_permissions : "Berechtigungen bearbeiten"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
reviewable_by_group : "Zusätzlich zu den Mitarbeitern können Inhalte in dieser Kategorie auch überprüft werden von:"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
review_group_name : "Gruppenname"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
require_topic_approval : "Erfordere Moderator-Genehmigung für alle neuen Themen"
require_reply_approval : "Erfordere Moderator-Genehmigung für alle neuen Antworten"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
this_year : "dieses Jahr"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
position : "Position auf der Kategorien-Seite:"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
default_position : "Standardposition"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
position_disabled : "Kategorien werden in der Reihenfolge der Aktivität angezeigt. Um die Reihenfolge von Kategorien in Listen zu steuern, "
2014-08-09 04:34:01 +08:00
position_disabled_click : 'aktiviere die Einstellung „fixed category positions“.'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
minimum_required_tags : "Minimal Anzahl an Schlagwörtern, die ein Thema erfordert"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
parent : "Übergeordnete Kategorie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
num_auto_bump_daily : "Anzahl der offenen Themen, die automatisch täglich nach oben verschoben werden"
navigate_to_first_post_after_read : "Gehe zum ersten Beitrag, nachdem Themen gelesen wurden"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
notifications :
2014-06-30 18:51:39 +08:00
watching :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Beobachten"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Du wirst automatisch alle Themen in dieser Kategorie beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge in allen Themen benachrichtigt und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watching_first_post :
title : "Ersten Beitrag beobachten"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
description : "Du wirst über neue Themen in dieser Kategorie benachrichtigt, aber nicht über Antworten auf diese Themen."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
tracking :
title : "Verfolgen"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Du wirst automatisch alle Themen in dieser Kategorie verfolgen. Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @name erwähnt oder dir antwortet, und die Anzahl der neuen Antworten wird angezeigt."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
regular :
title : "Normal"
2016-03-29 02:04:04 +08:00
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
muted :
title : "Stummgeschaltet"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Du erhältst nie mehr Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der letzten Themen erscheinen."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
search_priority :
label : "Suchpriorität"
options :
normal : "Normal"
ignore : "Ignorieren"
very_low : "Sehr niedrig"
low : "Niedrig"
high : "Hoch"
very_high : "Sehr hoch"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
sort_options :
default : "Standard"
likes : "Likes"
op_likes : "Likes des Originalbeitrags"
views : "Ansichten"
posts : "Beiträge"
activity : "Aktivität"
posters : "Beitragende"
category : "Kategorie"
created : "Erstellt"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sort_ascending : "Aufsteigend"
sort_descending : "Absteigend"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "Zeilen"
rows_with_featured_topics : "Zeilen mit hervorgehobenen Themen"
boxes : "Spalten"
boxes_with_featured_topics : "Spalten mit hervorgehobenen Themen"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings_sections :
general : "Allgemein"
moderation : "Moderation"
appearance : "Erscheinungsbild"
email : "E-Mail"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
list_filters :
all : "alle Themen"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
none : "keine Unterkategorien"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
colors_disabled : "Sie können keine Farben auswählen, da Sie keinen Kategoriestil haben."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
flagging :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Danke für deine Mithilfe!"
action : "Beitrag melden"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
take_action : "Reagieren..."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
take_action_options :
default :
title : "Reagieren"
details : "Den Meldungsschwellenwert sofort erreichen, anstatt auf weitere Meldungen aus der Community zu warten."
suspend :
title : "Benutzer sperren"
details : "Erreichen Sie den Kennzeichnungsschwellenwert und sperren Sie den Benutzer"
silence :
title : "Benutzer stummschalten"
details : "Erreichen Sie den Kennzeichnungsschwellenwert und schalten Sie den Benutzer stumm"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action : "Nachricht"
official_warning : "Offizielle Warnung"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
delete_spammer : "Spammer löschen"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
flag_for_review : "Warteschlange zur Überprüfung"
2021-01-12 21:29:05 +08:00
delete_confirm_MF : "Du wirst {POSTS, plural, one {<b>einen</b> Beitrag} other {<b>#</b> Beiträge}} und {TOPICS, plural, one {<b>ein</b> Thema} other {<b>#</b> Themen}} von diesem Benutzer löschen, sein Konto entfernen, seine IP-Adresse <b>{ip_address}</b> für Neuanmeldungen sperren und die E-Mail-Adresse <b>{email}</b> auf eine permanente Sperrliste setzen. Bist du dir sicher, dass dieser Benutzer wirklich ein Spammer ist?"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
yes_delete_spammer : "Ja, lösche den Spammer"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
ip_address_missing : "(nicht verfügbar)"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
hidden_email_address : "(versteckt)"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
submit_tooltip : "Private Meldung abschicken"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
take_action_tooltip : "Den Meldungsschwellenwert sofort erreichen, anstatt auf weitere Meldungen aus der Community zu warten."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
cant : "Entschuldige, du kannst diesen Beitrag derzeit nicht melden."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff : "Team nicht-öffentlich benachrichtigen"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
formatted_name :
2014-11-18 00:05:06 +08:00
off_topic : "Es ist am Thema vorbei"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
inappropriate : "Es ist unangemessen"
spam : "Es ist Spam"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
custom_placeholder_notify_user : "Sei konkret, konstruktiv und immer freundlich."
custom_placeholder_notify_moderators : "Bitte lass uns wissen, was genau dich beunruhigt. Verweise, wenn möglich, auf relevante Links und Beispiele."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
custom_message :
2016-08-25 23:04:46 +08:00
at_least :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "gib mindestens ein Zeichen ein"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "gib mindestens %{count} Zeichen ein"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
more :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "eine weitere…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} weitere…"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
left :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "eine übrig"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} übrig"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
flagging_topic :
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title : "Danke für deine Mithilfe!"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
action : "Thema melden"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_action : "Nachricht"
2013-11-16 01:15:46 +08:00
topic_map :
2013-03-10 23:44:07 +08:00
title : "Zusammenfassung des Themas"
2015-06-15 22:31:03 +08:00
participants_title : "Autoren vieler Beiträge"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
links_title : "Beliebte Links"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
links_shown : "mehr Links anzeigen…"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
clicks :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Klick"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Klicks"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
post_links :
2016-06-21 22:57:36 +08:00
about : "weitere Links für diesen Beitrag aufklappen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "ein weiterer"
other : "%{count} weitere"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
topic_statuses :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warning :
help : "Dies ist eine offizielle Warnung."
2015-01-14 23:52:13 +08:00
bookmarked :
2020-08-26 17:27:35 +08:00
help : "Du hast dieses Thema mit einem Lesezeichen versehen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
locked :
2015-06-18 00:35:22 +08:00
help : "Dieses Thema ist geschlossen. Das Antworten ist nicht mehr möglich."
2015-09-04 21:29:15 +08:00
archived :
help : "Dieses Thema ist archiviert; es ist eingefroren und kann nicht mehr geändert werden"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
locked_and_archived :
help : "Dieses Thema ist geschlossen. Das Antworten oder das Bearbeiten ist nicht mehr möglich."
2014-04-11 23:53:02 +08:00
unpinned :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Losgelöst"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Dieses Thema ist für dich losgelöst; es wird in der normalen Reihenfolge angezeigt"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
pinned_globally :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Global angeheftet"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
help : "Dieses Thema ist global angeheftet; es wird immer am Anfang der Liste der letzten Beiträgen und in seiner Kategorie auftauchen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
pinned :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Angeheftet"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Dieses Thema ist für dich angeheftet; es wird immer am Anfang seiner Kategorie auftauchen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
unlisted :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
help : "Dieses Thema ist unsichtbar. Es wird in keiner Themenliste angezeigt und kann nur mit einem direkten Link betrachtet werden."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
personal_message :
title : "Dieses Thema ist eine persönliche Nachricht"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
help : "Dieses Thema ist eine persönliche Nachricht"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
posts : "Beiträge"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
posts_likes_MF : |
2021-01-05 21:27:00 +08:00
Dieses Thema hat {count, plural, one {# Antwort} other {# Antworten}} {ratio, select,
low {mit einem hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen}
med {mit einem sehr hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen}
high {mit einem extrem hohen Verhältnis von Likes zu Beiträgen}
other {}}
2014-09-05 00:18:58 +08:00
original_post : "Original-Beitrag"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
views : "Aufrufe"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Aufruf"
other : "Aufrufe"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
replies : "Antworten"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
views_long :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "dieses Thema wurde %{count}-mal betrachtet"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "dieses Thema wurde %{number}-mal betrachtet"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
activity : "Aktivität"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
likes : "Likes"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Like"
other : "Likes"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
users : "Benutzer"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Benutzer"
other : "Benutzer"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
category_title : "Kategorie"
history : "Verlauf"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
changed_by : "von %{author}"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
raw_email :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Eingegangene E-Mail"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
not_available : "Nicht verfügbar!"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
categories_list : "Liste der Kategorien"
filters :
2020-09-01 21:02:16 +08:00
with_topics : "%{filter}"
with_category : "%{filter} in %{category}"
2013-03-28 04:17:49 +08:00
latest :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title : "Aktuell"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Aktuell (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Aktuell (%{count})"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
help : "Themen mit aktuellen Beiträgen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
read :
title : "Gelesen"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help : "Themen, die du gelesen hast; werden in der Reihenfolge angezeigt, in der du diese gelesen hast"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
categories :
title : "Kategorien"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title_in : "Kategorie - %{categoryName}"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
help : "alle Themen, gruppiert nach Kategorie"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
unread :
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title : "Ungelesen"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Ungelesen (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Ungelesen (%{count})"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
help : "Themen mit ungelesenen Beiträgen, die du derzeit beobachtest oder verfolgst"
2014-08-12 14:05:33 +08:00
lower_title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} ungelesenes"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} ungelesene"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
new :
2014-03-12 21:14:20 +08:00
lower_title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} neues"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "%{count} neue"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
lower_title : "neu"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title : "Neu"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Neu (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Neu (%{count})"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
help : "Themen, die in den letzten paar Tagen erstellt wurden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
posted :
2014-08-12 14:05:33 +08:00
title : "Meine Beiträge"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
help : "Themen, zu denen du beigetragen hast"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks :
title : "Lesezeichen"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
help : "Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
category :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title : "%{categoryName}"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{categoryName} (%{count})"
other : "%{categoryName} (%{count})"
help : "aktuelle Themen in der Kategorie %{categoryName}"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
top :
2014-08-09 04:34:01 +08:00
title : "Angesagt"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
help : "die aktivsten Themen in diesem Jahr, in diesem Monat, in dieser Woche und heute"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all :
title : "Gesamt"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
yearly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Jährlich"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
quarterly :
title : "Vierteljährlich"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
monthly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Monatlich"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
weekly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Wöchentlich"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
daily :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Täglich"
all_time : "Gesamt"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_year : "Jahr"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
this_quarter : "Quartal"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_month : "Monat"
this_week : "Woche"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
today : "Heute"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
other_periods : "siehe oben:"
browser_update : 'Leider ist <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">Ihr Browser zu alt, um auf dieser Seite zu arbeiten</a>. Bitte <a href="https://browsehappy.com">aktualisieren Sie Ihren Browser</a> , um Inhalte korrekt anzuzeigen, einloggen und antworten zu können.'
2013-08-29 22:24:27 +08:00
permission_types :
2014-11-27 22:58:52 +08:00
full : "Erstellen / Antworten / Ansehen"
create_post : "Antworten / Ansehen"
readonly : "Ansehen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
lightbox :
download : "herunterladen"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
previous : "Vorhergehend (linke Pfeiltaste)"
next : "Nächste (rechte Pfeiltaste)"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
counter : "%curr% von %total%"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
close : "Schließen (Esc)"
content_load_error : '<a href="%url%">Der Inhalt</a> konnte nicht geladen werden.'
2020-09-01 21:02:16 +08:00
image_load_error : '<a href="%url%">Das Bild</a> konnte nicht geladen werden.'
2021-04-27 22:01:06 +08:00
cannot_render_video : Dieses Video kann nicht gerendert werden, da Dein Browser den Codec nicht unterstützt.
2016-06-21 22:57:36 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
2019-05-30 22:40:16 +08:00
shortcut_key_delimiter_comma : ", "
shortcut_key_delimiter_plus : "+"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
shortcut_delimiter_or : "%{shortcut1} oder %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash : "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space : "%{shortcut1} %{shortcut2}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Tastenkombinationen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
jump_to :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Springe zu"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
home : "%{shortcut} Startseite"
latest : "%{shortcut} Neueste Beiträge"
new : "%{shortcut} Neue Beiträge"
unread : "%{shortcut} Ungelesene Beiträge"
categories : "%{shortcut} Kategorien"
top : "%{shortcut} Top-Beiträge"
bookmarks : "%{shortcut} Lesezeichen"
profile : "%{shortcut} Profil"
messages : "%{shortcut} Nachrichten"
drafts : "%{shortcut} Entwürfe"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
next : "%{shortcut} Nächstes Thema"
previous : "%{shortcut} Vorheriges Thema"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
navigation :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Navigation"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
jump : "%{shortcut} Springe zu Beitrag #"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
back : "%{shortcut} Zurück"
up_down : "%{shortcut} Auswahl bewegen ↑ ↓"
open : "%{shortcut} Ausgewähltes Thema öffnen"
next_prev : "%{shortcut} Nächster/vorheriger Abschnitt"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
go_to_unread_post : "%{shortcut} Zum ersten ungelesenen Beitrag springen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
application :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Anwendung"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
create : "%{shortcut} Neues Thema erstellen"
notifications : "%{shortcut} Benachrichtigungen öffnen"
hamburger_menu : "%{shortcut} „Hamburger“-Menü öffnen"
user_profile_menu : "%{shortcut} Benutzermenü öffnen"
show_incoming_updated_topics : "%{shortcut} Aktualisierte Themen anzeigen"
search : "%{shortcut} Suche"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
help : "%{shortcut} Tastenkombinationen anzeigen"
dismiss_new_posts : "%{shortcut} Neue Themen oder Beiträge ignorieren"
dismiss_topics : "%{shortcut} Themen ignorieren"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
log_out : "%{shortcut} Abmelden"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
composing :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Schreiben"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
return : "%{shortcut} Zurück zum Editor"
fullscreen : "%{shortcut} Vollbild-Editor"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmarks :
title : "Lesezeichen setzen"
enter : "%{shortcut} Speichern und schließen"
later_today : "%{shortcut} Im Laufe des Tages"
later_this_week : "%{shortcut} Später in dieser Woche"
tomorrow : "%{shortcut} Morgen"
next_week : "%{shortcut} Nächste Woche"
next_month : "%{shortcut} Nächsten Monat"
next_business_week : "%{shortcut} Anfang nächster Woche"
next_business_day : "%{shortcut} Nächster Arbeitstag"
custom : "%{shortcut} Datum und Uhrzeit auswählen"
none : "%{shortcut} Keine Erinnerung"
delete : "%{shortcut} Lesezeichen löschen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Aktionen"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
bookmark_topic : "%{shortcut} Lesezeichen hinzufügen/entfernen"
pin_unpin_topic : "%{shortcut} Thema anheften/loslösen"
share_topic : "%{shortcut} Thema teilen"
share_post : "%{shortcut} Beitrag teilen"
reply_as_new_topic : "%{shortcut} Mit verknüpftem Thema antworten"
reply_topic : "%{shortcut} Auf Thema antworten"
reply_post : "%{shortcut} Auf Beitrag antworten"
quote_post : "%{shortcut} Beitrag zitieren"
like : "%{shortcut} Beitrag mit „Gefällt mir“ markieren"
flag : "%{shortcut} Beitrag melden"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmark : "%{shortcut} Beitrag mit Lesezeichen versehen"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
edit : "%{shortcut} Beitrag bearbeiten"
delete : "%{shortcut} Beitrag löschen"
mark_muted : "%{shortcut} Thema stummschalten"
mark_regular : "%{shortcut} Thema auf Normal setzen"
mark_tracking : "%{shortcut} Thema verfolgen"
mark_watching : "%{shortcut} Thema beobachten"
print : "%{shortcut} Thema ausdrucken"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
defer : "%{shortcut} Thema ignorieren"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
topic_admin_actions : "%{shortcut} Themen-Administration öffnen"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
search_menu :
title : "Suche"
prev_next : "%{shortcut} Auswahl bewegen ↑ ↓"
insert_url : "%{shortcut} Auswahl in geöffneten Editor einfügen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
badges :
earned_n_times :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Abzeichen %{count}-mal erhalten"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "Abzeichen %{count}-mal erhalten"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted_on : "Verliehen %{date}"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
others_count : "Andere mit diesem Abzeichen (%{count})"
title : Abzeichen
2017-05-25 21:55:55 +08:00
allow_title : "Du kannst dieses Abzeichen als Titel verwenden"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
multiple_grant : "Du kannst dieses Abzeichen mehrmals verliehen bekommen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
badge_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} Abzeichen"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count} Abzeichen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
more_badges :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "+%{count} weiteres"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "+%{count} weitere"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
granted :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}-mal verliehen"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "%{count}-mal verliehen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
select_badge_for_title : Wähle ein Abzeichen als deinen Titel aus
2020-08-18 21:02:44 +08:00
none : "(keines)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
successfully_granted : "%{badge} erfolgreich verliehen an %{username}"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
badge_grouping :
getting_started :
name : Erste Schritte
community :
name : Community
trust_level :
name : Vertrauensstufe
other :
name : Andere
posting :
name : Schreiben
tagging :
all_tags : "Alle Schlagwörter"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
other_tags : "Sonstige Schlagwörter"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
selector_all_tags : "Alle Schlagwörter"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
selector_no_tags : "keine Schlagwörter"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
changed : "Geänderte Schlagwörter:"
tags : "Schlagwörter"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
choose_for_topic : "optionale Schlagwörter"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
info : "Info"
default_info : "Dieses Schlagwort ist nicht auf Kategorien beschränkt und hat keine Synonyme."
2020-03-06 01:45:42 +08:00
category_restricted : "Dieser Tag ist auf Kategorien begrenzt, für die du keine Zugriffsberechtigung hast."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
synonyms : "Synonyme"
synonyms_description : "Wenn die folgenden Schlagwörter verwendet werden, werden sie durch <b>%{base_tag_name} </b> ersetzt."
tag_groups_info :
2020-09-01 21:02:16 +08:00
one : 'Dieses Schlagwort gehört zur Gruppe „%{tag_groups}”.'
other : "Dieses Schlagwort gehört zu diesen Gruppen: %{tag_groups}"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
category_restrictions :
one : "Es kann nur in dieser Kategorie verwendet werden:"
other : "Es kann nur in folgenden Kategorien verwendet werden:"
edit_synonyms : "Synonyme Verwalten"
add_synonyms_label : "Synonyme hinzufügen:"
add_synonyms : "Hinzufügen"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
add_synonyms_explanation :
one : "Jede Stelle, die dieses Schlagwort aktuell verwendet, wird auf die Verwendung von <b>%{tag_name}</b> geändert. Bist du sicher, dass diese Änderung erfolgen soll?"
other : "Jede Stelle, die dieses Schlagwort aktuell verwendet, wird auf die Verwendung von <b>%{tag_name}</b> geändert. Bist du sicher, dass diese Änderung erfolgen soll?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
add_synonyms_failed : "Die folgenden Schlagwörter konnten nicht als Synonyme hinzugefügt werden: <b>%{tag_names}</b> . Stellen Sie sicher, dass sie keine Synonyme und keine Synonyme eines anderen Schlagwortes bereits haben."
remove_synonym : "Synonym entfernen"
delete_synonym_confirm : 'Bist du dir sicher das du das folgende Synonym entfernen möchtest "%{tag_name}" ?'
2016-06-21 22:57:36 +08:00
delete_tag : "Schlagwört löschen"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
delete_confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen und von einem zugeordneten Thema entfernen möchtest?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen und von %{count} zugeordneten Themen entfernen möchtest?"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
delete_confirm_no_topics : "Bist du sicher, dass du dieses Schlagwort löschen möchtest?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete_confirm_synonyms :
one : "Das Synonym wird ebenfalls gelöscht."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Es werden %{count} weitere Synonyme ebenfalls gelöscht."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
rename_tag : "Schlagwort umbenennen"
rename_instructions : "Neuen Namen für das Schlagwort wählen:"
sort_by : "Sortieren nach:"
sort_by_count : "Anzahl"
sort_by_name : "Name"
manage_groups : "Schlagwort-Gruppen verwalten"
manage_groups_description : "Gruppen definieren, um Schlagwörter zu organisieren"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
upload : "Schlagwörter hochladen"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
upload_description : "Lade eine CSV-Datei hoch, um mehrere Schlagwörter auf einmal zu erstellen"
2018-11-05 18:58:41 +08:00
upload_instructions : "Eine pro Zeile, optional mit einer Schlagwortgruppe nach dem Schema 'schlagwort_name,schlagwort_gruppe'."
upload_successful : "Schlagwörter erfolgreich hochgeladen"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
delete_unused_confirmation :
one : "%{count} Schlagwort wird gelöscht: %{tags}"
other : "%{count} Schlagwörter werden gelöscht: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags :
one : "%{tags} und%{count} weiteres"
other : "%{tags} und %{count} weitere"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
delete_no_unused_tags : "Es gibt keine ungenutzten Schlagwörter."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
tag_list_joiner : ", "
2018-11-29 23:51:16 +08:00
delete_unused : "Nicht verwendete Schlagwörter löschen"
delete_unused_description : "Alle Schlagwörter löschen, die keinem Thema und keiner Nachricht zugewiesen sind."
cancel_delete_unused : "Abbrechen"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} Themen"
with_category : "%{filter} %{tag} Themen in %{category}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
untagged_without_category : "%{filter} Themen ohne Schlagwörter"
untagged_with_category : "%{filter} ohne Schlagwörter in %{category}"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
notifications :
watching :
title : "Beobachten"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
description : "Du wirst automatisch alle Themen mit diesem Schlagwort beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt werden. Außerdem wird die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge neben dem Thema erscheinen."
2016-07-28 01:29:01 +08:00
watching_first_post :
title : "Ersten Beitrag beobachten"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
description : "Du wirst über neue Themen mit diesem Schlagwort benachrichtigt, aber nicht über Antworten auf diese Themen."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
tracking :
title : "Verfolgen"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
description : "Du wirst automatisch allen Themen mit diesem Schlagwort folgen. Die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
regular :
title : "Allgemein"
description : "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
muted :
title : "Stummgeschaltet"
description : "Du wirst nicht über neue Themen mit diesem Schlagwort benachrichtigt und sie werden nicht in deinen ungelesenen Beiträgen auftauchen."
groups :
title : "Schlagwort-Gruppen"
about : "Schlagwörter zu Gruppen hinzufügen, um sie einfacher zu verwalten."
new : "Neue Gruppe"
tags_label : "Schlagwörter in dieser Gruppe:"
parent_tag_label : "Übergeordnetes Schlagwort"
parent_tag_description : "Schlagwörter aus dieser Gruppe können nur verwendet werden, wenn das übergeordnete Schlagwort zugeordnet ist."
one_per_topic_label : "Beschränke diese Gruppe auf ein Schlagwort pro Thema"
new_name : "Neue Schlagwort-Gruppe"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
name_placeholder : "Name der Tag Gruppe"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
save : "Speichern"
delete : "Löschen"
confirm_delete : "Möchtest du wirklich diese Schlagwort-Gruppe löschen?"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
everyone_can_use : "Schlagwörter können von jedem verwendet werden"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
usable_only_by_groups : "Schlagwörter sind für jeden sichtbar, aber nur die folgenden Gruppen können sie benutzen"
visible_only_to_groups : "Tags sind nur für folgende Gruppen sichtbar"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
cannot_save : "Schlagwort-Gruppe kann nicht gespeichert werden. Stelle sicher, dass mindestens ein Schlagwort vorhanden ist, der Name der Schlagwort-Gruppe nicht leer ist und eine Gruppe für die Schlagwort-Berechtigung ausgewählt ist."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
topics :
none :
unread : "Du hast keine ungelesenen Themen."
new : "Du hast keine neuen Themen."
read : "Du hast noch keine Themen gelesen."
posted : "Du hast noch keine Beiträge verfasst."
latest : "Es gibt keine aktuellen Themen."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
bookmarks : "Du hast noch keine Themen, die du mit einem Lesezeichen versehen hast."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
top : "Es gibt keine Top-Themen."
invite :
2020-09-01 21:02:16 +08:00
custom_message : "Gestalte deine Einladung etwas persönlicher, indem du eine <a href>eigene Nachricht</a> schreibst."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
custom_message_placeholder : "Gib deine persönliche Nachricht ein"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
approval_not_required : "Benutzer werden beim Annehmen der Einladung sofort automatisch genehmigt."
2016-06-21 22:57:36 +08:00
custom_message_template_forum : "Hey, du solltest diesem Forum beitreten!"
custom_message_template_topic : "Hey, ich dachte, dir könnte dieses Thema gefallen!"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
forced_anonymous : "Aufgrund einer außergewöhnlichen Last wird dies vorübergehend so angezeigt, wie es ein nicht angemeldeter Benutzer sehen würde."
2021-03-02 22:28:30 +08:00
forced_anonymous_login_required : "Die Website ist extrem belastet und kann derzeit nicht geladen werden. Versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
footer_nav :
back : "Zurück"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
forward : "Vorwärts"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
share : "Teilen"
dismiss : "Alles gelesen"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
safe_mode :
enabled : "Der geschützte Modus ist aktiviert. Schliesse das Browserfenster um ihn zu verlassen."
2020-10-30 23:06:32 +08:00
image_removed : "(Bild entfernt)"
2020-12-22 21:49:40 +08:00
do_not_disturb :
title : "Nicht stören für..."
label : "Nicht stören"
remaining : "%{remaining} verbleibend"
options :
half_hour : "30 Minuten"
one_hour : "1 Stunde"
two_hours : "2 Stunden"
tomorrow : "Bis morgen"
custom : "Benutzerdefiniert"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
set_schedule : "Zeitplan für Benachrichtigungen festlegen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
admin_js :
2016-08-25 23:04:46 +08:00
type_to_filter : "zum Filtern hier eingeben…"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
admin :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Discourse-Administrator"
moderator : "Moderator"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
tags :
remove_muted_tags_from_latest :
always : "immer"
only_muted : "wenn allein oder mit anderen stummgeschalteten Tags verwendet"
never : "nie"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
reports :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
title : "Verfügbare Berichte"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
dashboard :
2013-05-30 19:13:53 +08:00
title : "Übersicht"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
last_updated : "Übersicht aktualisiert:"
discourse_last_updated : "Discourse aktualisiert:"
2013-05-30 19:13:53 +08:00
version : "Version"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
up_to_date : "Du verwendest die neueste Version!"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
critical_available : "Ein kritisches Update ist verfügbar."
updates_available : "Updates sind verfügbar."
2014-08-22 02:14:58 +08:00
please_upgrade : "Bitte Upgrade durchführen!"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
no_check_performed : "Es wurde nicht nach Updates gesucht. Bitte stelle sicher, dass sidekiq läuft."
stale_data : "Es wurde schon länger nicht nach Updates gesucht. Bitte stelle sicher, dass sidekiq läuft."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
version_check_pending : "Sieht so aus, als hättest du vor Kurzem aktualisiert. Großartig!"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
installed_version : "Installiert"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
latest_version : "Neueste"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
problems_found : "Ein paar Ratschläge basierend auf deinen aktuellen Website-Einstellungen"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
new_features :
title : "\U0001F381 Neue Funktionen"
dismiss : "Verwerfen"
learn_more : "Mehr erfahren"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
last_checked : "Zuletzt geprüft"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
refresh_problems : "Aktualisieren"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
no_problems : "Es wurden keine Probleme gefunden."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators : "Moderatoren:"
admins : "Administratoren:"
silenced : "Stummgeschaltet:"
suspended : "Gesperrt:"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages_short : "Nachr."
private_messages_title : "Nachrichten"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
mobile_title : "Mobilgerät"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
space_used : "%{usedSize} verwendet"
space_used_and_free : "%{usedSize} (%{freeSize} frei)"
uploads : "Uploads"
backups : "Backups"
backup_count :
one : "%{count} Backup auf %{location}"
other : "%{count} Backups auf %{location}"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
lastest_backup : "Letztes: %{date}"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
traffic_short : "Traffic"
traffic : "Web Requests der Applikation"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
page_views : "Seitenaufrufe"
page_views_short : "Seitenaufrufe"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_traffic_report : "Zeige detaillierten Traffic-Bericht"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
community_health : Community-Gesundheit
2018-08-08 00:05:45 +08:00
moderators_activity : Moderator-Aktivität
2020-08-05 21:55:12 +08:00
whats_new_in_discourse : Was ist neu in Discourse?
2018-04-28 01:20:04 +08:00
activity_metrics : Aktivitätsmetriken
2018-07-27 01:01:24 +08:00
all_reports : "Alle Berichte"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
general_tab : "Allgemein"
moderation_tab : "Moderation"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
security_tab : "Sicherheit"
reports_tab : "Berichte"
2019-04-05 22:02:54 +08:00
report_filter_any : "alle"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
disabled : Deaktiviert
2020-08-05 21:55:12 +08:00
timeout_error : Entschuldige bitte, die Warteschlange ist zu lang, bitte wähle ein kürzeres Intervall
exception_error : Entschuldige, ein Fehler während der Ausführung des Query ist aufgetreten
2018-09-05 06:47:04 +08:00
too_many_requests : Du hast diese Aktion zu oft ausgeführt. Bitte warte bevor Du es erneut probierst.
2020-08-05 21:55:12 +08:00
not_found_error : Entschuldige bitte, dieser Bericht existiert nicht
2019-01-20 06:29:54 +08:00
filter_reports : Berichte filtern
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reports :
2018-05-17 06:08:33 +08:00
trend_title : "%{percent} Veränderung. Aktuell %{current}, war %{prev} in vorherigem Zeitraum."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
today : "Heute"
yesterday : "Gestern"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
last_7_days : "Letzte 7"
last_30_days : "Letzte 30"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
all_time : "Gesamt"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
7_days_ago : "vor 7 Tagen"
30_days_ago : "vor 30 Tagen"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
all : "Gesamt"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
view_table : "Tabelle"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
view_graph : "Netzwerk"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
refresh_report : "Bericht aktualisieren"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
daily : Täglich
monthly : Monatlich
2020-11-04 01:08:07 +08:00
weekly : Wöchentlich
dates : "Datumsangaben (UTC)"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
groups : "Alle Gruppen"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
disabled : "Dieser Bericht ist deaktiviert"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
totals_for_sample : "Insgesamt für Stichprobe"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
average_for_sample : "Durchschnitt für Beispiel"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
total : "Gesamt aller Zeiten"
no_data : "Keine Daten anzuzeigen."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
trending_search :
2018-11-09 07:01:42 +08:00
more : '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Suchprotokoll</a>'
disabled : 'Der Bericht über beliebte Suchen ist deaktiviert. Aktiviere <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">Suchanfragen protokollieren</a>, um die Daten zu erheben.'
2019-05-20 19:42:05 +08:00
filters :
2020-06-15 05:39:33 +08:00
file_extension :
2019-05-20 19:42:05 +08:00
label : Dateiendung
group :
label : Gruppe
category :
label : Kategorie
2020-11-04 01:08:07 +08:00
include_subcategories :
label : "Unterkategorien einschließen"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
commits :
2013-04-17 07:35:28 +08:00
latest_changes : "Letzte Änderungen: bitte häufig updaten!"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
by : "von"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
groups :
2018-04-24 21:59:30 +08:00
new :
title : "Neue Gruppe"
create : "Erstellen"
name :
too_short : "Gruppenname ist zu kurz"
too_long : "Gruppenname ist zu lang"
checking : "Verfügbarkeit des Gruppennamens wird geprüft..."
available : "Gruppenname ist verfügbar"
not_available : "Gruppenname ist nicht verfügbar"
blank : "Gruppenname darf nicht leer sein"
add_members :
as_owner : "Mache Benutzer zu Eigentümern dieser Gruppe"
manage :
interaction :
email : E-Mail
incoming_email : "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails"
incoming_email_placeholder : "E-Mail-Adresse eingeben"
visibility : Sichtbarkeit
visibility_levels :
title : "Wer kann diese Gruppe sehen?"
public : "Jeder"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
logged_on_users : "Angemeldete Benutzer"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
members : "Gruppeneigentümer, Mitglieder und Moderatoren"
staff : "Gruppeneigentümer und Moderatoren"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
owners : "Gruppenbesitzer"
description : "Administratoren können alle Gruppen sehen."
members_visibility_levels :
2019-09-26 10:29:44 +08:00
title : "Wer kann die Mitglieder dieser Gruppe sehen?"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
description : "Administratoren können die Mitglieder aller Gruppen sehen."
2020-08-26 17:27:35 +08:00
publish_read_state : "In Gruppen-Nachrichten den Lesestatus anzeigen"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
membership :
automatic : Automatisch
trust_levels_title : "Vertrauensstufe, die neuen Mitgliedern automatisch verliehen wird:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
effects : Effekte
2018-04-24 21:59:30 +08:00
trust_levels_none : "Keine"
automatic_membership_email_domains : "Benutzer, deren E-Mail-Domain mit einem der folgenden Listeneinträge genau übereinstimmt, werden automatisch zu dieser Gruppe hinzugefügt:"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
automatic_membership_user_count :
one : "%{count} Benutzer hat die neuen E-Mail-Domänen und wird der Gruppe hinzugefügt."
other : "%{count} Benutzer haben die neuen E-Mail-Domänen und werden der Gruppe hinzugefügt."
2018-04-24 21:59:30 +08:00
primary_group : "Automatisch als Hauptgruppe festlegen"
name_placeholder : "Gruppenname, keine Leerzeichen, gleiche Regel wie beim Benutzernamen"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
primary : "Hauptgruppe"
no_primary : "(keine Hauptgruppe)"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
title : "Gruppen"
edit : "Gruppen bearbeiten"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
refresh : "Aktualisieren"
2013-07-01 20:29:44 +08:00
about : "Hier kannst du Gruppenzugehörigkeiten und Gruppennamen bearbeiten."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
group_members : "Gruppenmitglieder"
2013-07-22 10:37:01 +08:00
delete : "Löschen"
2014-02-27 02:09:19 +08:00
delete_confirm : "Diese Gruppe löschen?"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
delete_with_messages_confirm :
one : "Wenn Sie diese Gruppe löschen, wird %{count} Nachricht verwaist, Gruppenmitglieder haben keinen Zugriff mehr darauf.<br><br>Bist du sicher?"
other : "Wenn Sie diese Gruppe löschen, werden %{count} Nachrichten verwaist, Gruppenmitglieder haben keinen Zugriff mehr auf sie.<br><br>Bist du sicher?"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
delete_failed : "Gruppe konnte nicht gelöscht werden. Wenn dies eine automatische Gruppe ist, kann sie nicht gelöscht werden."
2021-03-30 21:44:13 +08:00
delete_automatic_group : Dies ist eine automatische Gruppe und kann nicht gelöscht werden.
2015-11-16 23:25:35 +08:00
delete_owner_confirm : "Eigentümerrechte für '%{username}' entfernen?"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
add : "Hinzufügen"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
custom : "Benutzerdefiniert"
automatic : "Automatisch"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
default_title : "Standard-Titel"
default_title_description : "wird auf alle Benutzer in der Gruppe angewendet"
2015-11-16 23:25:35 +08:00
group_owners : Eigentümer
add_owners : Eigentümer hinzufügen
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_selected : "Wähle eine Gruppe, um loszulegen"
no_custom_groups : "Erstelle eine neue benutzerdefinierte Gruppe"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
api :
2020-12-15 22:25:10 +08:00
generate_master : "Master API Schlüssel erzeugen"
none : "Es gibt momentan keine aktiven API Schlüssel"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
user : "Benutzer"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
title : "API"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
key : "Schlüssel"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
created : Erstellt
2019-11-06 23:43:13 +08:00
updated : Aktualisiert
2019-12-06 00:20:52 +08:00
last_used : Zuletzt verwendet
never_used : (nie)
2014-09-05 00:18:58 +08:00
generate : "Erzeugen"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
undo_revoke : "Widerruf rückgängig machen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
revoke : "Widerrufen"
all_users : "Alle Benutzer"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
active_keys : "Aktive API Schlüssel"
manage_keys : Schlüssel verwalten
2019-11-06 23:43:13 +08:00
show_details : Details
description : Beschreibung
2019-12-06 00:20:52 +08:00
no_description : (keine Beschreibung)
all_api_keys : Alle API Schlüssel
user_mode : Benutzerrang
impersonate_all_users : Als jeder Benutzer ausgeben
single_user : "Einzelbenutzer"
user_placeholder : Benutzernamen eingeben
2020-08-05 21:55:12 +08:00
description_placeholder : Wofür wird dieser Schlüssel verwendet werden?
2019-11-06 23:43:13 +08:00
save : Speichern
2019-12-06 00:20:52 +08:00
new_key : Neuer API Schlüssel
revoked : Widerrufen
2020-12-15 22:25:10 +08:00
delete : Endgültig löschen
2020-08-05 21:55:12 +08:00
not_shown_again : Dieser Schlüssel wird nicht noch einmal angezeigt. Stelle sicher, dass du eine Kopie hast, bevor du fortfährst.
2019-12-20 01:31:52 +08:00
continue : Weiter
2020-11-04 01:08:07 +08:00
use_global_key : Globaler Schlüssel (erlaubt alle Aktionen)
scopes :
description : |
Wenn Sie Bereiche verwenden, können Sie einen API-Schlüssel auf einen bestimmten Satz von Endpunkten beschränken.
Sie können auch festlegen, welche Parameter zulässig sind. Verwenden Sie Kommas, um mehrere Werte zu trennen.
title : Geltungsbereiche
resource : Ressource
action : Aktion
allowed_parameters : Zulässige Parameter
optional_allowed_parameters : Zulässige Parameter (optional)
any_parameter : (beliebiger Parameter)
allowed_urls : Zulässige URLs
descriptions :
topics :
read : Lesen Sie ein Thema oder einen bestimmten Beitrag darin. RSS wird ebenfalls unterstützt.
write : Erstellen Sie ein neues Thema oder posten Sie es in einem vorhandenen Thema.
read_lists : Lesen Sie Themenlisten wie Top, Neu, Aktuell usw. RSS wird ebenfalls unterstützt.
wordpress : Notwendig, damit das WordPress-WP-Diskurs-Plugin funktioniert.
users :
bookmarks : Benutzer-Lesezeichen auflisten. Es gibt Lesezeichenerinnerungen zurück, wenn Sie das ICS-Format verwenden.
2021-02-09 21:56:15 +08:00
sync_sso : Synchronisiere einen Benutzer mit DiscourseConnect.
2020-11-04 01:08:07 +08:00
show : Informationen über einen Benutzer abrufen.
check_emails : Benutzer-E-Mails auflisten.
2020-12-01 21:34:25 +08:00
update : Benutzerprofil Informationen aktualisieren.
log_out : Alle Sitzungen für einen Benutzer abmelden.
anonymize : Benutzerkonten anonymisieren.
delete : Benutzerkonten löschen.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
email :
receive_emails : Kombiniere diesen Bereich mit dem E-Mail-Empfänger, um eingehende E-Mails zu verarbeiten.
2016-10-27 03:14:53 +08:00
web_hooks :
2016-12-08 23:05:03 +08:00
title : "Webhooks"
none : "Aktuell gibt es keine Webhooks."
instruction : "Webhooks erlauben es Discourse externe Dienste zu benachrichtigen, wenn bestimmte Ereignisse auf der Plattform auftreten. Wird ein Webhook getriggert, so wird ein POST Request an die angegebenen URLs gesendet."
detailed_instruction : "Wenn das ausgewählte Ereignis eintritt wird ein POST Request an die angegebenen URLs versandt."
new : "Neuer Webhook"
create : "Erstellen"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
save : "Speichern"
destroy : "Löschen"
description : "Beschreibung"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
controls : "Kontrollelemente"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
go_back : "Zurück zur Liste"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
payload_url : "Payload URL"
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url : "Es sieht so aus als wenn du versuchst einen Webhook an eine lokale URL einzurichten. Ereignisse die an eine lokale Adresse ausgeliefert werden können möglicherweise Nebeneffekte oder unvorhergesehenes Verhalten auslösen. Möchtest du fortfahren?"
secret_invalid : "Das Geheimnis darf keine Leerzeichen enthalten."
secret_too_short : "Das Geheimnis sollte mindestens 12 Zeichen enthalten."
secret_placeholder : "Eine optionale Zeichenkette für die Signatur"
event_type_missing : "Du musst mindestens einen Ereignistyp definieren."
content_type : "Inhaltstyp"
secret : "Geheimnis"
event_chooser : "Welche Ereignisse sollen diesen Webhook auslösen?"
wildcard_event : "Sende mir alles."
individual_event : "Wähle einzelne Ereignisse aus."
verify_certificate : "Überprüfe das TLS Zertifikat der Payload URL"
active : "Aktiv"
active_notice : "Wir werden Ereignisdetails übermitteln wenn es eintritt."
categories_filter_instructions : "In Frage kommende Webhooks werden nur dann getriggert wenn das Ereignis in Verbindung mit den angegebenen Kategorien steht. Lasse den Wert frei um den Webhook für alle Kategorien auszuführen."
categories_filter : "Getriggerte Kategorien"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
tags_filter_instructions : "Relevante Web-Hooks werden nur ausgelöst, wenn das Ereignis mit den angegebenen Schlagwörtern verbunden ist. Ein leerer Wert löst Web-Hooks für alle Schlagwörter aus."
tags_filter : "Ausgelöste Schlagwörter"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
groups_filter_instructions : "In Frage kommende Webhooks werden nur dann getriggert wenn das Ereignis in Verbindung mit den angegebenen Gruppen steht. Lasse den Wert frei um den Webhook für alle Gruppen auszuführen."
groups_filter : "Getriggerte Gruppen"
delete_confirm : "Diesen Webhook löschen?"
topic_event :
name : "Thema Ereignis"
details : "Wenn ein neues Thema erstellt, bearbeitet oder gelöscht wird."
post_event :
name : "Beitrag Ereignis"
details : "Wenn auf einen Beitrag geantwortet wird oder der Beitrag geändert, gelöscht oder wiederhergestellt wird."
user_event :
name : "Benutzer Ereignis"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
details : "Wenn sich ein Benutzer anmeldet, abmeldet, seine E-Mail bestätigt, erstellt, genehmigt oder aktualisiert wird."
2018-04-13 22:32:39 +08:00
group_event :
name : "Gruppen-Ereignis"
details : "Wenn eine Gruppe erstellt, aktualisiert oder gelöscht wird."
category_event :
name : "Kategorie-Ereignis"
details : "Wenn eine Kategorie erstellt, aktualisiert oder gelöscht wird."
tag_event :
name : "Schlagwort-Ereignis"
details : "Wenn ein Schlagwort erstellt, aktualisiert oder gelöscht wird."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reviewable_event :
name : "Überpüfbares Ereignis"
details : "Wenn ein neuer Eintrag zur Überprüfung bereit ist und wenn sich sein Status ändert."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
notification_event :
name : "Benachrichtigungs-Ereignis"
details : "Wenn ein Benutzer eine Benachrichtigung in seinem Feed erhält."
2020-11-04 01:08:07 +08:00
user_badge_event :
name : "Abzeichen-Verleihungs-Event"
details : "Wenn ein Benutzer ein Abzeichen erhält."
2021-04-13 22:02:08 +08:00
group_user_event :
name : "Gruppenbenutzerereignis"
details : "Wenn ein Benutzer in einer Gruppe hinzugefügt oder entfernt wird."
2021-05-04 22:34:37 +08:00
like_event :
name : "Event liken"
details : "Wenn ein Benutzer einen Beitrag mag."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
delivery_status :
2016-12-08 23:05:03 +08:00
title : "Versandstatus"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
inactive : "Inaktiv"
failed : "Fehlgeschlagen"
successful : "Erfolgreich"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
disabled : "Deaktiviert"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
events :
none : "Es gibt keine verwandten Ereignisse."
redeliver : "Neu zustellen"
incoming :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Es gibt ein neues Ereignis"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Es gibt %{count} neue Ereignisse."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
completed_in :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "In %{count} Sekunde fertiggestellt."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "In %{count} Sekunden fertiggestellt."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
request : "Request"
response : "Response"
redeliver_confirm : "Bist du sicher dass du denselben Payload noch einmal übertragen möchtest?"
headers : "Headers"
payload : "Payload"
body : "Body"
go_list : "Gehe zur Liste"
go_details : "Webhook bearbeiten"
go_events : "Gehe zu Ereignissen"
ping : "Ping"
status : "Status Code"
event_id : "ID"
timestamp : "Erstellt"
completion : "Zeit"
actions : "Aktionen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
plugins :
title : "Plug-ins"
installed : "Installierte Plug-ins"
name : "Name"
none_installed : "Du hast keine Plug-ins installiert."
version : "Version"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
enabled : "Aktiviert?"
is_enabled : "J"
not_enabled : "N"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
change_settings : "Einstellungen ändern"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
change_settings_short : "Einstellungen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
howto : "Wie installiere ich Plug-ins?"
2018-04-24 21:59:30 +08:00
official : "Offizielles Plugin"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
backups :
title : "Backups"
menu :
backups : "Backups"
logs : "Logs"
none : "Kein Backup verfügbar."
read_only :
enable :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Nur-Lesen-Modus aktivieren"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Nur-Lesen-Modus aktivieren"
2016-04-21 07:18:07 +08:00
confirm : "Möchtest du wirklich den Nur-Lesen-Modus aktivieren?"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
disable :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Nur-Lesen-Modus deaktivieren"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Nur-Lesen-Modus deaktivieren"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
logs :
2016-08-25 23:04:46 +08:00
none : "Noch keine Protokolleinträge verfügbar…"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
columns :
filename : "Dateiname"
size : "Größe"
upload :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Hochladen"
title : "Eine Sicherung zu dieser Instanz hochladen"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
uploading : "Wird hochgeladen…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_progress : "Wird hochgeladen... %{progress}%"
2020-12-30 02:44:53 +08:00
success : "'%{filename}' wurde erfolgreich hochgeladen. Die Datei wird nun verarbeitet. Es kann bis zu einer Minute dauern, bis sie in der Liste erscheint."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
error : "Beim Hochladen der Datei '%{filename}' ist ein Fehler aufgetreten: %{message}"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
operations :
2016-08-25 23:04:46 +08:00
is_running : "Ein Vorgang läuft gerade…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
failed : "Der Vorgang '%{operation}' ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Logs."
2014-03-12 21:14:20 +08:00
cancel :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Abbrechen"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Den aktuellen Vorgang abbrechen"
confirm : "Möchtest du wirklich den aktuellen Vorgang abbrechen?"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
backup :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Sichern"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Ein Backup erstellen"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
confirm : "Willst du ein neues Backup starten?"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
without_uploads : "Ja (ohne Dateien)"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
download :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Herunterladen"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Sende E-Mail mit Download-Link"
alert : "Ein Link zum Download dieses Backups wurde dir per E-Mail geschickt."
2014-03-12 21:14:20 +08:00
destroy :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Das Backup löschen"
confirm : "Möchtest du wirklich das Backup löschen?"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
restore :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
is_disabled : "Wiederherstellung ist in den Website-Einstellungen deaktiviert."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Wiederherstellen"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Das Backup wiederherstellen"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
confirm : "Bist du sicher, dass du dieses Backup wiederherstellen möchtest?"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
rollback :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Zurücksetzen"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Die Datenbank auf den letzten funktionierenden Zustand zurücksetzen"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
confirm : "Möchtest du wirklich die Datenbank auf den letzten funktionierenden Stand zurücksetzen?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
location :
local : "Lokaler Speicherplatz"
s3 : "S3"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
backup_storage_error : "Zugriff auf Backup-Speicher fehlgeschlagen: %{error_message}"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
export_csv :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Der Export wurde gestartet. Du erhältst eine Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
failed : "Der Export ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Logs."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
button_text : "Exportieren"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title :
user : "Vollständige Benutzerliste im CSV-Format exportieren."
staff_action : "Vollständiges Moderations-Protokoll im CSV-Format exportieren."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
screened_email : "Vollständige Liste der gefilterten E-Mail-Adressen im CSV-Format exportieren."
screened_ip : "Vollständige Liste der gefilterten IP-Adressen im CSV-Format exportieren."
screened_url : "Vollständige Liste der gefilterten URLs im CSV-Format exportieren."
2015-07-01 21:53:15 +08:00
export_json :
button_text : "Exportieren"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
invite :
button_text : "Einladungen versenden"
button_title : "Einladungen versenden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
customize :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Anpassen"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
long_title : "Anpassungen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
preview : "Vorschau"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
explain_preview : "Seite mit diesem Theme anschauen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
save : "Speichern"
2013-03-30 02:07:34 +08:00
new : "Neu"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
new_style : "Neuer Style"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
install : "Installieren"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
delete : "Löschen"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
delete_confirm : 'Möchtest du wirklich "%{theme_name}" löschen? '
2014-05-23 00:58:47 +08:00
color : "Farbe"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
opacity : "Transparenz"
2014-05-03 02:01:27 +08:00
copy : "Kopieren"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
copy_to_clipboard : "In Zwischenablage kopieren"
copied_to_clipboard : "Wurde in Zwischenablage kopiert"
copy_to_clipboard_error : "Beim Kopieren in die Zwischenablage trat ein Fehler auf"
theme_owner : "Nicht bearbeitbar, Eigentümer:"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
email_templates :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "E-Mail"
2015-11-23 21:55:06 +08:00
subject : "Betreff"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
multiple_subjects : "Diese E-Mail-Vorlage enthält mehrere Betreffzeilen."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
body : "Nachrichtentext"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
revert : "Änderungen verwerfen"
revert_confirm : "Möchtest du wirklich deine Änderungen verwerfen?"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
theme :
2018-09-05 06:47:04 +08:00
theme : "Theme"
component : "Komponente"
components : "Komponenten"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
theme_name : "Theme-Name"
component_name : "Komponenten-Name"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
themes_intro : "Wähle ein bestehendes Theme oder installiere ein neues, um anzufangen"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
themes_intro_emoji : "Künstlerin Emoji"
2019-02-07 22:49:57 +08:00
beginners_guide_title : "Leitfaden für Einsteiger zur Verwendung von Discourse-Themes"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
developers_guide_title : "Leitfaden für Entwickler zur Verwendung von Discourse-Themes"
browse_themes : "Community-Themes durchsuchen"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
customize_desc : "Anpassen:"
title : "Designs"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
create : "Erstelle"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
create_type : "Typ"
create_name : "Name"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
long_title : "Farben, CSS und HTML-Inhalte deiner Seite erweitern"
edit : "Bearbeiten"
edit_confirm : "Dies ist ein Remote-Theme, wenn du CSS/HTML bearbeitest, werden deine Änderungen zurückgesetzt, wenn du das Theme das nächste Mal aktualisierst."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
update_confirm : "Folgendes wird vom Update geändert. Bist du sicher, dass du fortfahren willst?"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
update_confirm_yes : "Ja, fahrte mit dem Update fort"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
common : "Gemeinsam"
desktop : "Desktop"
mobile : "Mobil"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings : "Einstellungen"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
translations : "Übersetzungen"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
extra_scss : "Zusätzliches SCSS"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
extra_files : "Zusätzliche Dateien"
extra_files_upload : "Theme exportieren, um diese Dateien anzuzeigen."
2020-08-25 21:02:37 +08:00
extra_files_remote : "Theme exportieren oder das Git-Repository überprüfen, um diese Dateien anzuzeigen."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
preview : "Vorschau"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
show_advanced : "erweiterte Felder anzeigen"
hide_advanced : "erweiterte Felder verbergen"
hide_unused_fields : "unbenutzte Felder verbergen"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
is_default : "Theme ist standardmäßig aktiviert"
user_selectable : "Theme kann von Benutzern ausgewählt werden"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
color_scheme_user_selectable : "Das Farbschema kann vom Benutzer ausgewählt werden"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
auto_update : "Automatisch aktualisieren, wenn Discourse aktualisiert wird"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
color_scheme : "Farbpalette"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
default_light_scheme : "Hell (Standard)"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
color_scheme_select : "Wähle Farben für dieses Theme"
custom_sections : "Benutzerdefinierte Abschnitte:"
theme_components : "Theme-Komponenten"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
add_all_themes : "Alle Themen hinzufügen"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
convert : "Umwandeln"
convert_component_alert : "Bist Du sicher, dass du diese Komponente in ein Theme umwandeln möchtest? Sie wird als Komponente entfernt von %{relatives}."
convert_component_tooltip : "Wandle diese Komponente in ein Theme um"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
convert_component_alert_generic : "Bist du sicher, dass du diese Komponente in das Theme konvertieren möchten?"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
convert_theme_alert : "Bist Du sicher, dass du dieses Theme in eine Komponente umwandeln möchtest? Sie wird als übergeordnetes Element entfernt von %{relatives}."
2021-02-23 22:10:04 +08:00
convert_theme_alert_generic : "Bist du sicher, dass du dieses Theme in Komponente konvertieren möchten?"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
convert_theme_tooltip : "Wandle dieses Theme in eine Komponente um"
inactive_themes : "Inaktive Themes:"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
inactive_components : "Nicht verwendete Komponenten:"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
broken_theme_tooltip : "Dieses Theme hat fehlerhaftes CSS, HTML oder YAML."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled_component_tooltip : "Diese Komponente wurde deaktiviert"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
default_theme_tooltip : "Dieses Theme ist das Standardtheme der Seite."
updates_available_tooltip : "Updates sind verfügbar für dieses Theme"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
and_x_more : "und %{count} mehr."
2018-10-12 22:39:59 +08:00
collapse : Zuklappen
2017-05-29 14:53:49 +08:00
uploads : "Uploads"
no_uploads : "Du kannst Medieninhalte hochladen, die zu deinem Theme gehören, wie etwa Schriftarten und Bilder."
add_upload : "Upload hinzufügen"
upload_file_tip : "Wähle einen hochzuladenen Medieninhalt aus (png, woff2, usw.)"
variable_name : "SCSS Variablen-Name:"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
variable_name_invalid : "Ungültiger Variablenname. Nur alphanumerische Zeichen sind erlaubt. Muss mit einem Buchstaben beginnen. Muss eindeutig sein."
2018-05-17 06:08:33 +08:00
variable_name_error :
invalid_syntax : "Ungültiger Variablenname. Nur alphanumerische Zeichen erlaubt. Muss mit einem Buchstaben beginnen."
no_overwrite : "Ungültiger Variablenname. Darf keine existierende Variable überschreiben."
must_be_unique : "Ungültiger Variablenname. Muss eindeutig sein."
2017-05-29 14:53:49 +08:00
upload : "Hochladen"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
select_component : "Komponente auswählen..."
unsaved_changes_alert : "Du hast deine Änderungen noch nicht gespeichert, möchtest du sie verwerfen und weitermachen?"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
unsaved_parent_themes : "Du hast die Komponente keinen Themes zugewiesen, willst du fortfahren?"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
discard : "Verwerfen"
stay : "Bleiben"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
css_html : "Benutzerdefiniertes CSS/HTML"
edit_css_html : "Bearbeite CSS/HTML"
edit_css_html_help : "Du hast kein CSS oder HTML bearbeitet"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
delete_upload_confirm : "Upload löschen? (Theme-CSS funktioniert eventuell nicht mehr!)"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
component_on_themes : "Komponente zu diesen Themen hinzufügen"
included_components : "Enthaltene Komponente"
add_all : "Alle hinzufügen"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
import_web_tip : "Repository mit dem Theme"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
direct_install_tip : "Möchtest Du wirklich <strong>%{name}</strong> aus dem unten aufgeführten Repository installieren?"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
import_web_advanced : "Erweitert..."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
import_file_tip : ".tar.gz, .zip, oder .dcstyle.json Datei, die ein Theme enthält"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
is_private : "Theme ist in einem privaten Git-Repository"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
remote_branch : "Branch-Name (optional)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
public_key : "Gewähre dem folgenden öffentlichen Schlüssel den Zugriff auf das Repository:"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
public_key_note : "Nach Eingabe einer gültigen privaten Repository-URL wird hier ein SSH-Schlüssel generiert und hier angezeigt."
2019-03-02 00:28:07 +08:00
install : "Installieren"
installed : "Installiert"
install_popular : "Beliebt"
install_upload : "Von deinem Gerät"
install_git_repo : "Aus einem Git-Repository"
install_create : "Neu erstellen"
2021-01-12 21:29:05 +08:00
duplicate_remote_theme : "Die Theme-Komponente „%{name}“ ist bereits installiert. Möchtest Du wirklich eine weitere Kopie installieren?"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
about_theme : "Über uns"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
license : "Lizenz"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
version : "Version:"
authors : "Erstellt von:"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
creator : "Erstellt von:"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
source_url : "Quelle"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enable : "Aktivieren"
disable : "Deaktivieren"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disabled : "Diese Komponente wurde deaktiviert."
disabled_by : "Diese Komponente wurde deaktiviert von"
2019-02-01 05:27:07 +08:00
required_version :
error : "Dieses Theme wurde automatisch deaktiviert, weil es mit dieser Discourse-Version nicht kompatibel ist."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
minimum : "Erfordert Discourse-Version %{version} oder höher"
maximum : "Erfordert Discourse-Version %{version} oder niedriger."
2018-09-05 06:47:04 +08:00
component_of : "Komponente von:"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
update_to_latest : "Aktualisieren auf neueste Version"
check_for_updates : "Nach Aktualisierungen suchen"
updating : "Wird aktualisiert..."
up_to_date : "Theme ist aktuell, zuletzt geprüft:"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
has_overwritten_history : "Die aktuelle Version des Themes existiert nicht mehr, da die Git-Historie durch einen erzwungenen Push überschrieben wurde."
2017-05-10 01:29:38 +08:00
add : "Hinzufügen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
theme_settings : "Theme-Einstellungen"
no_settings : "Dieses Theme hat keine Einstellungen."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
theme_translations : "Theme-Übersetzungen"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
empty : "Keine Teile"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
commits_behind :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Theme liegt %{count} Commit zurück!"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
other : "Theme liegt %{count} Commits zurück!"
2018-09-05 06:47:04 +08:00
compare_commits : "(Siehe neue Beiträge)"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
remote_theme_edits : "Wenn Du dieses Template bearbeiten möchtest, musst Du <a href='%{repoURL}' target='_blank'>eine Änderung in seinem Projektarchiv einreichen</a>"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
repo_unreachable : "Das Git-Repository dieses Themes konnte nicht kontaktiert werden. Fehlermeldung:"
2020-12-30 02:44:53 +08:00
imported_from_archive : "Das Design wurde von einer .zip Datei importiert"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
scss :
text : "CSS"
title : "Gib benutzerdefiniertes CSS ein, wir akzeptieren alle gültigen CSS und SCSS-Stile"
header :
text : "Kopfzeile"
title : "Gib HTML ein, das oberhalb der Seiten-Kopfzeile angezeigt wird"
after_header :
text : "Nach der Kopfzeile"
title : "Gib HTML ein, das auf allen Seiten unterhalb der Seiten-Kopfzeile angezeigt wird"
footer :
text : "Fußzeile"
title : "Gib HTML ein, das in der Seiten-Fußzeile angezeigt wird"
embedded_scss :
text : "Eingebettetes CSS"
title : "Gib benutzerdefiniertes CSS ein, das mit eingebetten Versionen von Kommentaren übermittelt wird"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
color_definitions :
text : "Farbdefinitionen"
title : "Benutzerdefinierte Farbdefinitionen eingeben (nur für fortgeschrittene Benutzer)"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
placeholder : |2-
Verwende dieses Stylesheet, um benutzerdefinierte Farben zur Liste der benutzerdefinierten CSS-Eigenschaften hinzuzufügen.
Beispiel :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
%{example}
2020-11-04 01:08:07 +08:00
Eigenschaften sollten mit einem Präfix versehen werden, um Konflikte mit Discourse und Plugins zu vermeiden.
2017-05-10 01:29:38 +08:00
head_tag :
text : "</head>"
title : "HTML, das vor dem </head>-Befehl eingefügt wird"
body_tag :
text : "</body>"
title : "HTML, das vor dem </body>-Befehl eingefügt wird"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
yaml :
text : "YAML"
title : "Definiere Theme-Einstellungen im YAML-Format"
2014-05-15 00:37:00 +08:00
colors :
2017-05-10 01:29:38 +08:00
select_base :
title : "Wähle Basis-Farbschema"
description : "Basis-Schema:"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
title : "Farben"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
edit : "Farbpalette bearbeiten"
long_title : "Farbpaletten"
about : "Bearbeite die Farben, die von deinem Theme verwendet werden. Beginne mit dem Erstellen einer neuen Farbpalette."
new_name : "Neue Farbpalette"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
copy_name_prefix : "Kopie von"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
delete_confirm : "Diese Farbpalette löschen?"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
undo : "rückgängig"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
undo_title : "Die seit dem letzten Speichern an dieser Farbe vorgenommenen Änderungen rückgängig machen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
revert : "verwerfen"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
revert_title : "Diese Farbe auf den Standardwert aus der Farbpalette zurücksetzen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
primary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "erste"
description : "Die meisten Texte, Bilder und Ränder."
2020-11-04 01:08:07 +08:00
primary-medium :
name : "primär mittel"
primary-low-mid :
name : "primär niedrig-mittel"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
secondary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "zweite"
description : "Die Haupthintergrundfarbe und Textfarbe einiger Schaltflächen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
tertiary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "dritte"
description : "Links, einige Schaltflächen, Benachrichtigungen und Akzentfarben."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
quaternary :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
name : "vierte"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
description : "Navigations-Links"
header_background :
name : "Hintergrund Kopfbereich"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
description : "Hintergrundfarbe des Kopfbereichs der Website."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
header_primary :
name : "primärer Kopfbereich"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
description : "Text und Symbole im Kopfbereich der Website."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
highlight :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "hervorheben"
description : "Die Hintergrundfarbe von hervorgehobenen Elementen, wie etwa Beiträge und Themen."
2020-11-04 01:08:07 +08:00
highlight-high :
name : "Highlight-hoch"
highlight-medium :
name : "Highlight-Medium"
highlight-low :
name : "Highlight-niedrig"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
danger :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "Gefahr"
description : "Hervorhebungsfarbe für Aktionen wie Löschen von Beiträgen und Themen."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
success :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "Erfolg"
description : "Zeigt an, dass eine Aktion erfolgreich war."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
love :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "Liebe"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
description : "Die Farbe des Like-Buttons."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
robots :
title : "Überschreibe die robots.txt Datei deiner Seite:"
warning : "Dies wird sämtliche zugehörigen Seiteneinstellungen dauerhaft überschreiben."
overridden : Die robots.txt Standard-Datei deiner Seite ist überschrieben.
email_style :
title : "E-Mail Stil"
heading : "E-Mail Stil anpassen"
html : "HTML Vorlage"
css : "CSS"
reset : "Auf Standard zurücksetzen"
reset_confirm : "Bist du sicher, dass du auf Standard %{fieldName} zurücksetzen und die Änderungen verlieren willst?"
save_error_with_reason : "Deine Änderungen wurden nicht gespeichert. %{error}"
instructions : "Passe die Vorlage an, mit der alle HTML E-Mails erstellt werden, und den Stil per CSS."
2013-06-04 04:12:24 +08:00
email :
2016-02-02 17:51:43 +08:00
title : "E-Mails"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
settings : "Einstellungen"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
templates : "Vorlagen"
2019-02-07 22:49:57 +08:00
preview_digest : "Vorschau auf Neuigkeiten"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
advanced_test :
title : "Erweiterter Test"
desc : "Erfahre, wie Discourse erhaltene E-Mails verarbeitet. Um eine E-Mail korrekt zu verarbeiten, kopiere unten bitte die ganze ursprüngliche E-Mail-Nachricht hinein:"
email : "Original-Nachricht"
run : "Test ausführen"
text : "Ausgewählter Textinhalt"
elided : "Ausgelassener Text"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
sending_test : "Versende Test-E-Mail…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error : "<b>FEHLER</b> - %{server_error}"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
test_error : "Es gab ein Problem beim Senden der Test-E-Mail. Bitte überprüfe nochmals deine E-Mail-Einstellungen, stelle sicher dass dein Anbieter keine E-Mail-Verbindungen blockiert und probiere es erneut."
2014-03-12 21:14:20 +08:00
sent : "Gesendet"
skipped : "Übersprungen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
bounced : "Unzustellbar"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
received : "Empfangen"
rejected : "Abgelehnt"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
sent_at : "Gesendet am"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
time : "Zeit"
2013-07-01 20:29:44 +08:00
user : "Benutzer"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_type : "E-Mail-Typ"
2013-05-29 17:45:27 +08:00
to_address : "Empfänger"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
test_email_address : "E-Mail-Adresse für Test"
send_test : "Test-E-Mail senden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
sent_test : "Gesendet!"
2013-06-10 16:58:42 +08:00
delivery_method : "Versandmethode"
2016-03-29 21:57:11 +08:00
preview_digest_desc : "Vorschau der Neuigkeiten, die als E-Mail an inaktive Nutzer gesendet werden."
2013-06-10 16:58:42 +08:00
refresh : "Aktualisieren"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
send_digest_label : "Sende das Ergebnis an:"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
send_digest : "Senden"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
sending_email : "Sende E-Mail..."
2013-06-10 16:58:42 +08:00
format : "Format"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
html : "HTML"
text : "Text"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
html_preview : "Vorschau des E-Mail-Inhalts"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
last_seen_user : "Benutzer zuletzt gesehen:"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
no_result : "Für diesen Digest wurden keine Ergebnisse gefunden."
2013-07-01 20:29:44 +08:00
reply_key : "Antwort-Schlüssel"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
skipped_reason : "Grund des Überspringens"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
incoming_emails :
from_address : "Von"
to_addresses : "An"
cc_addresses : "Cc"
subject : "Betreff"
error : "Fehler"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
none : "Keine eingehenden E-Mails gefunden."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
modal :
title : "Details der eingehenden E-Mail"
error : "Fehler"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
headers : "Kopfzeilen"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
subject : "Betreff"
body : "Nachrichtentext"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
rejection_message : "Zurückweisung-E-Mail"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
filters :
from_placeholder : "von@example.com"
to_placeholder : "an@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
subject_placeholder : "Betreff…"
2016-02-02 17:51:43 +08:00
error_placeholder : "Fehler"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
logs :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
none : "Keine Protokolleinträge gefunden."
2014-03-12 21:14:20 +08:00
filters :
title : "Filter"
user_placeholder : "Benutzername"
2014-07-17 13:03:49 +08:00
address_placeholder : "name@example.com"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
type_placeholder : "zusammenfassen, registrieren…"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
reply_key_placeholder : "Antwort-Schlüssel"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
moderation_history :
performed_by : "Durchgeführt von"
no_results : "Es ist keine Moderationshistorie verfügbar."
actions :
delete_user : "Benutzer gelöscht"
suspend_user : "Benutzer gesperrt"
silence_user : "Benutzer stummgeschaltet"
delete_post : "Beitrag gelöscht"
delete_topic : "Thema gelöscht"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
post_approved : "Beitrag genehmigt"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
logs :
title : "Logs"
action : "Aktion"
created_at : "Erstellt"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
last_match_at : "Letzter Treffer"
match_count : "Treffer"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
ip_address : "IP"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
topic_id : "Themen-ID"
post_id : "Beitrags-ID"
2015-10-10 23:11:28 +08:00
category_id : "Kategorie-ID"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Löschen"
edit : "Bearbeiten"
save : "Speichern"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
screened_actions :
block : "blockieren"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
do_nothing : "nichts tun"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
staff_actions :
2017-06-19 11:39:10 +08:00
all : "alle"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
filter : "Filter:"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
title : "Team-Aktionen"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
clear_filters : "Alles anzeigen"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
staff_user : "Benutzer"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
target_user : "Betroffener Benutzer"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
subject : "Objekt"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
when : "Wann"
context : "Kontext"
details : "Details"
2014-05-30 09:38:40 +08:00
previous_value : "Alt"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
new_value : "Neu"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
diff : "Vergleich"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
show : "Anzeigen"
modal_title : "Details"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
no_previous : "Es gibt keinen vorherigen Wert."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
deleted : "Kein neuer Wert. Der Eintrag wurde gelöscht."
actions :
delete_user : "Benutzer löschen"
change_trust_level : "Vertrauensstufe ändern"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
change_username : "Benutzernamen ändern"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
change_site_setting : "Einstellungen ändern"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
change_theme : "Theme wechseln"
delete_theme : "Theme löschen"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
change_site_text : "Text ändern"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
suspend_user : "Benutzer sperren"
unsuspend_user : "Benutzer entsperren"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
removed_suspend_user : "Benutzer sperren (entfernt)"
removed_unsuspend_user : "Benutzer entsperren (entfernt)"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
grant_badge : "Abzeichen verleihen"
revoke_badge : "Abzeichen entziehen"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email : "E-Mail abrufen"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_topic : "Thema löschen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
recover_topic : "Löschen rückgängig machen"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
delete_post : "Beitrag löschen"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
impersonate : "Nutzersicht"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
anonymize_user : "Benutzer anonymisieren"
2015-07-01 21:53:15 +08:00
roll_up : "IP-Adressen zusammenfassen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
change_category_settings : "Kategorieeinstellungen ändern"
delete_category : "Kategorie löschen"
create_category : "Kategorie erstellen"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
silence_user : "Benutzer stummschalten"
unsilence_user : "Benutzer nicht mehr stummschalten"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
removed_silence_user : "Benutzer stummschalten (entfernt)"
removed_unsilence_user : "Benutzer nicht mehr stummschalten (entfernt)"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
grant_admin : "Administration gewähren"
revoke_admin : "Administration entziehen"
grant_moderation : "Moderation gewähren"
revoke_moderation : "Moderation entziehen"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_create : "Backup erstellen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
deleted_tag : "Schlagwort gelöscht"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
deleted_unused_tags : "nicht verwendete Schlagwörter gelöscht"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
renamed_tag : "Schlagwort umbenannt"
2016-06-21 22:57:36 +08:00
revoke_email : "E-Mail widerrufen"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
lock_trust_level : "Vertrauensstufe sperren"
unlock_trust_level : "Vertrauensstufe entsperren"
activate_user : "Benutzer aktivieren"
deactivate_user : "Benutzer deaktivieren"
change_readonly_mode : "Nur-Lesen-Modus ändern"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_download : "Backup herunterladen"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
backup_destroy : "Backup löschen"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
reviewed_post : "Geprüfter Beitrag"
custom_staff : "plugin-spezifische Aktion"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
post_locked : "Beitrag gesperrt"
post_edit : "Beitrag bearbeitet"
post_unlocked : "Beitrag entsperrt"
check_personal_message : "Nachrichten geprüft"
disabled_second_factor : "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
topic_published : "Thema veröffentlicht"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
post_approved : "Beitrag genehmigt"
2018-06-08 22:27:53 +08:00
post_rejected : "Beitrag abgelehnt"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
create_badge : "Abzeichen erstellen"
change_badge : "Abzeichen ändern"
delete_badge : "Abzeichen löschen"
2018-07-27 01:01:24 +08:00
merge_user : "Benutzer zusammenführen"
2018-10-12 22:39:59 +08:00
entity_export : "Entität exportieren"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
change_name : "Name ändern"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
topic_timestamps_changed : "Themen-Zeitstempel geändert"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
approve_user : "genehmigter Benutzer"
web_hook_create : "Webhook anlegen"
web_hook_update : "Webhook aktualisieren"
web_hook_destroy : "Webhook entfernen"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
web_hook_deactivate : "Webhook deaktivieren"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
embeddable_host_create : "Einbettbaren Host erstellen"
embeddable_host_update : "Einbettbaren Host aktualisieren"
embeddable_host_destroy : "Einbettbaren Host entfernen"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
change_theme_setting : "Theme Einstellung ändern"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
disable_theme_component : "Theme-Komponente deaktivieren"
enable_theme_component : "Theme-Komponente aktivieren"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
revoke_title : "Titel widerrufen"
change_title : "Titel ändern"
api_key_create : "Api Schlüssel erstellen"
api_key_update : "Api Schlüssel aktualisieren"
api_key_destroy : "Api Schlüssel zerstören"
override_upload_secure_status : "Hochladesicherheitsstatus überschreiben"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
page_published : "Seite veröffentlicht"
2020-08-26 17:27:35 +08:00
page_unpublished : "Veröffentlichung von Seite aufgehoben"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
add_email : "E-Mail hinzufügen"
update_email : "E-Mail aktualisieren"
destroy_email : "E-Mail zerstören"
topic_closed : "Thema geschlossen"
topic_opened : "Thema geöffnet"
topic_archived : "Thema archiviert"
topic_unarchived : "Thema nicht archiviert"
post_staff_note_create : "team Notiz hinzufügen"
post_staff_note_destroy : "team Notiz löschen"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
delete_group : "Gruppe löschen"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
screened_emails :
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title : "Gefilterte E-Mails"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
description : "Wenn jemand ein Konto erstellt, werden die folgenden E-Mail-Adressen überprüft und es wird die Anmeldung blockiert oder eine andere Aktion ausgeführt."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
email : "E-Mail-Adresse"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
actions :
allow : "Erlauben"
2013-08-29 22:24:27 +08:00
screened_urls :
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title : "Gefilterte URLs"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
description : "Die aufgelisteten URLs wurden in Beiträgen verwendet, die von Spammern erstellt worden sind."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
url : "URL"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
domain : "Domain"
screened_ips :
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title : "Gefilterte IPs"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
description : 'IP-Adressen, die überwacht werden. Verwende "Zulassen", um IP-Adressen zuzulassen.'
2014-08-28 11:22:11 +08:00
delete_confirm : "Möchtest du wirklich die Regel für %{ip_address} entfernen?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
roll_up_confirm : "Möchtest du wirklich die häufig gefilterten IP-Adressen zu Subnetzen zusammenfassen?"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
rolled_up_some_subnets : "Die geblockten IP-Adressen wurden erfolgreich zu diesen Subnetzen zusammengefasst: %{subnets}"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
rolled_up_no_subnet : "Es gab nichts zum Zusammenfassen."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
actions :
block : "Blockieren"
do_nothing : "Erlauben"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
allow_admin : "Administrator zulassen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
form :
label : "Neu:"
ip_address : "IP-Adresse"
add : "Hinzufügen"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
filter : "Suche"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
roll_up :
text : "Zusammenfassen"
title : "Erzeugt neue Einträge zum Blockieren von Subnetzen, wenn mindestens 'min_ban_entries_for_roll_up' Einträge vorhanden sind."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
search_logs :
2018-01-31 23:55:34 +08:00
title : "Suchprotokolle"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
term : "Suchbegriff"
searches : "Suchen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
click_through_rate : "Klickrate"
2017-12-06 23:25:12 +08:00
types :
all_search_types : "Alle Sucharten"
header : "Überschrift"
full_page : "Desktop-Seite"
2017-12-30 03:51:53 +08:00
click_through_only : "Alle (nur durcklicken)"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
header_search_results : "Suchergebnis-Kopfzeile"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logster :
title : "Fehlerprotokolle"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
watched_words :
title : "Beobachtete Wörter"
search : "Suchen"
clear_filter : "Zurücksetzen"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
show_words :
one : "zeige %{count} Wort"
other : "zeige %{count} Wörter"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
download : Herunterladen
clear_all : Auswahl aufheben
2021-03-16 22:49:29 +08:00
clear_all_confirm : "Bist Du sicher, dass Du alle beobachteten Wörter für die %{action} Aktion löschen möchtest?"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Blockieren"
censor : "Zensieren"
require_approval : "Erfordert Genehmigung"
flag : "Melden"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
replace : "Ersetzen"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
tag : "Schlagwort"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
action_descriptions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Verhindert, dass Beiträge mit diesen Wörtern abgeschickt werden. Benutzer werden eine Fehlermeldung sehen, wenn sie ihren Beitrag abschicken."
censor : "Erlaube Beiträge mit diesen Wörtern, aber ersetze sie mit Zeichen, die die zensierten Wörter verstecken."
require_approval : "Beiträge mit diesen Wörtern werden eine Genehmigung vom Team erfordern, bevor sie sichtbar sind."
flag : "Erlaube Beiträge mit diesen Wörtern, aber markiere sie als unangemessen, damit Moderatoren sie überprüfen können."
2021-03-02 22:28:30 +08:00
replace : "Wörter in Beiträgen durch andere Wörter oder Links ersetzen"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
tag : "Markieren Sie Themen automatisch basierend auf dem ersten Beitrag"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
form :
2021-04-27 22:01:06 +08:00
label : "Hat das Wort"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
placeholder : "vollständiges Wort oder * als Platzhalter"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
placeholder_regexp : "regulärer Ausdruck"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
replacement_label : "Ersatz"
replacement_placeholder : "example oder https://example.com"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
tag_label : "Schlagwort"
tag_placeholder : "Schlagwort1, Schlagwort2, Schlagwort3"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
add : "Hinzufügen"
success : "Erfolg"
exists : "Existiert bereits"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
upload : "Aus Datei hinzufügen"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
upload_successful : "Hochladen erfolgreich. Wörter wurden hinzugefügt."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
test :
button_label : "Test"
modal_title : "Teste '%{action}' beobachtete Wörter"
description : "Füge unten Text ein, um auf Übereinstimmungen mit beobachteten Wörtern zu prüfen"
found_matches : "Gefundene Übereinstimmungen:"
no_matches : "Keine Treffer gefunden"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
impersonate :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Als Benutzer ausgeben"
help : "Benutze dieses Werkzeug, um zur Fehlersuche in die Rolle eines anderen Benutzers zu schlüpfen. Du musst dich abmelden, wenn du fertig bist."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
not_found : "Der Benutzer wurde nicht gefunden."
invalid : "Entschuldige, du darfst nicht in die Rolle dieses Benutzers schlüpfen."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
users :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Benutzer"
create : "Administrator hinzufügen"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
last_emailed : "Letzte E-Mail"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
not_found : "Entschuldige, dieser Benutzername ist im System nicht vorhanden."
id_not_found : "Entschuldige, diese Benutzerkennung ist im System nicht vorhanden."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "Aktiviert"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
show_emails : "E-Mails anzeigen"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
hide_emails : "E-Mails ausblenden"
2013-07-09 00:42:17 +08:00
nav :
new : "Neu"
active : "Aktiv"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff : "Team"
suspended : "Gesperrt"
silenced : "Stummgeschaltet"
staged : "Vorbereitet"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
approved : "Genehmigt?"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
titles :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "Aktive Benutzer"
new : "Neue Benutzer"
pending : "Benutzer mit ausstehender Genehmigung"
newuser : "Benutzer mit Vertrauensstufe 0 (Neuer Benutzer)"
basic : "Benutzer mit Vertrauensstufe 1 (Anwärter)"
member : "Benutzer mit Vertrauensstufe 2 (Mitglied)"
regular : "Benutzer mit Vertrauensstufe 3 (Stammgast)"
leader : "Benutzer mit Vertrauensstufe 4 (Anführer)"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
staff : "Team"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins : "Administratoren"
moderators : "Moderatoren"
silenced : "Stummgeschaltete Benutzer"
suspended : "Gesperrte Benutzer"
staged : "Vorbereite Benutzer"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
not_verified : "Nicht überprüft"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
title : "E-Mail-Adresse des Benutzers anzeigen"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
text : "Anzeigen"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
check_sso :
title : "SSO-Nutzlast anzeigen"
text : "Anzeigen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspend_failed : "Beim Sperren dieses Benutzers ist etwas schief gegangen %{error}"
unsuspend_failed : "Beim Entsperren dieses Benutzers ist etwas schief gegangen %{error}"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
suspend_duration : "Wie lange soll dieser Benutzer gesperrt werden?"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
suspend_reason_label : "Warum sperrst du? Dieser Text ist auf der Profilseite des Benutzers <b>für jeden sichtbar</b> und wird dem Benutzer angezeigt, wenn sich dieser anmelden will. Bitte kurz halten."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
suspend_reason_hidden_label : "Warum sperrst du? Dieser Text wird dem Benutzer angezeigt, wenn er versucht, sich anzumelden. Fasse dich kurz."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
suspend_reason : "Grund"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
suspend_reason_title : "Grund der Sperre"
suspend_reasons :
not_listening_to_staff : "Würde nicht auf Team Feedback hören"
consuming_staff_time : "Hat überproportional viel Zeit des Teams verbraucht"
combatative : "Zu kämpferisch"
in_wrong_place : "An der falschen Stelle"
no_constructive_purpose : "Kein konstruktiver Zweck für ihre Handlungen, außer Dissens innerhalb der Gemeinschaft zu erzeugen"
custom : "Benutzerdefiniert..."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
suspend_message : "E-Mail-Nachricht"
suspend_message_placeholder : "Optional: Gib weitere Informationen über deine Sperrung an und sie wird dem Benutzer per E-Mail geschickt."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
suspended_by : "Gesperrt von"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
silence_reason : "Grund"
silenced_by : "Stummgeschaltet von"
silence_modal_title : "Benutzer stummschalten"
silence_duration : "Wie lange wird der Benutzer/die Benutzerin stummgeschaltet?"
silence_reason_label : "Warum schaltest du diesen Benutzer/diese Benutzerin stumm?"
silence_reason_placeholder : "Grund der Stummschaltung"
silence_message : "E-Mail-Nachricht"
silence_message_placeholder : "(leer lassen um Standardnachricht zu schicken)"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
suspended_until : "(bis %{until})"
cant_suspend : "Der Benutzer kann nicht gesperrt werden."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
delete_all_posts : "Lösche alle Beiträge"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete_posts_progress : "Beiträge werden gelöscht..."
delete_posts_failed : "Es gab ein Problem beim Löschen der Beiträge."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
penalty_post_actions : "Was möchtest du mit dem zugehörigen Beitrag machen?"
penalty_post_delete : "Beitrag löschen"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
penalty_post_delete_replies : "Den Beitrag und etwaige Antworten löschen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
penalty_post_edit : "Beitrag bearbeiten"
penalty_post_none : "Nichts tun"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
penalty_count : "Anzahl der Strafen"
clear_penalty_history :
title : "Lösche die Strafenhistorie"
description : "Benutzer mit Strafen können TL3 nicht erreichen"
2021-01-05 21:27:00 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF : "Du wirst {POSTS, plural, one {# Beitrag} other {# Beiträge}} und {TOPICS, plural, one {# Thema} other {# Themen}} löschen. Bist du dir sicher?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
silence : "Stummschalten"
unsilence : "Stummschaltung aufheben"
silenced : "Stummgeschaltet?"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
moderator : "Moderator?"
admin : "Administrator?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "Gesperrt?"
2016-03-01 16:46:46 +08:00
staged : "Vorbereitet?"
2013-05-29 17:45:27 +08:00
show_admin_profile : "Administration"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
show_public_profile : "Zeige öffentliches Profil"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
impersonate : "Nutzersicht"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
action_logs : "Aktionsprotokoll"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
ip_lookup : "IP-Abfrage"
2014-08-16 02:02:14 +08:00
log_out : "Abmelden"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
logged_out : "Der Benutzer wurde auf allen Geräten abgemeldet"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_admin : "Administrationsrechte entziehen"
grant_admin : "Administrationsrechte vergeben"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
grant_admin_confirm : "Wir haben dir eine E-Mail geschickt, um den neuen Administrator zu überprüfen. Bitte öffne sie und folge den Anweisungen."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_moderation : "Moderationsrechte entziehen"
grant_moderation : "Moderationsrechte vergeben"
unsuspend : "Entsperren"
suspend : "Sperren"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
show_flags_received : "Erhaltene Meldungen anzeigen"
flags_received_by : "Erhaltene Meldungen von %{username}"
flags_received_none : "Dieser Benutzer hat noch keine Meldungen erhalten."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
reputation : Reputation
2014-08-18 23:17:59 +08:00
permissions : Berechtigungen
2013-03-10 23:44:07 +08:00
activity : Aktivität
2014-08-27 01:37:10 +08:00
like_count : Abgegebene / erhaltene Likes
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days : "in den letzten 100 Tagen"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
private_topics_count : Private Themen
2013-03-30 02:07:34 +08:00
posts_read_count : Gelesene Beiträge
2020-12-15 22:25:10 +08:00
post_count : Erstellte Beiträge
2018-03-26 22:58:01 +08:00
second_factor_enabled : Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert
2014-08-18 23:17:59 +08:00
topics_entered : Betrachtete Themen
2013-03-10 23:44:07 +08:00
flags_given_count : Gemachte Meldungen
flags_received_count : Erhaltene Meldungen
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warnings_received_count : Warnungen erhalten
2019-12-06 00:20:52 +08:00
flags_given_received_count : "Gemachte / erhaltene Meldungen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
approve : "Genehmigen"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
approved_by : "genehmigt von"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
approve_success : "Benutzer wurde genehmigt und eine E-Mail mit Anweisungen zur Aktivierung wurde gesendet."
approve_bulk_success : "Erfolgreich! Alle ausgewählten Benutzer wurden genehmigt und benachrichtigt."
2013-03-10 23:44:07 +08:00
time_read : "Lesezeit"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
anonymize : "Benutzer anonymisieren"
anonymize_confirm : "Willst du dieses Konto wirklich anonymisieren? Dadurch werden der Benutzername und die E-Mail-Adresse unkenntlich gemacht und alle Informationen im Profil entfernt."
anonymize_yes : "Ja, diesen Benutzer anonymisieren"
anonymize_failed : "Beim Anonymisieren des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete : "Benutzer löschen"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
delete_posts :
progress :
title : "Fortschritt beim Löschen von Beiträgen"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
merge :
2020-08-25 21:02:37 +08:00
button : "Zusammenführen"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
prompt :
2020-08-25 21:02:37 +08:00
title : "Übertragen & Löschen @%{username}"
description : |
<p>Bitte wähle einen neuen Eigentümer für die Inhalte von <b>@%{username}</b>.</p>
<p>Alle von <b>@%{username}</b> erstellten Themen, Beiträge, Nachrichten und sonstigen Inhalte werden übertragen.</p>
target_username_placeholder : "Benutzername des neuen Eigentümers"
transfer_and_delete : "Übertragen & Löschen @%{username}"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
cancel : "Abbrechen"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
progress :
title : "Fortschritt der Zusammenführung"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
confirmation :
2020-08-25 21:02:37 +08:00
title : "Übertragen & Löschen @%{username}"
description : |
<p>Alle Inhalte von <b>@%{username}</b> werden übertragen und <b>@%{targetUsername}</b>zugeschrieben. Nachdem der Inhalt übertragen wurde, wird das Konto von <b>@%{username}</b> gelöscht.</p>
<p><b>Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</b></p>
<p>Um fortzufahren gib bitte Folgendes ein : <code>%{text}</code></p>
text : "Übertrage @%{username} auf @%{targetUsername}"
transfer_and_delete : "Übertragen & Löschen @%{username}"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
cancel : "Abbrechen"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
merging_user : "Benutzer zusammenführen ..."
merge_failed : "Beim Zusammenführen der Benutzer ist ein Fehler aufgetreten."
2014-04-10 03:10:19 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "Administratoren und Moderatoren können nicht gelöscht werden."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff : "Löschen aller Beiträge von Administratoren und Moderatoren ist nicht möglich."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
delete_forbidden :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Benutzer können nicht gelöscht werden, wenn diese Beiträge haben. Lösche zuerst all dessen Beiträge, bevor du versuchst einen Benutzer zu löschen. (Beiträge, die älter als %{count} Tag sind, können nicht gelöscht werden.)"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
other : "Benutzer können nicht gelöscht werden, wenn sie Beiträge haben. Lösche zuerst alle Beiträge, bevor du versuchst einen Benutzer zu löschen. (Beiträge älter als %{count} Tage können nicht gelöscht werden.)"
2014-05-23 00:58:47 +08:00
cant_delete_all_posts :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Nicht alle Beiträge können gelöscht werden. Einige Beiträge sind älter als %{count} Tag (die „delete_user_max_post_age“ Einstellung)."
other : "Nicht alle Beiträge können gelöscht werden. Einige Beiträge sind älter als %{count} Tage (die „delete_user_max_post_age“ Einstellung)."
2014-05-23 00:58:47 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Nicht alle Beiträge konnten gelöscht werden, da der Benutzer mehr als %{count} Beitrag hat (die „delete_all_posts_max“ Einstellung)."
2020-12-15 22:25:10 +08:00
other : "Es können nicht alle Beiträge gelöscht werden, da der Benutzer mehr als %{count} Beiträge hat (siehe „delete_all_posts_max“ Einstellung)."
2019-01-28 23:27:20 +08:00
delete_confirm : "Es ist grundsätzlich vorzuziehen, Benutzer zu anonymisieren statt sie zu löschen, um zu vermeiden, dass Inhalt aus bestehenden Diskussionen entfernt wird. <br><br>Bist du SICHER, dass du diesen Benutzer löschen möchtest? Dies lässt sich nicht rückgängig machen."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
delete_and_block : "Löschen und diese E-Mail-Adresse und IP-Adresse <b>blockieren</b>"
delete_dont_block : "Nur löschen"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
deleting_user : "Benutzer wird gelöscht…"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
deleted : "Der Benutzer wurde gelöscht."
delete_failed : "Beim Löschen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Stelle sicher, dass dieser Benutzer keine Beiträge mehr hat."
send_activation_email : "Aktivierungsmail senden"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
activation_email_sent : "Die Aktivierungsmail wurde gesendet."
send_activation_email_failed : "Beim Senden der Aktivierungsmail ist ein Fehler aufgetreten. %{error}"
2013-05-28 19:00:33 +08:00
activate : "Benutzer aktivieren"
activate_failed : "Beim Aktivieren des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten."
deactivate_account : "Benutzer deaktivieren"
deactivate_failed : "Beim Deaktivieren des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
unsilence_failed : "Beim Aufheben der Stummschaltung ist ein Fehler aufgetreten."
silence_failed : "Bei der Stummschaltung des Benutzers/der Benutzerin ist ein Fehler aufgetreten."
silence_confirm : "Bist du sicher, dass du diesen Benutzer stummschalten möchtest? Der Benutzer wird keine Möglichkeit mehr haben, Themen oder Beiträge zu erstellen."
silence_accept : "Ja, diesen Benutzer stummschalten"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
bounce_score : "Anzahl unzustellbarer E-Mails"
reset_bounce_score :
label : "Zurücksetzen"
title : "Anzahl unzustellbarer E-Mails auf 0 zurücksetzen"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
visit_profile : "Besuche die <a href='%{url}'>Benutzer-Einstellungen</a>, um dieses Profil zu bearbeiten."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
deactivate_explanation : "Ein deaktivierter Benutzer muss seine E-Mail-Adresse erneut bestätigen."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
suspended_explanation : "Ein gesperrter Benutzer kann sich nicht anmelden."
2017-11-14 04:02:53 +08:00
silence_explanation : "Ein stummgeschalteter Benutzer kann keine Beiträge schreiben oder Themen beginnen."
2016-06-10 00:37:41 +08:00
staged_explanation : "Ein vorbereiteter Benutzer kann nur per E-Mail und nur in bestimmten Themen schreiben."
bounce_score_explanation :
none : "Keine unzustellbaren E-Mails an diese Adresse in letzter Zeit."
some : "Einige unzustellbare E-Mails an diese Adresse in letzter Zeit."
threshold_reached : "Zu viele unzustellbare E-Mails an diese Adresse."
2013-08-29 22:24:27 +08:00
trust_level_change_failed : "Beim Wechsel der Vertrauensstufe ist ein Fehler aufgetreten."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
suspend_modal_title : "Benutzer sperren"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
confirm_cancel_penalty : "Sind Du sicher, dass Du die Strafe verwerfen möchtest?"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
trust_level_2_users : "Benutzer mit Vertrauensstufe 2"
trust_level_3_requirements : "Anforderungen für Vertrauensstufe 3"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
trust_level_locked_tip : "Die Vertrauensstufe ist gesperrt. Das System wird den Benutzer nicht befördern oder zurückstufen."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
trust_level_unlocked_tip : "Vertrauensstufe ist nicht gesperrt. Das System kann den Benutzer befördern oder zurückstufen."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
lock_trust_level : "Vertrauensstufe sperren"
unlock_trust_level : "Vertrauensstufe entsperren"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
tl3_requirements :
2014-08-18 23:17:59 +08:00
title : "Anforderungen für Vertrauensstufe 3"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
table_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Innerhalb des letzten Tages:"
other : "In den letzten %{count} Tagen:"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
value_heading : "Wert"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
requirement_heading : "Anforderung"
visits : "Aufrufe"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
days : "Tage"
topics_replied_to : "Auf Themen geantwortet"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
topics_viewed : "Betrachtete Themen"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
topics_viewed_all_time : "Betrachtete Themen (gesamte Zeit)"
2014-07-03 04:42:52 +08:00
posts_read : "Gelesene Beiträge"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
posts_read_all_time : "Gelesene Beiträge (gesamte Zeit)"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
flagged_posts : "Gemeldete Beiträge"
flagged_by_users : "Von Benutzern gemeldet"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
likes_given : "Abgegebene Likes"
likes_received : "Erhaltene Likes"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
likes_received_days : "Erhaltene Likes: eindeutige Tage"
likes_received_users : "Erhaltene Likes: eindeutige Benutzer"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
suspended : "Gesperrt (letzte 6 Monate)"
silenced : "Stummgeschaltet (letzte 6 Monate)"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
qualifies : "Erfüllt die Anforderungen für Vertrauensstufe 3."
does_not_qualify : "Erfüllt nicht die Anforderungen für Vertrauensstufe 3."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
will_be_promoted : "Wird bald befördert werden."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
will_be_demoted : "Wird bald zurückgestuft werden."
on_grace_period : "Wird nicht zurückgestuft. Derzeit gilt die Schonfrist der letzten Beförderung."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
locked_will_not_be_promoted : "Vertrauensstufe ist gesperrt. Wird nie befördert werden."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
locked_will_not_be_demoted : "Vertrauensstufe ist gesperrt. Wird nie zurückgestuft werden."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
discourse_connect :
title : "DiscourseConnect Single Sign On"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
external_id : "Externe ID"
external_username : "Benutzername"
external_name : "Name"
external_email : "E-Mail"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
external_avatar_url : "Profilbild URL"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
last_payload : "Letzte Nutzlast"
delete_sso_record : "SSO-Datensatz löschen"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
confirm_delete : "Bist du sicher, dass du diesen DiscourseConnect-Eintrag löschen möchtest?"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
user_fields :
title : "Benutzerfelder"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
help : "Füge Felder hinzu, welche deine Benutzer ausfüllen können."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
create : "Benutzerfeld erstellen"
untitled : "Unbetitelt"
name : "Feldname"
type : "Feldtyp"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
description : "Feldbeschreibung"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
save : "Speichern"
edit : "Bearbeiten"
delete : "Löschen"
cancel : "Abbrechen"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
delete_confirm : "Bist du dir sicher, dass du dieses Benutzerfeld löschen möchtest?"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
options : "Optionen"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
required :
title : "Bei Registrierung erforderlich?"
enabled : "erforderlich"
disabled : "nicht erforderlich"
2014-10-09 04:07:59 +08:00
editable :
title : "Nach der Registrierung editierbar?"
enabled : "editierbar"
disabled : "nicht editierbar"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_on_profile :
title : "Im öffentlichen Profil anzeigen?"
enabled : "wird im Profil angezeigt"
disabled : "wird im Profil nicht angezeigt"
2016-04-08 20:35:41 +08:00
show_on_user_card :
title : "Auf Benutzerkarte anzeigen?"
2016-04-21 07:18:07 +08:00
enabled : "Wird auf Benutzerkarte angezeigt"
disabled : "Wird nicht auf Benutzerkarte angezeigt"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
searchable :
title : "Durchsuchbar?"
enabled : "durchsuchbar"
disabled : "nicht durchsuchbar"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
field_types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text : "Textfeld"
confirm : "Bestätigung"
2015-08-07 03:02:12 +08:00
dropdown : "Dropdown-Liste"
2014-09-25 04:13:48 +08:00
site_text :
2016-01-19 03:58:32 +08:00
description : "Du kannst jeden Text deines Forums anpassen. Benutze dazu die Suche:"
search : "Suche nach dem Text, den du bearbeiten möchtest"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "Text"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "bearbeiten"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
revert : "Änderungen verwerfen"
revert_confirm : "Möchtest du wirklich deine Änderungen verwerfen?"
2015-12-15 01:30:21 +08:00
go_back : "Zurück zur Suche"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
recommended : "Wir empfehlen, dass du den folgenden Text an deine Bedürfnisse anpasst:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Nur geänderte Texte anzeigen"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
locale : "Sprache:"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
fallback_locale_warning : "Du bearbeitest eine Sprache basierend auf %{fallback}. Benutzer, die %{fallback} als Sprache ihrer Schnittstelle wählen, werden deine Änderungen nicht sehen."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
more_than_50_results : "Es gibt mehr als 50 Ergebnisse. Bitte grenze deine Suche weiter ein."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
settings :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Nur geänderte anzeigen"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
history : "Änderungsverlauf ansehen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset : "zurücksetzen"
none : "keine"
2013-03-10 23:44:07 +08:00
site_settings :
2021-04-13 22:02:08 +08:00
emoji_list :
invalid_input : "Emoji-Liste sollte nur gültige Emoji-Namen enthalten, z. B.: hugs"
add_emoji_button :
label : "Emoji hinzufügen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Einstellungen"
2014-02-02 10:33:12 +08:00
no_results : "Keine Ergebnisse gefunden."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
more_than_30_results : "Es gibt mehr als 30 Ergebnisse. Bitte grenze deine Suche weiter ein oder wähle eine Kategorie aus."
2014-08-18 23:17:59 +08:00
clear_filter : "Filter zurücksetzen"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url : "URL hinzufügen"
2015-06-12 03:35:01 +08:00
add_host : "Host hinzufügen"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
add_group : "Gruppe hinzufügen"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
uploaded_image_list :
label : "Liste bearbeiten"
empty : "Es gibt noch keine Bilder. Bitte lade eines hoch."
upload :
label : "Hochladen"
title : "Bild(er) hochladen"
selectable_avatars :
title : "Liste von Avataren, aus der Benutzer wählen können."
2014-02-02 10:33:12 +08:00
categories :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results : "Alle"
required : "Erforderlich"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
branding : "Branding"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
basic : "Grundeinstellungen"
users : "Benutzer"
posting : "Beiträge"
email : "E-Mail"
files : "Dateien"
trust : "Vertrauensstufen"
security : "Sicherheit"
2014-04-11 23:53:02 +08:00
onebox : "Onebox"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo : "SEO"
spam : "Spam"
rate_limits : "Begrenzungen"
developer : "Entwickler"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
embedding : "Einbettung"
2014-03-12 21:14:20 +08:00
legal : "Rechtliches"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
api : "API-Schnittstelle"
user_api : "Benutzer API"
uncategorized : "Sonstiges"
2014-04-10 03:10:19 +08:00
backups : "Backups"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
login : "Anmeldung"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
plugins : "Plug-ins"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
user_preferences : "Benutzereinstellungen"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
tags : "Schlagwörter"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
search : "Suche"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
groups : "Gruppen"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dashboard : "Dashboard"
2018-11-09 06:59:49 +08:00
secret_list :
invalid_input : "Eingabefelder können nicht leer sein oder vertikale Balkenzeichen enthalten."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_categories :
2019-12-06 00:20:52 +08:00
modal_description : "Soll diese Änderung rückwirkend gelten? Das ändert die Voreinstellungen für %{count} bestehende Benutzer."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
modal_yes : "Ja"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
modal_no : "Nein, die Änderung soll sich nur zukünftig auswirken"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
simple_list :
add_item : "Element hinzufügen..."
2021-03-02 22:28:30 +08:00
json_schema :
2021-03-16 22:49:29 +08:00
edit : Editor starten
2021-03-02 22:28:30 +08:00
modal_title : "%{name} bearbeiten"
2014-04-07 23:46:39 +08:00
badges :
2014-04-10 03:10:19 +08:00
title : Abzeichen
new_badge : Neues Abzeichen
new : Neu
name : Name
2014-05-23 00:58:47 +08:00
badge : Abzeichen
2014-04-10 03:10:19 +08:00
display_name : Anzeigename
description : Beschreibung
2016-04-08 00:04:44 +08:00
long_description : Lange Beschreibung
2014-04-10 03:10:19 +08:00
badge_type : Abzeichentyp
2014-07-25 21:35:28 +08:00
badge_grouping : Gruppe
2014-08-01 22:32:56 +08:00
badge_groupings :
modal_title : Abzeichen-Gruppierungen
2014-04-10 03:10:19 +08:00
granted_by : Verliehen von
granted_at : Verliehen am
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason_help : (ein Link zu einem Beitrag oder Thema)
2014-04-10 03:10:19 +08:00
save : Speichern
delete : Löschen
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Möchtest du wirklich dieses Abzeichen löschen?
2014-08-18 23:17:59 +08:00
revoke : Entziehen
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason : Grund
expand : Erweitern …
2020-08-05 21:55:12 +08:00
revoke_confirm : Möchtest du wirklich dieses Abzeichen entziehen?
2014-08-18 23:17:59 +08:00
edit_badges : Abzeichen bearbeiten
grant_badge : Abzeichen verleihen
2014-04-10 03:10:19 +08:00
granted_badges : Verliehene Abzeichen
grant : Verleihen
no_user_badges : "%{name} wurden keine Abzeichen verliehen."
no_badges : Es gibt keine Abzeichen die verliehen werden können.
2014-11-18 00:05:06 +08:00
none_selected : "Wähle ein Abzeichen aus, um loszulegen"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
allow_title : Abzeichen darf als Titel verwendet werden
multiple_grant : Kann mehrfach verliehen werden
listable : Zeige Abzeichen auf der öffentlichen Abzeichenseite an
2014-07-25 21:35:28 +08:00
enabled : Abzeichen aktivieren
2014-07-11 04:07:19 +08:00
icon : Symbol
2014-10-31 05:30:05 +08:00
image : Bild
2021-03-23 23:12:04 +08:00
graphic : Grafik
2019-08-26 20:36:46 +08:00
icon_help : "Gib einen Font Awesome Icon Namen ein (benutze für reguläre Icons das Präfix 'far-' und für Marken-Icons 'fab-')"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
image_help : "Das Hochladen eines Bildes überschreibt das Symbolfeld, wenn beide gesetzt sind."
select_an_icon : "Wähle ein Symbol"
upload_an_image : "Lade ein Bild hoch"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
read_only_setting_help : "Anpassen von Text"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
query : Abzeichen-Abfrage (SQL)
2014-08-01 22:32:56 +08:00
target_posts : Abfrage betrifft Beiträge
auto_revoke : Führe die Abfrage zum Widerruf täglich aus
show_posts : Den für die Verleihung des Abzeichens verantwortlichen Beitrag auf der Abzeichenseite anzeigen
2016-12-08 23:05:03 +08:00
trigger : Trigger
2014-08-01 22:32:56 +08:00
trigger_type :
none : "Täglich aktualisieren"
2014-08-18 23:17:59 +08:00
post_action : "Wenn ein Benutzer auf einen Beitrag reagiert"
2014-08-01 22:32:56 +08:00
post_revision : "Wenn ein Benutzer einen Beitrag bearbeitet oder erstellt"
trust_level_change : "Wenn sich die Vertrauensstufe eines Benutzers ändert"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
user_change : "Wenn ein Benutzer bearbeitet oder erstellt wird."
2016-04-21 07:18:07 +08:00
post_processed : "Nach der Verarbeitung eines Beitrags"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
preview :
2014-11-18 00:05:06 +08:00
link_text : "Vorschau auf verliehene Abzeichen"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
plan_text : "Vorschau mit Query Plan"
modal_title : "Vorschau für Abzeichen-Abfrage"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
sql_error_header : "Es gab einen Fehler mit der SQL-Abfrage."
2014-11-18 00:05:06 +08:00
error_help : "Unter den nachfolgenden Links findest du Hilfe zu Abzeichen-Abfragen."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
bad_count_warning :
header : "WARNUNG!"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
text : "Es fehlen Beispieldaten. Das passiert, wenn die Abzeichen-Abfrage IDs von Benutzern oder Beiträgen liefert, die nicht existieren. Das kann in weiterer Folge zu unerwarteten Ergebnissen führen. Bitte überprüfe nochmals deine Abfrage."
2015-11-23 21:55:06 +08:00
no_grant_count : "Es werden keine Abzeichen verliehen."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
grant_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Es wird <b>%{count}</b> Abzeichen verliehen."
2018-06-21 22:34:09 +08:00
other : "Es werden <b>%{count}</b> Abzeichen verliehen."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sample : "Beispiel:"
grant :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
with : <span class="username">%{username}</span>
with_post : <span class="username">%{username}</span> für Beitrag in %{link}
with_post_time : <span class="username">%{username}</span> für Beitrag in %{link} um <span class="time">%{time}</span>
with_time : <span class="username">%{username}</span> um <span class="time">%{time}</span>
2019-02-01 05:27:07 +08:00
badge_intro :
2019-03-02 00:28:07 +08:00
title : "Wähle ein bestehendes Abzeichen oder erstelle ein neues, um loszulegen"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
emoji : "Studentin Emoji"
2019-03-02 00:28:07 +08:00
what_are_badges_title : "Was sind Abzeichen?"
badge_query_examples_title : "Beispiele für Abzeichen-Abfragen"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
mass_award :
title : Massen-Auszeichnung
description : Das gleiche Abzeichen vielen Benutzern auf einmal verleihen.
2020-08-05 21:55:12 +08:00
no_badge_selected : Bitte wähle ein Abzeichen, um anzufangen.
2020-02-14 04:00:16 +08:00
perform : "Verleihe Abzeichen an Benutzer"
2020-03-06 01:45:42 +08:00
upload_csv : Lade eine CSV-Datei mit entweder den E-Mail Adressen oder den Benutzernamen hoch
2020-08-25 21:02:37 +08:00
aborted : Bitte lade eine CSV hoch, die entweder Benutzer-E-Mails oder Benutzernamen enthält
2020-03-06 01:45:42 +08:00
success : Deine CSV Datei wurde empfangen und die Benutzer werden ihr Abzeichen in Kürze bekommen.
2020-02-14 04:00:16 +08:00
replace_owners : Entferne das Abzeichen von vorherigen Eigentümern
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji :
title : "Emoji"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
help : "Neues Emoji hinzufügen, das für alle verfügbar sein wird. (Tipp: per Drag & Drop kannst du gleichzeitig mehrere Dateien hinzufügen)"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
add : "Neues Emoji hinzufügen"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading : "Wird hochgeladen…"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
name : "Name"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
group : "Gruppe"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
image : "Bild"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
alt : "benutzerdefinierte Emoji-Vorschau"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
delete_confirm : "Möchtest du wirklich das :%{name}: Emoji löschen?"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embedding :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
get_started : "Wenn du Discourse in einer anderen Website einbetten möchtest, beginne mit dem hinzufügen des Host."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
confirm_delete : "Möchtest du wirklich diesen Host löschen?"
2016-04-08 00:04:44 +08:00
sample : "Benutze den folgenden HTML code für deine Site um Discourse Beiträge zu erstellen und einzubetten. Ersetze <b>REPLACE_ME</b> mit der URL der Site in die du sie einbetten möchtest."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
title : "Einbettung"
host : "Erlaubte Hosts"
2017-05-29 14:53:49 +08:00
class_name : "Klassenname"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
allowed_paths : "Pfad-Zulassungsliste"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
edit : "bearbeiten"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
category : "In Kategorie Beitrag schreiben"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
add_host : "Host hinzufügen"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
settings : "Einbettungseinstellungen"
crawling_settings : "Crawler-Einstellungen"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
crawling_description : "Wenn Discourse Themen für deine Beiträge erstellt wird es falls kein RSS/ATOM-Feed verfügbar ist versuchen, den Inhalt aus dem HTML-Code zu extrahieren. Dies ist teilweise schwierig, weshalb hier CSS-Regeln angegeben werden können, die die Extraktion erleichtern."
2015-10-15 20:49:04 +08:00
embed_by_username : "Benutzername für Beitragserstellung"
embed_post_limit : "Maximale Anzahl der Beiträge, welche eingebettet werden"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
embed_title_scrubber : "Regulärer Ausdruck (Regex) um den Titel eines Beitrags zu bereinigen"
2015-10-15 20:49:04 +08:00
embed_truncate : "Kürze die eingebetteten Beiträge"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
embed_unlisted : "Importierte Themen werden nicht aufgelistet, bis eine Antwort eingeht."
allowed_embed_selectors : "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen erlaubt sind."
blocked_embed_selectors : "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen entfernt werden."
allowed_embed_classnames : "Erlaubte CSS-Klassennamen"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
save : "Einbettungseinstellungen speichern"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink :
title : "Permanentlinks"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
description : "Weiterleitungen zur Aktivierung von URLs, die dem Forum nicht bekannt sind."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
url : "URL"
topic_id : "Themen-ID"
topic_title : "Thema"
post_id : "Beitrags-ID"
post_title : "Beitrag"
category_id : "Kategorie-ID"
category_title : "Kategorie"
2020-08-25 21:02:37 +08:00
tag_name : "Verschlagworte den Namen"
external_url : "Externe oder relative URL"
destination : "Ziel"
copy_to_clipboard : "Kopiere den Permalink in die Zwischenablage"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Möchtest du wirklich diesen Permanentlink löschen?
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form :
label : "Neu:"
add : "Hinzufügen"
filter : "Suche (URL oder externe URL)"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
reseed :
action :
label : "Text ersetzen..."
title : "Text der Kategorien und Themen mit Übersetzungen ersetzen"
modal :
title : "Text ersetzen"
subtitle : "Text der systemgenerierten Kategorien und Themen mit neuesten Übersetzungen ersetzen"
categories : "Kategorien"
topics : "Themen"
replace : "Ersetzen"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
wizard_js :
wizard :
done : "Erledigt"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
finish : "Fertig"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
back : "Zurück"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
next : "Nächstes"
step : "%{current} von %{total}"
upload : "Hochladen"
uploading : "Hochladen..."
2018-07-27 01:01:24 +08:00
upload_error : "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte versuche es noch einmal."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
quit : "Vielleicht später"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
staff_count :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "Deine Community hat %{count} Teammitglied (du)."
other : "Deine Community hat %{count} Teammitglieder (einschließlich dir)."
2016-10-27 03:14:53 +08:00
invites :
2016-12-08 23:05:03 +08:00
add_user : "Hinzufügen"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
none_added : "Du hast bisher kein Team eingeladen. Möchtest du wirklich fortfahren?"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
roles :
admin : "Administration"
moderator : "Moderator"
regular : "Normaler Anwender"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
previews :
topic_title : "Diskussionsthema"
2020-11-04 01:08:07 +08:00
font_title : "%{font} Schriftart"
2018-08-08 00:05:45 +08:00
share_button : "Teilen"
reply_button : "Antworten"