discourse/config/locales/client.fi.yml

3637 lines
176 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-08-27 01:37:10 +08:00
# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2014-08-21 18:48:42 +08:00
fi:
js:
number:
2015-07-31 01:11:12 +08:00
format:
separator: ","
delimiter: " "
2014-08-21 18:48:42 +08:00
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Tavu
other: Tavua
gb: Gt
kb: Kt
mb: Mt
tb: Tt
2015-07-31 01:11:12 +08:00
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
dates:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
time: "H:mm"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
timeline_date: "MMM YYYY"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
long_no_year: "D. MMMM[ta] H:mm"
long_no_year_no_time: "D. MMMM[ta]"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_no_year_no_time: "Do MMMM[ta]"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
long_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY H:mm"
long_with_year_no_time: "D. MMMM[ta] YYYY"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
full_with_year_no_time: "Do MMMM[ta] YYYY"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
long_date_with_year: "D. MMMM[ta] YYYY LT"
long_date_without_year: "D. MMMM[ta] LT"
long_date_with_year_without_time: "D. MMMM[ta] YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMMM[ta] YYYY <br/>LT"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
wrap_ago: "%{date} sitten"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tiny:
half_a_minute: "< 1 min"
less_than_x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: < 1 s
other: < %{count} s
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_seconds:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 s
other: '%{count} s'
2017-12-01 04:31:58 +08:00
less_than_x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: < 1 min
other: < %{count}min
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 min
other: '%{count} min'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
about_x_hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 t
other: '%{count} t'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 pv
other: '%{count} pv'
2017-12-01 04:31:58 +08:00
x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 kk
other: '%{count} kk'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
about_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 v
other: '%{count} v'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
over_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '> 1 v'
other: '> %{count} v'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
almost_x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 v
other: '%{count} v'
date_month: "D. MMM"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
date_year: "MMM -YY"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
medium:
x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 minuutti
other: '%{count} minuuttia'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: tunti
other: '%{count} tuntia'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 päivä
other: '%{count} päivää'
date_year: "MMMM YYYY"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
medium_with_ago:
x_minutes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: minuutti sitten
other: '%{count} minuuttia sitten'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_hours:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: tunti sitten
other: '%{count} tuntia sitten'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 päivä sitten
other: '%{count} päivää sitten'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
later:
x_days:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 päivä myöhemmin
other: '%{count} päivää myöhemmin'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_months:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 kuukausi myöhemmin
other: '%{count} kuukautta myöhemmin'
2015-07-16 21:48:02 +08:00
x_years:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 vuosi myöhemmin
other: '%{count} vuotta myöhemmin'
2016-02-23 00:10:12 +08:00
previous_month: 'Edellinen kuukausi'
next_month: 'Seuraava kuukausi'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
placeholder: päivämäärä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
share:
topic: 'jaa linkki tähän ketjuun'
2015-01-22 01:28:30 +08:00
post: '%{postNumber}. viesti'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
close: 'sulje'
twitter: 'jaa tämä linkki Twitterissä'
facebook: 'jaa tämä linkki Facebookissa'
google+: 'jaa tämä linkki Google+:ssa'
email: 'lähetä tämä linkki sähköpostissa'
2015-08-13 22:08:53 +08:00
action_codes:
2016-05-26 23:50:15 +08:00
public_topic: "teki ketjusta julkisen %{when}"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
private_topic: "muutti ketjun yksityiskeskusteluksi %{when}"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
split_topic: "pilkkoi tämän ketjun %{when}"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
invited_user: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
invited_group: "kutsui käyttäjän %{who} %{when}"
2017-12-13 00:09:24 +08:00
user_left: "%{who} poisti itsensä tästä yksityiskeskustelusta %{when}"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
removed_user: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
removed_group: "poisti käyttäjän %{who} %{when}"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
autoclosed:
enabled: 'sulki %{when}'
disabled: 'avasi %{when}'
closed:
enabled: 'sulki %{when}'
disabled: 'avasi %{when}'
archived:
enabled: 'arkistoi %{when}'
disabled: 'palautti %{when}'
pinned:
enabled: 'kiinnitti %{when}'
disabled: 'poisti kiinnityksen %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'kiinnitti koko palstalle %{when}'
disabled: 'poisti kiinnityksen %{when}'
visible:
enabled: 'listasi %{when}'
disabled: 'poisti listauksista %{when}'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
banner:
enabled: 'teki tästä bannerin %{when}. Se näytetään jokaisen sivun ylälaidassa, kunnes käyttäjä kuittaa sen nähdyksi.'
disabled: 'poisti tämän bannerin %{when}. Sitä ei enää näytetä jokaisen sivun ylälaidassa.'
topic_admin_menu: "ketjun ylläpitotoimet"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
wizard_required: "Tervetuloa uuteen Discourseesi! Aloitetaan <a href='%{url}' data-auto-route='true'>ohjattu asennus</a> ✨"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
emails_are_disabled: "Ylläpitäjä on estänyt kaiken lähtevän sähköpostiliikenteen. Mitään sähköposti-ilmoituksia ei lähetetä."
2018-04-07 00:56:06 +08:00
bootstrap_mode_enabled: "Jotta uuden palstan vauhtiin saaminen olisi helpompaa, sivusto on aloitustilassa. Kaikki uudet käyttäjät saavat luottamustason 1 ja heille lähetetään sähköpostitiivistelmät päivittäin. Tila poistetaan automaattisesti, kun %{min_users}käyttäjää on liittynyt."
bootstrap_mode_disabled: "Aloitustila poistetaan seuraavan 24 tunnin aikana."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
themes:
default_description: "Oletus"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Tokio)"
ap_northeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Soul)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
ap_south_1: "Aasia ja Tyynimeri (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Aasia ja Tyynimeri (Singapore)"
ap_southeast_2: "Aasia ja Tyynimeri (Sydney)"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
cn_north_1: "Kiina (Peking)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
eu_west_1: "EU (Irlanti)"
eu_west_2: "EU (Lontoo)"
sa_east_1: "Etelä-Amerikka (Sao Paulo)"
us_east_1: "itäinen USA (Pohjois-Virginia)"
us_east_2: "Itäinen USA (Ohio)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (USA)"
us_west_1: "Läntinen USA (Pohjois-Kalifornia)"
us_west_2: "Läntinen USA (Oregon)"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
edit: 'muokkaa ketjun otsikkoa ja aluetta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
not_implemented: "Tätä toimintoa ei ole vielä toteutettu, pahoittelut!"
no_value: "Ei"
yes_value: "Kyllä"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
submit: "Lähetä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
generic_error: "On tapahtunut virhe."
generic_error_with_reason: "Tapahtui virhe: %{error}"
sign_up: "Luo tili"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
log_in: "Kirjaudu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
age: "Ikä"
joined: "Liittynyt"
admin_title: "Ylläpito"
flags_title: "Liput"
show_more: "näytä lisää"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
show_help: "valinnat"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
links: "Linkit"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: linkki
other: linkit
2014-08-21 18:48:42 +08:00
faq: "UKK"
guidelines: "Ohjeet"
2018-05-17 06:08:33 +08:00
privacy_policy: "Tietosuojaseloste"
privacy: "Tietosuoja"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
terms_of_service: "Käyttöehdot"
mobile_view: "Mobiilinäkymä"
desktop_view: "Työpöytänäkymä"
you: "Sinä"
or: "tai"
now: "juuri äsken"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
read_more: 'lue lisää'
more: "Lisää"
less: "Vähemmän"
never: "ei koskaan"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
every_30_minutes: "puolen tunnin välein"
every_hour: "tunnin välein"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
daily: "päivittäin"
weekly: "viikottain"
every_two_weeks: "kahden viikon välein"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
every_three_days: "joka kolmas päivä"
max_of_count: "korkeintaan {{count}}"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
alternation: "tai"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
character_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '{{count}} merkki'
other: '{{count}} merkkiä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suggested_topics:
2017-08-02 01:11:52 +08:00
title: "Ketjuehdotuksia"
pm_title: "Keskusteluehdotuksia"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
about:
simple_title: "Tietoja"
title: "Tietoja sivustosta %{title}"
stats: "Sivuston tilastot"
our_admins: "Ylläpitäjät"
our_moderators: "Valvojat"
stat:
2015-02-20 00:11:24 +08:00
all_time: "Yhteensä"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
last_7_days: "Viimeiset 7"
last_30_days: "Viimeiset 30"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
like_count: "Tykkäyksiä"
topic_count: "Ketjuja"
post_count: "Viestejä"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count: "Käyttäjät"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
active_user_count: "Aktiivisia käyttäjiä"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
contact: "Yhteystiedot"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
contact_info: "Sivustoon liittyvissä kiireellisissä asioissa, ota yhteyttä osoitteeseen %{contact_info}."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked:
title: "Kirjanmerkki"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
clear_bookmarks: "Tyhjennä kirjanmerkit"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
help:
bookmark: "Klikkaa lisätäksesi ketjun ensimmäisen viestin kirjanmerkkeihin"
unbookmark: "Klikkaa poistaaksesi kaikki tämän ketjun kirjanmerkit"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bookmarks:
not_logged_in: "pahoittelut, sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi lisätä viestin kirjanmerkin"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
created: "olet lisännyt tämän viestin kirjanmerkkeihisi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
not_bookmarked: "olet lukenut tämän viestin, klikkaa lisätäksesi sen kirjanmerkkeihisi"
last_read: "tämä on viimeisin viesti jonka olet lukenut, klikkaa lisätäksesi sen kirjanmerkkeihisi"
remove: "Poista kirjanmerkki"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
confirm_clear: "Oletko varma, että haluat poistaa kaikki kirjanmerkit tässä ketjussa?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic_count_latest:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Katso {{count}} uusi tai päivittynyt ketju
other: Katso {{count}} uutta tai päivittynyttä ketjua
2018-04-07 00:56:06 +08:00
topic_count_unread:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Näytä {{count}} lukematon ketju
other: Näytä {{count}} lukematonta ketjua
2018-04-07 00:56:06 +08:00
topic_count_new:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Näytä {{count}} uusi ketju
other: Näytä {{count}} uutta ketjua
2014-08-21 18:48:42 +08:00
preview: "esikatselu"
cancel: "peruuta"
save: "Tallenna muutokset"
saving: "Tallennetaan..."
saved: "Tallennettu!"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
upload: "Liitä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uploading: "Lähettää..."
2015-09-16 22:20:29 +08:00
uploading_filename: "Lähettää {{filename}}..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uploaded: "Lähetetty!"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
pasting: "Liitetään..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
enable: "Ota käyttöön"
disable: "Poista käytöstä"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
continue: "Jatka"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
undo: "Peru"
revert: "Palauta"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
failed: "Epäonnistui"
switch_to_anon: "Siirry anonyymitilaan"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
switch_from_anon: "Poistu anonyymitilasta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
banner:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
close: "Sulje tämä banneri."
2016-01-19 03:58:32 +08:00
edit: "Muokkaa banneria >>"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
choose_topic:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
none_found: "Yhtään ketjua ei löydetty."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title:
search: "Etsi ketjua nimen, url:n tai id:n perusteella"
placeholder: "kirjoita ketjun otsikko tähän"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
queue:
topic: "Ketju:"
approve: 'Hyväksy'
reject: 'Hylkää'
2015-05-06 23:35:09 +08:00
delete_user: 'Poista käyttäjä'
2015-04-22 21:35:15 +08:00
title: "Odottaa hyväksyntää"
none: "Tarkastettavia viestejä ei ole"
edit: "Muokkaa"
cancel: "Peruuta"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
view_pending: "Tarkastele odottavia viestejä"
has_pending_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: <b>1</b> viesti ketjussa odottaa hyväksyntää
other: <b>{{count}}</b> viestiä ketjussa odottaa hyväksyntää
2015-04-22 21:35:15 +08:00
confirm: "Tallenna muutokset"
2016-03-07 22:14:32 +08:00
delete_prompt: "Haluatko todella poistaa käyttäjän <b>%{username}</b>? Kaikki hänen kirjoittamansa viestit poistetaan. Lisäksi hänen sähköposti- ja IP-osoitteillensa laitetaan esto."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
approval:
title: "Viesti odottaa hyväksyntää"
description: "Viestisi saapui perille, mutta valvojan on vielä hyväksyttävä se, jotta se näkyy sivustolla. Ole kärsivällinen."
2015-05-06 23:35:09 +08:00
pending_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinulla on <strong>1</strong> odottava viesti.
other: Sinulla on <strong>{{count}}</strong> odottavaa viestiä.
2015-04-22 21:35:15 +08:00
ok: "OK"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> kirjoitti <a href='{{topicUrl}}'>ketjuun</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Sinä</a> kirjoitit <a href='{{topicUrl}}'>ketjuun</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> vastasi <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Sinä</a> vastasit <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> vastasi <a href='{{topicUrl}}'>ketjuun</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Sinä</a> vastasit <a href='{{topicUrl}}'>ketjuun</a>"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mainitsi käyttäjän <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mainitsi <a href='{{user2Url}}'>sinut</a>"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Sinä</a> mainitsit käyttäjän <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posted_by_user: "Kirjoittaja <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Kirjoittaja <a href='{{userUrl}}'>sinä</a>"
sent_by_user: "Lähettäjä <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Lähettäjä <a href='{{userUrl}}'>sinä</a>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
directory:
2015-04-09 23:28:06 +08:00
filter_name: "suodata tunnuksen perusteella"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
title: "Käyttäjät"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
likes_given: "Annetut"
likes_received: "Saadut"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
topics_entered: "Katsellut"
topics_entered_long: "Katseltuja ketjuja"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
time_read: "Lukuaika"
topic_count: "Ketjut"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
topic_count_long: "Ketjunaloituksia"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
post_count: "Vastauksia"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
post_count_long: "Kirjoitettuja vastauksia"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
no_results: "Ei tuloksia."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
days_visited: "Vierailut"
days_visited_long: "Päiviä vierailtu"
posts_read: "Luetut"
posts_read_long: "Luettuja viestejä"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
total_rows:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 käyttäjä
other: '%{count} käyttäjää'
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories:
actions:
change_group_setting: "Muuta ryhmän asetusta"
add_user_to_group: "Lisää käyttäjä"
remove_user_from_group: "Poista käyttäjä"
make_user_group_owner: "Myönnä isännyys"
remove_user_as_group_owner: "Peru isännyys"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
groups:
2018-04-13 22:32:39 +08:00
add_members:
title: "Lisää jäseniä"
description: "Hallinnoi ryhmän jäsenyyksiä"
usernames: "Käyttäjänimet"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
manage:
title: 'Hallinnoi'
name: 'Nimi'
full_name: 'Täysmittainen nimi'
2016-12-29 02:45:25 +08:00
add_members: "Lisää jäseniä"
delete_member_confirm: "Poista '%{username}' ryhmästä '%{group}'?"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
profile:
title: Profiili
2018-04-13 22:32:39 +08:00
interaction:
title: Vuorovaikutus
2018-04-07 00:56:06 +08:00
logs:
title: "Lokit"
when: "Milloin"
action: "Toimi"
acting_user: "Toimija"
target_user: "Kohdekäyttäjä"
subject: "Aihe"
details: "Yksityiskohdat"
from: "Mistä"
to: "Minne"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
public_admission: "Salli käyttäjien liittyä ryhmään vapaasti (Ryhmän täytyy olla julkinen)"
public_exit: "Salli käyttäjien poistua ryhmästä vapaasti"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
empty:
2016-12-29 02:45:25 +08:00
posts: "Ryhmän jäsenet eivät ole lähettäneet viestejä."
members: "Ryhmässä ei ole jäseniä."
2016-01-19 03:58:32 +08:00
mentions: "Ryhmää ei ole mainittu."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
messages: "Ryhmälle ei ole yksityisviestejä."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
topics: "Ryhmän jäsenet eivät ole aloittaneet ketjuja."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
logs: "Ryhmälle ei ole lokitietoja."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
add: "Lisää"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
join: "Liity"
leave: "Poistu"
request: "Pyyntö"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
message: "Viesti"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
allow_membership_requests: "Salli käyttäjän lähettää jäsenhakemuksia ryhmien isännille"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
membership_request_template: "Viestipohja, joka näytetään käyttäjälle, kun hän lähettää jäsenhakemusta ryhmään."
membership_request:
submit: "Lähetä hakemus"
title: "Hakemus ryhmään @%{group_name}"
reason: "Kerro ryhmän isännille, miksi haluat kuulua tähän ryhmään"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
membership: "Jäsenyys"
name: "Nimi"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
group_name: "Ryhmän nimi"
user_count: "Käyttäjät"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
bio: "Tietoa ryhmästä"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
selector_placeholder: "syötä käyttäjänimi"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
owner: "isäntä"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index:
title: "Ryhmät"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
all: "Kaikki ryhmät"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
empty: "Näkyvillä olevia ryhmiä ei ole."
2018-04-07 00:56:06 +08:00
filter: "Suodata ryhmän tyypin mukaan"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
owner_groups: "Ryhmät joiden isäntä olen"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
close_groups: "Suljetut ryhmät"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
automatic_groups: "Automaattiset ryhmät"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
automatic: "Automaattinen"
closed: "Suljettu"
public: "Julkinen"
private: "Yksityinen"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
public_groups: "Julkiset ryhmät"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
automatic_group: Automaattinen ryhmä
close_group: Sulje ryhmä
2018-03-26 22:58:01 +08:00
my_groups: "Minun ryhmäni"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
group_type: "Ryhmän tyyppi"
is_group_user: "Jäsen"
is_group_owner: "Isäntä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Ryhmä
other: Ryhmät
2017-01-05 02:13:08 +08:00
activity: "Toiminta"
2018-04-07 00:56:06 +08:00
members:
title: "Jäsenet"
filter_placeholder_admin: "käyttäjänimi tai sähköposti"
filter_placeholder: "käyttäjänimi"
remove_member: "Poista jäsen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
remove_member_description: "Poista <b>%{username}</b> ryhmästä"
make_owner: "Myönnä isännyys"
make_owner_description: "Tee käyttäjästä <b>%{username}</b> ryhmän isäntä"
remove_owner: "Peru isännyys"
remove_owner_description: "Peru käyttäjältä <b>%{username}</b> ryhmän isännyys"
owner: "Isäntä"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
topics: "Ketjut"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posts: "Viestit"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
mentions: "Maininnat"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
messages: "Viestit"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
notification_level: "Ryhmäviestien oletusilmoitusasetus"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
alias_levels:
2017-09-16 06:53:23 +08:00
mentionable: "Ketkä voivat @mainita ryhmän?"
messageable: "Ketkä voivat lähettää ryhmälle viestin?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
nobody: "Ei kukaan"
only_admins: "Vain ylläpitäjät"
mods_and_admins: "Vain ylläpitäjät ja valvojat"
members_mods_and_admins: "Vain ryhmän jäsenet, valvojat ja ylläpitäjät"
everyone: "Kaikki"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
notifications:
watching:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title: "Tarkkailussa"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
description: "Saat ilmoituksen uusista viesteistä jokaisessa viestiketjussa, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
watching_first_post:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title: "Uudet ketjut tarkkailussa"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Saat ilmoituksen vain ketjunaloituksista tässä ryhmässä."
2016-01-04 23:31:49 +08:00
tracking:
title: "Seurannassa"
description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle, ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen, jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
muted:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
title: "Vaimennettu"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
description: "Et saa ilmoituksia uusista ketjuista tässä ryhmässä."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_url: "Avatarpinssin kuva"
flair_url_placeholder: "(Valinnainen) kuvan URL tai Font Awesome -luokka"
flair_bg_color: "Avatar-pinssin taustaväri"
flair_bg_color_placeholder: "(Valinnainen) värin Hex-arvo"
flair_color: "Avatarpinssin väri"
flair_color_placeholder: "(Valinnainen) värin Hex-arvo"
flair_preview_icon: "Ikonin esikatselu"
flair_preview_image: "Kuvan esikatselu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
user_action_groups:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"1": "Annetut tykkäykset"
"2": "Saadut tykkäykset"
"3": "Kirjanmerkit"
"4": "Ketjut"
"5": "Vastaukset"
"6": "Vastaukset"
"7": "Maininnat"
"9": "Lainaukset"
"11": "Muokkaukset"
"12": "Lähetetyt"
"13": "Postilaatikko"
"14": "Odottaa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
categories:
all: "kaikki alueet"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
all_subcategories: "koko %{categoryName} -alue"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
no_subcategory: "vain pääalue"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category: "Alue"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
category_list: "Näytä alueet"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reorder:
title: "Järjestä alueet uudelleen"
title_long: "Järjestä alueiden lista uudelleen"
fix_order: "Kiinteä järjestys"
fix_order_tooltip: "Kaikilla alueilla ei ole uniikkia järjestysnumeroa, joka voi aiheuttaa odottamattomia seurauksia."
save: "Tallenna järjestys"
apply_all: "Aseta"
position: "Paikka"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posts: "Viestit"
topics: "Ketjut"
latest: "Tuoreimmat"
latest_by: "tuorein"
toggle_ordering: "vaihda järjestystä"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
subcategories: "Tytäralueet"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
topic_sentence:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 ketju
other: '%{count} ketjua'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic_stat_sentence:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '%{count} uusi ketju viimeisen %{unit} aikana.'
other: '%{count} uutta ketjua viimeisen %{unit} aikana.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
ip_lookup:
2017-03-09 00:54:01 +08:00
title: IP-osoitteen haku
2014-08-21 18:48:42 +08:00
hostname: Isäntänimi
location: Sijainti
location_not_found: (tuntematon)
organisation: Yritys
phone: Puhelin
2017-03-09 00:54:01 +08:00
other_accounts: "Muut tilit samasta IP-osoitteesta:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts: "Poista %{count}"
username: "käyttäjätunnus"
trust_level: "LT"
read_time: "lukuaika"
topics_entered: "katseltuja ketjuja"
post_count: "# viestiä"
confirm_delete_other_accounts: "Oletko varma, että haluat poistaa nämä tunnukset?"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
powered_by: "voimanlähteenä <a href='https://ipinfo.io'>1ipinfo.io</a>"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
user_fields:
none: "(valitse vaihtoehto)"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
user:
2014-09-30 22:23:17 +08:00
said: "{{username}}:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
profile: "Profiili"
mute: "Vaimenna"
edit: "Muokkaa asetuksia"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
download_archive:
2017-06-07 22:43:54 +08:00
button_text: "Lataa kaikki"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
confirm: "Haluatko varmasti ladata viestisi?"
success: "Lataus aloitettu. Saat ilmoituksen yksityisviestinä, kun prosessi on valmis."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
rate_limit_error: "Viestit voi ladata kerran vuorokaudessa. Yritä huomenna uudelleen."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
new_private_message: "Uusi viesti"
private_message: "Viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
private_messages: "Viestit"
activity_stream: "Toiminta"
preferences: "Asetukset"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
expand_profile: "Laajenna"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
collapse_profile: "Supista"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bookmarks: "Kirjanmerkit"
bio: "Tietoa minusta"
invited_by: "Kutsuja"
trust_level: "Luottamustaso"
notifications: "Ilmoitukset"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
statistics: "Tilastot"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
desktop_notifications:
2018-05-30 04:01:55 +08:00
label: "Live-ilmoitukset"
2016-01-09 04:50:00 +08:00
not_supported: "Tämä selain ei tue ilmoituksia, pahoittelut."
2015-08-13 22:08:53 +08:00
perm_default: "Näytä ilmoituksia"
perm_denied_btn: "Ei oikeuksia"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
perm_denied_expl: "Olet kieltänyt ilmoitukset. Salli ilmoitukset selaimesi asetuksista."
2015-08-13 22:08:53 +08:00
disable: "Poista ilmoitukset käytöstä"
enable: "Näytä ilmoituksia"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
each_browser_note: "Huom: Asetus on säädettävä erikseen jokaisessa selaimessa, jota käytät."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
consent_prompt: "Haluatko liveilmoituksia kun muut vastaavat viesteihisi?"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
dismiss: 'Unohda'
dismiss_notifications: "Unohda kaikki"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
dismiss_notifications_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomat ilmoitukset luetuiksi"
2016-11-25 03:07:51 +08:00
first_notification: "Ensimmäinen ilmoitus sinulle! Valitse se niin aloitetaan."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
disable_jump_reply: "Älä siirry uuteen viestiini lähetettyäni sen"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
dynamic_favicon: "Näytä uusien / päivittyneiden ketjujen määrä selaimen ikonissa"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
theme_default_on_all_devices: "Tee tästä oletusteema kaikille laitteilleni"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
allow_private_messages: "Salli toisten käyttäjien lähettää minulle yksityisviestejä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
external_links_in_new_tab: "Avaa sivuston ulkopuoliset linkit uudessa välilehdessä"
enable_quoting: "Ota käyttöön viestin lainaaminen tekstiä valitsemalla"
change: "vaihda"
moderator: "{{user}} on valvoja"
admin: "{{user}} on ylläpitäjä"
moderator_tooltip: "Tämä käyttäjä on valvoja"
admin_tooltip: "Tämä käyttäjä on ylläpitäjä"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silenced_tooltip: "Käyttäjä on hiljennetty"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended_notice: "Tämä käyttäjätili on hyllytetty {{date}} asti."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspended_permanently: "Käyttäjä on hyllytetty."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended_reason: "Syy:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
github_profile: "GitHub"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
email_activity_summary: "Kooste tapahtumista"
mailing_list_mode:
2016-06-10 00:37:41 +08:00
label: "Postituslistatila"
enabled: "Ota käyttöön postituslistatila"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
instructions: |+
2016-06-04 02:38:33 +08:00
Asetus syrjäyttää koosteet tapahtumista.<br />
Vaimennettujen ketjujen ja alueiden viestejä ei sisällytetä sähköposteihin.
2016-08-23 20:52:48 +08:00
2016-06-30 16:17:13 +08:00
individual: "Lähetä sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä"
2016-11-09 22:46:29 +08:00
individual_no_echo: "Lähetä sähköposti jokaisesta uudesta viestistä lukuun ottamatta omiani"
many_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin {{dailyEmailEstimate}} päivässä)"
few_per_day: "Lähetä minulle sähköpostia jokaisesta uudesta viestistä (noin 2 päivässä)"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
warning: "Postituslistatila käytössä. Sähköposti-ilmoitusasetukset syrjäytetty."
tag_settings: "Tunnisteet"
watched_tags: "Tarkkailtavat"
watched_tags_instructions: "Ketjut joilla on joku näistä tunnisteista asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
tracked_tags: "Seurattavat"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
tracked_tags_instructions: "Ketjut, joilla on joku näistä tunnisteista, asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
muted_tags: "Vaimennettavat"
muted_tags_instructions: "Et saa ilmoituksia ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista, eivätkä ne näy tuoreimmissa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
watched_categories: "Tarkkaillut"
watched_categories_instructions: "Näiden alueiden kaikki uudet ketjut asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista, ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä. "
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tracked_categories: "Seuratut"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
tracked_categories_instructions: "Näiden alueiden ketjut asetetaan automaattisesti seurantaan. Uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä."
watched_first_post_categories: "Tarkkaillaan uusia ketjuja"
watched_first_post_categories_instructions: "Saat ilmoituksen näiden alueiden ketjujen ensimmäisistä viesteistä."
2016-07-28 05:44:16 +08:00
watched_first_post_tags: "Tarkkaillaan uusia ketjuja"
watched_first_post_tags_instructions: "Saat ilmoituksen uusista ketjuista, joilla on joku näistä tunnisteista."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
muted_categories: "Vaimennetut"
2016-09-21 23:46:03 +08:00
muted_categories_instructions: "Et saa ilmoituksia uusista viesteistä näillä alueilla, eivätkä ne näy tuoreimmissa."
2017-06-07 22:43:54 +08:00
no_category_access: "Valvojana sinulla on rajoitetut oikeudet alueisiin, et voi tallentaa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_account: "Poista tilini"
delete_account_confirm: "Oletko varma, että haluat lopullisesti poistaa käyttäjätilisi? Tätä toimintoa ei voi perua!"
deleted_yourself: "Käyttäjätilisi on poistettu."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
delete_yourself_not_allowed: "Ota yhteyttä henkilökuntaan jos haluat että tilisi poistetaan."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unread_message_count: "Viestit"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
admin_delete: "Poista"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
users: "Käyttäjät"
muted_users: "Vaimennetut"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
muted_users_instructions: "Älä näytä ilmoituksia näiltä käyttäjiltä"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
muted_topics_link: "Näytä vaimennetut ketjut"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
watched_topics_link: "Näytä tarkkailtavat ketjut"
tracked_topics_link: "Näytä seurattavat ketjut"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
automatically_unpin_topics: "Poista kiinnitetyn ketjun kiinnitys automaattisesti, kun olen selannut sen loppuun."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
apps: "Sovellukset"
revoke_access: "Peru käyttöoikeus"
undo_revoke_access: "Peru käyttöoikeuden peruminen"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
api_approved: "Sallittu:"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme: "Teema"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
home: "Oletusnäkymä"
staged: "Esikäyttäjä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
staff_counters:
2016-01-04 23:31:49 +08:00
flags_given: "hyödyllistä liputusta"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
flagged_posts: "liputettua viestiä"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
deleted_posts: "poistettua viestiä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspensions: "hyllytyksiä"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received: "varoituksia"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
messages:
all: "Kaikki"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
inbox: "Saapuneet"
sent: "Lähetetyt"
archive: "Arkisto"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
groups: "Omat ryhmäni"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
bulk_select: "Valitse viestejä"
move_to_inbox: "Siirrä saapuneisiin"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
move_to_archive: "Arkisto"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
failed_to_move: "Viestien siirto epäonnistui (vika saattaa olla internetyhteydessäsi)"
select_all: "Valitse kaikki"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
tags: "Tunnisteet"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
preferences_nav:
account: "Tili"
profile: "Profiili"
emails: "Sähköpostit"
notifications: "Ilmoitukset"
categories: "Alueet"
tags: "Tunnisteet"
interface: "Käyttöliittymä"
apps: "Sovellukset"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_password:
success: "(sähköposti lähetetty)"
in_progress: "(lähettää sähköpostia)"
error: "(virhe)"
action: "Lähetä sähköposti salasanan uusimista varten"
set_password: "Aseta salasana"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new: "Valitse uusi salasana"
choose: "Valitse salasana"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
second_factor:
title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
disable: "Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä"
confirm_password_description: "Jatka vahvistamalla salasanasi"
label: "Koodi"
enable_description: |
Skannaa QR-koodi laitteellesi sopivalla sovelluksella (<a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target="_blank">Android</a> <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8" target="_blank">iOS</a> <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a>) ja syötä tunnistautumiskoodi.
disable_description: "Syötä sovelluksen tarjoama tunnistautumiskoodi"
show_key_description: "Syötä manuaalisesti"
extended_description: |
Kaksivaiheinen tunnistautuminen lisää tilisi tietoturvaa vaatimalla kertakäyttöisen koodin salasanan lisäksi. Koodeja voi luoda <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2" target='_blank'>Android</a>, <a href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8">iOS</a> ja <a href="https://www.microsoft.com/en-us/store/p/authenticator/9wzdncrfj3rj" target='_blank'>Windows Phone</a> -laitteilla.
oauth_enabled_warning: "Huomioi, ettet voi kirjautua some-tilien avulla, jos kaksivaiheinen tunnistautuminen on käytössä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_about:
title: "Muokkaa kuvaustasi"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
error: "Arvon muuttamisessa tapahtui virhe."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_username:
title: "Vaihda käyttäjätunnus"
confirm: "Jos vaihdat käyttäjätunnustasi, kaikki aiemmat lainaukset viesteistäsi ja @nimen maininnat menevät rikki. Oletko ehdottoman varma, että haluat tehdä näin?"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
taken: "Pahoittelut, tuo nimi on jo käytössä."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invalid: "Käyttäjätunnus ei kelpaa. Siinä saa olla ainoastaan numeroita ja kirjaimia."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_email:
title: "Vaihda sähköposti"
taken: "Pahoittelut, tämä sähköpostiosoite ei ole saatavilla."
error: "Sähköpostiosoitteen vaihdossa tapahtui virhe. Ehkäpä sama sähköpostiosoite on jo käytössä?"
success: "Annettuun osoitteeseen on lähetetty viesti. Seuraa sen ohjeita sähköpostiosoitteen varmentamiseksi."
2017-09-16 06:53:23 +08:00
success_staff: "Lähetimme sähköpostia nykyiseen osoitteeseesi. Noudata vahvistusohjeita."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_avatar:
2015-01-22 01:28:30 +08:00
title: "Vaihda profiilikuvasi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, osoitteesta"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
gravatar_title: "Vaihda profiilikuvasi Gravatar-sivustolla"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
gravatar_failed: "Gravataria ei löytynyt. Liittyykö tähän sähköpostiosoitteeseen sellainen?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
refresh_gravatar_title: "Päivitä Gravatar"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
letter_based: "Sivuston luoma profiilikuva"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uploaded_avatar: "Oma kuva"
uploaded_avatar_empty: "Lisää oma kuva"
upload_title: "Lataa oma kuva"
upload_picture: "Valitse kuva"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
image_is_not_a_square: "Varoitus: olemme rajanneet kuvaasti; korkeus ja leveys eivät olleet samoja"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
cache_notice: "Olet onnistuneesti vaihtanut profiilikuvasi, mutta saattaa kestää jonkin aikaa, kunnes se tulee näkyviin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_profile_background:
title: "Profiilin taustakuva"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
instructions: "Profiilin taustakuvan leveys on 850 pikseliä."
change_card_background:
title: "Käyttäjäkortin taustakuva"
instructions: "Taustakuvan leveys on 590 pikseliä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email:
title: "Sähköposti"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "ei näytetä julkisesti missään"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
ok: "Lähetämme sinulle sähköpostin varmistukseksi."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
invalid: "Sähköpostiosoite ei kelpaa."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
authenticated: "{{provider}} on todentanut sähköpostiosoitteesi"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
frequency_immediately: "Saat sähköpostia välittömästi, jollet ole jo lukenut asiaa, jota sähköpostiviesti koskee."
2015-11-26 06:09:48 +08:00
frequency:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen minuutin aikana.
other: Lähetämme sähköpostia vain, jos emme ole nähneet sinua edellisen {{count}} minuutin aikana.
2014-08-21 18:48:42 +08:00
name:
title: "Nimi"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "koko nimesi (valinnainen)"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
instructions_required: "Koko nimesi"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
too_short: "Nimesi on liian lyhyt"
ok: "Nimesi vaikuttaa hyvältä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
username:
title: "Käyttäjätunnus"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "uniikki, ei välilyöntejä, lyhyt"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
short_instructions: "Muut käyttäjät voivat viitata sinuun nimellä @{{username}}"
available: "Käyttäjätunnus on vapaana"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
not_available: "Ei saatavilla. Kokeile {{suggestion}}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion: "Ei saatavilla"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
too_short: "Käyttäjätunnus on liian lyhyt"
too_long: "Käyttäjätunnus on liian pitkä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
checking: "Tarkistetaan käyttäjätunnusta..."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
prefilled: "Sähköposti vastaa tätä käyttäjänimeä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
locale:
title: "Käyttöliittymän kieli"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
instructions: "Käyttöliittymän kieli. Kieli vaihtuu sivun uudelleen lataamisen yhteydessä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
default: "(oletus)"
2016-10-27 03:14:53 +08:00
any: "mikä tahansa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
password_confirmation:
title: "Salasana uudelleen"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
last_posted: "Viimeisin viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostitse"
last_seen: "Nähty"
created: "Liittynyt"
log_out: "Kirjaudu ulos"
location: "Sijainti"
website: "Nettisivu"
email_settings: "Sähköposti"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
like_notification_frequency:
title: "Ilmoita, kun viestistäni tykätään"
always: "Aina"
first_time_and_daily: "Ensimmäistä kertaa ja päivittäin"
first_time: "Ensimmäistä kertaa"
never: "Ei koskaan"
2016-03-07 22:14:32 +08:00
email_previous_replies:
title: "Liitä aiemmat vastaukset mukaan sähköpostin alaosaan"
unless_emailed: "ellei aiemmin lähetetty"
always: "aina"
never: "ei koskaan"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email_digests:
title: "Jos en käy sivustolla, lähetä minulle kooste suosituista ketjuista ja vastauksista"
2016-03-15 23:41:18 +08:00
every_30_minutes: "puolen tunnin välein"
every_hour: "tunneittain"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
daily: "päivittäin"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
every_three_days: "joka kolmas päivä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
weekly: "viikottain"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
every_two_weeks: "joka toinen viikko"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
include_tl0_in_digests: "Sisällytä uusien käyttäjien viestit sähköpostikoosteisiin"
2016-03-07 22:14:32 +08:00
email_in_reply_to: "Liitä sähköpostiin lyhennelmä viestistä, johon vastataan"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
email_direct: "Lähetä minulle sähköposti, jos joku lainaa viestiäni, vastaa viestiini, maintsee @nimeni tai kutsuu minut viestiketjuun"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
email_private_messages: "Lähetä minulle sähköposti, kun joku lähettää minulle viestin"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
email_always: "Lähetä sähköposti-ilmoitukset, vaikka olen aktiivinen palstalla."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
other_settings: "Muut"
categories_settings: "Keskustelualueet"
new_topic_duration:
2017-03-28 22:50:09 +08:00
label: "Tulkitse ketju uudeksi, jos"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
not_viewed: "en ole avannut sitä vielä"
last_here: "se on luotu edellisen käyntini jälkeen"
2017-03-28 22:50:09 +08:00
after_1_day: "se on luotu päivän aikana"
after_2_days: "se on luotu 2 päivän aikana"
after_1_week: "se on luotu viikon aikana"
after_2_weeks: "se on luotu 2 viikon aikana"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
auto_track_topics: "Seuraa automaattisesti ketjuja, jotka avaan"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
auto_track_options:
never: "ei koskaan"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately: "heti"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
after_30_seconds: "30 sekunnin jälkeen"
after_1_minute: "1 minuutin jälkeen"
after_2_minutes: "2 minuutin jälkeen"
after_3_minutes: "3 minuutin jälkeen"
after_4_minutes: "4 minuutin jälkeen"
after_5_minutes: "5 minuutin jälkeen"
after_10_minutes: "10 minuutin jälkeen"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
notification_level_when_replying: "Kun kirjoitan ketjuun, aseta se "
2014-08-21 18:48:42 +08:00
invited:
search: "kirjoita etsiäksesi kutsuja..."
title: "Kutsut"
user: "Kutsuttu käyttäjä"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
sent: "Lähetetty"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
none: "Ei kutsuja, joita näyttää."
2015-10-30 20:46:52 +08:00
truncated:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Näytetään ensimmäinen kutsu.
other: Näytetään ensimmäiset {{count}} kutsua.
2014-08-21 18:48:42 +08:00
redeemed: "Hyväksytyt kutsut"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
redeemed_tab: "Hyväksytyt"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
redeemed_tab_with_count: "Hyväksytyt ({{count}})"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
redeemed_at: "Hyväksytty"
pending: "Odottavat kutsut"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
pending_tab: "Odottavat"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
pending_tab_with_count: "Avoimet ({{count}})"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topics_entered: "Avatut ketjut"
posts_read_count: "Luetut viestit"
expired: "Tämä kutsu on rauennut."
rescind: "Poista"
rescinded: "Kutsu poistettu"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
rescind_all: "Peru kaikki kutsut"
rescinded_all: "Kaikki kutsut peruttu!"
rescind_all_confirm: "Haluatko varmasti perua kaikki kutsut?"
reinvite: "Lähetä kutsu uudestaan"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
reinvite_all: "Lähetä kaikki kutsut uudestaan"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
reinvite_all_confirm: "Haluatko varmasti lähettää kaikki kutsut uudelleen?"
reinvited: "Kutsu lähetetty uudestaan"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
reinvited_all: "Kaikki kutsut lähetettiin uudestaan"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
time_read: "Lukuaika"
days_visited: "Päiviä vierailtu"
account_age_days: "Tilin ikä päivissä"
create: "Lähetä kutsu"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
generate_link: "Kopioi kutsulinkki"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
link_generated: "Kutsulinkki luotiin onnistuneesti!"
valid_for: "Kutsulinkki on käypä tälle sähköpostiosoitteelle: %{email}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bulk_invite:
2016-12-22 01:39:02 +08:00
none: "Et ole kutsunut vielä ketään tänne. Voit lähettää yksittäisiä kutsuja tai kutsua joukon ihmisiä kerralla <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>lataamalla CSV-tiedoston</a>."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
text: "Lähetä massakutsu tiedostosta"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success: "Tiedoston lähettäminen onnistui. Saat viestin, kun prosessi on valmis."
2017-01-19 00:33:12 +08:00
error: "Pahoittelut, tiedoston tulee olla CSV-muodossa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
password:
title: "Salasana"
too_short: "Salasanasi on liian lyhyt."
common: "Annettu salasana on liian yleinen."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_username: "Salasanasi on sama kuin käyttäjätunnuksesi."
same_as_email: "Salasanasi on sama kuin sähköpostisi."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ok: "Salasana vaikuttaa hyvältä."
2017-01-27 01:09:35 +08:00
instructions: "vähintään %{count} merkkiä."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
summary:
title: "Yhteenveto"
stats: "Tilastot"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
time_read: "lukenut palstaa"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
recent_time_read: "lukenut hiljattain"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
topic_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: avattu ketju
other: aloitettua ketjua
2016-06-04 02:38:33 +08:00
post_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: kirjoitettu viesti
other: kirjoitettua viestiä
2016-06-04 02:38:33 +08:00
likes_given:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: annettu
other: annettu
2016-06-04 02:38:33 +08:00
likes_received:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: saatu
other: saatu
2016-06-04 02:38:33 +08:00
days_visited:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: päivänä vieraillut
other: päivänä vieraillut
2017-12-12 01:01:48 +08:00
topics_entered:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: ketjua lukenut
other: ketjua lukenut
2016-06-04 02:38:33 +08:00
posts_read:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: luettu viesti
other: luettua viestiä
2016-06-04 02:38:33 +08:00
bookmark_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: kirjanmerkki
other: kirjanmerkkiä
2016-01-27 02:11:00 +08:00
top_replies: "Parhaat viestit"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
no_replies: "Ei vastauksia toistaiseksi."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
more_replies: "Lisää viestejä"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
top_topics: "Parhaat ketjut"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
no_topics: "Ei avattuja ketjuja toistaiseksi."
2016-01-27 02:11:00 +08:00
more_topics: "Lisää ketjuja"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
top_badges: "Parhaat ansiomerkit"
no_badges: "Ei ansiomerkkejä toistaiseksi."
more_badges: "Lisää ansiomerkkejä"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
top_links: "Suosituimmat linkit"
no_links: "Ei linkkejä toistaiseksi."
most_liked_by: "Eniten tykkäyksiä saatu"
most_liked_users: "Eniten tykkäyksiä annettu"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
most_replied_to_users: "Useimmin vastannut"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
no_likes: "Ei tykkäyksiä toistaiseksi."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
associated_accounts: "Kirjautumiset"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
ip_address:
title: "Viimeinen IP-osoite"
registration_ip_address:
2017-03-09 00:54:01 +08:00
title: "IP-osoite rekisteröityessä"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
avatar:
title: "Profiilikuva"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
header_title: "profiili, viestit, kirjanmerkit ja asetukset"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title:
2017-05-10 01:29:38 +08:00
title: "Titteli"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
none: "(ei mitään)"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
filters:
all: "Kaikki"
stream:
posted_by: "Viestin kirjoittaja"
sent_by: "Lähettänyt"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_message: "viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
the_topic: "ketju"
loading: "Lataa..."
errors:
prev_page: "yrittäessä ladata"
reasons:
network: "Verkkovirhe"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server: "Palvelinvirhe"
forbidden: "Pääsy estetty"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unknown: "Virhe"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
not_found: "Sivua ei löytynyt"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
desc:
network: "Tarkasta internetyhteytesi."
network_fixed: "Näyttäisi palanneen takaisin."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server: "Virhekoodi: {{status}}"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
forbidden: "Sinulla ei ole oikeutta katsoa tätä."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
not_found: "Hups, ohjelma yritti ladata osoitteen, jota ei ole olemassa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unknown: "Jotain meni pieleen."
buttons:
back: "Mene takaisin"
again: "Yritä uudestaan"
fixed: "Lataa sivu"
close: "Sulje"
assets_changed_confirm: "Sivustolla on tehty päivityksiä. Ladataanko uudelleen?"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
logout: "Sinut kirjattiin ulos."
2015-04-22 21:35:15 +08:00
refresh: "Lataa sivu uudelleen"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
read_only_mode:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
enabled: "Sivusto on vain luku -tilassa. Voit jatkaa selailua, mutta vastaaminen, tykkääminen ja muita toimintoja on toistaiseksi poissa käytöstä."
2016-03-15 23:41:18 +08:00
login_disabled: "Et voi kirjautua sisään, kun sivusto on vain luku -tilassa."
logout_disabled: "Et voi kirjautua ulos, kun sivusto on vain luku -tilassa."
too_few_topics_and_posts_notice: "Laitetaanpa <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>keskustelu alulle!</a> Tällä hetkellä palstalla on <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> ketjua ja <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> viestiä. Uusia kävijöitä varten tarvitaan keskusteluita, joita voivat lukea ja joihin vastata."
too_few_topics_notice: "Laitetaanpa <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>keskustelu alulle!</a> Tällä hetkellä palstalla on <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> ketjua. Uusia kävijöitä varten tarvitaan keskusteluita, joita voivat lukea ja joihin vastata."
too_few_posts_notice: "Laitetaanpa <a href='http://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>keskustelu alulle!</a> Tällä hetkellä palstalla on <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> viestiä. Uusia kävijöitä varten tarvitaan keskusteluita, joita voivat lukea ja joihin vastata."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
logs_error_rate_notice:
2016-12-08 23:05:03 +08:00
reached: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> saavutti sivuston asetuksissa määritellyn rajan %{siteSettingRate}."
exceeded: "<b>%{relativeAge}</b> <a href='%{url}' target='_blank'>%{rate}</a> ylittää sivuston asetuksissa määritellyn rajan %{siteSettingRate}."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
rate:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 virhe/%{duration}
other: '%{count} virhettä/%{duration}'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
learn_more: "opi lisää..."
2016-09-23 00:43:05 +08:00
all_time: 'yhteensä'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
all_time_desc: 'ketjuja aloitettu yhteensä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
year: 'vuosi'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
year_desc: 'viimeisen 365 päivän aikana aloitetut ketjut'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
month: 'kuukausi'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
month_desc: 'viimeisen 30 päivän aikana aloitetut ketjut'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
week: 'viikko'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
week_desc: 'viimeisen 7 päivän aikana aloitetut ketjut'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
day: 'päivä'
first_post: Ensimmäinen viesti
mute: Vaienna
unmute: Poista vaimennus
2017-12-12 01:01:48 +08:00
last_post: Kirjoitti
time_read: Lukenut
time_read_recently: '%{time_read} viime aikoina'
time_read_tooltip: '%{time_read} lukenut kaikkiaan'
time_read_recently_tooltip: '%{time_read} lukenut kaikkiaan (%{recent_time_read} edellisen 60 päivän aikana)'
2015-04-22 21:35:15 +08:00
last_reply_lowercase: edellinen vastaus
replies_lowercase:
one: vastaus
2015-07-31 01:11:12 +08:00
other: vastauksia
2015-10-02 22:40:28 +08:00
signup_cta:
sign_up: "Luo tili"
hide_session: "Muistuta huomenna"
hide_forever: "ei kiitos"
hidden_for_session: "OK, kysyn huomenna uudestaan. Voit aina myös käyttää 'Kirjaudu sisään' -linkkiä luodaksesi tilin."
intro: "Hei siellä! :heart_eyes: Vaikuttaa siltä, että olet pitänyt keskusteluista, mutta et ole luonut omaa tiliä."
value_prop: "Kun luot tilin, muistamme mitä olet lukenut, jotta voit aina palata keskusteluissa takaisin oikeaan kohtaan. Saat myös ilmoituksia, täällä tai sähköpostilla, kun uusia viestejä kirjoitetaan. Voit myös tykätä viesteistä. :heartbeat:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
summary:
2014-09-05 00:18:58 +08:00
enabled_description: "Tarkastelet tiivistelmää tästä ketjusta, sen mielenkiintoisimpia viestejä käyttäjien toiminnan perusteella."
2016-03-07 22:14:32 +08:00
description: "Vastauksia on <b>{{replyCount}}</b> kpl."
description_time: "Vastauksia on <b>{{replyCount}}</b>. Niiden lukemiseen menee arviolta <b>{{readingTime}} minuuttia</b>."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
enable: 'Näytä ketjun tiivistelmä'
disable: 'Näytä kaikki viestit'
deleted_filter:
enabled_description: "Tämä ketju sisältää poistettuja viestejä, jotka on piilotettu."
disabled_description: "Näytetään myös poistetut viestit."
enable: "Piilota poistetut viestit"
disable: "Näytä poistetut viestit"
private_message_info:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "Viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
invite: "Kutsu muita..."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
leave_message: "Haluatko varmasti poistua yksityiskeskustelusta?"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
remove_allowed_user: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän {{name}} tästä keskustelusta?"
remove_allowed_group: "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän {{name}} tästä viestiketjusta?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email: 'Sähköposti'
username: 'Käyttäjätunnus'
last_seen: 'Nähty'
created: 'Luotu'
created_lowercase: 'luotu'
trust_level: 'Luottamustaso'
2014-11-07 04:16:58 +08:00
search_hint: 'käyttäjätunnus, sähköposti tai IP-osoite'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
create_account:
2018-05-17 06:08:33 +08:00
disclaimer: "Rekisteröitymällä hyväksyt sivuston <a href='{{privacy_link}}'>tietosuojaselosteen</a> ja <a href='{{tos_link}}'>käyttöehdot</a>."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Luo uusi tunnus"
failed: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä sähköpostiosoite on jo rekisteröity, kokeile salasana unohtui -linkkiä."
forgot_password:
2016-06-10 00:37:41 +08:00
title: "Salasanan uusiminen"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
action: "Unohdin salasanani"
2016-06-10 00:37:41 +08:00
invite: "Syötä käyttäjätunnuksesi tai sähköpostiosoitteesi, niin lähetämme sinulle salasanan uusimisviestin."
reset: "Uusi salasana"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
complete_username: "Jos käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_email: "Jos sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyy, saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
complete_username_found: "Käyttäjätunnusta <b>%{username}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_email_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaava tili löytyi. Saat kohta sähköpostin, jossa on lisäohjeet salasanan uusimiseen."
complete_username_not_found: "Käyttäjänimeä <b>%{username}</b> ei ole rekisteröity"
complete_email_not_found: "Sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b> vastaavaa tiliä ei ole"
2017-06-27 02:56:22 +08:00
help: "Eikö sähköposti saavu? Ensiksi tarkasta roskapostikansiosi.<p>Etkö ole varma sähköpostiosoitteesta? Syötä sähköpostiosoite niin saat tietää onko sillä luotu tunnusta.</p><p>Jos et enää hallitse sähköpostiosoitettasi, ota yhteyttä <a href='/about'>avuliaaseen henkilökuntaamme.</a></p>"
button_ok: "OK"
button_help: "Apua"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
email_login:
2018-04-13 22:32:39 +08:00
link_label: "Lähetä minulle kirjautumislinkki"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
button_label: "sähköpostitse"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
complete_username: "Jos on olemassa käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_email: "Jos on olemassa käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b>, kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_username_found: "Käyttäjätili käyttäjänimellä <b>%{username}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
complete_email_found: "Käyttäjätili sähköpostiosoitteella <b>%{email}</b> löytyi. Kirjautumislinkin sisältävän sähköpostiviestin pitäisi saapua sinulle tuota pikaa."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
complete_username_not_found: "Ei löytynyt käyttäjänimeä <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Ei löytynyt sähköpostiosoitetta <b>%{email}</b>"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
login:
2015-11-21 01:55:08 +08:00
title: "Kirjaudu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
username: "Käyttäjä"
password: "Salasana"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
second_factor_title: "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
second_factor_description: "Syötä sovelluksen antama todennuskoodi:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email_placeholder: "sähköposti tai käyttäjätunnus"
caps_lock_warning: "Caps Lock on päällä"
error: "Tuntematon virhe"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
rate_limit: "Odota hetki ennen kuin yrität kirjautua uudelleen."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
blank_username: "Syötä sähköpostiosoitteesi tai käyttäjänimesi."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
blank_username_or_password: "Kirjoita sähköpostiosoite tai käyttäjänimi ja salasana."
2016-06-10 00:37:41 +08:00
reset_password: 'Uusi salasana'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
logging_in: "Kirjaudutaan..."
or: "Tai"
authenticating: "Autentikoidaan..."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
awaiting_activation: "Tilisi odottaa aktivointia; unohdin salasanani -linkin kautta voit pyytää uuden aktivointisähköpostin."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
awaiting_approval: "Henkilökunta ei ole vielä hyväksynyt käyttäjätiliäsi. Saat sähköpostiviestin, kun tunnuksesi on hyväksytty."
requires_invite: "Pahoittelut, tämä palsta on vain kutsutuille käyttäjille."
not_activated: "Et voi vielä kirjautua sisään. Lähetimme aiemmin vahvistusviestin osoitteeseen <b>{{sentTo}}</b>. Seuraa viestin ohjeita ottaaksesi tunnuksen käyttöön."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
not_allowed_from_ip_address: "Kirjautuminen estetty tästä IP-osoitteesta."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua ylläpitäjänä tästä IP-osoitteesta."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
resend_activation_email: "Klikkaa tästä lähettääksesi vahvistusviestin uudelleen."
2018-04-13 22:32:39 +08:00
omniauth_disallow_totp: "Käyttäjätilisi käyttää kaksivaiheista tunnistautumista. Kirjaudu salasanasi avulla."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
resend_title: "Lähetä aktivointisähköposti uudelleen"
change_email: "Vaihda sähköpostiosoitetta"
provide_new_email: "Anna uusi osoite niin lähetämme sinulle vahvistamissähköpostin."
submit_new_email: "Päivitä sähköpostiosoite"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
sent_activation_email_again: "Lähetimme uuden vahvistusviestin sinulle osoitteeseen <b>{{currentEmail}}</b>. Viestin saapumisessa voi kestää muutama minuutti; muista tarkastaa myös roskapostikansio."
2015-10-30 20:46:52 +08:00
to_continue: "Ole hyvä ja kirjaudu sisään"
preferences: "Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään muokataksesi tilisi asetuksia"
forgot: "En muista käyttäjätilini tietoja"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_approved: "Tiliäsi ei ole vielä hyväksytty. Saat ilmoituksen sähköpostilla, kun voit kirjautua sisään."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
google:
title: "Googlella"
message: "Todennetaan Googlen kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
google_oauth2:
title: "Googlella"
message: "Todennetaan Googlen kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
twitter:
title: "Twitterillä"
message: "Todennetaan Twitterin kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
instagram:
title: "Instagramilla"
message: "Todennetaan Instagramin kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
facebook:
title: "Facebookilla"
message: "Todennetaan Facebookin kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
yahoo:
title: "Yahoolla"
message: "Todennetaan Yahoon kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
github:
title: "GitHubilla"
message: "Todennetaan Githubin kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites:
accept_title: "Kutsu"
welcome_to: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
invited_by: "Sinut kutsui"
social_login_available: "Voit myös kirjautua some-tilin avulla, joka on saman sähköpostiosoitteen alainen."
your_email: "Tilisi sähköpostiosoite on <b>%{email}</b>."
accept_invite: "Hyväksy kutsu"
success: "Tili luotiin, ja olet nyt kirjautunut sisään."
2017-06-01 01:06:20 +08:00
name_label: "Nimi"
2017-06-19 11:39:10 +08:00
password_label: "Aseta salasana"
optional_description: "(valinnainen)"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset:
continue: "Jatka sivustolle %{site_name}"
2016-07-28 05:44:16 +08:00
emoji_set:
apple_international: "Apple/Kansainvälinen"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
google_classic: "Google Classic"
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
category_page_style:
categories_only: "Vain alueet"
categories_with_featured_topics: "Alueet, joiden yhteydessä ketjuja"
categories_and_latest_topics: "Alueet ja tuoreimmat ketjut"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
categories_and_top_topics: "Alueet ja huiput ketjut"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key:
shift: 'Shift'
ctrl: 'Ctrl'
alt: 'Alt'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
conditional_loading_section:
loading: Ladataan...
2017-12-12 01:01:48 +08:00
select_kit:
default_header_text: Valitse...
no_content: Ei osumia
filter_placeholder: Hae...
2018-03-26 22:58:01 +08:00
create: "Luo: '{{content}}'"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
max_content_reached:
one: Voit valita vain {{count}} kohteen.
other: Voit valita enintään {{count}} kohdetta.
min_content_not_reached:
one: Valitse ainakin {{count}} kohde.
other: Valitse ainakin {{count}} kohdetta.
2017-07-20 17:27:02 +08:00
emoji_picker:
filter_placeholder: Etsi emojia
people: Ihmiset
nature: Luonto
food: Ruoka
activity: Harrasteet
travel: Matkustelu
objects: Esineet
celebration: Juhlinta
custom: Mukautetut emojit
2017-08-02 01:11:52 +08:00
recent: Hiljattain käytetyt
default_tone: Ei ihonsävyä
light_tone: Vaalea ihonväri
medium_light_tone: Vaaleanruskea ihonväri
medium_tone: Ruskea ihonväri
medium_dark_tone: Tummanruskea ihonväri
dark_tone: Tumma ihonväri
2018-04-13 22:32:39 +08:00
shared_drafts:
title: "Jaetut luonnokset"
notice: "Tämä ketju näkyy vain niille, jotka näkevät <b>{{category}}</b> -alueen."
destination_category: "Kohdealue"
publish: "Julkaise jaettu luonnos"
confirm_publish: "Haluatko varmasti julkaista luonnoksen?"
publishing: "Julkaistaan ketjua..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
composer:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
emoji: "Emoji :)"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
more_emoji: "lisää..."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
options: "Asetukset"
whisper: "kuiskaus"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unlist: "listaamaton"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
blockquote_text: "Sitaatti"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
add_warning: "Tämä on virallinen varoitus."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
toggle_whisper: "Vaihda kuiskaus"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
toggle_unlisted: "Listauksissa näkyminen"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posting_not_on_topic: "Mihin ketjuun haluat vastata?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
saving_draft_tip: "tallennetaan..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
saved_draft_tip: "tallennettu"
saved_local_draft_tip: "tallennettu omalla koneella"
similar_topics: "Tämä ketju vaikuttaa samalta kuin.."
drafts_offline: "offline luonnokset"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
group_mentioned_limit: "<b>Varoitus!</b> Mainitsit ryhmän <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, mutta ylläpitäjä on määrittänyt mainintojen enimmäismääräksi {{max}} käyttäjää, minkä tämän ryhmän jäsenmäärä ylittää. Kukaan ei saa ilmoitusta. "
2016-09-02 22:42:45 +08:00
group_mentioned:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Jos mainitset ryhmän {{group}}, <a href='{{group_link}}'>1 käyttäjä</a> saa ilmoituksen oletko varma?
other: Jos mainitset ryhmän {{group}}, <a href='{{group_link}}'>{{count}} käyttäjää</a> saa ilmoituksen oletko varma?
2016-11-25 03:07:51 +08:00
cannot_see_mention:
category: "Mainitsit käyttäjän {{username}} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hänellä ei ole pääsyä tälle alueelle. Hänet tulee lisätä ryhmään, jolla on pääsy alueelle."
private: "Mainitsit käyttäjän {{username}} mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hän ei näe tätä yksityiskeskustelua. Hänet tulee kutsua tähän yksityiskeskusteluun."
2017-05-29 14:53:49 +08:00
duplicate_link: "Näyttää siltä, että <b>@{{username}}</b> linkitti jo samaan kohteeseen <b>{{domain}}</b> ketjun <a href='{{post_url}}'>aiemmassa viestissä {{ago}}</a> oletko varma, että haluat lähettää sen uudestaan?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
error:
title_missing: "Otsikko on pakollinen"
title_too_short: "Otsikon täytyy olla vähintään {{min}} merkkiä pitkä"
title_too_long: "Otsikko voi olla korkeintaan {{max}} merkkiä pitkä"
post_missing: "Viesti ei voi olla tyhjä"
post_length: "Viestissä täytyy olla vähintään {{min}} merkkiä"
2015-04-30 01:07:25 +08:00
try_like: 'Oletko jo kokeillut <i class="fa fa-heart"></i>-nappia?'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category_missing: "Sinun täytyy valita viestille alue"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
tags_missing: "Valitse vähintään {{count}} tunnistetta"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
save_edit: "Tallenna"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reply_original: "Vastaa alkuperäiseen ketjuun"
reply_here: "Vastaa tänne"
reply: "Vastaa"
cancel: "Peruuta"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
create_topic: "Aloita ketju"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
create_pm: "Viesti"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
create_whisper: "Kuiskaa"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
create_shared_draft: "Luo jaettu luonnos"
edit_shared_draft: "Muokkaa jaettua luonnosta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Tai paina Ctrl+Enter"
users_placeholder: "Lisää käyttäjä"
title_placeholder: "Kuvaile lyhyesti mistä tässä ketjussa on kyse?"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
title_or_link_placeholder: "Kirjoita otsikko tai liitä linkki tähän"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
edit_reason_placeholder: "miksi muokkaat viestiä?"
show_edit_reason: "(lisää syy muokkaukselle)"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
topic_featured_link_placeholder: "Tähän linkki, joka näytetään otsikon yhteydessä."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
remove_featured_link: "Poista ketjulinkki"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reply_placeholder: "Kirjoita tähän. Käytä Markdownia, BBCodea tai HTML:ää muotoiluun. Raahaa tai liitä kuvia."
2018-03-26 22:58:01 +08:00
reply_placeholder_no_images: "Kirjoita tähän. Muotoile Markdown, BBCode tai HTML-syntaksilla."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
reply_placeholder_choose_category: "Valitse alue ennen kuin kirjoitat tähän."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
view_new_post: "Katsele uutta viestiäsi."
2015-10-30 20:46:52 +08:00
saving: "Tallennetaan"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
saved: "Tallennettu!"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
saved_draft: "Viestiluonnos kesken. Jatka klikkaamalla tästä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uploading: "Lähettää..."
show_preview: 'näytä esikatselu &raquo;'
hide_preview: '&laquo; piilota esikatselu'
quote_post_title: "Lainaa koko viesti"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
bold_label: "B"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
bold_title: "Lihavoitu"
bold_text: "lihavoitu teksti"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
italic_label: "I"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
italic_title: "Kursiivi"
italic_text: "kursivoitu teksti"
link_title: "Hyperlinkki"
link_description: "kirjoita linkin kuvaus tähän"
link_dialog_title: "Lisää linkki"
link_optional_text: "vaihtoehtoinen kuvaus"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
link_url_placeholder: "http://example.com"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
quote_title: "Lainaus"
quote_text: "Lainaus"
code_title: "Teksti ilman muotoiluja"
code_text: "Sisennä teksti neljällä välilyönnillä poistaaksesi automaattisen muotoilun"
paste_code_text: "kirjoita tai liitä koodia tähän"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
upload_title: "Lähetä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
upload_description: "kirjoita ladatun tiedoston kuvaus tähän"
olist_title: "Numeroitu lista"
ulist_title: "Luettelomerkillinen luettelo"
list_item: "Listan alkio"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
toggle_direction: "Vaihda suuntaa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
help: "Markdown apu"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
collapse: "pienennä kirjoitusalue"
abandon: "sulje kirjoitusalue ja poista luonnos"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Peruuta"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
cant_send_pm: "Et voi lähettää viestiä käyttäjälle %{username}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm:
title: "Unohditko lisätä vastaanottajia?"
body: "Olet lähettämässä viestiä vain itsellesi!"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
admin_options_title: "Tämän ketjun vain henkilökunnalle näytettävät asetukset"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
composer_actions:
reply_to_post:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
label: "Vastaus käyttäjän %{postUsername} viestiin %{postNumber}"
2018-03-26 22:58:01 +08:00
desc: Vastaa tiettyyn viestiin
reply_as_new_topic:
label: Vastaa sivuavassa ketjussa
2018-04-28 01:20:04 +08:00
desc: "Aloita uusi, tähän ketjuun linkittyvä ketju"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
reply_as_private_message:
label: Uusi viesti
desc: Aloita uusi yksityiskeskustelu
reply_to_topic:
label: Vastaa ketjuun
desc: Vastaa ketjuun muttei mihinkään tiettyyn viestiin
toggle_whisper:
label: Kuiskaus päälle/pois
desc: Kuiskaukset näkyvät vain henkilökuntalaisille
create_topic:
label: "Uusi ketju"
shared_draft:
label: "Jaettu luonnos"
desc: "Luonnostele ketju, joka näkyy vain henkilökunnalle"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
notifications:
2017-12-12 01:01:48 +08:00
tooltip:
regular:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Uusi ilmoitus
other: '{{count}} uutta ilmoitusta'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
message:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Uusi yksityisviesti
other: '{{count}} uutta yksityisviestiä'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "ilmoitukset @nimeen viittauksista, vastauksista omiin viesteihin ja ketjuihin, viesteistä ym."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
none: "Ilmoitusten lataaminen ei onnistunut."
empty: "Ilmoituksia ei löydetty."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
more: "vanhat ilmoitukset"
total_flagged: "yhteensä liputettuja viestejä"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: <span>{{username}}, {{username2}} ja 1 muu</span> {{description}}
other: <span>{{username}}, {{username2}} ja {{count}} muuta</span> {{description}}
2017-09-29 01:33:13 +08:00
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> hyväksyi kutsusi"
moved_post: "<span>{{username}}</span> siirsi {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
granted_badge: "Ansaitsit '{{description}}'"
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
watching_first_post: "<span>Uusi ketju</span> {{description}}"
group_message_summary:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '{{count}} viesti ryhmän {{group_name}} saapuneissa'
other: '{{count}} viestiä ryhmän {{group_name}} saapuneissa'
2015-05-13 05:38:29 +08:00
popup:
mentioned: '{{username}} mainitsi sinut ketjussa "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-01-04 23:31:49 +08:00
group_mentioned: '{{username}} mainitsi sinut ketjussa "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-13 05:38:29 +08:00
quoted: '{{username}} lainasi sinua ketjussa "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} vastasi sinulle ketjussa "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} vastasi ketjuun "{{topic}}" - {{site_title}}'
2018-04-13 22:32:39 +08:00
private_message: '{{username}} lähetti sinulle yksityisviestin keskustelussa "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-01-04 23:31:49 +08:00
linked: '{{username}} linkitti viestiisi ketjusta "{{topic}}" - {{site_title}}'
2018-05-30 04:01:55 +08:00
confirm_title: 'Ilmoitukset käytössä - %{site_title}'
confirm_body: 'Onnistui! Ilmoitukset ovat nyt käytössä.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
upload_selector:
title: "Lisää kuva"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
title_with_attachments: "Lisää kuva tai tiedosto"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
from_my_computer: "Tästä laitteesta"
from_the_web: "Netistä"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
remote_tip: "linkki kuvaan"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
remote_tip_with_attachments: "linkki kuvaan tai tiedostoon {{authorized_extensions}}"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
local_tip: "valitse kuvia laitteeltasi"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
local_tip_with_attachments: "valitse kuvia tai tiedostoja laitteeltasi {{authorized_extensions}}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
hint: "(voit myös raahata ne editoriin ladataksesi ne sivustolle)"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
hint_for_supported_browsers: "voit myös raahata tai liittää kuvia editoriin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uploading: "Lähettää"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
select_file: "Valitse tiedosto"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
image_link: "linkki, johon kuvasi osoittaa"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
default_image_alt_text: kuva
2014-08-21 18:48:42 +08:00
search:
2015-10-02 22:40:28 +08:00
sort_by: "Järjestä"
relevance: "Osuvuus"
latest_post: "Uusin viesti"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
latest_topic: "Uusin ketju"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
most_viewed: "Katselluin"
most_liked: "Tykätyin"
select_all: "Valitse kaikki"
clear_all: "Tyhjennä kaikki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
too_short: "Hakusana on liian lyhyt."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
result_count:
one: <span>1 tulos haulle</span><span class='term'>{{term}}</span>
other: <span>{{count}}{{plus}} tulosta haulle</span><span class='term'>{{term}}</span>
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "etsi ketjuja, viestejä, käyttäjiä tai alueita"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
full_page_title: "etsi ketjuja tai viestejä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
no_results: "Ei tuloksia."
2015-08-13 22:08:53 +08:00
no_more_results: "Enempää tuloksia ei löytynyt."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
searching: "Etsitään ..."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
post_format: "#{{post_number}} käyttäjältä {{username}}"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
results_page: "Tulokset hakusanalle '{{term}}'"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
more_results: "Tuloksia olisi enemmänkin. Rajaa hakuasi."
cant_find: "Etkö löydä etsimääsi?"
start_new_topic: "Haluaisitko aloittaa uuden ketjun?"
or_search_google: "Tai kokeile Google-hakua:"
search_google: "Kokeile Google-hakua:"
search_google_button: "Google"
search_google_title: "Hae tältä sivustolta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
context:
user: "Etsi @{{username}} viestejä"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
category: "Etsi alueelta #{{category}}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic: "Etsi tästä ketjusta"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_messages: "Etsi viesteistä"
2016-10-20 21:19:09 +08:00
advanced:
title: Tarkennettu haku
posted_by:
label: Kirjoittaja
2017-12-12 01:01:48 +08:00
in_category:
label: Sijaitsee alueella
2016-10-20 21:19:09 +08:00
in_group:
label: Kirjoittajan ryhmä
with_badge:
label: Kirjoittajalla ansiomerkki
2017-12-12 01:01:48 +08:00
with_tags:
label: Ketjulla on tunniste
2016-10-20 21:19:09 +08:00
filters:
2017-12-12 01:01:48 +08:00
label: Tuloksiin vain ketjuja/viestejä...
2018-05-30 04:01:55 +08:00
title: Etsi vain otsikoista
2016-10-20 21:19:09 +08:00
likes: joista olen tykännyt
posted: joihin olen kirjoittanut
watching: joita tarkkailen
tracking: joita seuraan
2017-12-12 01:01:48 +08:00
private: yksityiskeskusteluistani
bookmarks: kirjanmerkeistäni
2016-10-20 21:19:09 +08:00
first: jotka ovat ketjun avausviestejä
pinned: jotka on kiinnitettyjä
unpinned: jotka eivät ole kiinnitettyjä
2017-12-12 01:01:48 +08:00
seen: jotka olen lukenut
2017-03-20 23:04:34 +08:00
unseen: joita en ole lukenut
2016-10-20 21:19:09 +08:00
wiki: ovat wiki-viestejä
2017-12-12 01:01:48 +08:00
images: joissa on kuv(i)a
all_tags: Ketjulla on kaikki nämä tunnisteet
2016-10-20 21:19:09 +08:00
statuses:
label: Ketju/Ketjuun
open: on avoin
closed: on suljettu
archived: on arkistoitu
noreplies: ei ole vastattu
single_user: on kirjoittanut vain yksi käyttäjä
post:
count:
label: Viestejä vähintään
time:
label: Kirjoitettu
before: ennen
after: jälkeen
2016-08-23 20:52:48 +08:00
hamburger_menu: "vaihda ketjulistausta tai siirry toiselle alueelle"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
new_item: "uusi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
go_back: 'mene takaisin'
not_logged_in_user: 'käyttäjäsivu, jossa on tiivistelmä käyttäjän viimeaikaisesta toiminnasta sekä käyttäjäasetukset'
current_user: 'siirry omalle käyttäjäsivullesi'
topics:
2016-10-27 03:14:53 +08:00
new_messages_marker: "edellinen vierailu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bulk:
2016-12-08 23:05:03 +08:00
select_all: "Valitse kaikki"
clear_all: "Tyhjennä kaikki"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
unlist_topics: "Poista ketjuja listauksista"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
relist_topics: "Palauta ketjuja listauksiin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reset_read: "Palauta lukutila"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
delete: "Poista ketjut"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss: "Unohda"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
dismiss_read: "Unohda lukemattomat"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_button: "Unohda..."
dismiss_tooltip: "Unohda uudet viestit tai lopeta ketjujen seuraaminen"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
also_dismiss_topics: "Älä seuraa näitä ketjuja enää - ne eivät jatkossa näy Lukematta-välilehdellä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
dismiss_new: "Unohda uudet"
toggle: "Vaihda useamman ketjun valintaa"
actions: "Massatoiminnot"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
change_category: "Määritä alue"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
close_topics: "Sulje ketjut"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics: "Arkistoi ketjut"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
notification_level: "Ilmoitukset"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
choose_new_category: "Valitse uusi alue ketjuille:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
selected:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Olet valinnut <b>yhden</b> ketjun.
other: Olet valinnut <b>{{count}}</b> ketjua.
2017-03-09 00:54:01 +08:00
change_tags: "Korvaa tunnisteet"
append_tags: "Lisää tunnisteita"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
choose_new_tags: "Valitse tunnisteet näille ketjuille:"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
choose_append_tags: "Valitse ketjuille lisättävät uudet tunnisteet:"
2016-06-04 02:38:33 +08:00
changed_tags: "Ketjujen tunnisteet muutettiin."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
none:
2016-06-30 16:17:13 +08:00
unread: "Sinulla ei ole ketjuja lukematta."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new: "Sinulla ei ole uusia ketjuja."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua."
posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole. Onpa harmi."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
hot: "Kuumia ketjuja ei ole."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
category: "Alueella {{category}} ei ole ketjua."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
top: "Huippuketjuja ei ole."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
search: "Hakutuloksia ei löytynyt."
2016-03-17 23:01:02 +08:00
educate:
2017-12-12 01:01:48 +08:00
new: '<p>Sinulle uudet ketjut näytetään tässä.</p><p>Ketju tulkitaan uudeksi ja sen yhteydessä näytetään <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">uusi</span>-merkintä, jos se on aloitettu edellisten kahden päivän aikana.</p><p>Aikarajaa voit muuttaa <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksissasi</a>.</p>'
unread: '<p>Lukemattomia viestejä sisältävät ketjut näytetään tässä.</p><p>Ketjun yhteydessä näytetään lukemattomien viestien lukumäärä <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, jos olet:</p><ul><li>aloittanut ketjun</li><li>vastannut ketjuun</li><li>lukenut ketjua pidempään, kuin 4 minuuttia</li></ul><p>tai, jos olet erikseen merkannut ketjun seurattavaksi tai tarkkailtavaksi ketjun lopusta löytyvästä painikkeesta.</p><p>Voit muuttaa tätä <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksistasi</a>.</p>'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bottom:
2014-08-27 01:37:10 +08:00
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää."
hot: "Kuumia ketjuja ei ole enempää."
posted: "Ketjuja, joihin olet kirjoittanut ei ole enempää."
read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää."
new: "Uusia ketjuja ei ole enempää."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
unread: "Ketjuja ei ole enempää lukematta."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category: "Alueen {{category}} ketjuja ei ole enempää."
top: "Huippuketjuja ei ole enempää."
2015-02-20 00:11:24 +08:00
bookmarks: "Merkattuja ketjuja ei ole enempää."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
search: "Hakutuloksia ei ole enempää."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic:
2016-09-02 22:42:45 +08:00
filter_to:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 viesti ketjussa
other: '{{count}} viestiä ketjussa'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
create: 'Uusi ketju'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
create_long: 'Aloita uusi ketju'
2018-05-04 03:23:01 +08:00
open_draft: "Avaa luonnos"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_message: 'Luo viesti'
2016-01-19 03:58:32 +08:00
archive_message:
help: 'Siirrä viesti arkistoosi'
title: 'Arkistoi'
move_to_inbox:
title: 'Siirrä saapuneisiin'
help: 'Siirrä takaisin saapuneisiin.'
2018-04-13 22:32:39 +08:00
edit_message:
help: 'Muokkaa keskustelun ensimmäistä viestiä'
title: 'Muokkaa viestiä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
list: 'Ketjut'
new: 'uusi ketju'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
unread: 'lukematta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new_topics:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 uusi ketju
2014-08-21 18:48:42 +08:00
other: '{{count}} uutta ketjua'
unread_topics:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 ketju lukematta
2016-06-30 16:17:13 +08:00
other: '{{count}} ketjua lukematta'
2014-09-30 22:23:17 +08:00
title: 'Aihe'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
invalid_access:
title: "Tämä ketju on yksityinen"
description: "Pahoittelut, sinulla ei ole pääsyä tähän ketjuun!"
login_required: "Sinun täytyy kirjautua sisään nähdäksesi tämän ketjun."
server_error:
title: "Ketjun lataaminen epäonnistui"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
description: "Pahoittelut, ketjun lataaminen epäonnistui. Kyse saattaa olla yhteysongelmasta. Kokeile sivun lataamista uudestaan ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
not_found:
title: "Ketjua ei löytynyt"
description: "Pahoittelut, ketjua ei löytynyt. Ehkäpä valvoja on siirtänyt sen muualle?"
total_unread_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: sinulla on 1 lukematon viesti tässä ketjussa
other: sinulla on {{count}} lukematonta viestiä tässä ketjussa
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unread_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi vanha viesti on lukematta tässä ketjussa
other: '{{count}} vanhaa viestiä on lukematta tässä ketjussa'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: tähän ketjuun on tullut yksi uusi viesti sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen
other: tähän ketjuun on tullut {{count}} uutta viestiä sen jälkeen, kun edellisen kerran luit sen
2014-08-21 18:48:42 +08:00
likes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: tässä ketjussa on yksi tykkäys
other: tässä ketjussa on {{count}} tykkäystä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
back_to_list: "Takaisin ketjulistaan"
options: "Ketjun asetukset"
show_links: "näytä tämän ketjun linkit"
toggle_information: "näytä/kätke ketjun tiedot"
read_more_in_category: "Haluatko lukea lisää? Selaile muita alueen {{catLink}} ketjuja tai {{latestLink}}."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
read_more: "Haluatko lukea lisää? Selaa aluetta {{catLink}} tai katsele {{latestLink}}."
read_more_MF: "Sinulla on { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 ketju</a>, jossa on viestejä } other { <a href='/unread'># ketjua</a>, joissa on viestejä }} { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='/new'>1 uusi</a> ketju} other { {BOTH, select, true{ja } false { } other{}} <a href='/new'># uutta ketjua</a>} } lukematta. Tai {CATEGORY, select, true {selaile aluetta {catLink}} false {katsele {latestLink}.} other {}}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
browse_all_categories: Selaa keskustelualueita
2016-06-30 16:17:13 +08:00
view_latest_topics: tuoreimpia ketjuja
2018-04-28 01:20:04 +08:00
suggest_create_topic: "Jospa aloittaisit uuden ketjun?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
jump_reply_up: hyppää aiempaan vastaukseen
jump_reply_down: hyppää myöhempään vastaukseen
deleted: "Tämä ketju on poistettu"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
topic_status_update:
2017-10-30 22:55:44 +08:00
title: "Ketjun ajastin"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
save: "Aseta ajastin"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
num_of_hours: "Kuinka monta tuntia:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
remove: "Poista ajastin"
publish_to: "Mihin julkaistaan:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
when: "Milloin:"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
public_timer_types: Ketjuajastimet
private_timer_types: Käyttäjän ketjuajastimet
2017-04-11 01:43:35 +08:00
auto_update_input:
2017-10-30 22:55:44 +08:00
none: "Valitse ajanjakso"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
later_today: "Myöhemmin tänään"
tomorrow: "Huomenna"
later_this_week: "Myöhemmin tällä viikolla"
this_weekend: "Viikonloppuna"
next_week: "Ensi viikolla"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
two_weeks: "Kahden viikon kuluttua"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
next_month: "Ensi kuussa"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
three_months: "Kolme kuukautta"
six_months: "Kuusi kuukautta"
one_year: "Yksi vuosi"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
forever: "Ikuisesti"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
pick_date_and_time: "Valitse päivämäärä ja kellonaika"
set_based_on_last_post: "Sulje viimeisimmän viestin mukaan"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
publish_to_category:
title: "Julkaise määrättynä ajankohtana"
temp_open:
title: "Avaa väliaikaisesti"
auto_reopen:
title: "Avaa ketju automaattisesti"
temp_close:
title: "Sulje väliaikaisesti"
auto_close:
title: "Sulje ketju automaattisesti"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
label: "Tunteja automaattiseen sulkeutumiseen:"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
error: "Arvo ei kelpaa."
based_on_last_post: "Älä sulje ennen kuin viimeisin viesti ketjussa on ainakin näin vanha."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete:
title: "Poista ketju ajastetusti"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
reminder:
title: "Muistuta minua"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
status_update_notice:
auto_open: "Ketju avautuu automaattisesti %{timeLeft}."
auto_close: "Ketju suljetaan ajastetusti %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Ketju julkaistaan alueella <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
auto_close_based_on_last_post: "Ketju sulkeutuu %{duration} kuluttua viimeisimmästä viestistä."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
auto_delete: "Ketju poistetaan ajastetusti %{timeLeft} kuluttua."
2017-05-25 21:55:55 +08:00
auto_reminder: "Sinua muistutetaan tästä ketjusta %{timeLeft}."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
auto_close_title: 'Automaattisen sulkemisen asetukset'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
auto_close_immediate:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Ketjun viimeisin viesti on jo tunnin vanha, joten ketju suljetaan heti.
other: Ketjun viimeisin viesti on jo %{hours} tuntia vanha, joten ketju suljetaan heti.
2016-06-30 16:17:13 +08:00
timeline:
back: "Takaisin"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
back_description: "Siirry takaisin ensimmäiseen lukemattomaan viestiin"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
replies_short: "%{current} / %{total}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
progress:
title: ketjun edistyminen
2015-07-31 01:11:12 +08:00
go_top: "alkuun"
go_bottom: "loppuun"
2015-05-26 22:38:20 +08:00
go: "siirry"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
jump_bottom: "hyppää viimeisimpään viestiin"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
jump_prompt: "hyppää..."
jump_prompt_of: "%{count} viestistä"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
jump_prompt_long: "Mihin viestiin haluat siirtyä?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
jump_bottom_with_number: "hyppää viestiin %{post_number}"
total: yhteensä viestejä
current: tämänhetkinen viesti
notifications:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
title: "muuta sitä, kuinka usein saat muistutuksia tästä ketjusta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reasons:
2016-06-10 00:37:41 +08:00
mailing_list_mode: "Olet postituslistatilassa, joten saat sähköpostia tähän ketjuun lähetyistä vastauksista."
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"3_10": 'Saat ilmoituksia, koska tarkkailet tähän ketjuun liittyvää tunnistetta.'
"3_6": 'Saat ilmoituksia, koska olet asettanut tämän alueen tarkkailuun.'
"3_5": 'Saat ilmoituksia, koska ketju on asetettu tarkkailuun automaattisesti.'
"3_2": 'Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun.'
"3_1": 'Saat ilmoituksia, koska aloitit tämän ketjun.'
"3": 'Saat ilmoituksia, koska olet asettanut ketjun tarkkailuun.'
"2_8": 'Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut tämän alueen seurantaan.'
"2_4": 'Näet uusien vastausten määrän, koska olet kirjoittanut ketjuun.'
"2_2": 'Näet uusien vastausten määrän, koska olet asettanut ketjun seurantaan.'
"2": 'Näet uusien vastausten määrän, koska <a href="/u/{{username}}/preferences">luit ketjua aiemmin</a>.'
"1_2": 'Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle.'
"1": 'Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle.'
"0_7": 'Et saa mitään ilmoituksia tältä alueelta.'
"0_2": 'Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta.'
"0": 'Et saa mitään ilmoituksia tästä ketjusta.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
watching_pm:
title: "Tarkkaile"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
watching:
title: "Tarkkaile"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Saat ilmoituksen kaikista uusista vastauksista tässä viestiketjussa ja uusien vastausten lukumäärä näytetään."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tracking_pm:
title: "Seuraa"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tracking:
title: "Seuraa"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Tälle ketjulle näytetään uusien vastausten lukumäärä. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
regular:
2015-09-16 22:20:29 +08:00
title: "Tavallinen"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
regular_pm:
2015-09-16 22:20:29 +08:00
title: "Tavallinen"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
muted_pm:
title: "Vaimenna"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
description: "Et saa mitään ilmoituksia tästä keskustelusta."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
muted:
title: "Vaimenna"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
description: "Et saa ilmoituksia mistään tässä ketjussa, eikä se näy tuoreimmissa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
actions:
recover: "Peru ketjun poisto"
delete: "Poista ketju"
open: "Avaa ketju"
close: "Sulje ketju"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
multi_select: "Valitse viestejä..."
2017-04-11 01:43:35 +08:00
timed_update: "Aseta ajastin ketjulle..."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin: "Kiinnitä ketju..."
unpin: "Poista ketjun kiinnitys..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unarchive: "Poista ketjun arkistointi"
archive: "Arkistoi ketju"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible: "Poista listauksista"
visible: "Näytä listauksissa"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
reset_read: "Poista tieto lukemisista"
make_public: "Tee ketjusta julkinen"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
make_private: "Muuta yksityiskeskusteluksi"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature:
pin: "Kiinnitä ketju"
unpin: "Poista ketjun kiinnitys"
pin_globally: "Kiinnitä ketju koko palstalle"
make_banner: "Tee ketjusta banneri"
remove_banner: "Poista banneri"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reply:
2017-03-01 13:28:16 +08:00
title: 'Vastaa'
help: 'aloita kirjoittamaan vastausta tähän ketjuun'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
clear_pin:
title: "Poista kiinnitys"
help: "Poista kiinnitys, jotta ketju ei enää pysy listauksen ylimpänä"
share:
title: 'Jaa'
help: 'jaa linkki tähän ketjuun'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
print:
title: 'Tulosta'
help: 'Avaa tulostettava versio tästä ketjusta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
flag_topic:
title: 'Liputa'
help: 'liputa tämä ketju tai lähetä siitä yksityinen ilmoitus valvojalle'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
success_message: 'Ketjun liputus onnistui.'
2015-03-24 23:27:12 +08:00
feature_topic:
title: "Nosta tämä ketju"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
pin: "Kiinnitä tämä ketju alueen {{categoryLink}} ylimmäiseksi kunnes"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
confirm_pin: "Olet kiinnittänyt jo {{count}} ketjua. Liian monta kiinnitettyä ketjua voi olla liian suuri taakka uusille ja kirjautumattomille käyttäjille. Oletko varma, että haluat kiinnittä vielä uuden ketjun tällä alueella?"
unpin: "Älä enää pidä tätä ketjua {{categoryLink}}-aluen ylimmäisenä."
2015-08-13 22:08:53 +08:00
unpin_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys alueen {{categoryLink}} ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
pin_validation: "Päivämäärä vaaditaan kiinnittämään tämä ketju"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
not_pinned: "Alueella {{categoryLink}} ei ole kiinnitettyjä ketjuja."
already_pinned:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 'Kiinnitettyjä ketjuja alueella {{categoryLink}}: <strong class=''badge badge-notification unread''>1</strong>'
other: 'Alueelle {{categoryLink}} kiinnitettyjä ketjuja: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
2015-08-13 22:08:53 +08:00
pin_globally: "Kiinnitä tämä ketju kaikkien alueiden ylimmäiseksi, kunnes"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
confirm_pin_globally: "Olet kiinnittänyt jo {{count}} ketjua kaikille alueille. Liian monta kiinnitettyä ketjua voi olla liian suuri taakka uusille ja kirjautumattomille käyttäjille. Oletko varma, että haluat kiinnittä vielä uuden ketjun kaikille alueille?"
unpin_globally: "Älä enää pidä tätä ketjua kaikkien alueiden ylimmäisenä."
2015-08-13 22:08:53 +08:00
unpin_globally_until: "Poista nyt tämän ketjun kiinnitys kaikkien alueiden ylimmäisenä, tai odota kunnes <strong>%{until}</strong>."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
global_pin_note: "Käyttäjät voivat poistaa ketjun kiinnityksen itseltään."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
not_pinned_globally: "Yhtään ketjua ei ole kiinnitetty koko palstalle."
already_pinned_globally:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 'Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class=''badge badge-notification unread''>1</strong>'
other: 'Koko palstalle kiinnitettyjä ketjuja: <strong class=''badge badge-notification unread''>{{count}}</strong>'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
make_banner: "Tee tästä ketjusta banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä."
remove_banner: "Poista banneri, joka näytetään kaikkien sivujen ylimmäisenä."
banner_note: "Käyttäjät voivat piilottaa bannerin sulkemalla sen. Vain yksi ketju kerrallaan voi olla banneri."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
no_banner_exists: "Banneriketjua ei ole määritelty."
banner_exists: "Banneriketju <strong class='badge badge-notification unread'>on</strong> määritelty."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
inviting: "Kutsutaan..."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
automatically_add_to_groups: "Tämä kutsu sisältää myös pääsyn näihin ryhmiin:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
invite_private:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: 'Kutsu keskusteluun'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email_or_username: "Kutsuttavan sähköpostiosoite tai käyttäjänimi"
email_or_username_placeholder: "sähköpostiosoite tai käyttäjänimi"
action: "Kutsu"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success: "Käyttäjä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun."
success_group: "Ryhmä on kutsuttu osallistumaan tähän yksityiseen keskusteluun."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
error: "Pahoittelut, kutsuttaessa tapahtui virhe."
group_name: "ryhmän nimi"
2016-01-04 23:31:49 +08:00
controls: "Ketjun hallinta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
invite_reply:
title: 'Kutsu'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
username_placeholder: "käyttäjätunnus"
action: 'Lähetä kutsu'
help: 'Kutsu muita tähän ketjuun sähköpostin tai palstan ilmoitusten kautta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
to_forum: "Lähetämme lyhyen sähköpostin jonka avulla ystäväsi voi liittyä klikkaamalla linkkiä, sisäänkirjautumista ei tarvita."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
sso_enabled: "Syötä henkilön käyttäjätunnus, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun."
to_topic_blank: "Syötä henkilön käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite, jonka haluaisit kutsua tähän ketjuun."
to_topic_email: "Syötit sähköpostiosoitteen. Lähetämme ystävällesi sähköpostin, jonka avulla hän voi heti vastata tähän ketjuun."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
to_topic_username: "Annoit käyttäjänimen. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
to_username: "Kirjoita henkilön käyttäjänimi, jonka haluat kutsua. Lähetämme hänelle ilmoituksen, jossa on linkki ja kutsu tähän ketjuun."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email_placeholder: 'nimi@esimerkki.fi'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success_email: "Olemme lähettäneet kutsun osoitteeseen <b>{{emailOrUsername}}</b>. Ilmoitamme, kun kutsuun on vastattu. Voit seurata käyttäjäsivusi kutsut-välilehdeltä kutsujesi tilannetta."
success_username: "Olemme kutsuneet käyttäjän osallistumaan tähän ketjuun."
error: "Pahoittelut, emme onnistuneet kutsumaan tätä henkilöä. Ehkäpä hänet on jo kutsuttu? (Huomaa, että kutsumistiheyttä rajoitetaan)"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
success_existing_email: "On jo olemassa käyttäjä sähköpostiosoitteella <b>{{emailOrUsername}}</b>. Hänet kutsuttiin osallistumaan tähän ketjuun."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
login_reply: 'Kirjaudu sisään vastataksesi'
filters:
n_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 viesti
other: '{{count}} viestiä'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
cancel: "Poista suodatin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
split_topic:
title: "Siirrä uuteen ketjuun"
action: "siirrä uuteen ketjuun"
topic_name: "Uuden ketjun otsikko"
error: "Viestien siirtämisessä uuteen ketjuun tapahtui virhe."
instructions:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Olet luomassa uutta ketjua valitsemastasi viestistä.
other: Olet aloittamassa uutta ketjua valitsemistasi <b>{{count}}</b> viestistä.
2014-08-21 18:48:42 +08:00
merge_topic:
title: "Siirrä olemassa olevaan ketjuun"
action: "siirrä olemassa olevaan ketjuun"
error: "Viestien siirtämisessä ketjuun tapahtui virhe."
instructions:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Valitse ketju, johon haluat siirtää valitun viestin.
other: Valitse ketju, johon haluat siirtää valitut <b>{{count}}</b> viestiä.
2016-08-06 02:39:55 +08:00
merge_posts:
title: "Yhdistä valitut viestit"
action: "yhdistä valitut viestit"
error: "Valittuja viestejä yhdistettäessä tapahtui virhe."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_owner:
title: "Vaihda viestin omistajaa"
action: "muokkaa omistajuutta"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
error: "Viestin omistajan vaihdossa tapahtui virhe."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
label: "Viestin uusi omistaja"
placeholder: "uuden omistajan käyttäjätunnus"
instructions:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Valitse uusi omistaja viestille käyttäjältä <b>{{old_user}}</b>.
other: Valitse uusi omistaja {{count}} viestille käyttäjältä <b>{{old_user}}</b>.
2018-05-30 04:01:55 +08:00
instructions_warn: "Huomioi, ettei viestiin liittyviä ilmoituksia siirretä viestin uudelle omistajalle näin jälkikäteen."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
change_timestamp:
2017-05-10 01:29:38 +08:00
title: "Muuta aikaleimaa..."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
action: "muuta aikaleimaa"
invalid_timestamp: "Aikaleima ei voi olla tulevaisuudessa."
error: "Ketjun aikaleiman vaihtamisessa tapahtui virhe"
instructions: "Ole hyvä ja valitse ketjulle uusi aikaleima. Ketjun viestit päivitetään samalla aikaerolla."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
multi_select:
select: 'valitse'
selected: 'valittuna ({{count}})'
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_post:
label: 'valitse'
title: 'Lisää viesti valittuihin'
selected_post:
label: 'valittu'
title: 'Poista valituista klikkaamalla'
select_replies:
label: 'valitse +vastaukset'
title: 'Lisää viesti ja vastaukset siihen valittuihin'
select_below:
label: 'valitse +myöhemmät'
title: 'Lisää viesti ja kaikki myöhemmät valittuihin'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: poista valitut
cancel: kumoa valinta
select_all: valitse kaikki
deselect_all: poista kaikkien valinta
description:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Olet valinnut <b>yhden</b> viestin.
other: Olet valinnut <b>{{count}}</b> viestiä.
2014-08-21 18:48:42 +08:00
post:
2016-12-08 23:05:03 +08:00
quote_reply: "Lainaa"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
edit: "<i class='fa fa-pencil'></i> {{link}} {{replyAvatar}} {{username}}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
edit_reason: "Syy:"
post_number: "viesti {{number}}"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
wiki_last_edited_on: "wikiä muokattiin viimeksi"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
last_edited_on: "viestin viimeisin muokkausaika"
reply_as_new_topic: "Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message: "Vastaa samoille vastaanottajille uudessa yksityisviestiketjussa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
continue_discussion: "Jatkoa ketjulle {{postLink}}:"
follow_quote: "siirry lainattuun viestiin"
show_full: "Näytä koko viesti"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
show_hidden: 'Näytä piilotettu sisältö.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
deleted_by_author:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: (kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)
other: (kirjoittaja on perunut viestin ja se poistetaan automaattisesti %{count} tunnin kuluttua, paitsi jos se liputetaan)
2018-01-31 23:55:34 +08:00
collapse: "kutista"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
expand_collapse: "laajenna/pienennä"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
locked: "henkilökunnan jäsen on estänyt tämän viestin muokkaamisen"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
gap:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: näytä 1 piilotettu vastaus
other: näytä {{count}} piilotettua vastausta
unread: "Viesti on lukematta"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '{{count}} vastaus'
other: '{{count}} vastausta'
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_likes:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '{{count}} tykkäys'
other: '{{count}} tykkäystä'
2015-07-31 01:11:12 +08:00
has_likes_title:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 käyttäjä tykkäsi tästä viestistä
other: '{{count}} käyttäjää tykkäsi tästä viestistä'
2015-11-26 06:09:48 +08:00
has_likes_title_only_you: "tykkäsit tästä viestistä"
has_likes_title_you:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja yksi toinen tykkäsi tästä viestistä
other: Sinä ja {{count}} muuta tykkäsi tästä viestistä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
errors:
create: "Pahoittelut, viestin luonti ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
edit: "Pahoittelut, viestin muokkaus ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
upload: "Pahoittelut, tiedoston lähetys ei onnistunut. Ole hyvä ja yritä uudelleen."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
file_too_large: "Pahoittelut, tiedosto jonka latausta yritit on liian suuri (suurin tiedostokoko on {{max_size_kb}}kb). Mitäpä jos lataisit tiedoston johonkin pilvipalveluun ja jakaisit täällä siihen linkin?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
too_many_uploads: "Pahoittelut, voit ladata vain yhden tiedoston kerrallaan."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files: "Pahoittelut, voit ladata korkeintaan 10 tiedostoa kerrallaan."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
upload_not_authorized: "Pahoittelut, tiedosto jota yrität ladata ei ole sallittu (sallitut laajennukset: {{authorized_extensions}})."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Pahoittelut, uudet käyttjät eivät saa ladata kuvia."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät saa ladata liitteitä."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
attachment_download_requires_login: "Pahoittelut, sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi ladata liitetiedostoja."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
abandon:
confirm: "Oletko varma, että haluat hylätä viestisi?"
no_value: "Ei, säilytä"
yes_value: "Kyllä, hylkää"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
via_email: "tämä viesti lähetettiin sähköpostitse"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
via_auto_generated_email: "tämä viesti saapui automaattisesti generoituna sähköpostina"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
whisper: "tämä viesti on yksityinen kuiskaus valvojille"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
wiki:
2017-02-14 05:42:15 +08:00
about: "tämä viesti on wiki-viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
archetypes:
save: 'Tallennusasetukset'
2016-03-29 21:57:11 +08:00
few_likes_left: "Kiitos hyvän mielen levittämisestä! Sinulla on enää muutama tykkäys jäljellä tälle päivälle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
controls:
reply: "aloita vastaamaan tähän viestiin"
like: "tykkää viestistä"
has_liked: "tykkäsit tästä viestistä"
undo_like: "peru tykkäys"
edit: "muokkaa viestiä"
2017-07-05 14:05:35 +08:00
edit_action: "Muokkaa"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_anonymous: "Pahoittelut, sinun täytyy ensin kirjautua sisään voidaksesi muokata tätä viestiä."
2017-01-27 01:09:35 +08:00
flag: "liputa tämä viesti tai lähetä käyttäjälle yksityisesti siihen liittyvä huomio"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: "poista tämä viesti"
undelete: "peru viestin poistaminen"
share: "jaa linkki tähän viestiin"
more: "Lisää"
delete_replies:
2017-12-21 04:28:29 +08:00
confirm: "Haluatko poistaa myös tähän viestiin liittyvät vastaukset?"
direct_replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Kyllä, ja yksi suora vastaus
other: Kyllä, ja {{count}} suoraa vastausta
2017-12-21 04:28:29 +08:00
all_replies:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Kyllä, ja yksi vastaus
other: Kyllä, ja kaikki {{count}} vastausta
2017-12-21 04:28:29 +08:00
just_the_post: "Ei, vain tämä viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
admin: "viestin ylläpitotoimet"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
wiki: "Tee wiki"
unwiki: "Poista wiki"
convert_to_moderator: "Lisää henkilökunnan taustaväri"
revert_to_regular: "Poista henkilökunnan taustaväri"
rebake: "Tee HTML uudelleen"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide: "Poista piilotus"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
change_owner: "Vaihda omistajuutta"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
grant_badge: "Myönnä ansiomerkki"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
lock_post: "Lukitse viesti"
lock_post_description: "estä kirjoittajaa muokkaamasta tätä viestiä"
unlock_post: "Vapauta viesti"
unlock_post_description: "salli kirjoittajan muokata viestiä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
actions:
flag: 'Liputa'
defer_flags:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sivuuta lippu
other: Sivuuta liput
2014-08-21 18:48:42 +08:00
undo:
off_topic: "Peru lippu"
spam: "Peru lippu"
inappropriate: "Peru lippu"
bookmark: "Peru kirjanmerkki"
like: "Peru tykkäys"
vote: "Peru ääni"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
people:
2017-01-27 01:09:35 +08:00
off_topic: "liputti tämän eksyvän aiheesta"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
spam: "liputti tämän roskapostiksi"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
inappropriate: "liputti tämän sopimattomaksi"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
notify_moderators: "ilmoitti valvojille"
notify_user: "lähetti viestin"
bookmark: "lisäsi tämän kirjanmerkkeihin"
like: "tykkäsi tästä"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
like_capped:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: ja {{count}} muu tykkäsi tästä
other: ja {{count}} muuta tykkäsi tästä
2016-03-17 23:01:02 +08:00
vote: "äänesti tätä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
by_you:
2017-01-27 01:09:35 +08:00
off_topic: "Liputit tämän eksyvän aiheesta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
spam: "Liputit tämän roskapostiksi"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
inappropriate: "Liputit tämän sopimattomaksi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
notify_moderators: "Liputit tämän valvojille tiedoksi"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
notify_user: "Lähetit viestin tälle käyttäjälle"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bookmark: "Olet lisännyt viestin kirjainmerkkeihisi"
like: "Tykkäsit tästä"
vote: "Olet äänestänyt tätä viestiä"
by_you_and_others:
off_topic:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä liputitte tämän eksyvän aiheesta
other: Sinä ja {{count}} muuta liputitte tämän eksyvän aiheesta
2014-08-21 18:48:42 +08:00
spam:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä liputitte tämän roskapostiksi
other: Sinä ja {{count}} muuta liputitte tämän roskapostiksi
2014-08-21 18:48:42 +08:00
inappropriate:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä liputitte tämän sopimattomaksi
other: Sinä ja {{count}} muuta liputitte tämän sopimattomaksi
2014-08-21 18:48:42 +08:00
notify_moderators:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä liputitte tämän valvojille tiedoksi
other: Sinä ja {{count}} muuta liputitte tämän valvojille tiedoksi
2015-04-14 02:28:48 +08:00
notify_user:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä lähetitte tälle käyttäjälle yksityisviestin
other: Sinä ja {{count}} muuta lähetitte tälle käyttäjälle viestin
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bookmark:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä lisäsitte tämän kirjanmerkkeihinne
other: Sinä ja {{count}} muuta lisäsitte tämän kirjanmerkkeihinne
2014-08-21 18:48:42 +08:00
like:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä tykkäsitte tästä
other: Sinä ja {{count}} muuta tykkäsitte tästä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
vote:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Sinä ja toinen käyttäjä äänestitte tätä viestiä
other: Sinä ja {{count}} muuta äänestitte tätä viestiä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
by_others:
off_topic:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Yksi liputti tämän eksyvän aiheesta
other: '{{count}} käyttäjää liputtivat tämän eksyvän aiheesta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
spam:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi käyttäjä liputti tämän roskapostiksi
other: '{{count}} käyttäjää liputti tämän roskapostiksi'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
inappropriate:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi liputti tämän sopimattomaksi
other: '{{count}} käyttäjää liputti tämän sopimattomaksi'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
notify_moderators:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi käyttäjä liputti tämän tiedoksi valvojalle
other: '{{count}} käyttäjää liputti tämän tiedoksi valvojalle'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
notify_user:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 henkilö lähetti tälle käyttäjälle yksityisviestin
other: '{{count}} henkilöä on lähettänyt tälle käyttäjälle yksityisviestin'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
bookmark:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi käyttäjä lisäsi tämän viestin kirjanmerkkeihinsä
other: '{{count}} käyttäjää lisäsi tämän veistin kirjanmerkkeihinsä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
like:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi käyttäjä tykkäsi tästä
other: '{{count}} käyttäjää tykkäsi tästä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
vote:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: yksi käyttäjä äänesti tätä viestiä
other: '{{count}} käyttäjää äänesti tätä viestiä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete:
confirm:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Oletko varma, että haluat poistaa viestin?
other: Oletko varma, että haluat poistaa {{count}} viestiä?
2016-08-06 02:39:55 +08:00
merge:
confirm:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Oletko varma, että haluat yhdistää nämä viestit?
other: Oletko varma, että haluat yhdistää nämä {{count}} viestiä?
2014-08-21 18:48:42 +08:00
revisions:
controls:
first: "Ensimmäinen revisio"
previous: "Edellinen revisio"
next: "Seuraava revisio"
last: "Viimeinen revisio"
hide: "Piilota revisio"
show: "Näytä revisio"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
revert: "Palaa tähän revisioon"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
edit_wiki: "Muokkaa wikiä"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_post: "Muokkaa viestiä"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> <i class='fa fa-arrows-h'></i> <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
displays:
inline:
title: "Näytä lisäykset ja poistot tekstin osana"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
side_by_side:
title: "Näytä muokkauksen versiot vierekkäin"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'HTML'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
side_by_side_markdown:
title: "Näytä viestien lähdekoodit vierekkäin"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
button: 'Raaka'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
raw_email:
displays:
raw:
title: "Näytä raaka sähköposti"
button: 'Raaka'
text_part:
title: "Näytä sähköpostin tekstiosa"
button: 'Teksti'
html_part:
title: "Näytä sähköpostin HTML-osa"
button: 'HTML'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category:
can: 'voivat&hellip; '
none: '(ei aluetta)'
2015-07-31 01:11:12 +08:00
all: 'Kaikki alueet'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
choose: 'Valitse alue&hellip;'
edit: 'muokkaa'
edit_long: "Muokkaa"
view: 'Katsele alueen ketjuja'
general: 'Yleistä'
settings: 'Asetukset'
2015-07-31 01:11:12 +08:00
topic_template: "Ketjun sapluuna"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
tags: "Tunnisteet"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
tags_allowed_tags: "Salli vain nämä tunnisteet tällä alueella:"
tags_allowed_tag_groups: "Salli vain näiden tunnisteryhmien tunnisteet tällä alueella:"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
tags_placeholder: "(Valinnainen) lista sallituista tunnisteista"
tag_groups_placeholder: "(Valinnainen) lista sallituista tunnisteryhmistä"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
topic_featured_link_allowed: "Salli ketjulinkit tällä alueella"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: 'Poista alue'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
create: 'Uusi alue'
2015-10-02 22:40:28 +08:00
create_long: 'Luo uusi alue'
2016-02-05 02:35:14 +08:00
save: 'Tallenna'
2015-01-22 01:28:30 +08:00
slug: 'Alueen lyhenne'
slug_placeholder: '(Valinnainen) url-lyhenne'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
creation_error: Alueen luonnissa tapahtui virhe.
save_error: Alueen tallennuksessa tapahtui virhe.
name: "Alueen nimi"
description: "Kuvaus"
topic: "alueen kuvausketju"
logo: "Alueen logo"
background_image: "Alueen taustakuva"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
badge_colors: "Alueen tunnusvärit"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
background_color: "Taustaväri"
foreground_color: "Edustan väri"
name_placeholder: "Yksi tai kaksi sanaa enimmillään"
2014-10-20 00:07:25 +08:00
color_placeholder: "Web-väri"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän alueen?"
delete_error: "Alueen poistossa tapahtui virhe."
list: "Listaa alueet"
no_description: "Lisää alueelle kuvaus."
change_in_category_topic: "Muokkaa kuvausta"
already_used: 'Tämä väri on jo käytössä toisella alueella'
security: "Turvallisuus"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
special_warning: "Varoitus: Tämä on valmiiksi luotu alue, ja sen turvallisuusasetuksia ei voi muuttaa. Jos et näe käyttöä alueelle, älä muuta sen tarkoitusta vaan poista se."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
images: "Kuvat"
email_in: "Saapuvan postin sähköpostiosoite:"
email_in_allow_strangers: "Hyväksy viestejä anonyymeiltä käyttäjiltä joilla ei ole tiliä"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
email_in_disabled: "Uusien ketjujen aloittaminen sähköpostitse on otettu pois käytöstä sivuston asetuksissa. Salliaksesi uusien ketjujen luomisen sähköpostilla, "
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email_in_disabled_click: 'ota käyttöön "email in" asetus.'
2017-12-13 00:09:24 +08:00
mailinglist_mirror: "Alue jäljittelee postituslistaa"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
suppress_from_latest: "Vaimenna alue Tuoreimmat-näkymästä"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
show_subcategory_list: "Näytä lista tytäralueista ketjujen yläpuolella tällä alueella."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään Keskustelualueet-sivulla:"
subcategory_num_featured_topics: "Kuinka monta ketjua näytetään emoalueen sivulla:"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
all_topics_wiki: "Tee uusista ketjuista wiki-viestejä oletuksena."
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_style: "Tytäraluelistan tyyli:"
sort_order: "Ketjulistaus järjestetään:"
default_view: "Oletuslistaus:"
2017-04-08 00:53:39 +08:00
default_top_period: "Huiput-listauksen oletusajanjakso:"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
allow_badges_label: "Salli ansiomerkkien myöntäminen tältä alueelta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
edit_permissions: "Muokkaa oikeuksia"
add_permission: "Lisää oikeus"
this_year: "tänä vuonna"
2016-11-25 03:07:51 +08:00
position: "sijainti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
default_position: "Oletuspaikka"
position_disabled: "Alueet näytetään aktiivisuusjärjestyksessä. Muokataksesi järjestystä,"
position_disabled_click: 'ota käyttöön "pysyvä aluejärjestys" asetuksista.'
2018-05-04 03:23:01 +08:00
minimum_required_tags: 'Kuinka monta tunnistetta ketjulla täytyy vähintään olla:'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
parent: "Emoalue"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
notifications:
watching:
title: "Tarkkaile"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "Tarkkailet kaikkia ketjuja näillä alueilla. Saat ilmoituksen jokaisesta uudesta viestistä missä tahansa ketjussa, ja uusien vastausten määrä näytetään."
watching_first_post:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "Tarkkaile uusia ketjuja"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Saat ilmoituksen vain ketjunaloituksista näillä alueilla."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tracking:
title: "Seuraa"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
description: "Seuraat kaikkia ketjuja näillä alueilla. Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle, ja uusien vastausten määrä näytetään."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
regular:
2015-10-02 22:40:28 +08:00
title: "Tavallinen"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa sinulle."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
muted:
title: "Vaimennettu"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
description: "Et saa ilmoituksia uusista ketjuista näillä alueilla, eivätkä ne näy tuoreimmissa."
2016-11-17 02:12:01 +08:00
sort_options:
default: "oletus"
likes: "Tykkäykset"
op_likes: "Avausviestin tykkäykset"
views: "Katselut"
posts: "Viestit"
activity: "Toiminta"
posters: "Kirjoittajat"
category: "Alue"
created: "Luomisaika"
sort_ascending: 'Nouseva'
sort_descending: 'Laskeva'
2017-03-28 22:50:09 +08:00
subcategory_list_styles:
rows: "Rivit"
rows_with_featured_topics: "Rivit ja ketjuja"
boxes: "Laatikot"
boxes_with_featured_topics: "Laatikot ja ketjuja"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
flagging:
2014-12-04 22:18:21 +08:00
title: 'Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
action: 'Liputa viesti'
take_action: "Ryhdy toimiin"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
notify_action: 'Viesti'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
official_warning: 'Virallinen varoitus'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_spammer: "Poista roskapostittaja"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
delete_confirm_MF: "Olet poistamassa {POSTS, plural, one {<b>1</b> viestin} other {<b>#</b> viestiä}} ja {TOPICS, plural, one {<b>1</b> ketjun} other {<b>#</b> ketjua}} tältä käyttäjältä, poistamassa käyttäjätilin, estämässä uusien tunnusten luonnin IP-osoitteestaan <b>{ip_address}</b> ja lisäämässä sähköpostiosoitteensa <b>{email}</b> pysyvälle estolistalle. Oletko varma, että käyttäjä todella on roskapostittaja?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
yes_delete_spammer: "Kyllä, poista roskapostittaja"
ip_address_missing: "-"
hidden_email_address: "(piilotettu)"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
submit_tooltip: "Toimita lippu"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
take_action_tooltip: "Saavuta liputusraja välittömästi; ei tarvetta odottaa muiden käyttäjien liputuksia."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
cant: "Pahoittelut, et pysty liputtamaan tätä viestiä tällä hetkellä."
2017-12-13 00:09:24 +08:00
notify_staff: 'Ilmoita henkilökunnalle yksityisesti'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
formatted_name:
2017-01-27 01:09:35 +08:00
off_topic: "Se eksyy aiheesta"
inappropriate: "Se on sopimaton"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
spam: "Se on roskapostia"
custom_placeholder_notify_user: "Esitä asiasi ymmärrettäväsi, ole rakentava ja kohtelias."
custom_placeholder_notify_moderators: "Kerro ymmärrettävästi ja selvästi, mistä olet huolestunut ja lisää viestiin oleelliset esimerkit ja linkit, jos mahdollista."
2016-09-02 22:42:45 +08:00
custom_message:
at_least:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: syötä vähintään 1 merkki
other: syötä vähintään {{count}} merkkiä
2016-09-02 22:42:45 +08:00
more:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Vielä 1...
other: Vielä {{count}}...
2016-09-02 22:42:45 +08:00
left:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 jäljellä
other: '{{count}} jäljellä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
flagging_topic:
2014-12-04 22:18:21 +08:00
title: "Kiitos avustasi yhteisön hyväksi!"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
action: "Liputa ketju"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
notify_action: "Viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic_map:
title: "Ketjun tiivistelmä"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
participants_title: "Useimmin kirjoittaneet"
links_title: "Suositut linkit"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
links_shown: "näytä enemmän linkkejä..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
clicks:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 klikkaus
other: '%{count} klikkausta'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
post_links:
about: "laajenna lisää linkkejä tähän viestiin"
title:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 lisää
other: '%{count} lisää'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic_statuses:
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warning:
help: "Tämä on virallinen varoitus."
2015-01-22 01:28:30 +08:00
bookmarked:
help: "Olet lisännyt ketjun kirjanmerkkeihisi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
locked:
help: "Tämä ketju on suljettu; siihen ei voi enää vastata."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived:
help: "Tämä ketju on arkistoitu; se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
locked_and_archived:
help: "Tämä ketju on suljettu ja arkistoitu, sihen ei voi enää vastata eikä sitä muuttaa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
unpinned:
title: "Kiinnitys poistettu"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
help: "Ketjun kiinnitys on poistettu sinulta; se näytetään tavallisessa järjestyksessä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
pinned_globally:
title: "Kiinnitetty koko palstalle"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
help: "Tämä ketju on kiinnitetty koko palstalle; se näytetään tuoreimpien ja oman alueensa ylimpänä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
pinned:
title: "Kiinnitetty"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
help: "Tämä ketju on kiinnitetty sinulle; se näytetään alueensa ensimmäisenä"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
invisible:
help: "Tämä ketju on poistettu listauksista; sitä ei näytetä ketjujen listauksissa ja siihen pääsee vain suoralla linkillä"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
posts: "Viestejä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posts_long: "tässä ketjussa on {{number}} viestiä"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
posts_likes_MF: |
2015-10-10 23:11:28 +08:00
Tässä ketjussa on {count, plural, one {1 vastaus} other {# vastausta}} {ratio, select,
low {, joilla on suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään}
med {, joilla on erittäin suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään}
high {, joilla on äärimmäisen suuri määrä tykkäyksiä suhteessa viestien määrään}
2015-04-14 02:28:48 +08:00
other {}}
2014-08-21 18:48:42 +08:00
original_post: "Aloitusviesti"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
views: "Katseluita"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: katselu
other: katselut
2015-07-31 01:11:12 +08:00
replies: "Vastauksia"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
views_long:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: ketjua on katseltu yhden kerran
other: ketjua on katseltu {{number}} kertaa
2014-08-21 18:48:42 +08:00
activity: "Toiminta"
likes: "Tykkäykset"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: tykkäys
other: tykkäykset
2014-08-21 18:48:42 +08:00
likes_long: "tässä ketjussa on {{number}} tykkäystä"
users: "Käyttäjät"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: käyttäjä
other: käyttäjät
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category_title: "Alue"
history: "Historia"
changed_by: "käyttäjältä {{author}}"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
raw_email:
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "Saapuva sähköposti"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
not_available: "Ei käytettävissä!"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
categories_list: "Lista alueista"
filters:
with_topics: "%{filter} ketjut"
with_category: "%{filter} %{category} ketjut"
latest:
2015-11-26 06:09:48 +08:00
title: "Tuoreimmat"
title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Tuoreimmat (1)
other: Tuoreimmat ({{count}})
2014-08-21 18:48:42 +08:00
help: "ketjut, joissa on viimeaikaisia viestejä"
hot:
title: "Kuuma"
help: "valikoima kuumimpia ketjuja"
read:
title: "Luetut"
help: "lukemasi ketjut, lukemisjärjestyksessä"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
search:
title: "Etsi"
help: "etsi kaikista ketjuista"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
categories:
title: "Keskustelualueet"
title_in: "Alue - {{categoryName}}"
help: "kaikki ketjut alueen mukaan järjestettynä"
unread:
2016-06-30 16:17:13 +08:00
title: "Lukematta"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Lukematta (1)
other: Lukematta ({{count}})
2014-08-21 18:48:42 +08:00
help: "ketjut, joita seuraat tai tarkkailet tällä hetkellä ja joissa on lukemattomia viestejä"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
lower_title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 lukematta
other: '{{count}} lukematta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new:
2015-11-26 06:09:48 +08:00
lower_title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 uusi
other: '{{count}} uutta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
lower_title: "uusi"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
title: "Uudet"
title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Uudet (1)
other: Uudet ({{count}})
2017-12-12 01:01:48 +08:00
help: "viime päivinä aloitetut ketjut"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
posted:
title: "Viestini"
help: "ketjut, joihin olet kirjoittanut"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
bookmarks:
title: "Kirjanmerkit"
help: "ketjut, jotka olet merkinnyt kirjanmerkillä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
category:
2015-12-18 23:48:02 +08:00
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: '{{categoryName}} (1)'
other: '{{categoryName}} ({{count}})'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
help: "Tuoreimmat alueella {{categoryName}}"
top:
title: "Huiput"
help: "Aktiivisimmat ketjut viimeisen vuoden, kuukauden ja päivän ajalta"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all:
title: "Kaikkina aikoina"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
yearly:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "Vuosittain"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
quarterly:
title: "Vuosineljännettäin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
monthly:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "Kuukausittain"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
weekly:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "Viikoittain"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
daily:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title: "Päivittäin"
all_time: "Kaikkina aikoina"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_year: "Vuosi"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
this_quarter: "Vuosineljännes"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
this_month: "Kuukausi"
this_week: "Viikko"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
today: "Tänään"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
other_periods: "katso huiput"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
browser_update: 'Valitettavasti tätä sivustoa ei voi käyttää <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">näin vanhalla selaimella</a>. Ole hyvä ja <a href="http://browsehappy.com">päivitä selaimesi</a>.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
permission_types:
full: "Luoda / Vastata / Nähdä"
create_post: "Vastata / Nähdä"
readonly: "Nähdä"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
lightbox:
download: "lataa"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'Näppäinoikotiet'
jump_to:
title: 'Siirry'
home: '<b>g</b>, <b>h</b> Aloitussivulle'
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Tuoreimmat'
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Uudet'
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Lukemattomat'
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Alueet'
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Huiput'
bookmarks: '<b>g</b>, <b>b</b> Kirjanmerkit'
profile: '<b>g</b>, <b>p</b> Käyttäjäprofiili'
messages: '<b>g</b>, <b>m</b> Viestit'
navigation:
title: 'Navigointi'
jump: '<b>#</b> Siirry viestiin #'
back: '<b>u</b> Takaisin'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Siirrä valintaa &uarr; &darr;'
open: '<b>o</b> tai <b>Enter</b> Avaa valittu ketju'
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Seuraava/edellinen valinta'
application:
title: 'Ohjelma'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
create: '<b>c</b> Aloita uusi ketju'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
notifications: '<b>n</b> Avaa ilmoitukset'
hamburger_menu: '<b>=</b> Avaa hampurilaisvalikko'
user_profile_menu: '<b>p</b> Avaa käyttäjävalikko'
show_incoming_updated_topics: '<b>.</b> Näytä päivttyneet ketjut'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
search: '<b>/</b> tai <b>ctrl</b>+<b>alt</b>+<b>f</b> Haku'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
help: '<b>?</b> Näytä näppäimistöoikotiet'
dismiss_new_posts: '<b>x</b>, <b>r</b> Unohda Uudet/Viestit'
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Unohda ketjut'
log_out: '<b>shift</b>+<b>z</b> <b>shift</b>+<b>z</b> Kirjaudu ulos'
2018-01-31 23:55:34 +08:00
composing:
title: 'Kirjoittaminen'
return: '<b>shift</b>+<b>c</b> Palaa viestikenttään'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
actions:
title: 'Toiminnot'
bookmark_topic: '<b>f</b> Aseta kirjanmerkkeihin/poista'
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Kiinnitä/Poista ketjun kiinnitys'
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Jaa ketju'
share_post: '<b>s</b> Jaa viesti'
2016-07-11 22:53:19 +08:00
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Vastaa aihetta sivuavassa ketjussa'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Vastaa ketjuun'
reply_post: '<b>r</b> Vastaa viestiin'
quote_post: '<b>q</b> Lainaa viesti'
like: '<b>l</b> Tykkää viestistä'
flag: '<b>!</b> Liputa viesti'
bookmark: '<b>b</b> Lisää viesti kirjanmerkkeihin'
edit: '<b>e</b> Muokkaa viestiä'
delete: '<b>d</b> Poista viesti'
mark_muted: '<b>m</b>, <b>m</b> Vaimenna ketju'
mark_regular: '<b>m</b>, <b>r</b> Tavallinen (oletus) ketju'
mark_tracking: '<b>m</b>, <b>t</b> Seuraa ketjua'
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Tarkkaile ketjua'
2016-10-20 21:19:09 +08:00
print: '<b>ctrl</b>+<b>p</b> Tulosta ketju'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
badges:
earned_n_times:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Ansaitsi tämän ansiomerkin yhden kerran
other: Ansaitsi tämän ansiomerkin %{count} kertaa
2016-06-30 16:17:13 +08:00
granted_on: "Myönnetty %{date}"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
others_count: "Muita, joilla on tämä ansiomerkki (%{count})"
title: Ansiomerkit
2017-05-21 13:42:18 +08:00
allow_title: "Voit käyttää tätä ansiomerkkiä tittelinä"
multiple_grant: "Voit ansaita tämän useasti"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
badge_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 ansiomerkki
other: '%{count} ansiomerkkiä'
2016-06-30 16:17:13 +08:00
more_badges:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: +1 Lisää
other: +%{count} Lisää
2016-06-30 16:17:13 +08:00
granted:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 myönnetty
other: '%{count} myönnettyä'
2016-09-13 23:47:44 +08:00
select_badge_for_title: Valitse tittelisi ansiomerkeistä
2018-04-13 22:32:39 +08:00
none: "(ei mitään)"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
successfully_granted: "Ansiomerkin %{badge} myöntäminen käyttäjälle %{username} onnistui"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Ensiaskeleet
community:
name: Yhteisö
trust_level:
name: Luottamustaso
other:
name: Muut
posting:
name: Kirjoittaminen
google_search: |
<h3>Etsi Googlella</h3>
<p>
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
</p>
tagging:
all_tags: "Kaikki tunnisteet"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
other_tags: "Muut tunnisteet"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
selector_all_tags: "kaikki tunnisteet"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
selector_no_tags: "ei tunnisteita"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
changed: "muutetut tunnisteet"
tags: "Tunnisteet"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
choose_for_topic: "valinnaiset tunnisteet"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
delete_tag: "Poista tunniste"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
delete_confirm:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös yhdeltä ketjulta, jolla tunniste on?
other: Haluatko varmasti poistaa tunnisteen, mikä poistaa sen myös {{count}} ketjulta, joilla tunniste on?
2017-10-30 22:55:44 +08:00
delete_confirm_no_topics: "Haluatko varmasti poistaa tunnisteen?"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
rename_tag: "Uudelleennimeä tunniste"
rename_instructions: "Valitse uusi nimi tälle tunnisteelle:"
sort_by: "Järjestä:"
sort_by_count: "lukumäärä"
sort_by_name: "nimi"
manage_groups: "Hallinnoi tunnisteryhmiä"
manage_groups_description: "Määrittele ryhmiä tunnisteiden järjestämiseksi"
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} ketjut"
with_category: "%{filter} %{tag} ketjut alueella %{category}"
2016-08-06 02:39:55 +08:00
untagged_without_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita"
untagged_with_category: "%{filter} ketjut joilla ei tunnisteita alueella %{category}"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
notifications:
watching:
title: "Tarkkaile"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Ketjut joilla on tämä tunniste asetetaan automaattisesti tarkkailuun. Saat ilmoituksen kaikista uusista viesteistä ja ketjuista ja uusien viestien lukumäärä näytetään ketjun otsikon vieressä.\n "
watching_first_post:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
title: "Tarkkaile uusia ketjuja"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Saat ilmoituksen vain ketjunaloituksista, jolla on tämä tunniste."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
tracking:
title: "Seuraa"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Seuraat automaattisesti ketjuja joilla on tämä tunniste. Uusien ja lukemattomien viestien lukumäärä näytetään ketjun yhteydessä."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
regular:
title: "Tavallinen"
description: "Saat ilmoituksen jos joku mainitsee @nimesi tai vastaa viestiisi."
muted:
title: "Vaimennettu"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
description: "Et saa ilmoituksia ketjusta, jolla on tämä tunniste, eivätkä ne näy lukemattomissa."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
groups:
title: "Tunnisteryhmät"
about: "Lisää tunnisteita ryhmiin, jotta niitä on helpompi hallita"
new: "Uusi ryhmä"
tags_label: "Tunnisteet tässä ryhmässä"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
parent_tag_label: "Emotunniste:"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
parent_tag_placeholder: "Valinnainen"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
parent_tag_description: "Tämän ryhmän tunnisteita voi käyttää vain, jos emotunniste on asetettu"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
one_per_topic_label: "Rajoita tästä ryhmästä yhteen tunnisteeseen per ketju"
new_name: "Uusi ryhmä tunnisteita"
save: "Tallenna"
delete: "Poista"
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän tunnisteryhmän?"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
everyone_can_use: "Kuka vain voi käyttää tunnisteita"
usable_only_by_staff: "Tunnisteet näkyvät kaikille, mutta vain henkilökunta voi käyttää niitä"
visible_only_to_staff: "Tunnisteet näkyvät vain henkilökunnalle"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
topics:
none:
unread: "Sinulla ei ole lukemattomia ketjuja."
new: "Sinulle uusia ketjuja ei ole."
read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua."
posted: "Et ole kirjoittanut vielä yhteenkään ketjuun."
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole."
hot: "Kuumia ketjuja ei ole."
bookmarks: "Et ole vielä merkinnyt kirjanmerkkejä."
top: "Huippuketjuja ei ole."
search: "Hakutuloksia ei löytynyt."
bottom:
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää."
hot: "Kuumia ketjuja ei ole enempää."
posted: "Ketjuja, joihin olet kirjoittanut ei ole enempää."
read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää."
new: "Uusia ketjuja ei ole enempää."
unread: "Ketjuja ei ole enempää lukematta."
top: "Huippuketjuja ei ole enempää."
bookmarks: "Merkattuja ketjuja ei ole enempää."
search: "Hakutuloksia ei ole enempää."
invite:
custom_message: "Tee kutsustasi hieman persoonallisempi kirjoittamalla"
custom_message_link: "henkilökohtainen viesti"
custom_message_placeholder: "Kirjoita henkilökohtainen viestisi"
custom_message_template_forum: "Hei, sinun pitäisi liittyä tälle palstalle!"
custom_message_template_topic: "Hei, ajattelin, että voisit tykätä tästä ketjusta!"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
forced_anonymous: "Rajun kuormituksen vuoksi tämä näytetään väliaikaisesti kaikille niin kuin uloskirjautunut käyttäjä näkee sen."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
safe_mode:
enabled: "Vikasietotila on nyt päällä, sulje selainikkuna lopettaaksesi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
admin_js:
type_to_filter: "kirjoita suodattaaksesi..."
admin:
title: 'Discourse ylläpitäjä'
moderator: 'Valvoja'
dashboard:
title: "Hallintapaneeli"
last_updated: "Hallintapaneeli on päivitetty viimeksi:"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
find_old: "Haeskeletko vanhaa hallintapaneelia?"
old_link: "katsele sitä tästä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
version: "Versio"
up_to_date: "Sivusto on ajan tasalla!"
critical_available: "Kriittinen päivitys on saatavilla."
updates_available: "Päivityksiä on saatavilla."
please_upgrade: "Päivitä!"
no_check_performed: "Päivityksiä ei ole tarkistettu. Varmista, että sidekiq on käynnissä."
stale_data: "Pävityksiä ei ole tarkistettu viime aikoina. Varmista, että sidekiq on käynnissä."
version_check_pending: "Näyttäisi, että olet päivittänyt lähiaikoina. Hienoa!"
installed_version: "Asennettu"
latest_version: "Uusin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
problems_found: "Discourse asennuksesta on löytynyt ongelmia:"
last_checked: "Viimeksi tarkistettu"
refresh_problems: "Päivitä"
no_problems: "Ongelmia ei löytynyt."
moderators: 'Valvojat:'
admins: 'Ylläpitäjät:'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silenced: 'Hiljennetty:'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended: 'Hyllytetyt:'
2015-04-14 02:28:48 +08:00
private_messages_short: "YV:t"
private_messages_title: "Viestit"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
mobile_title: "Mobiili"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
space_free: "{{size}} vapaata"
uploads: "lataukset"
backups: "varmuuskopiot"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
lastest_backup: "Viimeisin: %{date}"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
traffic_short: "Liikenne"
traffic: "Sovelluksen web-pyynnöt"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
page_views: "Sivunkatselut"
page_views_short: "Sivunkatselut"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
show_traffic_report: "Näytä yksityiskohtainen liikenneraportti"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
community_health: Yhteisön elinvoima
whats_new_in_discourse: "Mitä uutta Discoursessa?"
activity_metrics: Aktiivisuusmittareita
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reports:
2018-05-30 04:01:55 +08:00
trend_title: "%{percent} muutos. Nyt %{current}, viime jaksossa %{prev}."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
today: "Tänään"
yesterday: "Eilen"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
last_7_days: "Viimeiset 7"
last_30_days: "Viimeiset 30"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
all_time: "Kaikilta ajoilta"
7_days_ago: "7 päivää sitten"
30_days_ago: "30 päivää sitten"
all: "Kaikki"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
view_table: "taulukko"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
view_graph: "graafi"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
refresh_report: "Päivitä raportti"
start_date: "Alkupäivämäärä"
end_date: "Loppupäivämäärä"
2016-02-23 00:10:12 +08:00
groups: "Kaikki ryhmät"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
disabled: "Raportti ei ole käytössä"
trending_search:
more: '<a href="/admin/logs/search_logs">Hakulokit</a>'
disabled: 'Trendaavat haut eivät ole käytössä. Kerää dataa ottamalla käyttöön asetus <a href="/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">log search queries</a>.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
commits:
latest_changes: "Viimeisimmät muutokset: päivitä usein!"
by: "käyttäjältä"
flags:
title: "Liput"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
active_posts: "Liputetut viestit"
old_posts: "Aiemmin liputetut viestit"
topics: "Liputetut ketjut"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
moderation_history: "Valvontahistoria"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
agree: "Ole samaa mieltä"
agree_title: "Vahvista, että lippu on annettu oikeasta syystä"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
agree_flag_hide_post: "Piilota viesti"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
agree_flag_hide_post_title: "Piilota viesti ja lähetä automaattinen yksityisviesti, joka kehottaa käyttäjää muokkaamaan viestiä."
agree_flag_restore_post: "Ole samaa mieltä ja palauta viesti"
agree_flag_restore_post_title: "Palauta viesti niin että kaikki käyttäjät näkevät sen."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
agree_flag_suspend: "Hyllytä käyttäjä"
agree_flag_suspend_title: "Ole samaa mieltä lipun kanssa ja hyllytä käyttäjä."
agree_flag_silence: "Hiljennä käyttäjä"
agree_flag_silence_title: "Ole samaa mieltä lipun kanssa ja hiljennä käyttäjä."
agree_flag: "Säilytä viesti"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
agree_flag_title: "Ole samaa mieltä lipun kanssa ja pidä viesti ennallaan"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
ignore_flag: "Sivuuta"
ignore_flag_title: "Poista tämä lippu; toimenpiteitä ei tarvita juuri nyt."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: "Poista"
delete_title: "Poista viesti, johon lippu viittaa."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
delete_post_defer_flag: "Poista viesti ja sivuuta lippu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_post_defer_flag_title: "Poista viesti; jos se on aloitusviesti, niin poista koko ketju"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
delete_post_agree_flag: "Poista viesti ja ole samaa mieltä lipun kanssa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_post_agree_flag_title: "Poista viesti; jos se on aloitusviesti, niin poista koko ketju"
delete_flag_modal_title: "Poista ja..."
delete_spammer: "Poista roskapostittaja"
delete_spammer_title: "Poista käyttäjä ja viestit ja ketjut tältä käyttäjältä."
disagree_flag_unhide_post: "Ole eri mieltä (poista viestin piilotus)"
disagree_flag_unhide_post_title: "Poista kaikki liput tästä viestistä ja tee siitä taas näkyvä"
disagree_flag: "Ole eri mieltä"
disagree_flag_title: "Kiistä lippu, koska se on kelvoton tai väärä"
clear_topic_flags: "Valmis"
clear_topic_flags_title: "Tämä ketju on tutkittu ja sitä koskeneet ongelmat ratkaistu. Klikkaa Valmis poistaaksesi liput."
more: "(lisää vastauksia...)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspend_user: "Hyllytä käyttäjä"
suspend_user_title: "Hyllytä käyttäjä tämän viestin vuoksi"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
replies:
one: '[1 vastaus]'
other: '[%{count} vastausta]'
delete_replies:
one: Poista myös viestiin liittyvä %{count} vastaus?
other: Poista myös viestiin liittyvät %{count} vastausta?
2014-08-21 18:48:42 +08:00
dispositions:
2016-08-23 20:52:48 +08:00
agreed: "samaa mieltä"
disagreed: "eri mieltä"
2017-10-30 22:55:44 +08:00
deferred: "sivuutettu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
flagged_by: "Liputtajat"
resolved_by: "Selvittäjä"
took_action: "Ryhtyi toimenpiteisiin"
system: "Järjestelmä"
error: "Jotain meni pieleen"
reply_message: "Vastaa"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
no_results: "Liputettuja viestejä ei ole."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
topic_flagged: "Tämä <strong>ketju</strong> on liputettu."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_full: "näytä koko viesti"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
visit_topic: "Vieraile ketjussa ryhtyäksesi toimiin"
was_edited: "Viestiä muokattiin ensimmäisen lipun jälkeen"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
previous_flags_count: "Tämä viesti on liputettu {{count}} kertaa."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
show_details: "Näytä lipun yksityiskohdat"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
details: "yksityiskohdat"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
flagged_topics:
topic: "Ketju"
type: "Tyyppi"
users: "Käyttäjät"
last_flagged: "Viimeksi liputettu"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
no_results: "Ei ole liputettuja ketjuja."
2017-10-30 22:55:44 +08:00
short_names:
off_topic: "eksyy aiheesta"
inappropriate: "sopimaton"
spam: "roskaposti"
notify_user: "mukautettu"
notify_moderators: "mukautettu"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
groups:
2018-05-04 03:23:01 +08:00
new:
title: "Uusi ryhmä"
create: "Luo"
name:
too_short: "Ryhmän nimi on liian lyhyt"
too_long: "Ryhmän nimi on liian pitkä"
checking: "Tarkistetaan onko ryhmän nimi käytettävissä..."
available: "Ryhmän nimi on käytettävissä"
not_available: "Ryhmän nimi ei ole käytettävissä"
blank: "Ryhmällä on oltava nimi"
bulk_add:
title: "Liitä ryhmään useita"
complete_users_not_added: "Näitä käyttäjiä ei liitetty (varmistu että heillä on käyttäjätili):"
paste: "Liitä luettelo käyttäjänimistä tai sähköposteista, yksi per rivi:"
add_members:
as_owner: "Tee käyttäjistä ryhmän isäntiä"
manage:
interaction:
email: Sähköposti
incoming_email_placeholder: "syötä sähköpostiosoite"
visibility: Näkyvyys
visibility_levels:
title: "Kuka näkee ryhmän?"
public: "Kaikki"
members: "Ryhmän isännät, jäsenet ja ylläpitäjät"
staff: "Ryhmän isännät ja henkilökunta"
owners: "Ryhmän isännät ja ylläpitäjät"
membership:
automatic: Automaattinen
trust_level: Luottamustaso
trust_levels_title: "Luottamustaso joka automaattisesti myönnetään käyttäjälle, kun hänet liitetään:"
trust_levels_none: "Ei mitään"
automatic_membership_email_domains: "Käyttäjä, joka rekisteröityy sähköpostiverkkotunnuksella joka täsmää tähän luetteloon, liitetään ryhmään automaattisesti:"
automatic_membership_retroactive: "Liitä olemassaolevia rekisteröityneitä käyttäjiä soveltaen samaa sähköpostiverkkotunnussääntöä "
primary_group: "Aseta automaattisesti ensisijaiseksi ryhmäksi"
name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samat säännöt kuin käyttäjänimillä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
primary: "Ensisijainen ryhmä"
no_primary: "(ei ensisijaista ryhmää)"
title: "Ryhmät"
edit: "Muokkaa ryhmiä"
refresh: "Lataa uudelleen"
about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä"
group_members: "Ryhmään kuuluvat"
delete: "Poista"
delete_confirm: "Poista tämä ryhmä?"
delete_failed: "Ryhmän poistaminen ei onnistu. Jos tämä on automaattinen ryhmä, sitä ei voi poistaa."
2015-11-13 00:36:59 +08:00
delete_owner_confirm: "Poista omistajan etuudet käyttäjältä '%{username}'?"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
add: "Lisää"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
custom: "Mukautetut"
automatic: "Automaattiset"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
default_title: "Oletustitteli"
default_title_description: "annetaan kaikille ryhmän jäsenille"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
group_owners: Omistajat
add_owners: Lisää omistajia
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_selected: "Aloita valitsemalla ryhmä"
no_custom_groups: "Luo uusi mukautettu ryhmä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
api:
generate_master: "Luo rajapinnan pääavain"
none: "Aktiivisia API avaimia ei ole määritelty."
user: "Käyttäjä"
title: "Rajapinta"
key: "Rajapinnan avain"
generate: "Luo"
regenerate: "Tee uusi"
revoke: "Peruuta"
confirm_regen: "Oletko varma, että haluat korvata tämän API avaimen uudella?"
confirm_revoke: "Oletko varma, että haluat peruuttaa tämän avaimen?"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
info_html: "Rajapinta-avaimen avulla voi aloittaa ja päivittää ketjuja JSON-pyynnöillä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
all_users: "Kaikki käyttäjät"
note_html: "Pidä tämä avain <strong>salaisena</strong>, sen haltija voi luoda viestejä esiintyen minä hyvänsä käyttäjänä."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
web_hooks:
title: "Webhookit"
none: "Webhookeja ei ole nyt."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
instruction: "Webhookien kautta Discourse ilmoittaa ulkoiselle palvelulle, kun sivustollasi tapahtuu määrätty tapahtuma. Kun webhook laukeaa, POST-pyyntö lähetetään annettuihin URL:eihin."
detailed_instruction: "POST-pyyntö lähetetään annettuun URL:ään, kun valittu tapahtuma tapahtuu."
2016-12-08 23:05:03 +08:00
new: "Uusi Webhook"
create: "Luo"
save: "Tallenna"
destroy: "Poista"
description: "Kuvaus"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
controls: "Hallinta"
2016-12-08 23:05:03 +08:00
go_back: "Takaisin listaan"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
payload_url: "Tietosisällön URL"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "Näyttää, että yrität asettaa webhookin paikalliseen URL:ään. Paikalliseen osoitteeseen toimitetulla tapahtumalla voi olla sivuvaikutuksia tai se voi käyttäytyä odottamattomasti. Jatketaanko?"
secret_invalid: "Salausavaimessa ei voi olla tyhjämerkkejä."
secret_too_short: "Salausavaimessa tulee olla ainakin 12 merkkiä."
secret_placeholder: "Valinnainen merkkijono, käytetään luotaessa allekirjoitusta"
event_type_missing: "Ainakin yksi tapahtumatyyppi täytyy asettaa."
content_type: "Sisällön tyyppi"
secret: "Salausavain"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
event_chooser: "Minkä tapahtumien tulisi laukaista tämä webhook?"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
wildcard_event: "Lähetä kaikesta."
individual_event: "Valitse tietyt tapahtumat."
verify_certificate: "Tarkasta tietosisällön URL:in TLS-sertifikaatti"
active: "Toiminnassa"
active_notice: "Toimitamme tiedot tapahtumasta, kun se tapahtuu."
categories_filter_instructions: "Webhookit laukaistaan vain, jos tapahtuma liittyy määrättyihin alueisiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan alueesta riippumatta."
categories_filter: "Laukaisevat alueet"
groups_filter_instructions: "Webhookit laukaistaan vain, jos tapahtuma liittyy määrättyihin ryhmiin. Jätä tyhjäksi, jos haluat webhookien laukeavan ryhmistä riippumatta."
groups_filter: "Laukaisevat ryhmät"
delete_confirm: "Poista tämä webhook?"
topic_event:
name: "Ketjutapahtuma"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
details: "Kun aloitetaan uusi ketju, ketju päivitetään, muutetaan tai poistetaan"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
post_event:
name: "Viestitapahtuma"
details: "Luodaan uusi vastaus, muokataan, poistetaan tai palautetaan."
user_event:
name: "Käyttäjätapahtuma"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
details: "Kun käyttäjä kirjautuu sisään tai ulos, tai käyttäjä luodaan, hyväksytään tai päivittyy."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
group_event:
name: "Ryhmätapahtuma"
details: "Kun ryhmä luodaan, päivitetään tai poistetaan."
category_event:
name: "Aluetapahtuma"
details: "Kun alue luodaan, päivitetään tai poistetaan."
tag_event:
name: "Tunnistetapahtuma"
details: "Kun tunniste luodaan, päivitetään tai poistetaan."
flag_event:
name: "Lipputapahtuma"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
details: "Kun lippu luodaan tai sen kanssa ollaan yhtä tai eri mieltä tai se sivuutetaan."
2017-03-20 23:04:34 +08:00
delivery_status:
title: "Toimituksen tila"
inactive: "Ei toiminnassa"
failed: "Epäonnistui"
successful: "Onnistui"
events:
none: "Liittyviä tapahtumia ei ole."
redeliver: "Toimita uudelleen"
incoming:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Yksi uusi tapahtuma.
other: '{{count}} uutta tapahtumaa.'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
completed_in:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Suoritettiin 1 sekunnissa.
other: Suoritettiin {{count}} sekunnissa.
2017-03-20 23:04:34 +08:00
request: "Pyyntö"
response: "Vastaus"
redeliver_confirm: "Oletko varma, että haluat toimittaa uudelleen saman tietosisällön?"
headers: "Otsikot"
payload: "Tietosisältö"
body: "Runko"
go_list: "Siirry listaan"
go_details: "Muokkaa webhookia"
go_events: "Siirry tapahtumiin"
ping: "Ping"
status: "Tilan koodi"
event_id: "ID"
timestamp: "Luotu"
completion: "Suorituksen kesto"
actions: "Toiminnot"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
plugins:
title: "Lisäosat"
installed: "Asennetut lisäosat"
name: "Nimi"
none_installed: "Sinulla ei ole yhtään asennettua lisäosaa."
version: "Versio"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
enabled: "Otettu käyttöön?"
is_enabled: "K"
not_enabled: "E"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
change_settings: "Asetukset"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
change_settings_short: "Asetukset"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
howto: "Kuinka asennan lisäosia?"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
official: "Virallinen lisäosa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
backups:
title: "Varmuuskopiot"
menu:
backups: "Varmuuskopiot"
logs: "Lokit"
none: "Ei saatavilla olevia varmuuskopioita."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
read_only:
enable:
title: "Käynnistä vain luku -tila."
label: "Käynnistä vain luku -tila."
confirm: "Oletko varma, että haluat käynnistää vain luku-tilan?"
disable:
title: "Poista vain luku -tila"
label: "Poista vain luku -tila"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
logs:
none: "Lokeja ei ole vielä..."
columns:
filename: "Tiedostonimi"
size: "Koko"
upload:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Lähetä"
title: "Lataa varmuuskopio tälle koneelle"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading: "Lähettää..."
2018-05-04 03:23:01 +08:00
success: "'{{filename}}' tallennettiin onnistuneesti. TIedostoa vielä työstetään ja voi mennä minuutti ennen kuin se näkyy luettelossa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
error: "Tiedoston '{{filename}}' lähetyksen aikana tapahtui virhe: {{message}}"
operations:
is_running: "Operaatiota suoritetaan parhaillaan..."
failed: "{{operation}} epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot."
cancel:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Peruuta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Peruuta toiminto"
confirm: "Oletko varma, että haluat peruuttaa meneillään olevan toiminnon?"
backup:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Varmuuskopioi"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Luo varmuuskopio"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
confirm: "Haluatko luoda uuden varmuuskopion?"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
without_uploads: "Kyllä (älä sisällytä ladattuja tiedostoja)"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
download:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Lataa"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title: "Lähetä sähköposti, jossa on latauslinkki"
alert: "Varmuuskopion latauslinkki on lähetetty sähköpostiisi."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
destroy:
title: "Poista varmuuskopio"
confirm: "Oletko varma, että haluat tuhota tämän varmuuskopion?"
restore:
is_disabled: "Palautus on estetty sivuston asetuksissa."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Palauta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Palauta varmuuskopio"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tämän varmuuskopion?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
rollback:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
label: "Palauta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Palauta tietokanta edelliseen toimivaan tilaan"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tietokannan edelliseen toimivaan tilaan?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
export_csv:
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success: "Vienti on käynnissä. Saat ilmoituksen viestillä, kun prosessi on valmis."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
failed: "Vienti epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text: "Vie"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
button_title:
user: "Vie lista käyttäjistä CSV-formaatissa."
staff_action: "Vie lista henkilökunnan toimista CSV-formaatissa."
screened_email: "Vie koko lista seulotuista sähköpostiosoitteista CSV-formaatissa."
screened_ip: "Vie koko lista seulotuista IP-osoitteista CSV-formaatissa."
screened_url: "Vie koko lista seulotuista URL-osoitteista CSV-formaatissa."
2015-07-16 21:48:02 +08:00
export_json:
button_text: "Vie"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
invite:
2017-06-01 01:06:20 +08:00
button_text: "Lähetä kutsuja"
button_title: "Lähetä kutsuja"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
customize:
title: "Mukauta"
long_title: "Sivuston mukautukset"
preview: "esikatselu"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
explain_preview: "Näe miltä sivusto näyttää tällä teemalla"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
save: "Tallenna"
new: "Uusi"
new_style: "Uusi tyyli"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
import: "Tuo"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: "Poista"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
delete_confirm: "Poista tämä teema?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
about: "Muokkaa sivuston CSS tyylitiedostoja ja HTML headeria. Lisää mukautus aloittaaksesi."
color: "Väri"
opacity: "Läpinäkyvyys"
copy: "Kopioi"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
copy_to_clipboard: "Kopioi leikepöydälle"
copied_to_clipboard: "Kopioitiin leikepöydälle"
copy_to_clipboard_error: "Virhe kopioimisessa leikepöydälle"
theme_owner: "Et voi muokata, omistaja:"
2015-11-26 06:09:48 +08:00
email_templates:
title: "Sähköpostipohjat"
subject: "Otsikko"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
multiple_subjects: "Tällä sähköpostiluonnoksella on useita vastaanottajia."
2015-11-26 06:09:48 +08:00
body: "Leipäteksti"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
none_selected: "Aloita muokkaaminen valitsemalla sähköpostiluonnos."
2015-11-26 06:09:48 +08:00
revert: "Peru muutokset"
revert_confirm: "Haluatko varmasti peruuttaa muutokset?"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
theme:
import_theme: "Tuo teema"
customize_desc: "Mukauta:"
title: "Teemat"
long_title: "Muuta sivustosi värejä, CSS:ää ja HTML-sisältöä"
edit: "Muokkaa"
edit_confirm: "Tämä on ulkoinen teema. Jos muokkaat CSS:ää tai HTML:ää, muutokset kumoutuvat kun päivität teeman."
common: "Yhteiset"
desktop: "Työpöytä"
mobile: "Mobiili"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
settings: "Asetukset"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
preview: "Esikatselu"
is_default: "Teema on käytössä oletuksena"
user_selectable: "Teema on tarjolla käyttäjille"
color_scheme: "Värimalli"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
color_scheme_select: "Valitse teemalle värit"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
custom_sections: "Mukautetut osiot:"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
theme_components: "Teeman osat"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
uploads: "Lataukset"
no_uploads: "Voit ladata teemaasi liitteitä kuten fontteja ja kuvia"
add_upload: "Lisää tiedosto"
upload_file_tip: "Valitse ladattava tiedosto (png, woff2 jne.)"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
variable_name_invalid: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella. Täytyy olla uniikki."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
variable_name_error:
invalid_syntax: "Muuttujan nimi ei kelpaa - Vain aakkosnumeeriset sallittu. Täytyy alkaa kirjaimella."
no_overwrite: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Nimi on toisen muuttujan käytössä."
must_be_unique: "Muuttujan nimi ei kelpaa. Täytyy olla uniikki."
2017-05-21 13:42:18 +08:00
upload: "Lataa"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
child_themes_check: "Teemaan kuuluu tytärteemoja"
css_html: "Mukautettu CSS/HTML"
edit_css_html: "Muokkaa CSS/HTML"
edit_css_html_help: "Et ole muokannut CSS:ää tai HTML:ää"
2017-05-21 13:42:18 +08:00
delete_upload_confirm: "Poista ladattu tiedosto? (Teeman CSS voi lakata toimimasta!)"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
import_web_tip: "Tietovarasto, jossa teema on"
import_file_tip: ".dcstyle.json-tiedosto, jossa teema on"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
is_private: "Teema in yksityisessä git-tietovarastossa"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
about_theme: "Tietoa teemasta"
license: "Lisenssi"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
component_of: "Teema on osa teemaa:"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
update_to_latest: "Päivitä tuoreimpaan"
check_for_updates: "Hae päivityksiä"
updating: "Päivitetään..."
up_to_date: "Teema on ajan tasalla, viimeksi tarkastettu:"
add: "Lisää"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
theme_settings: "Teeman asetukset"
no_settings: "Teemalla ei ole asetuksia."
2017-04-24 20:42:40 +08:00
commits_behind:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Teema on yhden muutoksen perässä!
other: Teema on {{count}} muutosta perässä!
2017-04-24 20:42:40 +08:00
scss:
text: "CSS"
title: "Lisää mukautettua CSS:ää, hyväksymme käyvät CSS- ja SCSS-tyylit"
header:
text: "Ylätunniste"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston headerin yläpuolella"
after_header:
text: "Headerin jälkeen"
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston headerin jälkeen"
footer:
text: "Footer"
title: "Lisää HTML:ää, joka näytetään sivuston footerissa"
embedded_scss:
text: "Upotettu CSS"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
head_tag:
text: "</head>"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </head>-symbolia"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
body_tag:
text: "</body>"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title: "HTML, joka sijoitetaan ennen </body>-symbolia"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
yaml:
text: "YAML"
title: "Määritä teeman asetukset YAML-muodossa"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
colors:
2017-05-10 01:29:38 +08:00
select_base:
title: "Valitse perusvärimalli"
description: "Perusvärimalli:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Värit"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
edit: "Muokkaa värimalleja"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
long_title: "Värimallit"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
about: "Muuta teemojesi värejä. Aloita luomalla uusi värimalli."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new_name: "Uusi värimalli"
copy_name_prefix: "Kopio"
delete_confirm: "Poista tämä värimalli?"
undo: "peru"
undo_title: "Peru muutokset tähän väriin ja palauta edellinen tallennettu tila."
revert: "palauta"
revert_title: "Palauta tämä väri Discourse värimallin oletusarvoihin"
primary:
name: 'ensisijainen väri'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Useimmat tekstit, ikonit ja reunat.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
secondary:
name: 'toissijainen väri'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Pääasiallinen taustaväri ja joidenkin painikkeiden tekstin väri.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tertiary:
name: 'kolmas väri'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Linkit, jotkin painikkeet, ilmoitukset ja tehosteväri.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
quaternary:
name: "neljäs väri"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Navigaatiolinkit."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
header_background:
name: "headerin tausta"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Sivuston headerin taustaväri."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
header_primary:
name: "headerin ensisijainen"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Headerin teksti ja ikonit."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
highlight:
name: 'korostus'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Korostettujen elementtien, kuten viestien ja ketjujen, taustaväri.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
danger:
name: 'vaara'
2014-10-20 00:07:25 +08:00
description: 'Korosteväri toiminnoille, kuten viestien ja ketjujen poistaminen.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
success:
name: 'menestys'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: 'Käytetään ilmaisemaan, että toiminto onnistui.'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
love:
name: 'tykkäys'
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Tykkäyspainikkeen väri."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
email:
2016-01-27 02:11:00 +08:00
title: "Sähköpostit"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
settings: "Asetukset"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
templates: "Viestipohjat"
preview_digest: "Esikatsele tiivistelmä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
sending_test: "Lähetetään testisähköpostia..."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
error: "<b>VIRHE</b> - %{server_error}"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
test_error: "Testisähköpostin lähettäminen ei onnistunut. Tarkista uudelleen sähköpostiasetukset, varmista, että palveluntarjoajasi ei estä sähköpostiyhteyksiä ja kokeile sitten uudestaan."
sent: "Lähetetty"
skipped: "Jätetty väliin"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
bounced: "Palautetut"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
received: "Vastaanotetut"
rejected: "Hylätyt"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
sent_at: "Lähetetty"
time: "Aika"
user: "Käyttäjä"
email_type: "Sähköpostin tyyppi"
to_address: "Osoitteeseen"
test_email_address: "sähköpostiosoite kokelua varten"
send_test: "Lähetä testisähköposti"
sent_test: "lähetetty!"
delivery_method: "Lähetystapa"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
preview_digest_desc: "Esikatsele inaktiivisille käyttäjille lähetettyjen tiivistelmäsähköpostien sisältöä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
refresh: "Päivitä"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
send_digest_label: "Lähetä tämä tulos:"
send_digest: "Lähetä"
sending_email: "Lähetetään sähköpostia..."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
format: "Muotoilu"
html: "html"
text: "teksti"
last_seen_user: "Käyttäjän edellinen kirjautuminen:"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
no_result: "Tuloksia ei löydetty tiivistelmää varten."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reply_key: "Vastausavain"
skipped_reason: "Syy väliinjättämiselle"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
incoming_emails:
from_address: "Lähettäjä"
to_addresses: "Vastaanottaja"
cc_addresses: "Kopio"
subject: "Otsikko"
error: "Virhe"
none: "Uusia sähköpostiviestejä ei löydetty."
2016-03-07 22:14:32 +08:00
modal:
2016-03-17 23:01:02 +08:00
title: "Saapuvan sähköpostin tiedot"
error: "Virhe"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
headers: "Headerit"
2016-03-07 22:14:32 +08:00
subject: "Otsikko"
body: "Leipäteksti"
2016-03-17 23:01:02 +08:00
rejection_message: "Hylkäysviesti"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Otsikko..."
error_placeholder: "Virhe"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
logs:
none: "Lokeja ei löytynyt."
filters:
title: "Suodatin"
user_placeholder: "käyttäjätunnus"
address_placeholder: "nimi@esimerkki.fi"
type_placeholder: "tiivistelmä, kirjautuminen..."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
reply_key_placeholder: "vastausavain"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
skipped_reason_placeholder: "syy"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
moderation_history:
performed_by: "Toimija"
no_results: "Ei valvontahistoriaa"
actions:
delete_user: "Käyttäjä poistettiin"
suspend_user: "Käyttäjä hyllytettiin"
silence_user: "Käyttäjä hiljennettiin"
delete_post: "Viesti poistettiin"
delete_topic: "Ketju poistettiin"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
logs:
title: "Lokit"
action: "Toiminto"
created_at: "Luotu"
last_match_at: "Osunut viimeksi"
match_count: "Osumat"
ip_address: "IP-osoite"
topic_id: "Ketjun ID"
post_id: "Viestin ID"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
category_id: "Alueen ID"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: 'Poista'
edit: 'Muokkaa'
save: 'Tallenna'
screened_actions:
block: "estä"
do_nothing: "älä tee mitään"
staff_actions:
2017-06-07 22:43:54 +08:00
all: "kaikki"
filter: "Suodata:"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
title: "Henkilökunnan toimet"
clear_filters: "Näytä kaikki"
staff_user: "Palstan edustaja"
target_user: "Kohteena ollut käyttäjä"
subject: "Otsikko"
when: "Milloin"
context: "Konteksti"
details: "Yksityiskohdat"
previous_value: "Edellinen"
new_value: "Uusi"
diff: "Ero"
show: "Näytä"
modal_title: "Yksityiskohdat"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
no_previous: "Aiempaa arvoa ei ole."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
deleted: "Uutta arvoa ei ole. Tietue poistettiin."
actions:
delete_user: "poista käyttäjä"
change_trust_level: "vaihda luottamustasoa"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
change_username: "vaihda käyttäjätunnus"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
change_site_setting: "muuta sivuston asetusta"
2017-04-24 20:42:40 +08:00
change_theme: "muuta teemaa"
delete_theme: "poista teema"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
change_site_text: "muutos sivuston teksteissä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspend_user: "hyllytä käyttäjä"
unsuspend_user: "poista hyllytys"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
grant_badge: "myönnä ansiomerkki"
revoke_badge: "peru ansiomerkki"
check_email: "tarkista sähköposti"
delete_topic: "poista ketju"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
recover_topic: "peruuta ketjun poisto"
delete_post: "poista viesti"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
impersonate: "esiinny käyttäjänä"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
anonymize_user: "anonymisoi käyttäjä"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
roll_up: "Kääri IP estot"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
change_category_settings: "muuta alueen asetuksia"
delete_category: "poista alue"
create_category: "luo alue"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silence_user: "hiljennä käyttäjä"
unsilence_user: "kumoa käyttäjän hiljennys"
2016-02-05 02:35:14 +08:00
grant_admin: "myönnä ylläpitäjän oikeudet"
revoke_admin: "peru ylläpitäjän oikeudet"
grant_moderation: "myönnä valvojan oikeudet"
revoke_moderation: "peru valvojan oikeudet"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_create: "luo varmuuskopio"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
deleted_tag: "poistettu tunniste"
renamed_tag: "uudelleen nimetty tunniste"
revoke_email: "peru sähköpostiosoite"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
lock_trust_level: "lukitse luottamustaso"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
unlock_trust_level: "vapauta luottamustaso"
2017-01-19 00:33:12 +08:00
activate_user: "aktivoi käyttäjä"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
deactivate_user: "poista käyttäjätili käytöstä"
change_readonly_mode: "muuta vain luku -tilaa"
backup_download: "lataa varmuuskopio"
backup_destroy: "tuhoa varmuuskopio"
2017-06-07 22:43:54 +08:00
reviewed_post: "arvioi viestin"
custom_staff: "lisäosan mukautettu toiminto"
2018-05-04 03:23:01 +08:00
post_locked: "viesti lukittu"
post_edit: "viestin muokkaus"
post_unlocked: "viesti vapautettu"
check_personal_message: "katso yksityisviesti"
disabled_second_factor: "poista kaksivaiheinen tunnistautuminen"
topic_published: "ketju julkaistu"
post_approved: "viesti hyväksytty"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
create_badge: "luo ansiomerkki"
change_badge: "muuta ansiomerkkiä"
delete_badge: "poista ansiomerkki"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
screened_emails:
title: "Seulottavat sähköpostiosoitteet"
description: "Uuden käyttäjätunnuksen luonnin yhteydessä annettua sähköpostiosoitetta verrataan alla olevaan listaan ja tarvittaessa tunnuksen luonti joko estetään tai suoritetaan muita toimenpiteitä."
email: "Sähköpostiosoite"
actions:
allow: "Salli"
screened_urls:
title: "Seulottavat URL:t"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
description: "Tässä listattavat URL:t ovat olleet roskapostittajiksi tunnistettujen käyttäjien käytössä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
url: "URL-osoite"
domain: "Verkkotunnus"
screened_ips:
title: "Seulottavat IP:t"
description: 'IP-osoitteet joita tarkkaillaan. Valitse "Salli" lisätäksesi osoitteen ohitettavien listalle.'
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän säännön osoitteelle %{ip_address}?"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
roll_up_confirm: "Oletko varma, että haluat yhdistää seulottavat IP-osoitteet aliverkoiksi?"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
rolled_up_some_subnets: "Porttikieltojen IP-osoitteet käärittiin onnistuneesti näiksi aliverkoiksi: %{subnets}."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
rolled_up_no_subnet: "Mitään käärittävää ei ollut."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
actions:
block: "Estä"
do_nothing: "Salli"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
allow_admin: "Salli ylläpitäjä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
form:
label: "Uusi:"
ip_address: "IP-osoite"
add: "Lisää"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
filter: "Etsi"
2014-12-08 01:02:13 +08:00
roll_up:
text: "Kääri"
title: "Luo uusia aliverkkojen laajuisia porttikieltoja, jos kieltoja on asetettu vähintään 'min_ban_entries_for_roll_up' asetuksen määrä."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
search_logs:
title: "Hakuloki"
term: "Hakusana"
searches: "Haut"
click_through: "Klikkaussuhde"
unique: "Uniikki"
unique_title: "uniikit käyttäjät, jotka hakivat"
types:
all_search_types: "Kaikki hakutyypit"
header: "Otsikko"
full_page: "Koko sivu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
logster:
title: "Virhelokit"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
watched_words:
title: "Tarkkaillut sanat"
search: "haku"
clear_filter: "Tyhjennä"
show_words: "näytä sanat"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
word_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: 1 sana
other: '%{count} sanaa'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
actions:
block: 'Estä'
censor: 'Sensuroi'
require_approval: 'Vie hyväksyttäväksi'
flag: 'Liputa'
action_descriptions:
block: 'Estä lähettämästä viestiä, jossa esiintyy joku näistä sanoista. Käyttäjälle näytetään virheilmoitus, kun hän yrittää lähettää viestinsä.'
censor: 'Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta korvaa ne merkeillä, jotka piilottavat sensuroidut sanat.'
require_approval: 'Viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, tarvitsee henkilökunnan hyväksynnän ennen sen julkaisemista.'
flag: 'Salli viesti, jossa esiintyy joku näistä sanoista, mutta liputa se sopimattomaksi, jotta valvojat voivat tarkastella sitä.'
form:
label: 'Uusi sana:'
2017-09-16 06:53:23 +08:00
placeholder: 'kokonainen sana tai * jokerimerkkinä'
2017-10-06 22:28:19 +08:00
placeholder_regexp: "säännöllinen lauseke"
2018-01-04 01:21:03 +08:00
add: 'Lisää'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
success: 'Onnistui'
upload: "Lataa"
upload_successful: "Lataus onnistui. Sanoja lisättiin."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
impersonate:
title: "Esiinny käyttäjänä"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help: "Tällä työkalulla voi esiintyä toisena käyttäjänä virheiden paikantamista varten. Sinun täytyy kirjautua ulos, kun olet valmis."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
not_found: "Käyttäjää ei löydy."
invalid: "Pahoittelut, et voi esiintyä tuona käyttäjänä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
users:
title: 'Käyttäjät'
create: 'Lisää ylläpitäjä'
last_emailed: "Viimeksi lähetetty sähköpostia"
not_found: "Pahoittelut, tuota käyttäjänimeä ei löydy järjestelmästä."
2014-12-08 01:02:13 +08:00
id_not_found: "Pahoittelut, tuota käyttäjätunnusta ei löydy järjestelmästä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
active: "Aktiivinen"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
show_emails: "Näytä sähköpostit"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
nav:
new: "Uudet"
active: "Aktiiviset"
pending: "Odottaa"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: 'Henkilökunta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended: 'Hyllytetyt'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silenced: 'Hiljennetty'
2014-12-08 01:02:13 +08:00
suspect: 'Epäilty'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
approved: "Hyväksytty?"
approved_selected:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: hyväksy käyttäjä
other: hyväksy käyttäjiä ({{count}})
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reject_selected:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: torju käyttäjä
other: torju ({{count}}) käyttäjää
2014-08-21 18:48:42 +08:00
titles:
active: 'Viimeksi aktiiviset käyttäjät'
new: 'Uudet käyttäjät'
pending: 'Hyväksymistä odottavat käyttäjät'
2014-09-23 23:47:42 +08:00
newuser: 'Luottamustason 0 käyttäjät (Tulokas)'
basic: 'Luottamustason 1 käyttäjät (Haastaja)'
2015-12-18 23:48:02 +08:00
member: 'Luottamustason 2 käyttäjät (Konkari)'
regular: 'Luottamustason 3 käyttäjät (Mestari)'
2016-01-04 23:31:49 +08:00
leader: 'Luottamustason 4 käyttäjät (Johtaja)'
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff: "Henkilökunta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
admins: 'Ylläpitäjät'
moderators: 'Valvojat'
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silenced: 'Hiljennetyt käyttäjät'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended: 'Hyllytetyt käyttäjät'
2014-12-08 01:02:13 +08:00
suspect: 'Epäillyt käyttäjät'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reject_successful:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Yksi käyttäjä torjuttiin.
other: ({{count}}) käyttäjää torjuttiin.
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reject_failures:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Yhden käyttäjän torjuminen epäonnistui.
other: ({{count}}) käyttäjän torjuminen epäonnistui.
2014-09-05 00:18:58 +08:00
not_verified: "Todentamaton"
check_email:
title: "Paljasta tämän käyttäjän sähköpostiosoite"
text: "Näytä"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
user:
suspend_failed: "Jotain meni vikaan tätä käyttäjää hyllyttäessä: {{error}}"
unsuspend_failed: "Jotain meni vikaan hyllytystä poistettaessa: {{error}}"
suspend_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjä hyllytetään?"
suspend_reason_label: "Miksi hyllytät käyttäjän? Tämä teksti <b>on näkyvillä julkisesti</b> käyttäjän profiilisivulla ja näytetään käyttäjälle kun hän kirjautuu sisään. Pidä siis viesti lyhyenä."
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspend_reason_hidden_label: "Miksi hyllytät? Tämä teksti näytetään käyttäjälle, kun hän yrittää kirjautua sisään. Pidä lyhyenä."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspend_reason: "Syy"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspend_reason_placeholder: "Syy hyllytykselle:"
suspend_message: "Sähköpostiviesti"
suspend_message_placeholder: "Voit halutessasi kertoa enemmän hyllytyksen syystä, jolloin kertomus lähetetään käyttäjälle sähköpostitse."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
suspended_by: "Käyttäjän hyllytti"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silence_reason: "Syy"
silenced_by: "Hiljentäjä"
silence_modal_title: "Hiljennä käyttäjä"
silence_duration: "Kuinka pitkäksi aikaa hiljennetään?"
silence_reason_label: "Miksi hiljennät käyttäjän?"
silence_reason_placeholder: "Hiljennyksen syy"
silence_message: "Sähköpostiviesti"
silence_message_placeholder: "(jätä tyhjäksi ja lähetä oletusviesti)"
2017-09-29 01:33:13 +08:00
suspended_until: "(%{until} asti)"
cant_suspend: "Käyttäjää ei voi hyllyttää."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_all_posts: "Poista kaikki viestit"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF: "Olet poistamassa {POSTS, plural, one {1 viestin} other {# viestiä}} ja {TOPICS, plural, one {1 ketjun} other {# ketjua}}. Oletko varma?"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silence: "Hiljennä"
unsilence: "Kumoa hiljennys"
silenced: "Hiljennetty?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
moderator: "Valvoja?"
admin: "Ylläpitäjä?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended: "Hyllytetty?"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
staged: "Esikäyttäjä?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
show_admin_profile: "Ylläpito"
refresh_browsers: "Pakota sivun uudelleen lataus"
2017-04-28 01:26:15 +08:00
refresh_browsers_message: "Sanoma lähetettiin kaikille päätelaitteille!"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
show_public_profile: "Näytä julkinen profiili"
impersonate: 'Esiinny käyttäjänä'
2017-03-20 23:04:34 +08:00
action_logs: "Toimintaloki"
2018-01-31 23:55:34 +08:00
ip_lookup: "IP-haku"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
log_out: "Kirjaa ulos"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
logged_out: "Käyttäjä on kirjautunut ulos kaikilla laitteilla"
revoke_admin: 'Peru ylläpitäjän oikeudet'
grant_admin: 'Myönnä ylläpitäjän oikeudet'
2017-04-11 01:43:35 +08:00
grant_admin_confirm: "Vahvistaaksemme uuden ylläpitäjän lähetimme sinulle sähköpostin. Avaa se ja noudata ohjeita."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
revoke_moderation: 'Peru valvojan oikeudet'
grant_moderation: 'Myönnä valvojan oikeudet'
2017-11-14 04:02:53 +08:00
unsuspend: 'Poista hyllytys'
suspend: 'Hyllytä'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
reputation: Maine
permissions: Oikeudet
activity: Toiminta
2014-09-05 00:18:58 +08:00
like_count: Tykkäyksiä annettu / saatu
last_100_days: 'edellisen 100 päivän aikana'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
private_topics_count: Yksityisviestit
posts_read_count: Luettuja viestejä
post_count: Kirjoitettuja viestejä
topics_entered: Katseltuja ketjuja
2014-08-21 18:48:42 +08:00
flags_given_count: Annettuja lippuja
flags_received_count: Saatuja lippuja
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received_count: Saatuja varoituksia
2014-09-05 00:18:58 +08:00
flags_given_received_count: 'Lippuja annettu / saatu'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
approve: 'Hyväksy'
approved_by: "hyväksyjä"
approve_success: "Käyttäjä on hyväksytty ja hänelle on lähetetty sähköpostilla ohjeet tilin vahvistamiseen."
approve_bulk_success: "Kaikki valitut käyttäjät on hyväksytty ja heille on lähetetty ilmoitus."
time_read: "Lukuaika"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
anonymize: "Anonymisoi käyttäjä"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
anonymize_confirm: "Oletko VARMA, että halua anonymisoida tämän käyttäjätilin? Tämä muuttaa käyttäjänimen ja sähköpostiosoitteen, sekä tyhjentää kaikki profiilitiedot."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
anonymize_yes: "Kyllä, anonymisoi tämä käyttäjätili"
anonymize_failed: "Käyttäjätilin anonymisointi ei onnistunut."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete: "Poista käyttäjä"
delete_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjiä ja valvojia ei voi poistaa."
2015-05-13 05:38:29 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff: "Ylläpitäjien ja valvojien kaikkia viestejä ei voi poistaa."
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_forbidden:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Käyttäjiä ei voi poistaa jos heillä on kirjoitettuja viestejä. Poista ensin viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Vanhempia viestejä, kuin %{count} päivä ei voi poistaa)
other: Käyttäjää ei voi poistaa jos hänellä on kirjoitettuja viestejä. Poista viestit ennen käyttäjätilin poistamista. (Yli %{count} päivää vanhoja viestejä ei voi poistaa.)
2014-08-21 18:48:42 +08:00
cant_delete_all_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivän vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)
other: Kaikkia viestejä ei voi poistaa. Jotkin viestit ovat enemmän kuin %{count} päivää vanhoja. (Asetus delete_user_max_post_age)
2014-08-21 18:48:42 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin 1 viesti. (delete_all_posts_max)
other: Kaikkia viestejä ei voi poistaa, koska käyttäjällä on enemmän kuin %{count} viestiä. (delete_all_posts_max)
2014-08-21 18:48:42 +08:00
delete_confirm: "Oletko VARMA, että haluat poistaa tämän käyttäjän? Toiminto on lopullinen!"
delete_and_block: "Poista ja <b>estä</b> tämä sähköposti ja IP-osoite."
delete_dont_block: "Ainoastaan poista"
deleted: "Käyttäjä poistettiin."
delete_failed: "Käyttäjän poistanen ei onnistunut. Varmista, että kaikki käyttäjän viestit on poistettu."
send_activation_email: "Lähetä vahvistussähköposti."
activation_email_sent: "Vahvistussähköposti on lähetetty."
send_activation_email_failed: "Uuden vahvistussähköpostin lähettämisessä tapahtui virhe: %{error}"
activate: "Vahvista käyttäjätili"
activate_failed: "Käyttäjätilin vahvistaminen ei onnistunut."
deactivate_account: "Poista käyttäjätili käytöstä"
deactivate_failed: "Käyttäjätilin poistaminen käytöstä ei onnistunut."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
unsilence_failed: 'Hiljennyksen kumoaminen ei onnistunut'
silence_failed: 'Käyttäjän hiljentäminen ei onnistunut.'
silence_confirm: 'Haluatko varmasti hiljentää käyttäjän? Hiljennetty käyttäjä ei voi aloittaa ketjuja eikä vastauksia.'
silence_accept: 'Kyllä, hiljennä käyttäjä'
2016-07-11 22:53:19 +08:00
bounce_score: "Palautuspisteet"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
reset_bounce_score:
label: "Palauta"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
title: "Palauta palautuspisteiksi 0"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
visit_profile: "Muokkaa <a href='%{url}'>tämän käyttäjän käyttäjäasetuksia</a> hänen profiilissaan"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
deactivate_explanation: "Käytöstä poistetun käyttäjän täytyy uudelleen vahvistaa sähköpostiosoitteensa."
suspended_explanation: "Hyllytetty käyttäjä ei voi kirjautua sisään."
2017-12-12 01:01:48 +08:00
silence_explanation: "Hiljennetty käyttäjä ei voi kirjoittaa eikä aloittaa ketjuja."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
staged_explanation: "Esikäyttäjä voi kirjoittaa vain tiettyihin ketjuihin sähköpostin välityksellä."
2016-06-30 16:17:13 +08:00
bounce_score_explanation:
2016-07-11 22:53:19 +08:00
none: "Tästä sähköpostiosoitteesta ei ole tullut palautuksia viime aikoina"
some: "Tästä sähköpostiosoitteesta on tullut joitakin palautuksia viime aikoina"
threshold_reached: "Vastaanotettiin liian monta palautusta tästä sähköpostiosoiteesta"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
trust_level_change_failed: "Käyttäjän luottamustason vaihtamisessa tapahtui virhe."
suspend_modal_title: "Hyllytä käyttäjä"
trust_level_2_users: "Käyttäjät luottamustasolla 2"
trust_level_3_requirements: "Luottamustaso 3 vaatimukset"
trust_level_locked_tip: "luottamustaso on lukittu, järjestelmä ei ylennä tai alenna käyttäjää"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
trust_level_unlocked_tip: "luottamustaso vapautettu, järjestelmä voi ylentää tai alentaa käyttäjän"
lock_trust_level: "Lukitse luottamustaso"
2017-05-10 01:29:38 +08:00
unlock_trust_level: "Vapauta luottamustaso"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
tl3_requirements:
title: "Vaatimukset luottamustasolle 3."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
table_title:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Viimeisimmän päivän aikana
other: 'Viimeisimpien %{count} päivän aikana:'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
value_heading: "Arvo"
requirement_heading: "Vaatimus"
visits: "Vierailua"
days: "päivää"
topics_replied_to: "Moneenko ketjuun vastannut"
topics_viewed: "Avatut ketjut"
topics_viewed_all_time: "Avatut ketjut (kaikkina aikoina)"
posts_read: "Luetut viestit"
posts_read_all_time: "Luetut viestit (kaikkina aikoina)"
flagged_posts: "Liputettuja viestejä"
flagged_by_users: "Liputtaneet käyttäjät"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
likes_given: "Annettuja tykkäyksiä"
likes_received: "Saatuja tykkäyksiä"
likes_received_days: "Saadut tykkäykset: uniikit päivät"
likes_received_users: "Saadut tykkäykset: uniikit käyttäjät"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
qualifies: "Täyttää luottamustaso 3:n vaatimukset."
does_not_qualify: "Ei täytä luottamustaso 3:n vaatimuksia."
will_be_promoted: "Ylennetään piakkoin."
will_be_demoted: "Alennetaan piakkoin."
on_grace_period: "Tällä hetkellä siirtymäajalla, ei alenneta"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
locked_will_not_be_promoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan ylennetä."
locked_will_not_be_demoted: "Luottamustaso lukittu. Ei koskaan alenneta."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sso:
title: "Kertakirjautuminen"
external_id: "Ulkopuolinen ID"
external_username: "Käyttäjätunnus"
external_name: "Nimi"
external_email: "Sähköposti"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
external_avatar_url: "Profiilikuvan URL"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
user_fields:
title: "Käyttäjäkentät"
help: "Lisää kenttiä jotka käyttäjät voivat täyttää."
2014-09-30 22:23:17 +08:00
create: "Luo käyttäjäkenttä"
untitled: "Nimetön"
name: "Kentän nimi"
type: "Kentän tyyppi"
description: "Kentän kuvaus"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
save: "Tallenna"
edit: "Muokkaa"
delete: "Poista"
cancel: "Peruuta"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän käyttäjäkentän?"
2015-08-13 22:08:53 +08:00
options: "Asetukset"
required:
title: "Pakollinen täyttää, kun luodaan uusi tili?"
enabled: "pakollinen"
disabled: "vapaaehtoinen"
editable:
title: "Muokattavissa tilin luomisen jälkeen?"
enabled: "muokattavissa"
disabled: "ei muokattavissa"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
show_on_profile:
title: "Näytä julkisessa profiilissa?"
enabled: "näytetään profiilissa"
disabled: "ei näytetä profiilissa"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
show_on_user_card:
title: "Näytä käyttäjäkortilla?"
enabled: "näytä käyttäjäkortilla"
disabled: "ei näytetä käyttäjäkortilla"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
field_types:
text: 'Tekstikenttä'
confirm: 'Vahvistus'
2015-08-13 22:08:53 +08:00
dropdown: "Alasvetovalikko"
site_text:
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description: "Omalla palstallasi voit muokata mitä tahansa tekstisisältöä. Käytä alla sijaitsevaa hakutoimintoa:"
search: "Hae tekstinpätkää, jota haluaisit muokata"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
title: 'Tekstit'
2015-12-18 23:48:02 +08:00
edit: 'muokkaa'
revert: "Kumoa muutokset"
revert_confirm: "Oletko varma, että haluat kumota tekemäsi muutokset?"
go_back: "Takaisin hakuun"
recommended: "On suositeltavaa muokata seuraavaa tekstiä tarpeidesi mukaan:"
2016-01-19 03:58:32 +08:00
show_overriden: 'Näytä vain muokatut'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
site_settings:
title: 'Asetukset'
no_results: "Ei tuloksia."
clear_filter: "Tyhjennä"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url: "Lisää URL"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
add_host: "lisää host"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
categories:
all_results: 'Kaikki'
required: 'Pakolliset'
basic: 'Perusasetukset'
users: 'Käyttäjät'
posting: 'Kirjoittaminen'
email: 'Sähköposti'
files: 'Tiedostot'
trust: 'Luottamustasot'
security: 'Turvallisuus'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'Roskaposti'
rate_limits: 'Rajat'
developer: 'Kehittäjä'
embedding: "Upottaminen"
legal: "Säännöt"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
api: 'Rajapinta'
2016-11-03 01:17:35 +08:00
user_api: 'Käyttäjärajapinta'
2014-08-21 18:48:42 +08:00
uncategorized: 'Muut'
backups: "Varmuuskopiot"
login: "Kirjautuminen"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
plugins: "Lisäosat"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
user_preferences: "Käyttäjäasetukset"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
tags: "Tunnisteet"
2016-11-03 01:17:35 +08:00
search: "Haku"
2017-01-05 02:13:08 +08:00
groups: "Ryhmät"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
badges:
2016-09-13 23:47:44 +08:00
title: Ansiomerkit
new_badge: Uusi ansiomerkki
2014-08-21 18:48:42 +08:00
new: Uusi
name: Nimi
2016-09-13 23:47:44 +08:00
badge: Ansiomerkki
2014-08-21 18:48:42 +08:00
display_name: Nimi
description: Kuvaus
2016-03-29 21:57:11 +08:00
long_description: Pitkä kuvaus
2016-09-13 23:47:44 +08:00
badge_type: Ansiomerkin tyyppi
2014-08-21 18:48:42 +08:00
badge_grouping: Ryhmä
badge_groupings:
2016-09-13 23:47:44 +08:00
modal_title: Ansiomerkkien ryhmitys
2014-08-21 18:48:42 +08:00
granted_by: Myöntäjä
granted_at: Myönnetty
2015-04-14 02:28:48 +08:00
reason_help: (Linkki viestiin tai ketjuun)
2014-08-21 18:48:42 +08:00
save: Tallenna
delete: Poista
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ansiomerkin?"
2014-08-21 18:48:42 +08:00
revoke: Peruuta
2015-03-18 20:57:27 +08:00
reason: Syy
expand: Laajenna &hellip;
2018-04-28 01:20:04 +08:00
revoke_confirm: "Oletko varma, että haluat peruuttaa ansiomerkin?"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
edit_badges: Muokkaa ansiomerkkejä
grant_badge: Myönnä ansiomerkki
granted_badges: Myönnetyt ansiomerkit
2014-08-21 18:48:42 +08:00
grant: Myönnä
2016-09-13 23:47:44 +08:00
no_user_badges: "%{name} ei ole saanut yhtään ansiomerkkiä."
no_badges: Myönnettäviä ansiomerkkejä ei ole.
none_selected: "Valitse ansiomerkki aloittaaksesi"
allow_title: Salli ansiomerkin käyttäminen tittelinä
2014-08-21 18:48:42 +08:00
multiple_grant: Voidaan myöntää useita kertoja
2016-09-13 23:47:44 +08:00
listable: Näytä ansiomerkki julkisella ansiomerkkisivulla
enabled: Ota ansiomerkki käyttöön
2014-08-21 18:48:42 +08:00
icon: Ikoni
2014-11-07 04:16:58 +08:00
image: Kuva
2016-09-13 23:47:44 +08:00
query: Ansiomerkkien haku tietokannasta (SQL)
2014-09-23 23:47:42 +08:00
target_posts: Tietokantakyselyn kohdeviestit
2014-08-21 18:48:42 +08:00
auto_revoke: Aja kumoamis-ajo päivittäin
2016-09-13 23:47:44 +08:00
show_posts: Näytä ansiomerkin tuonut viesti ansiomerkkisivulla
2014-08-21 18:48:42 +08:00
trigger: Laukaisija
trigger_type:
none: "Päivitä päivittäin"
post_action: "Kun käyttäjä toimii viestin suhteen"
post_revision: "Kun käyttäjä muokkaa viestiä tai luo viestin"
trust_level_change: "Kun käyttäjän luottamustaso vaihtuu"
user_change: "Kun käyttäjä luodaan tai sitä muokataan"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
post_processed: "Sen jälkeen, kun viesti on käsitelty"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
preview:
2016-09-13 23:47:44 +08:00
link_text: "Esikatsele myönnettäviä ansiomerkkejä"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
plan_text: "Esikatsele query plan"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
modal_title: "Ansiomerkin tietokantakyselyn esikatselu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sql_error_header: "Kyselyn käsittelyssä tapahtui virhe."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
error_help: "Apua ansiomerkkien tietokantakyselyihin saat seuraavista linkeistä."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
bad_count_warning:
header: "VAROITUS!"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
text: "Myöntöjen näytteitä puuttuu. Tämä tapahtuu, kun ansiomerkin kysely palauttaa käyttäjä-ID:n tai viesti-ID:n, jota ei ole olemassa. Tämä voi johtaa odottamattomiin seurauksiin myöhemmin - tarkista kysely uudestaan."
no_grant_count: "Ei ansiomerkkejä myönnettäväksi"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
grant_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: <b>1</b> ansiomerkki odottaa myöntämistä.
other: <b>%{count}</b> ansiomerkkiä odottaa myöntämistä.
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sample: "Esimerkki:"
grant:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> viestille ketjussa %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> viestille ketjussa %{link} <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> <span class=\"time\">%{time}</span>"
2015-01-22 01:28:30 +08:00
emoji:
title: "Emoji"
help: "Lisää uusi emoji joka on kaikkien käytettävissä. (Voit raahata useita tiedostoja kerralla)"
add: "Lisää uusi emoji"
name: "Nimi"
image: "Kuva"
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa emojin :%{name}:?"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
embedding:
get_started: "Jos haluat upottaa Discoursen toiselle sivustolle, aloita lisäämällä isäntä."
confirm_delete: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän isännän?"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
sample: "Käytä alla olevaa HTML-koodia sivustollasi aloittaaksesi ja upottaaksesi discourse ketjuja. Korvaa <b>REPLACE_ME</b> upotettavan sivun kanonisella URL-osoitteella."
2015-10-02 22:40:28 +08:00
title: "Upottaminen"
host: "Sallitut isännät"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
class_name: "Luokan nimi"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
path_whitelist: "Sallitut polut"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
edit: "muokkaa"
category: "Julkaise alueelle"
add_host: "Lisää isäntä"
settings: "Upotuksen asetukset"
feed_settings: "Syötteen asetukset"
feed_description: "Tarjoamalla RSS/ATOM syötteen sivustollesi, voit lisätä Discoursen kykyä tuoda sisältöä."
crawling_settings: "Crawlerin asetukset"
2017-12-12 01:01:48 +08:00
crawling_description: "Kun Discourse aloittaa ketjuja kirjoituksistasi, se yrittää jäsentää kirjoitustesi sisältöä HTML:stä, jos RSS/ATOM-syötettä ei ole tarjolla, Joskus kirjoitusten sisällön poimiminen on haastavaa, joten tarjoamme mahdollisuuden määrittää CSS-sääntöjä sen helpottamiseksi."
embed_by_username: "Käyttäjänimi, jonka nimissä ketjut aloitetaan"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
embed_post_limit: "Upotettavien viestien maksimimäärä"
embed_username_key_from_feed: "Avain, jolla erotetaan Discourse-käyttäjänimi syötteestä"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
embed_title_scrubber: "Säännöllinen lauseke, jolla riisutaan viestien otsikkoja"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
embed_truncate: "Typistä upotetut viestit"
embed_whitelist_selector: "CSS valitsin elementeille, jotka sallitaan upotetuissa viesteissä"
embed_blacklist_selector: "CSS valitstin elementeille, jotka poistetaan upotetuista viesteistä"
2016-06-30 16:17:13 +08:00
embed_classname_whitelist: "Sallitut CSS luokat"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
feed_polling_enabled: "Tuo kirjoitukset RSS/ATOM syötteen avulla"
feed_polling_url: "RSS/ATOM syötteen URL"
2017-06-01 01:06:20 +08:00
feed_polling_frequency_mins: "Syötteen kyselyn taajuus (minuutteina)"
2015-10-02 22:40:28 +08:00
save: "Tallenna upotusasetukset"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink:
title: "Ikilinkit"
url: "URL"
topic_id: "Ketjun ID"
topic_title: "Ketju"
post_id: "Viestin ID"
post_title: "Viesti"
category_id: "Alueen ID"
category_title: "Alue"
external_url: "Ulkoinen URL"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ikilinkin?"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form:
label: "Uusi:"
add: "Lisää"
filter: "Etsi (URL tai ulkoinen URL)"
2016-10-06 23:51:00 +08:00
wizard_js:
wizard:
done: "Valmis"
back: "Edellinen"
next: "Seuraava"
step: "%{current}/%{total}"
upload: "Lataa"
uploading: "Ladataan..."
quit: "Ehkä myöhemmin"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
staff_count:
2018-04-28 01:20:04 +08:00
one: Henkilökuntalaisia on 1 (eli sinä)
other: Henkilökuntalaisia on %{count}, sinä mukaan lukien.
2016-10-06 23:51:00 +08:00
invites:
add_user: "lisää"
none_added: "Et ole kutsunut lainkaan henkilökuntaa. Haluatko todella jatkaa?"
roles:
admin: "Ylläpitäjä"
moderator: "Valvoja"
regular: "Tavallinen käyttäjä"