2020-08-05 21:55:12 +08:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2014-05-30 09:38:40 +08:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 21:55:12 +08:00
# https://translate.discourse.org/
2014-05-30 09:38:40 +08:00
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pl_PL :
js :
number :
2015-06-26 05:33:50 +08:00
format :
2016-03-24 00:53:27 +08:00
separator : ","
2015-06-26 05:33:50 +08:00
delimiter : ","
2014-05-29 15:54:44 +08:00
human :
storage_units :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
format : "%n %u"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
units :
byte :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : bajt
2014-05-29 15:54:44 +08:00
few : bajty
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : bajtów
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other : bajtów
gb : GB
kb : KB
mb : MB
tb : TB
2015-07-16 21:48:02 +08:00
short :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
thousands : "%{number}k"
millions : "%{number}M"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
dates :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
time : "HH:mm"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
time_with_zone : "HH:mm (z)"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
time_short_day : "ddd, HH:mm"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
timeline_date : "MMM YYYY"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
long_no_year : "D MMM, HH:mm"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_no_year_no_time : "D MMM"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
full_no_year_no_time : "D MMMM"
long_with_year : "D MMM YYYY HH:mm"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_with_year_no_time : "D MMM YYYY"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
full_with_year_no_time : "D MMMM YYYY"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_date_with_year : "D MMM 'YY LT"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
long_date_without_year : "D MMM LT"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
long_date_with_year_without_time : "D MMM 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak : "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak : "D MMM 'YY <br/>LT"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
wrap_ago : "%{date} temu"
2021-11-24 00:29:39 +08:00
wrap_on : "%{date}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tiny :
half_a_minute : "< 1m"
less_than_x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "< %{count}s"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "< %{count}s"
many : "< %{count}s"
other : "< %{count}s"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_seconds :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}s"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}s"
many : "%{count}s"
other : "%{count}s"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
less_than_x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "< %{count} min"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "< %{count} min"
many : "< %{count} min "
other : "< %{count} min "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}m"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}m"
many : "%{count}m"
other : "%{count}m"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
about_x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}h"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}h"
many : "%{count}h"
other : "%{count}h"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}d"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}d"
many : "%{count}d"
other : "%{count}d"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
x_months :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}mies"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}mies"
many : "%{count}mies"
other : "%{count}mies"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
about_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}r"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}r"
many : "%{count}r"
other : "%{count}r"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
over_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "> %{count}r"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "> %{count}r"
many : "> %{count}r"
other : "> %{count}r"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
almost_x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count}r"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count}r"
many : "%{count}r"
other : "%{count}r"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
date_month : "D MMM"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
date_year : "MMM 'YY"
medium :
x_minutes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} minuta"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} minuty"
many : "%{count} minut"
other : "%{count} minut"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_hours :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} godzina"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} godziny"
many : "%{count} godzin"
other : "%{count} godzin"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} dzień"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} dni"
many : "%{count} dni"
other : "%{count} dni"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
date_year : "D MMM 'YY"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
medium_with_ago :
x_minutes :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "minutę temu"
few : "%{count} minuty temu"
many : "%{count} minut temu"
other : "%{count} minut temu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_hours :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "godzinę temu"
few : "%{count} godziny temu"
many : "%{count} godzin temu"
other : "%{count} godzin temu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
x_days :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "wczoraj"
few : "%{count} dni temu"
many : "%{count} dni temu"
other : "%{count} dni temu"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
x_months :
one : "%{count} miesiąc temu"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "%{count} miesiące temu"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
many : "%{count} miesięcy temu"
other : "%{count} miesięcy temu"
x_years :
one : "%{count} rok temu"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "%{count} lata temu"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
many : "%{count} lat temu"
other : "%{count} lat temu"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
later :
x_days :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} dzień później"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} dni później"
many : "%{count} dni później"
other : "%{count} dni później"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_months :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} miesiąc później"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} miesiące później"
many : "%{count} miesięcy później"
other : "%{count} miesięcy później"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
x_years :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} rok później"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} lata później"
many : "%{count} lat później"
other : "%{count} lat później"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
previous_month : "Poprzedni miesiąc"
next_month : "Następny miesiąc"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
placeholder : data
2021-09-28 22:44:23 +08:00
from_placeholder : "od daty"
2021-09-14 22:21:00 +08:00
to_placeholder : "do daty"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
share :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
topic_html: 'Temat : <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
2019-01-20 06:29:54 +08:00
close : "zamknij"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
twitter : "Udostępnij na Twitterze"
facebook : "Udostępnij na Facebooku"
email : "Wyślij e-mailem"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
url : "Skopiuj i udostępnij adres URL"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
action_codes :
2016-09-02 22:42:45 +08:00
public_topic : "Upublicznij ten temat %{when}"
2022-01-18 21:41:41 +08:00
open_topic : "przekonwertowano to na temat %{when}"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
private_topic : "przekształcił(a) ten temat w wiadomość prywatną %{when}"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
split_topic : "podziel ten temat %{when}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
invited_user : "%{who} został zaproszony %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
invited_group : "%{who} został zaproszony %{when}"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
user_left : "%{who} usunął siebie z tej konwersacji %{when}"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
removed_user : "%{who} został usunięty %{when}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
removed_group : "%{who} został usunięty %{when}"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
autobumped : "automatycznie podbity %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
autoclosed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "zamknięcie %{when}"
disabled : "otworzenie %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
closed :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "zamknięcie %{when}"
disabled : "otworzenie %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
archived :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "archiwizacja %{when}"
disabled : "dearchiwizacja %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pinned :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
enabled : "przypięty %{when}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
disabled : "odpięcie %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pinned_globally :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "globalne przypięcie %{when}"
disabled : "globalne odpięcie %{when}"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
visible :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "wylistowanie %{when}"
disabled : "odlistowanie %{when}"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
banner :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enabled : "ustawił ten baner %{when}. Będzie widoczny na górze każdej strony, póki nie zostanie ukryty przez użytkownika."
disabled : "Ten temat nie jest już banerem. Nie będzie dalej wyświetlany na górze każdej strony."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
forwarded : "przekazano powyższy email"
topic_admin_menu : "akcje tematu"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
skip_to_main_content : "Przejdź do głównej zawartości"
2018-04-13 22:32:39 +08:00
wizard_required : "Witaj na Twoim na nowym forum Discourse! Zacznijmy od <a href='%{url}' data-auto-route='true'>kreatora ustawień</a> ✨"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
emails_are_disabled : "Wszystkie wychodzące wiadomości e-mail zostały globalnie wyłączone przez administratora. Żadne powiadomienia e-mail nie będą wysyłane."
2021-04-20 21:33:17 +08:00
software_update_prompt :
message : "Zaktualizowaliśmy tę witrynę, <span>prosimy ją odświeżyć</span>, aby uniknąć nieoczekiwanego zachowania."
dismiss : "Odrzuć"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
bootstrap_mode_enabled :
one : "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail z podsumowaniem aktywności na forum. To zostanie automatycznie wyłączone, kiedy %{count} osoba dołączy."
few : "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail z podsumowaniem aktywności na forum. To zostanie automatycznie wyłączone, kiedy %{count} osoby dołączy."
many : "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail z podsumowaniem aktywności na forum. To zostanie automatycznie wyłączone, kiedy %{count} osób dołączy."
other : "Aby ułatwić uruchomienie Twojej strony, jesteś w trybie bootstrap. Wszyscy nowi użytkownicy otrzymają poziom zaufania 1 i będą otrzymywać codzienne wiadomości e-mail z podsumowaniem aktywności na forum. To zostanie automatycznie wyłączone, kiedy %{count} osób dołączy."
2018-09-07 05:27:58 +08:00
bootstrap_mode_disabled : "Tryb bootstrap zostanie wyłączony w ciągu 24 godzin."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
themes :
default_description : "Domyślny"
2022-02-22 21:20:23 +08:00
broken_theme_alert : "Twoja strona może nie działać, ponieważ motyw / komponent ma błędy."
error_caused_by : "Spowodowane przez '%{name}'. <a target='blank' href='%{path}'>Kliknij tutaj</a>, aby zaktualizować, zmienić konfigurację lub wyłączyć."
only_admins : "(ta wiadomość jest wyświetlana tylko administratorom witryny)"
broken_decorator_alert : "Posty mogą nie wyświetlać się poprawnie, ponieważ jeden z dekoratorów treści postów w Twojej witrynie zgłosił błąd."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
s3 :
regions :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
ap_northeast_1 : "Azja i Pacyfik (Tokio)"
ap_northeast_2 : "Azja i Pacyfik (Seul)"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
ap_east_1 : "Asia Pacific (Hong Kong)"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
ap_south_1 : "Azja-Pacyfik (Mumbai)"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
ap_southeast_1 : "Azja i Pacyfik (Singapur)"
ap_southeast_2 : "Azja i Pacyfik (Sydney)"
ca_central_1 : "Kanada (środkowa)"
cn_north_1 : "Chiny (Pekin)"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
cn_northwest_1 : "Chiny (Ningxia)"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
eu_central_1 : "UE (Frankfurt)"
eu_north_1 : "UE (Sztokholm)"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
eu_south_1 : "UE (Mediolan)"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
eu_west_1 : "UE (Irlandia)"
eu_west_2 : "UE (Londyn)"
eu_west_3 : "EU (Paryż)"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
sa_east_1 : "Ameryka Południowa (São Paulo)"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
us_east_1 : "Wschodnie USA (Północna Wirginia)"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
us_east_2 : "Wschodnie USA (Ohio)"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
us_gov_east_1 : "AWS GovCloud (US-East)"
us_gov_west_1 : "AWS GovCloud (US-West)"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
us_west_1 : "Zachodnie USA (Północna Kalifornia)"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
us_west_2 : "US West (Oregon)"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
clear_input : "Wyczyść wprowadzone dane"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "edytuj tytuł i kategorię tego tematu"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
expand : "Rozszerz"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
not_implemented : "Bardzo nam przykro, ale ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana."
no_value : "Nie"
yes_value : "Tak"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
submit : "Prześlij"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
generic_error : "Przepraszamy, wystąpił błąd."
generic_error_with_reason : "Wystąpił błąd: %{error}"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sign_up : "Rejestracja"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
log_in : "Logowanie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
age : "Wiek"
joined : "Dołączył"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin_title : "Administracja"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_more : "pokaż więcej"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
show_help : "opcje"
2014-08-09 04:34:01 +08:00
links : "Odnośniki"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
links_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "link"
few : "linki"
many : "linków"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
other : "odnośników"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
faq : "FAQ"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
guidelines : "Wytyczne"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
privacy_policy : "Polityka prywatności"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
privacy : "Prywatność"
2018-08-30 22:31:10 +08:00
tos : "Warunki użytkowania serwisu"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
rules : "Zasady"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
conduct : "Regulamin"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
mobile_view : "Widok mobilny"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
desktop_view : "Wersja komputerowa"
or : "lub"
now : "teraz"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
read_more : "więcej"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
more : "Więcej"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
x_more :
one : "%{count} Więcej"
few : "%{count} Więcej"
many : "%{count} Więcej"
other : "%{count} Więcej"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
never : "nigdy"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "co 30 minut"
every_hour : "co godzinę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily : "dziennie"
weekly : "tygodniowo"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
every_month : "co miesiąc"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
every_six_months : "co 6 miesięcy"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
max_of_count : "max z %{count}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
character_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} znak"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} znaki"
many : "%{count} znaków"
other : "%{count} znaków"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
period_chooser :
aria_label : "Filtruj według okresu"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
related_messages :
title : "Wiadomości powiązane"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
see_all : 'Zobacz <a href="%{path}">wszystkie wiadomości</a> od @%{username} ...'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suggested_topics :
title : "Sugerowane tematy"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
pm_title : "Sugerowane wiadomości"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about :
simple_title : "O stronie"
title : "O %{title}"
stats : "Statystyki strony"
our_admins : "Administratorzy"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
our_moderators : "Moderatorzy"
moderators : "Moderatorzy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
stat :
all_time : "Ogółem"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
last_day : "Ostatnie 24 godziny"
last_7_days : "Ostatnie 7 dni"
last_30_days : "Ostatnie 30 dni"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
like_count : "Polubienia"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
topic_count : "Tematy"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
post_count : "Posty"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
user_count : "Użytkownicy"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
active_user_count : "Aktywni użytkownicy"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
contact : "Kontakt"
2015-03-03 00:29:07 +08:00
contact_info : "W sprawach wymagających szybkiej reakcji lub związanych z poprawnym funkcjonowaniem serwisu, prosimy o kontakt: %{contact_info}."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked :
title : "Zakładka"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
edit_bookmark : "Edytuj zakładkę"
2017-01-27 01:09:35 +08:00
clear_bookmarks : "Wyczyść zakładki"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
bookmark : "Kliknij, aby dodać pierwszy post tematu do zakładek"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
edit_bookmark : "Kliknij, aby edytować zakładkę w tym temacie"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
edit_bookmark_for_topic : "Kliknij, aby edytować zakładkę dla tego tematu"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
unbookmark : "Kliknij, aby usunąć wszystkie zakładki z tego tematu"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
unbookmark_with_reminder : "Kliknij, aby usunąć wszystkie zakładki i przypomnienia w tym temacie."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bookmarks :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
created : "Dodano post do zakładek. %{name}"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
create_for : "Utwórz zakładkę dla %{type}"
edit_for : "Edytuj zakładkę dla %{type}"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
not_bookmarked : "dodaj do zakładek"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
remove_reminder_keep_bookmark : "Usuń przypomnienie i zachowaj zakładkę"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
created_with_reminder : "Dodano post do zakładek z przypomnieniem %{date}. %{name}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
remove : "Usuń zakładkę"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete : "Usuń zakładkę"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć tę zakładkę? Przypomnienie również zostanie usunięte."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
confirm_clear : "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie swoje zakładki ustawione w tym temacie?"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Zapisz"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
no_timezone : 'Nie ustawiłeś/łaś jeszcze strefy czasowej. Nie będziesz mógł/mogła ustawić przypomnień. Skonfiguruj jeden <a href="%{basePath}/my/preferences/profile">w swoim profilu</a> .'
2020-04-20 17:37:59 +08:00
invalid_custom_datetime : "Podana data i godzina są nieprawidłowe, spróbuj ponownie."
list_permission_denied : "Nie masz uprawnień do przeglądania zakładek tego użytkownika."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
no_user_bookmarks : "Nie masz żadnych postów dodanych do zakładek. Zakładki pozwalają na szybkie odwoływanie się do konkretnych postów."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
auto_delete_preference :
2022-04-19 21:45:09 +08:00
never : "Zachowaj zakładkę"
2022-03-15 21:40:40 +08:00
when_reminder_sent : "Usuń zakładkę"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
on_owner_reply : "Usuń zakładkę, gdy odpowiem"
clear_reminder : "Zachowaj zakładkę i wyczyść przypomnienie"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
search_placeholder : "Wyszukiwanie zakładek według nazwy, tytułu tematu lub treści postu"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
search : "Wyszukaj"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
reminders :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
today_with_time : "dzisiaj o %{time}"
tomorrow_with_time : "jutro o %{time}"
at_time : "o %{date_time}"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
existing_reminder : "Masz ustawione przypomnienie dla tej zakładki, które zostanie wysłane %{at_date_time}"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
copy_codeblock :
copied : "skopiowane!"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
copy : "skopiuj kod do schowka"
fullscreen : "pokaż kod na pełnym ekranie"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
drafts :
2021-07-27 21:24:03 +08:00
label : "Szkice"
2021-07-30 17:30:10 +08:00
label_with_count : "Szkice (%{count})"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
resume : "Kontynuuj"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
remove : "Usuń"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
remove_confirmation : "Czy na pewno chcesz usunąć ten szkic?"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
new_topic : "Nowy szkic tematu"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
new_private_message : "Nowy szkic wiadomości osobistej"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
topic_reply : "Szkic odpowiedzi"
2021-03-30 21:44:13 +08:00
abandon :
confirm : "Masz projekt w toku dla tego tematu. Co chcesz z nim zrobić?"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
yes_value : "Odrzuć"
no_value : "Wznów edycję"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
topic_count_categories :
one : "Zobacz %{count} nowy albo zaktualizowany temat"
few : "Zobacz %{count} nowe albo zaktualizowane tematy"
many : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_latest :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zobacz %{count} nowy albo zaktualizowany temat"
few : "Zobacz %{count} nowe albo zaktualizowane tematy"
many : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
2021-08-24 21:25:44 +08:00
topic_count_unseen :
one : "Zobacz %{count} nowy albo zaktualizowany temat"
few : "Zobacz %{count} nowe albo zaktualizowane tematy"
many : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
other : "Zobacz %{count} nowych albo zaktualizowanych tematów"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_unread :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zobacz %{count} nieprzeczytany temat"
few : "Zobacz %{count} nieprzeczytane tematy"
many : "Zobacz %{count} nieprzeczytanych tematów"
other : "Zobacz %{count} nieprzeczytanych tematów"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topic_count_new :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Zobacz %{count} nowy temat"
few : "Zobacz %{count} nowe tematy"
many : "Zobacz %{count} nowych tematów"
other : "Zobacz %{count} nowych tematów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
preview : "podgląd"
cancel : "anuluj"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
deleting : "Usuwam..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : "Zapisz zmiany"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
saving : "Zapisuję…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
saved : "Zapisano!"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
upload : "Prześlij"
uploading : "Przesyłanie..."
2022-04-19 21:45:09 +08:00
processing : "Przetwarzanie..."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
uploading_filename : "Przesyłanie: %{filename}..."
2021-05-18 21:11:41 +08:00
processing_filename : "Przetwarzanie: %{filename}..."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
clipboard : "schowek"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
uploaded : "Przesłano!"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
pasting : "Wklejanie..."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
enable : "Włącz"
disable : "Wyłącz"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
continue : "Kontynuuj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
undo : "Cofnij"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revert : "Przywróć"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
failed : "Niepowodzenie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
switch_to_anon : "Włącz tryb anonimowy"
switch_from_anon : "Zakończ tryb anonimowy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
banner :
2022-03-22 23:01:16 +08:00
close : "Zamknij ten baner"
edit : "Edytuj"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
pwa :
install_banner : "Czy chcesz <a href>zainstalować %{title} na tym urządzeniu?</a>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
choose_topic :
none_found : "Nie znaleziono tematów."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
title :
search : "Wyszukaj temat"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
placeholder : "wpisz tutaj tytuł tematu, adres URL lub id"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
choose_message :
none_found : "Nie znaleziono wiadomości."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
title :
search : "Wyszukaj wiadomość"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
placeholder : "wpisz tutaj tytuł wiadomości, adres URL lub id"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
review :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
order_by : "Segreguj według:"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
date_filter : "Opublikowane między"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
in_reply_to : "w odpowiedzi na"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
explain :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
why : "wyjaśnij, dlaczego ten element znalazł się w kolejce"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Przeglądalna ocena"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
formula : "Formuła"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
subtotal : "Suma częściowa"
2019-09-26 10:29:44 +08:00
total : "Łącznie"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
min_score_visibility : "Minimalny wynik dla widoczności"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
score_to_hide : "Wynik by ukryć post"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
take_action_bonus :
name : "Podjęto działanie"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Gdy członek personelu zdecyduje się na działanie, flaga otrzymuje premię."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
user_accuracy_bonus :
name : "celność użytkownika"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Użytkownicy, których flagi były wcześniej uzgodnione, otrzymują bonus."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
trust_level_bonus :
name : "Poziom Zaufania"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Przedmioty, które można przeglądać, tworzone przez użytkowników o wyższym poziomie zaufania, mają wyższy wynik."
type_bonus :
name : "bonus typu"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
title : "Niektóre rodzaje przeglądalne mogą otrzymać premię od pracowników, aby nadać im wyższy priorytet."
2021-07-21 16:30:34 +08:00
stale_help : "Wiadomość została już zweryfikowana przez <b>%{username}</b>."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
claim_help :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
optional : "Możesz zgłosić roszczenie do tego elementu, aby uniemożliwić innym jego sprawdzenie."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
required : "Musisz przejąć tę pozycję, zanim będziesz mógł/mogła je przejrzeć."
claimed_by_you : "Przejąłeś/łaś tę pozycję i możesz ją teraz przejrzeć."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
claimed_by_other : "Ten przedmiot może być sprawdzony tylko przez <b>%{username}</b> ."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
claim :
title : "zgłoś ten temat"
unclaim :
help : "usuń to roszczenie"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
awaiting_approval : "Oczekuje na zatwierdzenie"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
delete : "Usuń"
settings :
saved : "Zapisano"
save_changes : "Zapisz zmiany"
title : "Ustawienia"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
priorities :
title : "Przeglądalne priorytety"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
moderation_history : "Historia moderacji"
view_all : "Pokaż wszystko"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
grouped_by_topic : "Pogrupowane według tematu"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
none : "Brak elementów do przejrzenia."
view_pending : "pokaż oczekujące"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
topic_has_pending :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "W tym temacie jest <b>%{count}</b> wpis oczekujący na zatwierdzenie"
few : "W tym temacie są <b>%{count}</b> wpisy oczekujące na zatwierdzenie"
many : "W tym temacie jest <b>%{count}</b> wpisów oczekujących na zatwierdzenie"
other : "W tym temacie jest <b>%{count}</b> wpisów oczekujących na zatwierdzenie"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "Sprawdź"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topic : "Temat:"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
filtered_topic : "Przefiltrowałeś/łaś do przeglądalnej zawartości w jednym temacie."
2019-05-30 22:40:16 +08:00
filtered_user : "Użytkownik"
2020-12-08 23:51:49 +08:00
filtered_reviewed_by : "Sprawdzony przez"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
show_all_topics : "pokaż wszystkie tematy"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
deleted_post : "(wpis usunięty)"
deleted_user : "(użytkownik usunięty)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
bio : "Biografia"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
website : "Stronie internetowej"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
username : "Nazwa użytkownika"
email : "Email"
name : "Imię"
fields : "Pola"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
reject_reason : "Powód"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
user_percentage :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
summary :
one : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (z ostatniej flagi)"
few : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (z ostatnich %{count} flag)"
many : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (z ostatnich %{count} flag)"
other : "%{agreed}, %{disagreed}, %{ignored} (z ostatnich %{count} flag)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
agreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% zgadza się"
few : "%{count}% zgadza się"
many : "%{count}% zgadza się"
other : "%{count}% zgadza się"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
disagreed :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% nie zgadza się "
few : "%{count}% nie zgadza się "
many : "%{count}% nie zgadza się "
other : "%{count}% nie zgadza się "
2019-11-05 23:52:29 +08:00
ignored :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count}% zignorowało"
few : "%{count}% zignorowało"
many : "%{count}% zignorowało"
other : "%{count}% zignorowało"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
topics :
topic : "Temat"
reviewable_count : "Liczba"
reported_by : "Zgłoszony przez"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
deleted : "[Temat usunięty]"
original : "(oryginalny temat)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
details : "szczegóły"
unique_users :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} użytkownik"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} użytkowników"
many : "%{count}użytkowników"
other : "%{count} użytkowników"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
replies :
one : "%{count} odpowiedź"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} odpowiedzi"
many : "%{count} odpowiedzi"
other : "%{count} odpowiedzi"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "Edytuj"
save : "Zapisz"
cancel : "Anuluj"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
new_topic : "Zatwierdzenie tego elementu stworzy nowy temat"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
filters :
2019-06-18 01:25:37 +08:00
all_categories : "(wszystkie kategorie)"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
type :
title : "Typ"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
all : "(wszystkie typy)"
minimum_score : "Minimalny wynik:"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
refresh : "Odśwież"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
status : "Status"
2019-05-30 22:40:16 +08:00
category : "Kategoria"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
orders :
2020-06-02 01:58:51 +08:00
score : "Wynik"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
score_asc : "Wynik (odwrotny)"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
created_at : "Utworzony"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
created_at_asc : "Utworzono (odwrotnie)"
priority :
title : "Minimalny priorytet"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
any : "(dowolny)"
low : "Niski"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
medium : "Średni"
high : "Wysoki"
conversation :
view_full : "zobacz całą rozmowę"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
scores :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
about : "Wynik jest obliczany na podstawie poziomu zaufania raportującego, akceptacji poprzednich flag i priorytetu raportowanego postu."
2019-06-25 22:57:18 +08:00
score : "Wynik"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
date : "Data"
type : "Typ"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
status : "Status"
submitted_by : "Wysłany przez"
reviewed_by : "Sprawdzony przez"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
statuses :
pending :
title : "Oczekujące"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
approved :
title : "Zaakceptowany"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
rejected :
2020-10-30 23:06:32 +08:00
title : "Odrzucony"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
ignored :
title : "Zignorowany"
deleted :
title : "Usunięty"
reviewed :
title : "(wszystkie sprawdzone)"
all :
title : "(wszystko)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
types :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
reviewable_flagged_post :
title : "Oflagowany wpis"
flagged_by : "Oflagowany przez"
reviewable_queued_topic :
title : "Temat w kolejce"
reviewable_queued_post :
title : "Wpis w kolejce"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reviewable_user :
title : "Użytkownik"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
reviewable_post :
title : "Post"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
approval :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
title : "Post wymaga zatwierdzenia"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
description : "Twój nowy wpis został umieszczony w kolejce i pojawi się po zatwierdzeniu przez moderatora. Prosimy o cierpliwość."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
pending_posts :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
one : "Masz <strong>%{count}</strong> oczekujący post."
few : "Masz <strong>%{count}</strong> oczekujące posty."
many : "Masz <strong>%{count}</strong> oczekujących postów."
other : "Masz <strong>%{count}</strong> oczekujących postów."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ok : "OK"
2020-11-10 22:23:06 +08:00
example_username : "użytkownik"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
reject_reason :
title : "Dlaczego odrzucasz tego użytkownika?"
send_email : "Wyślij wiadomość e-mail z powodem odrzucenia"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
relative_time_picker :
minutes :
one : "minuta"
few : "minuty"
many : "minut"
other : "minut"
hours :
one : "godzina"
few : "godziny"
many : "godzin"
other : "godzin"
days :
one : "dzień"
few : "dni"
many : "dni"
other : "dni"
months :
one : "miesiąc"
few : "miesiące"
many : "miesięcy"
other : "miesięcy"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
years :
one : "rok"
few : "lata"
many : "lat"
other : "lat"
relative : "Względny"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
time_shortcut :
later_today : "Później dzisiaj"
next_business_day : "Następny dzień roboczy"
tomorrow : "Jutro"
post_local_date : "Data w poście"
later_this_week : "Później w tym tygodniu"
2021-06-15 22:00:08 +08:00
this_weekend : "W ten weekend"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
start_of_next_business_week : "Poniedziałek"
start_of_next_business_week_alt : "Następny poniedziałek"
2021-06-15 22:00:08 +08:00
two_weeks : "Dwa tygodnie"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
next_month : "Następny miesiąc"
2022-04-27 20:42:11 +08:00
two_months : "Dwa miesiące"
three_months : "Trzy miesiące"
four_months : "Cztery miesiące"
2021-06-15 22:00:08 +08:00
six_months : "Sześć miesięcy"
2022-04-27 20:42:11 +08:00
one_year : "Rok"
forever : "Zawsze"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
relative : "Względny czas"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
none : "Żadne nie są potrzebne"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
last_custom : "Ostatnia niestandardowa data i godzina"
2022-04-27 20:42:11 +08:00
custom : "Niestandardowa data i godzina"
select_timeframe : "Wybierz przedział czasowy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user_action :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
user_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> tworzy <a href='%{topicUrl}'>temat</a>"
you_posted_topic : "<a href='%{userUrl}'>Dodajesz</a> <a href='%{topicUrl}'>temat</a>"
user_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> odpowiada na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
you_replied_to_post : "<a href='%{userUrl}'>Odpowiadasz</a> na <a href='%{postUrl}'>%{post_number}</a>"
user_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>%{user}</a> odpisuje na <a href='%{topicUrl}'>temat</a>"
you_replied_to_topic : "<a href='%{userUrl}'>Odpowiadasz</a> w <a href='%{topicUrl}'>temacie</a>"
user_mentioned_user : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> wspomina o <a href='%{user2Url}'>%{another_user}</a>"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
user_mentioned_you : "<a href='%{user1Url}'>%{user}</a> wspomniał(a) o <a href='%{user2Url}'>tobie</a>"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
you_mentioned_user : "<a href=\"%{user1Url}\">Wspomniałeś/aś</a> o użytkowniku <a href=\"%{user2Url}\">%{another_user}</a>"
posted_by_user : "Wysłane przez <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
posted_by_you : "Dodany przez <a href='%{userUrl}'>ciebie</a>"
sent_by_user : "Wysłano przez <a href='%{userUrl}'>%{user}</a>"
sent_by_you : "Wysłano przez <a href='%{userUrl}'>Ciebie</a>"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
directory :
2020-09-09 22:59:40 +08:00
username : "Nazwa użytkownika"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
filter_name : "sortuj po nazwie użytkownika"
title : "Użytkownicy"
likes_given : "Oddane"
likes_received : "Otrzymane"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topics_entered : "Odsłony"
topics_entered_long : "Wyświetlone Tematy"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
time_read : "Czas"
topic_count : "Tematy"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
topic_count_long : "Utworzone tematy"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
post_count : "Odpowiedzi"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
post_count_long : "Wysłane odpowiedzi"
no_results : "Nie znaleziono wyników."
days_visited : "Odwiedziny"
days_visited_long : "Dni Odwiedzin"
posts_read : "Przeczytane"
posts_read_long : "Przeczytane wpisy"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
last_updated : "Ostatnio zaktualizowany:"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
total_rows :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} użytkownik"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} użytkownicy"
many : "%{count} użytkowników"
other : "%{count} użytkowników"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
edit_columns :
2021-07-21 16:30:34 +08:00
title : "Edytuj kolumny katalogu"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
save : "Zapisz"
reset_to_default : "Przywróć ustawienia domyślne"
2021-06-15 22:00:08 +08:00
group :
all : "wszystkie grupy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
group_histories :
actions :
change_group_setting : "Zmień ustawienia grupy"
add_user_to_group : "Dodaj użytkownika"
remove_user_from_group : "Usuń użytkownika"
make_user_group_owner : "Nadaj prawa właściciela"
remove_user_as_group_owner : "Usuń prawa właściciela"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
groups :
2018-11-29 23:51:16 +08:00
member_added : "Dodano"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
member_requested : "Poproszono o"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
add_members :
2021-07-14 02:30:09 +08:00
title : "Dodaj użytkowników do %{group_name}"
description : "Wpisz listę użytkowników, których chcesz zaprosić do grupy, lub wklej listę oddzieloną przecinkami:"
usernames_placeholder : "nazwy użytkowników"
usernames_or_emails_placeholder : "nazwy użytkowników lub e-maile"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
notify_users : "Powiadom użytkowników"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
set_owner : "Ustaw użytkowników jako właścicieli tej grupy"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
requests :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Prośby"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reason : "Powód"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
accept : "Zaakceptuj"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
accepted : "zaakceptowano"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
deny : "Odrzuć"
denied : "odrzucony"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
undone : "prośba cofnięta"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
handle : "obsłuż prośby o członkostwo"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
manage :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Zarządzaj"
name : "Nazwa"
full_name : "Pełna nazwa"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
add_members : "Dodaj użytkowników"
2021-06-29 22:02:02 +08:00
invite_members : "Zaproś"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
delete_member_confirm : "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}'?"
profile :
title : Profil
interaction :
title : Interakcja
2018-11-29 23:51:16 +08:00
posting : Wysyłanie
2018-05-30 04:01:55 +08:00
notification : Powiadomienie
2020-08-05 21:55:12 +08:00
email :
title : "Email"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
status : "Zsynchronizowane %{old_emails} / %{total_emails} wiadomości e-mail za pośrednictwem IMAP."
2021-06-22 21:21:20 +08:00
enable_smtp : "Włącz SMTP"
enable_imap : "Włącz IMAP"
test_settings : "Testuj ustawienia"
save_settings : "Zapisz ustawienia"
last_updated : "Ostatnio zaktualizowane:"
last_updated_by : "przez"
settings_required : "Wszystkie ustawienia są wymagane, wypełnij wszystkie pola przed weryfikacją."
smtp_settings_valid : "Ustawienia SMTP są poprawne."
smtp_title : "SMTP"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
smtp_instructions : "Gdy włączysz SMTP dla grupy, wszystkie wychodzące wiadomości e-mail wysyłane ze skrzynki odbiorczej grupy będą wysyłane przy użyciu określonych tutaj ustawień SMTP zamiast serwera pocztowego skonfigurowanego dla innych wiadomości e-mail wysyłanych przez Twoje forum."
2021-06-22 21:21:20 +08:00
imap_title : "IMAP"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
imap_additional_settings : "Dodatkowe ustawienia"
imap_instructions : 'Po włączeniu protokołu IMAP dla grupy wiadomości e-mail są synchronizowane między skrzynką odbiorczą grupy a dostarczonym serwerem IMAP i skrzynką pocztową. Protokół SMTP musi być włączony przy użyciu prawidłowych i przetestowanych poświadczeń, zanim będzie można włączyć protokół IMAP. Nazwa użytkownika poczty e-mail i hasło używane do SMTP będą używane do IMAP. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz ogłoszenie o funkcji <a target="_blank" href="https://meta.discourse.org/t/imap-support-for-group-inboxes/160588"></a>.'
imap_alpha_warning : "Ostrzeżenie: To jest funkcja na etapie alfa. Tylko Gmail jest oficjalnie wspierany. Używaj na własne ryzyko!"
imap_settings_valid : "Ustawienia IMAP są prawidłowe."
2021-07-21 16:30:34 +08:00
smtp_disable_confirm : "Jeśli wyłączysz SMTP, wszystkie ustawienia SMTP i IMAP zostaną zresetowane, a powiązane funkcje zostaną wyłączone. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?"
imap_disable_confirm : "Jeśli wyłączysz IMAP, wszystkie ustawienia IMAP zostaną zresetowane, a powiązane funkcje zostaną wyłączone. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?"
imap_mailbox_not_selected : "Musisz wybrać skrzynkę pocztową dla tej konfiguracji IMAP, w przeciwnym razie żadna skrzynka pocztowa nie zostanie zsynchronizowana!"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
prefill :
title : "Wstępne wypełnienie ustawieniami dla:"
gmail : "GMail"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
credentials :
2020-10-17 06:07:21 +08:00
title : "Poświadczenia"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
smtp_server : "Serwer SMTP"
smtp_port : "Port SMTP"
smtp_ssl : "Użyj SSL dla SMTP"
imap_server : "Serwer IMAP"
imap_port : "Port IMAP"
imap_ssl : "Użyj SSL dla IMAP"
username : "Nazwa użytkownika"
password : "Hasło"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
settings :
title : "Ustawienia"
allow_unknown_sender_topic_replies : "Zezwalaj na odpowiedzi od nieznanego nadawcy w temacie."
2021-07-14 02:30:09 +08:00
allow_unknown_sender_topic_replies_hint : "Umożliwia nieznanym nadawcom odpowiadanie na tematy grupy. Jeśli ta opcja nie jest włączona, odpowiedzi z adresów e-mail, które nie zostały jeszcze zaproszone do tematu, utworzą nowy temat."
2022-02-22 21:20:23 +08:00
from_alias : "Z aliasu"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
mailboxes :
2020-10-17 06:07:21 +08:00
synchronized : "Zsynchronizowana skrzynka pocztowa"
none_found : "Na tym koncie e-mail nie znaleziono żadnych skrzynek pocztowych."
2021-07-14 02:30:09 +08:00
disabled : "Wyłączone"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
membership :
title : Członkostwo
access : Dostęp
2020-09-01 21:02:16 +08:00
categories :
title : Kategorie
2020-10-17 06:07:21 +08:00
long_title : "Domyślne powiadomienia kategorii"
description : "Po dodaniu użytkowników do tej grupy ustawienia powiadomień kategorii zostaną ustawione na wartości domyślne. Potem mogą je zmienić."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
watched_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym poście i temacie, a liczba nowych postów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów."
2021-01-26 21:52:35 +08:00
tracked_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Licznik nowych postów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
watching_first_post_categories_instructions : "Użytkownicy zostaną powiadomieni o pierwszym postie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
regular_categories_instructions : "Jeśli te kategorie są wyciszone, nie zostaną wyciszone dla członków grupy. Użytkownicy zostaną powiadomieni, jeśli zostaną wspomniani lub ktoś na nie odpowie."
2020-10-20 21:34:57 +08:00
muted_categories_instructions : "Użytkownicy nie będą powiadamiani o nowych tematach w tych kategoriach i nie będą pojawiać się na stronach kategorii ani najnowszych tematów."
2020-09-01 21:02:16 +08:00
tags :
title : Tagi
2020-10-20 21:34:57 +08:00
long_title : "Znaczniki domyślne powiadomienia"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
description : "Po dodaniu użytkowników do tej grupy ustawienia powiadomień tagów zostaną ustawione na wartości domyślne. Potem mogą je zmienić."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
watched_tags_instructions : "Automatycznie obserwuj wszystkie tematy z tymi tagami. Członkowie grupy zostaną powiadomieni o wszystkich nowych postach i tematach, a liczba nowych postów będzie również wyświetlana obok tematu."
tracked_tags_instructions : "Automatycznie śledź wszystkie tematy z tymi tagami. Obok tematu pojawi się liczba nowych postów."
2021-01-26 21:52:35 +08:00
watching_first_post_tags_instructions : "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym poście w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
regular_tags_instructions : "Jeśli te tagi są wyciszone, nie zostaną wyciszone dla członków grupy. Użytkownicy zostaną powiadomieni, jeśli zostaną wspomniani lub ktoś na nie odpowie."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
muted_tags_instructions : "Użytkownicy nie będą powiadamiani o nowych tematach z tymi tagami i nie pojawią się one w najnowszych."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
logs :
title : "Logi"
when : "Kiedy"
action : "Akcja"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
acting_user : "Użytkownik odpowiedzialny"
target_user : "Wskazany użytkownik"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
subject : "Temat"
details : "Szczegóły"
from : "Od"
to : "Do"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
permissions :
title : "Uprawnienia"
none : "Nie ma kategorii powiązanych z tą grupą."
description : "Członkowie tej grupy mają dostęp do tych kategorii"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
public_admission : "Zezwól wszystkim użytkownikom na dołączanie do tej grupy (widoczność grupy musi być ustawiona na publiczną)"
public_exit : "Zezwól wszystkim użytkownikom na opuszczanie tej grupy"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
empty :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
posts : "Członkowie tej grupy nie napisali żadnych postów."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
members : "Nie ma użytkowników w tej grupie"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
requests : "Są prośby o dołączenie do tej grupy."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
mentions : "Nie ma wspomnień tej grupy"
messages : "Nie ma wiadomości dla tej grupy"
topics : "Nie ma wątków stworzonych przez użytkowników tej grupy"
logs : "Nie ma logów dla tej grupy"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
add : "Dodaj"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
join : "Dołącz"
leave : "Opuść"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
request : "Wniosek"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
message : "Wiadomość"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
confirm_leave : "Czy na pewno chcesz opuścić tę grupę?"
allow_membership_requests : "Zezwalaj użytkownikom na wysyłanie wniosków o członkostwo do właścicieli grup (wymaga publicznie widocznej grupy)"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
membership_request_template : "Wyświetl niestandardowy szablon użytkownikom, w momencie wysyłania wniosku o członkostwo."
membership_request :
submit : "Złóż wniosek"
title : "Prośba o dołączenie @%{group_name}"
reason : "Poinformuj właścicieli grupy dlaczego do niej należysz."
2016-12-29 02:45:25 +08:00
membership : "Członkostwo"
name : "Nazwa"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
group_name : "Nazwa grupy"
user_count : "Użytkownicy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
bio : "O grupie"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
selector_placeholder : "podaj nazwę użytkownika"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
owner : "właściciel"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
index :
title : "Grupy"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
all : "Wszystkie grupy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
empty : "Nie ma widocznych grup"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
filter : "Filtruj według typu grupy"
owner_groups : "Moje grupy"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
close_groups : "Zamknięte grupy"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
automatic_groups : "Grupy automatyczne"
automatic : "Automatyczne"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
closed : "Zamknięta"
public : "Publiczna"
private : "Prywatna"
public_groups : "Publiczne grupy"
my_groups : "Moje grupy"
group_type : "Rodzaj grupy"
is_group_user : "Członek"
is_group_owner : "Właściciel"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Grupa"
few : "Grupy"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
many : "Grupy"
other : "Grupy"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
activity : "Aktywność"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
members :
title : "Członkowie"
filter_placeholder_admin : "nazwa użytkownika lub adres e-mail"
filter_placeholder : "nazwa użytkownika"
remove_member : "Usuń członka"
remove_member_description : "Usuń <b>%{username}</b> z tej grupy"
make_owner : "Uczyń właścicielem"
make_owner_description : "Uczyń <b>%{username}</b> właścicielem tej grupy"
remove_owner : "Usuń z funkcji właściciela"
remove_owner_description : "Usuń <b>%{username}</b> z funkcji właściciela tej grupy"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
make_primary : "Ustaw jako podstawowe"
make_primary_description : "Ustaw tę grupę jako podstawową dla <b>%{username}</b>"
remove_primary : "Usuń jako podstawowy"
remove_primary_description : "Usuń tę grupę jako grupę podstawową dla <b>%{username}</b>"
remove_members : "Usuń członków"
remove_members_description : "Usuń wybranych użytkowników z tej grupy"
make_owners : "Uczyń właścicielami"
make_owners_description : "Uczyń wybranych użytkowników właścicielami tej grupy"
remove_owners : "Usuń właścicieli"
remove_owners_description : "Usuń wybranych użytkowników jako właścicieli tej grupy"
make_all_primary : "Uczyń wszystkie jako podstawowe"
make_all_primary_description : "Ustaw tę grupę jako podstawową dla wszystkich wybranych użytkowników"
remove_all_primary : "Usuń jako podstawowy"
remove_all_primary_description : "Usuń tę grupę jako podstawową"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
owner : "Właściciel"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
primary : "Podstawowy"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
forbidden : "Nie możesz oglądać profili użytkowników."
2021-08-04 20:14:52 +08:00
no_filter_matches : "Żaden użytkownik nie pasuje do wyszukiwania."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
topics : "Tematy"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
posts : "Postów"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
mentions : "Wzmianki"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
messages : "Wiadomości"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
notification_level : "Domyślny poziom powiadomień dla wiadomości grupy."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
alias_levels :
2017-09-16 06:53:23 +08:00
mentionable : "Kto może @wspomnieć tę grupę?"
messageable : "Kto może wysyłać wiadomości do tej grupy?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
nobody : "Nikt"
only_admins : "Tylko administratorzy"
mods_and_admins : "Tylko moderatorzy i administratorzy"
members_mods_and_admins : "Tylko członkowie grupy, moderatorzy i administratorzy"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
owners_mods_and_admins : "Tylko właściciele, moderatorzy i administratorzy grup"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
everyone : "Wszyscy"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
notifications :
watching :
title : "Obserwowanie"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym poście w każdej dyskusji, zobaczysz również ilość odpowiedzi."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
2021-01-26 21:52:35 +08:00
title : "Obserwowanie pierwszego postu"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
description : "Zostaniesz poinformowany o nowych wiadomościach w tej grupie, ale nie odpowiedziach do wiadomości."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
tracking :
title : "Śledzenie"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę, zobaczysz również liczbę odpowiedzi."
regular :
title : "Normalny"
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
muted :
title : "Wyciszony"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
description : "Nie dostaniesz powiadomień na temat wiadomości w tej grupie."
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_url : "Awatar "
2020-10-27 22:36:21 +08:00
flair_upload_description : "Użyj kwadratowych obrazów nie mniejszych niż 20px na 20px."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
flair_bg_color : "Kolor tła odznaki grupowej"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_bg_color_placeholder : "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
flair_color : "Kolor odznaki grupowej "
2017-01-07 04:53:03 +08:00
flair_color_placeholder : "(Opcjonalne) Kolor w formacie Hex"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
flair_preview_icon : "Podgląd ikony"
flair_preview_image : "Podgląd obrazka"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
flair_type :
icon : "Wybierz ikonę"
2020-09-01 21:02:16 +08:00
image : "Prześlij obraz"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
default_notifications :
modal_title : "Domyślne powiadomienia użytkownika"
modal_description : "Czy chciałbyś wprowadzić tę zmianę wstecz? Zmieni to ustawienia %{count} istniejących użytkowników."
modal_yes : "Tak"
modal_no : "Nie, wprowadź zmianę odtąd, na przyszłość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user_action_groups :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
"1": "Polubienia"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
"2": "Otrzymane polubienia"
2018-04-28 01:20:04 +08:00
"3": "Zakładki"
"4": "Tematy"
"5": "Odpowiedzi"
"6": "Odpowiedzi"
"7": "Wzmianki"
"9": "Cytaty"
"11": "Edycje"
"12": "Wysłane"
"13": "Skrzynka odbiorcza"
"14": "Oczekujące"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
"15": "Szkice"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories :
all : "wszystkie kategorie"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
all_subcategories : "wszystkie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
no_subcategory : "żadne"
category : "Kategoria"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
category_list : "Wyświetl listę kategorii"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
reorder :
title : "Zmień kolejność kategorii"
title_long : "Zmień kolejność listy kategorii"
save : "Zapisz kolejność"
apply_all : "Zastosuj"
position : "Pozycja"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
posts : "Posty"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
topics : "Tematy"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
latest : "Aktualne"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
subcategories : "Podkategorie"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
muted : "Wyciszone kategorie"
2016-09-02 22:42:45 +08:00
topic_sentence :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} temat"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
few : "%{count} tematy"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
many : "%{count} tematów"
other : "%{count} tematów"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
topic_stat :
one : "%{number} / %{unit}"
few : "%{number} / %{unit}"
many : "%{number} / %{unit}"
other : "%{number} / %{unit}"
topic_stat_unit :
week : "tydzień"
month : "miesiąc"
topic_stat_all_time :
one : "%{number} łącznie"
few : "%{number} łącznie"
many : "%{number} łącznie"
other : "%{number} łącznie"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
topic_stat_sentence_week :
2021-01-20 19:43:57 +08:00
one : "%{count} nowy temat w zeszłym tygodniu."
few : "%{count} nowe tematy w zeszłym tygodniu."
many : "%{count} nowych tematów w zeszłym tygodniu."
other : "%{count} nowych tematów w zeszłym tygodniu."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
topic_stat_sentence_month :
one : "%{count} nowy temat w ostatnim miesiącu."
few : "%{count} nowe tematy w ostatnim miesiącu."
many : "%{count} nowe tematy w ostatnim miesiącu."
other : "%{count} nowych tematów w ostatnim miesiącu."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
n_more : "Kategorie (%{count} więcej)..."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup :
title : Wyszukiwanie adresu IP
hostname : Nazwa hosta
location : Lokalizacja
location_not_found : (nieznane)
organisation : Organizacja
phone : Numer telefonu
2014-11-21 20:39:29 +08:00
other_accounts : "Inne konta z tym adresem IP:"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
delete_other_accounts : "Usuń %{count}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
username : "nazwa użytkownika"
trust_level : "TL"
read_time : "czas czytania:"
topics_entered : "wprowadzone tematy:"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
post_count : "# postów"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
confirm_delete_other_accounts : "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane konta?"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
powered_by : "używa <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
copied : "skopiowano"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
user_fields :
none : "(wybierz opcję)"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
required : 'Wprowadź wartość dla "%{name}”'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
said : "%{username}:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
profile : "Profil"
mute : "Wycisz"
edit : "Edytuj ustawienia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
download_archive :
2017-07-20 17:27:02 +08:00
button_text : "Pobierz Wszystko"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz pobrać swoje posty?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
success : "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
2021-01-26 21:52:35 +08:00
rate_limit_error : "Posty mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
new_private_message : "Nowa wiadomość"
private_message : "Wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
private_messages : "Wiadomości"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
user_notifications :
2020-05-04 22:39:01 +08:00
filters :
2020-09-09 22:59:40 +08:00
filter_by : "Filtruj według"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
all : "Wszystkie"
read : "Przeczytane"
unread : "Nieprzeczytane"
2021-08-24 21:25:44 +08:00
unseen : "Niewidziany"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
ignore_duration_title : "Ignoruj użytkownika"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
ignore_duration_username : "Nazwa użytkownika"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
ignore_duration_when : "Oczekiwanie"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
ignore_duration_save : "Ignoruj"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
ignore_duration_note : "Pamiętaj, że wszystkie ignorowania są automatycznie usuwane po upływie czasu ignorowania."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
ignore_duration_time_frame_required : "Wybierz przedział czasowy"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
ignore_no_users : "Nie posiadasz ignorowanych użytkowników."
ignore_option : "Zignorowany"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
ignore_option_title : "Nie będziesz otrzymywać powiadomień związanych z tym użytkownikiem, a wszystkie ich tematy i odpowiedzi będą ukryte."
2019-06-25 22:57:18 +08:00
add_ignored_user : "Dodaj..."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
mute_option : "Wyciszenie"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
mute_option_title : "Nie będziesz otrzymywać żadnych powiadomień związanych z tym użytkownikiem."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
normal_option : "Normalny"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
normal_option_title : "Zostaniesz powiadomiony, jeśli ten użytkownik odpowie ci, zacytuje lub o tobie wspomni."
2021-01-21 05:58:26 +08:00
notification_schedule :
title : "Harmonogram powiadomień"
label : "Włącz niestandardowy harmonogram powiadomień"
tip : "Poza tymi godzinami automatycznie pojawi się opcja „nie przeszkadzać”."
midnight : "Północ"
none : "Brak"
monday : "Poniedziałek"
tuesday : "Wtorek"
wednesday : "Środa"
thursday : "Czwartek"
friday : "Piątek"
saturday : "Sobota"
sunday : "Niedziela"
to : "do"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
activity_stream : "Aktywność"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
read : "Przeczytane"
read_help : "Ostatnio przeczytane tematy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
preferences : "Ustawienia"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
feature_topic_on_profile :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
open_search : "Wybierz nowy temat"
title : "Wybierz temat"
search_label : "Wyszukaj temat według tytułu"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
save : "Zapisz"
clear :
title : "Wyczyść"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
warning : "Czy na pewno chcesz wyczyścić polecany temat?"
use_current_timezone : "Użyj aktualnej strefy czasowej"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
profile_hidden : "Publiczny profil użytkownika jest ukryty."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
expand_profile : "Rozwiń"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_expand_profile : "Rozwiń szczegóły profilu"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
collapse_profile : "Zwiń"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_collapse_profile : "Zwiń szczegóły profilu"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bookmarks : "Zakładki"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bio : "O mnie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
timezone : "Strefa czasowa"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invited_by : "Zaproszono przez"
trust_level : "Poziom zaufania"
notifications : "Powiadomienia"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
statistics : "Statystyki"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
desktop_notifications :
2018-05-30 04:01:55 +08:00
label : "Natychmiastowe powiadomienia"
2015-08-11 02:11:05 +08:00
not_supported : "Powiadomienia nie są wspierane przez tę przeglądarkę. Przepraszamy."
perm_default : "Włącz powiadomienia"
perm_denied_btn : "Brak uprawnień"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
perm_denied_expl : "Odmówiłeś/łaś dostępu dla powiadomień. Pozwól na powiadomienia w ustawieniach przeglądarki."
2015-08-11 02:11:05 +08:00
disable : "Wyłącz powiadomienia"
enable : "Włącz powiadomienia"
2020-12-30 02:44:53 +08:00
each_browser_note: 'Uwaga : musisz zmienić to ustawienie w każdej przeglądarce, której używasz. Wszystkie powiadomienia zostaną wyłączone w trybie „nie przeszkadzać”, niezależnie od tego ustawienia.'
2021-01-26 21:52:35 +08:00
consent_prompt : "Czy chcesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia, gdy ktoś odpowiada na twoje posty?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
dismiss : "Odrzuć"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
dismiss_notifications : "Odrzuć wszystkie"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
dismiss_notifications_tooltip : "Oznacz wszystkie powiadomienia jako przeczytane"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
no_messages_title : "Nie masz żadnych wiadomości"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
no_messages_body : >
Potrzebujesz bezpośredniej, osobistej rozmowy z kimś, poza normalnym tokiem rozmowy? Wyślij wiadomość, wybierając awatar i używając przycisku %{icon} wiadomość.<br><br> Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz <a href='%{aboutUrl}'>wysłać wiadomość do członka personelu</a>.
2021-05-04 22:34:37 +08:00
no_bookmarks_title : "Nie masz jeszcze żadnych zakładek"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
no_bookmarks_body : >
Rozpocznij zakładki za pomocą przycisku %{icon} i zostaną one wymienione tutaj w celu ułatwienia odniesienia się do nich w późniejszym czasie. Możesz też zaplanować przypomnienie!
2021-08-24 21:25:44 +08:00
no_bookmarks_search : "Nie znaleziono zakładek dla podanego wyszukiwania."
2021-04-27 22:01:06 +08:00
no_notifications_title : "Nie masz jeszcze żadnych powiadomień"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
no_notifications_body : >
W tym panelu zostaniesz powiadomiony o aktywności bezpośrednio związanej z Tobą, w tym o odpowiedziach na Twoje tematy i posty, gdy ktoś <b>@oznaczy</b> lub zacytuje Cię i odpowie na obserwowane przez Ciebie tematy. Powiadomienia będą również wysyłane na Twój adres e-mail, gdy nie jesteś zalogowany przez jakiś czas. <br><br> Poszukaj %{icon} aby zdecydować, o których konkretnych tematach, kategoriach i tagach chcesz otrzymywać powiadomienia. Więcej informacji znajdziesz w <a href='%{preferencesUrl}'>preferencjach powiadomień</a>.
2021-08-31 22:10:59 +08:00
no_notifications_page_title : "Nie masz jeszcze żadnych powiadomień"
no_notifications_page_body : >
Zostaniesz powiadomiony o działaniach bezpośrednio związanych z Tobą, w tym o odpowiedziach na Twoje tematy i posty, gdy ktoś <b>@oznaczy</b> Ciebie lub cytuje Ciebie, i odpowiada na tematy, które oglądasz. Powiadomienia będą również wysyłane na Twój adres e-mail, gdy nie zalogujesz się przez jakiś czas. <br><br> Poszukaj %{icon} , aby zdecydować, o których konkretnych tematach, kategoriach i tagach chcesz być powiadamiany. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz swoje <a href='%{preferencesUrl}'>preferencje powiadomień</a>.
2016-12-15 02:55:24 +08:00
first_notification : "Twoje pierwsze powiadomienie! Kliknij aby zacząć."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
dynamic_favicon : "Pokazuj liczbę nowych/zaktualizowanych tematów w ikonie przeglądarki."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
skip_new_user_tips :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Pomiń wskazówki i plakietki dotyczące wprowadzania nowych użytkowników"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
not_first_time : "To nie twój pierwszy raz?"
skip_link : "Pomiń te wskazówki"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
read_later : "Przeczytam to później."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
theme_default_on_all_devices : "Ustaw to jako domyślny motyw na wszystkich urządzeniach"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
color_scheme_default_on_all_devices : "Ustaw domyślne schematy kolorów na wszystkich moich urządzeniach"
color_scheme : "Schemat kolorów"
2020-09-09 22:59:40 +08:00
color_schemes :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
default_description : "Motyw domyślny"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
disable_dark_scheme : "Taki sam jak zwykły"
dark_instructions : "Możesz wyświetlić podgląd schematu kolorów trybu ciemnego, przełączając tryb ciemny urządzenia."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
undo : "Przywróć"
regular : "Normalny"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
dark : "Tryb ciemny"
default_dark_scheme : "(domyślny na stronie)"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
dark_mode : "Tryb ciemny"
dark_mode_enable : "Włącz automatyczny schemat kolorów trybu ciemnego"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
text_size_default_on_all_devices : "Ustaw ten domyślny rozmiar tekstu na wszystkich urządzeniach"
2018-03-08 03:11:56 +08:00
allow_private_messages : "Pozwól innym użytkownikom wysyłać do mnie prywatne wiadomości"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
external_links_in_new_tab : "Otwieraj wszystkie zewnętrzne odnośniki w nowej karcie"
enable_quoting : "Włącz cytowanie zaznaczonego tekstu"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
enable_defer : "Włącz odroczenie, aby oznaczyć tematy jako nieprzeczytane"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change : "zmień"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
featured_topic : "Wyróżniony temat"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
moderator : "%{user} jest moderatorem"
admin : "%{user} jest adminem"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
moderator_tooltip : "Ten użytkownik jest moderatorem"
admin_tooltip : "Ten użytkownik jest administratorem"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silenced_tooltip : "Ten użytkownik jest wyciszony"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspended_notice : "ten użytkownik jest zawieszony do %{date}."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
suspended_permanently : "Ten użytkownik jest zawieszony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended_reason : "Powód: "
2020-10-17 06:07:21 +08:00
github_profile : "GitHub"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
email_activity_summary : "Podsumowanie aktywności"
mailing_list_mode :
label : "Tryb listy mailingowej"
enabled : "Włącz tryb listy mailingowej"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
instructions : |
2019-07-15 21:43:22 +08:00
To ustawienie nadpisuje podsumowanie aktywności. <br />
2021-01-26 21:52:35 +08:00
individual : "Wyślij e-mail dla każdego nowego postu"
individual_no_echo : "Wysyłaj e-maile dla każdego nowego postu oprócz mojego"
many_per_day : "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego postu (około %{dailyEmailEstimate} na dzień)"
few_per_day : "Wyślij mi e-mail dla każdego nowego postu (około 2 dziennie)"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
warning : "Tryb listy mailingowej włączony. Ustawienia powiadomień e-mail są zastępowane."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tag_settings : "Tagi"
watched_tags : "Obserwowane"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
watched_tags_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym poście i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych postów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracked_tags : "Śledzone"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
tracked_tags_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami. Licznik nowych postów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted_tags : "Wyciszone"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
muted_tags_instructions : "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów z tymi tagami i nie pojawią się na liście aktualnych."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watched_categories : "Obserwowane"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
watched_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy w tych kategoriach. Będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym poście i temacie, a liczba nowych postów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracked_categories : "Śledzone"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
tracked_categories_instructions : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tych kategoriach. Licznik nowych postów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
watched_first_post_categories : "Oglądasz pierwszy wpis"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
watched_first_post_categories_instructions : "Zostaniesz powiadomiony o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie w tych kategoriach."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
watched_first_post_tags : "Oglądasz pierwszy wpis"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watched_first_post_tags_instructions : "Zostaniesz powiadomiony tylko o pierwszym wpisie w każdym nowym temacie oznaczonym tymi tagami."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted_categories : "Wyciszone"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
muted_categories_instructions : "Nie będziesz powiadamiany o nowych tematach w tych kategoriach. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych."
muted_categories_instructions_dont_hide : "Nie otrzymasz powiadomień o nowych tematach w tych kategoriach. "
2020-10-13 21:03:21 +08:00
regular_categories : "Stały bywalec"
regular_categories_instructions : "Te kategorie będą widoczne na listach tematów „Najnowsze” i „Najpopularniejsze”."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
no_category_access : "Jako moderator masz limitowany dostęp do kategorii, możliwość zapisu jest wyłączona."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_account : "Usuń moje konto"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_account_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? To nieodwracalne!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted_yourself : "Twoje konto zostało usunięte."
2019-01-03 01:32:38 +08:00
delete_yourself_not_allowed : "Skontaktuj się z członkiem zespołu jeśli chcesz, aby twoje konto zostało usunięte."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unread_message_count : "Wiadomości"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
admin_delete : "Usuń"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
users : "Użytkownicy"
muted_users : "Uciszeni"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
muted_users_instructions : "Wstrzymaj wszystkie wpisy, powiadomienia i wiadomości od tych użytkowników."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
allowed_pm_users : "Dozwolone"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
allowed_pm_users_instructions : "Zezwalaj tylko na PM od tych użytkowników."
allow_private_messages_from_specific_users : "Zezwalaj tylko określonym użytkownikom na wysyłanie mi osobistych wiadomości"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
ignored_users : "Zignorowany"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
ignored_users_instructions : "Wstrzymaj wszystkie wpisy, powiadomienia i wiadomości od tych użytkowników."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
tracked_topics_link : "Pokaż"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
automatically_unpin_topics : "Automatycznie odpinaj tematy kiedy dotrę do końca strony."
2016-08-25 23:04:46 +08:00
apps : "Aplikacje"
revoke_access : "Zablokuj dostęp"
undo_revoke_access : "Cofnij zablokowanie dostępu"
api_approved : "Zatwierdzony:"
2018-09-07 05:27:58 +08:00
api_last_used_at : "Ostatnio użyto:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme : "Motyw"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
save_to_change_theme : 'Motyw zostanie zaktualizowany po kliknięciu "%{save_text}”'
2017-12-06 23:25:12 +08:00
home : "Domyślna strona domowa"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
staged : "Wystawiany na scenie"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
staff_counters :
2014-09-23 23:47:42 +08:00
flags_given : "uczynnych oflagowań"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_posts : "oflagowane wpisy"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_posts : "usunięte wpisy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
suspensions : "zawieszone"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
warnings_received : "otrzymanych ostrzeżeń"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
rejected_posts : "odrzucone wpisy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
messages :
2021-08-04 20:14:52 +08:00
all : "wszystkie skrzynki odbiorcze"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
inbox : "Skrzynka odbiorcza"
2021-08-04 20:14:52 +08:00
personal : "Osobista"
latest : "Aktualne"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
sent : "Wysłane"
2021-08-04 20:14:52 +08:00
unread : "Nieprzeczytane"
2021-08-31 22:10:59 +08:00
unread_with_count :
one : "Nieprzeczytane (%{count})"
few : "Nieprzeczytane (%{count})"
many : "Nieprzeczytane (%{count})"
other : "Nieprzeczytane (%{count})"
2021-08-04 20:14:52 +08:00
new : "Nowe"
2021-08-31 22:10:59 +08:00
new_with_count :
one : "Nowe (%{count})"
few : "Nowe (%{count})"
many : "Nowe (%{count})"
other : "Nowe (%{count})"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
archive : "Archiwum"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
groups : "Moje grupy"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
move_to_inbox : "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
move_to_archive : "Archiwum"
failed_to_move : "Nie udało się przenieść zaznaczonych wiadomości (prawdopodobnie wystąpił problem z Twoim połączeniem)"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
tags : "Tagi"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
warnings : "Oficjalne ostrzeżenia"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
read_more_in_group : "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne wiadomości w %{groupLink}."
2021-10-27 20:24:43 +08:00
read_more : "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne wiadomości w <a href='%{basePath}/u/%{username}/messages'>wiadomościach osobistych</a>."
2022-02-01 23:15:18 +08:00
read_more_group_pm_MF : "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nieprzeczytaną wiadomość</a> } few { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nieprzeczytane wiadomości</a> } many { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nieprzeczytanych wiadomości</a> } other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/unread'># nieprzeczytanych wiadomości</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{i } false {} other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nową</a> wiadomość } few {} many {} other { {BOTH, select, true{i } false {are } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/group/{groupName}/new'># nowych</a> wiadomości} }lub przeglądaj inne wiadomości w {groupLink}"
read_more_personal_pm_MF : "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nieprzeczytaną wiadomość</a> } few { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nieprzeczytane wiadomości</a> } many { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nieprzeczytanych wiadomości</a> } other { <a href='{basePath}/u/{username}/messages/unread'># nieprzeczytanych</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{i } false {} other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nową</a> wiadomość} few {} many {} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} <a href='{basePath}/u/{username}/messages/new'># nowych</a> wiadomości} } lub przeglądaj inne <a href='{basePath}/u/{username}/messages'>wiadomości osobiste</a>"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
preferences_nav :
account : "Konto"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
security : "Bezpieczeństwo"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
profile : "Profil"
emails : "Wiadomości"
notifications : "Powiadomienia"
categories : "Kategorie"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
users : "Użytkownicy"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
tags : "Tagi"
interface : "Interfejs"
apps : "Aplikacje"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_password :
success : "(email wysłany)"
in_progress : "(email wysyłany)"
error : "(błąd)"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
emoji : "zablokuj emoji"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "Wyślij wiadomość email resetującą hasło"
set_password : "Ustaw hasło"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
choose_new : "Wyberz nowe hasło"
choose : "Wybierz hasło"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
second_factor_backup :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
title : "Kody zapasowe weryfikacji dwuskładnikowej"
2018-12-14 23:34:12 +08:00
regenerate : "Odnów"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
disable : "Wyłącz"
enable : "Włącz"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
enable_long : "Włącz kody zapasowe"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
manage :
one : "Zarządzaj kodami zapasowymi. Pozostał Ci <strong>%{count}</strong> kod zapasowy."
few : "Zarządzaj kodami zapasowymi. Pozostały Ci <strong>%{count}</strong> kody zapasowe."
many : "Zarządzaj kodami zapasowymi. Pozostało Ci <strong>%{count}</strong> kodów zapasowych."
other : "Zarządzaj kodami zapasowymi. Pozostało Ci <strong>%{count}</strong> kodów zapasowych."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copy_to_clipboard : "Skopiuj do schowka"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
copy_to_clipboard_error : "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
copied_to_clipboard : "Skopiowane do schowka"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
download_backup_codes : "Pobierz kody zapasowe"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
remaining_codes :
one : "Pozostał Ci <strong>%{count}</strong> kod zapasowy."
few : "Pozostały Ci <strong>%{count}</strong> kody zapasowe."
many : "Pozostało Ci <strong>%{count}</strong> kodów zapasowych."
other : "Pozostało Ci <strong>%{count}</strong> kodów zapasowych."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
use : "Używaj kodu zapasowego"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
enable_prerequisites : "Przed wygenerowaniem kodów zapasowych należy włączyć podstawową metodę dwuskładnikową."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
codes :
title : "Wygenerowano kody zapasowe"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
description : "Każdy z tych kodów zapasowych można użyć tylko raz. Trzymaj je w bezpiecznym, ale dostępnym miejscu."
2018-03-08 03:11:56 +08:00
second_factor :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
title : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
enable : "Zarządzaj uwierzytelnianiem dwuskładnikowym"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
disable_all : "Wyłącz wszystkie"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
forgot_password : "Zapomniałeś/łaś hasła?"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
confirm_password_description : "Potwierdź swoje hasło, aby kontynuować"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
name : "Imię"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
label : "Kod"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
rate_limit : "Poczekaj, zanim spróbujesz użyć innego kodu uwierzytelniającego."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
enable_description : |
Zeskanuj ten kod QR w obsługiwanej aplikacji ( <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> - <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a> ) i wprowadź kod uwierzytelniający
2018-05-30 04:01:55 +08:00
disable_description : "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji"
show_key_description : "Wpisz ręcznie"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
short_description : |
Chroń swoje konto za pomocą jednorazowych kodów bezpieczeństwa.
2020-10-17 06:07:21 +08:00
extended_description : |
Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo konta, wymagając jednorazowego tokena oprócz hasła. Tokeny można generować na <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>urządzeniach z systemem Android</a> i <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">systemem iOS</a>.
2021-03-02 22:28:30 +08:00
oauth_enabled_warning : "Pamiętaj, że logowanie kontem społecznościowym zostanie wyłączone po włączeniu uwierzytelniania dwuskładnikowego na Twoim koncie."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
use : "Użyj aplikacji Authenticator"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
enforced_notice : "Aby uzyskać dostęp do tej witryny, musisz włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe."
disable : "Wyłącz"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
disable_confirm : "Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie metody dwuskładnikowe?"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "Zapisz"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
edit : "Edytuj"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
edit_title : "Edytuj Authenticator"
edit_description : "Nazwa Authenticator"
enable_security_key_description : |
Po przygotowaniu <a href="https://www.google.com/search?q=hardware+security+key" target="_blank">sprzętowego klucza bezpieczeństwa</a> naciśnij przycisk Zarejestruj poniżej.
2019-10-02 04:50:22 +08:00
totp :
title : "Uwierzytelnianie oparte na tokenach"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
add : "Dodaj Authenticator"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_name : "Mój Authenticator"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
name_and_code_required_error : "Musisz podać nazwę i kod z aplikacji uwierzytelniającej."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
security_key :
register : "Zarejestruj"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Klucze bezpieczeństwa"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
add : "Dodaj klucz bezpieczeństwa"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_name : "Główny klucz bezpieczeństwa"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
not_allowed_error : "Upłynął limit czasu procesu rejestracji klucza bezpieczeństwa lub został on anulowany."
already_added_error : "Ten klucz bezpieczeństwa został już zarejestrowany. Nie musisz go ponownie rejestrować."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit : "Edytuj Klucz Bezpieczeństwa"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
save : "Zapisz"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
edit_description : "Nazwa klucza bezpieczeństwa"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
name_required_error : "Musisz podać nazwę swojego klucza bezpieczeństwa."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_about :
title : "Zmień O mnie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany tej wartości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_username :
title : "Zmień nazwę użytkownika"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
confirm : "Czy jesteś absolutnie pewien że chcesz zmienić swoją nazwę użytkownika?"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
taken : "Przykro nam, ale ta nazwa jest zajęta."
invalid : "Ta nazwa jest niepoprawna. Powinna zawierać jedynie liczby i litery."
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add_email :
2020-10-13 21:03:21 +08:00
title : "Dodaj e-mail"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
add : "dodaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_email :
title : "Zmień adres email"
taken : "Przykro nam, ale ten adres email nie jest dostępny."
error : "Wystąpił błąd podczas próby zmiany twojego adresu email. Być może ten email jest już zarejestrowany?"
success : "Wysłaliśmy wiadomość do potwierdzenia na podany adres email."
2020-10-17 06:07:21 +08:00
success_via_admin : "Wysłaliśmy wiadomość e-mail na ten adres. Użytkownik będzie musiał postępować zgodnie z instrukcjami potwierdzenia zawartymi w wiadomości e-mail."
2017-08-16 23:36:35 +08:00
success_staff : "Wysłaliśmy wiadomość na bieżący adres. Proszę przestrzegać informacji dotyczących potwierdzenia adresu."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_avatar :
2015-01-29 02:56:53 +08:00
title : "Zmień swój awatar"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
gravatar : "<a href='//%{gravatarBaseUrl}%{gravatarLoginUrl}' target='_blank'>%{gravatarName}</a> , na podstawie"
gravatar_title : "Zmień swój awatar na stronie %{gravatarName}"
gravatar_failed : "Nie mogliśmy znaleźć %{gravatarName} z tym adresem e-mail."
refresh_gravatar_title : "Odśwież swój %{gravatarName}"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
letter_based : "Awatar przyznany przez system"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
uploaded_avatar : "Zwyczajny obrazek"
uploaded_avatar_empty : "Dodaj zwyczajny obrazek"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title : "Wyślij swoją grafikę"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
image_is_not_a_square : "Uwaga: grafika została przycięta ponieważ jej wysokość i szerokość nie były równe. "
2021-05-04 22:34:37 +08:00
logo_small : "Małe logo witryny. Używane domyślnie."
2022-04-19 21:45:09 +08:00
use_custom : "Lub prześlij własny awatar:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
change_profile_background :
title : "Nagłówek profilu"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
instructions : "Nagłówki profilu zostaną wyśrodkowane i będą miały domyślną szerokość 1110 pikseli."
2014-10-23 22:45:56 +08:00
change_card_background :
title : "Tło karty użytkownika"
instructions : "Tło karty użytkownika est wycentrowane i posiada domyślną szerokość 590px."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
change_featured_topic :
title : "Wyróżniony temat"
instructions : "Link do tego tematu będzie na twojej karcie użytkownika i profilu."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email :
title : "Email"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
primary : "Podstawowy adres email"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
secondary : "Drugorzędne adresy email"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
primary_label : "podstawowy"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
unconfirmed_label : "niepotwierdzony"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
resend_label : "Wyślij ponownie email aktywacyjny"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
resending_label : "wysyłanie..."
resent_label : "email wysłany"
2020-06-15 05:39:33 +08:00
update_email : "Zmień adres email"
2020-10-17 06:07:21 +08:00
set_primary : "Ustaw podstawowy adres e-mail"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
destroy : "Usuń e-mail"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
add_email : "Dodaj alternatywny adres email"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
auth_override_instructions : "Adres e-mail można zaktualizować od dostawcy uwierzytelniania."
2020-06-21 17:58:21 +08:00
no_secondary : "Brak drugorzędnych adresów email"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
instructions : "Nie będzie publicznie widoczny."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
admin_note : "Uwaga: Użytkownik administratora zmieniający adres e-mail innego użytkownika niebędącego administratorem wskazuje, że użytkownik stracił dostęp do oryginalnego konta e-mail, więc na nowy adres zostanie wysłany e-mail z resetem hasła. Adres e-mail użytkownika nie ulegnie zmianie, dopóki nie zakończy się proces resetowania hasła."
2014-11-27 22:58:52 +08:00
ok : "Otrzymasz potwierdzenie emailem"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
required : "Podaj adres email"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
invalid : "Podaj poprawny adres email"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
authenticated : "Twój email został potwierdzony przez %{provider}"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invite_auth_email_invalid : "Twój e-mail z zaproszeniem nie jest zgodny z e-mailem uwierzytelnionym przez %{provider}"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
authenticated_by_invite : "Twój e-mail został uwierzytelniony przez zaproszenie"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
frequency_immediately : "Wyślemy powiadomienie jeśli wskazana rzecz nie została jeszcze przez Ciebie przeczytana."
frequency :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatniej minuty."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich %{count} minut."
many : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich %{count} minut."
other : "Otrzymasz e-mail tylko jeśli nie widzieliśmy Cię w ciągu ostatnich %{count} minut."
2018-08-30 21:40:15 +08:00
associated_accounts :
2019-01-03 01:32:38 +08:00
title : "Powiązane konta"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
connect : "Połącz"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
revoke : "Unieważnij"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
cancel : "Anuluj"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
not_connected : "(nie połączony)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
confirm_modal_title : "Połącz konto %{provider}"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
confirm_description :
2021-08-24 21:25:44 +08:00
disconnect : "Twoje istniejące konto %{provider} '%{account_description}' zostanie odłączone."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
account_specific : "Twoje konto %{provider} „%{account_description}” zostanie użyte do uwierzytelnienia."
2019-10-02 04:50:22 +08:00
generic : "Twoje konto %{provider} zostanie wykorzystane do uwierzytelnienia."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
name :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Pełna nazwa"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions : "twoja pełna nazwa (opcjonalnie)"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
instructions_required : "Twoja pełna nazwa"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : "Wprowadź imię"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Twoja nazwa jest zbyt krótka"
ok : "Twoja nazwa jest ok"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
username :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
title : "Nazwa użytkownika"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instructions : "unikalna, bez spacji, krótka"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
short_instructions : "Inni mogą o tobie wspomnieć pisząc @%{username}"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
available : "Nazwa użytkownika jest dostępna"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_available : "Niedostępna. Może spróbuj %{suggestion}?"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
not_available_no_suggestion : "Niedostępne"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
too_short : "Nazwa użytkownika jest zbyt krótka"
too_long : "Nazwa użytkownika jest zbyt długa"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
checking : "Sprawdzanie, czy nazwa jest dostępna…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
prefilled : "Email zgadza się z zarejestrowaną nazwą użytkownika"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
required : "Wpisz nazwę użytkownika"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "Edytuj nazwę użytkownika"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
locale :
title : "Język interfejsu"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
instructions : "Język interfejsu użytkownika. Zmieni się, gdy odświeżysz stronę."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
default : "(domyślny)"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
any : "każdy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password_confirmation :
title : "Powtórz hasło"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
invite_code :
title : "Zaproś kod"
instructions : "Rejestracja konta wymaga kodu zaproszenia"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
auth_tokens :
title : "Ostatnio używane urządzenia"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
details : "Detale"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
log_out_all : "Wyloguj się wszędzie"
not_you : "To nie ty?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
show_all : "Pokaż wszystko (%{count})"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
show_few : "Pokaż mniej"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
was_this_you : "Czy to byłeś ty?"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
was_this_you_description : "Jeśli to nie ty, zalecamy zmianę hasła i wylogowanie się ze wszystkich urządzeń."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
browser_and_device : "%{browser} na %{device}"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
secure_account : "Zabezpiecz moje konto"
latest_post : "Twój ostatni wpis ..."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
device_location : '<span class="auth-token-device">%{device}</span> – <span title="IP: %{ip}">%{location}</span>'
browser_active : '%{browser} | <span class="active">aktywny teraz</span>'
browser_last_seen : "%{browser} | %{date}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
last_posted : "Ostatni wpis"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
last_seen : "Ostatnio widziano"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
created : "Dołączył"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
log_out : "Wyloguj"
location : "Lokalizacja"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
website : "Strona internetowa"
email_settings : "Email"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
hide_profile_and_presence : "Ukryj mój profil publiczny i funkcje obecności"
enable_physical_keyboard : "Włącz obsługę klawiatury fizycznej na iPadzie"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
text_size :
title : "Rozmiar tekstu"
2020-10-13 21:03:21 +08:00
smallest : "Najmniejszy"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
smaller : "Mniejszy"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
normal : "Normalny"
2019-10-02 04:50:22 +08:00
larger : "Większy"
largest : "Największy"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title_count_mode :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Tytuł strony w tle wyświetla liczbę:"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
notifications : "Nowe powiadomienia"
contextual : "Nowa zawartość strony"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
like_notification_frequency :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "Powiadom o polubieniach"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
always : "Zawsze"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
first_time_and_daily : "Pierwsze polubienie i raz dziennie"
first_time : "Pierwsze polubienie"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
never : "Nigdy"
email_previous_replies :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Dołącz poprzednie odpowiedzi na końcu e-maili."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
unless_emailed : "chyba wcześniej wysłany"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
always : "zawsze"
never : "nigdy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_digests :
2019-10-02 04:50:22 +08:00
title : "Gdy nie odwiedzam strony, wysyłaj e-mail podsumowujący z popularnymi tematami i odpowiedziami."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
every_30_minutes : "co 30 minut"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
every_hour : "co godzinę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily : "codziennie"
weekly : "co tydzień"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
every_month : "każdego miesiąca"
every_six_months : "co 6 miesięcy"
email_level :
2022-02-01 23:15:18 +08:00
title : "Wyślij do mnie e-maila, gdy jestem cytowany, odpowiadam, pojawia się moja @nazwa_użytkownika lub gdy pojawia się nowa aktywność w moich obserwowanych kategoriach, tagach lub tematach"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
always : "zawsze"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
only_when_away : "tylko kiedy jest daleko"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
never : "nigdy"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
email_messages_level : "Wyślij do mnie e-mail, gdy otrzymam wiadomość osobistą"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
include_tl0_in_digests : "Dołącz treści od nowych użytkowników w e-mailach podsumowujących."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
email_in_reply_to : "Zawieraj w e-mailach fragment oryginalnych postów z odpowiedzi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
other_settings : "Inne"
categories_settings : "Kategorie"
new_topic_duration :
label : "Uznaj, że temat jest nowy, jeśli"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
not_viewed : "niewidziane "
last_here : "dodane od ostatniej wizyty"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_1_day : "utworzone w ciągu ostatniego dnia"
after_2_days : "utworzone w ciągu ostatnich 2 dni"
after_1_week : "utworzone w ostatnim tygodniu"
after_2_weeks : "utworzone w ostatnich 2 tygodniach"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
auto_track_topics : "Automatycznie śledź tematy które odwiedzę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
auto_track_options :
never : "nigdy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
immediately : "natychmiast"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
after_30_seconds : "po 30 sekundach"
after_1_minute : "po 1 minucie"
after_2_minutes : "po 2 minutach"
after_3_minutes : "po 3 minutach"
after_4_minutes : "po 4 minutach"
after_5_minutes : "po 5 minutach"
after_10_minutes : "po 10 minutach"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
notification_level_when_replying : "Kiedy piszę w temacie, dołącz ten temat do"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invited :
title : "Zaproszenia"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
pending_tab : "Oczekujący"
pending_tab_with_count : "Oczekujące (%{count})"
expired_tab : "Wygasły"
expired_tab_with_count : "Wygasło (%{count})"
redeemed_tab : "Przyjęte"
redeemed_tab_with_count : "Zrealizowane (%{count})"
invited_via : "Zaproszenie"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
invited_via_link : "link %{key} (użyto %{count} z %{max})"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
groups : "Grupy"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
topic : "Temat"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
sent : "Utworzone/Ostatnio wysłane"
expires_at : "Wygasa"
edit : "Edytuj"
remove : "Usuń"
copy_link : "Uzyskaj link"
reinvite : "Wyślij ponownie e-mail"
reinvited : "Ponowne wysłanie zaproszenia"
removed : "Usunięto"
search : "wpisz aby szukać zaproszeń…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user : "Zaproszony(-a) użytkownik(-czka)"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
none : "Brak zaproszeń do wyświetlenia."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
truncated :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wyświetlanie pierwszego zaproszenia."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Wyświetlanie %{count} pierwszych zaproszeń."
many : "Wyświetlanie %{count} pierwszych zaproszeń."
other : "Wyświetlanie %{count} pierwszych zaproszeń."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
redeemed : "Cofnięte zaproszenia"
redeemed_at : "Przyjęte"
pending : "Oczekujące zaproszenia"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
topics_entered : "Obejrzane tematy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts_read_count : "Przeczytane wpisy"
expired : "To zaproszenie wygasło."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
remove_all : "Usuń wygasłe zaproszenia"
removed_all : "Wszystkie wygasłe zaproszenia zostały usunięte!"
remove_all_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wygasłe zaproszenia?"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reinvite_all : "Wyślij ponownie wszystkie zaproszenia"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
reinvite_all_confirm : "Jesteś pewny, że chcesz ponownie wysłać wszystkie zaproszenia?"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
reinvited_all : "Wszystkie zaproszenia zostały wysłane!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
time_read : "Czas odczytu"
days_visited : "Dni odwiedzin"
account_age_days : "Wiek konta w dniach"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
create : "Zaproś"
2020-11-10 22:23:06 +08:00
generate_link : "Stwórz odnośnik z zaproszeniem"
link_generated : "Oto Twój link z zaproszeniem!"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
valid_for : "Link do zaproszenia jest ważny tylko dla tego adresu: %{email}"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
single_user : "Zaproś przez e-mail"
multiple_user : "Zaproś za pomocą linku"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
invite_link :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "Odnośnik z zaproszeniem"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success : "Link z zaproszenie został poprawnie wygenerowany!"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas generowania linku do zaproszenia"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invite :
new_title : "Utwórz zaproszenie"
edit_title : "Edytuj zaproszenie"
2021-11-24 00:29:39 +08:00
instructions : "Udostępnij ten link, aby natychmiast przyznać dostęp do tej witryny:"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
copy_link : "skopiuj link"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
expires_in_time : "Wygasa za %{time}"
expired_at_time : "Wygasło o %{time}"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
show_advanced : "Pokaż ustawienia zaawansowane"
hide_advanced : "Ukryj ustawienia zaawansowane"
2022-01-18 21:41:41 +08:00
restrict : "Ogranicz do"
restrict_email : "Ogranicz do e-maila"
restrict_domain : "Ogranicz do domeny"
email_or_domain_placeholder : "nazwa@example.com lub example.com"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
max_redemptions_allowed : "Maksymalna liczba użyć"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
add_to_groups : "Dodaj do grup"
2022-01-18 21:41:41 +08:00
invite_to_topic : "Przyjedź na temat"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
expires_at : "Wygasa po"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
custom_message : "Opcjonalna wiadomość osobista"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
send_invite_email : "Zapisz i wyślij e-mail"
2022-02-05 00:23:45 +08:00
send_invite_email_instructions : "Ogranicz zaproszenie do emaila, aby wysłać email z zaproszeniem"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
save_invite : "Zapisz zaproszenie"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
invite_saved : "Zaproszenie zapisane."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
bulk_invite :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
none : "Brak zaproszeń do wyświetlenia na tej stronie."
2020-10-13 21:03:21 +08:00
text : "Zaproszenie zbiorcze"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
instructions : |
<p>Zaproś grupę użytkowników, aby Twoja społeczność rosła szybko. Przygotuj <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values" target="_blank">plik CSV</a> zawierający co najmniej jeden wiersz na adres e-mail użytkowników, których chcesz zaprosić. Poniższe informacje oddzielone przecinkami można podać, jeśli chcesz dodać osoby do grup lub wysłać je do określonego tematu przy pierwszym logowaniu.</p>
<pre>john @ smith.com, first_group_name; second_group_name, topic_id</pre>
<p>Na każdy adres e-mail w przesłanym pliku CSV zostanie wysłane zaproszenie, którym będziesz mógł zarządzać później.</p>
progress : "Przesłano %{progress}%..."
success : "Plik został przesłany pomyślnie. Po zakończeniu procesu otrzymasz powiadomienie za pośrednictwem wiadomości."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
error : "Przykro nam, ale wymagany format pliku to CSV."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password :
title : "Hasło"
too_short : "Hasło jest za krótkie."
common : "To hasło jest zbyt popularne."
2015-03-03 00:29:07 +08:00
same_as_username : "Twoje hasło jest takie samo jak nazwa użytkownika."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
same_as_email : "Twoje hasło jest takie samo jak twój e-mail."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
ok : "Twoje hasło wygląda na poprawne."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
instructions : "przynajmniej %{count} znaków"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
required : "Wprowadź hasło"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
summary :
title : "Podsumowanie"
stats : "Statystyki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
time_read : "czas odczytu"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
recent_time_read : "czas ostatniego czytania"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topic_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "utworzono temat"
few : "utworzono tematów"
many : "utworzono tematy"
other : "utworzono tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
post_count :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "utworzono wpis"
few : "utworzono wpisy"
many : "utworzono wpisy"
other : "utworzono wpisy"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
likes_given :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dano"
few : "dano"
many : "dano"
other : "dano"
2016-12-29 02:45:25 +08:00
likes_received :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "otrzymano"
few : "otrzymano"
many : "otrzymano"
other : "otrzymano"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
days_visited :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "dzień odwiedzin"
few : "dni odwiedzin"
many : "dni odwiedzin"
other : "dni odwiedzin"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
topics_entered :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "przeczytany temat"
few : "przeczytane tematy"
many : "przeczytane tematy"
other : "przeczytane tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
posts_read :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "przeczytany post"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "przeczytane posty"
many : "przeczytanych postów"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
other : "przeczytanych wpisów"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bookmark_count :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "zakładka"
few : "zakładki"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
many : "zakładek"
other : "zakładek"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
top_replies : "Najlepsze odpowiedzi"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_replies : "Póki co brak odpowiedzi."
2016-04-01 01:58:07 +08:00
more_replies : "Więcej odpowiedzi"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
top_topics : "Najlepsze tematy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_topics : "Póki co brak tematów."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
more_topics : "Więcej tematów"
2016-04-01 01:58:07 +08:00
top_badges : "Najlepsze odznaki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
no_badges : "Póki co brak odznak."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
more_badges : "Więcej odznak"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
top_links : "Najlepsze linki"
no_links : "Póki co brak linków."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
most_liked_by : "Najczęściej polubione przez"
most_liked_users : "Najczęściej polubione"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
most_replied_to_users : "Najwięcej odpowiedzi do"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
no_likes : "Brak polubień."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
top_categories : "Popularne kategorie"
topics : "Tematy"
2018-08-30 21:40:15 +08:00
replies : "Odpowiedzi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
ip_address :
title : "Ostatni adres IP"
registration_ip_address :
title : "Adres IP rejestracji"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
avatar :
title : "Awatar"
2015-06-03 23:09:08 +08:00
header_title : "profil, wiadomości, zakładki i ustawienia"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
name_and_description : "%{name} - %{description}"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit : "Edytuj zdjęcie profilowe"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title :
title : "Tytuł"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
none : "(brak)"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
instructions : "pojawia się po Twojej nazwie użytkownika"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
flair :
2021-07-21 16:30:34 +08:00
title : "Ikona"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
none : "(brak)"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
instructions : "ikona wyświetlana obok Twojego zdjęcia profilowego"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
primary_group :
title : "Główna grupa"
none : "(brak)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
filters :
all : "Wszystkie"
stream :
posted_by : "Wysłane przez"
sent_by : "Wysłane przez"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_message : "wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
the_topic : "temat"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
loading : "Wczytuję…"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
errors :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
prev_page : "podczas próby wczytania"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reasons :
network : "Błąd sieci"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
server : "błąd serwera"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
forbidden : "Brak dostępu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown : "Błąd"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
not_found : "Nie znaleziono strony"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
desc :
network : "Sprawdź swoje połączenie."
network_fixed : "Chyba już w porządku."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
server : "Kod błędu: %{status}"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
forbidden : "Nie masz uprawnień, aby to wyświetlić."
not_found : "Ups, aplikacja próbowała załadować adres URL, który nie istnieje."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unknown : "Coś poszło nie tak."
buttons :
back : "Cofnij"
again : "Spróbuj ponownie"
fixed : "Załaduj stronę"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
modal :
close : "zamknij"
dismiss_error : "Odrzuć błąd"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
close : "Zamknij"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
assets_changed_confirm : "Ta strona właśnie otrzymała aktualizację oprogramowania. Pobrać najnowszą wersję teraz?"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
logout : "Nastąpiło wylogowanie."
refresh : "Odśwież"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
home : "Strona główna"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
read_only_mode :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
enabled : "Strona jest w trybie tylko-do-odczytu. Możesz ją nadal przeglądać, ale operacje takie jak publikowanie postów, polubianie i inne są wyłączone."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
login_disabled : "Logowanie jest zablokowane, gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
logout_disabled : "Wylogowanie jest zablokowane gdy strona jest w trybie tylko do odczytu."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
too_few_topics_and_posts_notice_MF : >-
2020-08-11 21:04:00 +08:00
Zacznijmy <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">dyskutować!</a> Mamy {currentTopics, plural, one {<strong>#</strong> temat} few {<strong>#</strong> tematy} other {<strong>#</strong> tematów}} i {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> wpis} few {<strong>#</strong> wpisy} other {<strong>#</strong> wpisów}}. Odwiedzający potrzebują więcej do dyskusji – zalecamy przynajmniej {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> temat} few {<strong>#</strong> tematy} other {<strong>#</strong> tematów}} i {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> wpis} few {<strong>#</strong> wpisy} other {<strong>#</strong> wpisów}}. Tylko członkowie zespołu widzą tę wiadomość.
2020-08-05 21:55:12 +08:00
too_few_topics_notice_MF : >-
2020-08-11 21:04:00 +08:00
Zacznijmy <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">dyskutować!</a> Mamy {currentTopics, plural, one {<strong>#</strong> temat} few {<strong>#</strong> tematy} other {<strong>#</strong> tematów}}. Odwiedzający potrzebują więcej do dyskusji – zalecamy przynajmniej {requiredTopics, plural, one {<strong>#</strong> temat} few {<strong>#</strong> tematy} other {<strong>#</strong> tematów}}. Tylko członkowie zespołu widzą tę wiadomość.
2020-08-05 21:55:12 +08:00
too_few_posts_notice_MF : >-
2020-08-11 21:04:00 +08:00
Zacznijmy <a href="https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/">dyskutować!</a> Mamy {currentPosts, plural, one {<strong>#</strong> wpis} few {<strong>#</strong> wpisy} other {<strong>#</strong> wpisów}}. Odwiedzający potrzebują więcej do dyskusji – zalecamy przynajmniej {requiredPosts, plural, one {<strong>#</strong> wpis} few {<strong>#</strong> wpisy} other {<strong>#</strong> wpisów}}. Tylko członkowie zespołu widzą tę wiadomość.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
logs_error_rate_notice :
reached_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} few {# errors/hour} many {# errors/hour} other {# errors/hour}}</a> osiągnięto limit ustawień witryny wynoszący {limit, plural, one {# error/hour} few {# errors/hour} many {# errors/hour} other {# errors/hour}}."
reached_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/minute} few {# errors/minute} many {# errors/minute} other {# errors/minute}}</a> osiągnięto limit ustawień witryny wynoszący {limit, plural, one {# error/minute} few {# errors/minute} many {# errors/minute} other {# errors/minute}}."
exceeded_hour_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} few {# errors/hour} many {# errors/hour} other {# errors/hour}}</a> osiągnięto limit ustawień witryny wynoszący {limit, plural, one {# error/hour} few {# errors/hour} many {# errors/hour} other {# errors/hour}}."
exceeded_minute_MF : "<b>{relativeAge}</b> – <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/minute} few {# errors/minute} many {# errors/minute} other {# errors/minute}}</a> osiągnięto limit ustawień witryny wynoszący {limit, plural, one {# error/minute} few {# errors/minute} many {# errors/minute} other {# errors/minute}}."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
learn_more : "dowiedz się więcej…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
first_post : Pierwszy wpis
mute : Wycisz
2014-08-27 01:37:10 +08:00
unmute : Wyłącz wyciszenie
2017-12-21 04:28:29 +08:00
last_post : Opublikowano
2020-08-05 21:55:12 +08:00
local_time : "Czas lokalny"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
time_read : Przeczytane
2022-02-15 22:10:10 +08:00
time_read_recently : "%{time_read} ostatnio"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
time_read_tooltip : "%{time_read} całkowity czas czytania"
time_read_recently_tooltip : "%{time_read} całkowity czytania (%{recent_time_read} w ciągu ostatnich 60 dni)"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
last_reply_lowercase : ostatnia odpowiedź
replies_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : odpowiedź
2015-04-22 21:35:15 +08:00
few : odpowiedzi
2017-02-14 05:42:15 +08:00
many : odpowiedzi
2015-04-22 21:35:15 +08:00
other : odpowiedzi
2015-09-24 20:38:25 +08:00
signup_cta :
sign_up : "Rejestracja"
hide_session : "Przypomnij mi jutro"
hide_forever : "nie, dziękuję"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
hidden_for_session : "OK, zapytamy Cię jutro. Zawsze możesz też użyć opcji „Zaloguj się”, aby utworzyć konto."
2018-09-14 23:43:14 +08:00
intro : "Hej! Wygląda na to, że zainteresowała Cię ta dyskusja, ale nie posiadasz jeszcze konta."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
value_prop : "Jeśli założysz konto, będziemy pamiętać dokładnie to, co przeczytałeś/łaś, więc zawsze wrócisz tam, gdzie ostatnio opuściłeś/łaś temat. Otrzymasz również powiadomienia, tutaj i za pośrednictwem poczty email, gdy ktoś Ci odpowie. Możesz również polubić wpisy, aby dzielić się miłością. :heartpulse:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
summary :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
enabled_description : "Przeglądasz podsumowanie tego tematu: widoczne są jedynie najbardziej wartościowe wpisy zdaniem uczestników. "
2021-02-02 21:37:52 +08:00
description :
one : "Jest <b>%{count}</b> odpowiedź."
few : "Jest <b>%{count}</b> odpowiedzi."
many : "Jest <b>%{count}</b> odpowiedzi."
other : "Jest <b>%{count}</b> odpowiedzi."
description_time_MF : "Istnieje {replyCount, plural, one {<b>#</b> odpowiedź} few {<b>#</b> odpowiedzi} many {<b>#</b> odpowiedzi} other {<b>#</b> odpowiedzi}} z szacowanym czasem czytania <b>{readingTime, plural, one {# minuty} few {# minut} many {# minut} other {# minut}}</b>."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
enable : "Podsumuj ten temat"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
disable : "Pokaż wszystkie posty"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
short_label : "Podsumuj"
short_title : "Pokaż podsumowanie tego tematu: najciekawsze posty określone przez społeczność"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
deleted_filter :
enabled_description : "Ten temat posiada usunięte wpisy, które zostały ukryte."
disabled_description : "Usunięte wpisy w tym temacie są widoczne."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
enable : "Ukryj usunięte posty"
disable : "Pokaż usunięte posty"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
private_message_info :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Wiadomość"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
invite : "Zaproś innych..."
edit : "Dodaj lub usuń..."
remove : "Usuń..."
add : "Dodaj..."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
leave_message : "Czy naprawdę chcesz zostawić tę wiadomość?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
remove_allowed_user : "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej dyskusji?"
remove_allowed_group : "Czy naprawdę chcesz usunąć %{name} z tej wiadomości?"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email : "Email"
username : "Nazwa konta"
last_seen : "Ostatnio oglądane"
created : "Utworzono"
created_lowercase : "utworzono"
trust_level : "Poziom zaufania"
search_hint : "nazwa użytkownika, email lub IP"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
create_account :
2021-02-16 22:24:37 +08:00
header_title : "Witamy!"
subheader_title : "Utwórzmy Twoje konto"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
disclaimer : "Rejestrując się, wyrażasz zgodę na <a href='%{privacy_link}' target='blank'>politykę prywatności</a> i <a href='%{tos_link}' target='blank'>warunki świadczenia usług</a> ."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
title : "Utwórz swoje konto"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
failed : "Coś poszło nie tak, możliwe, że wybrany adres email jest już zarejestrowany, spróbuj użyć odnośnika przypomnienia hasła"
2021-08-24 21:25:44 +08:00
associate : "Masz już konto? <a href='%{associate_link}'>Zaloguj się</a> , aby połączyć swoje konto %{provider}."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
forgot_password :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Reset hasła"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "Zapomniałem(-łam) hasła"
invite : "Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres email. Wyślemy do ciebie email z linkiem do zresetowania hasła."
2021-12-23 01:30:09 +08:00
invite_no_username : "Wpisz swój adres e-mail, a wyślemy Ci wiadomość e-mail umożliwiającą zresetowanie hasła."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reset : "Resetuj hasło"
complete_username : "Jeśli jakieś mamy konto o nazwie użytkownika <b>%{username}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
complete_email : "Jeśli jakieś konto użytkownika posiada adres <b>%{email}</b>, za chwilę zostanie wysłana wiadomość z instrukcją jak ustawić nowe hasło."
2021-01-20 19:43:57 +08:00
complete_username_found : "Znaleźliśmy konto pasujące do nazwy użytkownika <b>%{username}</b>. Powinieneś otrzymać wiadomość e-mail z instrukcjami, jak szybko zresetować hasło."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
complete_email_found : "Znaleźliśmy konto pasujące do <b>%{email}</b> . Powinieneś otrzymać wiadomość e-mail z instrukcjami, jak szybko zresetować hasło."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
complete_username_not_found : "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
help : "Email nie dotarł? Upewnij się najpierw czy sprawdziłeś/łaś folder spam.<p>Nie jesteś pewny jaki email został użyty? Wprowadz adres tutaj, a dowiemy się czy taki istnieje.</p><p>Jeśli nie masz już dostępu do adresu email zapisanego na twoim koncie, skontaktuj się z <a href='%{basePath}/about'>naszym pomocnym zespołem.</a></p>"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
button_ok : "OK"
button_help : "Pomoc"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email_login :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
link_label : "Wyślij mi link do logowania"
button_label : "z e-mailem"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
login_link : "Pomiń hasło; wyślij mi e-mailem link do logowania"
2020-11-10 22:23:06 +08:00
emoji : "zablokuj emoji"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
complete_username : "Jeśli konto pasuje do nazwy użytkownika <b>%{username}</b>, wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
complete_email : "Jeśli konto pasuje do <b>%{email}</b> , wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
2021-01-20 19:43:57 +08:00
complete_username_found : "Znaleźliśmy konto pasujące do nazwy użytkownika <b>%{username}</b>, wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
complete_email_found : "Znaleźliśmy konto pasujące do <b>%{email}</b> , wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do logowania."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
complete_username_not_found : "Nie znaleziono konta o nazwie <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found : "Nie znaleziono konta przypisanego do <b>%{email}</b>"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm_title : Przejdź do %{site_name}
logging_in_as : Logowanie jako %{email}
2019-06-25 22:57:18 +08:00
confirm_button : Dokończ logowanie
2014-05-29 15:54:44 +08:00
login :
2021-02-16 22:24:37 +08:00
header_title : "Witamy ponownie"
subheader_title : "Zaloguj się na swoje konto"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
title : "Zaloguj się"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
username : "Użytkownik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
password : "Hasło"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
second_factor_title : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
second_factor_description : "Podaj kod uwierzytelniający ze swojej aplikacji:"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
second_factor_backup : "Zaloguj się, używając kodu zapasowego"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
second_factor_backup_title : "Kod zapasowy weryfikacji dwuskładnikowej"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
second_factor_backup_description : "Proszę wprowadź jeden ze swoich zapasowych kodów:"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
second_factor : "Zaloguj się przy użyciu aplikacji Authenticator"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
security_key_description : "Po przygotowaniu fizycznego klucza bezpieczeństwa naciśnij przycisk Uwierzytelnij za pomocą klucza bezpieczeństwa poniżej."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
security_key_alternative : "Spróbuj w inny sposób"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
security_key_authenticate : "Uwierzytelnij się za pomocą klucza bezpieczeństwa"
security_key_not_allowed_error : "Upłynął limit czasu procesu uwierzytelniania klucza bezpieczeństwa lub został on anulowany."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
security_key_no_matching_credential_error : "W podanym kluczu zabezpieczeń nie znaleziono zgodnych poświadczeń."
security_key_support_missing_error : "Twoje obecne urządzenie lub przeglądarka nie obsługuje używania kluczy bezpieczeństwa. Proszę użyć innej metody."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
email_placeholder : "E-mail / Nazwa użytkownika"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
caps_lock_warning : "Caps Lock jest włączony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Nieznany błąd"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
cookies_error : "Wygląda na to, że masz wyłączoną obsługę plików cookie. Możesz nie być w stanie zalogować się bez uprzedniego włączenia ich."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
rate_limit : "Poczekaj, zanim ponowisz próbę logowania."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
blank_username : "Podaj swój adres e-mail lub nazwę użytkownika."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
blank_username_or_password : "Podaj swój email lub nazwę użytkownika i hasło"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
reset_password : "Resetuj hasło"
2014-06-10 05:37:50 +08:00
logging_in : "Uwierzytelnianie…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
or : "Lub"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
authenticating : "Autentykacja…"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
awaiting_activation : "Twoje konto czeka na aktywację. Użyj linku przypomnienia hasła, aby otrzymać kolejny email aktywujący."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
awaiting_approval : "Twoje konto jeszcze nie zostało zatwierdzone przez osoby z obsługi. Otrzymasz email gdy zostanie zatwierdzone."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
requires_invite : "Przepraszamy, dostęp do tego forum jest tylko za zaproszeniem."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_activated : "Nie możesz się jeszcze zalogować. Wysłaliśmy email aktywujący konto na adres <b>%{sentTo}</b>. W celu aktywacji konta postępuj zgodnie z instrukcjami otrzymanymi w emailu."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
not_allowed_from_ip_address : "Nie możesz się zalogować z tego adresu IP."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
admin_not_allowed_from_ip_address : "Nie możesz się zalogować jako admin z tego adresu IP."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
resend_activation_email : "Kliknij tutaj, aby ponownie wysłać email z aktywacją konta."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
omniauth_disallow_totp : "Twoje konto ma włączone uwierzytelnianie dwuskładnikowe. Zaloguj się za pomocą swojego hasła."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
resend_title : "Wyślij ponownie Email aktywacyjny"
2017-04-11 01:43:35 +08:00
change_email : "Zmień Adres Email"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
provide_new_email : "Wprowadź nowy adres e-mail. Wyślemy na niego e-mail potwierdzający."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
submit_new_email : "Zaktualizuj adres Email"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
sent_activation_email_again : "Wysłaliśmy do ciebie kolejny email z aktywacją konta na <b>%{currentEmail}</b>. Zanim dotrze, może minąć kilka minut; pamiętaj, żeby sprawdzić folder ze spamem."
2020-04-20 17:37:59 +08:00
sent_activation_email_again_generic : "Wysłaliśmy kolejny e-mail aktywacyjny. Przybycie może potrwać kilka minut; koniecznie sprawdź folder ze spamem."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
to_continue : "Zaloguj się"
preferences : "Musisz się zalogować, aby zmieniać swoje ustawienia."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
not_approved : "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane. Zostaniesz powiadomiony emailem gdy będziesz mógł/mogła się zalogować."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
google_oauth2 :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Google"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
title : "Zaloguj się przez Google"
sr_title : "Zaloguj się przez Google"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
twitter :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Twitter"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
title : "Zaloguj się przez Twitter"
sr_title : "Zaloguj się przez Twitter"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
instagram :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Instagram"
2022-04-13 03:04:30 +08:00
title : "Zaloguj się przez Instagram"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_title : "Zaloguj się przez Instagram"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
facebook :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "Facebook"
2022-04-13 03:04:30 +08:00
title : "Zaloguj się przez facebook"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_title : "Zaloguj się przez facebook"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
github :
2018-08-30 21:40:15 +08:00
name : "GitHub"
2022-04-13 03:04:30 +08:00
title : "Zaloguj się przez GitHub"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_title : "Zaloguj się przez GitHub"
2019-09-04 22:24:43 +08:00
discord :
name : "Discord"
2022-04-13 03:04:30 +08:00
title : "Zaloguj się przez Discord"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sr_title : "Zaloguj się przez Discord"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
second_factor_toggle :
totp : "Zamiast tego użyj aplikacji uwierzytelniającej"
backup_code : "Zamiast tego użyj kodu zapasowego"
2022-02-22 21:20:23 +08:00
security_key : "Zamiast tego użyj klucza zabezpieczeń"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
invites :
accept_title : "Zaproszenie"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
emoji : "envelope emoji"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
welcome_to : "Witaj na %{site_name}!"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
invited_by : "Zostałeś/łaś zaproszony przez:"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
social_login_available : "Będziesz mógł zalogować się za pomocą dowolnej platformy społecznościowej używając tego adresu e-mail."
2017-03-01 13:28:16 +08:00
your_email : "Adres e-mail przypisany do twojego konta to <b>%{email}</b>."
accept_invite : "Akceptuj zaproszenie"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
success : "Twoje konto zostało utworzone i jesteś teraz zalogowany."
2017-06-12 23:54:40 +08:00
name_label : "Nazwa"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
password_label : "Hasło"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
password_reset :
continue : "Przejdź do %{site_name}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
emoji_set :
apple_international : "Apple/Międzynarodowy"
google : "Google"
twitter : "Twitter"
win10 : "Win10"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
google_classic : "Google Classic"
facebook_messenger : "Facebook Messenger"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
category_page_style :
categories_only : "Tylko kategorie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
categories_with_featured_topics : "Kategorie z wybranymi tematami"
2016-08-25 23:04:46 +08:00
categories_and_latest_topics : "Kategorie i ostatnie tematy"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
categories_and_top_topics : "Kategorie i najlepsze tematy"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
categories_boxes : "Pudełka z podkategoriami"
categories_boxes_with_topics : "Pudełka z polecanymi tematami"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
subcategories_with_featured_topics : "Podkategorie z polecanymi tematami"
2015-11-21 01:55:08 +08:00
shortcut_modifier_key :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
shift : "Shift"
ctrl : "Ctrl"
alt : "Alt"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
enter : "Wejść"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
conditional_loading_section :
loading : Ładowanie...
2020-11-17 21:49:58 +08:00
category_row :
topic_count :
one : "%{count} temat w tej kategorii"
few : "%{count} tematy w tej kategorii"
many : "%{count} tematów w tej kategorii"
other : "%{count} tematów w tej kategorii"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
plus_subcategories_title :
one : "%{name} i jedna podkategoria"
few : "%{name} i %{count} podkategorie"
many : "%{name} i %{count} podkategorii"
other : "%{name} i %{count} podkategorii"
plus_subcategories :
one : "+ %{count} podkategoria"
few : "+ %{count} podkategorie"
many : "+ %{count} podkategorii"
other : "+ %{count} podkategorii"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_kit :
2021-08-24 21:25:44 +08:00
delete_item : "Usuń %{name}"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
filter_by : "Filtruj według: %{name}"
select_to_filter : "Wybierz wartość do filtrowania"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
default_header_text : Wybierz...
no_content : Nie znaleziono dopasowań
2021-08-24 21:25:44 +08:00
results_count :
one : "%{count} wynik"
few : "%{count} wyniki"
many : "%{count} wyników"
other : "%{count} wyników"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
filter_placeholder : Wyszukiwanie...
2020-10-27 22:36:21 +08:00
filter_placeholder_with_any : Wyszukaj lub utwórz...
2020-06-11 00:00:16 +08:00
create : "Stwórz: '%{content}'"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
max_content_reached :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "Możesz wybrać tylko %{count} element."
few : "Możesz wybrać tylko %{count} elementy."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many : "Możesz wybrać tylko %{count} elementów."
other : "Możesz wybrać tylko %{count} elementów."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
min_content_not_reached :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "Wybierz co najmniej %{count} element."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Wybierz co najmniej %{count} elementy."
many : "Wybierz co najmniej %{count} elementów."
other : "Wybierz co najmniej %{count} elementów."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
invalid_selection_length :
one : "Zaznaczenie musi zawierać co najmniej %{count} znak."
few : "Zaznaczenie musi zawierać co najmniej %{count} znaki."
many : "Zaznaczenie musi zawierać co najmniej %{count} znaków."
other : "Zaznaczenie musi zawierać co najmniej %{count} znaków."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
components :
2021-04-13 22:02:08 +08:00
tag_drop :
filter_for_more : Filtruj po więcej...
2020-10-27 22:36:21 +08:00
categories_admin_dropdown :
title : "Zarządzaj kategoriami"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
date_time_picker :
from : Od
to : Do
2017-08-02 01:11:52 +08:00
emoji_picker :
filter_placeholder : Szukaj emoji
2021-01-19 23:14:59 +08:00
smileys_&_emotion : Buźki i emocje
2019-11-05 23:52:29 +08:00
people_&_body : Ludzie i ciało
animals_&_nature : Zwierzęta i przyroda
food_&_drink : Jedzenie i picie
travel_&_places : Podróże i miejsca
2020-10-27 22:36:21 +08:00
activities : Aktywności
2017-08-02 01:11:52 +08:00
objects : Obiekty
2019-11-05 23:52:29 +08:00
symbols : Symbolika
2019-04-24 21:02:04 +08:00
flags : Flagi
2017-08-02 01:11:52 +08:00
recent : Ostatnio używane
default_tone : Brak koloru skóry
light_tone : Jasny kolor skóry
medium_light_tone : Średnio jasny kolor skóry
medium_tone : Średni kolor skóry
medium_dark_tone : Średnio ciemny kolor skóry
dark_tone : Ciemny kolor skóry
2020-04-20 17:37:59 +08:00
default : Spersonalizowane emoji
2018-05-30 04:01:55 +08:00
shared_drafts :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Udostępnione projekty"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
notice : "Ten temat jest widoczny tylko dla osób, które mogą publikować współdzielone szkice postów."
2018-05-30 04:01:55 +08:00
destination_category : "Kategoria docelowa"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
publish : "Opublikuj udostępniony projekt"
confirm_publish : "Czy na pewno chcesz opublikować ten projekt?"
2018-05-30 04:01:55 +08:00
publishing : "Publikowanie tematu..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
composer :
2016-08-23 20:52:48 +08:00
emoji : "Emoji :)"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
more_emoji : "więcej…"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
options : "Opcje"
whisper : "szept"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
unlist : "nie widoczny"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
add_warning : "To jest oficjalne ostrzeżenie."
2015-09-24 20:38:25 +08:00
toggle_whisper : "Przełącz szept"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
toggle_unlisted : "Przycisk ukrywania"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posting_not_on_topic : "W którym temacie chcesz odpowiedzieć?"
saved_local_draft_tip : "zapisano lokalnie"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
similar_topics : "Twój temat jest podobny do…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
drafts_offline : "szkice offline"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
edit_conflict : "edytuj konflikt"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
group_mentioned_limit :
2021-03-09 22:19:02 +08:00
one : "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
few : "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
many : "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
other : "<b>Ostrzeżenie!</b> Wspomniałeś/łaś o <a href='%{group_link}'>%{group}</a> , jednak ta grupa ma więcej członków niż skonfigurowany przez administratora limit wzmianek dla użytkowników %{count}. Nikt nie zostanie powiadomiony."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
group_mentioned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Wspominając %{group}, powiadomisz <a href='%{group_link}'>%{count} osobę</a> – czy jesteś pewien?"
few : "Wspominając %{group}, powiadomisz <a href='%{group_link}'>%{count} osoby</a> – czy jesteś pewien?"
many : "Wspominając %{group}, powiadomisz <a href='%{group_link}'>%{count} osób</a> – czy jesteś pewien?"
other : "Wspominając %{group}, powiadomisz <a href='%{group_link}'>%{count} osób</a> – czy jesteś pewien?"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
cannot_see_mention :
category : "Wspomniano o @%{username}, lecz nie zostannie on powiadomiony, ponieważ nie ma dostępu do tej kategorii. Będziesz musiał dodać go do grupy, która ma dostęp do tej kategorii."
private : "Wspomniano o @%{username}, lecz nie zostannie on powiadomiony, ponieważ nie może zobaczyć tej wiadomości osobistej. Będziesz musiał zaprosić go do tej wiadomości osobistej."
muted_topic : "Wspomniałeś o @%{username}, lecz nie zostanie on powiadomiony, ponieważ wyciszył ten temat."
not_allowed : "Wspomniałeś o @%{username}, lecz nie zostanie on powiadomiony, ponieważ nie został zaproszony do tego tematu."
here_mention :
one : "Wspominając <b>@%{here}</b>, masz zamiar powiadomić %{count} użytkownika – czy jesteś pewien?"
few : "Wspominając <b>@%{here}</b>, masz zamiar powiadomić %{count} użytkowników – czy jesteś pewien?"
many : "Wspominając <b>@%{here}</b>, masz zamiar powiadomić %{count} użytkowników – czy jesteś pewien?"
other : "Wspominając <b>@%{here}</b>, masz zamiar powiadomić %{count} użytkowników – czy jesteś pewien?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
duplicate_link : "Wygląda na to, że Twój link do <b>%{domain}</b> został już wcześniej przesłany w tym wątku przez <b>@%{username}</b> w <a href='%{post_url}'>odpowiedzi przesłanej %{ago}</a> - jesteś pewien, że chcesz go wysłać ponownie?"
reference_topic_title : "Odpowiedz: %{title}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
title_missing : "Tytuł jest wymagany"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
title_too_short :
one : "Tytuł musi mieć co najmniej %{count} znak"
few : "Tytuł musi mieć co najmniej %{count} znaki"
many : "Tytuł musi mieć co najmniej %{count} znaków"
other : "Tytuł musi mieć co najmniej %{count} znaków"
title_too_long :
one : "Tytuł nie może mieć więcej niż %{count} znak"
few : "Tytuł nie może mieć więcej niż %{count} znaki"
many : "Tytuł nie może mieć więcej niż %{count} znaków"
other : "Tytuł nie może mieć więcej niż %{count} znaków"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
post_missing : "Wpis nie może być pusty"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
post_length :
one : "Post musi mieć co najmniej %{count} znak"
few : "Post musi mieć co najmniej %{count} znaki"
many : "Post musi mieć co najmniej %{count} znaków"
other : "Post musi mieć co najmniej %{count} znaków"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
try_like : "Czy wypróbowałeś/łaś przycisk %{heart}?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category_missing : "Musisz wybrać kategorię"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
tags_missing :
one : "Musisz wybrać co najmniej %{count} tag."
few : "Musisz wybrać co najmniej %{count} tagi."
many : "Musisz wybrać co najmniej %{count} tagów"
other : "Musisz wybrać co najmniej %{count} tagów"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
topic_template_not_modified : "Dodaj szczegóły i szczegóły do swojego tematu, edytując szablon tematu."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save_edit : "Zapisz zmiany"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
overwrite_edit : "Zastąp edycję"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reply_original : "Odpowiedz na Oryginalny Temat"
reply_here : "Odpowiedz tutaj"
reply : "Odpowiedz"
cancel : "Anuluj"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
create_topic : "Utwórz temat"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
create_pm : "Wiadomość"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
create_whisper : "Szept"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
create_shared_draft : "Utwórz udostępniony projekt"
edit_shared_draft : "Edytuj udostępniony projekt"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
title : "Lub naciśnij %{modifier}Enter"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
users_placeholder : "Dodaj osobę"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
title_placeholder : "O czym jest ta dyskusja w jednym zwartym zdaniu. "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title_or_link_placeholder : "Wprowadź tytuł, lub wklej tutaj link"
edit_reason_placeholder : "powód edycji?"
topic_featured_link_placeholder : "Wstaw link pod nazwą "
2017-12-21 04:28:29 +08:00
remove_featured_link : "Usuń link z tematu."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
reply_placeholder : "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML. Możesz też przeciągnąć tu obrazek."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
reply_placeholder_no_images : "Pisz w tym miejscu. Wspierane formatowanie to Markdown, BBCode lub HTML."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
reply_placeholder_choose_category : "Wybierz kategorię przed pisaniem tutaj."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
view_new_post : "Zobacz Twój nowy wpis."
2015-10-21 01:41:42 +08:00
saving : "Zapisywanie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
saved : "Zapisano!"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
saved_draft : "Publikowanie wersji roboczej w toku. Stuknij, aby wznowić."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
uploading : "Wczytuję…"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
show_preview : "pokaż podgląd"
hide_preview : "ukryj podgląd"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
quote_post_title : "Cytuj cały wpis"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
bold_label : "B"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bold_title : "Pogrubienie"
bold_text : "pogrubiony tekst"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
italic_label : "I"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
italic_title : "Wyróżnienie"
italic_text : "wyróżniony tekst"
link_title : "Odnośnik"
link_description : "wprowadź tutaj opis odnośnika"
link_dialog_title : "Wstaw odnośnik"
link_optional_text : "opcjonalny tytuł"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
link_url_placeholder : "Wklej adres URL lub wpisz, aby wyszukać tematy"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
blockquote_title : "Cytat blokowy"
blockquote_text : "Cytat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
code_title : "Tekst sformatowany"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
code_text : "Sformatowany blok tekstu poprzedź 4 spacjami"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
paste_code_text : "wpisz lub wklej tutaj kod"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
upload_title : "Dodaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
upload_description : "wprowadź opis tutaj"
olist_title : "Lista numerowana"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ulist_title : "Lista wypunktowana"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
list_item : "Element listy"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
toggle_direction : "Zmień kierunek"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "Pomoc formatowania Markdown"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
collapse : "zminimalizuj panel kompozytora"
open : "otwórz panel kompozytora"
abandon : "zamknij kompozytora i odrzuć wersję roboczą"
enter_fullscreen : "wprowadź kompozytora na pełnym ekranie"
exit_fullscreen : "zamknij kompozytora na pełnym ekranie"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
show_toolbar : "pokaż pasek narzędzi kompozytora"
hide_toolbar : "ukryj pasek narzędzi kompozytora"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
modal_ok : "OK"
modal_cancel : "Anuluj"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
cant_send_pm : "Przepraszamy, niestety nie możesz wysłać prywatnej wiadomości do %{username}."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
yourself_confirm :
2021-03-09 22:19:02 +08:00
title : "Nie zapomniałeś/łaś dodać odbiorców?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
body : "Aktualnie ta wiadomość będzie wysłana tylko do ciebie!"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
slow_mode :
error : "Ten temat jest w trybie powolnym. Opublikowałeś już niedawno post; możesz napisać kolejny za %{timeLeft}."
2019-01-03 01:32:38 +08:00
admin_options_title : "Opcjonalne ustawienia zespołu dla tego tematu"
composer_actions :
reply : Odpowiedź
2020-04-20 17:37:59 +08:00
draft : Wersja robocza
2019-01-03 01:32:38 +08:00
edit : Edycja
2019-11-05 23:52:29 +08:00
reply_to_post :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
label : Odpowiedz na post %{postUsername}
2020-08-11 21:04:00 +08:00
desc : Odpowiedz na określony wpis
2019-11-05 23:52:29 +08:00
reply_as_new_topic :
label : Odpowiedz jako powiązany temat
desc : Utwórz nowy temat powiązany z tym tematem
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm : Zapisano nową wersję roboczą tematu, która zostanie zastąpiona, jeśli utworzysz połączony temat.
2020-10-27 22:36:21 +08:00
reply_as_new_group_message :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
label : Odpowiedz jako nowa wiadomość grupowa
2021-07-21 16:30:34 +08:00
desc : Utwórz nową wiadomość zaczynając od tych samych odbiorców
2019-03-28 22:07:51 +08:00
reply_as_private_message :
label : Nowa wiadomość
2019-11-05 23:52:29 +08:00
desc : Utwórz nową osobistą wiadomość
reply_to_topic :
label : Odpowiedz na temat
2020-08-11 21:04:00 +08:00
desc : Odpowiedz na temat, a nie żaden konkretny wpis
2019-11-05 23:52:29 +08:00
toggle_whisper :
label : Przełącz szept
2020-08-05 21:55:12 +08:00
desc : Szepty są widoczne tylko dla zespołu zarządzającego
2019-03-12 01:55:45 +08:00
create_topic :
label : "Nowy temat"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
shared_draft :
label : "Udostępniony projekt"
2020-12-08 23:51:49 +08:00
desc : "Szkicuj temat, który będzie widoczny tylko dla uprawnionych użytkowników"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
toggle_topic_bump :
label : "Przełącz wypukłość tematu"
desc : "Odpowiedz bez zmiany ostatniej daty odpowiedzi"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
reload : "Przeładuj"
ignore : "Ignoruj"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
image_alt_text :
aria_label : Tekst alternatywny dla obrazu
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notifications :
2017-12-21 04:28:29 +08:00
tooltip :
regular :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} nieprzeczytane powiadomienie"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Nieprzeczytanych powiadomień: %{count}"
many : "Nieprzeczytanych powiadomień: %{count}"
other : "Nieprzeczytanych powiadomień: %{count}"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
message :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "%{count} nieodczytana wiadomość"
few : "%{count} nieodczytane wiadomości"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many : "Nieodczytane wiadomości: %{count}"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
other : "%{count} nieodczytanych wiadomości"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
high_priority :
one : "%{count} nieprzeczytane powiadomienie o wysokim priorytecie"
few : "%{count} nieprzeczytane powiadomienia o wysokim priorytecie"
many : "%{count} nieprzeczytanych powiadomień o wysokim priorytecie"
other : "%{count} nieprzeczytanych powiadomień o wysokim priorytecie"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "powiadomienia o wywołanej @nazwie, odpowiedzi do twoich wpisów i tematów, prywatne wiadomości, itp"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
none : "Nie udało się załadować listy powiadomień."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
empty : "Nie znaleziono powiadomień."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
post_approved : "Twój wpis został zatwierdzony"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
reviewable_items : "przedmioty wymagające przeglądu"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : "<span>%{username}</span> %{description}"
group_mentioned : "<span>%{username}</span> %{description}"
quoted : "<span>%{username}</span> %{description}"
bookmark_reminder : "<span>%{username}</span> %{description}"
replied : "<span>%{username}</span> %{description}"
posted : "<span>%{username}</span> %{description}"
edited : "<span>%{username}</span> %{description}"
liked : "<span>%{username}</span> %{description}"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
liked_2 : "<span class='double-user'>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
liked_many :
one : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} oraz %{count} inny</span> %{description}"
few : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} oraz %{count} innych</span> %{description}"
many : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} oraz %{count} innych</span> %{description}"
other : "<span class='multi-user'>%{username}, %{username2} oraz %{count} innych</span> %{description}"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
liked_consolidated_description :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
one : "polubiono %{count} Twój wpis"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
few : "polubił %{count} twoje posty"
many : "polubił %{count} twoich postów"
other : "polubił %{count} twoich postów"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
liked_consolidated : "<span>%{username}</span> %{description}"
private_message : "<span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_private_message : "<p><span>%{username}</span> %{description}"
invited_to_topic : "<span>%{username}</span> %{description}"
invitee_accepted : "<span>%{username}</span> przyjmuje twoje zaproszenie"
moved_post : "<span>%{username}</span> przenosi %{description}"
linked : "<span>%{username}</span> %{description}"
granted_badge : "Otrzymujesz '%{description}'"
topic_reminder : "<span>%{username}</span> %{description}"
watching_first_post : "<span>Nowy temat</span> %{description}"
membership_request_accepted : "Członkostwo zaakceptowane w „%{group_name}”"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
membership_request_consolidated :
one : "%{count} otwarty wniosek o członkostwo dla '%{group_name}'"
few : "%{count} otwarte wnioski o członkostwo dla '%{group_name}'"
many : "%{count} otwartych wniosków o członkostwo dla '%{group_name}'"
other : "%{count} otwartych wniosków o członkostwo dla '%{group_name}'"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
reaction : "<span>%{username}</span> %{description}"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
reaction_2 : "<span>%{username}, %{username2}</span> %{description}"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
votes_released : "%{description} - zakończone"
2021-11-24 00:29:39 +08:00
dismiss_confirmation :
2022-02-01 23:15:18 +08:00
body :
one : "Jesteś pewny? Masz %{count} ważne powiadomienie."
few : "Jesteś pewny? Masz %{count} ważne powiadomienia."
many : "Jesteś pewny? Masz %{count} ważnych powiadomień."
other : "Jesteś pewny? Masz %{count} ważnych powiadomień."
2021-11-24 00:29:39 +08:00
dismiss : "Odrzuć"
cancel : "Anuluj"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
group_message_summary :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "%{count} wiadomość w skrzynce odbiorczej %{group_name}"
few : "%{count} wiadomości w skrzynce odbiorczej %{group_name}"
many : "%{count} wiadomości w skrzynce odbiorczej %{group_name}"
other : "%{count} wiadomości w skrzynce odbiorczej %{group_name}"
2015-05-06 23:35:09 +08:00
popup :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
mentioned : '%{username} wspomina o tobie w "%{topic}" - %{site_title}'
2021-03-09 22:19:02 +08:00
group_mentioned : '%{username} wspomniał(a) o Tobie w "%{topic}" - %{site_title}'
2020-06-11 00:00:16 +08:00
quoted : '%{username} cytuje cie w "%{topic}" - %{site_title}'
replied : '%{username} odpowiada na twój wpis w "%{topic}" - %{site_title}'
posted : '%{username} pisze w "%{topic}" - %{site_title}'
private_message : '%{username} wysłał Ci osobistą wiadomość w „%{topic}” - %{site_title}'
linked : '%{username} linkuje do twojego wpisu z "%{topic}" - %{site_title}'
2021-03-09 22:19:02 +08:00
watching_first_post : '%{username} utworzył(a) nowy temat „%{topic}” - %{site_title}'
2019-11-05 23:52:29 +08:00
confirm_title : "Powiadomienia włączone - %{site_title}"
confirm_body : "Powodzenie! Powiadomienia zostały włączone."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
custom : "Powiadomienie od %{username} na %{site_title}"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
titles :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
mentioned : "wzmiankowany"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
replied : "nowa odpowiedź"
quoted : "zacytowany"
edited : "edytowane"
liked : "nowe polubienie"
private_message : "nowa prywatna wiadomość"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
invited_to_private_message : "zaproszony na prywatną wiadomość"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
invitee_accepted : "zaproszenie przyjęte"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
posted : "nowy wpis"
moved_post : "wpis został przeniesiony"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
linked : "połączony"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
bookmark_reminder : "przypomnienie o zakładce"
bookmark_reminder_with_name : "przypomnienie o zakładce - %{name}"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
granted_badge : "przyznana odznaka"
invited_to_topic : "zaproszony do tematu"
group_mentioned : "wspomniana grupa"
group_message_summary : "nowe wiadomości grupowe"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
watching_first_post : "nowy temat"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
topic_reminder : "przypomnienie tematu"
liked_consolidated : "nowe polubienia"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
post_approved : "wpis zatwierdzony"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
membership_request_consolidated : "nowe wnioski o członkostwo"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
reaction : "nowa reakcja"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
votes_released : "Głos został zwolniony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
upload_selector :
uploading : "Wgrywanie"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
processing : "Przetwarzanie przesłanego pliku"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
select_file : "Wybierz plik"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
default_image_alt_text : Obraz
2014-05-29 15:54:44 +08:00
search :
2015-09-24 20:38:25 +08:00
sort_by : "Sortuj po"
relevance : "Trafność"
latest_post : "Aktualne wpisy"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
latest_topic : "Najnowszy wątek"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
most_viewed : "Popularne"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
most_liked : "Najczęściej polubione"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
select_all : "Zaznacz wszystkie"
clear_all : "Wyczyść wszystkie"
2017-12-01 04:31:58 +08:00
too_short : "Wyszukiwana fraza jest zbyt krótka."
2021-10-12 22:00:22 +08:00
open_advanced : "Otwórz wyszukiwanie zaawansowane"
clear_search : "Wyczyść wyszukiwanie"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
sort_or_bulk_actions : "Sortuj lub zbiorczo wybierz wyniki"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
result_count :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "<span>%{count} wynik dla</span><span class='term'>%{term}</span>"
few : "<span>%{count}%{plus} wyniki dla</span><span class='term'>%{term}</span>"
many : "<span>%{count}%{plus} wyników dla</span><span class='term'>%{term}</span>"
other : "<span>%{count}%{plus} wyników dla</span><span class='term'>%{term}</span>"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
title : "Wyszukaj"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
full_page_title : "Wyszukaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
no_results : "Brak wyników wyszukiwania"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
no_more_results : "Nie znaleziono więcej wyników."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_format : "#%{post_number} za %{username}"
results_page : "Wyniki wyszukiwania dla '%{term}'"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
more_results : "Istnieje więcej wyników wyszukiwania. Doprecyzuj kryteria wyszukiwania."
2017-09-14 23:02:39 +08:00
cant_find : "Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz?"
start_new_topic : "Może utwórz nowy temat?"
or_search_google : "Albo spróbuj wyszukać w Google:"
search_google : "Spróbuj wyszukać w Google:"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
search_google_button : "Google"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
search_button : "Szukaj"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
search_term_label : "wpisz słowo kluczowe wyszukiwania"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
categories : "Kategorie"
tags : "Tagi"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
in : "w"
in_this_topic : "w tym temacie"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
in_this_topic_tooltip : "przełącz się na przeszukiwanie wszystkich tematów"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
in_topics_posts : "we wszystkich tematach i postach"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
enter_hint : "lub naciśnij Enter"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
in_posts_by : "w postach %{username}"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
browser_tip : "%{modifier} + f"
browser_tip_description : "ponownie, aby użyć natywnego wyszukiwania w przeglądarce"
2021-12-01 04:06:39 +08:00
recent : "Ostatnie wyszukiwania"
clear_recent : "Wyczyść ostatnie wyszukiwania"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
type :
2021-09-28 22:44:23 +08:00
default : "Tematy/posty"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
users : "Użytkownicy"
2021-10-05 21:59:26 +08:00
categories : "Kategorie"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
categories_and_tags : "Kategorie/tagi"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
context :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
user : "Szukaj postów @%{username}"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Szukaj w kategorii #%{category}"
tag : "Wyszukaj znacznik # %{tag}"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
topic : "Szukaj w tym temacie"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages : "Wyszukiwanie wiadomości"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
tips :
category_tag : "filtry według kategorii lub tagu"
author : "filtry według autora posta"
in : "filtruje według metadanych (np. in:title, in:personal, in:pinned)"
status : "filtry według statusu tematu"
full_search : "uruchamia wyszukiwanie pełnej strony"
full_search_key : "%{modifier} + Enter"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
advanced :
2021-09-28 22:44:23 +08:00
title : Zaawansowane filtry
2016-12-15 02:55:24 +08:00
posted_by :
label : Wysłane przez
2021-09-28 22:44:23 +08:00
aria_label : Filtruj według autora posta
2019-11-05 23:52:29 +08:00
in_category :
label : Skategoryzowane
2016-12-15 02:55:24 +08:00
in_group :
label : W grupie
with_badge :
label : Z odnaką
2017-12-21 04:28:29 +08:00
with_tags :
label : Otagowane
2021-09-28 22:44:23 +08:00
aria_label : Filtruj za pomocą tagów
2016-12-15 02:55:24 +08:00
filters :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
label : Zwracaj tylko tematy / wpisy...
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : Dopasowanie tylko w tytule
2016-12-15 02:55:24 +08:00
likes : Lubię
2017-02-14 05:42:15 +08:00
posted : Opublikowałem w
2020-04-20 17:37:59 +08:00
created : ja stworzyłem
2016-12-15 02:55:24 +08:00
watching : Obserwuję
tracking : Śledzę
2017-12-21 04:28:29 +08:00
private : W moich wiadomościach
2020-08-05 21:55:12 +08:00
bookmarks : Dodano do zakładek
2020-08-11 21:04:00 +08:00
first : tylko najnowsze wpisy
2016-12-15 02:55:24 +08:00
pinned : są przypięte
2017-03-20 23:04:34 +08:00
seen : Przeczytałem
unseen : Nie przeczytałem
2020-08-11 21:04:00 +08:00
wiki : są wpisami wiki
2017-08-16 23:36:35 +08:00
images : Zawiera obrazki
2017-08-02 01:11:52 +08:00
all_tags : Zawiera wszystkie tagi
2016-12-15 02:55:24 +08:00
statuses :
2017-01-07 04:53:03 +08:00
label : Tematy gdzie
2016-12-15 02:55:24 +08:00
open : są otwarte
closed : są zamknięte
2020-04-20 17:37:59 +08:00
public : są publiczne
2016-12-29 02:45:25 +08:00
archived : są archiwizowane
2016-12-15 02:55:24 +08:00
noreplies : ma zero odpowiedzi
2017-01-07 04:53:03 +08:00
single_user : zawierają użytkownika
2016-12-15 02:55:24 +08:00
post :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
count :
label : Wpisy
min :
placeholder : minimum
2021-10-12 22:00:22 +08:00
aria_label : filtruj według minimalnej liczby postów
2020-10-27 22:36:21 +08:00
max :
placeholder : maksimum
2021-10-12 22:00:22 +08:00
aria_label : filtruj według maksymalnej liczby postów
2016-12-15 02:55:24 +08:00
time :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
label : Opublikowano
2021-10-12 22:00:22 +08:00
aria_label : Filtruj według daty opublikowania
2016-12-15 02:55:24 +08:00
before : przed
after : po
2020-10-27 22:36:21 +08:00
views :
label : Odsłony
min_views :
placeholder : minimum
2021-10-12 22:00:22 +08:00
aria_label : filtruj według minimalnych wyświetleń
2020-10-27 22:36:21 +08:00
max_views :
placeholder : maksimum
2021-10-12 22:00:22 +08:00
aria_label : filtrować według maksymalnych wyświetleń
additional_options :
label : "Filtruj według liczby postów i wyświetleń tematu"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
hamburger_menu : "menu"
2015-09-16 22:20:29 +08:00
new_item : "nowy"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
go_back : "wróć"
not_logged_in_user : "strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień"
current_user : "idź do swojej strony użytkowanika"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
view_all : "zobacz wszystkie %{tab}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topics :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
new_messages_marker : "ostatnia wizyta"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bulk :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
select_all : "Zaznacz wszystkie"
clear_all : "Wyczyść wszystko"
2015-11-02 20:19:57 +08:00
unlist_topics : "Ukryj tematy"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
relist_topics : "Odśwież listę tematów"
2022-02-22 21:20:23 +08:00
defer : "Zignoruj"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
delete : "Usuń tematy"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss : "Wyczyść"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
dismiss_read : "Wyczyść nieprzeczytane"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
dismiss_read_with_selected :
one : "Odrzuć %{count} nieprzeczytane"
few : "Odrzuć %{count} nieprzeczytane"
many : "Odrzuć %{count} nieprzeczytanych"
other : "Odrzuć %{count} nieprzeczytanych"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_button : "Wyczyść…"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
dismiss_button_with_selected :
one : "Odrzuć (%{count})…"
few : "Odrzuć (%{count})…"
many : "Odrzuć (%{count})…"
other : "Odrzuć (%{count})…"
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_tooltip : "Wyczyść nowe wpisy lub przestań śledzić tematy"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
also_dismiss_topics : "Przestać śledzić wskazane tematy. Nie chcę, aby pojawiały się w zakładce nieprzeczytane."
2015-10-30 20:46:52 +08:00
dismiss_new : "Wyczyść nowe"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
dismiss_new_with_selected :
one : "Oddalenie nowe (%{count})"
few : "Oddalenie nowe (%{count})"
many : "Oddalenie nowe (%{count})"
other : "Oddalenie nowe (%{count})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
toggle : "włącz grupowe zaznaczanie tematów"
actions : "Operacje grupowe"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
change_category : "Ustaw kategorię..."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
close_topics : "Zamknij tematy"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
archive_topics : "Zarchiwizuj tematy"
2021-03-16 22:49:29 +08:00
move_messages_to_inbox : "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
notification_level : "Powiadomienia..."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
change_notification_level : "Zmień poziom powiadomień"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
choose_new_category : "Wybierz nową kategorię dla tematów:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
selected :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Zaznaczono <b>%{count}</b> temat."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Zaznaczono <b>%{count}</b> tematy."
many : "Zaznaczono <b>%{count}</b> tematów."
other : "Zaznaczono <b>%{count}</b> tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_tags : "Zmień tagi"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
append_tags : "Dodaj tagi"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
choose_new_tags : "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
choose_append_tags : "Wybierz nowe tagi dla tych tematów:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
changed_tags : "Tagi tych tematów były zmieniane."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
remove_tags : "Usuń wszystkie tagi"
confirm_remove_tags :
one : "Wszystkie tagi zostaną usunięte z tego tematu. Jesteś pewny?"
few : "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
many : "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
other : "Wszystkie tagi zostaną usunięte z <b>%{count}</b> tematów. Jesteś pewny?"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
progress :
one : "Postęp: <strong>%{count}</strong> temat"
few : "Postęp: <strong>%{count}</strong> tematy"
many : "Postęp: <strong>%{count}</strong> tematów"
other : "Postęp: <strong>%{count}</strong> tematów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
none :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
unread : "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
2021-08-24 21:25:44 +08:00
unseen : "Nie masz niewidzianych tematów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new : "Nie masz nowych tematów."
read : "You haven't read any topics yet."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
posted : "Jeszcze nie zamieściłeś/łaś wpisu w żadnym z tematów."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
latest : "Jesteś na biężąco!"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks : "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Nie ma tematów w kategorii %{category}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top : "Brak najlepszych tematów."
2016-03-28 16:30:18 +08:00
educate :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
new : '<p>Twoje nowe tematy pojawią się tutaj. Domyślnie tematy są uważane za nowe i będą pokazywać wskaźnik <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"></span>, jeśli zostały utworzone w ciągu ostatnich 2 dni.</p><p>Odwiedź swoje <a href="%{userPrefsUrl}">ustawienia</a>, aby to zmienić.</p>'
2021-07-14 02:30:09 +08:00
unread : "<p>Twoje nie przeczytane tematy będą pojawiać się tutaj.</p><p>Domyślnie tematy są określane jako nieprzeczytane a ich liczba zostanie wyświetlona<span class=\"badge unread-posts badge-notification\">1</span> Jeśli:</p><ul><li>Utworzyłeś/łaś temat</li><li>Odpowiedziałeś/łaś w temacie</li><li>Czytałeś/łaś temat dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Albo ustawiłeś/łaś śledzenie lub obserwowanie tematu przez \U0001F514 na dole każdej dyskusji.</p><p>Odwiedź swoje <a href=\"%{userPrefsUrl}\">ustawienia</a> by to zmienić.</p>"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
bottom :
latest : "Nie ma więcej najnowszych tematów."
posted : "Nie ma więcej tematów w których pisałeś."
read : "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
new : "Nie ma więcej nowych tematów."
unread : "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
2021-08-24 21:25:44 +08:00
unseen : "Nie ma już więcej niewidzianych tematów."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
category : "Nie ma więcej tematów w kategorii %{category}."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
tag : "Nie ma więcej tematów z %{tag}."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
top : "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
2015-02-13 22:07:41 +08:00
bookmarks : "Nie ma więcej zakładek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
filter_to :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "%{count} post w temacie"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} posty w temacie"
many : "%{count} postów w temacie"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
other : "%{count} postów w temacie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
create : "Nowy temat"
create_long : "Utwórz nowy temat"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
open_draft : "Otwórz szkic"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
private_message : "Napisz wiadomość"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
archive_message :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "Przenieś wiadomość do archiwum"
title : "Archiwum"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
move_to_inbox :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Przenieś do skrzynki odbiorczej"
help : "Przenieś wiadomość z powrotem do skrzynki odbiorczej"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
edit_message :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
help : "Edytuj pierwszy post wiadomości"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
title : "Edytuj"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
defer :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
help : "Oznacz jako nieprzeczytane"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
title : "Zignoruj"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
list : "Tematy"
new : "nowy temat"
unread : "nieprzeczytane"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} nowy temat"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} nowe tematy"
many : "%{count} nowych tematów"
other : "%{count} nowych tematów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unread_topics :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} nieprzeczytany temat"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} nieprzeczytane tematy"
many : "%{count} nieprzeczytanych tematów"
other : "%{count} nieprzeczytanych tematów"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invalid_access :
title : "Temat jest prywatny"
description : "Przepraszamy, nie masz dostępu do tego tematu!"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
login_required : "Musisz się zalogować, aby zobaczyć ten temat."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
server_error :
title : "Wystąpił błąd przy wczytywaniu Tematu"
description : "Przepraszamy, nie możliwe było wczytanie tematu, możliwe że wystąpił problem z połączeniem. Prosimy, spróbuj ponownie. Jeżeli problem wystąpi ponownie, powiadom administrację."
not_found :
title : "Temat nie został znaleziony"
description : "Przepraszamy, ale temat nie został znaleziony. Możliwe, że został usunięty przez moderatora?"
unread_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "masz %{count} nieprzeczytany wpis w tym temacie"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "masz %{count} nieprzeczytane wpisy w tym temacie"
many : "masz %{count} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
other : "masz %{count} nieprzeczytanych wpisów w tym temacie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
likes :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "temat zawiera %{count} lajk"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "temat zawiera %{count} lajki"
many : "temat zawiera %{count} lajków"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
other : "temat zawiera %{count} polubień"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
back_to_list : "Wróć do Listy Tematów"
options : "Opcje tematu"
show_links : "pokaż odnośniki z tego tematu"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
collapse_details : "zwiń szczegóły tematu"
expand_details : "rozwiń szczegóły tematu"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
read_more_in_category : "Chcesz przeczytać więcej? Przeglądaj inne tematy w %{catLink} lub %{latestLink}."
read_more : "Chcesz przeczytać więcej? %{catLink} lub %{latestLink}."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
unread_indicator : "Nikt jeszcze nie czytał ostatniego postu w tym temacie."
2021-01-05 21:27:00 +08:00
read_more_MF : "Masz do zobaczenia { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'># nieprzeczytany</a> temat } other { <a href='{basePath}/unread'># nieprzeczytanych</a> tematów } }{ NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ oraz} false {} other{}} <a href='{basePath}/new'># nowy</a> temat} other { {BOTH, select, true{oraz } false {} other{}}<a href='{basePath}/new'># nowych</a> tematów} }, lub {CATEGORY, select, true {przejrzyj inne tematy w {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
bumped_at_title_MF : "{FIRST_POST}: {CREATED_AT} {LAST_POST}: {BUMPED_AT}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
browse_all_categories : Przeglądaj wszystkie kategorie
2020-10-27 22:36:21 +08:00
browse_all_tags : Przeglądaj wszystkie tagi
2015-04-09 23:28:06 +08:00
view_latest_topics : pokaż aktualne tematy
2021-07-21 16:30:34 +08:00
suggest_create_topic : Gotowy na <a href>rozpoczęcie nowej rozmowy?</a>
2021-01-26 21:52:35 +08:00
jump_reply_up : skocz do wcześniejszej odpowiedzi
jump_reply_down : skocz do późniejszej odpowiedzi
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted : "Temat został usunięty"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
slow_mode_update :
title : "Tryb powolny"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
select : "Użytkownicy mogą publikować w tym temacie tylko raz na:"
description : "Aby promować przemyślaną dyskusję w popularnych lub spornych dyskusjach, użytkownicy muszą poczekać przed ponownym opublikowaniem odpowiedzi w tym temacie."
2021-05-25 21:29:11 +08:00
enable : "Włącz"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
update : "Aktualizuj"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
enabled_until : "Włączone do:"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
remove : "Wyłącz"
hours : "Godziny:"
minutes : "Minuty:"
seconds : "Sekundy:"
durations :
2021-04-20 21:33:17 +08:00
10_minutes : "10 minut"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
15_minutes : "15 minut"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
30_minutes : "30 minut"
45_minutes : "45 minut"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
1_hour : "1 godzina"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
2_hours : "2 godziny"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
4_hours : "4 godziny"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
8_hours : "8 godzin"
12_hours : "12 godzin"
24_hours : "24 godziny"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
custom : "Niestandardowy czas trwania"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
slow_mode_notice :
duration : "Poczekaj %{duration} między postami w tym wątku"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
topic_status_update :
2020-04-20 17:37:59 +08:00
title : "Timer tematów"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
save : "Ustaw czas"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
num_of_hours : "Liczba godzin:"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
num_of_days : "Liczba dni:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
remove : "Usuń czas"
publish_to : "Opublikuj do:"
when : "Kiedy:"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
time_frame_required : "Wybierz przedział czasowy"
min_duration : "Czas trwania musi być większy niż 0"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
max_duration : "Czas trwania musi być krótszy niż 20 lat"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
duration : "Czas trwania"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
publish_to_category :
title : "Zaplanuj publikację"
temp_open :
title : "Otwórz tymczasowo"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
auto_reopen :
title : "Automatyczne otwieranie tematu"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
temp_close :
title : "Zamknij tymczasowo"
auto_close :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
title : "Automatycznie zamknij temat"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
label : "Automatycznie zamknij temat po:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
error : "Wprowadź poprawną wartość."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
based_on_last_post : "Nie zamykaj tematu dopóki od ostatniego wpisu nie upłynie przynajmniej tyle czasu."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
auto_close_after_last_post :
title : "Automatycznie zamknij temat po ostatnim poście"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
auto_delete :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
title : "Automatycznie usuń temat"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
auto_bump :
title : "Automatycznie podbij temat"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
reminder :
title : "Przypomnij mi"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
auto_delete_replies :
title : "Automatycznie usuwaj odpowiedzi"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
status_update_notice :
auto_open : "Ten wątek zostanie automatycznie otwarty po %{timeLeft}."
auto_close : "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
auto_publish_to_category : "Wątek zostanie opublikowany w <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
2021-02-16 22:24:37 +08:00
auto_close_after_last_post : "Ten watek zostanie automatycznie zamknięty po %{duration} od ostatniej odpowiedzi."
2017-07-20 17:27:02 +08:00
auto_delete : "Ten wątek zostanie automatycznie zamknięty po %{timeLeft}."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
auto_bump : "Ten temat zostanie automatycznie podbity %{timeLeft}."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
auto_reminder : "Otrzymasz przypomnienie o tym temacie %{timeLeft}."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
auto_delete_replies : "Odpowiedzi w tym temacie są automatycznie usuwane po %{duration}."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
auto_close_title : "Ustawienia automatycznego zamykania"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
auto_close_immediate :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzinę temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godziny temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
2018-06-21 22:34:09 +08:00
many : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
other : "Ostatni wpis w tym temacie został zamieszczony %{count} godzin temu, więc zostanie on natychmiastowo zamknięty."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
auto_close_momentarily :
one : "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzinę, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
few : "Ostatni post w temacie ma już %{count} godziny, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
many : "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzin, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
other : "Ostatni post w temacie ma już %{count} godzin, więc temat zostanie chwilowo zamknięty."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
timeline :
back : "Wstecz"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
back_description : "Wróć do ostatniego nieprzeczytanego wpisu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
replies_short : "%{current} / %{total}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
progress :
title : postęp tematu
2017-01-07 04:53:03 +08:00
jump_prompt : "skocz do..."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
jump_prompt_of :
one : "z %{count} postu"
few : "z %{count} postów"
many : "z %{count} postów"
other : "z %{count} postów"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
jump_prompt_long : "Skocz do..."
jump_prompt_to_date : "do daty"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
jump_prompt_or : "lub"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
notifications :
2022-02-15 22:10:10 +08:00
title : ustaw jak często chcesz mieć powiadomienia o tym temacie
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reasons :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
mailing_list_mode : "Masz włączony tryb powiadomień mailowych, więc będziesz otrzymywał powiadomienia o nowych odpowiedziach w tym temacie za przez e-mail."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_10": "Będziesz otrzymywał powiadomienia, ponieważ temat zawiera obserwowany przez Ciebie tag"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
"3_10_stale": "Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ w przeszłości oglądałeś tag na ten temat."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_6": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie i temacie, ponieważ obserwujesz tę kategorię."
2021-07-21 16:30:34 +08:00
"3_6_stale": "Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ oglądałeś tę kategorię w przeszłości."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"3_5": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ włączono automatyczne obserwowanie tego tematu."
"3_2": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat."
"3_1": "Będziesz otrzymywać powiadomienia, ponieważ jesteś autorem tego tematu."
"3": "Będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym wpisie, ponieważ obserwujesz ten temat."
"2_8": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz kategorię wątku."
2021-07-21 16:30:34 +08:00
"2_8_stale": "Zobaczysz liczbę nowych odpowiedzi, ponieważ śledziłeś tę kategorię w przeszłości."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
"2_4": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ wypowiedziałeś/łaś się w tym wątku."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"2_2": "Widzisz ilość nowych odpowiedzi, ponieważ śledzisz ten wątek."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
"2": 'Zobaczysz liczbę nowych odpowiedzi, ponieważ <a href="%{basePath}/u/%{username}/preferences/notifications">przeczytałeś/łaś ten temat</a>.'
2019-12-06 00:20:52 +08:00
"1_2": "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
"1": "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
"0_7": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia z tej kategorii."
"0_2": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie."
"0": "Ignorujesz wszystkie powiadomienia w tym temacie."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watching_pm :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tej dyskusji. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jej tytułu na liście wiadomości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
watching :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2015-06-18 00:35:22 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie o każdym nowym wpisie w tym temacie. Liczba nowych wpisów pojawi się obok jego tytułu na liście wiadomości."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracking_pm :
title : "Śledzenie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
description : "Licznik nowych odpowiedzi zostanie pokazany dla tej wiadomości. Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tracking :
title : "Śledzenie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
description : "Licznik nowych odpowiedzi zostanie pokazany dla tego tematu. Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
regular :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Normalny"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
description : "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
regular_pm :
title : "Normalny"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
description : "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted_pm :
title : "Wyciszono"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
description : "Nie będziesz otrzymywać powiadomień dotyczących tej dyskusji."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
muted :
title : "Wyciszenie"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
description : "Nie otrzymasz powiadomień o nowych wpisach w tym temacie. Nie pojawią się na liście nieprzeczytanych"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
2019-12-20 01:31:52 +08:00
title : "Akcje"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
recover : "Przywróć temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : "Usuń temat"
open : "Otwórz temat"
close : "Zamknij temat"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
multi_select : "Wybierz wpisy…"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
slow_mode : "Ustaw tryb powolny..."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
timed_update : "Ustaw ważność wątku..."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
pin : "Przypnij temat…"
unpin : "Odepnij temat…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unarchive : "Przywróć z archiwum"
archive : "Archiwizuj temat"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
reset_read : "Zresetuj przeczytane dane"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
make_public : "Utwórz temat publiczny..."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
make_private : "Utwórz osobistą wiadomość"
reset_bump_date : "Zresetuj datę podbicia"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
feature :
pin : "Przypnij temat"
unpin : "Odepnij temat"
pin_globally : "Przypnij temat globalnie"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
make_banner : "Utwórz temat bannerowy"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
remove_banner : "Wyłącz baner"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Odpowiedz"
help : "zacznij tworzyć odpowiedź do tego tematu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
share :
2022-03-30 20:52:59 +08:00
title : "Udostępnij temat"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
extended_title : "Udostępnij link"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
help : "udostępnij odnośnik do tego tematu"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
instructions : "Udostępnij link do tego tematu:"
copied : "Link do tematu skopiowany."
2022-02-01 23:15:18 +08:00
restricted_groups :
one : "Widoczne tylko dla członków grupy: %{groupNames}"
few : "Widoczne tylko dla członków grup: %{groupNames}"
many : "Widoczne tylko dla członków grup: %{groupNames}"
other : "Widoczne tylko dla członków grup: %{groupNames}"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
invite_users : "Zaproś"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
print :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Drukuj"
help : "Otwórz widok wydruku dla tego tematu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flag_topic :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Zgłoś"
help : "zgłoś ten temat, aby zwrócić uwagę moderacji lub wyślij powiadomienie o nim"
success_message : "Ten temat został pomyślnie zgłoszony."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
make_public :
title : "Konwertuj na temat publiczny"
choose_category : "Wybierz kategorię dla tematu publicznego:"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
feature_topic :
title : "Wyróżnij ten temat"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
pin : "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze w kategorii %{categoryLink} do"
unpin : "Odepnij ten temat z początku kategorii %{categoryLink}."
unpin_until : "Odepnij ten temat z początku kategorii %{categoryLink} lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
pin_note : "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
pin_validation : "Przypięcie tego tematu wymaga podania daty."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
not_pinned : "Brak przypiętych tematów w %{categoryLink}."
2015-12-18 23:48:02 +08:00
already_pinned :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Tematy przypięte w %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
few : "Tematy przypięte w %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
many : "Tematy przypięte w %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
other : "Tematy przypięte w %{categoryLink}: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
pin_globally : "Wyróżnij ten temat przypinając go na górze wszystkich list do"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
confirm_pin_globally :
one : "Masz już %{count} temat przypięty globalnie. Zbyt wiele przypiętych tematów może być obciążeniem dla nowych i anonimowych użytkowników. Czy na pewno chcesz przypiąć inny temat globalnie?"
few : "Masz już %{count} tematów przypiętych globalnie. Zbyt wiele przypiętych tematów może być obciążeniem dla nowych i anonimowych użytkowników. Czy na pewno chcesz przypiąć inny temat globalnie?"
many : "Masz już %{count} tematów przypiętych globalnie. Zbyt wiele przypiętych tematów może być obciążeniem dla nowych i anonimowych użytkowników. Czy na pewno chcesz przypiąć inny temat globalnie?"
other : "Masz już %{count} tematów przypiętych globalnie. Zbyt wiele przypiętych tematów może być obciążeniem dla nowych i anonimowych użytkowników. Czy na pewno chcesz przypiąć inny temat globalnie?"
2015-03-24 23:27:12 +08:00
unpin_globally : "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list."
2015-08-04 15:47:39 +08:00
unpin_globally_until : "Usuń wyróżnienie dla tego tematu odpinając go z początku wszystkich list lub poczekaj do <strong>%{until}</strong>."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
global_pin_note : "Każdy użytkownik może samodzielnie usunąć przypięcie dla samego siebie."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
not_pinned_globally : "Brak przypiętych globalnie tematów."
already_pinned_globally :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
many : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
other : "Tematy przypięte globalnie: <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong>."
2015-03-24 23:27:12 +08:00
make_banner : "Ustaw ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
remove_banner : "Usuń ten temat jako baner wyświetlany na górze każdej strony."
banner_note : "Użytkownicy mogą usunąć baner zamykając go przyciskiem. Tylko jeden temat może być banerem w danej chwili."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
no_banner_exists : "Baner nie jest obecnie ustawiony."
banner_exists : "Baner <strong class='badge badge-notification unread'>jest</strong> obecnie ustawiony."
2014-08-28 11:22:11 +08:00
inviting : "Zapraszam…"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
automatically_add_to_groups : "To zaproszenie obejmuje również dostęp do tych grup:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invite_private :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Zaproś do dyskusji"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email_or_username : "Adres email lub nazwa użytkownika zapraszanej osoby"
email_or_username_placeholder : "adres email lub nazwa użytkownika"
action : "Zaproś"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tej dyskusji."
2021-08-14 16:18:05 +08:00
success_group : "Zaprosiliśmy tę grupę do uczestnictwa w tej wiadomości"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Przepraszamy, wystąpił błąd w trakcie zapraszania użytkownika(-czki)."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
not_allowed : "Przepraszamy, ten użytkownik nie może zostać zaproszony."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
group_name : "nazwa grupy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
controls : "Ustawienia tematu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
invite_reply :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Zaproś"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
username_placeholder : "nazwa użytkownika"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
action : "Wyślij zaproszenie"
help : "zaproś innych do tego tematu e-mailem lub powiadomieniem"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
to_forum : "Wyślemy krótką wiadomość e-mail umożliwiającą znajomemu natychmiastowe dołączenie poprzez kliknięcie linku."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
discourse_connect_enabled : "Wpisz nazwę użytkownika osoby, którą chcesz zaprosić do tego tematu."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
to_topic_blank : "Podaj nazwę użytkownika lub e-mail osoby którą chcesz zaprosić do tego tematu."
to_topic_email : "Wprowadzony został adres e-mail. Wyślemy tam zaproszenie umożliwiające wskazanej osobie odpowiedź w tym temacie."
2015-06-18 00:35:22 +08:00
to_topic_username : "Konto o wprowadzonej nazwie użytkownika otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
2015-04-30 01:07:25 +08:00
to_username : "Podaj nazwę użytkownika osoby którą chcesz zaprosić. Otrzyma powiadomienie z linkiem do tego tematu."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
email_placeholder : "nazwa@example.com"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
success_email : "Wysłaliśmy zaproszenie do <b>%{invitee}</b>. Otrzymasz powiadomienie, gdy zaproszenie zostanie przyjęte. Sprawdź zakładkę zaproszenia w swoim profilu, aby śledzić status tego i innych zaproszeń."
2015-04-14 02:28:48 +08:00
success_username : "Wskazany użytkownik został zaproszony do udziału w tym temacie."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
error : "Przepraszamy, nie udało się zaprosić wskazanej osoby. Być może została już zaproszona? (Lub wysyłasz zbyt wiele zaproszeń)"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
success_existing_email : "Użytkownik o e-mailu <b>%{emailOrUsername}</b> już istnieje. Zaprosiliśmu tego użytkownika do udziału w tym temacie."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
login_reply : "Zaloguj się, aby odpowiedzieć"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
filters :
n_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} wpis"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} wpisy"
many : "%{count} wpisów"
other : "%{count} wpisów"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
cancel : "Usuń filtr"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
move_to :
title : "Przenieś do"
action : "przenieś do"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
error : "Podczas przenoszenia wpisów wystąpił błąd."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
split_topic :
title : "Przenieś do nowego tematu"
action : "przenieś do nowego tematu"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
topic_name : "Nowy tytuł tematu"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
radio_label : "Nowy temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do nowego tematu."
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z wybranego przez ciebie wpisu."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>%{count}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
many : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>%{count}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
other : "Masz zamiar utworzyć nowy temat, składający się z <b>%{count}</b> wybranych przez ciebie wpisów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
merge_topic :
title : "Przenieś do Istniejącego Tematu"
action : "przenieś do istniejącego tematu"
error : "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wpisów do danego tematu."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
radio_label : "Istniejący temat"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
instructions :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieś ten wpis."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść wybrane <b>%{count}</b> wpisy."
many : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>%{count}</b> wybranych wpisów."
other : "Wybierz temat, do którego chcesz przenieść <b>%{count}</b> wybranych wpisów."
2019-03-12 01:55:45 +08:00
move_to_new_message :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Przejdź do nowej wiadomości"
action : "przejdź do nowej wiadomości"
message_title : "Tytuł nowej wiadomości"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
radio_label : "Nowa wiadomość"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
participants : "Uczestnicy"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
instructions :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i wypełnisz ją wybranym postem."
few : "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i wypełnisz ją wybranymi <b>%{count}</b> postami."
many : "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i wypełnisz ją wybranymi <b>%{count}</b> postami."
other : "Za chwilę utworzysz nową wiadomość i wypełnisz ją wybranymi <b>%{count}</b> postami."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
move_to_existing_message :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Przejdź do istniejącej wiadomości"
action : "przejdź do istniejącej wiadomości"
radio_label : "Istniejąca wiadomość"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
participants : "Uczestnicy"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
instructions :
one : "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść ten post."
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te <b>%{count}</b> posty."
many : "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te <b>%{count}</b> postów."
other : "Wybierz wiadomość, do której chcesz przenieść te <b>%{count}</b> postów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
merge_posts :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "Scal wybrane wpisy"
action : "scal wybrane wpisy"
error : "Wystąpił błąd podczas łączenia wybranych wpisów"
2020-06-21 17:58:21 +08:00
publish_page :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Publikowanie strony"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
publish : "Publikuj"
description : "Gdy temat jest publikowany jako strona, jego adres URL może być udostępniony i będzie wyświetlany z użyciem niestandardadowego stylu."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
slug : "Identyfikator tekstowy"
2020-06-21 17:58:21 +08:00
public : "Publiczna"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
public_description : "Użytkownicy mogą zobaczyć stronę, nawet jeśli powiązany temat jest prywatny."
publish_url : "Twoja strona została opublikowana pod adresem:"
topic_published : "Twój temat został opublikowany pod adresem:"
preview_url : "Twoja strona zostanie opublikowana pod adresem:"
invalid_slug : "Przepraszamy, nie możesz opublikować tej strony."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
unpublish : "Cofnij publikację"
unpublished : "Publikacja Twojej strony została cofnięta i nie jest już dostępna."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
publishing_settings : "Ustawienia publikowania"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_owner :
2019-11-05 23:52:29 +08:00
title : "Zmiana właściciela"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "zmień właściciela"
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany właściciela wpisów."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
placeholder : "nazwa nowego właściciela"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
instructions :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "Wybierz nowego właściciela posta przez <b>@ %{old_user}</b>"
few : "Wybierz nowego właściciela postów %{count} autorstwa <b>@ %{old_user}</b>"
many : "Wybierz nowego właściciela postów %{count} autorstwa <b>@ %{old_user}</b>"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
other : "Wybierz nowego właściciela dla %{count} wpisów autorstwa <b>@%{old_user}</b>"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
instructions_without_old_user :
one : "Proszę wybrać nowego właściciela dla postu"
few : "Proszę wybrać nowego właściciela dla %{count} postów"
many : "Proszę wybrać nowego właściciela dla %{count} postów"
other : "Proszę wybrać nowego właściciela dla %{count} postów"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
change_timestamp :
2017-05-15 23:11:18 +08:00
title : "zmień znacznik czasu"
2015-08-25 15:56:29 +08:00
action : "zmień znacznik czasu"
invalid_timestamp : "Znacznik czasu nie może wskazywać na przyszłość."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
error : "Wystąpił błąd podczas zmiany znacznika czasu tego tematu."
instructions : "Wybierz nowy znacznik czasu dla tematu. Wpisy w temacie zostaną zaktualizowane o tę samą różnicę."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
multi_select :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
select : "wybierz"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
selected : "wybrano (%{count})"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
select_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "wybierz"
title : "Dodaj wpis do zaznaczenia"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
selected_post :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
label : "zaznaczone"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Kliknij aby usunąć wpis z zaznaczenia"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
select_replies :
label : "wybierz +replies"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Dodaj wpis i wszystkie jego odpowiedzi do wyboru"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
select_below :
label : "wybierz + poniżej"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Dodaj wpis i wszystko po nim do wyboru"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : usuń wybrane
cancel : anuluj wybieranie
select_all : zaznacz wszystkie
deselect_all : odznacz wszystkie
description :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : Wybrano <b>%{count}</b> wpis.
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Wybrano <b>%{count}</b> wpisy."
many : "Wybrano <b>%{count}</b> wpisów."
other : "Wybrano <b>%{count}</b> wpisów."
2021-06-22 21:21:20 +08:00
deleted_by_author_simple : "(temat usunięty przez autora)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
post :
2016-12-15 02:55:24 +08:00
quote_reply : "Cytuj"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
quote_reply_shortcut : "Lub naciśnij q"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
quote_edit : "Edytuj"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
quote_edit_shortcut : "Lub naciśnij e"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
quote_share : "Udostępnij"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_reason : "Powód"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
post_number : "wpis %{number}"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
ignored : "Zignorowana treść"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
wiki_last_edited_on : "wiki ostatnio edytowane %{dateTime}"
last_edited_on : "post ostatnio edytowany %{dateTime}"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
reply_as_new_topic : "Odpowiedz w nowym temacie"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
reply_as_new_private_message : "Odpowiedź w nowej wiadomości do tego samego odbiorcy"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
continue_discussion : "Kontynuując dyskusję z %{postLink}:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
follow_quote : "idź do cytowanego wpisu"
show_full : "Pokaż pełny wpis"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
show_hidden : "Wyświetl ignorowaną treść."
2021-07-14 02:30:09 +08:00
deleted_by_author_simple : "(post usunięty przez autora)"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
collapse : "zawalić się"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_collapse_replies : "Zwiń osadzone odpowiedzi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
expand_collapse : "rozwiń/zwiń"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
locked : "członek zespołu zablokował edytowanie tego wpisu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
gap :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "pokaż %{count} ukrytą odpowiedź"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "pokaż %{count} ukryte odpowiedzi"
many : "pokaż %{count} ukrytych odpowiedzi"
other : "pokaż %{count} ukrytych odpowiedzi"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
notice :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
new_user : "%{user} opublikował(a) coś po raz pierwszy - powitajmy tę osobę w naszej społeczności!"
2021-08-04 20:14:52 +08:00
returning_user : "Minęło trochę czasu, odkąd widzieliśmy %{user} - ostatni wpis tego użytkownika był %{time}."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
unread : "Nieprzeczytany wpis"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
has_replies :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{count} odpowiedź"
few : "%{count} odpowiedzi"
many : "%{count} odpowiedzi"
other : "%{count} odpowiedzi"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
has_replies_count : "%{count}"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
unknown_user : "(nieznany/usunięty użytkownik)"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
has_likes_title :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} osoba lajkuje ten wpis"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} osoby lajkują ten wpis"
many : "%{count} osób lajkuje ten wpis"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
other : "%{count} osób polubiło ten wpis"
has_likes_title_only_you : "polubiony wpis"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
has_likes_title_you :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "ty i %{count} inna osoba polubiła ten wpis"
few : "ty i %{count} inne osoby polubiły ten wpis"
many : "ty i %{count} innych osób polubiło ten wpis"
other : "ty i %{count} innych osób polubiło ten wpis"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_post_like_count_button :
one : "%{count} osoba polubiła ten post. Kliknij, aby zobaczyć"
few : "%{count} osoby polubiły ten post. Kliknij, aby zobaczyć"
many : "%{count} osób polubiło ten post. Kliknij, aby zobaczyć"
other : "%{count} osób polubiło ten post. Kliknij, aby zobaczyć"
sr_post_read_count_button :
one : "%{count} osoba przeczytała ten post. Kliknij, aby wyświetlić"
few : "%{count} osoby przeczytały ten post. Kliknij, aby wyświetlić"
many : "%{count} osób przeczytało ten post. Kliknij, aby wyświetlić"
other : "%{count} osób przeczytało ten post. Kliknij, aby wyświetlić"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
filtered_replies_hint :
one : "Zobacz ten post i jego odpowiedź"
few : "Zobacz ten post i jego %{count} odpowiedzi"
many : "Zobacz ten post i jego %{count} odpowiedzi"
other : "Zobacz ten post i jego %{count} odpowiedzi"
2020-12-22 21:49:40 +08:00
filtered_replies_viewing :
one : "Przeglądanie %{count} odpowiedzi do"
few : "Przeglądanie %{count} odpowiedzi do"
many : "Przeglądanie %{count} odpowiedzi do"
other : "Przeglądanie %{count} odpowiedzi do"
in_reply_to : "Załaduj post nadrzędny"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
view_all_posts : "Wyświetl wszystkie posty"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
errors :
create : "Przepraszamy, podczas tworzenia twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
edit : "Przepraszamy, podczas edytowania twojego wpisu wystąpił błąd. Spróbuj ponownie."
upload : "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wczytywania Twojego pliku. Proszę, spróbuj ponownie."
2020-08-11 21:04:00 +08:00
file_too_large : "Przepraszamy, ten plik jest zbyt duży (maksymalny rozmiar to %{max_size_kb}kB). Dlaczego nie przesłać dużego pliku do usługi udostępniania w chmurze, a następnie wkleić link?"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
file_size_zero : "Przepraszamy, wygląda na to, że coś poszło nie tak. Plik, który próbujesz przesłać, ma 0 bajtów. Spróbuj przesłać go ponownie."
2021-10-12 22:00:22 +08:00
file_too_large_humanized : "Przepraszamy, ten plik jest za duży (maksymalny rozmiar to %{max_size}). Dlaczego nie przesłać dużego pliku do usługi udostępniania w chmurze, a następnie wkleić link?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
too_many_uploads : "Przepraszamy, ale możesz wgrać tylko jeden plik naraz."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
too_many_dragged_and_dropped_files :
one : "Przepraszamy, możesz przesłać %{count} plik jednocześnie."
few : "Przepraszamy, możesz przesłać %{count} pliki jednocześnie."
many : "Przepraszamy, możesz przesłać %{count} plików jednocześnie."
other : "Przepraszamy, możesz przesłać %{count} plików jednocześnie."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
upload_not_authorized : "Przepraszamy, plik który próbujesz wgrać jest nie dozwolony (dozwolone rozszerzenia: %{authorized_extensions})."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
image_upload_not_allowed_for_new_user : "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać obrazów."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user : "Przepraszamy, ale nowi użytkownicy nie mogą wgrywać załączników."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
attachment_download_requires_login : "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby pobierać załączniki."
2021-03-23 23:12:04 +08:00
cancel_composer :
confirm : "Co chcesz zrobić ze swoim wpisem?"
discard : "Odrzuć"
save_draft : "Zapisz szkic na później"
keep_editing : "Kontynuuj edycję"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
via_email : "ten wpis został dodany emailem"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
via_auto_generated_email : "ten wpis został dodany poprzez automatycznie wygenerowaną wiadomość e-mail"
2015-09-24 20:38:25 +08:00
whisper : "ten wpis jest prywatnym szeptem do moderatorów"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
wiki :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
about : "ten wpis jest częścią wiki"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
few_likes_left : "Dziękuję za polubienie! Pozostało Ci tylko parę polubień do wykorzystania dzisiaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
controls :
reply : "zacznij tworzyć odpowiedź na ten wpis"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
like : "polub ten wpis"
has_liked : "polubiłeś/aś ten wpis"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
read_indicator : "członkowie, którzy czytają ten wpis"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
undo_like : "wycofaj polubienie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit : "edytuj ten wpis"
2017-07-20 17:27:02 +08:00
edit_action : "Edytuj"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
edit_anonymous : "Przykro nam, ale musisz być zalogowany aby edytować ten wpis."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flag : "oflaguj ten wpis lub wyślij powiadomienie o nim do moderatorów"
delete : "usuń ten wpis"
undelete : "przywróc ten wpis"
share : "udostępnij odnośnik do tego wpisu"
more : "Więcej"
delete_replies :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
confirm : "Czy chcesz również usunąć odpowiedzi do tego wpisu?"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
direct_replies :
one : "Tak i bezpośrednia odpowiedź %{count}"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Tak i bezpośrednie odpowiedzi %{count}"
many : "Tak i bezpośrednie odpowiedzi %{count}"
other : "Tak i %{count} bezpośrednich odpowiedzi"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
all_replies :
2021-01-05 21:27:00 +08:00
one : "Tak i %{count} odpowiedź"
few : "Tak i wszystkie %{count} odpowiedzi"
many : "Tak i wszystkie %{count} odpowiedzi"
other : "Tak i wszystkie %{count} odpowiedzi"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
just_the_post : "Nie, tylko ten wpis"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
admin : "administracja wpisem (tryb wiki itp)"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
permanently_delete : "Usuń bezpowrotnie"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
permanently_delete_confirmation : "Czy na pewno chcesz usunąć ten post? Nie będziesz w stanie go odzyskać."
2014-09-23 23:47:42 +08:00
wiki : "Włącz tryb Wiki"
unwiki : "Wyłącz tryb Wiki"
convert_to_moderator : "Włącz kolor moderatora"
revert_to_regular : "Wyłącz kolor moderatora"
rebake : "Odśwież HTML"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
publish_page : "Publikowanie strony"
2014-09-30 22:23:17 +08:00
unhide : "Wycofaj ukrycie"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
change_owner : "Zmień właściciela..."
grant_badge : "Przyznaj odznakę..."
2019-03-12 01:55:45 +08:00
lock_post : "Zablokuj Wpis"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
lock_post_description : "nie pozwalaj postującemu edytować tego wpisu"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
unlock_post : "Odblokuj Wpis"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
unlock_post_description : "zezwól postującemu na edycję tego wpisu"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
delete_topic_disallowed_modal : "Nie masz uprawnień do usunięcia tego tematu. Jeśli naprawdę chcesz go usunąć, prześlij flagę do moderatora wraz z uzasadnieniem."
delete_topic_disallowed : "nie masz uprawnień do usunięcia tego tematu"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
delete_topic_confirm_modal :
one : "Ten temat ma obecnie ponad %{count} wyświetlenie i może być popularnym miejscem wyszukiwania. Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć ten temat, zamiast edytować go w celu ulepszenia?"
few : "Ten temat ma obecnie ponad %{count} wyświetlenia i może być popularnym miejscem wyszukiwania. Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć ten temat, zamiast edytować go w celu ulepszenia?"
many : "Ten temat ma obecnie ponad %{count} wyświetleń i może być popularnym miejscem wyszukiwania. Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć ten temat, zamiast edytować go w celu ulepszenia?"
other : "Ten temat ma obecnie ponad %{count} wyświetleń i może być popularnym miejscem wyszukiwania. Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć ten temat, zamiast edytować go w celu ulepszenia?"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
delete_topic_confirm_modal_yes : "Tak, usuń ten temat"
delete_topic_confirm_modal_no : "Nie, zachowaj ten temat"
delete_topic_error : "Wystąpił błąd podczas usuwania tego wątku"
2019-03-12 01:55:45 +08:00
delete_topic : "usuń temat"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
add_post_notice : "Dodaj notatkę personelu..."
change_post_notice : "Zmień notatkę personelu..."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
delete_post_notice : "Usuń wiadomość personelu"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
remove_timer : "usuń minutnik"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
edit_timer : "edytuj licznik czasu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
people :
like :
one : "polubił to"
few : "polubiło to"
many : "polubiło to"
other : "polubiło to"
read :
one : "przeczytał to"
few : "przeczytało to"
many : "przeczytało to"
other : "przeczytało to"
like_capped :
one : "i %{count} inny polubił to"
few : "i %{count} innych polubiło to"
many : "i %{count} innych polubiło to"
other : "i %{count} innych polubiło to"
read_capped :
one : "i %{count} inny przeczytał to"
few : "i %{count} innych przeczytało to"
many : "i %{count} innych przeczytało to"
other : "i %{count} innych przeczytało to"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_post_likers_list_description : "użytkownicy, którzy polubili ten post"
sr_post_readers_list_description : "użytkownicy, którzy przeczytali ten post"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
by_you :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
off_topic : "Oznaczono jako nie-na-temat"
spam : "Oflagowano jako spam"
inappropriate : "Oznaczono jako niewłaściwe"
notify_moderators : "Oflagowano do moderacji"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_user : "Wysłano wiadomość do tego użytkownika"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete :
confirm :
one : "Czy na pewno chcesz usunąć ten post?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} posty?"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
many : "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} postów?"
other : "Czy na pewno chcesz usunąć te %{count} postów?"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
merge :
confirm :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Czy na pewno chcesz połączyć te posty?"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
few : "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} posty?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
many : "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} postów?"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
other : "Czy na pewno chcesz połączyć te %{count} postów?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revisions :
controls :
first : "Pierwsza wersja"
previous : "Poprzednia wersja"
next : "Następna wersja"
last : "Ostatnia wersja"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
hide : "Ukryj tę wersję"
show : "Pokaż tę wersję"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
revert : "Przywróć rewizję %{revision}"
2017-03-01 13:28:16 +08:00
edit_wiki : "Edytuj Wiki"
edit_post : "Edytuj wpis"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
comparing_previous_to_current_out_of_total : "<strong>%{previous}</strong> %{icon} <strong>%{current}</strong> / %{total}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
displays :
inline :
title : "Pokaż opublikowaną wersję wraz z elementami dodanymi i usuniętymi w treści."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
side_by_side :
title : "Pokaż wersje opublikowane do porównania obok siebie."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
side_by_side_markdown :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
title : "Pokaż porównanie źródeł w formie tekstowej obok siebie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Źródło"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
raw_email :
displays :
raw :
title : "Pokaż surowy email"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Surowy"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
text_part :
title : "Pokaż część tekstową emaila"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "Tekst"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
html_part :
title : "Pokaż część html emaila"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
button : "HTML"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
bookmarks :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
create : "Utwórz zakładkę"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
create_for_topic : "Utwórz zakładkę do tematu"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
edit : "Edytuj zakładkę"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
edit_for_topic : "Edytuj zakładkę dla tematu"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
created : "Utworzono"
2020-05-04 22:39:01 +08:00
updated : "Zaktualizowane"
2019-12-20 01:31:52 +08:00
name : "Imię"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
name_placeholder : "Do czego ma służyć ta zakładka?"
set_reminder : "Przypomnij mi"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
options : "Opcje"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
actions :
delete_bookmark :
name : "Usuń zakładkę"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Usuwa zakładkę z Twojego profilu i zatrzymuje wszystkie przypomnienia dotyczące tej zakładki"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
edit_bookmark :
name : "Edytuj zakładkę"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Edytuj nazwę zakładki lub zmień datę i godzinę przypomnienia"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
clear_bookmark_reminder :
name : "Wyczyść przypomnienie"
description : "Wyczyść datę i godzinę przypomnienia"
2021-03-23 23:12:04 +08:00
pin_bookmark :
name : "Przypnij zakładkę"
description : "Przypnij zakładkę. To sprawi, że pojawi się na górze listy zakładek."
unpin_bookmark :
name : "Odepnij zakładkę"
description : "Odepnij zakładkę. Nie pojawi się już na górze listy zakładek."
2020-12-15 22:25:10 +08:00
filtered_replies :
viewing_posts_by : "Przeglądanie %{post_count} postów autorstwa"
viewing_subset : "Niektóre odpowiedzi są zwinięte"
viewing_summary : "Przeglądanie podsumowania tego tematu"
post_number : "%{username}, post #%{post_number}"
show_all : "Pokaż wszystkie"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
share :
title : "Udostępnij post #%{post_number}"
instructions : "Udostępnij link do tego posta:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
none : "(brak kategorii)"
all : "Wszystkie kategorie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
choose : "kategoria…"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
edit : "Edytuj"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
edit_dialog_title : "Edytuj: %{categoryName}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
view : "Pokaż Tematy w Kategorii"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
back : "Powrót do kategorii"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
general : "Ogólne"
settings : "Ustawienia"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
topic_template : "Szablon tematu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags : "Tagi"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
tags_allowed_tags : "Zabroń następujących tagów w tej kategorii: "
tags_allowed_tag_groups : "Zabroń następujących grup tagów w tej kategorii:"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags_placeholder : "(Opcjonalnie) lista dozwolonych tagów"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
tags_tab_description : "Tagi i grupy tagów określone powyżej będą dostępne tylko w tej kategorii i innych kategoriach, w których zostały określone. Nie będzie można ich używać w innych kategoriach."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tag_groups_placeholder : "(Opcjonalnie) lista dozwolonych grup tagów"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
manage_tag_groups_link : "Zarządzaj grupami tagów"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
allow_global_tags_label : "Zezwól dodatkowo na inne tagi"
2022-04-13 03:04:30 +08:00
required_tag_group :
delete : "Usuń"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
topic_featured_link_allowed : "Zezwól na wybrane linki w tej kategorii"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Usuń kategorię"
create : "Nowa kategoria"
create_long : "Utwórz nową kategorię"
save : "Zapisz kategorię"
slug : "Slug kategorii"
slug_placeholder : "(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
creation_error : Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
save_error : Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
name : "Nazwa kategorii"
description : "Opis"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logo : "Grafika z logo kategorii"
background_image : "Grafika z tłem kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badge_colors : "Kolor Etykiety"
background_color : "Kolor tła"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
foreground_color : "Kolor pierwszego planu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
name_placeholder : "Maksymalnie jedno lub dwa słowa"
color_placeholder : "Dowolny kolor sieciowy"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_error : "Podczas próby usunięcia tej kategorii wystąpił błąd."
list : "Pokaż kategorie"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
no_description : "Proszę dodaj opis do tej kategorii."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
change_in_category_topic : "Edytuj opis"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
already_used : "Ten kolor jest używany przez inną kategorię"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
security : "Bezpieczeństwo"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
security_add_group : "Dodaj grupę"
permissions :
group : "Grupa"
see : "Zobacz"
reply : "Odpowiedz"
create : "Utwórz"
no_groups_selected : "Żadnej grupie nie przyznano dostępu; ta kategoria będzie widoczna tylko dla personelu."
2020-12-15 22:25:10 +08:00
everyone_has_access : 'Ta kategoria jest publiczna, każdy może wyświetlać, odpowiadać i tworzyć posty. Aby ograniczyć uprawnienia, usuń jedno lub więcej uprawnień przyznanych grupie "wszyscy".'
2020-11-25 00:25:37 +08:00
toggle_reply : "Przełącz uprawnienie do odpowiedzi"
toggle_full : "Przełącz uprawnienie do tworzenia"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
inherited : 'To uprawnienie jest dziedziczone po "wszystkich"'
2015-09-16 22:20:29 +08:00
special_warning : "Uwaga: Ta kategoria jest generowana automatycznie i jej ustawienia bezpieczeństwa nie mogą być edytowane. Jeśli nie zamierzasz jej używać, skasuj ją, zamiast zmieniać jej przeznaczenie."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
uncategorized_security_warning : "Ta kategoria ma specjalny charakter. Jest przeznaczona jako miejsce do przechowywania tematów nie przypisanych do żadnej kategorii i jako taka nie może mieć ustawień bezpieczeństwa."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
uncategorized_general_warning : 'Ta kategoria jest wyjątkowa. Jest używana jako domyślna kategoria dla nowych tematów, które nie mają wybranej kategorii. Jeśli chcesz zapobiec temu zachowaniu i wymusić wybór kategorii, <a href="%{settingLink}">wyłącz to ustawienie tutaj</a>. Jeśli chcesz zmienić nazwę lub opis, przejdź do <a href="%{customizeLink}">Dostosuj / Treść tekstowa</a>.'
2021-03-09 22:19:02 +08:00
pending_permission_change_alert : "Nie dodałeś/łaś %{group} do tej kategorii; kliknij ten przycisk, aby je dodać."
2014-07-11 04:07:19 +08:00
images : "Obrazy"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
email_in : "Dedykowany adres email kategorii:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_in_allow_strangers : "Akceptuj wiadomości email od anonimowych, nieposiadających kont użytkowników "
2014-08-28 11:22:11 +08:00
email_in_disabled : "Tworzenie nowych tematów emailem jest wyłączone w ustawieniach serwisu. "
email_in_disabled_click : 'Kliknij tu, aby włączyć.'
2020-10-27 22:36:21 +08:00
mailinglist_mirror : "Kategoria odzwierciedla listę mailingową"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
show_subcategory_list : "Pokaż listę subkategorii powyżej tematów w tej kategorii."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
read_only_banner : "Tekst banera, gdy użytkownik nie może utworzyć tematu w tej kategorii:"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
num_featured_topics : "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
subcategory_num_featured_topics : "Liczba wątków do wyświetlenia na stronie kategorii:"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
all_topics_wiki : "Twórz nowe tematy domyślnie jako wiki"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
allow_unlimited_owner_edits_on_first_post : "Zezwalaj na nieograniczone edycje właściciela pierwszego postu"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
subcategory_list_style : "Styl listy podkategorii:"
sort_order : "Sortuj listę wątków po:"
default_view : "Domyślna lista wątków:"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
default_top_period : "Domyślny okres wyświetlania najlepszych postów:"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
default_list_filter : "Domyślny filtr listy:"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
allow_badges_label : "Włącz przyznawanie odznak na podstawie aktywności w tej kategorii"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_permissions : "Edytuj uprawnienia"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
reviewable_by_group : "Oprócz personelu, treści w tej kategorii mogą również przeglądać:"
2019-05-20 19:42:05 +08:00
review_group_name : "nazwa grupy"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
require_topic_approval : "Wymagaj zatwierdzenia moderatora dla wszystkich nowych tematów"
require_reply_approval : "Wymagaj zatwierdzenia moderatora dla wszystkich nowych odpowiedzi"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
this_year : "ten rok"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
position : "Pozycja na stronie kategorii:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
default_position : "Domyślna pozycja"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
position_disabled : "Kolejność kategorii będzie uzależniona od aktywności. Aby kontrolować ich kolejność,"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
position_disabled_click : 'włącz statyczną kolejność kategorii'
2020-10-27 22:36:21 +08:00
minimum_required_tags : "Minimalna liczba tagów wymaganych w temacie:"
2021-07-22 18:31:19 +08:00
default_slow_mode : 'Włącz „Tryb powolny” dla nowych tematów w tej kategorii.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
parent : "Kategoria rodzica"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
num_auto_bump_daily : "Liczba otwartych tematów do automatycznego podbicia każdego dnia"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
navigate_to_first_post_after_read : "Przejdź do pierwszego postu po przeczytaniu tematów"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
notifications :
2021-10-12 22:00:22 +08:00
title : "zmień poziom powiadomień dla tej kategorii"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
watching :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Obserwuj wszystko"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Będziesz automatycznie obserwować wszystkie tematy w tej kategorii. Zostaniesz powiadomiony o każdym nowym poście w każdym wątku, a liczba nowych odpowiedzi zostanie wyświetlona."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Oglądasz pierwszy wpis"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
description : "Zostaniesz poinformowany o nowych wiadomościach w tej kategorii, ale nie odpowiedziach do tematów."
2014-06-10 22:48:27 +08:00
tracking :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Śledzona"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie tematy w tej kategorii. Zostaniesz powiadomiony, jeśli ktoś wspomni o Twoim @pseudonimie lub odpowie w temacie, a liczba nowych odpowiedzi zostanie wyświetlona."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
regular :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Normalny"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
description : "Otrzymasz powiadomienie, gdy ktoś wspomni twoją @nazwę lub odpowie na twój wpis."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
muted :
title : "Wyciszone"
2021-02-16 22:24:37 +08:00
description : "Nigdy nie będziesz otrzymywać powiadomień o nowych tematach w tej kategorii i nie pojawią się one w zakładce najnowszych tematów."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
search_priority :
2020-10-27 22:36:21 +08:00
label : "Priorytet wyszukiwania"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
options :
normal : "Normalny"
ignore : "Ignoruj"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
very_low : "Bardzo niski"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
low : "Niski"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
high : "Wysoki"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
very_high : "Bardzo wysoki"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
sort_options :
default : "domyślny"
likes : "Polubienia"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
op_likes : "Polubienia pierwszego wpisu"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
views : "Odsłony"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
posts : "Wpisy"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
activity : "Aktywność"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
posters : "Napisali"
2016-12-22 01:39:02 +08:00
category : "Kategoria"
created : "Utworzony"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
sort_ascending : "Rosnąco"
sort_descending : "Malejąco"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
subcategory_list_styles :
rows : "Rzędy"
rows_with_featured_topics : "Rzędy z wybranymi tematami"
2017-08-16 23:36:35 +08:00
boxes : "Pudełka"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
boxes_with_featured_topics : "Ramki z wybranymi tematami"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings_sections :
general : "Ogólne"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
moderation : "Moderacja"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
appearance : "Wygląd"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
email : "Email"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
list_filters :
all : "wszystkie tematy"
none : "brak podkategorii"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
colors_disabled : "Nie możesz wybrać kolorów, ponieważ nie masz stylu kategorii."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagging :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
action : "Oflaguj wpis"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
take_action : "Podejmij działanie..."
take_action_options :
default :
title : "Podejmij działanie"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
details : "Symuluj progową liczbę flag bez czekania na nie ze strony społeczności"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
suspend :
title : "Zawieś użytkownika"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
details : "Symuluj progową liczbę flag i zawieś użytkownika."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
silence :
title : "Wycisz użytkownika"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
details : "Symuluj progową liczbę flag i wycisz użytkownika."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_action : "Wiadomość"
official_warning : "Oficjalne ostrzeżenie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_spammer : "Usuń spamera"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
flag_for_review : "Kolejka do sprawdzenia"
2021-01-05 21:27:00 +08:00
delete_confirm_MF : "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {<b>#</b> wpis} few {<b>#</b> wpisy} other {<b>#</b> wpisów}} i {TOPICS, plural, one {<b>#</b> temat} few {<b>#</b> tematy} other {<b>#</b> tematów}} użytkownika, usunąć jego konto, zablokować możliwość zakładania kont z jego adresu IP <b>{ip_address}</b> i dodać jego email <b>{email}</b> do listy trwale zablokowanych. Czy na pewno ten użytkownik jest spamerem?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
yes_delete_spammer : "Tak, usuń spamera"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
ip_address_missing : "(N/D)"
hidden_email_address : "(ukryto)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
submit_tooltip : "Zapisz prywatną flagę."
2019-07-15 21:43:22 +08:00
take_action_tooltip : "Nie czekaj, aż wpis zostanie zgłoszony przez innych, natychmiast oflaguj do działania . "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
cant : "Przepraszamy, nie możesz oflagować teraz tego wpisu."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
notify_staff : "Powiadom zespół wiadomością prywatną"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
formatted_name :
off_topic : "Jest nie-na-temat"
inappropriate : "Jest nieodpowiednie"
spam : "Jest odebrane jako spam"
2014-11-21 20:39:29 +08:00
custom_placeholder_notify_user : "Napisz konkretnie, konstuktywnie i kulturalnie."
custom_placeholder_notify_moderators : "Dlaczego ten wpis wymaga uwagi moderatora? Opisz co konkretnie Cię zaniepokoiło i jeśli to możliwe umieść odpowiednie odnośniki."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
custom_message :
at_least :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "wprowadź co najmniej %{count} znak"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "wprowadź co najmniej %{count} znaki"
many : "wprowadź co najmniej %{count} znaków"
other : "wprowadź co najmniej %{count} znaków"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
more :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : " pozostał %{count}"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "pozostały %{count}"
many : "pozostało %{count}"
other : "pozostało %{count} "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
left :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} pozostał"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} pozostało"
many : "%{count} pozostało"
other : "%{count} pozostało"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagging_topic :
2014-11-21 20:39:29 +08:00
title : "Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu porządku w naszej społeczności!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
action : "Zgłoś temat"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
notify_action : "Wiadomość"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_map :
2014-08-27 01:37:10 +08:00
title : "Podsumowanie tematu"
2015-06-02 02:03:27 +08:00
participants_title : "Najczęściej piszą"
links_title : "Popularne linki"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
links_shown : "pokaż więcej linków..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clicks :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} kliknięcie"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} kliknięć"
many : "%{count} kliknięć"
other : "%{count} kliknięć"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
post_links :
about : "rozwiń więcej linków dla tego wpisu"
title :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "jeszcze %{count}"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} jeszcze"
many : "%{count} jeszcze"
other : "%{count} jeszcze"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topic_statuses :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warning :
help : "To jest oficjalne ostrzeżenie."
2015-01-29 02:56:53 +08:00
bookmarked :
help : "Temat został dodany do zakładek."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
locked :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
help : "Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
2015-09-07 22:18:43 +08:00
archived :
help : "Ten temat został zarchiwizowany i nie można go zmieniać"
locked_and_archived :
2019-07-15 21:43:22 +08:00
help : "Ten temat jest zamknięty i zarchiwizowany. Dodawanie odpowiedzi i jego edycja nie są możliwe."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
unpinned :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Nieprzypięty"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Temat nie jest przypięty w ramach twojego konta. Będzie wyświetlany w normalnej kolejności."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pinned_globally :
title : "Przypięty globalnie"
2015-10-21 01:41:42 +08:00
help : "Ten temat jest przypięty globalnie. Będzie wyświetlany na początku głównej listy oraz swojej kategorii."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
pinned :
title : "Przypięty"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
help : "Temat przypięty dla twojego konta. Będzie wyświetlany na początku swojej kategorii."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
unlisted :
help : "Temat jest niewidoczny: nie będzie wyświetlany na listach tematów a dostęp do niego można uzyskać jedynie poprzez link bezpośredni"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
personal_message :
title : "Ten temat jest wiadomością prywatną"
help : "Ten temat jest wiadomością prywatną"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts : "Wpisy"
2021-12-01 04:06:39 +08:00
pending_posts :
label : "Oczekujące"
label_with_count : "Oczekujące (%{count})"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
posts_likes_MF : |
2021-01-05 21:27:00 +08:00
Ten temat ma {count, plural, one {# odpowiedź} few {# odpowiedzi} many {# odpowiedzi} other {# odpowiedzi}} {ratio, select,
low {z wysokim stosunkiem polubień na post}
med {z bardzo wysokim stosunkiem polubień na post}
high {z ekstremalnie wysokim stosunkiem polubień na post}
2020-11-17 21:49:58 +08:00
other {}}
2014-05-29 15:54:44 +08:00
original_post : "Oryginalny wpis"
2015-05-13 05:38:29 +08:00
views : "Odsłony"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_views : "Sortuj według wyświetleń"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
views_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "odsłona"
few : "odsłony"
many : "odsłon"
other : "odsłon"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
replies : "Odpowiedzi"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_replies : "Sortuj według odpowiedzi"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
views_long :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "ten temat był przeglądany %{count} raz"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "ten temat był przeglądany %{number} razy"
many : "ten temat był przeglądany %{number} razy"
other : "ten temat był przeglądany %{number} razy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
activity : "Aktywność"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_activity : "Sortuj według aktywności"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
likes : "Polubienia"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
sr_likes : "Sortuj według polubień"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
likes_lowercase :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
one : "polubienie"
few : "polubienia"
many : "polubień"
other : "polubień"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
users : "Użytkownicy"
2015-04-22 21:35:15 +08:00
users_lowercase :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "użytkownik"
few : "użytkownicy"
many : "użytkowników"
other : "użytkowników"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category_title : "Kategoria"
2021-08-24 21:25:44 +08:00
history_capped_revisions : "Historia, ostatnie 100 wersji"
history : "Historia"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
changed_by : "przez %{author}"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
raw_email :
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Email przychodzący"
2014-10-23 22:45:56 +08:00
not_available : "Niedostępne!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories_list : "Lista Kategorii"
filters :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
with_topics : "%{filter} tematy"
with_category : "%{filter} tematy w %{category} "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
latest :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Aktualne"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Aktualne (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Aktualne (%{count})"
many : "Aktualne (%{count})"
other : "Aktualne (%{count})"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "tematy z ostatnimi wpisami"
read :
title : "Przeczytane"
help : "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
categories :
title : "Kategorie"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title_in : "Kategoria - %{categoryName}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "wszystkie tematy zgrupowane przez kategorię"
unread :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Nieprzeczytane"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Nieprzeczytane (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Nieprzeczytane (%{count})"
many : "Nieprzeczytane (%{count})"
other : "Nieprzeczytane (%{count})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "obserwowane lub śledzone tematy z nieprzeczytanymi wpisami"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} nieprzeczytany"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} nieprzeczytane"
many : "%{count} nieprzeczytanych"
other : "%{count} nieprzeczytanych"
2021-08-24 21:25:44 +08:00
unseen :
title : "Niewidziany"
lower_title : "niewidziany"
help : "nowe tematy i tematy, które aktualnie oglądasz lub śledzisz z nieprzeczytanymi postami"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
new :
2015-12-01 03:23:26 +08:00
lower_title_with_count :
2021-01-19 23:14:59 +08:00
one : "%{count} nowy"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "%{count} nowe"
many : "%{count} nowych"
other : "%{count} nowych"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
lower_title : "nowe"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title : "Nowe"
title_with_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Nowe (%{count})"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Nowe (%{count})"
many : "Nowe (%{count})"
other : "Nowe (%{count})"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
help : "tematy dodane w ciągu ostatnich kilku dni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posted :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
title : "Wysłane"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
help : "tematy w których pisałeś"
2015-02-04 02:50:05 +08:00
bookmarks :
title : "Zakładki"
help : "tematy dodane do zakładek"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
category :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
title : "%{categoryName}"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
title_with_count :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
one : "%{categoryName} (%{count})"
few : "%{categoryName} (%{count})"
many : "%{categoryName} (%{count})"
other : "%{categoryName} (%{count})"
help : "najnowsze tematy w kategorii %{categoryName}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
top :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
title : "Popularne"
help : "popularne tematy w ubiegłym roku, miesiącu, tygodniu lub dniu"
2015-04-14 02:28:48 +08:00
all :
title : "Cały czas"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
yearly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Rocznie"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
quarterly :
title : "Kwartalnie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
monthly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Miesięcznie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
weekly :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Tygodniowo"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
daily :
2015-04-14 02:28:48 +08:00
title : "Dziennie"
all_time : "Cały czas"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
this_year : "Rok"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
this_quarter : "Kwartał"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
this_month : "Miesiąc"
this_week : "Tydzień"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
today : "Dzisiaj"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
other_periods : "Zobacz najczęściej dyskutowane:"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
browser_update : 'Niestety, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">Twoja przeglądarka jest za stara, aby pracować na tej stronie</a>. Proszę <a href="https://browsehappy.com">uaktualnić przeglądarkę</a> , aby wyświetlić bogatą zawartość, zalogować się i odpowiedzieć.'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
permission_types :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
full : "tworzyć / odpowiadać / przeglądać"
create_post : "odpowiadać / przeglądać"
readonly : "przeglądać"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
lightbox :
download : "pobierz"
2022-03-30 20:52:59 +08:00
open : "oryginalny obraz"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
previous : "Poprzedni (klawisz strzałki w lewo)"
next : "Następny (klawisz strzałki w prawo)"
counter : "%curr% z %total%"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
close : "Zamknij (Esc)"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
content_load_error : '<a href="%url%">Zawartość</a> nie może zostać wczytana.'
image_load_error : '<a href="%url%">Obraz</a> nie może zostać wczytany.'
2021-04-27 22:01:06 +08:00
cannot_render_video : Nie można wyrenderować tego wideo, ponieważ Twoja przeglądarka nie obsługuje tego kodeka.
2016-07-11 22:53:19 +08:00
keyboard_shortcuts_help :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
shortcut_key_delimiter_comma : ", "
2019-12-06 00:20:52 +08:00
shortcut_key_delimiter_plus : "+"
shortcut_delimiter_or : "%{shortcut1} lub %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash : "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space : "%{shortcut1}%{shortcut2}"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Skróty klawiszowe"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
jump_to :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Skocz do"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
home : "%{shortcut} Strona główna"
latest : "%{shortcut} Najnowsze"
new : "%{shortcut} Nowe"
unread : "%{shortcut} Nieprzeczytane"
categories : "%{shortcut} Kategorie"
top : "%{shortcut} Góra"
bookmarks : "%{shortcut} Zakładki"
profile : "%{shortcut} Profil"
messages : "%{shortcut} Wiadomości"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
drafts : "%{shortcut} szkice"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
next : "%{shortcut} Następny temat"
previous : "%{shortcut} Poprzedni temat"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
navigation :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Nawigacja"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
jump : "%{shortcut} idź do wpisu #"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
back : "%{shortcut} wstecz"
up_down : "%{shortcut} Przesuń zaznaczenie ↑ ↓"
open : "%{shortcut} Otwórz wybrany temat"
next_prev : "%{shortcut} Następna/poprzednia sekcja"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
go_to_unread_post : "%{shortcut} Idź do pierwszego nieprzeczytanego wpisu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
application :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Aplikacja"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
create : "%{shortcut} utwórz nowy temat"
notifications : "%{shortcut} otwarte powiadomienia"
hamburger_menu : "%{shortcut} Otwórz menu"
user_profile_menu : "%{shortcut} Otwórz menu użytkownika"
show_incoming_updated_topics : "%{shortcut} Pokaż zaktualizowane tematy"
search : "%{shortcut} Wyszukaj"
help : "%{shortcut} Pokaż skróty klawiszowe"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
dismiss_new : "%{shortcut} Odrzuć nowe"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
dismiss_topics : "%{shortcut} wyczyść listę tematów"
log_out : "%{shortcut} Wyloguj"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
composing :
title : "Komponowanie"
return : "%{shortcut} Powróć do kompozytora"
fullscreen : "%{shortcut} Pełnoekranowy kompozytor"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
bookmarks :
2020-11-10 22:23:06 +08:00
title : "Tworzenie zakładek"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
enter : "%{shortcut} Zapisz i zamknij"
later_today : "%{shortcut} Później dzisiaj"
later_this_week : "%{shortcut} Później w tym tygodniu"
tomorrow : "%{shortcut} Jutro"
next_week : "%{shortcut} W przyszłym tygodniu"
next_month : "%{shortcut} W następnym miesiącu"
next_business_week : "%{shortcut} Początek przyszłego tygodnia"
next_business_day : "%{shortcut} Następny dzień roboczy"
custom : "%{shortcut} Niestandardowa data i godzina"
none : "%{shortcut} Brak przypomnienia"
delete : "%{shortcut} Usuń zakładkę"
2016-07-11 22:53:19 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Akcje"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
bookmark_topic : "%{shortcut} dodaj/usuń zakładkę na temat"
pin_unpin_topic : "%{shortcut} przypnij/odepnij temat"
share_topic : "%{shortcut} Udostępnij temat"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
share_post : "%{shortcut} Udostępnij wpis"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
reply_as_new_topic : "%{shortcut} Odpowiedz w nowym temacie"
reply_topic : "%{shortcut} Odpowiedz w temacie"
2020-08-11 21:04:00 +08:00
reply_post : "%{shortcut} Odpowiedz na wpis"
quote_post : "%{shortcut} cytuj wpis"
like : "%{shortcut} Polub wpis"
flag : "%{shortcut} Oznacz wpis"
bookmark : "%{shortcut} Dodaj wpis do zakładek"
edit : "%{shortcut} Edytuj wpis"
delete : "%{shortcut} Usuń wpis"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
mark_muted : "%{shortcut} Wycisz temat"
mark_regular : "%{shortcut} Zwykły (domyślny) temat"
mark_tracking : "%{shortcut} śledź temat"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
mark_watching : "%{shortcut} Obserwuj temat"
2019-05-21 12:18:15 +08:00
print : "%{shortcut} Drukuj temat"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
defer : "%{shortcut} Odrocz wątek"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
topic_admin_actions : "%{shortcut} Otwórz działania administratora tematu"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
search_menu :
title : "Menu wyszukiwania"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
prev_next : "%{shortcut} Przesuń zaznaczenie w górę i w dół"
insert_url : "%{shortcut} Wstaw zaznaczenie do otwartego edytora"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
full_page_search : "%{shortcut} Uruchamia wyszukiwanie na całej stronie"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badges :
earned_n_times :
2021-08-14 16:18:05 +08:00
one : "Otrzymano tę odznakę %{count} raz"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
many : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
other : "Otrzymano tą odznakę %{count} razy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted_on : "Przyznano %{date}"
others_count : "Inni użytkownicy z tą odznaką (%{count})"
title : Odznaki
2021-02-09 21:56:15 +08:00
allow_title : "Możesz użyć tej odznaki jako tytułu"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
multiple_grant : "Możesz zdobyć tę odznakę wiele razy"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
badge_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} odznaka"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} odznak"
many : "%{count} odznak"
other : "%{count} odznak"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
more_badges :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "+%{count} więcej"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "+%{count} więcej"
many : "+%{count} więcej"
other : "+%{count} więcej"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
granted :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "%{count} przyznany"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "%{count} przyznanych"
many : "%{count} przyznanych"
other : "%{count} przyznanych"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
select_badge_for_title : Wybierz odznakę do użycia jako twój tytuł
2019-03-28 22:07:51 +08:00
none : "(brak)"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
successfully_granted : "Przyznano %{badge} użytkownikowi %{username}"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
badge_grouping :
getting_started :
name : Pierwsze kroki
community :
name : Społeczność
trust_level :
name : Poziom Zaufania
other :
name : Inne
posting :
name : Pisanie
2021-07-14 02:30:09 +08:00
favorite_max_reached : "Nie możesz faworyzować więcej odznak."
favorite_max_not_reached : "Oznacz tę odznakę jako ulubioną"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
favorite_count : "%{count}/%{max} odznaki oznaczone jako ulubione"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
download_calendar :
title : "Pobierz kalendarz"
save_ics : "Pobierz plik .ics"
save_google : "Dodaj do kalendarza Google"
remember : "Nie pytaj ponownie"
remember_explanation : "(możesz zmienić tę preferencję w swoich ustawieniach użytkownika)"
download : "Pobierz"
default_calendar : "Domyślny kalendarz"
default_calendar_instruction : "Określ, który kalendarz powinien być używany podczas zapisywania dat"
add_to_calendar : "Dodaj do kalendarza"
google : "Kalendarz Google"
ics : "ICS"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tagging :
all_tags : "Wszystkie tagi"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
other_tags : "Inne tagi"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
selector_all_tags : "wszystkie tagi"
selector_no_tags : "brak tagów"
changed : "zmienione tagi:"
tags : "Tagi"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
choose_for_topic : "tagi opcjonalne"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
choose_for_topic_required :
one : "wybierz co najmniej %{count} tag..."
few : "wybierz co najmniej %{count} tagi..."
many : "wybierz co najmniej %{count} tagów..."
other : "wybierz co najmniej %{count} tagów..."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
info : "Informacje"
2021-12-07 23:19:44 +08:00
default_info : "Ten tag nie jest ograniczony do żadnych kategorii i nie ma synonimów."
staff_info : "Aby dodać ograniczenia, umieść ten znacznik w <a href=%{basePath}/tag_groups>grupie znaczników</a>."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
category_restricted : "Ten tag jest ograniczony do kategorii, do których nie masz uprawnień dostępu."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
synonyms : "Synonimy"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
synonyms_description : "W przypadku użycia następujących tagów zostaną one zastąpione przez <b>%{base_tag_name}</b>."
2022-02-01 23:15:18 +08:00
save : "Zapisz nazwę i opis tagu"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
tag_groups_info :
one : 'Ten tag należy do grupy "%{tag_groups}”.'
few : "Ten tag należy do następujących grup: %{tag_groups}."
many : "Ten tag należy do następujących grup: %{tag_groups}."
other : "Ten tag należy do następujących grup: %{tag_groups}."
category_restrictions :
one : "Można go używać tylko w tej kategorii:"
few : "Można go używać tylko w tych kategoriach:"
many : "Można go używać tylko w tych kategoriach:"
other : "Można go używać tylko w tych kategoriach:"
2021-12-07 23:19:44 +08:00
edit_synonyms : "Edytuj synonimy"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
add_synonyms_label : "Dodaj synonimy:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
add_synonyms : "Dodaj"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
add_synonyms_explanation :
one : "Każde miejsce, które obecnie używa tego tagu, zostanie zmienione na <b>%{tag_name}</b> . Czy na pewno chcesz wprowadzić tę zmianę?"
few : "Każde miejsce, które obecnie używa tych tagów, zostanie zmienione na <b>%{tag_name}</b> . Czy na pewno chcesz wprowadzić tę zmianę?"
many : "Każde miejsce, które obecnie używa tych tagów, zostanie zmienione na <b>%{tag_name}</b> . Czy na pewno chcesz wprowadzić tę zmianę?"
other : "Każde miejsce, które obecnie używa tych tagów, zostanie zmienione na <b>%{tag_name}</b> . Czy na pewno chcesz wprowadzić tę zmianę?"
add_synonyms_failed : "Następujące tagi nie mogły zostać dodane jako synonimy: <b>%{tag_names}</b>. Upewnij się, że nie mają synonimów i nie są synonimami innego tagu."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
remove_synonym : "Usuń synonim"
delete_synonym_confirm : 'Czy na pewno chcesz usunąć synonim "%{tag_name}„?'
2016-08-23 20:52:48 +08:00
delete_tag : "Usuń Tag"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete_confirm :
one : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z %{count} wątku, do którego jest przypisany?"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z %{count} wątków, do których jest przypisany?"
many : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z %{count} wątków, do których jest przypisany?"
other : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag i usunąć go z %{count} wątków, do których jest przypisany?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete_confirm_no_topics : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag?"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
delete_confirm_synonyms :
one : "Jego synonim również zostanie usunięty."
few : "Jego %{count} synonimy również zostaną usunięte."
many : "Jego %{count} synonimów również zostanie usuniętych."
other : "Jego %{count} synonimów również zostanie usuniętych."
2022-01-18 21:41:41 +08:00
edit_tag : "Edytuj nazwę tagu i opis"
2021-12-07 23:19:44 +08:00
description : "Opis"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
sort_by : "Sortuj po:"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
sort_by_count : "Liczba"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
sort_by_name : "nazwa"
manage_groups : "Zarządzaj grupą tagów"
manage_groups_description : "Definiowanie grup do organizowania tagów"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
upload : "Wgraj tagi"
upload_description : "Wczytaj plik .csv, by utworzyć wiele tagów naraz"
upload_instructions : "Jeden na linię, opcjonalnie z grupą tagu, w formacie \"nazwa_tagu,grupa_tagu\"."
upload_successful : "Tagi wgrane "
delete_unused_confirmation :
one : "%{count} tag zostanie usunięty: %{tags}"
few : "%{count} tagi zostaną usunięte: %{tags}"
many : "%{count} tagów zostanie usuniętych: %{tags}"
other : "%{count} tagów zostanie usuniętych: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags :
one : "%{tags} i %{count} więcej"
few : "%{tags} i %{count} więcej"
many : "%{tags} i %{count} więcej"
other : "%{tags} i %{count} więcej"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
delete_no_unused_tags : "Nie ma nieużywanych tagów."
2021-02-02 21:37:52 +08:00
tag_list_joiner : ", "
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete_unused : "Usuń nieużywane tagi"
delete_unused_description : "Usuń wszystkie tagi, które nie są dołączone do żadnych wątków ani wiadomości."
2019-03-12 01:55:45 +08:00
cancel_delete_unused : "Anuluj"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
filters :
without_category : "%{filter} %{tag} tematy"
with_category : "%{filter} %{tag} tematy w %{category}"
untagged_without_category : "%{filter} nieoznaczone tematy"
untagged_with_category : "%{filter} nieoznaczone tematy w %{category}"
notifications :
watching :
title : "Obserwowane"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tymi tagami, będziesz otrzymywać powiadomienie o każdym nowym wpisie i temacie, a liczba nieprzeczytanych i nowych wpisów będzie wyświetlana obok tytułów na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
watching_first_post :
2020-08-11 21:04:00 +08:00
title : "Oglądasz pierwszy wpis"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Będziesz otrzymywać powiadomienia o nowych tematach oznaczonych tym tagiem, ale nie o odpowiedziach na nie."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tracking :
title : "Śledzenie"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Będziesz automatycznie śledzić wszystkie nowe tematy z tym tagiem. Liczba nowych wpisów pojawi się obok tytułu na liście tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
regular :
title : "Normalny"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
description : "Dostaniesz powiadomienie, gdy ktoś ci odpowie lub wspomni twoją @nazwę."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
muted :
title : "Wyciszony"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Nie będziesz powiadamiany o niczym dotyczącym nowych tematów z tym tagiem i nie pojawią się na liście aktualnych."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
groups :
title : "Tagi grup"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
about_heading : "Wybierz grupę tagów lub utwórz nową"
about_heading_empty : "Aby rozpocząć, utwórz nową grupę tagów"
about_description : "Grupy tagów pomagają zarządzać uprawnieniami dla wielu tagów w jednym miejscu."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
new : "Nowa Grupa"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
new_title : "Utwórz nową grupę"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
edit_title : "Edytuj grupę tagów"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
tags_label : "Tagi w tej grupie"
parent_tag_label : "Nadrzędny tag"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
parent_tag_description : "Tagi z tej grupy mogą być użyte tylko wtedy, gdy tag nadrzędny jest obecny."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
one_per_topic_label : "Ogranicz jeden tag na temat z tej grupy"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
new_name : "Nowa grupa tagów"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
name_placeholder : "Nazwa"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
save : "Zapisz"
delete : "Usuń"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć ten tag grupy?"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
everyone_can_use : "Tagi mogą być wykorzystywane przez wszystkich"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
usable_only_by_groups : "Tagi są widoczne dla wszystkich, ale tylko następujące grupy mogą ich używać"
visible_only_to_groups : "Tagi są widoczne tylko dla następujących grup"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
cannot_save : "Nie można zapisać grupy tagów. Upewnij się, że istnieje co najmniej jeden tag, nazwa grupy tagów nie jest pusta, a grupa jest wybrana do uprawnień tagów."
2021-07-14 02:30:09 +08:00
tags_placeholder : "Wyszukaj lub utwórz tagi"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
parent_tag_placeholder : "Opcjonalnie"
select_groups_placeholder : "Wybierz grupy..."
disabled : "Tagowanie jest wyłączone. "
2016-08-23 20:52:48 +08:00
topics :
none :
unread : "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
2021-08-24 21:25:44 +08:00
unseen : "Nie masz niewidzianych tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
new : "Nie masz nowych tematów."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
read : "Nie przeczytałeś/łaś jeszcze żadnych tematów."
posted : "Jeszcze nie zamieściłeś/łaś postów w żadnym z tematów."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
latest : "Brak najnowszych tematów."
bookmarks : "Nie posiadasz tematów dodanych do zakładek."
top : "Brak najlepszych tematów."
invite :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
custom_message : "Nadaj swojemu zaproszeniu bardziej osobisty charakter, pisząc <a href>niestandardowej wiadomości</a>."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
custom_message_placeholder : "Wpisz swoją niestandardową wiadomość"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
approval_not_required : "Użytkownik zostanie automatycznie zatwierdzony, gdy tylko zaakceptuje to zaproszenie."
2016-09-13 23:47:44 +08:00
custom_message_template_forum : "Hej, należy dołączyć do tego forum!"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
custom_message_template_topic : "Hej, pomyślałem że spodoba Ci się ten temat !"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
forced_anonymous : "Ze względu na ekstremalne obciążenie jest to tymczasowo pokazywane wszystkim, tak jak zobaczy to gość."
2021-03-02 22:28:30 +08:00
forced_anonymous_login_required : "Witryna jest pod dużym obciążeniem i nie można jej załadować w tej chwili, spróbuj ponownie za kilka minut."
2020-05-26 22:06:07 +08:00
footer_nav :
back : "Poprzednia"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
forward : "Do przodu"
2020-05-26 22:06:07 +08:00
share : "Udostępnij"
dismiss : "Wyczyść"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
safe_mode :
enabled : "Tryb bezpieczny jest włączony, aby z niego wyjść zamknij to okno przeglądrki"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
image_removed : "(obraz usunięty)"
2020-12-22 21:49:40 +08:00
do_not_disturb :
title : "Nie przeszkadzać przez..."
label : "Nie przeszkadzać"
remaining : "%{remaining} pozostało"
options :
half_hour : "30 minut"
one_hour : "1 godzina"
two_hours : "2 godziny"
tomorrow : "Do jutra"
custom : "Niestandardowe"
2021-01-21 05:58:26 +08:00
set_schedule : "Ustaw harmonogram powiadomień"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
trust_levels :
names :
newuser : "nowy"
basic : "początkujący"
member : "uczestnik"
regular : "zwyczajny"
leader : "lider"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
detailed_name : "%{level}: %{name}"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
pick_files_button :
unsupported_file_picked : "Wybrałeś nieobsługiwany plik. Obsługiwane typy plików – %{types}."
2021-09-21 21:57:14 +08:00
user_activity :
2021-09-28 22:44:23 +08:00
no_activity_title : "Brak aktywności"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
no_activity_others : "Brak aktywności"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
no_replies_title : "Nie odpowiedziałeś jeszcze na żadne tematy"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
no_replies_others : "Brak odpowiedzi."
2021-10-12 22:00:22 +08:00
no_drafts_title : "Nie rozpocząłeś żadnych szkiców"
no_drafts_body : "Nie jesteś gotowy do opublikowania? Automatycznie zapiszemy nową wersję roboczą i wyświetlimy ją tutaj za każdym razem, gdy zaczniesz pisać temat, odpowiedź lub wiadomość osobistą. Wybierz przycisk anulowania, aby odrzucić lub zapisać wersję roboczą, aby kontynuować później."
no_likes_title : "Nie polubiłeś jeszcze żadnych tematów"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
no_likes_body : "Świetnym sposobem na włączenie się do dyskusji i rozpoczęcie współtworzenia jest rozpoczęcie czytania rozmów, które już miały miejsce, i kliknięcie %{heartIcon} przy postach, które Ci się podobają!"
2021-09-21 21:57:14 +08:00
no_likes_others : "Brak polubionych wpisów."
2021-09-28 22:44:23 +08:00
no_topics_title : "Nie rozpocząłeś jeszcze żadnych tematów"
no_read_topics_title : "Nie przeczytałeś jeszcze żadnych tematów"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
no_read_topics_body : "Gdy zaczniesz czytać dyskusje, zobaczysz tutaj listę. Aby rozpocząć czytanie, poszukaj tematów, które Cię interesują w <a href='%{topUrl}'>popularnych</a> lub <a href='%{categoriesUrl}'>kategoriach</a> lub wyszukaj według słowa kluczowego %{searchIcon}"
2021-10-12 22:00:22 +08:00
no_group_messages_title : "Nie znaleziono wiadomości grupowych"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
topic_entrance :
sr_jump_top_button : "Przejdź do pierwszego posta"
sr_jump_bottom_button : "Przejdź do ostatniego posta"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
fullscreen_table :
expand_btn : "Rozwiń tabelę"
2022-02-22 21:20:23 +08:00
second_factor_auth :
redirect_after_success : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe powiodło się. Przekierowanie do poprzedniej strony…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admin_js :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
type_to_filter : "pisz, aby filtrować…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
admin :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Administrator Discourse"
moderator : "Moderator"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
tags :
remove_muted_tags_from_latest :
always : "zawsze"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
only_muted : "kiedy używany odrębnie lub z innymi wyciszonymi tagami"
2019-06-10 22:36:08 +08:00
never : "nigdy"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
reports :
title : "Lista dostępnych zgłoszeń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
dashboard :
2021-01-20 19:43:57 +08:00
title : "Panel"
last_updated : "Panel zaktualizowany:"
discourse_last_updated : "Discourse zaktualizowane:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
version : "Wersja"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
up_to_date : "Wersja aktualna!"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
critical_available : "Ważna aktualizacja jest dostępna."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
updates_available : "Aktualizacje są dostępne."
2014-09-15 02:22:24 +08:00
please_upgrade : "Koniecznie zaktualizuj!"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
no_check_performed : "Sprawdzanie aktualizacji nie zostało przeprowadzone. Upewnij się, że sidekiq jest uruchomiony."
2021-01-20 19:43:57 +08:00
stale_data : "Sprawdzanie dostępności aktualizacji nie było ostatnio wykonywane. Sprawdź czy działa sidekiq."
version_check_pending : "Wygląda na to, że ostatnio była wykonana aktualizacja. Fantastycznie!"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
installed_version : "Zainstalowana"
latest_version : "Najnowsza"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
problems_found : "Porada bazująca na twoich aktualnych ustawieniach"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
new_features :
title : "\U0001F381 Nowe funkcje"
dismiss : "Odrzuć"
learn_more : "Dowiedz się więcej"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
last_checked : "Ostatnio sprawdzana"
refresh_problems : "Odśwież"
no_problems : "Nie znaleziono problemów."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
moderators : "Moderatorzy:"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
admins : "Administratorzy:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
silenced : "Wyciszeni:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
suspended : "Zawieszeni:"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
private_messages_short : "Wiad."
private_messages_title : "Wiadomości"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
mobile_title : "Mobile"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
space_used : "%{usedSize} użyty"
space_used_and_free : "%{usedSize}(%{freeSize} wolne)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
uploads : "Pliki"
backups : "Kopie zapasowe"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
backup_count :
one : "%{count} kopia zapasowa w %{location}"
few : "%{count} kopie zapasowe w %{location}"
many : "%{count} kopii zapasowych w %{location}"
other : "%{count} kopii zapasowych w %{location}"
lastest_backup : "Ostatnie: %{date}"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
traffic_short : "Ruch"
traffic : "Zapytania do aplikacji"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
page_views : "Wyświetlenia strony"
page_views_short : "Wyświetlenia strony"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_traffic_report : "Pokaż szczegółowy raport ruchu"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
community_health : Zdrowie społeczności
moderators_activity : Aktywność moderatorów
2020-08-05 21:55:12 +08:00
whats_new_in_discourse : Co nowego w Discourse?
2018-09-11 01:28:16 +08:00
activity_metrics : Metryka aktywności
2019-12-06 00:20:52 +08:00
all_reports : "Wszystkie zgłoszenia"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
general_tab : "Ogólne"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
moderation_tab : "Moderacja"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
security_tab : "Bezpieczeństwo"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
reports_tab : "Zgłoszenia"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
report_filter_any : "każdy"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
disabled : Wyłączony
2020-08-05 21:55:12 +08:00
timeout_error : Przepraszamy, to wykonanie tego zapytania trwa za długo, wybierz proszę krótszy interwał
exception_error : Przepraszamy, podczas wykonywania zapytania pojawił się błąd
2021-03-09 22:19:02 +08:00
too_many_requests : Wykonałeś/łaś tę akcję zbyt wiele razy. Poczekaj, zanim spróbujesz ponownie.
2020-08-05 21:55:12 +08:00
not_found_error : Przepraszamy, ten raport nie istnieje.
2019-12-06 00:20:52 +08:00
filter_reports : Filtruj zgłoszenia
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reports :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
trend_title : "%{percent} zmian. Obecnie %{current}, w poprzednim okresie było %{prev}."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
today : "Dzisiaj"
yesterday : "Wczoraj"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
last_7_days : "Ostatnie 7"
last_30_days : "Ostatnie 30"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
all_time : "Przez cały czas"
7_days_ago : "7 dni temu"
30_days_ago : "30 dni temu"
all : "Wszystkie"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
view_table : "tabela"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
view_graph : "wykres"
2014-11-07 04:16:58 +08:00
refresh_report : "Odśwież raport"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
daily : Dziennie
monthly : Miesięcznie
weekly : Tygodniowo
2020-11-10 22:23:06 +08:00
dates : "Daty (UTC)"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
groups : "Wszystkie grupy"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
disabled : "Ten raport jest nieaktywny"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
totals_for_sample : "Całkowite na próbkowanie"
average_for_sample : "Średnio na próbkowanie"
total : "Całkowity czas"
no_data : "Brak danych do wyświetlenia."
trending_search :
more : '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Logi wyszukiwania</a>'
2020-11-17 21:49:58 +08:00
disabled : 'Raport wyszukiwań zyskujących popularność jest wyłączony. Włącz <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">dziennik zapytań wyszukiwarki</a>, aby zbierać dane.'
2021-07-14 02:30:09 +08:00
average_chart_label : Średnia
2019-05-20 19:42:05 +08:00
filters :
2020-06-15 05:39:33 +08:00
file_extension :
2019-12-06 00:20:52 +08:00
label : Rozszerzenie pliku
2019-05-20 19:42:05 +08:00
group :
label : Grupa
category :
label : Kategoria
2020-11-17 21:49:58 +08:00
include_subcategories :
label : "Uwzględnij podkategorie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
groups :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
new :
title : "Nowa grupa"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create : "Stwórz"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
name :
too_short : "Nazwa grupy jest zbyt krótka"
too_long : "Nazwa grupy jest zbyt długa"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
checking : "Sprawdzanie dostępności nazwy grupy..."
2019-03-28 22:07:51 +08:00
available : "Nazwa grupy jest dostępna"
not_available : "Nazwa grupy jest niedostępna"
blank : "Nazwa grupy nie może być pusta"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
manage :
interaction :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
email : Email
2019-04-24 21:02:04 +08:00
incoming_email : "Niestandardowy adres poczty przychodzącej"
incoming_email_placeholder : "podaj adres e-mail"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
visibility : Widoczność
2019-01-03 01:32:38 +08:00
visibility_levels :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
title : "Kto może widzieć tę grupę?"
public : "Wszyscy"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
logged_on_users : "Zalogowani użytkownicy"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
members : "Właściciele grupy, członkowie i moderatorzy"
staff : "Właściciele i moderatorzy grup"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
owners : "Właściciele grupy"
description : "Administratorzy mogą widzieć wszystkie grupy."
members_visibility_levels :
title : "Kto może widzieć członków grupy?"
2021-10-19 21:23:54 +08:00
description : "Administratorzy widzą członków wszystkich grup. Flair jest widoczny dla wszystkich użytkowników."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
publish_read_state : "Wyświetlaj status przeczytania w grupowych wiadomościach"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
membership :
2019-04-24 21:02:04 +08:00
automatic : Automatyczne
2019-03-28 22:07:51 +08:00
trust_levels_title : "Domyślny poziom zaufania przyznawany dodawanym użytkownikom:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
effects : Efekty
2019-04-24 21:02:04 +08:00
trust_levels_none : "Brak"
automatic_membership_email_domains : "Użytkownicy rejestrujący się przy pomocy adresu z tej listy zostaną automatycznie przypisani do tej grupy."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
automatic_membership_user_count :
one : "%{count} użytkownik ma nowe domeny e-mail i zostanie dodany do grupy."
few : "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
many : "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
other : "%{count} użytkowników ma nowe domeny e-mail i zostaną dodani do grupy."
2021-12-14 21:53:35 +08:00
automatic_membership_associated_groups : "Użytkownicy, którzy są członkami grupy w wymienionej tutaj usłudze, zostaną automatycznie dodani do tej grupy po zalogowaniu się do usługi."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
primary_group : "Automatycznie ustawiaj jako główną grupę"
name_placeholder : "Nazwa grupy, bez spacji, takie same zasady jak przy nazwie użytkownika"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
primary : "Główna grupa"
no_primary : "(brak podstawowej grupy)"
title : "Grupy"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
edit : "Edytuj grupy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
refresh : "Odśwież"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
about : "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
group_members : "Członkowie grupy"
delete : "Usuń"
delete_confirm : "Usunąć tę grupę?"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
delete_with_messages_confirm :
one : "Usunięcie tej grupy spowoduje, że %{count} wiadomość zostanie osierocona, a członkowie grupy nie będą już mieli do niej dostępu.<br><br>Jesteś pewien?"
few : "Usunięcie tej grupy spowoduje, że %{count} wiadomości zostanie osieroconych, a członkowie grupy nie będą już mieli do nich dostępu.<br><br>Jesteś pewien?"
many : "Usunięcie tej grupy spowoduje, że %{count} wiadomości zostanie osieroconych, a członkowie grupy nie będą już mieli do nich dostępu.<br><br>Jesteś pewien?"
other : "Usunięcie tej grupy spowoduje, że %{count} wiadomości zostanie osieroconych, a członkowie grupy nie będą już mieli do nich dostępu.<br><br>Jesteś pewien?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_failed : "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
2021-03-30 21:44:13 +08:00
delete_automatic_group : To jest grupa automatyczna i nie można jej usunąć.
2019-07-15 21:43:22 +08:00
delete_owner_confirm : "Usunąć status właściciela dla '%{username}'?"
2015-01-12 22:23:52 +08:00
add : "Dodaj"
2015-04-09 23:28:06 +08:00
custom : "Niestandardowe"
automatic : "Automatyczne"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
default_title : "Domyślny tytuł"
default_title_description : "zostanie zastosowany dla wszystkich członków tej grupy"
2015-11-13 00:36:59 +08:00
group_owners : Właściciele
add_owners : Dodaj właścicieli
2017-03-20 23:04:34 +08:00
none_selected : "Wybierz grupę, aby rozpocząć"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
no_custom_groups : "Utwórz nową niestandardową grupę"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
api :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
generate_master : "Generuj główny klucz API"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
none : "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user : "Użytkownik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "API"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
key : "Klucz"
2019-10-10 23:15:24 +08:00
created : Utworzono
2019-12-06 00:20:52 +08:00
updated : Zaktualizowane
last_used : Ostatnio używane
never_used : (nigdy)
2014-05-29 15:54:44 +08:00
generate : "Generuj"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
undo_revoke : "Cofnij unieważnienie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revoke : "Unieważnij"
all_users : "Wszyscy użytkownicy"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
active_keys : "Aktywne klucze API"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
manage_keys : Zarządzaj kluczami
2021-02-09 21:56:15 +08:00
show_details : Szczegóły
2019-11-06 23:43:13 +08:00
description : Opis
2019-12-06 00:20:52 +08:00
no_description : (brak opisu)
all_api_keys : Wszystkie klucze API
user_mode : Poziom użytkownika
2022-02-01 23:15:18 +08:00
scope_mode : Zakres
2021-02-09 21:56:15 +08:00
impersonate_all_users : Podszywanie się pod dowolnego użytkownika
2019-12-06 00:20:52 +08:00
single_user : "Pojedynczy użytkownik"
user_placeholder : Wprowadź nazwę użytkownika
2020-08-05 21:55:12 +08:00
description_placeholder : Do czego będzie używany ten klucz?
2019-11-06 23:43:13 +08:00
save : Zapisz
2019-12-06 00:20:52 +08:00
new_key : Nowy klucz API
revoked : Unieważniono
2020-10-30 23:06:32 +08:00
delete : Usuń bezpowrotnie
2021-03-09 22:19:02 +08:00
not_shown_again : Ten klucz nie będzie ponownie wyświetlany. Upewnij się, że wykonałeś/łaś kopię, zanim przejdziesz dalej.
2019-12-20 01:31:52 +08:00
continue : Kontynuuj
2020-10-27 22:36:21 +08:00
scopes :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : |
Korzystanie z interfejsu API o określonym zakresie umożliwia bardziej szczegółowe dostosowywanie uprawnień.
Możesz określić, które parametry będą dozwolone. Użyj przecinków, aby oddzielić wiele wartości.
title : Zakresy
2022-02-05 00:23:45 +08:00
granular : Ograniczony
2021-11-16 23:17:10 +08:00
read_only : Tylko do odczytu
2022-02-01 23:15:18 +08:00
global : Globalny
2021-11-16 23:17:10 +08:00
global_description : Klucz API nie ma ograniczeń i wszystkie punkty końcowe są dostępne.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
resource : Zasób
action : Akcja
2020-11-10 22:23:06 +08:00
allowed_parameters : Dozwolone parametry
2020-11-17 21:49:58 +08:00
optional_allowed_parameters : Dozwolone parametry (opcjonalnie)
any_parameter : (dowolny parametr)
2020-10-27 22:36:21 +08:00
allowed_urls : Dozwolone adresy URL
2020-11-17 21:49:58 +08:00
descriptions :
2021-11-16 23:17:10 +08:00
global :
read : Ogranicz klucz API do punktów końcowych tylko do odczytu.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
topics :
read : Przeczytaj temat lub konkretny post w nim. Obsługiwany jest również format RSS.
write : Utwórz nowy temat lub post w istniejącym.
2022-03-10 23:51:47 +08:00
update : Zaktualizuj temat. Zmień tytuł, kategorię, tagi itp.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
read_lists : Czytaj listy tematów, takie jak najpopularniejsze, nowe, najnowsze itp. Obsługiwany jest również format RSS.
wordpress : Niezbędne do działania wtyczki wp-discourse na WordPress.
2021-06-22 21:21:20 +08:00
posts :
edit : Edytuj dowolny post lub konkretny.
2022-04-19 21:45:09 +08:00
categories :
list : Uzyskaj listę kategorii.
show : Uzyskaj pojedynczą kategorię według identyfikatora.
2022-02-01 23:15:18 +08:00
uploads :
create : Prześlij nowy plik lub zainicjuj pojedyncze lub wieloczęściowe bezpośrednie wysyłanie do zewnętrznego magazynu.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
users :
bookmarks : Lista zakładek użytkownika. Zwraca przypomnienia o zakładkach podczas korzystania z formatu ICS.
2021-02-09 21:56:15 +08:00
sync_sso : Zsynchronizuj użytkownika za pomocą DiscourseConnect.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
show : Uzyskaj informacje o użytkowniku.
check_emails : Lista adresów e-mail użytkowników.
2020-12-01 21:34:25 +08:00
update : Zaktualizuj informacje o profilu użytkownika.
log_out : Wyloguj wszystkie sesje użytkownika.
anonymize : Anonimizuj konta użytkowników.
delete : Usuń konta użytkowników.
2021-07-21 16:30:34 +08:00
list : Uzyskaj listę użytkowników.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
email :
receive_emails : Połącz ten zakres z odbiorcą poczty w celu przetwarzania przychodzących wiadomości e-mail.
2022-01-18 21:41:41 +08:00
badges :
2022-02-01 23:15:18 +08:00
create : Utwórz nową odznakę.
show : Uzyskaj informacje o odznace.
2022-01-18 21:41:41 +08:00
update : Zaktualizuj odznakę.
delete : Usuń odznakę.
list_user_badges : Lista odznak użytkownika.
2022-02-01 23:15:18 +08:00
assign_badge_to_user : Przypisz odznakę użytkownikowi.
revoke_badge_from_user : Odbierz odznakę użytkownikowi.
2016-12-15 02:55:24 +08:00
web_hooks :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
title : "Webhooki"
none : "Brak webhooków"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
instruction : "Webhooks pozwala Discourse powiadomić zewnętrzne usługi, kiedy pewne zdarzenie pojawi się na twojej stronie. Gdy webhook jest uruchamiany, żądanie POST wyśle do URL świadczonych."
2018-06-08 22:27:53 +08:00
detailed_instruction : "Zapytanie POST zostanie wysłane na podany adres URL gdy zostanie spełnione wybrane wydarzenie"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
new : "Nowy webhook"
create : "Stwórz"
save : "Zapisz"
destroy : "Usuń"
description : "Opis"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
controls : "Ustawienia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_back : "Powrót do listy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
payload_url : "Zawartość URL"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
payload_url_placeholder : "https://example.com/postreceive"
2021-04-13 22:02:08 +08:00
warn_local_payload_url : "Wygląda na to, że próbujesz skonfigurować webhook na lokalny adres URL. Event dostarczony na adres lokalny może spowodować efekt uboczny lub nieoczekiwane zachowanie. Kontynuować?"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
secret_invalid : "Sekret nie może zawierać pustych znaków."
secret_too_short : "Sekret musi zawierać przynajmniej 12 znaków."
secret_placeholder : "Opcjonalna fraza użyta do generowania podpisu"
event_type_missing : "Musisz ustawić co najmniej jeden typ wydarzenia."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
content_type : "Typ zawartości"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
secret : "Tajemnica"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
event_chooser : "Jakie zdarzenia powinny wywołać uruchomienie tego webhooka?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
wildcard_event : "Wysyłaj mi wszystko."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
individual_event : "Wybierz indywidualne zdarzenia"
verify_certificate : "Sprawdź certyfikat TLS zawarty w url"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
active : "Aktywny"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
active_notice : "Dostarczymy detale wydarzenia, kiedy się ono odbędzie."
categories_filter_instructions : "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi kategoriami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich kategorii."
categories_filter : "Wywołane kategorie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
tags_filter_instructions : "Istotne webhooki będą wywoływane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi tagami. Zostaw to miejsce puste, by wywoływać webhooki dla wszystkich tagów."
tags_filter : "Wywoływane tagi"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
groups_filter_instructions : "Istotne webhook'i będą uruchamiane tylko wtedy, gdy zdarzenie jest związane z określonymi grupami. Pozostaw puste, aby wywołać webhook'i dla wszystkich grup."
groups_filter : "Wywołane grupy"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delete_confirm : "Usunąć ten webhook?"
topic_event :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
name : "Temat wydarzenia"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
details : "Kiedy pojawia się nowy temat, poprawiony, zmieniony lub usunięty."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
post_event :
name : "Post wydarzenia"
details : "Kiedy pojawia się nowa odpowiedź, edytuj, usuń lub odzyskaj."
user_event :
name : "Wydarzenie użytkownika"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
details : "Gdy użytkownik się loguje, wylogowuje, potwierdza swój adres e-mail, jest utworzony, zatwierdzony lub zaktualizowany."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
group_event :
name : "Zdarzenie grupowe"
details : "Kiedy grupa jest tworzona, aktualizowana lub niszczona. "
category_event :
name : "Zdarzenie kategorii"
details : "Kiedy kategoria jest tworzona, aktualizowana lub niszczona."
tag_event :
name : "Zdarzenie tagu"
details : "Kiedy tag jest tworzony, aktualizowany lub niszczony."
reviewable_event :
name : "Zdarzenie przeglądania"
details : "Kiedy nowy element jest gotowy do przejrzenia lub kiedy jego status jest aktualizowany."
notification_event :
name : "Zdarzenie powiadomienia"
details : "Kiedy użytkownik otrzymuje powiadomienie."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
user_badge_event :
name : "Wydarzenie przyznania odznak"
details : "Gdy użytkownik otrzymuje odznakę."
2021-05-18 21:11:41 +08:00
group_user_event :
name : "Grupowy event użytkownika"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
details : "Gdy użytkownik jest dodany lub usunięty w grupie."
2021-05-04 22:34:37 +08:00
like_event :
2021-05-18 21:11:41 +08:00
name : "Event polubienia postu"
2021-05-04 22:34:37 +08:00
details : "Gdy użytkownik polubi post."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delivery_status :
title : "Status dostarczenia"
inactive : "Nieaktywny"
failed : "Niepowodzenie"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
successful : "Powodzenie "
2019-11-05 23:52:29 +08:00
disabled : "Wyłączony"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
events :
2017-02-14 05:42:15 +08:00
none : "Brak powiązanych wydarzeń."
redeliver : "Dostarcz ponownie"
incoming :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Istnieje nowe wydarzenie "
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Istnieją %{count} nowe wydarzenia. "
many : "Istnieje %{count} nowych wydarzeń."
other : "Istnieje %{count} nowych wydarzeń. "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
completed_in :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Ukończono w %{count} sekundę."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Ukończono w %{count} sekundy."
many : "Ukończono w %{count} sekund."
other : "Ukończono w %{count} sekund."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
request : "Żądanie"
response : "Odpowiedź"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
redeliver_confirm : "Czy jesteś pewien, że chcesz dostarczyć ponownie tą samą zawartość?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
headers : "Nagłówki"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
payload : "Zawartość"
body : "Body"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_list : "Przejdź do listy"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
go_details : "Edytuj webhook"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
go_events : "Przejdź do wydarzeń"
ping : "Ping"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
status : "Kod stanu"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
event_id : "ID"
timestamp : "Utworzono"
completion : "Czas wykonania"
actions : "Akcje"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
plugins :
title : "Wtyczki"
installed : "Zainstalowane wtyczki"
name : "Nazwa"
none_installed : "Brak zainstalowanych wtyczek."
version : "Wersja"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
enabled : "Włączona?"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
is_enabled : "T"
not_enabled : "N"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
change_settings : "Zmień ustawienia"
2015-07-16 21:48:02 +08:00
change_settings_short : "Ustawienia"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
howto : "Jak zainstalować wtyczkę?"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
official : "Oficjalna wtyczka"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
backups :
title : "Kopie zapasowe"
menu :
backups : "Kopie zapasowe"
logs : "Logi"
none : "Brak kopii zapasowych."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
read_only :
enable :
title : "Włącz tryb tylko do odczytu"
label : "Włącz tylko do odczytu"
confirm : "Czy na pewno chcesz włączyć tryb tylko do odczytu?"
disable :
title : "Wyłącz tryb tylko do odczytu"
label : "Wyłącz tylko do odczytu"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
2014-08-28 11:22:11 +08:00
none : "Póki co brak logów…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
columns :
filename : "Nazwa pliku"
size : "Rozmiar"
upload :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Wyślij"
title : "Wyślij kopię zapasową do tej instancji"
2014-09-23 23:47:42 +08:00
uploading : "Wysyłanie…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading_progress : "Przesyłanie ... %{progress}%"
success : "Plik „%{filename}” został pomyślnie przesłany. Plik jest teraz przetwarzany i pojawienie się na liście może potrwać do minuty."
error : "Podczas przesyłania pliku wystąpił błąd '%{filename}': %{message}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
operations :
is_running : "Proces jest w trakcie działania…"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
failed : "Proces %{operation} zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
cancel :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Anuluj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Anuluj bieżącą operację"
confirm : "Czy na pewno chcesz anulować bieżącą operację?"
backup :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Kopia zapasowa"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Wykonaj kopię zapasową"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
confirm : "Czy chcesz wykonać kopię zapasową?"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
without_uploads : "Tak (nie dołączaj przesyłanych plików)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
download :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Pobierz"
2017-03-20 23:04:34 +08:00
title : "Wyślij email z linkiem do pobrania"
alert : "Link do pobrania tej kopii zapasowej został wysłany do ciebie emailem."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
destroy :
title : "Usuń kopię zapasową"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz zniszczyć tę kopię zapasową?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
restore :
is_disabled : "Przywracanie jest zablokowane w ustawieniach."
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Przywróć"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Przywróć kopię zapasową"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
confirm : "Czy na pewno chcesz przywrócić tę kopię zapasową?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
rollback :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
label : "Wycofaj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Wycofaj bazę danych do poprzedniego poprawnego stanu"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
confirm : "Czy jesteś pewien, że chcesz przywrócić bazę danych do ostatniej działającej wersji?"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
location :
local : "Lokalne miejsce"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
s3 : "S3"
backup_storage_error : "Nie można uzyskać dostępu do miejsca zapisywania kopii zapasowej: %{error_message}"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
export_csv :
2015-04-09 23:28:06 +08:00
success : "Rozpoczęto eksport: otrzymasz wiadomość, gdy proces zostanie zakończony."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
failed : "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
button_text : "Eksportuj"
2014-12-29 21:36:33 +08:00
button_title :
user : "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
staff_action : "Eksportuj log zmian wykonanych przez zespół zarządzający do formatu CSV."
2014-12-29 21:36:33 +08:00
screened_email : "Eksportuj listę monitorowanych adresów email do formatu CSV."
screened_ip : "Eksportuj listę monitorowanych IP do formatu CSV."
screened_url : "Eksportuj listę monitorowanych URLi do formatu CSV."
2015-07-02 05:09:37 +08:00
export_json :
2020-02-14 04:00:16 +08:00
button_text : "Eksportuj"
2015-02-26 01:17:17 +08:00
invite :
button_text : "Wyślij zaproszenia"
button_title : "Wysyłanie zaproszeń"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
customize :
2014-09-05 00:18:58 +08:00
title : "Wygląd"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
long_title : "Personalizacja strony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
preview : "podgląd"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
explain_preview : "Zobacz tę stronę z włączonym stylem"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : "Zapisz"
new : "Nowy"
new_style : "Nowy styl"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
install : "Zainstaluj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete : "Usuń"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
delete_confirm : 'Czy na pewno chcesz usunąć "%{theme_name}"?'
2014-05-29 15:54:44 +08:00
color : "Kolor"
opacity : "Widoczność"
2022-04-19 21:45:09 +08:00
copy : "Powiel"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
copy_to_clipboard : "Skopiuj do schowka"
copied_to_clipboard : "Tekst skopiowany do schowka."
copy_to_clipboard_error : "Wystąpił błąd w trakcie kopiowania do schowka."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
theme_owner : "Nie możliwe do edycji, należy do:"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
email_templates :
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "Email"
2015-12-01 03:23:26 +08:00
subject : "Temat"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
multiple_subjects : "Ten szablon e-mail zawiera wiele tematów."
2015-12-01 03:23:26 +08:00
body : "Treść"
revert : "Cofnij zmiany"
revert_confirm : "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme :
2019-03-28 22:07:51 +08:00
theme : "Motyw"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
component : "Komponent"
components : "Komponenty"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
filter_placeholder : "pisz, aby filtrować…"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
theme_name : "Nazwa motywu"
component_name : "Nazwa komponentu"
themes_intro : "Wybierz istniejący motyw lub zainstaluj nowy, by rozpocząć"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
themes_intro_emoji : "woman artist emoji"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
beginners_guide_title : "Poradnik początkującego użytkownika motywów Discourse"
developers_guide_title : "Poradnik kreatora motywów Discourse"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
browse_themes : "Przeglądaj motywy społeczności"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
customize_desc : "Personalizacja:"
title : "Motywy"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
create : "Stwórz"
create_type : "Typ"
create_name : "Imię"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
long_title : "Zmodyfikuj kolory, kod CSS i kod HTML zawartości Twojej strony"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
edit : "Edytuj"
edit_confirm : "To jest zdalny styl. Jeśli edytujesz CSS/HTML, twoje zmiany zostaną usunięte po ponownej aktualizacji motywu."
2019-12-06 00:20:52 +08:00
update_confirm : "Te zmiany zostaną usunięte przez aktualizację. Czy na pewno chcesz kontynuować? "
2019-10-08 18:25:24 +08:00
update_confirm_yes : "Tak, kontynuuj aktualizację"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
common : "Wspólne"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
desktop : "Komputer"
mobile : "Mobilnie"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings : "Ustawienia"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
translations : "Tłumaczenia"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
extra_scss : "Dodatkowy SCSS"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
extra_files : "Dodatkowe pliki"
extra_files_upload : "Eksportuj motyw, aby wyświetlić te pliki."
extra_files_remote : "Eksportuj motyw lub sprawdź repozytorium git, aby wyświetlić te pliki."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
preview : "Podgląd"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
show_advanced : "Pokaż pola zaawansowane"
hide_advanced : "Ukryj pola zaawansowane"
hide_unused_fields : "Ukryj nieużywane pola"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
is_default : "Motyw ustawiony jako domyślny"
user_selectable : "Motyw może być ustawiany przez użytkowników"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
color_scheme_user_selectable : "Schemat kolorów może zostać wybrany przez użytkowników"
auto_update : "Automatycznie aktualizuj po aktualizacji Discourse"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
color_scheme : "Paleta Kolorów"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
default_light_scheme : "Jasny (domyślnie)"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
color_scheme_select : "Wybierz kolory, jakie mają być użyte w motywie"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
custom_sections : "Spersonalizowane sekcje:"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
theme_components : "Komponenty motywu"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
add_all_themes : "Dodaj wszystkie motywy"
2020-02-14 04:00:16 +08:00
convert : "Konwertuj"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
convert_component_alert : "Czy na pewno chcesz konwertować ten komponent na motyw? Zostanie usunięty jako komponent z %{relatives}."
convert_component_tooltip : "Konwertuj ten komponent na motyw"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
convert_component_alert_generic : "Czy na pewno chcesz przekonwertować ten komponent na motyw?"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
convert_theme_alert : "Czy na pewno chcesz konwertować ten motyw na komponent? Zostanie usunięty jako rodzic z %{relatives}."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
convert_theme_alert_generic : "Czy na pewno chcesz przekonwertować ten motyw na komponent?"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
convert_theme_tooltip : "Konwertuj ten motyw na komponent"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
inactive_themes : "Nieaktywne motywy:"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
inactive_components : "Nieużywane komponenty:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
broken_theme_tooltip : "Ten motyw ma błędy w CSS, HTML lub YAML"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
disabled_component_tooltip : "Ten komponent został wyłączony"
default_theme_tooltip : "Ten motyw jest domyślnym motywem witryny"
updates_available_tooltip : "Dostępne są aktualizacje dla tego motywu"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
and_x_more : "i %{count} więcej."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
collapse : Zwiń
2017-08-02 01:11:52 +08:00
uploads : "Pliki"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
no_uploads : "Możesz załadować zasoby do swojego motywu np. fonty lub obrazy"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
add_upload : "Dodaj plik"
upload_file_tip : "Wybierz plik do wysłania (png, woff2, itp.)"
variable_name : "Nazwa zmiennej SCSS:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
variable_name_invalid : "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Dozwolone tylko nazwy alfanumeryczne. Musi zaczynać się od litery. Musi być unikatowa."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
variable_name_error :
2019-12-06 00:20:52 +08:00
invalid_syntax : "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Dozwolone tylko nazwy alfanumeryczne. Musi zaczynać się od litery."
no_overwrite : "Niewłaściwa nazwa zmiennej. Nie może nadpisywać istniejącej zmiennej."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
must_be_unique : "Niepoprawna nazwa zmiennej. Musi być unikalna."
2017-08-02 01:11:52 +08:00
upload : "Plik"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
select_component : "Wybierz komponent..."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
unsaved_changes_alert : "Nie zapisałeś/łaś jeszcze zmian, czy chcesz je odrzucić i przejść dalej?"
unsaved_parent_themes : "Nie przypisałeś/łaś komponentu do motywów, czy chcesz przejść dalej?"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
discard : "Odrzuć"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
stay : "Zostań"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
css_html : "Własny CSS/HTML"
edit_css_html : "Edytuj CSS/HTML"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
edit_css_html_help : "Nie modyfikowałeś/łaś CSS ani HTML"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
delete_upload_confirm : "Czy usunąć ten plik? (CSS motywu może przestać działać!)"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
component_on_themes : "Dołącz komponent do tych motywów"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
included_components : "Dołączone komponenty"
add_all : "Dodaj wszystkie"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
import_web_tip : "Repozytorium zawierające motyw"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
direct_install_tip : "Czy na pewno chcesz zainstalować <strong>%{name}</strong> z repozytorium wymienionego poniżej?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
import_web_advanced : "Zaawansowane..."
import_file_tip : "plik .tar.gz, .zip, lub .dcstyle.json zawierający motyw"
is_private : "Motyw jest w prywatnym repozytorium git"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
remote_branch : "Nazwa oddziału (opcjonalnie)"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
public_key : "Podaj następujący klucz publiczny pozwalający na dostęp do repozytorium:"
2021-04-20 21:33:17 +08:00
public_key_note : "Po wprowadzeniu powyżej poprawnego adresu URL prywatnego repozytorium klucz SSH zostanie wygenerowany i wyświetlony tutaj."
2020-02-14 04:00:16 +08:00
install : "Zainstaluj"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
installed : "Zainstalowana"
install_popular : "Popularne"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
install_upload : "Z twojego urządzenia"
install_git_repo : "Z repozytorium git"
install_create : "Stwórz nowy"
2021-01-12 21:29:05 +08:00
duplicate_remote_theme : "Komponent motywu ”%{name}” jest już zainstalowany. Czy na pewno chcesz zainstalować inną kopię?"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
about_theme : "O stronie"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
license : "Licencja"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
version : "Wersja:"
authors : "Autor:"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
creator : "Utworzony przez:"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
source_url : "Źródło"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
enable : "Włącz"
disable : "Wyłącz"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
disabled : "Ten komponent został wyłączony."
disabled_by : "Ten komponent został wyłączony przez"
required_version :
error : "Ten motyw został automatycznie wyłączony, ponieważ nie jest kompatybilny z tą wersją Discourse."
2020-06-11 00:00:16 +08:00
minimum : "Wymaga wersji %{version} Discourse'a lub wyższej."
maximum : "Wymaga wersji %{version} Discourse'a lub niższej."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
component_of : "Składnik:"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
update_to_latest : "Zaktualizuj do najnowszej wersji"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
check_for_updates : "Sprawdź dostępność aktualizacji"
updating : "Trwa proces aktualizacji..."
up_to_date : "Motyw jest aktualny. Ostatnio sprawdzano:"
2020-11-25 00:25:37 +08:00
has_overwritten_history : "Bieżąca wersja motywu już nie istnieje, ponieważ historia Git została nadpisana przez wymuszony push."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
add : "Dodaj"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
theme_settings : "Ustawienia motywu"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
no_settings : "Ten temat nie ma żanych ustawień"
theme_translations : "Tłumaczenia tematu"
empty : "Brak elementu"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
commits_behind :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Motyw jest %{count} aktualizację w tyle!"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
few : "Motyw jest %{count} aktualizacji w tyle!"
many : "Motyw jest %{count} aktualizacji w tyle!"
other : "Motyw jest %{count} aktualizacji w tyle!"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
compare_commits : "(Sprawdź nowe commity)"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
remote_theme_edits : "Jeśli chcesz edytować ten motyw, musisz <a href='%{repoURL}' target='_blank'>przesłać zmianę w jego repozytorium</a>"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
repo_unreachable : "Nie można skontaktować się z repozytorium Git tego motywu. Komunikat o błędzie:"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
imported_from_archive : "Motyw został zaimportowany z pliku .zip"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
scss :
text : "CSS"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw własny CSS, przyjmujemy wszystkie prawidłowe style CSS i SCSS"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
header :
text : "Nagłówek"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia powyżej nagłówka"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
after_header :
text : "Po nagłówku"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia po nagłówku"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
footer :
text : "Stopka"
2017-05-25 21:55:55 +08:00
title : "Wstaw kod HTML do wyświetlenia w stopce strony"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
embedded_scss :
text : "Osadzony CSS"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
title : "Podaj spersonalizowany kod CSS dostarczany w ramkowej wersji komentarzy"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
color_definitions :
text : "Definicje kolorów"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
title : "Określ własne kolory (tylko dla zaawansowanych użytkowników)"
placeholder : |2-
2021-01-26 21:52:35 +08:00
Użyj tego arkusza stylów, aby dodać własne kolory do listy niestandardowych właściwości CSS.
2020-11-17 21:49:58 +08:00
2021-01-26 21:52:35 +08:00
Przykład :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
2021-01-26 21:52:35 +08:00
%{example}
2020-11-17 21:49:58 +08:00
2021-01-26 21:52:35 +08:00
Zdecydowanie zalecamy dodawanie przedrostków do nazw zmiennych, aby uniknąć konfliktów z wtyczkami i/lub silnikiem forum.
2021-11-16 23:17:10 +08:00
head_tag :
2022-02-01 23:15:18 +08:00
text : "Nagłówek"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
title : "HTML, który zostanie wstawiony przed tagiem head"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
body_tag :
2021-10-28 17:24:55 +08:00
text : "Body"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
title : "HTML, który zostanie wstawiony przed tagiem body"
2019-03-28 22:07:51 +08:00
yaml :
text : "YAML"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
title : "Zdefiniuj ustawienia motywu w formacie YAML"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
scss_color_variables_warning : 'Używanie podstawowych zmiennych kolorów SCSS w szablonach jest przestarzałe. Zamiast tego użyj niestandardowych właściwości CSS. Zobacz <a href="https://meta.discourse.org/t/-/77551#color-variables-2" target="_blank">ten przewodnik</a>, aby uzyskać więcej informacji.'
scss_warning_inline : "Używanie podstawowych zmiennych kolorów SCSS w motywach jest przestarzałe."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
colors :
2019-10-08 18:25:24 +08:00
select_base :
title : "Wybierz podstawową paletę kolorów"
description : "Paleta podstawowa:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
title : "Kolory"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
edit : "Edytuj palety kolorów"
long_title : "Palety kolorów"
about : "Zmodyfikuj kolory używane w swoich motywach. Utwórz nową paletę kolorów, aby rozpocząć."
new_name : "Nowa paleta kolorów"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
copy_name_prefix : "Kopia"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
delete_confirm : "Usunąć tę paletę kolorów?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
undo : "cofnij"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
undo_title : "Cofnij zmiany tego koloru od ostatniego zapisu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
revert : "przywróć"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
revert_title : "Zresetuj ten kolor do domyślnej wartości palety Discourse."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
primary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "podstawowy"
description : "Większość tekstu, ikon oraz krawędzi."
2020-10-27 22:36:21 +08:00
primary-medium :
name : "podstawowy-średni"
primary-low-mid :
name : "podstawowy-niski-średni"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
secondary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "drugorzędny"
description : "Główny kolor tła oraz kolor tekstu niektórych przycisków."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tertiary :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "trzeciorzędny"
description : "Linki, niektóre przyciski, powiadomienia oraz kolor używany w różnych akcentach."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
quaternary :
2014-07-11 04:07:19 +08:00
name : "czwartorzędny"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
description : "Nawigacja"
header_background :
name : "tło nagłówka"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
description : "Kolor tła nagłówka witryny."
header_primary :
name : "podstawowy nagłówka"
description : "Tekst oraz ikony w nagłówku witryny."
2014-06-30 18:51:39 +08:00
highlight :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "zaznacz"
description : "Kolor tła podświetlonych/zaznaczonych elementów na stronie, takich jak wpisy i tematy."
2020-11-17 21:49:58 +08:00
highlight-high :
name : "highlight-high"
highlight-medium :
name : "highlight-medium"
highlight-low :
name : "highlight-low"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
danger :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "niebezpieczeństwo"
description : "Kolor podświetlenia dla akcji takich jak usuwanie wpisów i tematów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
success :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "sukces"
description : "Używany do oznaczania operacji zakończonych sukcesem."
2014-06-10 05:37:50 +08:00
love :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
name : "polubienie"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
description : "Kolor przycisku polubień"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
robots :
title : "Nadpisz plik robots.txt swojej witryny:"
warning : "To ustawienie permanentnie nadpisze wszystkie powiązane ustawienia witryny."
overridden : Domyślny plik robots.txt twojej witryny został nadpisany
2019-08-26 20:36:46 +08:00
email_style :
2022-02-15 22:10:10 +08:00
title : "Styl e-maili"
heading : "Dostosuj styl e-maili"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
html : "Szablon HTML"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
css : "CSS"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
reset : "Przywróć ustawienia domyślne"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
reset_confirm : "Czy na pewno chcesz zresetować do domyślnego %{fieldName} i stracić wszystkie zmiany?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
save_error_with_reason : "Twoje zmiany nie zostały zapisane. %{error}"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
instructions : "Dostosuj szablon, w którym renderowane są wszystkie wiadomości e-mail w formacie HTML, i nadaj mu styl za pomocą CSS."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
email :
2016-12-29 02:45:25 +08:00
title : "Emaile"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
settings : "Ustawienia"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
templates : "Szablony"
2016-01-27 02:11:00 +08:00
preview_digest : "Pokaż zestawienie aktywności"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
advanced_test :
2019-12-06 00:20:52 +08:00
title : "Zaawansowany test"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
desc : "Zobacz, jak Discourse przetwarza otrzymane e-maile. Aby móc poprawnie przetworzyć wiadomość e-mail, wklej poniżej całą oryginalną wiadomość e-mail."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
email : " Oryginalna wiadomość"
run : "Przeprowadź Test"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
text : "Wybrane body tekstu"
elided : "Pominięty tekst"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
sending_test : "Wysyłanie testowego emaila…"
2014-11-27 22:58:52 +08:00
error : "<b>BŁAD</b> - %{server_error}"
2021-02-02 21:37:52 +08:00
test_error : "Wystąpił problem podczas wysyłania testowego e-maila. Sprawdź ustawienia poczty, upewnij się czy Twój serwer nie blokuje połączeń pocztowych i spróbuj ponownie."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent : "Wysłane"
skipped : "Pominięte"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
bounced : "Odbite"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
received : "Otrzymane"
rejected : "Odrzucone"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_at : "Wysłany na"
time : "Czas"
user : "Użytkownik"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
email_type : "Typ emaila"
to_address : "Na adres"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
test_email_address : "adres email do testu"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_test : "Wyślij email testowy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
sent_test : "wysłany!"
delivery_method : "Metoda Dostarczenia"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
preview_digest_desc : "Podgląd treści zestawienia wysyłanego e-mailem do nieaktywnych użytkowników."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
refresh : "Odśwież"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
send_digest_label : "Wyślij ten wynik do:"
send_digest : "Wyślij"
sending_email : "Wysyłanie wiadomości e-mail ..."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
format : "Format"
html : "html"
text : "text"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
html_preview : "Podgląd zawartości wiadomości e-mail"
2014-08-28 11:22:11 +08:00
last_seen_user : "Ostatnia "
2017-02-14 05:42:15 +08:00
no_result : "Brak wyników przy przetwarzaniu. "
2014-08-27 01:37:10 +08:00
reply_key : "Klucz odpowiedzi"
skipped_reason : "Powód pominięcia"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
incoming_emails :
2016-03-28 16:30:18 +08:00
from_address : "Od"
to_addresses : "Do"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
cc_addresses : "DW"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
subject : "Temat"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error : "Błąd"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
none : "Nie znaleziono przychodzących wiadomości e-mail."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
modal :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
title : "Szczegóły przychodzącej wiadomości e-mail"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error : "Błąd"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
headers : "Nagłówki"
2016-03-28 16:30:18 +08:00
subject : "Temat"
body : "Treść"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
rejection_message : "Odrzucona poczta"
2016-03-24 00:53:27 +08:00
filters :
from_placeholder : "from@example.com"
to_placeholder : "to@example.com"
cc_placeholder : "cc@example.com"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
subject_placeholder : "Temat..."
2016-03-24 00:53:27 +08:00
error_placeholder : "Błąd"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
none : "Nie znaleziono logów."
filters :
title : "Filtr"
user_placeholder : "nazwa użytkownika"
2014-08-22 02:14:58 +08:00
address_placeholder : "nazwa@example.com"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
type_placeholder : "streszczenie, rejestracja…"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
reply_key_placeholder : "klucz odpowiedzi"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
moderation_history :
performed_by : "Wykonane przez"
no_results : "Brak dostępnej historii moderacji."
actions :
delete_user : "Użytkownik usunięty"
suspend_user : "Użytkownik zawieszony"
silence_user : "Użytkownik wyciszony"
delete_post : "Wpis usunięty"
delete_topic : "Temat usunięty"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
post_approved : "Wpis zatwierdzony"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
logs :
title : "Logi"
action : "Działanie"
created_at : "Utworzony"
last_match_at : "Ostatnia Zgodność"
match_count : "Zgodność"
ip_address : "IP"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
topic_id : "ID tematu"
post_id : "ID wpisu"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
category_id : "ID kategorii"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
delete : "Usuń"
edit : "Edytuj"
save : "Zapisz"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
screened_actions :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
block : "zablokuj"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
do_nothing : "nic nie rób"
staff_actions :
2017-08-02 01:11:52 +08:00
all : "wszystkie"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
filter : "Filtr:"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
title : "Działania zespołu zarządzającego"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clear_filters : "Pokaż wszystko"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
staff_user : "Użytkownik"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
target_user : "Użytkownik będący Obiektem"
subject : "Temat"
when : "Kiedy"
context : "Kontekst"
details : "Szczegóły"
previous_value : "Poprzedni"
new_value : "Nowy"
show : "Pokaż"
modal_title : "Szczegóły"
no_previous : "Nie ma wcześniejszej wartości."
deleted : "Nie ma nowej wartości. Zapis został usunięty."
actions :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_user : "usunięcie użytkownika"
change_trust_level : "zmiana poziomu zaufania"
2015-01-29 02:56:53 +08:00
change_username : "zmień nazwę użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
change_site_setting : "zmiana ustawień serwisu"
2017-05-15 23:11:18 +08:00
change_theme : "Zmień motyw"
delete_theme : "Usuń motyw"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
change_site_text : "zmiana tekstu serwisu"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
suspend_user : "zawieszenie użytkownika"
unsuspend_user : "odwieszenie użytkownika"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
removed_suspend_user : "zawieś użytkownika (usunięte)"
removed_unsuspend_user : "cofnij zawieszenie użytkownika (usunięte)"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
grant_badge : "przyznanie odznaki"
revoke_badge : "odebranie odznaki"
check_email : "sprawdzenie poczty"
delete_topic : "usunięcie tematu"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
recover_topic : "przywróć wątek"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
delete_post : "usunięcie wpisu"
2014-11-18 00:05:06 +08:00
impersonate : "udawanie użytkownika"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
anonymize_user : "anonimizuj użytkownika"
2015-07-02 05:09:37 +08:00
roll_up : "zwiń bloki IP"
2015-09-29 15:00:01 +08:00
change_category_settings : "zmiana ustawień kategorii"
delete_category : "Usuń kategorię"
create_category : "Dodaj nową kategorię"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_user : "wycisz użytkownika"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
unsilence_user : "cofnij wyciszenie użytkownika"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
removed_silence_user : "wycisz użytkownika (usunięte)"
removed_unsilence_user : "cofnij wyciszenie użytkownika (usunięte)"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
grant_admin : "nadaj prawa admina"
revoke_admin : "odbierz prawa admina"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
grant_moderation : "Przyznaj status moderatora"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
revoke_moderation : "cofnąć moderację"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
backup_create : "Wykonaj kopię zapasową"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
deleted_tag : "usunięty tag"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
deleted_unused_tags : "usunięto nieużywane tagi"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
renamed_tag : "zmieniona nazwa tag'u"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
revoke_email : "cofnąć e-mail"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
lock_trust_level : "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level : "Odblokuj poziom zaufania"
activate_user : "aktywuj użytkownika "
deactivate_user : "deaktywuj użytkownika"
change_readonly_mode : "Zmień tryb tylko do otczytu"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
backup_download : "pobierz kopię zapasową"
backup_destroy : "zniszcz kopię zapasową"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
reviewed_post : "przejrzane posty"
custom_staff : "spersonalizowana akcja wtyczki"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
post_locked : "wpis zablokowany"
post_edit : "edycja wpisu"
post_unlocked : "wpis odblokowany"
check_personal_message : "sprawdź wiadomości prywatne"
2020-10-30 23:06:32 +08:00
disabled_second_factor : "wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
topic_published : "wątek opublikowany"
2019-11-05 23:52:29 +08:00
post_approved : "post zatwierdzony"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
post_rejected : "wpis odrzucony"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
create_badge : "stwórz odznakę"
change_badge : "zmień odznakę"
delete_badge : "usuń odznakę"
merge_user : "połącz użytkownika"
entity_export : "eksportuj jednostkę"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
change_name : "zmień nazwe"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
topic_timestamps_changed : "zmieniono znaczniki czasowe wątku"
approve_user : "zatwierdzony użytkownik"
web_hook_create : "utwórz webhooka"
web_hook_update : "zaktualizuj webhooka"
web_hook_destroy : "zniszcz webhooka"
web_hook_deactivate : "deaktywuj webhooka"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
embeddable_host_create : "utwórz hosta do osadzania"
embeddable_host_update : "zmodyfikuj hosta do osadzania"
embeddable_host_destroy : "usuń hosta do osadzania"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
change_theme_setting : "zmień ustawienia motywu"
2022-02-15 22:10:10 +08:00
disable_theme_component : "dezaktywuj komponent"
enable_theme_component : "aktywuj komponent"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
revoke_title : "odbierz tytuł"
change_title : "zmień tytuł"
api_key_create : "utwórz klucz api"
api_key_update : "zaktualizuj klucz api"
api_key_destroy : "zniszcz klucz api"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
override_upload_secure_status : "zmodyfikuj status bezpiecznego przesyłania"
page_published : "strona opublikowana"
page_unpublished : "strona nieopublikowana"
add_email : "dodaj e-mail"
update_email : "zaktualizuj e-mail"
destroy_email : "usuń e-mail"
topic_closed : "temat zamknięty"
topic_opened : "temat otwarty"
topic_archived : "temat zarchiwizowany"
topic_unarchived : "temat niezarchiwizowany"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
post_staff_note_create : "dodaj notatkę personelu"
post_staff_note_destroy : "zniszcz notatkę personelu"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
delete_group : "usuń grupę"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
watched_word_create : "dodaj obserwowane słowo"
watched_word_destroy : "usuń obserwowane słowo"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
screened_emails :
title : "Ekranowane emaile"
description : "Kiedy ktoś próbuje założyć nowe konto, jego adres email zostaje sprawdzony i rejestracja zostaje zablokowana, lub inna akcja jest podejmowana."
email : "Adres email"
2014-06-10 22:48:27 +08:00
actions :
2021-02-02 21:37:52 +08:00
allow : "Zezwól"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
screened_urls :
title : "Ekranowane URLe"
description : "URLe wypisane tutaj były używane we wpisach przez użytkowników wykrytych jako spamerzy."
url : "URL"
domain : "Domena"
screened_ips :
title : "Ekranowane adresy IP"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : 'Adresy IP, które są obserwowane. Użyj opcji "Zezwalaj", aby dodać adresy IP do dozwolonej listy.'
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć regułę dla %{ip_address}?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
actions :
block : "Zablokuj"
do_nothing : "Zezwól"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
allow_admin : "Włącz dostęp do panelu admina"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
form :
label : "Nowy:"
ip_address : "Adres IP"
add : "Dodaj"
2015-02-20 00:11:24 +08:00
filter : "Wyszukaj"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
roll_up :
text : "Zgrupuj"
2019-07-15 21:43:22 +08:00
title : "Tworzy nowy ban dla podsieci jeśli jest co najmniej 'min_ban_entries_for_roll_up' pozycji."
2017-12-01 04:31:58 +08:00
search_logs :
title : "Logi wyszukiwań"
term : "Szukana fraza"
searches : "Wyszukiwania"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
click_through_rate : "CTR"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
types :
all_search_types : "Wszystkie typy wyszukiwania"
header : "Nagłówek"
full_page : "Pełna strona"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
click_through_only : "wszystkie (tylko przeklikiwanie)"
header_search_results : "Wyniki wyszukiwania w nagłówku"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
logster :
title : "Logi błędów"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
watched_words :
title : "Obserwowane słowa"
search : "szukaj"
clear_filter : "Wyczyść"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
show_words :
one : "pokaż %{count} słowo"
few : "pokaż %{count} słowa"
many : "pokaż %{count} słów"
other : "pokaż %{count} słów"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
download : Pobierz
clear_all : Wyczyść wszystko
2021-03-16 22:49:29 +08:00
clear_all_confirm : "Czy na pewno chcesz wyczyścić wszystkie obejrzane słowa dla akcji %{action}?"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
invalid_regex : 'Obserwowane słowo "%{word}" jest nieprawidłowym wyrażeniem regularnym.'
2021-07-21 16:30:34 +08:00
regex_warning : '<a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=watched%20words%20regular%20expressions%20">Obserwowane słowa są wyrażeniami regularnymi</a> i nie zawierają w sobie automatycznie granic słów. Jeśli chcesz, aby wyrażenie regularne pasowało do całych słów, dodaj <code>\b</code> na początku i na końcu wyrażenia regularnego.'
2017-08-02 01:11:52 +08:00
actions :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
block : "Zablokuj"
censor : "Cenzuruj"
require_approval : "Wymaga zatwierdzenia"
flag : "Oflaguj"
2021-03-02 22:28:30 +08:00
replace : "Zamień"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
tag : "Tag"
2021-06-01 21:23:14 +08:00
silence : "Wycisz"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
link : "Odnośnik"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
action_descriptions :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
block : "Zapobiegaj publikacji postów zawierających te słowa. Użytkownicy zobaczą błąd próbując wysłać taki wpis."
censor : "Zezwalaj na wysyłanie wpisów zawierających te słowa, ale zamień na znaki ukrywające ocenzurowane słowa."
require_approval : "Wpisy zawierające te słowa będą wymagały zatwierdzenia przez członka zespołu zarządzającego zanim zostaną opublikowane."
flag : "Zezwalaj na publikację takich wpisów, ale oflaguj je jako nieodpowiednie, aby moderatorzy mogli przejrzeć ich zawartość."
2021-06-22 21:21:20 +08:00
replace : "Zastąp słowa w postach innymi słowami"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
tag : "Automatycznie otaguj tematy na podstawie pierwszego postu"
silence : "Pierwsze posty użytkowników zawierające te słowa będą wymagały zatwierdzenia przez personel, zanim będą widoczne, a użytkownik zostanie automatycznie wyciszony."
2021-06-22 21:21:20 +08:00
link : "Zastąp słowa w postach linkami"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
form :
2021-05-18 21:11:41 +08:00
label : "Zawiera słowo lub frazę"
placeholder : "Wpisz słowo lub frazę (* to symbol wieloznaczny)"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
placeholder_regexp : "wyrażenie regularne"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
replace_label : "Zastąpienie"
2021-06-22 21:21:20 +08:00
replace_placeholder : "przykład"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
tag_label : "Tag"
2021-06-08 22:32:36 +08:00
link_label : "Odnośnik"
link_placeholder : "https://example.com"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
add : "Dodaj"
success : "Sukces"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
exists : "Już istnieje"
upload : "Dodaj z pliku"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
upload_successful : "Przesyłanie zakończone sukcesem. Słowa zostały dodane."
2019-08-26 20:36:46 +08:00
test :
button_label : "Sprawdź"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
modal_title : "%{action}: Testuj obserwowane słowa"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
description : "Wpisz tekst poniżej, aby sprawdzić dopasowania z obserwowanymi słowami"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
found_matches : "Znalezione wyniki:"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
no_matches : "Nie znaleziono dopasowań"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
impersonate :
2021-02-09 21:56:15 +08:00
title : "Podszywaj się"
help : "Użyj tego narzędzia, aby podszywać się pod konto użytkownika do celów debugowania. Będziesz musiał się wylogować po zakończeniu."
2015-06-02 02:03:27 +08:00
not_found : "Wskazany użytkownik nie został znaleziony."
invalid : "Przepraszamy, nie możesz zalogować się jako ten użytkownik."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
users :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Użytkownicy"
create : "Dodaj Administratora"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
last_emailed : "Ostatni e-mail"
not_found : "Przepraszamy, taka nazwa użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
2014-12-04 22:18:21 +08:00
id_not_found : "Przepraszamy, ten identyfikator użytkownika nie istnieje w naszym systemie."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
active : "Aktywowane"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
show_emails : "Pokaż e-maile"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
hide_emails : "Ukryj e-maile"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
nav :
2014-10-17 01:55:29 +08:00
new : "Nowi"
active : "Aktywni"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
staff : "Zespół"
suspended : "Zawieszeni"
silenced : "Wyciszony"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
staged : "Etapowi"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
approved : "Zatwierdzony?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
titles :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
active : "Aktywni użytkownicy"
new : "Nowi użytkownicy"
pending : "Użytkownicy oczekujący na akceptację"
newuser : "Użytkownicy na 0 poziomie zaufania (Nowi)"
basic : "Użytkownicy na 1 poziomie zaufania (Podstawowi)"
member : "Użytkownicy na 2 poziomie zaufania (Zwyczajni)"
regular : "Użytkownicy na 3 poziomie zaufania (Regularni)"
leader : "Użytkownicy na 4 poziomie zaufania (Weterani)"
2014-12-04 22:18:21 +08:00
staff : "Zespół"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
admins : "Administratorzy"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
moderators : "Moderatorzy"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
silenced : "Wyciszeni użytkownicy"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
suspended : "Zawieszeni użytkownicy"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
staged : "Użytkownicy etapowi"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
not_verified : "Niezweryfikowany"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
check_email :
title : "Wyświetl adres email tego użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
text : "Pokaż"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
check_sso :
2021-03-09 22:19:02 +08:00
title : "Reveal SSO payload"
2021-02-23 22:10:04 +08:00
text : "Pokaż"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
user :
2020-06-11 00:00:16 +08:00
suspend_failed : "Coś poszło nie tak podczas zawieszania użytkownika %{error}"
unsuspend_failed : "Coś poszło nie tak podczas odwieszania użytkownika %{error}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspend_duration : "Jak długo użytkownik ma być zawieszony?"
suspend_reason_label : "Dlaczego zawieszasz? Ten tekst <b>będzie widoczny dla wszystkich</b> na stronie profilu użytkownika i będzie wyświetlany użytkownikowi gdy ten będzie próbował się zalogować. Zachowaj zwięzłość."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_reason_hidden_label : "Dlaczego zawieszasz użytkownika? Ten krótki tekst zostanie wyświetlony, gdy zawieszony użytkownik spróbuje się zalogować. "
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspend_reason : "Powód"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
suspend_reason_title : "Powód zawieszenia"
suspend_reasons :
not_listening_to_staff : "Nie słuchał opinii personelu"
consuming_staff_time : "Zużywał nieproporcjonalne ilości czasu personelu"
2021-07-21 16:30:34 +08:00
combative : "Zbyt wojowniczy"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
in_wrong_place : "W złym miejscu"
no_constructive_purpose : "Nie ma żadnego konstruktywnego celu dla swoich działań z wyjątkiem tworzenia kłótni wewnątrz społeczności."
custom : "Niestandardowy..."
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspend_message : "Wiadomość Email"
suspend_message_placeholder : "Ewentualnie podaj więcej informacji o zawieszeniu użytkownika, a zostaną wysłane do niego poprzez email."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspended_by : "Zawieszony przez"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_reason : "Powód"
silenced_by : "Wyciszony przez"
silence_modal_title : "Wycisz użytkownika"
silence_duration : "Jak długo użytkownik będzie wyciszany?"
silence_reason_label : "Dlaczego uciszasz tego użytkownika?"
silence_reason_placeholder : "Powód wyciszenia"
silence_message : "Wiadomość Email"
silence_message_placeholder : "(zostaw puste aby wysłać domyślną wiadomość)"
2017-10-06 22:28:19 +08:00
suspended_until : "(do %{until})"
cant_suspend : "Nie można zawiesić tego użytkownika."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
delete_posts_failed : "Podczas usuwania wpisów wystąpił problem."
2021-08-04 20:14:52 +08:00
post_edits : "Edycje wpisu"
2021-08-14 16:18:05 +08:00
view_edits : "Wyświetl zmiany"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
penalty_post_actions : "Co chcesz zrobić z powiązanym wpisem?"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
penalty_post_delete : "Usuń ten wpis"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
penalty_post_delete_replies : "Usuń wpis + wszelkie odpowiedzi"
penalty_post_edit : "Edytuj wpis"
penalty_post_none : "Nic nie rób"
penalty_count : "Liczba Przewinień"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
penalty_history : "Historia kar"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
clear_penalty_history :
title : "Wyczyść Historię Przewinień"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "użytkownicy z karami nie mogą otrzymać TL3"
2021-01-05 21:27:00 +08:00
delete_all_posts_confirm_MF : "Zamierzasz usunąć {POSTS, plural, one {# post} few {# posty} many {# postów} other {# postów}} i {TOPICS, plural, one {# temat} few {# tematy} many {# tematów} other {# tematów}}. Jesteś pewien?"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence : "Wycisz"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
unsilence : "Cofnij wyciszenie"
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silenced : "Wyciszony?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
moderator : "Moderator?"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
admin : "Administrator?"
2017-11-14 04:02:53 +08:00
suspended : "Zawieszony?"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
staged : "Etapowy?"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
show_admin_profile : "Administrator"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
show_public_profile : "Pokaż profil publiczny"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
impersonate : "Podszywaj się"
2017-03-09 00:54:01 +08:00
action_logs : "Logi akcji"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
ip_lookup : "Wyszukiwanie IP"
log_out : "Wyloguj"
2014-06-30 18:51:39 +08:00
logged_out : "Użytkownik został wylogowany na wszystkich urządzeniach."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
revoke_admin : "Odbierz status administratora"
grant_admin : "Przyznaj status administratora"
2021-09-28 22:44:23 +08:00
grant_admin_success : "Nowy administrator został potwierdzony."
2017-05-15 23:11:18 +08:00
grant_admin_confirm : "Wysłaliśmy adres email, aby zweryfikować nowego administratora. Zapoznaj się z instrukcjami w nim zawartymi."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
revoke_moderation : "Odbierz status moderatora"
grant_moderation : "Przyznaj status moderatora"
unsuspend : "Odwieś"
suspend : "Zawieś"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
show_flags_received : "Pokaż otrzymane flagi"
flags_received_by : "Flagi otrzymane przez %{username}"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
flags_received_none : "Ten użytkownik nie otrzymał żadnych flag."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
reputation : Reputacja
permissions : Uprawnienia
activity : Aktywność
2020-08-05 21:55:12 +08:00
like_count : Polubienia dane / otrzymane
2019-01-20 06:29:54 +08:00
last_100_days : "w ostatnich 100 dniach"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
private_topics_count : Prywatne tematy
2014-05-29 15:54:44 +08:00
posts_read_count : Przeczytane wpisy
post_count : Napisane wpisy
2020-10-30 23:06:32 +08:00
second_factor_enabled : Uwierzytelnianie dwuskładnikowe włączone
2014-05-29 15:54:44 +08:00
topics_entered : Widziane tematy
flags_given_count : Dane flagi
flags_received_count : Otrzymane flagi
2014-09-15 02:22:24 +08:00
warnings_received_count : Otrzymane ostrzeżenia
2021-06-22 21:21:20 +08:00
warnings_list_warning : |
Jako moderator możesz nie być w stanie wyświetlić wszystkich tych tematów. W razie potrzeby poproś administratora lub moderatora o przyznanie <b>@moderators</b> do wiadomości.
2019-01-20 06:29:54 +08:00
flags_given_received_count : "Flagi przyznane / otrzymane"
approve : "Zatwierdź"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
approved_by : "zatwierdzone przez"
approve_success : "Użytkownik zatwierdzony i został wysłany email z instrukcjami aktywacji."
approve_bulk_success : "Sukces! Wszyscy wybrani użytkownicy zostali zatwierdzeni i powiadomieni."
time_read : "Czas czytania"
2021-08-04 20:14:52 +08:00
post_edits_count : "Edycje wpisu"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
anonymize : "Anonimizuj użytkownika"
anonymize_confirm : "Jesteś pewien, że chcesz anonimizować to konto? Spowoduje to zmianę nazwy użytkownika i adresu e-mail oraz zresetowanie wszystkich informacji o profilu."
anonymize_yes : "Tak, anonimizuj to konto"
anonymize_failed : "Wystąpił problem z anonimizacją konta."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
delete : "Usuń użytkownika"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
delete_posts :
2021-08-31 22:10:59 +08:00
button : "Usuń wszystkie wpisy"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
progress :
title : "Postęp usuwania postów"
2021-08-31 22:10:59 +08:00
description : "Usuwanie wpisów..."
confirmation :
title : "Usuń wszystkie posty użytkownika @%{username}"
description : |
<p>Czy na pewno chcesz usunąć <b>%{post_count}</b> posty użytkownika @%{username}?
<p><b>Tego nie można cofnąć!</b></p>
<p>Aby kontynuować, wpisz : <code>%{text}</code></p>
text : "usuń posty użytkownika @%{username}"
delete : "Usuń posty użytkownika @%{username}"
cancel : "Anuluj"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
merge :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
button : "Połącz"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
prompt :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
title : "Przenieś i usuń @%{username}"
description : |
<p>Wybierz nowego właściciela treści <b>@%{username}</b> .</p>
2021-02-09 21:56:15 +08:00
<p>Wszystkie tematy, wpisy, wiadomości i inne treści utworzone przez <b>@%{username}</b> zostaną przeniesione.</p>
2020-11-17 21:49:58 +08:00
target_username_placeholder : "Nazwa nowego właściciela"
transfer_and_delete : "Przenieś i usuń @%{username}"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
cancel : "Anuluj"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
progress :
title : "Scal postęp"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
confirmation :
2020-11-17 21:49:58 +08:00
title : "Przenieś i usuń @%{username}"
description : |
<p>Cała zawartość konta <b>@%{username}</b> zostanie przeniesiona i przypisana do <b>@%{targetUsername}</b>. Po przeniesieniu zawartości konto <b>@%{username}</b> zostanie usunięte.</p>
<p><b>Tego nie można cofnąć!</b></p>
<p>Aby kontynuować, wpisz : <code>%{text}</code></p>
text : "przenieś @%{username} do @%{targetUsername}"
transfer_and_delete : "Przenieś i usuń @%{username}"
2020-04-24 21:16:29 +08:00
cancel : "Anuluj"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
merging_user : "Łączenie użytkownika..."
merge_failed : "Wystąpił błąd podczas łączenia użytkowników."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
delete_forbidden_because_staff : "Administratorzy i moderatorzy nie mogą zostać usunięci."
2015-03-18 20:57:27 +08:00
delete_posts_forbidden_because_staff : "Nie można usunąć wszystkich wpisów administratorów i moderatorów."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
delete_forbidden :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dzień.)"
few : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
many : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
other : "Użytkownik nie może zostać usunięty jeśli posiada wpisy. Usuń wszystkie jego wpisy przed usunięciem użytkownika. (Nie można usunąć wpisów starszych niż %{count} dni.)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
cant_delete_all_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dzień. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "Nie można usunąć wszystkich postów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age)"
many : "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
other : "Nie można usunąć wszystkich wpisów. Część z nich ma więcej niż %{count} dni. (Ustawienie delete_user_max_post_age.)"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
cant_delete_all_too_many_posts :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma więcej niż %{count} post. (delete_all_posts_max)"
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "Nie można usunąć wszystkich postów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
many : "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
other : "Nie można usunąć wszystkich wpisów, ponieważ użytkownik ma ich więcej niż %{count}. (delete_all_posts_max)"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
delete_confirm : "Generalnie lepiej jest anonimizować użytkowników niż ich usuwać, aby uniknąć usuwania treści z istniejących dyskusji.<br><br>Czy NA PEWNO chcesz usunąć tego użytkownika? Nie można tego cofnąć!"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
delete_and_block : "Usuń i <b>zablokuj</b> ten email oraz adres IP"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
delete_dont_block : "Tylko usuń"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
deleting_user : "Usuwanie użytkownika…"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deleted : "Użytkownik został usunięty."
delete_failed : "Wystąpił błąd podczas usuwania użytkownika. Upewnij się, że wszystkie wpisy zostały usunięte przed przystąpieniem do usuwania użytkownika."
2014-08-27 01:37:10 +08:00
send_activation_email : "Wyślij email aktywacyjny"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
activation_email_sent : "Email Aktywacyjny został wysłany."
send_activation_email_failed : "Wystąpił problem podczas wysyłania jeszcze jednego emaila aktywacyjnego. %{error}"
activate : "Aktywuj Konto"
activate_failed : "Wystąpił problem przy aktywacji konta użytkownika."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
deactivate_account : "Deaktywuj konto"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
deactivate_failed : "Wystąpił problem przy deaktywacji konta użytkownika."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
unsilence_failed : "Wystąpił problem podczas odblokowywania wyciszenia użytkownika."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
silence_failed : "Wystąpił problem podczas wyciszania użytkownika."
2021-03-09 22:19:02 +08:00
silence_confirm : "Czy na pewno chcesz wyciszyć tego użytkownika? Nie będzie mógł/mogła tworzyć nowych tematów ani postów."
2019-01-20 06:29:54 +08:00
silence_accept : "Tak, ucisz tego użytkownika"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
bounce_score : "Wskaźnik odbić"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
reset_bounce_score :
label : "Przywróć"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
title : "Przywróć stan licznika zwrotów z powrotem do wartości 0"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
visit_profile : "Odwiedź <a href='%{url}'>ustawienia tego użytkownika</a>, aby zedytować jego profil."
2014-10-17 01:55:29 +08:00
deactivate_explanation : "Wymusza ponowne potwierdzenie adresu email tego konta."
suspended_explanation : "Zawieszony użytkownik nie może się logować."
2017-12-21 04:28:29 +08:00
silence_explanation : "Wyciszony użytkownik nie może publikować ani tworzyć tematów."
2017-02-14 05:42:15 +08:00
staged_explanation : "Etapowy użytkownik może pisać tylko za pośrednictwem poczty email w konkretnych tematach."
bounce_score_explanation :
none : "Z tego adresu email nie otrzymano ostatnio żadnych wiadomości zwrotnych."
some : "Z tego adresu email zostały ostatnio otrzymane wiadomości zwrotne."
threshold_reached : "Otrzymano zbyt wiele wiadomości zwrotnych z tego adresu email."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
trust_level_change_failed : "Wystąpił problem podczas zmiany poziomu zaufania użytkownika."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
suspend_modal_title : "Zawieś użytkownika"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
confirm_cancel_penalty : "Na pewno chcesz odrzucić listę przewinień?"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
trust_level_2_users : "Użytkownicy o 2. poziomie zaufania"
trust_level_3_requirements : "Wymagania 3. poziomu zaufania"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
trust_level_locked_tip : "poziom zaufania jest zablokowany, system nie będzie awansować lub degradować tego użytkownika"
trust_level_unlocked_tip : "poziom zaufania jest odblokowany, system może awansować lub degradować tego użytkownika"
lock_trust_level : "Zablokuj poziom zaufania"
unlock_trust_level : "Odblokuj poziom zaufania"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
silenced_count : "Wyciszony"
suspended_count : "Zawieszeni"
last_six_months : "Ostatnie 6 miesięcy"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
tl3_requirements :
title : "Wymagania dla osiągnięcia 3. poziomu zaufania"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
table_title :
2018-06-21 22:34:09 +08:00
one : "W ciągu ostatniego dnia:"
few : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
many : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
other : "W ciągu ostatnich %{count} dni:"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
value_heading : "Wartość"
requirement_heading : "Wymaganie"
visits : "Odwiedziny"
days : "dni"
topics_replied_to : "Tematy w odpowiedzi do"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
topics_viewed : "Wyświetlone Tematy"
topics_viewed_all_time : "Oglądane Tematy (cały czas)"
posts_read : "Przeczytane Wpisy"
posts_read_all_time : "Przeczytane Wpisy (cały czas)"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
flagged_posts : "Zgłoszonych wpisów"
2014-07-11 04:07:19 +08:00
flagged_by_users : "Flagujący Użytkownicy "
2020-08-05 21:55:12 +08:00
likes_given : "Polubienia"
likes_received : "Polubienia otrzymane"
likes_received_days : "Polubienia otrzymane: unikalne dni"
likes_received_users : "Polubienia otrzymane: unikalni użytkownicy"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
suspended : "Zawieszony (ostatnie 6 miesięcy)"
silenced : "Uciszony (ostatnie 6 miesięcy)"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
qualifies : "Kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
does_not_qualify : "Nie kwalifikuje się do 3 poziomu zaufania."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
will_be_promoted : "Zostanie awansowany wkrótce."
will_be_demoted : "Zostanie zdegradowany wkrótce."
on_grace_period : "Podlega pod okres ochronny, nie zostanie zdegradowany."
locked_will_not_be_promoted : "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie awansować."
locked_will_not_be_demoted : "Zablokowany poziom zaufania. Nie będzie degradowany."
2021-02-09 21:56:15 +08:00
discourse_connect :
title : "Logowanie jednokrotne DiscourseConnect"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
external_id : "Zewnętrzny ID"
external_username : "Nazwa użytkownika"
external_name : "Nazwa"
external_email : "Email"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
external_avatar_url : "Adres URL zdjęcia profilowego"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
last_payload : "Ostatni ładunek"
delete_sso_record : "Usuń rekord SSO"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord DiscourseConnect?"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
user_fields :
title : "Pola użytkownika"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
help : "Dodaj pola które użytkownicy mogą wypełnić."
2014-10-03 22:41:37 +08:00
create : "Dodaj pole użytkownika"
untitled : "Bez tytułu"
name : "Nazwa pola"
type : "Typ pola"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
description : "Opis pola"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
save : "Zapisz"
edit : "Edycja"
delete : "Usuń"
cancel : "Anuluj"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
delete_confirm : "Czy na pewno chcesz usunąć to pole użytkownika?"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
options : "Opcje"
2014-10-17 01:55:29 +08:00
required :
title : "Wymagane przy rejestracji?"
enabled : "wymagane"
disabled : "niewymagane"
editable :
title : "Edytowalne po rejestracji?"
enabled : "edytowalne"
disabled : "nieedytowalne"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
show_on_profile :
title : "Widoczne w publicznym profilu?"
enabled : "widoczne w profilu"
disabled : "niewidoczne w profilu"
2016-08-23 20:52:48 +08:00
show_on_user_card :
title : "Pokaż na karcie użytkownika?"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
enabled : "wyświetlane na karcie użytkownika"
2017-02-14 05:42:15 +08:00
disabled : "nie pokazany na karcie użytkownika"
2021-04-27 22:01:06 +08:00
searchable :
title : "Możliwe do wyszukania?"
enabled : "możliwe do wyszukania"
disabled : "nie można wyszukiwać"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
field_types :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
text : "Pole tekstowe"
confirm : "Potwierdzenie"
2015-08-04 15:47:39 +08:00
dropdown : "Lista rozwijana"
2021-07-14 02:30:09 +08:00
multiselect : "Wielokrotny wybór"
2014-10-03 22:41:37 +08:00
site_text :
2015-12-18 23:48:02 +08:00
description : "Możesz dostosować dowolny tekst na swoim forum. Rozpocznij wyszukując poniżej:"
search : "Znajdź etykietę lub tekst który chcesz zmienić"
2019-08-26 20:36:46 +08:00
title : "Tekst"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
edit : "edytuj"
2015-12-18 23:48:02 +08:00
revert : "Cofnij zmiany"
revert_confirm : "Czy na pewno chcesz wycofać swoje zmiany?"
go_back : "Wróć do wyszukiwania"
recommended : "Zalecamy zmianę poniższego tekstu, aby lepiej odpowiadał Twoim potrzebom:"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
show_overriden : "Pokaż tylko nadpisane"
2021-01-19 23:14:59 +08:00
locale : "Język:"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
fallback_locale_warning : "Edytujesz język oparty na %{fallback}. Użytkownicy, którzy wybiorą %{fallback} jako język interfejsu, nie zobaczą Twoich zmian."
2019-10-08 18:25:24 +08:00
more_than_50_results : "Istnieje ponad 50 wyników. Zawęź wyszukiwanie."
2019-04-24 21:02:04 +08:00
settings :
show_overriden : "Pokaż tylko nadpisane"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
history : "Wyświetl historię zmian"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reset : "przywróć domyślne"
none : "żadne"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
site_settings :
2021-04-13 22:02:08 +08:00
emoji_list :
invalid_input : "Lista emoji powinna zawierać tylko poprawne nazwy emoji, np. hugs"
add_emoji_button :
label : "Dodaj emoji"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
title : "Ustawienia"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
no_results : "Brak wyników wyszukiwania"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
more_than_30_results : "Istnieje ponad 30 wyników. Zawęź wyszukiwanie lub wybierz kategorię."
2014-05-29 15:54:44 +08:00
clear_filter : "Wyczyść"
2015-03-18 20:57:27 +08:00
add_url : "dodaj URL"
2015-06-12 03:35:01 +08:00
add_host : "dodaj host"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
add_group : "dodaj grupę"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
uploaded_image_list :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
label : "Edytuj listę"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
empty : "Nie ma jeszcze zdjęć. Proszę jakieś przesłać."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
upload :
label : "Prześlij"
2021-02-09 21:56:15 +08:00
title : "Prześlij obraz(y)"
2019-10-08 18:25:24 +08:00
selectable_avatars :
title : "Lista awatarów, z których użytkownicy mogą wybierać"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
categories :
2019-01-20 06:29:54 +08:00
all_results : "Wszystkie"
required : "Wymagane"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
branding : "Brandowanie"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
basic : "Podstawowe"
users : "Użytkownicy"
posting : "Pisanie"
email : "Email"
files : "Pliki"
trust : "Poziomy zaufania"
security : "Bezpieczeństwo"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
onebox : "Onebox"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
seo : "SEO"
spam : "Spam"
rate_limits : "Limity"
developer : "Deweloperskie"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
embedding : "Osadzanie"
legal : "Prawne"
2019-01-20 06:29:54 +08:00
api : "API"
user_api : "API użytkownika"
uncategorized : "Inne"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
backups : "Kopie zapasowe"
2014-08-27 01:37:10 +08:00
login : "Logowanie"
2015-02-13 22:07:41 +08:00
plugins : "Wtyczki"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
user_preferences : "Ustawienia użytk."
2016-08-23 20:52:48 +08:00
tags : "Tagi"
2016-09-13 23:47:44 +08:00
search : "Wyszukaj"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
groups : "Grupy"
2021-01-20 19:43:57 +08:00
dashboard : "Panel"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
secret_list :
invalid_input : "Pola tekstowe nie mogą być puste ani zawierać znaku pionowej kreski."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
default_categories :
2019-12-06 00:20:52 +08:00
modal_description : "Czy chciałbyś wprowadzić tę zmianę wstecz? Zmieni to ustawienia %{count} istniejących użytkowników."
2019-11-05 23:52:29 +08:00
modal_yes : "Tak"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
modal_no : "Nie, wprowadź zmianę odtąd, na przyszłość"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
simple_list :
add_item : "Dodaj element..."
2021-03-02 22:28:30 +08:00
json_schema :
2021-03-16 22:49:29 +08:00
edit : Uruchom edytor
2021-03-02 22:28:30 +08:00
modal_title : "Edytuj %{name}"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badges :
title : Odznaki
new_badge : Nowa odznaka
new : Nowa
name : Nazwa
badge : Odznaka
display_name : Wyświetlana nazwa
description : Opis
2016-08-23 20:52:48 +08:00
long_description : Długi opis
2014-05-29 15:54:44 +08:00
badge_type : Typ odznaki
2014-08-27 01:37:10 +08:00
badge_grouping : Grupa
2014-09-05 00:18:58 +08:00
badge_groupings :
modal_title : Grupy odznak
2014-05-29 15:54:44 +08:00
granted_by : Przyznana przez
granted_at : Przyznana
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason_help : (Link do wpisu lub tematu)
2014-05-29 15:54:44 +08:00
save : Zapisz
delete : Usuń
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Czy na pewno chcesz usunąć tę odznakę?
2014-05-29 15:54:44 +08:00
revoke : Odbierz
2015-03-03 00:29:07 +08:00
reason : Powód
expand : Rozwiń …
2020-08-05 21:55:12 +08:00
revoke_confirm : Czy na pewno chcesz odebrać tę odznakę?
2014-05-29 15:54:44 +08:00
edit_badges : Edytuj odznaki
grant_badge : Przyznaj odznakę
granted_badges : Przyznane odznaki
grant : Przyznaj
no_user_badges : "%{name} nie otrzymał żadnych odznak."
2020-08-05 21:55:12 +08:00
no_badges : Nie ma odznak, które można by było przyznać.
2014-10-23 22:45:56 +08:00
none_selected : "Wybierz odznakę, aby rozpocząć"
2014-05-29 15:54:44 +08:00
allow_title : Pozwól wykorzystywać odznakę jako tytuł
2014-08-27 01:37:10 +08:00
multiple_grant : Może być przyznana wielokrotnie
listable : Wyświetlaj odznakę na publicznych listach odznak
enabled : Włącz odznakę
2014-07-11 04:07:19 +08:00
icon : Ikona
2014-10-23 22:45:56 +08:00
image : Grafika
2021-03-23 23:12:04 +08:00
graphic : Grafika
2019-12-06 00:20:52 +08:00
icon_help : "Wprowadź nazwę ikony Font Awesome (użyj prefiksu \"far-\" dla zwykłych ikon i \"fab-\" dla ikon marek)"
2021-04-07 17:58:41 +08:00
image_help : "Przesyłanie obrazu zastępuje pole ikony, jeśli oba są ustawione."
2021-03-23 23:12:04 +08:00
select_an_icon : "Wybierz ikonę"
upload_an_image : "Prześlij obrazek"
2020-12-15 22:25:10 +08:00
read_only_setting_help : "Dostosuj tekst"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
query : Zapytanie odznaki (SQL)
2014-09-15 02:22:24 +08:00
target_posts : Wpisy powiązane z odznaką
auto_revoke : Codziennie uruchamiaj zapytanie odbierające odznakę
2020-08-05 21:55:12 +08:00
show_posts : Wyświetlaj wpisy odpowiedzialne za przyznanie odznaki na jej stronie
2014-09-15 02:22:24 +08:00
trigger : Aktywacja
trigger_type :
none : "Automatycznie, raz dziennie"
post_action : "Gdy użytkownik reaguje na wpis"
post_revision : "Gdy użytkownik edytuje lub tworzy wpis"
trust_level_change : "Gdy zmienia się poziom zaufania użytkownika"
user_change : "Gdy użytkownik jest edytowany lub tworzony"
2014-09-05 00:18:58 +08:00
preview :
2014-09-15 02:22:24 +08:00
link_text : "Podgląd przyznanych odznak"
plan_text : "Podgląd zapytania"
modal_title : "Podgląd wykonania zapytania odznaki"
sql_error_header : "Wystąpił błąd z zapytaniem"
error_help : "Zapoznaj się z poniższymi linkami, aby uzyskać pomoc przy pisaniu zapytań dla odznak."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
bad_count_warning :
header : "UWAGA!"
2014-09-15 02:22:24 +08:00
text : "Brakuje przykładowych wyników. Zapytanie odznaki zwraca nieistniejące ID użytkowników lub wpisów. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty w przyszłości – sprawdź ponownie swoje zapytanie. "
2015-12-01 03:23:26 +08:00
no_grant_count : "Brak odznak do przyznania."
grant_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "<b>%{count}</b> odznaka do przyznania."
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "<b>%{count}</b> odznaki do przyznania."
many : "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
other : "<b>%{count}</b> odznak do przyznania."
2014-09-05 00:18:58 +08:00
sample : "Podgląd:"
grant :
2020-08-05 21:55:12 +08:00
with : <span class="username">%{username}</span>
with_post : <span class="username">%{username}</span> za wpis w %{link}
with_post_time : <span class="username">%{username}</span> za wpis w %{link} o <span class="time">%{time}</span>
with_time : <span class="username">%{username}</span> o <span class="time">%{time}</span>
2019-06-25 22:57:18 +08:00
badge_intro :
2019-10-08 18:25:24 +08:00
title : "Wybierz istniejącą odznakę lub utwórz nową, aby rozpocząć"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
emoji : "woman student emoji"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
what_are_badges_title : "Czym są odznaki?"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
badge_query_examples_title : "Przykład wykonania zapytania odznaki"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
mass_award :
title : Masowa odznaka
description : Przyznaj tę samą odznakę wielu użytkownikom jednocześnie.
no_badge_selected : Wybierz odznakę, aby rozpocząć.
perform : "Odznaka dla użytkowników"
upload_csv : Prześlij plik CSV z adresami e-mail lub nazwami użytkowników
aborted : Proszę przesłać plik CSV zawierający adresy e-mail użytkowników lub ich nazwy
2021-07-21 16:30:34 +08:00
success : Twój plik CSV został odebrany i %{count} użytkowników wkrótce otrzyma swoją plakietkę.
csv_has_unmatched_users : "Następujące wpisy znajdują się w pliku CSV, ale nie można ich dopasować do istniejących użytkowników, dlatego nie otrzymają plakietki:"
csv_has_unmatched_users_truncated_list : "W pliku CSV znalazło się %{count} wpisów, które nie mogły być dopasowane do istniejących użytkowników i dlatego nikt nie otrzyma odznaki. Ze względu na dużą liczbę niedopasowanych wpisów, wyświetlane jest tylko pierwsze 100 wpisów:"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
replace_owners : Usuń odznakę od poprzednich właścicieli
2021-07-21 16:30:34 +08:00
grant_existing_holders : Przyznaj dodatkowe odznaki obecnym posiadaczom odznak
2015-01-02 21:34:05 +08:00
emoji :
title : "Emoji"
2022-02-01 23:15:18 +08:00
help : "Dodaj nowe emotikony, które będą dostępne dla wszystkich. Przeciągnij i upuść wiele plików jednocześnie bez wprowadzania nazwy, aby utworzyć emotikony za pomocą ich nazw plików. Wybrana grupa zostanie użyta dla wszystkich plików, które są dodawane w tym samym czasie. Możesz także kliknąć przycisk „Dodaj nową emotikonę”, aby otworzyć selektor plików."
2015-01-02 21:34:05 +08:00
add : "Dodaj nowe Emoji"
2022-01-18 21:41:41 +08:00
choose_files : "Wybierz pliki"
2020-06-11 00:00:16 +08:00
uploading : "Przesyłanie…"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
name : "Nazwa"
2020-04-20 17:37:59 +08:00
group : "Grupa"
2015-01-02 21:34:05 +08:00
image : "Grafika"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
alt : "podgląd niestandardowego emoji"
2021-01-26 21:52:35 +08:00
delete_confirm : "Jesteś pewny(-a), że chcesz usunąć emoji :%{name}:?"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embedding :
get_started : "Jeśli chcesz osadzić Discourse na innej stronie, rozpocznij podając jej host."
confirm_delete : "Czy na pewno chcesz usunąć ten host?"
2021-11-16 23:17:10 +08:00
sample : "Wklej następujący kod HTML do swojej strony, aby utworzyć i osadzić tematy discourse. Zastąp <b>REPLACE_ME</b> kanonicznym adresem URL strony, na której go osadzasz."
2015-09-01 00:49:30 +08:00
title : "Osadzanie"
host : "Dozwolone hosty"
2017-08-02 01:11:52 +08:00
class_name : "Nazwa klasy"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
allowed_paths : "Lista dozwolonych ścieżek"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
edit : "edytuj"
category : "Publikuj w kategorii"
add_host : "Dodaj host"
settings : "Ustawienia osadzania"
crawling_settings : "Ustawienia crawlera"
crawling_description : "Gdy Discourse tworzy tematy reprezentujące twoje wpisy, a kanał RSS/ATOM nie został podany, treść będzie pobierana poprzez parsowanie HTML. Proces ten może okazać się trudny dlatego umożliwiamy podanie dodatkowych reguł CSS, które usprawniają proces parsowania."
embed_by_username : "Użytkownik tworzący tematy"
embed_post_limit : "Maksymalna ilość osadzanych wpisów "
2020-08-05 21:55:12 +08:00
embed_title_scrubber : "Wyrażenie regularne używane do czyszczenia tytułu postów"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
embed_truncate : "Skracaj treść osadzanych wpisów"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
embed_unlisted : "Zaimportowane tematy będą niepubliczne do czasu uzyskania odpowiedzi."
allowed_embed_selectors : "Selektor CSS dla elementów, które są dozwolone w osadzaniu"
blocked_embed_selectors : "Selektor CSS dla elementów, które są usuwane z osadzonych"
allowed_embed_classnames : "Dozwolone nazwy klas CSS"
2015-09-01 00:49:30 +08:00
save : "Zapisz"
2015-07-31 01:11:12 +08:00
permalink :
title : "Permalinki"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
description : "Przekierowania ubiegania się o adresy URL nieznane na forum."
2015-07-31 01:11:12 +08:00
url : "URL"
topic_id : "ID tematu"
topic_title : "Temat"
post_id : "ID wpisu"
post_title : "Wpis"
category_id : "ID kategorii"
category_title : "Kategoria"
2020-11-17 21:49:58 +08:00
tag_name : "Nazwa tagu"
external_url : "Zewnętrzny lub względny adres URL"
destination : "Miejsce docelowe"
copy_to_clipboard : "Skopiuj link bezpośredni do schowka"
2020-08-05 21:55:12 +08:00
delete_confirm : Czy na pewno chcesz usunąć ten permalink?
2015-07-31 01:11:12 +08:00
form :
label : "Nowy:"
add : "Dodaj"
2020-10-27 22:36:21 +08:00
filter : "Wyszukaj (URL lub zewnętrzny URL)"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
reseed :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
action :
label : "Zamień tekst…"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
title : "Zamień tekst kategorii i wątków tłumaczeniami"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
modal :
2019-06-25 22:57:18 +08:00
title : "Zamień tekst"
2019-12-06 00:20:52 +08:00
subtitle : "Zamień tekst systemowo generowanych kategorii i wątków ostatnimi tłumaczeniami"
2019-04-24 21:02:04 +08:00
categories : "Kategorie"
topics : "Tematy"
2019-06-25 22:57:18 +08:00
replace : "Zamień"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
wizard_js :
wizard :
done : "Zrobione"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
finish : "Zakończ"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
back : "Poprzednia"
next : "Następna"
2017-01-07 04:53:03 +08:00
step : "%{current} z %{total}"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
upload : "Prześlij"
uploading : "Przesyłanie…"
2019-01-03 01:32:38 +08:00
upload_error : "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas wysyłania tego pliku. Proszę spróbuj ponownie."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
quit : "Może później"
2017-09-16 06:53:23 +08:00
staff_count :
2019-05-21 06:04:37 +08:00
one : "W twojej społeczności jest %{count} członek załogi (Ty)."
2018-06-21 22:34:09 +08:00
few : "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
many : "W twojej społeczności jest %{count} członków załogi, w tym Ty."
2018-11-29 23:51:16 +08:00
other : "W twojej społeczności jest %{count}członków zespołu, w tym Ty."
2016-12-15 02:55:24 +08:00
invites :
add_user : "dodaj"
2021-03-09 22:19:02 +08:00
none_added : "Nie zaprosiłeś/łaś nikogo. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
roles :
admin : "Administratorzy"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
moderator : "Moderatorzy"
2016-12-15 02:55:24 +08:00
regular : "Zwykli użytkownicy"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
previews :
2021-08-31 22:10:59 +08:00
topic_title : "Nagłówek tematu dyskusji"
2018-11-29 23:51:16 +08:00
share_button : "Udostępnij"
reply_button : "Odpowiedz"
2021-08-31 22:10:59 +08:00
topic_preview : "Podgląd tematu"
homepage_preview : "Podgląd strony głównej"